View
246
Download
5
Category
Preview:
DESCRIPTION
Chirurgie Katalog 2010/2011 deutsch
Citation preview
MedizinTechnik
2010 I 2011
Chirurgie
„Auf ATMOS verlassen sich
Ärzte und Patienten
weltweit“
2DVD
OP-Saugsysteme
Nützliche Informationen
DVD zu diesem Thema erhältlich
Einwegartikel
Symbole
ATMOS Record 55 DDSDer leistungsstarke Allrounder.
............................................................................................. Seite 5 bis 12
ATMOS S 351Drainage- / OP-Sauger der Spitzenklasse. Das „mitdenkende“ Saugsystem.
.......................................................................................... Seite 25 bis 30
Chirurgie Inhaltsverzeichnis
Direct-Docking-System (DDS)
DDS-SystemSekretmanagement auf höchstem Niveau –Innovative Behältersysteme von ATMOS
............................................................................................................. Seite 4
ATMOS C 451 / ATMOS C 361Top-Leistung im OP zum fairen Preis.Der neue Standard in der OP-Absaugung!
.......................................................................................... Seite 13 bis 24
ATMOS S 201 Thorax / ATMOS E 201 ThoraxDie neue Generation der mobilen Thoraxdrainagesysteme inklusive Therapieverlaufskontrolle........................................................................................... Seite 31 bis 37
Thorax Drainage
MedizinTechnikMedizinTechnik
Service weltweit
Wenn es um Menschenlebengeht, muss auch das Menschenmögliche getan werden!
.......................................................................................... Seite 69 bis 86
Radiofrequenzchirurgie
AtmoSafeDer leistungsstärkste Rauchabsauger!
.......................................................................................... Seite 47 bis 55
AllgemeinchirurgieSonstiges Zubehör und Verbrauchsmaterialien
.......................................................................................... Seite 64 bis 68
ATMOS ZV 60 / ATMOS ZD 60Vakuumregler und Absaugsysteme für zentrale Vakuumversorgung und zentrale Druckluftversorgung.......................................................................................... Seite 56 bis 63
Chirurgie Inhaltsverzeichnis
ATMOS RS 221Schneiden und Koagulieren mit höchster Präzision!
.......................................................................................... Seite 38 bis 46
Vakuum und Druckluft Allg. Verbrauchsmaterialien
Rauchabsaugung
ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KGLudwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 18 79853 Lenzkirch/Germany Tel +49 7653 689-371 Fax +49 7653 68986-371Chirurgie@atmosmed.de www.atmosmed.de
MedizinTechnik
Sekretmanagement auf höchstem Niveau –Innovative Behältersysteme von ATMOS
Immer wieder kommt es beim Behälterwechsel zu Verschlauchungsfehlern zwischen Saugeinheit und Sekretbehälter. Beschädigte Pumpen und teure Reparaturen sind die Folge. Zusätzlich sorgen Oberflächenfilter für kurze Standzeiten. In der Zeit technischer Innovationen muss das nicht mehr sein. ATMOS bietet die perfekte Lösung für dieses Problem!
Sekretmanagement mit wiederaufbereitbaren Behältern:
Das ATMOS Direct-Docking-System (DDS)
▪ Es entfallen die Schlauchverbindungen zwischen Saugeinheit und Sekretbehälter. Somit ist einfachste Handhabung garantiert.▪ Der DDS-Filter ist ein Tiefenfilter dessen innere Filteroberfläche (> 1m2 pro Filter) um ein Vielfaches größer ist als beim üblichen Oberflächenfilter.▪ Der DDS-Filter verhindert das Eindringen von Bakterien in das Aggregat und damit die Kontamination von Gerät und Umwelt.▪ Die hydrophobe Eigenschaft des DDS-Filters verhindert das Eindringen von Schaum, Flüssigkeit und Aerosol in die Pumpe.▪ Ein Übersaugen ist nahezu unmöglich, dadurch werden teure Reparaturen ausgeschlossen.▪ Die Schaumbildung wird durch die Neu-Konzeption des Einlaufstutzens reduziert. Die Filterlebensdauer wird dadurch ebenfalls erhöht.
Das Direct-Docking-System zur schnellen schlauchlosen Verbindung von Absaugbehälter und Aggregat
Das System zeichnet sich durch leichte Bedienbarkeit während des OP-Einsatzes aus. Auch für ständig wechselndes Personal ist durch DDS ein fehlerhafter Umgang mit den Saugsystemen praktisch unmöglich. Innovationen die Ihnen die tägliche Arbeit erleichtern!
DDS-Behältergriff, PSU
DDS-Bakterienfilter/Übersaugstopp,hydrophob, Einmalgebrauch, 10 St.
DDS-Schlauchadapter-Set 6 + 10 mm
DDS-Behälterdeckel mit Dichtungen
DDS-Spritzschutz
DDS-Sekretbehälter, Polysulfon, 3,0 l
Das ATMOS DDS ist kompatibel mit folgenden Produkten:
▪ ATMOS Record 55 DDS▪ ATMOS C 451▪ ATMOS C 361▪ ATMOS ZV 60▪ ATMOS ZD 60
4
MedizinTechnik
Der geräuscharme Leistungsträger!
ATMOS Record 55 DDSFahrbarer Chirurgie-Sauger der Hochleistungsklasse.Robust, leise und leistungsstark!
5
ATMOS Record 55 DDSDer leistungsstarke Allrounder!
Der ATMOS Record 55 DDS ist durch seine überragendeSaugleistung und das hohe maximale Vakuum prädestiniert für den vielseitigen Einsatz im OP.Überall wo es darauf ankommt, ein leises und leistungsstarkes Saugsystem zur Verfügung zu haben, istder ATMOS Record 55 DDS am richtigen Platz.Die bewährte Technologie macht ihn zum verlässlichenPartner bei vielen chirurgischen Anwendungen:n Viszeralchirurgien Orthopädische Chirurgien Thoraxchirurgien Gefäßchirurgie u.a.Inbesondere aber im Bereich der Ästhetisch-Plastischen Chirurgie - hier ist vor allem die Liposuktion zu nennen - kann der ATMOS Record 55 DDS seine Stärkenausspielen.
Die Vorteile des ATMOS Record 55 DDS auf einen Blick:n Leistungsstark: Der Flow von 55 Litern pro Minute sorgt für jederzeit freie Sicht auf das OP-Feldn Leise: Geringe Betriebslautstärke stört die Konzentration im OP nichtn Leichte Bedienbarkeitn Hygienisch: Moderne Behältersysteme und Filter schützen Personal und Patientenn Zuverlässig: Bewährte Technologie ohne Ausfallrisikon Keine Ausfälle durch verstopfte Bakterienfilter
Chirurgie 2010 | ATMOS Record 55 DDS
6
MedizinTechnik
Schlauchansatz mit Dralleinlass gegenSchaumbildung im Sekretbehälter, dadurch verlängerte Filterstandzeiten.
Schnell wechselbarer Bakterienfilter mitvergrößerter Filteroberfläche.
Fußschalter optional erhältlich,Anästhesiemittelgeschützt
Umschalthebel zum bequemenAnwählen des Absaugbehälters imTrolleybetrieb.
7
Chirurgie | OP-Saugsysteme | ATMOS Record 55 DDS - Anwendungspakete
8
ATMOS Record 55 DDS
Anwendungspakete
Leise, stark und anwenderfreundlich: Die Chirurgiesauger mit stärkster Leistung!
Top Saugleistung
Besonders laufruhig
Einfachste Handhabung
Kurze Rüstzeiten
ATMOS Record 55 DDS - Anwendungspakete REF
ATMOS Record 55 DDS (2 x 3 l Behälter)
Fahrbarer Chirurgiesauger für sehr hohe AnforderungenBesonders geräuscharm, stufenlose Vakuumregulierung, gedämpfte Vakuumanzeige, Umschaltung zurBehälterauswahl für Direct-Docking-Systembehälter, Anschluss für Fußschalter.Technische Daten:Aggregatleistung: 55 ± 3 l/min; Vakuum -98 kPa/- 735 mmHg bei NN, 230 V~, 50/60 Hz; Abmessungen(H x B x T): 940 x 500 x 390 mmLieferumfang:Grundgerät, Gebrauchsanweisung, Netzanschlusskabel, 2 DDS-Behälter 3 l, 2 DDS-Systembehälterdeckel, 2 DDS-Behältertragegriffe, 2 DDS-Spritzschutz, 10 DDS-Bakterienfilter mit integriertem Übersaugstopp, DDS-Schlauchadapterset(Ø 6 mm / Ø 10 mm), Saugschlauch Ø = 6 mm, L = 2,10 m
444.0930.0
ATMOS Record 55 DDS (2 x 5 l Behälter)Lieferumfang:Grundgerät, Gebrauchsanweisung, Netzanschlusskabel, 2 DDS-Behälter 5 l, 2 DDS-Systembehälterdeckel, 2 DDS-Behältertragegriffe, 2 DDS-Spritzschutz, 10 DDS-Bakterienfilter mit integriertem Übersaugstopp, DDS-Schlauchadapterset(Ø 6 mm / Ø 10 mm), Saugschlauch Ø = 6 mm, L = 2,10 m
444.0940.0
ATMOS Record 55 mit NormschieneLieferumfang:Grundgerät, Gebrauchsanweisung, Netzanschlusskabel, Normschiene (montiert)
443.0700.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnikMedizinTechnik
9
Zubehör für alle ATMOS Record 55 Anwendungspakete REF
➀ Fußschalter-EinbausetZum Ein- und Ausschalten des Gerätes
443.0755.0
➁ FußreglersetZur Regelung des Vakuums
443.0770.0
Ablagetablett, Edelstahlmit Halter für Schienensystem
443.0790.0
➂ Schlauchhalter, Edelstahlzum Einhängen an einer Normschiene
320.0611.0
DDS-Adapter für Gewebekollektorverbindet die ATMOS DDS-Behälter mit dem Gewebekollektor
340.0062.0
➀
➁
➂
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
Chirurgie | OP-Saugsysteme | Zubehör für ATMOS Record 55 DDS
10
Zubehör für ATMOS Record 55 DDS REF
DDS-Sekretbehälter, Kunststoff, 1,5 l, autoklavierbarHöhe 146 mm, Außen-Ø 166 mm
340.0050.0
DDS-Sekretbehälter, Kunststoff, 3 l, autoklavierbarHöhe 247 mm, Außen-Ø 166 mm
340.0051.0
DDS-Sekretbehälter, Kunststoff, 5 l, autoklavierbarHöhe 396 mm, Außen-Ø 166 mm
340.0052.0
DDS-Behälterdeckel, Komplett-Setbestehend aus:DDS-Behälterdeckel, DDS-Behältergriff, DDS-Spritzschutz, DDS-Schlauchadapter-Set (Ø 6 mm + Ø 10 mm), DDS-Bakterienfilter mitintegriertem Übersaugstopp, DDS-Behälterschlauchhalterung
340.0040.0
DDS-Behälterdeckel mit Dichtungen 340.0053.0
DDS-Behältergriff, grau 340.0055.0
DDS-Spritzschutz, Silikon 340.0056.0
DDS-Schlauchadapter-Set Ø 6 mm + Ø 10 mm 340.0057.0
DDS-Behälterschlauchhalterung 340.0066.0
Verbrauchsmaterialien für ATMOS Record 55 DDS
Bakterienfilter für ATMOS DDS-Sekretbehälter,Packung à 10 St., nicht autoklavierbar. Wechsel: 1 x pro Patient, beigleichem Patient: ca. 14-tägig
340.0054.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 6 mm, L = 2 m, 1 St.Autoklavierbar bei 134 °C, Wechsel: nach 20 x autoklavieren
000.0361.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 10 mm, L = 2 m, 1 St.Autoklavierbar bei 134 °C, Wechsel: nach 20 x autoklavieren
000.0243.0
Saugschlauch, Einmalartikel, Ø 6 mm, L = 2,10 m, 50 St.Einzeln verpackt, Wechsel: 1 x pro Patient
006.0059.0
bis 4 Pack
ab 5 Pack
ab 10 Pack
*
2
2
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnikMedizinTechnik
11
Zubehör für ATMOS Record 55 Normschiene REF
➀ Receptal®-Paket, 1 x 2 lbestehend aus:Receptal®-Halter komplett, Behälter für Receptal®-Absaugbeutel 2 l,2 Receptal®-Absaugbeutel 2 l, davon einer mit integriertemÜberlaufventilfilter, Verbindungsschlauch L = 31 cm, DDS-Normschienenadapter mit Vakuumanschluss.
444.0021.0
Receptal®-Behältersatz 2 x 1,5 lbestehend aus:Receptal®-Halter komplett, 2 Behälter für Receptal®-Absaugbeutel1,5 l, 2 Receptal®-Absaugbeutel 1,5 l, davon einer mit integriertemÜberlaufventilfilter, Verbindungsschlauch L = 12 cmBasisgerät muss dazu bestellt werden!
444.0022.0
➁ Receptal®-Aufnahmebehälter 1,5 l 310.0221.0
➂ Receptal®-Behältersatz 2 x 2 lbestehend aus:Receptal®-Halter komplett, 2 Behälter für Receptal®-Absaugbeutel 2 l,2 Receptal®-Absaugbeutel 2 l, davon einer mit integriertemÜberlaufventilfilter, Verbindungsschlauch L = 12 cmBasisgerät muss dazu bestellt werden!
444.0023.0
Receptal®-Aufnahmebehälter 2 l 443.0256.0
➃ Receptal®-Behältersatz 2 x 3 lbestehend aus:Receptal®-Halter komplett, 2 Behälter für Receptal®-Absaugbeutel 3 l,2 Receptal®-Absaugbeutel 3 l, davon einer mit integriertemÜberlaufventilfilter, Verbindungsschlauch L = 12 cmBasisgerät muss dazu bestellt werden!
444.0024.0
Receptal®-Aufnahmebehälter 3 l 444.0157.0
Single-Docking-Station (SDS)Single-Docking-Station ermöglicht den Einsatz von DDS-Behältern inVerbindung mit ZV/ZD-Systemen.Achtung: Behälter mit Deckel bitte separat bestellen!
320.0640.0
*
➀
➁
➂
➃
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
Chirurgie | OP-Saugsysteme | Zubehör für ATMOS Record 55 Normschiene
12
Zubehör für ATMOS Record 55 Normschiene REF
➀ Sekretbehälterdeckel inkl. Normschienenhalterung 444.0650.0
➁ Stecknippelsatzbestehend aus:Doppelstecknippel, Schlauchreduzierung, mechanischeÜberlaufsicherung
444.0640.0
Graduiertes Sekretglas 1,5 lHöhe 192 mm, Ø 115 mm
444.0032.0
Sekretbehälter 1,5 lPolysulfon, sterilisierbar bis 136 °C
444.0036.0
➂ Graduiertes Sekretglas 3 lHöhe 247 mm, Ø 145 mm
444.0033.0
Sekretbehälter 3 lPolysulfon, sterilisierbar bis 136 °C
444.0037.0
Graduiertes Sekretglas 5 lHöhe 302 mm, Ø 169 mm
444.0034.0
Sekretbehälter 5 lPolysulfon, sterilisierbar bis 136 °C
444.0038.0
Sicherheitsbehälter 250 mlmit integriertem DDS-Bakterienfilter/Übersaugstopp, inkl. Adapter fürArthroskopie (Shaver, Lavagen), Mund-Kiefer-Gesichts-Chirurgie,Liposuktion etc.
444.0646.1
Verbrauchsmaterialien für ATMOS Record 55 Normschiene
Saugschlauch, Silikon, Ø 10 mm, L = 2 m, 1 St.Autoklavierbar bei 134 °C, Wechsel: nach 20 x autoklavieren
000.0243.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 6 mm, L = 2 m, 1 St.Autoklavierbar bei 134 °C, Wechsel: nach 20 x autoklavieren
000.0361.0
Saugschlauch, Einmalartikel, Ø 6 mm, L = 2,10 m, 50 St.Einzeln verpackt, Wechsel: 1 x pro Patient
006.0059.0
Receptal®-Absaugbeutel 1,5 l, nicht autoklavierbar, 50 St. 310.0222.2
Receptal®-Absaugbeutel 2 l, ohne integrierten ÜberlaufventilfilterNicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 x pro Patient
443.0257.0
Receptal®-Absaugbeutel 2 l, mit integriertem ÜberlaufventilfilterNicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 x pro Patient
443.0257.2
Receptal®-Absaugbeutel 3 l, ohne integrierten ÜberlaufventilfilterFür Tandemverschlauchung, nicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 xpro Patient.
444.0153.0
Receptal®-Absaugbeutel 3 l, mit integriertem ÜberlaufventilfilterNicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 x pro Patient.
444.0154.0
*
*
*
*
*
*
➀
➁
➂
2
2
2
2
Technische Daten ATMOS Record 55
Geräuschpegel 46 dB (A) @ 1 m (nach ISO 7779)
Betriebsdauer ca. 8h Dauerbetrieb (abhängig von der Umgebungsbedingung)
Leistungsaufnahme ca. 100 W
Spannungsversorgung 230 V~, 50/60 Hz; Optional: 100 bis 127 V~, 50/60 Hz;
Abmessungen (H x B x T) 940 x 500 x 390 mm, ohne Behälter
Gewicht 36 kg, ohne Behälter
Klassifizierungen Schutzart: IPX1; Schutzklasse: I; Schutzgrad: Typ BF;Klasse IIa (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
MedizinTechnik
ATMOS C 451 /ATMOS C 361Top-Leistung im OP zum fairen Preis.
Der neue Standard in der OP-Absaugung!
Elegant und leistungsstark!
13
ATMOS C 451
ATMOS C 451
Die Innovation des ATMOS C 451 steckt im Detail:Mit Hilfe des innovativen DDS (Direct-Docking-System) ist es ein Kinderspiel Behälter, Filter und Saugschlauch vom Saugaggregat zu trennen, im Falle des DDS-Behältersystems hygienisch aufzubereiten und erneut einzusetzen. Und das alles innerhalb kürzester Zeit! Zusätzlich schließt es Fehler in der Verschlauchung 100%ig aus. Über einen Umschalthebel ist es möglich die Behälter bequem anzuwählen.
Abb.: ATMOS C 451 mit 2 x 3 l OP-Paket
Der Standard in der OP-Absaugung!
ATMOS C 361
Für Absaugungen mit geringerem Leistungsbedarf ist der ATMOS C 361 perfekt geeignet:
▪ Saugaggregat mit mind. 36 l/min, max. -91 kPa▪ Betrieb ohne Fußschalter▪ kein Systemtrolley
Ansonsten stehen Ihnen die gleichen Vorteile wie beim ATMOS C 451 zur Verfügung.Wählen Sie selbst!
ATMOS C 361Die wirtschaftliche Lösung!
Abb.: ATMOS C 361 mit Praxispaket 3 l und Fahrgestell
14
MedizinTechnik
• = Standardausführung ○ = nicht verfügbar ■ = optional verfügbar
Leistungsübersicht ATMOS C 451 / ATMOS C 361 – auf einen Blick
ATMOS C 451 mit Systemtrolley
ATMOS C 451 Tischgerät
ATMOS C 361 mit Fahrgestell
ATMOS C 361Tischgerät
Saugaggregat 45 l • • ○ ○Saugaggregat 36 l ○ ○ • •Ein-Behälter-System ■ • • •Zwei-Behälter-System • ○ ■ ○ATMOS DDS (1,5 l, 3 l) • • • •Fußregler/-schalter ■ ■ ○ ○Antistatische Rollen • ○ • ○Präzisionsvakuummeter • • • •Tragegriff und Verschlusssystem • • • •Umschalthebel • ○ ○ ○Stufenlose Vakuumregulierung • • • •
15
Chirurgie | OP-Saugsysteme | ATMOS C 451 Systeme mit Mehrwegbehältern
16
ATMOS C 451
Fahrbare Version
Der neue Maßstab für
Design und Bedienbarkeit
Sekretmanagement
Filtertechnologie
ATMOS C 451 Systeme mit Mehrwegbehältern REF
ATMOS C 451 mit 2 x 3 l Behältern
Leistungsstarker Chirurgiesauger für hohe AnforderungenAusgelegt für Dauerbetrieb, ruhiges Laufverhalten, Schnellbefestigungsvorrichtung zur werkzeuglosenVerbindung mit dem Systemfahrgestell, zwei Vakuumanschlüsse, besonders reinigungsfreundlicheOberflächen mit zusätzlichem Schutzgrad gegen das Eindringen von Flüssigkeiten, integrierteextragroße Präzisionsvakuumanzeige, verlustfreier stufenloser Kugelvakuumregler, DDS-Systemaufnahme für die schlauchfreie Ankopplung der Pumpe an DDS-BehälterTechnische Daten:Vakuum: von 0 bis -91 kPa/-682 mmHg, Aggregatleistung: 45 l/min +3/-5 l/min, 230 V~ ± 10%, 50/60 Hz,Abmessungen: (H x B x T): 330 x 240 x 360 mm, mit Systemfahrgestell 1010 x 360 x 440 mm.Lieferumfang:Grundgerät, Netzanschlusskabel, Gebrauchsanweisung, 2 DDS-Behälter 3 l, 2 DDS-Systembehälterdeckel, 2 DDS-Behältertragegriffe, 2 DDS-Spritzschutz, 10 DDS-Bakterienfilter mit integriertem Übersaugstopp, DDS-Schlauchadapterset (Ø 6mm / Ø 10 mm), DDS-Behälterschlauchhalterung,, DDS-Umschalt-Dockingstation, Systemfahrgestell, Saugschlauch Ø = 6 mm, L= 2,10 m, Normschienenadapter
340.0334.0
ATMOS C 451 mit 2 x 5 l BehälternLieferumfang:Grundgerät, Netzanschlusskabel, Gebrauchsanweisung, 2 DDS-Behälter 5 l, 2 DDS-Systembehälterdeckel, 2 DDS-Behältertragegriffe, 2 DDS-Spritzschutz, 10 DDS-Bakterienfilter mit integriertem ÜbersaugstoppDDS-Schlauchadapterset (Ø 6 mm / Ø 10 mm)DDS-Behälterschlauchhalterung,DDS-Umschalt-Dockingstation, Systemfahrgestell, Saugschlauch Ø = 6 mm, L = 2,10 m, Normschienenadapter
340.0333.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnikMedizinTechnik
17
Systeme mit Mehrwegbehälter DDS REF
ATMOS C 451 mit Praxispaket 1,5 lLieferumfang:Grundgerät, Netzanschlusskabel, Gebrauchsanweisung, DDS-Behälter 1,5 l, DDS-Systembehälterdeckel, DDS-Behältertragegriff, DDS-Spritzschutz, 10 DDS-Bakterienfiltermit integriertem Übersaugstopp, DDS-Schlauchadapterset (Ø 6 mm / Ø 10 mm), DDS-Behälterschlauchhalterung, Saugschlauch Ø = 6 mm, L = 2,10 m
340.0339.0
ATMOS C 451 mit Praxispaket 3 lLieferumfang:Grundgerät, Netzanschlusskabel, Gebrauchsanweisung, DDS-Behälter 3 l, DDS-Systembehälterdeckel, DDS-Behältertragegriff, DDS-Spritzschutz, 10 DDS-Bakterienfiltermit integriertem Übersaugstopp, DDS-Schlauchadapterset (Ø 6 mm / Ø 10 mm), DDS-Behälterschlauchhalterung, Saugschlauch Ø = 6 mm, L = 2,10 m
340.0338.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
Chirurgie | OP-Saugsysteme | Anwendungspakete zur Komplettierung des ATMOS C 451
18
Anwendungspakete zur Komplettierung des ATMOS C 451 REF
➀ Receptal®-Paket, fahrbar, 2 x 2 lbestehend aus:Systemfahrgestell Normschienenanbausatz,Halterung für 2 Einmalbehälter, 2 Receptal®-Außenbehälter 2 l, 2Receptal®-Beutel 2 l, davon einer mit Überlaufventilfilter, 2Verbindungsschläuche, Saugschlauch Ø = 6 mm, L = 2,10 m,Schlauchhalter für Normschiene, Adapter Normschiene / Abdeckung.Basisgerät muss dazu bestellt werden!
340.0008.0
Receptal®-Paket, fahrbar, 2 x 3 l2 Receptal®-Außenbehälter 3 l 2 Receptal®-Beutel 3 l, davon einer mitÜberlaufventilfilter, 2 Verbindungsschläuche, Saugschlauch Ø = 6 mm,L = 2,10 m, Schlauchhalter für Normschiene, Adapter Normschiene /Abdeckung.Basisgerät muss dazu bestellt werden!
340.0009.0
➁ Receptal®-Paket, 1 x 2 lbestehend aus:Receptal®-Halter komplett, Behälter für Receptal®-Absaugbeutel 2 l,2 Receptal®-Absaugbeutel 2 l, davon einer mit integriertemÜberlaufventilfilter, Verbindungsschlauch L = 31 cm, DDS-Normschienenadapter mit Vakuumanschluss.
444.0021.0
➂ Praxispaket 1,5 lbestehend aus:DDS-Behälter 1,5 l, 10 DDS-Bakterienfilter mit integriertemÜbersaugstopp, DDS-Systembehälterdeckel, DDS-Behältertragegriff,DDS-Spritzschutz (Silikon),DDS-Schlauchadapterset (Ø 6 mm / Ø 10 mm), DDS-Behälterschlauchhalterung, Saugschlauch Ø = 6 mm, L = 2,10 m.Basisgerät muss dazu bestellt werden!
340.0356.0
➃ Praxispaket 3 lbestehend aus:DDS-Behälter 3 l 10 St. DDS-Bakterienfilter mit integriertemÜbersaugstopp, DDS-Systembehälterdeckel, DDS-Behältertragegriff,DDS-Spritzschutz (Silikon),DDS-Schlauchadapterset (Ø 6 mm / Ø 10 mm), DDS-Behälterschlauchhalterung, Saugschlauch Ø = 6 mm, L = 2,10 m.Basisgerät muss dazu bestellt werden!
340.0343.0
➀
➁
➂
➃
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnikMedizinTechnik
19
Zubehör für ATMOS C 451 REF
➀ DDS-Adapter für Gewebekollektorverbindet die ATMOS DDS-Behälter mit dem Gewebekollektor
340.0062.0
Normschienen-Set für Systemfahrgestell(statt DDS-Docking-Station für 2 Systembehälter)
340.0081.0
Systemfahrgestell 340.0070.0
➁ Tablett für Systemfahrgestell 340.0084.0
Potentialausgleich für Systemfahrgestell 340.0082.0
➂ Gerätewagen mit Normschiene 320.0070.1
Normschienenadapter für Basisgerät 340.0058.0
➃ DDS-Normschienenadapter mit Vakuumanschlussbei Verwendung von Einmalsystemen am Gerät
340.0059.0
Schnellverbinder 000.0769.0
Fußschalterfür Tischgerät oder mit Fahrgestell (wird werksseitig in das Geräteingebaut)
340.0060.0
➄ Fußregler (0...-91 kPa)stufenlose Regulierung des Vakuums, besonders für Vakuum-Extraktion, Liposuktion etc. (auch zur nachträglichen Ergänzung)
443.0310.1
DDS-Behältersatz 2 x 3 lbestehend aus:▪ 2 DDS-Sekretbehälter 3 l▪ 2 Behälterdeckel-Set▪ 10 DDS-Bakterienfilter mit integriertem Übersaugstopp▪ 1 Saugschlauch, L = 2 m, Ø 12 mm
444.0901.0
DDS-Behältersatz 2 x 5 l, bestehend aus:▪ 2 DDS-Sekretbehälter 5 l, Polysulfon▪ 2 DDS-Behälterdeckel-Set▪ 10 DDS-Bakterienfilter/Übersaugstop▪ 1 Saugschlauch
444.0902.0
➅ DDS-Sekretbehälter, Kunststoff, 1,5 l, autoklavierbarHöhe 146 mm, Außen-Ø 166 mm
340.0050.0
DDS-Sekretbehälter, Kunststoff, 3 l, autoklavierbarHöhe 247 mm, Außen-Ø 166 mm
340.0051.0
DDS-Sekretbehälter, Kunststoff, 5 l, autoklavierbarHöhe 396 mm, Außen-Ø 166 mm
340.0052.0
DDS-Behälterdeckel, Komplett-Setbestehend aus:DDS-Behälterdeckel, DDS-Behältergriff, DDS-Spritzschutz, DDS-Schlauchadapter-Set, Ø 6 mm + Ø 10 mm, DDS-Bakterienfilter /Übersaugstopp, DDS-Behälterschlauchhalterung.
340.0045.0
DDS-Behälterdeckel mit Dichtungen 340.0053.0
DDS-Behältergriff, grau 340.0055.0
DDS-Spritzschutz, Silikon 340.0056.0
DDS-Schlauchadapter-Set Ø 6 mm + Ø 10 mm 340.0057.0
DDS-Behälterschlauchhalterung 340.0066.0
Receptal®-Aufnahmebehälter 2 l 443.0256.0
Receptal®-Aufnahmebehälter 3 l 444.0157.0
➀
➁
➂
➃
➄
➅
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
Chirurgie | OP-Saugsysteme | Verbrauchsmaterialien für ATMOS C 451
20
Verbrauchsmaterialien für ATMOS C 451 REF
➀ Bakterienfilter für ATMOS DDS-Sekretbehälter,Packung à 10 St., nicht autoklavierbar. Wechsel: 1 x pro Patient, beigleichem Patient: ca. 14-tägig
340.0054.0
Saugschlauch, Einmalartikel, Ø 6 mm, L = 2,10 m, 50 St.Einzeln verpackt, Wechsel: 1 x pro Patient
006.0059.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 6 mm, L = 2 m, 1 St.Autoklavierbar bei 134 °C, Wechsel: nach 20 x autoklavieren
000.0361.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 10 mm, L = 2 m, 1 St.Autoklavierbar bei 134 °C, Wechsel: nach 20 x autoklavieren
000.0243.0
Receptal®-Absaugbeutel 2 l, ohne integrierten ÜberlaufventilfilterNicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 x pro Patient
443.0257.0
Receptal®-Absaugbeutel 2 l, mit integriertem ÜberlaufventilfilterNicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 x pro Patient
443.0257.2
Receptal®-Absaugbeutel 3 l, ohne integrierten ÜberlaufventilfilterFür Tandemverschlauchung, nicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 xpro Patient.
444.0153.0
Receptal®-Absaugbeutel 3 l, mit integriertem ÜberlaufventilfilterNicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 x pro Patient.
444.0154.0
bis 4 Pack
ab 5 Pack
ab 10 Pack
*
*
*
*
*
➀
2
2
2
2
2
2
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnik
Chirurgie | OP-Saugsysteme | ATMOS C 451 Basisgerät
21
ATMOS C 451
Tragbares Basisgerät
Der neue Maßstab für
Design und Bedienbarkeit
Sekretmanagement
Filtertechnologie
ATMOS C 451 Basisgerät REF
ATMOS C 451
Leistungsstarker Chirurgiesauger für hohe AnforderungenAusgelegt für Dauerbetrieb, ruhiges Laufverhalten, Schnellbefestigungsvorrichtung zur werkzeuglosenVerbindung mit dem Systemfahrgestell, zwei Vakuumanschlüsse, besonders reinigungsfreundlicheOberflächen mit zusätzlichem Schutzgrad gegen das Eindringen von Flüssigkeiten, integrierteextragroße Präzissionsvakuumanzeige, verlustfreier stufenloser Kugelvakuumregler, DDS-Systemaufnahme für die schlauchfreie Ankopplung der Pumpe an den DDS-Behälter.Technische Daten:Vakuum: von 0 bis -91 kPa/-682 mmHg, Aggregatleistung: 45 l/min +3/-5 l/min, Spannung: 230 V~± 10%, 50/60 Hz, Abmessungen (H x B x T): 330 x 240 x 360 mmLieferumfang:Grundgerät, Netzanschlusskabel, Gebrauchsanweisung
340.0300.0
ATMOS C 451 (100 V~)
340.0300.1
ATMOS C 451 (115 V~)
340.0300.2
ATMOS C 451 (127 V~)
340.0300.3
Technische Daten ATMOS C 451 Basisgerät
Geräuschpegel ≤ 48 dB (A) @ 1 m (ISO 7779) bei max. Vakuum
Betriebsdauer > 12 h Dauerbetrieb ohne Unterbrechung, innerhalb 24 h
Spannungsversorgung 230 V~ ± 10%, 50/60 Hz; Varianten: 100 V~ ± 10%, 50/60 Hz; 115 V~ ± 10%, 50/60 Hz;127 V~ ± 10%, 50/60 Hz
Gewicht ca. 6,7 kg (mit Sekretbehälter)
Vakuumanzeige -1...0 bar ± 16 mbar (Klasse 1,6), Ø 63 mm
Nennleistung max. 173 W
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
Chirurgie | OP-Saugsysteme | ATMOS C 361 Systeme mit Mehrwegbehälter
22
ATMOS C 361
Basisgerät inkl. Praxispaket
Sekretmanagement - einfach, sicher und hocheffizient!
Saugaggregat mit mind. 36 l /min, - 91 kPa
Adaptierbar an Gerätewagen mit Behältern an
Normschienenhalterung ohne ATMOS DDS-System
Betrieb ohne Fußschalter
ATMOS C 361 Systeme mit Mehrwegbehälter REF
ATMOS C 361 mit Praxispaket 1,5 l
Leistungsstarker Chirurgiesauger für hohe AnforderungenAusgelegt für Dauerbetrieb, ruhiges Laufverhalten, Schnellbefestigungsvorrichtung zur werkzeuglosenVerbindung mit dem Systemfahrgestell, zwei Vakuumanschlüsse, besonders reinigungsfreundlicheOberflächen mit zusätzlichem Schutzgrad gegen das Eindringen von Flüssigkeiten, integrierteextragroße Präzissionsvakuumanzeige, verlustfreier stufenloser Kugelvakuumregler, DDS-Systemaufnahme für die schlauchfreie Ankopplung der Pumpe an den DDS-Behälter.Technische Daten:Vakuum: von 0 bis -91 kPa/-682 mmHg, Aggregatleistung: 36 l/min ± 4 l/min, 230 V~ ± 10%, 50/60 Hz,Abmessungen (H x B x T): 330 x 240 x 360 mm.Lieferumfang:Grundgerät, Netzanschlusskabel, Gebrauchsanweisung, DDS-Behälter 1,5 l, DDS-Systembehälterdeckel, DDS-Behältertragegriff,DDS-Spritzschutz, 10 DDS-Bakterienfilter mit integriertem Übersaugstopp, DDS-Schlauchadapterset (Ø 6 mm / Ø 10 mm), DDS-Behälterschlauchhalterung, Saugschlauch Ø = 6 mm, L = 2,10 m
340.0351.0
ATMOS C 361 mit Praxispaket 3 lLieferumfang:Grundgerät, Netzanschlusskabel, Gebrauchsanweisung, DDS-Behälter 3 l, DDS-Systembehälterdeckel, DDS-Behältertragegriff,DDS-Spritzschutz, 10 DDS-Bakterienfilter mit integriertem Übersaugstopp, DDS-Schlauchadapterset (Ø 6 mm / Ø 10 mm), DDS-Behälterschlauchhalterung, Saugschlauch Ø = 6 mm, L = 2,10 m
340.0350.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnikMedizinTechnik
23
Zubehör für ATMOS C 361 REF
DDS-Sekretbehälter, Kunststoff, 1,5 l, autoklavierbarHöhe 146 mm, Außen-Ø 166 mm
340.0050.0
DDS-Sekretbehälter, Kunststoff, 3 l, autoklavierbarHöhe 247 mm, Außen-Ø 166 mm
340.0051.0
➀ Gerätewagen mit Normschiene 320.0070.1
DDS-Behälterdeckel, Komplett-Setbestehend aus:DDS-Behälterdeckel, DDS-Behältergriff, DDS-Spritzschutz, DDS-Schlauchadapter-Set (Ø 6 mm + Ø 10 mm), DDS-Bakterienfilter mitintegriertem Übersaugstopp, DDS-Behälterschlauchhalterung
340.0040.0
DDS-Behälterdeckel mit Dichtungen 340.0053.0
DDS-Behältergriff, grau 340.0055.0
DDS-Spritzschutz, Silikon 340.0056.0
DDS-Schlauchadapter-Set Ø 6 mm + Ø 10 mm 340.0057.0
DDS-Behälterschlauchhalterung 340.0066.0
➁ Receptal®-Behältersatz 2 x 2 lbestehend aus:Receptal®-Halter komplett, 2 Behälter für Receptal®-Absaugbeutel 2 l,2 Receptal®-Absaugbeutel 2 l, davon einer mit integriertemÜberlaufventilfilter, Verbindungsschlauch L = 12 cmBasisgerät muss dazu bestellt werden!
444.0023.0
Receptal®-Aufnahmebehälter 2 l 443.0256.0
DDS-Normschienenadapter mit Vakuumanschlussbei Verwendung von Einmalsystemen am Gerät
340.0059.0
Receptal®-Paket, 1 x 2 lbestehend aus:Receptal®-Halter komplett, Behälter für Receptal®-Absaugbeutel 2 l,2 Receptal®-Absaugbeutel 2 l, davon einer mit integriertemÜberlaufventilfilter, Verbindungsschlauch L = 31 cm, DDS-Normschienenadapter mit Vakuumanschluss.
444.0021.0
Verbrauchsmaterialien für ATMOS C 361
Bakterienfilter für ATMOS DDS-Sekretbehälter,Packung à 10 St., nicht autoklavierbar. Wechsel: 1 x pro Patient, beigleichem Patient: ca. 14-tägig
340.0054.0
Saugschlauch, Einmalartikel, Ø 6 mm, L = 2,10 m, 50 St.Einzeln verpackt, Wechsel: 1 x pro Patient
006.0059.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 6 mm, L = 2 m, 1 St.Autoklavierbar bei 134 °C, Wechsel: nach 20 x autoklavieren
000.0361.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 10 mm, L = 2 m, 1 St.Autoklavierbar bei 134 °C, Wechsel: nach 20 x autoklavieren
000.0243.0
Receptal®-Absaugbeutel 2 l, ohne integrierten ÜberlaufventilfilterNicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 x pro Patient
443.0257.0
Receptal®-Absaugbeutel 2 l, mit integriertem ÜberlaufventilfilterNicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 x pro Patient
443.0257.2
bis 4 Pack
ab 5 Pack
ab 10 Pack
*
*
*
➀
➁ 2
2
2
2
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
Chirurgie | OP-Saugsysteme | ATMOS C 361 Basisgerät
24
ATMOS C 361
Basisgerät
Saugaggregat mit mind. 36 l /min, - 91 kPa
Adaptierbar an Gerätewagen mit Behältern an
Normschienenhalterung ohne ATMOS DDS-System
Betrieb ohne Fußschalter
ATMOS C 361 Basisgerät REF
ATMOS C 361
Leistungsstarker Chirurgiesauger für hohe AnforderungenAusgelegt für Dauerbetrieb, ruhiges Laufverhalten, Schnellbefestigungsvorrichtung zur werkzeuglosenVerbindung mit dem Systemfahrgestell, zwei Vakuumanschlüsse, besonders reinigungsfreundlicheOberflächen mit zusätzlichem Schutzgrad gegen das Eindringen von Flüssigkeiten, integrierteextragroße Präzissionsvakuumanzeige, verlustfreier stufenloser Kugelvakuumregler, DDS-Systemaufnahme für die schlauchfreie Ankopplung der Pumpe an den DDS-Behälter.Technische Daten:Vakuum: von 0 bis -91 kPa/-682 mmHg, Aggregatleistung: 36 l/min ± 4 l/min, 230 V~ ± 10%, 50/60 Hz,Abmessungen (H x B x T): 330 x 240 x 360 mm.Lieferumfang:Grundgerät, Gebrauchsanweisung, Netzanschlusskabel
340.0001.0
ATMOS C 361 (100 V~)
340.0001.1
ATMOS C 361 (115 V~)
340.0001.2
ATMOS C 361 (127 V~)
340.0001.3
Technische Daten ATMOS C 361 Basisgerät
Geräuschpegel < 50 dB (A) @ 1 m (ISO 7779)
Betriebsdauer ca. 12h Dauerbetrieb ohne Unterbrechung innerhalb 24h
Leistungsaufnahme max. 173 W
Spannungsversorgung 230 V~ 50/60 Hz; Varianten: 100 V~ ± 10 %, 50/60 Hz; 115 V~ ± 10 %, 50/60 Hz;127 V~ ± 10 %, 50/60 Hz
Gewicht 6,3 kg (mit Sekretbehälter)
Vakuumanzeige -1...0 bar ± 16 mbar (Klasse 1,6), Ø 63 mm
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
MedizinTechnik
ATMOS S 351Drainage-/ OP-Sauger der Spitzenklasse.Das „mitdenkende“ Saugsystem!
Der universale Absaug-Spezialist für: Neurochirurgie Herzchirurgie Gastroenterologie Urologie Allgemeine Chirurgie
25
ATMOS S 351
Besonders in kritischen OP-Situationen werden an die Zuverlässigkeit der Medizintechnik große Anforderungen gestellt. Zusätzlich werden Sie in Ihrer täglichen Arbeit mit einer nicht zu unterschätzenden Geräuschbelastung konfrontiert n einen Anstieg des Lärmpegels durch das eingesetzte Absauggerät können Sie in diesem Zusammenhang nicht auch noch gebrauchen!Für Ihre Unterstützung hat ATMOS ein Absauggerät im Programm das folgende Anforderungen erfüllt:n Absolut stabiles Vakuum durch prozessorgesteuerte Regelautomatik
n 100% präzise Vakuumeinstellung durch Sensor- technologien Gewebeschutzfunktion: verhindert die Beschädigung von empfindlichem Gewebe durch festgesaugte Kanülen. Bei Erreichen eines vorher eingestellten maximalen Vakuumwertes öffnet ein Ventil und das Saugsystem „lässt los“.n Automatische Standby-Funktion: Das System startet automatisch wenn Sekret abgesaugt werden muss und stoppt wenn kein Sekret vorhanden ist.n Kurz gesagt: klein, mobil, leise, sicher!
Chirurgie 2010 | ATMOS S 351
Welche Eigenschaften eines Absauggerätes im OP sind für Sie Grundvoraussetzung?
26
MedizinTechnik
Prozessorgesteuerte Regelautomatik:Einfache und schnelle Vakuumvorwahl per Tastendruck, kein Nebenluftverlust wie bei mechanischem Vakuumregler.
Intermittierender Saugbetrieb für Drainage-Anwendungen
Hochauflösendes Display mit Soll-/Ist-Vakuumanzeige, wahlweise in mbar, mmHg oder kpa
Sicherheitsbehälter schützt zuverlässig vor Schäden durch Übersaugen
Sicherheitsbehälter ohne Filter REF 444.0646.0
Sicherheitsbehälter mit Filter REF 444.0646.1
Hydrophober Bakterienfilter mit Filterwechselanzeige
REF 443.0738.0
Doppelstecknippel für schnellen Behälterwechsel
REF 444.0012.0
27
Chirurgie | OP-Saugsysteme | ATMOS S 351
28
ATMOS S 351 OP
OP-Pakete
Das „mitdenkende“ Absaugsystem für OP und Station!
Ihre Vorteile im OP:
Gewebeschonender Festsaugschutz
Vakuumvorwahl auf Tastendruck
Flüsterleise
ATMOS S 351 REF
ATMOS S 351 OP Basisgerät mit 1,5 l-Behälter (PSU)
Mikroprozessor-gesteuertes SauggerätGrafik-LCD-Anzeige, automatische Vakuumkontrolle, Standby-Automatik, Füllstandsüberwachung mitAbschaltautomatik, Festsaugerkennung und automatische Intermittierung für Gastro- undWunddrainage, Sicherheitsglas für Kondenswasser und Bakterienfilter mit hydrophober Eigenschaft.Technische Daten:Aggregatleistung: 36 ± 2 l/min, 230 V~ ± 10 %, 50/60 Hz, Vakuum: 90 kPa/- 675 mmHg, Abmessungen(H x B x T): 300 x 330 x 200 mmLieferumfang:Grundgerät, Netzanschlusskabel, Gebrauchsanweisung, Sicherheitsbehälter 250 ml, Set mit 1,5 l-Behälter (PSU)inkl. Deckel und Doppelstecknippel, Hydrophober Bakterienfilter, Schlauchhalter, Schlauch Ø 10 mm, L = 2 m, Schlauch Ø 6 mmL = 1,30 m
444.0461.0
ATMOS S 351 OP Station mit 2 x 3 l-Behältern (PSU)Lieferumfang:Grundgerät, Netzanschlusskabel, Gebrauchsanweisung, Sicherheitsbehälter 250 ml, Set mit 2 x 3 l-Behälter (PSU), inkl. Deckelund Doppelstecknippel, Hydrophober Bakterienfilter, Schlauchhalter, Schlauch Ø 10 mm, L = 2 m, Schlauch Ø 6 mm, L = 1,30 m
444.0471.0
ATMOS S 351 Natal - mit FahrgestellLieferumfang:Bakterienfilter, 2 Verbindungsschläuche, Extraktionsschlauch, Schlauchhalter, Sekretbehälterglas 1,5 l, Sekretbehälterdeckel,Doppelschlauchverbinder, Fahrgestell, Gebrauchsanweisung.
444.0481.0
ATMOS S 351 - Basisgerät
Mikroprozessorgesteuertes Sauggerätmit Grafik-LCD-Anzeige, automatische Vakuumkontrolle, Standby- Automatik, Füllstandsüberwachungmit Abschaltautomatik, Festsaugerkennung und automatische Intermittierung für Gastro- undWunddrainage, Sicherheitsglas, kleiner Sekretbehälter (250 ml) inkl. Bakterienfilter mit hydrophoberEigenschaft.Technische Daten:Aggregatleistung 36 ± 2 l/min, 230 V~ ± 10 %, 50/60 Hz, Vakuum: 90 kPa/- 675 mmHg, Abmessungen:(H x B x T) 300 x 330 x 200 mmLieferumfang:Grundgerät, Netzanschlusskabel, Gebrauchsanweisung, Sicherheitsbehälter, Hydrophober Bakterienfilter, Schlauchhalter,Schlauch Ø 10 mm, L = 2 m, Schlauch Ø 6 mm, L = 1,30 m
444.0460.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnikMedizinTechnik
29
Zubehör zur Komplettierung des ATMOS S 351 REF
➀ Sekretbehälterdeckel inkl. Normschienenhalterungmit Überlaufelektrode und Spritzschutz
444.0015.0
➁ Stecknippelsatzbestehend aus Doppelstecknippel und Schlauchreduzierung
444.0012.0
Graduiertes Sekretglas 1,5 lHöhe 192 mm, Ø 115 mm
444.0032.0
Sekretbehälter 1,5 lPolysulfon, sterilisierbar bis 136 °C
444.0036.0
Graduiertes Sekretglas 3 lHöhe 247 mm, Ø 145 mm
444.0033.0
Sekretbehälter 3 lPolysulfon, sterilisierbar bis 136 °C
444.0037.0
Graduiertes Sekretglas 5 lHöhe 302 mm, Ø 169 mm
444.0034.0
Sekretbehälter 5 lPolysulfon, sterilisierbar bis 136 °C
444.0038.0
Receptal®-Behältersatz 2 x 1,5 lbestehend aus:Receptal®-Halter komplett, 2 Behälter für Receptal®-Absaugbeutel1,5 l, 2 Receptal®-Absaugbeutel 1,5 l, davon einer mit integriertemÜberlaufventilfilter, Verbindungsschlauch L = 12 cmBasisgerät muss dazu bestellt werden!
444.0022.0
Receptal®-Aufnahmebehälter 1,5 l 310.0221.0
➂ Receptal®-Behältersatz 2 x 2 lbestehend aus:Receptal®-Halter komplett, 2 Behälter für Receptal®-Absaugbeutel 2 l,2 Receptal®-Absaugbeutel 2 l, davon einer mit integriertemÜberlaufventilfilter, Verbindungsschlauch L = 12 cmBasisgerät muss dazu bestellt werden!
444.0023.0
Receptal®-Aufnahmebehälter 2 l 443.0256.0
Receptal®-Behältersatz 2 x 3 lbestehend aus:Receptal®-Halter komplett, 2 Behälter für Receptal®-Absaugbeutel 3 l,2 Receptal®-Absaugbeutel 3 l, davon einer mit integriertemÜberlaufventilfilter, Verbindungsschlauch L = 12 cmBasisgerät muss dazu bestellt werden!
444.0024.0
Receptal®-Aufnahmebehälter 3 l 444.0157.0
➃ Medi-Vac®-Aufnahmebehälter 1 l 312.0473.0
Normschienenhalterfür Einmalsystem Medi-Vac® 1 l, 1,5 l
444.0451.0
Sicherheitsbehälter 250 ml, für Kondenswasser 444.0646.0
Sicherheitsbehälter 250 mlmit integriertem DDS-Bakterienfilter/Übersaugstopp, inkl. Adapter fürArthroskopie (Shaver, Lavagen), Mund-Kiefer-Gesichts-Chirurgie,Liposuktion etc.
444.0646.1
*
*
➀
➁
➂
➃
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
Chirurgie | OP-Saugsysteme | Zubehör zur Komplettierung des ATMOS S 351
30
Zubehör zur Komplettierung des ATMOS S 351 REF
➀ Gerätewagen auf 4 Laufrollen; SelbstmontageAchtung: Trolley und Kleinsauger sind standardmäßig nichtverschraubbar! Auf Wunsch kann jedoch eine Sonderanfertigung desSauggerätes bestellt werden.
320.0070.0
Fahrgestell (Trolley)mit antistatischen Rollen
444.0020.0
➁ Fußreglerelektronisch, wasserdicht IPX 8, AP-geschützt
444.0452.0
Verbrauchsmaterialien für ATMOS S 351
➂ Bakterienfilter für ATMOS DDS-Sekretbehälter,Packung à 10 St., nicht autoklavierbar. Wechsel: 1 x pro Patient, beigleichem Patient: ca. 14-tägig
340.0054.0
Saugschlauch, Einmalartikel, Ø 6 mm, L = 2,10 m, 50 St.Einzeln verpackt, Wechsel: 1 x pro Patient
006.0059.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 10 mm, L = 2 m, 1 St.Autoklavierbar bei 134 °C, Wechsel: nach 20 x autoklavieren
000.0243.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 6 mm, L = 1,30 m, 1 St.Einzeln verpackt, autoklavierbar bei 134 °C, Wechsel: nach 20 xautoklavieren
000.0013.0
Receptal®-Absaugbeutel 1,5 l, nicht autoklavierbar, 50 St. 310.0222.2
Receptal®-Absaugbeutel 2 l, ohne integrierten ÜberlaufventilfilterNicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 x pro Patient
443.0257.0
Receptal®-Absaugbeutel 2 l, mit integriertem ÜberlaufventilfilterNicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 x pro Patient
443.0257.2
Receptal®-Absaugbeutel 3 l, ohne integrierten ÜberlaufventilfilterFür Tandemverschlauchung, nicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 xpro Patient.
444.0153.0
Receptal®-Absaugbeutel 3 l, mit integriertem ÜberlaufventilfilterNicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 x pro Patient.
444.0154.0
Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 50 St. 312.0474.0
BakterienfilterEinmalartikel, nicht autoklavierbar, Wechsel: 1 x pro Patient
443.0738.0
Bakterienfilter FFG - hydrophob 444.0082.0
bis 4 Pack
ab 5 Pack
ab 10 Pack
*
*
*
*
*
*
*
➀
➁
➂
2
2
2
2
2
2
2
Technische Daten ATMOS S 351 Basisgerät
Geräuschpegel 43,9 db (A) @ 1 m (nach ISO 7779)
Spannungsversorgung 230 V~ 50/60 Hz; Sonderspannung: 115 V~ 50/60 Hz
Abmessungen (H x B x T) 300 x 330 x 200 mm, ohne Trolley; 840 x 490 x 520 mm, mit Trolley
Gewicht 10,2 kg, ohne Behälter, ohne Trolley; / mit Trolley: 24,7 kg
Klassifizierungen Schutzart: IPX0; Schutzklasse: I;Schutzgrad: Typ B, Klasse IIb (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
MedizinTechnik
ATMOS S 201 Thorax /ATMOS E 201 ThoraxDie neue Generation der mobilen Thoraxdrainagesysteme inklusive Therapieverlaufskontrolle
Die Bülau-Drainage mit „Gehirn“
31
Das intelligente Thorax Drainage System
ATMOS E 201 Thorax ATMOS S 201 Thorax
Während in so gut wie allen anderen Bereichen des OPs oder der Intensiv- und Pfl egestationendie technischen Entwicklungen rasant weitergingen, wird bei der Thoraxdrainage oft noch wie vor 100 Jahren verfahren – mit allen Nachteilen, die aus heutiger Sicht damit verbunden sind.
Probleme:▪ Unnötig lange Liegezeiten der Patienten▪ Großer Pfl egeaufwand▪ Risiko beim innerklinischen Transport▪ Hohe Kosten durch Materialeinsatz▪ Fehlende Alarmfunktion im Fehlerfall etc.
Die Lösung: Die 2. ATMOS-Generation der mobilen Thoraxdrainagesysteme
32
MedizinTechnik
Die Innovationen:
Kraftvoller denn je:Jetzt mit 20 l/min!Die neuen ATMOS Thorax-drainagesysteme ATMOS E 201 Thorax und ATMOS S 201 Thorax gehören mit 20 l/min zu den stärksten mobilen Drainagesystemen der Welt.
Realtime-Flow-MesssystemDas äußerst präzise ATMOS Flow-Messsystem ermög-licht die sekundengenaue (Realtime) Darstellung des aktuellen Flow-Werts in l/min. Damit sind das Pflegeper-sonal und die Ärzte zu jeder Zeit über den Fistelzustand des Patienten informiert.
Digitale TherapiekontrolleDer ATMOS S 201 Thorax speichert die Daten der Realtime-Flowmessung und zeigt im Farbdisplay eine Verlaufs-kurve an. Damit lässt sich der Heilungsverlauf lückenlos darstellen.
Dokumentation des TherapieverlaufsÜber eine integrierte Micro-SD-Karte können die gespeicherten Daten im Excel-Format ausgelesen und der Patientenakte zugeordnet werden. Damit ist auch nachträglich der Behandlungsverlauf jederzeit nachvollziehbar.
Direkte Vakuummessung und Patienten-MonitoringDurch das ATMOS Mess-schlauchsystem wird derVakuumwert direkt am Patienten gemessen. Der „Syphoneffekt“ ist ausge-schlossen, da der eingestellteWert konstant überwacht und Zustandsveränderungen automatisch ausgeglichen werden.
Sichere AlarmsignalisierungDie Alarmfunktion ist so aus-gelegt, dass im geräuschvollen Umfeld der Alarm gut zu erkennen bzw. zu hören ist. Das Modell ATMOS S 201 Thorax kann sogar zusätzlich an ein Schwesternrufsystem angeschlossen werden.
Das kompakte Leichtgewicht als komplettes System
▪ Nachträgliche Kontrolle des Behandlungserfolges ohne unnötiges Röntgen.
▪ Lückenlose Dokumentation des Vakuum- und Flow-Verlaufes, vom OP bis zur Entfernung des Drains.
▪ Verbesserte Patientensicherheit und schnellerer Therapieerfolg.
▪ Verminderter Pflegeaufwand durch größeres Sekretbehältervolumen. Kein ständiges Wechseln von Schlauch und Behälter.
▪ Das Risiko von Folgekosten wird durch schnelle Mobilisierung des Patienten minimiert.
▪ Mehr Sicherheit dank gut erkennbarer Alarm-Signalisierung und durch Anschluss an das Rufsystem – Entlastung des Pflegepersonals
vorhanden | nicht vorhanden
Thoraxdrainage-System ATMOSE 201 Thorax
ATMOSS 201 Thorax
Max. 20 l/min
ATMOS Einmal-Behältersystem
Akkubetrieben
Realtime-Flowmessung
Flowhistorie
Datenexport per Micro-SD-Card
Monitoringfunktion
Anschluss an SRS
Grafisches Display
Farbdisplay
33
Mobilität ist Trumpf
Der Sekretbehälter mit dem gewissen Unterschied bietet Ihrem Patienten ein Höchstmaß an Sicherheit und Mobilität.
Neben der großzügigenSekretkammer von 2 Liter Fassungsvermögen ist der äußerst stabile Behälter mit einem integrierten Wasserschloss ausgestattet.
Die beigefügten Abdeckkap-pen ermöglichen eine sichere und hygienische Entsorgung.
Behältersystem für ATMOS E 201 Thorax und ATMOS S 201 Thorax
Leichte und sichere Bedienung Sekretbehälter
Anschluss fürSekretschlauch
Abdeckkappen zum Verschluss des Pop-Off-Ventils und des Sekret-schlauchanschlusses
2 Liter Sekretkammer mit Spill-Over-Funktionfür bessere Ablesbarkeit
34
MedizinTechnik
Realtime-Flowmessung:
Ermöglicht sekundengenaue Darstellung des aktuellen Flow-Wertes in l/min. Damit sind Ärzte und Pfl egeper-sonal jederzeit über den aktuellen Fistelzustand des Patienten informiert.
Display ATMOS S 201 Thorax (Grafi kmodus)
Digitale Therapiekontrolle:
Speicherung der Daten der Realtime-Messung, Anzeige im Farbdisplay als Verlaufskurve. Damit ist eine lückenloseKontrolle des Heilungs-verlaufs gewährleistet.
Dokumentation:
Speicherung der erhobenen Daten über eine integrierte Micro-SD-Karte, als Excel-Format auslesbar. Ausdrucke für die Patientenakte sichern die Dokumentation, der Behandlungsverlauf ist jederzeit nachvollziehbar.
Direkte Vakuummessung:
Durch das ATMOS Messschlauch-system wird das Vakuum direkt am Patienten gemessen. Der riskante Syphoneffekt ist ausge-schlossen. Durchdachte Alarm-funktionen und der Anschluss an ein Schwesternrufsystem (nur ATMOS S 201 Thorax) erleichtern den Klinikalltag.
Display (Grafi kmodus)
Einfüllstutzen fürWasserschloss
Wasserschloss
Hydrophober Bakterienfi lter mit zuverlässigem Übersaugschutz
Patientennummer
Momentan am Patientgemessener Vakuumwert
Speicherstatus derMicro-SD-Karte
Akkuladezustand
Vakuumskala
Zeitleiste(von der 1. Minute bis zu 12 Tagen)
Flow-Wertskala(Fistelausmaß)
Pop-Off-Ventil
35
Chirurgie | Thoraxdrainage | ATMOS E 201 Thorax / ATMOS S 201 Thorax
36
ATMOS S 201 Thorax / ATMOS E 201 Thorax
Digitale Thoraxdrainage
Jetzt mit 20 l/min Saugleistung
Realtime-Flow-Messsystem
Digitale Kontrolle des Therapieverlaufs
Direkte Vakuummessung am Patienten
Sichere Alarmsignalisierung
2 l Fassungsvermögen
Integriertes Wasserschloss mit Bakterienfilter und
Übersaugschutz
ATMOS E 201 Thorax / ATMOS S 201 Thorax REF
ATMOS E 201 Thorax
Mobiles Thoraxdrainagesystem der "E-Klasse"Geeignet für innerklinischen Transport und zur Begleitung des Patienten vom OP bis zum Therapieende.Vollelektronisches Monitoring, Realtime-Flowmessung, Alarmfunktion, ergonomisches monochromesDisplay.Technische Daten:Aggregatleistung: 20 l/min ± 4 l/min, Geräuschpegel: max 39 dB (A) 1m (nach ISO 7779), Abmessungen(H x B x T): 366 x 250 x 168 mmLieferumfang:Grundgerät, Mikro SD-Karte, Umhängegurt, Netzanschlusskabel, Gebrauchsanweisung, Schlauchklammer
312.1100.0
ATMOS S 201 Thorax
Mobiles Thoraxdrainagesystem der "S-Klasse"Geeignet für innerklinischen Transport und zur Begleitung des Patienten vom OP bis zum Therapieende.Vollelektronisches Monitoring, Realtime-Flowmessung, Flowhistorie, Datenexport per Micro-SD-Karte,Alarmfunktion (anschließbar an Schwesternrufsystem), ergonomisches Farbdisplay.Technische Daten:Aggregatleistung: 20 l/min ± 4 l/min, Geräuschpegel: max 39 dB (A) 1m (nach ISO 7779), Abmessungen(H x B x T): 366 x 250 x 168 mmLieferumfang:Grundgerät, Micro-SD-Karte, Umhängegurt, Netzanschlusskabel, GebrauchsanweisungSchlauchklammer
312.1000.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnikMedizinTechnik
37
Zubehör REF
➀ UniversalhalterungHalterung zum Befestigen des ATMOS S 201 Thorax / ATMOS E 201Thorax am Patientenbett, Normschiene, Rollstuhl, Stativ etc.
312.1160.0
SD Karte 312.2021.0
Verbrauchsmaterialien
➁ OP-Set für ATMOS E/S 201 Thoraxbestehend aus:10 Behälter, 10 Schläuche (steril)
312.1031.0
*
➀
➁
Technische Daten ATMOS S 201 Thorax ATMOS E 201 Thorax
Betriebsarten Dauerbetrieb bei Netzversorgung, mind. 60 min. bei 15 l/min Dauersog
Geräuschpegel max 39 dB (A) @ 1 m (nach ISO 7779)
Spannungsversorgung 100-240 V~, 50/60 Hz
Abmessungen (H x B x T) 366 x 250 x 168 mm
Gewicht 3,6 kg inklusive leerem Behälter
Klassifizierungen Schutzart: IPX0; Schutzklasse: II;Klasse: IIa (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
Chirurgie | HF- und Radiofrequenzchirurgie
38
ATMOS RS 221Saugen und Schneiden mit höchster Präzision für bestekosmetische Ergebnisse!
Radiofrequenzchirurgie –
Die Revolution heißt „kalter“ Schnitt
Eine neue Dimension der PräzisionDas ATMOS RS 221 ermöglicht dank innovativer Technik hochpräzise Schnitte ohne Druck und Zug und erzeugt dabei glatte Schnitte, die schnell verheilen und wesentlich schmerz ärmer sind. Aufgrund von geringerer Zellschädigung wird auch die Narbenbildung minimiert.
Warum Radiofrequenzchirurgie?Da durch die geringere laterale Erhitzung bei der Radiofrequenzchirurgie das umgebende Gewebe thermisch nicht geschädigt wird, ergeben sich deutliche Vorteile gegenüber den kHz-Geräten: geringere Gewebenekrotisierung und minimierte Narbenbildung – dank der unübertroffenen Präzision ist jetzt sogar der Eröffnungsschnitt durch die Oberhaut mit einem MHz-Gerät möglich!
Durch das neue Verfahren sind auch Exzidate bis in den Wundrand histologisch untersuchbar. Das ATMOS RS 221 arbeitet mit einer Frequenz von 2,2 MHz, da oberhalb von 3 MHz sicherheitskritische Antennenwirkungen auftreten können, während das medizinische Ergebnis nicht verbessert wird.
Radiofrequenzchirurgie vs. LaserDavon abgesehen, dass ein Laser-Equipment ca. 10 x so teuer ist wie das ATMOS RS 221, entwickelt ein Laserstrahl so große Hitze, dass das umliegende Gewebe zerstört werden kann – verbrannte Ränder und erhöhte Narbenbildung können die Folge sein.
Hautverbrennungen bei Nässe an der Neutralelektrode sind dank Radiofrequenz ebenfalls nicht mehr möglich – ein wichtiger Vorteil in der pädiatrischen Chirurgie. Ein weiterer, großer Pluspunkt für das OP-Personal: reduzierter Laser rauch, reduzierte Infektions gefahr!
Durch die Kombination mit dem ATMOS Rauchgasabsauggerät AtmoSafe kann diese Beeinträchtigung völlig eliminiert werden.
Das Multifunktionsgerät für viele EinsatzbereicheDank seiner unschätzbaren Vorteile wird das Radiofrequenzchirurgiesystem meistens bei Schönheitsoperationen, wie z. B. Augenlidstraffung verwendet: Dünne Haut lässt sich mit konventionellen chirurgischen Instrumenten wie Skalpell, Laser oder Elektrochirurgie nur unzureichend operieren. Aber auch andere Eingriffe wie Rhinophyma oder der endoskopische Augenbrauenlift, Haarverpflanzungen, Entfernung von Tumoren etc. profitieren vom Einsatz des ATMOS RS 221. Größere chirurgische Operationen wie z. B. Mamma-, Lappen- oder Abdominalplastiken lassen sich mittels Radiofrequenzchirurgie ebenfalls bestens bewältigen.
3 Betriebsarten, 3 AusgängeMit dem ATMOS RS 221 stehen dem Chirurgen drei Betriebsarten zur Verfügung: Schneiden (Mono Cut) Schneiden mit monopolarer Koagulation (Mono Coag) Koagulation und Bipolarkoagulation (Bipol Coag) Die Bedienung ist dank leicht verständlicher Symbole äußerst einfach – die Elektroden mit farblich codierten Schäften lassen sich eindeutig den jeweiligen Ausgängen zuordnen. Ohne Umrüsten des Gerätes kann der Chirurg frei wählen, ob er mittels Handstück oder per Fußschalter auslöst.
Radiofrequenzchirurgie | Anwendungsinformationen
Bitte fordern Sie hierzu unsere Informations-DVD an:
Tel.: +49 7653 689-371Chirurgie@atmosmed.de
39
ATMOS RS 221
Mit dem Radiofrequenzchirurgiegerät ATMOS RS 221 ergänzt ATMOS das Produktportfolio im Bereich Chirurgie um ein Elektrochirurgiegerät der Oberklasse. Beim Schneiden (Inzision) mit einem Skalpell wird die Haut straff gezogen, der Schnitt selbst erfordert Druck. Die Folge sind häufig unpräzise Schnitte, ganz besonders bei Hautunebenheiten.Werden statt des Skalpells herkömmliche Hochfrequenz- Chirurgiegeräte oder Laser eingesetzt, entstehen meist karbonisierte Wundränder, die zu verzögerter Wundheilung und stärkerer Narbenbildung führen. Mit dem ATMOS RS 221 sind diese Nachteile ausgeräumt. Der Schnitt – auch durch die Oberhaut – kann hochpräzise ohne Zug und Druck ausgeführt werden.
Das umliegende Gewebe wird thermisch nicht geschädigt, sodass die Wundheilungsdauer und die Narbenbildung auf ein Minimum reduziert werden Die Folge sind optimale ästhetische Ergebnisse. Durch den optimalen Frequenzbereich von 2,2 MHz wird das Zellgewebe nur an der Stelle, an der die Schneidelektrode das Gewebe berührt vaporisiert. Der körpereigene Widerstand verhindert eine Ausbreitung der Wellen und damit auch die Karbonisierung des lateralen Gewebes.ATMOS bietet ein breites Spektrum an Zubehör für das ATMOS RS 221 an, z. B. Elektroden für die Inzision, Koagulation und Ablation. Für besondere Sicherheit im OP sorgt die Kombination aus ATMOS RS 221 und dem Rauchabsaugsystem AtmoSafe.
Chirurgie 2010 | ATMOS RS 221
Schneiden und Koagulieren mit höchster Präzision!
40
MedizinTechnik
DVD
MONO CUTImmer die ideale Schneidleistung für jede Gewebeart
MONO COAG Zum sanften Koagulieren mit definierbarer Tiefenwirkung
BIPOL COAG Sichere bipolare Koagulation
Symbolbuttons Links: Symbol für Betriebsart Rechts: Symbol für Gerätetyp nach EN 60601-1 Unten: Symbol für Neutralelektrode(leuchtet bei Fehlfunktion)
Elektrodensatz
41
MedizinTechnik
Die Probleme bisheriger OP-MethodenAls Arzt für Ästhetisch-Plastische Chirurgie wünscht man sich im Sinne des Patienten, mit den besten Methoden zu operieren. Das Schneiden mit dem Skalpell erfolgt meist mittels Zug und Druck, dabei verschiebt sich aber das Gewebe vor allem an weichen oder dünnen Stellen – ästhetisch einwandfreie Ergebnisse sind fast nicht möglich. Das Operieren mit dem Laser kann durch die starke Hitzeeinwirkung zu Gewebeschädigungen an den Schnittkanten führen – eine längere und schmerzhafte Wundheilung kann die Folge sein.
Eine bessere Methode, die sogar noch günstiger ist?Die Radiofrequenzchirurgie eröffnet ganz neue Perspektiven und weist keine der genannten Schwächen auf. Die Vorteile sind die hervorragenden Ergebnisse und die Einfachheit der Methode. Immer mehr plastische Chirurgen können sich das Operieren ohne Radiowellen nicht mehr vorstellen – die Vorteile der Radiofrequenzchirurgie gegenüber den anderen Methoden wie Skalpell, Laser oder HF-Chirurgie sind für erfahrene Ärzte mit Radiochirurgiesystemen unbestreitbar.
Die geringere Hitzeeinwirkung auf das Gewebe beschleunigt die Heilung und erhöht das postoperative Wohlsein. Die Schnitte werden gleichmäßig gezogen ohne dabei das Gewebe zu quetschen. Der Schnitt mit der sich selbst sterilisierenden Radiofrequenz elektrode verbessert die Haemostasis und sorgt für nahezu narbenfreie Wundheilung.
Radiochirurgische Eingriffe mit demATMOS RS 221Lidplastiken
RhinoplastikenEpilationen
Facelifts
Otoplastiken
Exzisionen, oberflächliche Abtragungen
Mammaplastiken
Lappenplastiken
Abdominalplastiken
Radiofrequenzchirurgie | Anwendungsinformationen
Die Innovation!
42
MedizinTechnik
Chirurgie | HF- und Radiofrequenzchirurgie | ATMOS RS 221
43
ATMOS RS 221
Basisausstattung
Fachrichtungen:
Ästhetisch-Plastische Chirurgie
Allgemeine und rekonstruktive Chirurgie
Dermatologie
MKG
HNO
Gynäkologie
Präzision
Ästhetisches Ergebnis
ATMOS Qualität und Service
Preis-Leistung
ATMOS RS 221 REF
ATMOS RS 221 Radiofrequenzchirurgiesystem 2,2 MHz
4 Betriebsarten: Schneiden, Koagulations-Schneiden, Monopolar-Koagulation, Bipolar-Koagulation.Automatisches Umschalten der Ausgänge: Schneiden/Koagulieren wahlweise über Handstücke oderFußschalter. Memory-Funktion zum Speichern der zuletzt benutzten Werte.Technische Daten:Schneidleistung max. 100 W, Koagulationsleistung max. 90 W, Standard ATMOS-, Martin-, Berchtold-AnschlüsseLieferumfang:Grundgerät, Netzkabel, Gerätebuch, Gebrauchsanweisung
506.5800.0
Technische Daten ATMOS RS 221
Spannungsversorgung 230 V~
Abmessungen (H x B x T) 138 mm x 285 mm x 230 mm
Gewicht 4 kg, Zubehör zusätzlich 1,8 kg
Klassifizierungen Schutzklasse: I; Schutzgrad: Typ BF; defibrillationsfest,Klasse: IIb (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)
Nennfrequenz 50 / 60 Hz
Sicherungen 2 x T 1,6 A / H bei 230 V, 2 x T 3,15 A / H bei 115 V
Ausgangsspannung 500 V max. Spitzenausgangsspannung
Arbeitsfrequenz 2,2 MHz
Koagulationsleistung max. 90 Watt an 1 kOhm
Schneidleistung max. 100 W an 1 kOhm
Farbe Grauweiß (RAL 9002) / Taubenblau (RAL 5014)
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
Chirurgie | HF- und Radiofrequenzchirurgie | Zubehör ATMOS RS 221
44
Zubehör ATMOS RS 221 REF
ATMOS RS 221 Monopolar-Zubehör-Set
autoklavierbar bei 134 °Cbestehend aus:Handstück, gelb, Schneiden (für 1,6 mm Elektroden), Handstück, blau,Koagulieren (für 1,6 mm Elektroden), Standardelektrodensatz (41, 43,44, 45, 46, 47, 48), Neutralelektrode mit Gummibefestigungsbinde,Anschlusskabel für Neutralelektrode.
506.5850.0
ATMOS RS 221 Bipolar-Zubehör-Set
➀ autoklavierbar bei 134 °Cbestehend aus:Bipolarpinzette, kurz, gerade, L = 110 mm, Breite der Spitze 0,5 mm,Fußschalter mit 2,5 m-Kabel, Bipolarkabel, L = 2,5 m.
506.5860.0
➁ Handstück zum Schneiden, gelbfür 1,6 mm-Elektroden, Kabellänge L = 2,5 m, autoklavierbar
506.5851.0
➂ Handstück zum Koagulieren, blaufür 1,6 mm-Elektroden, Kabellänge L = 2,5 m, autoklavierbar
506.5852.0
Neutralelektrode, 168 x 112 mm (185 cm²),Kabellänge L = 0,5 m, autoklavierbar bis 134 °C (mind. 75 x)
506.5853.0
Anschlusskabel für Neutralelektrode 506.5854.0
Gummibinde für Neutralelektrode, L = 0,5 m 506.5855.0
Fußschalter für Handgriffe ohne Auslöseknopf, Kabel L = 2,5 m 506.5861.0
Bipolarkabel, L = 2,5 m, autoklavierbar (mind. 300 x) 506.5862.0
➃ Bipolarpinzette, kurz, gerade, L = 110 mm,Breite der Spitze 0,5 mm
506.5863.0
➀
➁
➂
➃
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnikMedizinTechnik
45
Verbrauchsmaterialien für ATMOS RS 221 REF
➀ Selbstklebende Einmal-Neutralelektrode (50 St.)Größe 104 x 215 mm (für Erwachsene)
506.5878.0
➁ Kabel für selbstklebende Einmal-Neutralelektrode L= 3 m, mitStecker zum ATMOS RS 221 und Klemmverbindung mit Doppeldornzur Einmal-Neutralelektrode, autoklavierbar
506.5877.0
➂ Spezialelektrode für UvulopalatoplastikTeflonbeschichtet, zur sicheren, schonenden Entfernung von Gewebeim Bereich der Uvula und des weichen Gaumens. Einzusetzen beichronischen Schnarchern. Gesamtlänge: 100 mmLieferumfang: 1 Stück
506.5886.0
➃ Schneide-HNO-Nadelelektrode (extra lang), #32Schaft biegbar, L = 100 mm, FeindrahtLieferumfang: 2 Stück
506.5881.0
➄ Koagulations-HNO-Kugelelektrode (extra lang), #34Schaft biegbar, L = 100 mm, Ø Kugel 2,3 mmLieferumfang: 2 Stück
506.5883.0
➅ Schneide-HNO-Schlingenelektrode (extra lang), #35Schaft biegbar, L = 128 mm, Ø Schlinge 9 mm, FeindrahtLieferumfang: 2 Stück
506.5882.0
➆ Koagulations-Elektrode, spitze Nadelelektrode, #36Beschichtete und gebogene Elektrode zur Koagulation derZungengrundtonsillen und der submukosen UPP. Auch für diePräparation von Fettgewebe sehr gut geeignet. L = 105 mm,Nadellänge 18 mm (12 mm isoliert)Lieferumfang: 1 Stück
506.5884.0
➇ Multi-Tip Feindraht-Elektrode, mit verstellbarem Draht, #41zur Tiefenkontrolle, Draht 0,2 mmLieferumfang: 2 Stück
506.5870.0
2
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
Chirurgie | HF- und Radiofrequenzchirurgie | Verbrauchsmaterialien für ATMOS RS 221
46
➀ Schneide-Elektrode, Runde Schlinge, Ø 13 mm , #43Lieferumfang: 2 Stück
506.5871.0
➁ Schneide-Elektrode, Runde Schlinge, Ø 7 mm , #44Lieferumfang: 2 Stück
506.5872.0
➂ Schneide-Elektrode, Rauten-Elektrode, #45Schenkellänge 7 mmLieferumfang: 2 Stück
506.5873.0
➃ Schneide-Elektrode, Dreieck-Elektrode, #46Schenkellänge 7 mmLieferumfang: 2 Stück
506.5874.0
➄ Koagulations-Elektrode, dicke Nadelelektrode, #47Ø 1,5 mm, Länge der Nadel 1,5 mmLieferumfang: 2 Stück
506.5875.0
➅ Koagulations-Elektrode, Kugelelektrode, Ø Kugel 2 mm, #48Lieferumfang: 2 Stück
506.5876.0
➆ Elektrode für die nasale Radioconchotherapie (Muschelkaustik),#52Bajonettförmig, Gesamtlänge = 155 mm, Länge der Nadel = 26 mm(10 mm isoliert), blauer SchaftLieferumfang: 1 Stück
506.5885.0
➇ Bipolare Nadelelektrode (Stichelektrode), #03zur Volumenredukion der Nasenmuschel. Hinten abgewinkelt, Nadelnisoliert, ergonomischer Kunststoffhandgriff. Gesamtlänge 188 mm,Nadeln 16 mm, Isolierung 6,5 mm, nach 97 mm abgewinkelt, Winkel20°, autoklavierbar bis 134 °CLieferumfang: 1 Stück
506.5888.0
➈ Bipolare Nadelelektrode (Stichelektrode, vorn abgewinkelt), #04zur Volumenreduktion des weichen Gaumens und derZungengrundtonsillen. Vorne abgewinkelt, Nadeln isoliert,ergonomischer Kunststoffhandgriff. Gesamtlänge 193 mm, Nadeln 19,5mm, Isolierung 9,5 mm, nach 169 mm abgewinkelt, Winkel 55°,autoklavierbar bis 134 °CLieferumfang: 1 Stück
506.5887.0
Soweit nicht anders erwähnt, sind alle Elektroden autoklavierbar und damit wiederverwendbar. Bitte entnehmen Siegenaue Angaben der Gebrauchsanweisung!
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnik
AtmoSafeDas leistungsstärkste Rauchabsaugsystem!
Keine Laser- oder HF-Chirurgie ohne Rauchabsaugung.
47
AtmoSafe
Mit dem AtmoSafe bietet ATMOS ein Rauchabsaugsystem für den OP an, das hauptsächlich in der Laser- und Elektrochirurgie angewandt wird. Elektrochirurgisches Schneiden und Koagulieren lassen im Operationsfeld Rauchgase entstehen, die starke Sichtbehinderung, unangenehme Geruchsbildung und Gesundheitsgefährdung nach sich ziehen. Das Absaugsystem AtmoSafe schützt Personal und Patienten zuverlässig vor diesen Rauchgasen, indem es freie Sicht schafft, üble Gerüche weitgehend verhindert und lungengängige Partikel, Viren, Gase und kanzerogene Substanzen beseitigt. Dies kann ein normaler Chirurgiesauger nicht leisten.
Die Vorteile des AtmoSafe sind ein niedriger Geräuschpegel und geringe Folgekosten durch lange Standzeit des ULPA-Filters. Durch die Automatik-Aktivierung wird die Absaugung nur bei Bedarf zugeschaltet. Auf das bürstenfreie Gebläse gibt ATMOS 6 Jahre Garantie. Durch die einzigartige Kombination des Spezial-Gasfilters mit dem ULPA-Filter erhalten Personal und Patienten zusätzlich Schutz vor Papilloma-Viren, Ammoniak-Emissionen und Blausäure-Dämpfen.ATMOS bietet ein breites Spektrum an Zubehörteilen für den AtmoSafe, z. B. Absaugtrichter, Absaugrohre, Vorfilter und eine Normschiene mit dazugehörigem Gelenkarm.
Chirurgie 2010 | Rauchabsaugung |AtmoSafe
Für die sichere HF- und Laserchirurgie!
48
MedizinTechnik
Hauptfiltereinheit
Misst den Luftdurchfluss des Filters und bestimmt seine Standzeit, im Regelfall liegt diese über 35 Stunden. Besteht aus ULPA-Filter, drei Aktivkohle-Filterschichten und einem Gasfilter.
Bedienung
manuelle Start- und Stopptaste
Absaugleistung
mit 650 l/min werden schädliche Rauchgase abgesaugt.
Trichter
zum Ansaugen der Rauchgase.REF 000.0687.0
Clip-On Handgriff
für Slim-line HandstückeREF 445.0063.0
Filterstandsanzeige
Die Anzeige der Filterkapazität ermöglicht den aktuellen Überblick über den derzeitigen Filterstatus.
Voreinstellungen
Der Wert der Operationsabsaugung,der Grundabsaugung und der Nachlaufzeit sind individuell einstellbar. Durch Betätigen der Scroll-Taste wird die Auswahl des gewünschten zu verstellenden Parameters ermöglicht.
Gerätewagen
für den mobilen Einsatz.REF 950.0200.0
Vorfilter (HEPA)
für längere Lebensdauer der HauptfiltereinheitREF 445.0044.0
Chirurgie 2010 | AtmoSafe
49
Chirurgie | Rauchabsaugung | AtmoSafe
50
AtmoSafe
Anwendungspaket und Zubehör
Das Rauchabsaugsystem für Elektro- und Laserchirurgie!
Schafft freie Sicht im Operationsfeld
Verhindert üble Gerüche
Beseitigt lungengängige Partikel, Viren, Gase und
karzinogene Substanzen
Direkt vom Hersteller
AtmoSafe REF
AtmoSafe OP-Set
Mikroprozessorgesteuertes Absaugsystemfür das Absaugen und Filtern von chirurgischen Rauchgasen, mit interner Synchron-Aktivierung (ISA),Abschaltautomatik, Filterüberwachung und elektronisch geregeltem, bürstenlosem Gebläse.Technische Daten:Aggregatleistung: bis 650 l/min, Abmessungen (H x B x T): 210 x 410 x 370 mmLieferumfang:Grundgerät, Gebrauchsanweisung, Netzanschlusskabel, Hauptfiltereinheit (ULPA), Vorfilterset (HEPA)Schlauch Ø 22 mm, L = 2,10 m (nicht autoklavierbar),Schlauch Ø 22 mm, L = 2,10 m (50 x autoklavierbar),, Absaugrohr, Saugtrichter, Schlauchverbinder Ø 22 mm auf Ø 22 mm,Schlauchverbinder Ø 22 mm (M) auf Ø 10 mm (M), Schlauchverbinder Ø 22 mm (W) auf Ø 10 mm (M), Gelenkarm (mit 3Gelenken, gestreckte Länge ca. 1,3 m), 5 Schlauchhalterungen (Schlauch Ø 22 mm), Normschienenset (25 x 10 mm / 315 mm fürden seitlichen Anbau)
445.0075.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnikMedizinTechnik
51
Zubehör für AtmoSafe REF
Schlauchhalter für Luftschlauchfür Einsatz in Normschiene (Edelstahl), Ø 22 mm
445.0066.0
Fußschalter 445.0061.0
Fußschalter (ex-geschützt für OP)IPX8, mit Halteplatte
445.0068.0
Gelenkarm mit 3 Gelenken zum Anbringen an Normschieneautoklavierbar, gestreckte Länge ca. 1,3 m, mit 5 Schlauchhalterungenfür Schlauch Ø 22 mm
445.0060.0
NormschienensetAbmessungen: 25 x 10 mm / 315 mm für seitlichen Anbau an AtmoSafe
445.0064.0
Gerätewagenmit Tischplatte und elektrisch leitfähigen Rollen, 1 Schubfach,Abmessungen (H x B x T) 800 x 512 x 550 mm, Farbe: RAL 7035(Lichtgrau), Griffe in RAL 5003 (Saphirblau)
445.0065.0
ISA-Netzkabelverbindung 2 mmit Kaltgerätestecker und Kaltgerätebuchse zur Gerätekopplung
008.0800.0
ISA-Netzkabelverbindung 40 cmmit Kaltgerätestecker und Kaltgerätebuchse zur Gerätekopplung
008.0806.0
Interlink KabelKopplung an Laser- oder HF-Chirurgie
445.0073.0
➀ Gerätewagen 850bestehend aus:Bodengruppe mit ESD-Rollen (vorne feststellbar) Ablageboard mitGriffen Schubfach (frei positionierbar)Abmessungen (H x B x T): 85 x 55 x 64 cm
950.0200.0
Informationsbroschüre: "Abbrandprodukte in der Laser- und HF-Chirurgie"
*
*
*
➀
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
Chirurgie | Rauchabsaugung | Verbrauchsmaterialien für AtmoSafe
52
Verbrauchsmaterialien für AtmoSafe REF
➀ Hauptfiltereinheit(ULPA 99,9999% @ 0,01 m / 3-Stufen-Gasfilter) Wechsel nach ca. 150Patienten)
445.0040.0
➁ Vorfilter (HEPA)mit Anschlüssen Ø 22 mm (M/W), steril, nicht autoklavierbar, 50 St., beiLaserablation verwenden; Wechsel: 1 x pro Patient
445.0044.0
Luft-Absaughandgriff für RauchabsaugungChirurgiehandgriffe Clip-on-Handstück, Luftschlauch Ø 10 mm,L = 2,5 m, 25 St., Wechsel: 1 x pro Patient
445.0063.0
➂ Trichtereinseitig abgeflacht aus PP mit Anschluss für Ø 22 mm, autoklavierbarbis 134 °C. Wechsel: nach 50 x autoklavieren
000.0687.0
Absaugrohrfür Saugschlauch Ø 22 mm, autoklavierbar bis 134 °C, Wechsel: nach50 x autoklavieren
445.0055.0
Luftschlauch, Ø 22 mm, L = 2,10 m,für Einmalgebrauch, nicht autoklavierbar, aus E.V.A., Wechsel: 1 x proPatient
005.0200.0
Luftschlauch, Ø 22 mm, L = 2,10 m,mehrfach einsetzbar, autoklavierbar bis 132 ºC, aus Hytrel. Wechsel:nach 50 x autoklavieren
005.0203.0
Luftschlauch, Ø 22 mm, L = 2,70 m,mehrfach einsetzbar, autoklavierbar bis 134 ºC, aus Hytrel,Anschlussmuffen aus Silikon. Wechsel: nach 50 x autoklavieren
005.0201.0
Luftschlauch, Innen-Ø 10 mm, L = 1,8 mautoklavierbar bis 132 °C, aus Hytrel, Anschlussmuffen aus Silikon;Wechsel: nach 50 x autoklavieren
005.0204.0
➃ Schlauchverbinder gerade, Ø 22 mm (M) auf Ø 22 mm (M) 000.0683.0
➄ Schlauchverbinder gerade, Ø 22 mm (M) auf Ø 10 mm (M) 000.0689.0
➅ Schlauchverbinder gerade, Ø 22 mm (W) auf Ø 10 mm (M) 000.0688.0
*
*
*
➀
➁
➂
➃
➄
➅
2
2
2
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnik
Chirurgie | Rauchabsaugung | AtmoSafe
53
AtmoSafe
Basisgerät
Schafft freie Sicht im Operationsfeld
Verhindert üble Gerüche
Beseitigt lungengängige Partikel, Viren, Gase und
karzinogene Substanzen
Direkt vom Hersteller
AtmoSafe REF
AtmoSafe - Basisgerät
Mikroprozessorgesteuertes Rauchabsaugsystem 230 V~für das Absaugen und Filtern von chirurgischen Rauchgasen, mit interner Synchron-Aktivierung (ISA),Abschaltautomatik, Filterüberwachung und elektronisch geregeltem, bürstenlosem GebläseTechnische Daten:Aggregatleistung: bis 650 l/min, Abmessungen (H x B x T): 210 x 410 x 370 mmLieferumfang:Grundgerät, Gebrauchsanweisung, Netzanschlusskabel, Hauptfiltereinheit (ULPA), Vorfilterset (HEPA), Schlauch Ø 22 mm, L =2,10 m (nicht autoklavierbar), Schlauch Ø 22 mm, L = 2,10 m (50 x autoklavierbar), Absaugrohr, Saugtrichter, Schlauchverbinder Ø22 mm auf Ø 22 mm, Schlauchverbinder Ø 22 mm (M) auf Ø 10 mm (M), Schlauchverbinder Ø 22 mm (W) auf Ø 10 mm (M)
445.0000.0
Technische Daten AtmoSafe Basisgerät
Geräuschpegel 52 dB (A) @ 1m (nach ISO 7779)
Betriebsdauer Dauerbetrieb
Leistungsaufnahme ca. 400 W
Spannungsversorgung AtmoSafe Europe: 230 V~, 50/60 Hz;AtmoSafe World umschaltbar: 100 V~, 50/60 Hz oder 120 V~, 50/60 Hz oder 230 V~ 50/60Hz
Abmessungen (H x B x T) 210 x 410 x 370 mm (ohne Filter); 420 mm (mit Filter)
Gewicht 14 kg
Klassifizierungen Schutzklasse (EN 60601-1): I; Schutzgrad: Typ CF defibrillationsgeschützt;Schutzart: IPX0; OP-Fußtaster: IPX8; Office-Fußtaster: IPX1;Klasse: I (Klassifizierung nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)
Geräte-Saugleistung mit 1,8 m-Schlauch
Geregelt 650 l/min ± 10%; Turbo bis 800 l/minFree blower flow 1600 l/min
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
MedizinTechnik
Die Situation:Chirurgisches Schneiden mittels Elektrochirurgie-Geräten und Laser, aber auch Koagulieren von Gewebe gehört in der heutigen Zeit zum Standard und ist aus OP-Sälen nicht mehr wegzudenken.
Auftretende Probleme:Leider werden diese chirurgischen Eingriffe auch von erheblichen Nachteilen begleitet. Durch den Einsatz von Elektrochirurgie führen toxische Gase, schädliche Aerosole und Humanviren zu Gesundheitsgefährdungen für Patienten und OP-Personal. Zusätzlich führen die auftretenden Rauchbildungen zu Sichtbehinderungen verbunden mit äußerst unangenehmen Gerüchen.
Die Presse berichtet sogar, dass die Larynxpapillomatose erstmals als Berufskrankheit bei OP-Schwestern anerkannt wurde. Ein hohes Risiko der Krankheitsübertragung wurde mehrfach bei Abtragung von Papillomen und Kondylomen und die dadurch entstehende Infektiosität von Laserrauch nachgewiesen. Zum Schutz des OP-Personals ist deshalb die Rauchabsaugung unerlässlich.(Quelle: Laryngo-Rhino-Otology 2003; 82: Seite 790-793 – Georg Thieme Verlag Stuttgart)
Aus diesem Grund ist in den USA und in vielen europäischen Ländern der Einsatz von Rauch-Absaugsystemen bei der Verwendung von Lasern oder Elektrochirurgie-Geräten zwingend vorgeschrieben. Dieser Trend setzt sich weltweit fort.
ATMOS bietet die Lösung:Mit dem AtmoSafe steht dem OP-Personal ein effektives, wirtschaftliches und medizinisch zuverlässiges Rauchabsauggerät zur Verfügung. Die Sicherheit im OP für Patienten und Personal ist ohne Einschränkung gewährleistet! Dafür sorgt unter anderem der Flow von 650 l/min – mehr als die 10-fache Leistung des stärksten Chirurgie-Saugers.
Rauchabsaugung für den elektrischen (HF-/Laser) Schnitt
Pyrolyseprodukte bei medizinischer Laseranwendung
Makroaufnahme der Filterfl äche mit angelagerten Schadstoffen
Aerosole Gase
Aggregate
Agglomerate
Sekundär-partikel
Primärpartikel
DämpfeTröpfchenGewebereste
H2O-Dampf
CO2 /CO
NH3 / HCN / H2S
fl üchtige organische Verbindungen
Gewebe
Die Verwendung eines Rauchabsaugsystems zur Vermeidung von Gesundheitsschäden ist internationaler Standard der Arbeitsschutzrichtlinien und wird für Ihre Sicherheit dringend empfohlen von:▪ NBOSH National Board of Occupational Safety and Health, Schweden▪ NIOSH National Institute for Occupational Safety and Health, USA ▪ OSHA Occupational Safety and Health Administration, USA▪ ANSI American National Standard for the Safe Use of Lasers in Health Care facilities, USA
54
Informationsbroschüre Abbrandpodukte
Auszug aus:„Abbrandprodukte in der Laser-und HF-Chirurgie“Eine Informationsbroschüre für Personal und Patienten
Bitte fordern Sie unsere Informationsbroschüre an:Tel.: +49 7653 689-371Chirurgie@atmosmed.de
1. Ist eine normale OP-Belüftung zur Rauchabsaugung ausreichend? Nein, die Luftwechselraten des Rauminhaltes von bis zu 24 x Rauminhalt/Stunde reichen nicht aus, um die lokal entstandenen Aerosole und Gase wegzusaugen. Der Anwender wird trotzdem vom gefährlichen Laserrauch erreicht.
2. Reicht denn eine normale OP-Absaugung (zentrales Vakuum) nicht aus? Nein, die Leistung der OP-Absaugung ist zu gering, ihre Leistung liegt bei 30-40 l/min. Forschungen haben ergeben, dass jedoch mindestens 400-600 l/min. im OP-Bereich benötigt werden.
3. Wie hoch ist das Risiko, sich während einer OP über entstandene Biostoffe anzustecken? Derzeit laufen Forschungen über die Höhe des Gefähr- lichkeitsgrades mit verschiedenen Lasern und HF- Geräten. Nachgewiesen wurde, dass infektiöse Partikel das OP-Personal erreichen können und dadurch ein akutes Infektionsrisiko über Schleimhäute und Atemwege besteht.
4. Sind denn die bei einer OP entstehenden Partikel wirklich gefährlich? Luftgetragene Viren wie z. B. Papilloma-Viren, Eiweiße wie Prionen (BSE-Erreger) und mitgerissene Bakterien und Pilze sind gefährliche Stoffe, die zu einer direkten Infektion führen können.
5. Bietet denn der chirurgische Mundschutz auch einen Schutz für das OP-Personal? Nein, der chirurgische Mundschutz bietet keinen Schutz vor luftgetragenen Partikeln für das OP-Personal. Er wurde entwickelt um den Patienten vor einer Tröpfchen- infektion durch das OP-Team zu schützen. Bis zu 25 % des Atemvolumens können am Mundschutz vorbeiströmen.
6. Gibt es außer dem Infektionsrisiko noch weitere Gründe für lokale Rauchabsaugungen? Die Anwendung der lokalen Rauchabsaugung bietet bei endoskopischen Eingriffen, bei minimalinvasiver Chirurgie, bei halboffenen und geschlossenen Körperhöhlen ein optimales Arbeitssichtfeld. Der sichtbehindernde diffuse Rauch wird entfernt.
7. Wie reagieren Ärzte auf Rauchabsauggeräte? Die Rauchabsaugung genießt bei Medizinern eine hohe Akzeptanz, da es hierdurch im Operationsfeld keine Sichtbehinderung mehr gibt.
8. Welche Auswirkungen haben Partikel und Gase auf den Patienten? Gerade bei laparoskopischen Eingriffen diffundieren die Abbrandgase (toxische Gase) in die Blutbahn des Patienten. Kleine luftgetragene Partikel innerhalb des Rauches (in der Größe von 0,1 bis 5,0 µm) verursachen Reizungen der Augen und der oberen Atemwege.
9. Besteht eine Gefährdung für die Patienten? Das medizinische Personal sollte sich über die Gefahren des Lasers oder der diathermischen Rauchentwicklung während einer Operation für den Patienten bewusst sein. Ein Teil des Rauches innerhalb des geschlossenen Bauch- raums kann zu einem Anstieg des Methaemoglobingehaltes führen, was dazu führt, dass das Gewebe weniger Sauerstoff aufnehmen kann.
10. Muss das Absauggerät zusätzlich bedient werden? Nein, das Absauggerät läuft im Hintergrund, es sind während der Operation keine Ressourcen von Seiten des Assistenzpersonals nötig. Das Rauchabsauggerät aktiviert sich bei Bedarf automatisch.
11. Wie hoch sind die laufenden Kosten einer lokalen Rauchabsaugung? Die Betriebskosten des Filtersystems liegen unter 1 Euro pro chirurgischem Eingriff, die Filtereinheit hat eine Standzeit von - flowabhängig - bis zu 52 Stunden.
12. Werden durch den Laser gefährliche, luftgetragene Viren inaktiviert? Nein, es konnte in Forschungen mit Retroviren nachgewiesen werden, dass infektiöse Viren und Bestand- teile der Virus-DNA im Laserrauch mitgeführt werden. So ist eine Ansteckung beispielsweise durch Papilloma-Viren über den Laserrauch möglich.
55
MedizinTechnik
ATMOS ZV 60 /ATMOS ZD 60Vakuumregler und Absaugsysteme für Zentrale Vakuumversorgung und Zentrale Druckluftversorgung
Für Anästhesie und Intensivmedizin -die passende Systemlösung für anspruchsvolle Anwender
56
ATMOS ZV 60 / ATMOS ZD 60Sie kennen die Situation:Sie brauchen ein leistungsstarkes und zuverlässiges Saugsystem!
Immobile Patienten werden im klinischen Alltag durch das hauseigene Vakuumsystem versorgt. Die Versorgung hierdurch ist ausreichend, aber die Zufuhr muss verlässlich geregelt werden.Die Lösung: Als einer der weltweit führenden Hersteller von Absauggeräten hat sich ATMOS um dieses Anliegen gekümmert und präsentiert Ihnen das ATMOS ZV 60 und ATMOS ZD 60. Diese Systemlösung steht für Sicherheit durch:
- die perfekte Ablesemöglichkeit- eine Saugkontrolle auf einen Blick- das Absperrventil zur sofortigen Vakuumunterbrechung
Zusätzlich sorgt die Single-Docking-Station für ökonomisch gestaltete Pflegeabläufe. Die Absaugbehälter können zum Einen für das zentrale Vakuumsystem, zum Anderen aber auch für mobile Absauggeräte verwendet werden. Sie haben den Vorteil, dass die Pflegekräfte nicht in verschiedene Behältersysteme eingewiesen werden müssen und das Handling extrem komfortabel und einfach ist.
Chirurgie 2010 | ATMOS ZV / ZD 60
57
MedizinTechnik
Maximaler Flow 55 l/min (± 5 l) Für alle Anwendungen im OP und auf Station. Das gedämpfte Vakkummeter sorgt für perfekte Ablesbarkeit und Saugkontrolle auf einen Blick.
Single-Docking-Station zum Anschluss der ATMOS DDS-Behälter. Jetzt gibt es die bewährten DDS-Stationen auch in der Ausführung mit Normschienenbefestigung (25 x 10 mm oder 30 x 10 mm).
Ein Behälter für alle Fälle: Die Direct-Docking-Systeme von ATMOS! Keine aufwendigen Schlauchverbindungen mehr.
ATMOS ZV 60 / ATMOS ZD 60
58
MedizinTechnik
Chirurgie | Saugsystem für Vakuum / Druckluft | ATMOS ZV/ZD 60
59
ATMOS ZV / ZD 60
Zentrale Vakuum- und Druckluftversorgung
Maximaler Flow 55 l/min (±5 l)
Perfekte Ablesemöglichkeit
Saugkontrolle auf einen Blick
Absperrventil zur sofortigen Vakuumunterbrechung
ATMOS ZV/ZD 60 REF
ATMOS ZD 60
Vakuum-Absaugregler für den zentralen Druckluftanschluss.Mit Vakuumregler, Vakuumanzeige und Absperrventil, CPC-Kupplung für Anschlussschlauch,Geräteschlauchanschluss NIST EN 739, inkl. Normschienenhalterung.Technische Daten:Vakuumleistung 0...-85 kPa, Saugleistung max. 55 l/min. (±5 l), abhängig vom Zentralsystem.Lieferumfang:Grundgerät, Gebrauchsanweisung
320.0800.0
ATMOS ZV 60
Vakuum-Absaugregler für den zentralen Vakuumanschluss.Mit Vakuumregler, Vakuumanzeige und Absperrventil, CPC-Kupplung für Anschlussschlauch,Geräteschlauchanschluss NIST EN 739, inkl. Normschienenhalterung.Technische Daten:Vakuumleistung 0...-85 kPa, Saugleistung max. 55 l/min (±5 l), abhängig vom Zentralsystem.Lieferumfang:Grundgerät, Gebrauchsanweisung
320.0750.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
Chirurgie | Saugsystem für Vakuum / Druckluft | ATMOS ZV/ZD 60
60
ATMOS ZD 60 SDS-1-Set REF REF
Fahrbare Absaugeinheit zum Anschluss an das zentraleDruckluftsystem.Mit Vakuumregler, Vakuumanzeige und Absperrventil, CPC-Kupplungfür Anschlussschlauch, Geräteschlauchanschluss NIST EN 739, inkl.Normschienenhalterung.Technische Daten:Vakuumleistung 0...-85 kPa, Saugleistung max. 55 l/min (±5 l),abhängig vom Zentralsystem.Lieferumfang:Grundgerät, Single-Docking-Station (SDS), Gebrauchsanweisung
320.0745.0
ATMOS ZV 60 SDS-1-Set
Fahrbare Absaugeinheit zum Anschluss an das zentraleVakuumsystem.Lieferumfang:Grundgerät, Single-Docking-Station (SDS), Gebrauchsanweisung
320.0740.0
ATMOS ZD 60 SDS-2-Set
Fahrbare Absaugeinheit zum Anschluss an das zentraleDruckluftsystem.Mit Vakuumregler, Vakuumanzeige und Absperrventil, CPC-Kupplungfür Anschlussschlauch, Geräteschlauchanschluss NIST EN 739, inkl.Normschienenhalterung.Technische Daten:Vakuumleistung 0...-85 kPa, Saugleistung max. 55 l/min (±5 l),abhängig vom Zentralsystem.Lieferumfang:Grundgerät, Single-Docking-Station (SDS), Gebrauchsanweisung, Edelstahlfahrgestell(mit 2 Normschienen)
ACHTUNG: DDS-Behälter mit Deckel bitte separat bestellen!
320.0720.0
ATMOS ZV 60 SDS-2-Set
Fahrbare Absaugeinheit zum Anschluss an das zentraleVakuumsystem.Lieferumfang:Grundgerät, Single-Docking-Station (SDS), Gebrauchsanweisung, Edelstahlfahrgestell(mit 2 Normschienen)
320.0730.0
Bitte die Anschlussschläuche separat bestellen!
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnikMedizinTechnik
61
Zubehör zur Komplettierung der ZV / ZD Varianten REF
➀ FahrgestellEdelstahlrahmen mit Kunststoffrollen, Abmessungen (mit Rollen)H x B x T: 844 x 450 x 435 mm, Rollen Ø 55 mm
320.0450.0
➁ Single-Docking-Station (SDS)Single-Docking-Station ermöglicht den Einsatz von DDS-Behältern inVerbindung mit ZV/ZD-Systemen.Achtung: Behälter mit Deckel bitte separat bestellen!
320.0640.0
➂ DDS-Sekretbehälter, Kunststoff, 1,5 l, autoklavierbarHöhe 146 mm, Außen-Ø 166 mm
340.0050.0
DDS-Sekretbehälter, Kunststoff, 3 l, autoklavierbarHöhe 247 mm, Außen-Ø 166 mm
340.0051.0
DDS-Behälterdeckel, Komplett-Setbestehend aus:DDS-Behälterdeckel, DDS-Behältergriff, DDS-Spritzschutz, DDS-Schlauchadapter-Set (Ø 6 mm + Ø 10 mm), DDS-Bakterienfilter mitintegriertem Übersaugstopp, DDS-Behälterschlauchhalterung
340.0040.0
Verbrauchsmaterialien der ZV / ZD Varianten
Bakterienfilter für ATMOS DDS-Sekretbehälter,Packung à 10 St., nicht autoklavierbar. Wechsel: 1 x pro Patient, beigleichem Patient: ca. 14-tägig
340.0054.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 6 mm, L = 2 m, 1 St.Autoklavierbar bei 134 °C, Wechsel: nach 20 x autoklavieren
000.0361.0
Saugschlauch, Einmalartikel, Ø 6 mm, L = 2,10 m, 50 St.Einzeln verpackt, Wechsel: 1 x pro Patient
006.0059.0
bis 4 Pack
ab 5 Pack
ab 10 Pack
*
➀
➁
➂
2
2
Technische Daten ZD 60 ZV 60
Betriebsdauer Dauerbetrieb
Klassifizierungen Klasse: II a (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
Chirurgie | Saugsystem für Vakuum / Druckluft | Zubehör ATMOS ZD / ZV 60
62
Zubehör ATMOS ZD / ZV 60
Anschlusschläuche für Vakuum
Anschlussschlauch 1,5 m für ZV 60 (DIN Anschluss) 320.0765.0
Anschlussschlauch 3 m für ZV 60 (DIN Anschluss) 320.0832.0
Anschlussschlauch 5 m für ZV 60 (DIN Anschluss) 320.0831.0
➀ Anschlussschlauch 1,5 m für ZV 60 (British Standard) 320.0766.0
Anschlussschlauch 3 m für ZV 60 (British Standard) 320.0834.0
Anschlussschlauch 5 m für ZV 60 (British Standard) 320.0827.0
➀
➁ Anschlussschlauch 1,5 m für ZV 60 (AFNOR Anschluss) 320.0844.0
Anschlussschlauch 3 m für ZV 60 (AFNOR Anschluss) 320.0839.0
Anschlussschlauch 5 m für ZV 60 (AFNOR Anschluss) 320.0823.0
➁
➂ Anschlussschlauch 1,5 m für ZV 60 (US OHMEDA Anschluss) 320.0846.0
Anschlussschlauch 3 m für ZV 60 (US OHMEDA Anschluss) 320.0836.0
Anschlussschlauch 5 m für ZV 60 (US OHMEDA Anschluss) 320.0826.0
➂
➃ Anschlussschlauch 1,5 m für ZV 60 (Scandinavian Anschluss) 320.0843.0
Anschlussschlauch 3 m für ZV 60 (Scandinavian Anschluss) 320.0840.0
Anschlussschlauch 5 m für ZV 60 (Scandinavian Anschluss) 320.0822.0
➃
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnikMedizinTechnik
63
Anschlussschläuche für Druckluft REF
➀ Anschlussschlauch 1,5 m für ZD 60 (DIN Anschluss) 320.0815.0
Anschlussschlauch 3 m für ZD 60 (DIN Anschluss) 320.0833.0
Anschlussschlauch 5 m für ZD 60 (DIN Anschluss) 320.0830.0
➀
➁ Anschlussschlauch 1,5 m für ZD 60 (British Standard) 320.0816.0
Anschlussschlauch 3 m für ZD 60 (British Standard) 320.0835.0
Anschlussschlauch 5 m für ZD 60 (British Standard) 320.0829.0
➁
➂ Anschlussschlauch 1,5 m für ZD 60 (AFNOR Anschluss) 320.0845.0
Anschlussschlauch 3 m für ZD 60 (AFNOR Anschluss) 320.0838.0
Anschlussschlauch 5 m für ZD 60 (AFNOR-Anschluss) 320.0824.0
➂
➃ Anschlussschlauch 1,5 m für ZD 60 (US OHMEDA Anschluss) 320.0847.0
Anschlussschlauch 3 m für ZD 60 (US OHMEDA Anschluss) 320.0837.0
Anschlussschlauch 5 m für ZD 60 (US OHMEDA Anschluss) 320.0825.0
➃
➄ Anschlussschlauch 1,5 m für ZD 60 (Scandinavian Anschluss) 320.0842.0
Anschlussschlauch 3 m für ZD 60 (Scandinavian Anschluss) 320.0841.0
Anschlussschlauch 5 m für ZD 60 (Scandinavian Anschluss) 320.0821.0
➄
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
Chirurgie | Zubehör und Verbrauchsmaterialien
64
AllgemeinchirurgieSonstiges Zubehör und Verbrauchsmaterialien
MedizinTechnikMedizinTechnik
65
Sonstiges Zubehör für Chirurgieabsauggeräte REF
Schlauchhalter, zum Einhängen an einer Normschiene(Kunststoff, weiss)
444.0450.0
➀ Schlauchhalter, Edelstahlzum Einhängen an einer Normschiene
320.0611.0
Korb für Katheter, L = 340 mm 444.0140.0
➁ Instrumentenköcherzur Aufhängung an Normschienen, Ø 60 mm, Höhe 170 mm
340.0065.0
Katheterköcherzur Aufbewahrung von Kathetern mit Halter für Schienensystem.Höhe 410 mm, Ø 105 mm, für Normschiene 10 x 30 mm.
443.0780.0
➂ Köcherhalterinkl. Normschienenhalter, Höhe 190 mm, Ø 55 mm,für Normschiene 10 x 30 mm.
444.0145.0
➃ Medi-Vac®-Aufnahmebehälter 1 l 312.0473.0
Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 50 St. 312.0474.0
Normschienenhalterfür Einmalsystem Medi-Vac® 1 l, 1,5 l
444.0451.0
*
*
➀
➁
➂
➃
2
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
Chirurgie | Zubehör und Verbrauchsmaterialien | Sonstiges Zubehör für die Allgemeinchirurgie
66
Sonstiges Zubehör für die Allgemeinchirurgie REF
➀ Receptal®-Paket, 1 x 2 lbestehend aus:Receptal®-Halter komplett, Behälter für Receptal®-Absaugbeutel 2 l,2 Receptal®-Absaugbeutel 2 l, davon einer mit integriertemÜberlaufventilfilter, Verbindungsschlauch L = 31 cm, DDS-Normschienenadapter mit Vakuumanschluss.
444.0021.0
Receptal®-Behältersatz 2 x 1,5 lbestehend aus:Receptal®-Halter komplett, 2 Behälter für Receptal®-Absaugbeutel1,5 l, 2 Receptal®-Absaugbeutel 1,5 l, davon einer mit integriertemÜberlaufventilfilter, Verbindungsschlauch L = 12 cmBasisgerät muss dazu bestellt werden!
444.0022.0
Receptal®-Aufnahmebehälter 1,5 l 310.0221.0
➁ Receptal®-Behältersatz 2 x 2 lbestehend aus:Receptal®-Halter komplett, 2 Behälter für Receptal®-Absaugbeutel 2 l,2 Receptal®-Absaugbeutel 2 l, davon einer mit integriertemÜberlaufventilfilter, Verbindungsschlauch L = 12 cmBasisgerät muss dazu bestellt werden!
444.0023.0
Receptal®-Aufnahmebehälter 2 l 443.0256.0
➂ Receptal®-Behältersatz 2 x 3 lbestehend aus:Receptal®-Halter komplett, 2 Behälter für Receptal®-Absaugbeutel 3 l,2 Receptal®-Absaugbeutel 3 l, davon einer mit integriertemÜberlaufventilfilter, Verbindungsschlauch L = 12 cmBasisgerät muss dazu bestellt werden!
444.0024.0
Receptal®-Aufnahmebehälter 3 l 444.0157.0
Ablagetablett, Edelstahlmit Halter für Schienensystem
443.0790.0
*
➀
➁
➂
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnikMedizinTechnik
67
➀ Serres®-Aufnahmebehälter 1 l 312.0465.0
Serres®-Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 36 St.mit Winkelanschluss
312.0466.0
Serres®-Aufnahmebehälter 2 l 310.0402.0
Serres®-Absaugbeutel 2 l mit GeliermittelNicht autoklavierbar, 22 St.
310.0400.0
Serres®-Aufnahmebehälter 3 l 310.0403.0
Serres®-Absaugbeutel 3 l mit GeliermittelNicht autoklavierbar, 20 St.
310.0401.0
Serres® Normschienenbefestigungsklaue 310.0404.0 auf Anfrage
Zubehör für DDS
DDS-Sekretbehälter, Kunststoff, 1,5 l, autoklavierbarHöhe 146 mm, Außen-Ø 166 mm
340.0050.0
DDS-Sekretbehälter, Kunststoff, 3 l, autoklavierbarHöhe 247 mm, Außen-Ø 166 mm
340.0051.0
DDS-Sekretbehälter, Kunststoff, 5 l, autoklavierbarHöhe 396 mm, Außen-Ø 166 mm
340.0052.0
DDS-Behälterdeckel, Komplett-Setbestehend aus:DDS-Behälterdeckel, DDS-Behältergriff, DDS-Spritzschutz, DDS-Schlauchadapter-Set (Ø 6 mm + Ø 10 mm), DDS-Bakterienfilter mitintegriertem Übersaugstopp, DDS-Behälterschlauchhalterung
340.0040.0
DDS-Behälterdeckel mit Dichtungen 340.0053.0
DDS-Behältergriff, grau 340.0055.0
Behältergriff, blau 340.0326.0
DDS-Spritzschutz, Silikon 340.0056.0
DDS-Schlauchadapter-Set Ø 6 mm + Ø 10 mm 340.0057.0
DDS-Behälterschlauchhalterung 340.0066.0
➀
2
2
2
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
Chirurgie | Zubehör und Verbrauchsmaterialien | Verbrauchsmaterialien
68
Verbrauchsmaterialien REF
➀ Bakterienfilter für ATMOS DDS-Sekretbehälter,Packung à 10 St., nicht autoklavierbar. Wechsel: 1 x pro Patient, beigleichem Patient: ca. 14-tägig
340.0054.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 6 mm, L = 2 m, 1 St.Autoklavierbar bei 134 °C, Wechsel: nach 20 x autoklavieren
000.0361.0
➁ Gewebekollektor 300 ml, EinmalartikelØ 6 mm, Wechsel: 1 x pro Patient
340.0061.0
➂ DDS-Adapter für Gewebekollektorverbindet die ATMOS DDS-Behälter mit dem Gewebekollektor
340.0062.0
➃ Auffangsieb, Einmalartikel50 ml, Wechsel: 1 x pro Patient
401.0555.0
BakterienfilterEinmalgebrauch, nicht autoklavierbar, Wechsel: 1 x pro Patient
444.0628.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 10 mm, L = 2 m, 1 St.Autoklavierbar bei 134 °C, Wechsel: nach 20 x autoklavieren
000.0243.0
Saugschlauch, Silikon, Ø 6 mm, L = 1,30 m, 1 St.Einzeln verpackt, autoklavierbar bei 134 °C, Wechsel: nach 20 xautoklavieren
000.0013.0
Saugschlauch, Einmalartikel, Ø 6 mm, L = 2,10 m, 50 St.Einzeln verpackt, Wechsel: 1 x pro Patient
006.0059.0
Receptal®-Absaugbeutel 1,5 l, nicht autoklavierbar, 50 St. 310.0222.2
Receptal®-Absaugbeutel 2 l, ohne integrierten ÜberlaufventilfilterNicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 x pro Patient
443.0257.0
Receptal®-Absaugbeutel 2 l, mit integriertem ÜberlaufventilfilterNicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 x pro Patient
443.0257.2
Receptal®-Absaugbeutel 3 l, ohne integrierten ÜberlaufventilfilterFür Tandemverschlauchung, nicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 xpro Patient.
444.0153.0
Receptal®-Absaugbeutel 3 l, mit integriertem ÜberlaufventilfilterNicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 x pro Patient.
444.0154.0
➄ Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 50 St. 312.0474.0
BakterienfilterEinmalartikel, nicht autoklavierbar, Wechsel: 1 x pro Patient
443.0738.0
Bakterienfilter FFG - hydrophob 444.0082.0
bis 4 Pack
ab 5 Pack
ab 10 Pack
*
*
*
*
*
*
*
➀
➁
➂
➃
➄
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Chirurgie@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-371 | Fax: +49 7653 68986-371
MedizinTechnik
ATMOS Service weltweit ▪ Technische Schulungen
▪ Wartung und Instandhaltung
▪ Dienstleistungen und Reparaturen
Wenn es um Menschen-leben geht, muss auch das Menschenmögliche getan werden!
69
MedizinTechnik
Schulungen, Training und Beratung
Geräteeinweisungen für ATMOS ProdukteGrundlagen der Geräteanwendung für ATMOS Produkte. Verwendungszweck gemäß Gebrauchsanweisung, Funktionsweise, zugelassenes Zubehör, Kombina-tionsmöglichkeiten mit anderen Produkten, Sicherheitsfunktionen, Wartung/Pflege und Hygienemaßnahmen, praktische Übungen.Teilnahmebestätigung durch Einweisungsprotokoll!
Ort Produkt Preis TeilnehmerVor Ort Gemäß Absprache 70,00 €
Absaugprodukte
130,00 €HNO-Tischgeräte
220,00 €HNO-Einheiten
max. 6
Zielgruppe: Anwender von ATMOS Produkten
Voraussetzungen: Teilnehmendes Unternehmen ist ATMOS Kunde(Termine nach Absprache)
Technische Produktschulung für ATMOS ProdukteGeräteeinweisung, technische Gerätegrundlagen, Wartung/Inspektion und Pflege, Hygienemaßnahmen, Hinweise für den störungsfreien Betrieb, Reparaturen, praktische Übungen. Teilnahmebestätigung durch ein Zertifikat!
Ort Dauer Preis TeilnehmerLenzkirch 1 Tag 349,00 €
pro Teilnehmer4 – 8
Vor Ort 1 Tag 1.000,00 €pro Tag
max. 8
Zielgruppe:Medizintechniker aus Krankenhäusern und Kliniken
Voraussetzungen:Teilnehmendes Unternehmen ist ATMOS Kunde. Teilnehmer ist Medizintechniker (Termine nach Absprache)
Die ATMOS Produktschulungen und Geräteeinweisungen trainieren Ihr Personal systematisch und praxisorientiert. Wichtige Kenntnisse über Wartung und Pflege von ATMOS Produkten werden vermittelt. Bei Bedarf werden Schulungen direkt beim Kunden durchgeführt.
▪ Geräteeinweisung ▪ Produktschulung
70
Beratung und Dienstleistungen rund um Ihre ATMOS Produkte▪ Wertermittlungsgutachten▪ Gutachten im Rahmen der selbstständigen Beweissicherung▪ Projektbegleitende und beratende Tätigkeit▪ Beratung hinsichtlich Reinigung, Pflege und Wasserhygiene
Tagessatz: 1.000,00€
Aufbereitungsschulung für ATMOS KleinsaugerAufbereitung nach BVMed- und ATMOS-Leitlinie, rechtlichen Grundlagen (MPG, RKI) technischen Grundlagen, einfachen Reparaturen, sowie praktische Übungen.Teilnahmebestätigung durch ein Zertifikat!
Ort Dauer Preis TeilnehmerLenzkirch 1 Tag 349,00 €
pro Teilnehmer4 – 8
Vor Ort 1 Tag 1.000,00 €pro Tag
max. 8
ZielgruppeServicetechniker mit elektrotechnischer Ausbildung und Medizintechniker
Voraussetzungen:Teilnehmendes Unternehmen ist ATMOS Kunde. Teilnehmer kann elektrotech-nische Kenntnisse nachweisen. Zertifizierung nach ISO 13485:2003.
Unsere regelmäßigen Schulungen zur Aufbereitung von Absauggeräten vermitteln unseren Partnern die notwendige Sachkenntnis, um ATMOS Medizinprodukte funktionell und hygienisch sicher wieder bereitzustellen.
Der neue Tagungsraum der ATMOS Academy
Aufbereitung Beratung
71
MedizinTechnik
Wartung und Inspektion Wir empfehlen präventive Wartung – denn Wartezeiten sind Totzeiten!
Unsere Behandlungseinheiten wurden für eine zuverlässige und dauerhafte Anwendung in Ihrem Praxisalltag konzipiert. Wir stellen hohe Ansprüche an Hygiene und Sicherheit unserer Geräte in Verbindung mit der Einhaltung gesetzlicher Vorschriften. Deshalb verlassen sich Tausende von Ärzten tagtäglich auf die Langlebigkeit unserer Produkte.Auch nach dem Kauf möchten wir jederzeit für Sie da sein, um die Beständigkeit Ihrer Investition zu sichern.Inspektion und Instandhaltung sind präventive Maßnahmen (z.B. rechtzeitiges Austauschen von Verschleißteilen), um teuren Ausfallzeiten vorzubeugen. Inspektion und Instandhaltung sind die Basis für elektrische Sicherheit und ein hygienisch einwandfreies Produkt. Es geht um die Sicherheit Ihrer Patienten. Unsere Wartungsverträge decken die Durchführung gesetzlicher Anforderungen (STK) an Sie ab, garantieren Ihnen optimale Betriebsabläufe und sichern Ihnen einen hohen Standard an Hygiene und technischer Sicherheit. Und wir garantieren Ihnen eine Reaktionszeit von maximal 48 h mit unserem Premium-Vertrag! Gesetzliche Anforderungen an den behandelnden ArztSicherheitstechnische Kontrollen (STK)
„Der Betreiber hat bei Medizinprodukten, für die der Hersteller sicher-heitstechnische Kontrollen vorgeschrieben hat, diese nach den An-gaben des Herstellers und den allgemein anerkannten Regeln der Technik sowie in den vom Hersteller angegebenen Fristen durchzu-führen oder durchführen zu lassen.“ (§6 (1) MPBetreibV, Betreiber-verordnung in Deutschland).
Wartungsvertrag für ATMOS S 61 Servant (SR83021)
REF €
ATMOS BasisserviceJährlich ein kostenfreier Wartungseinsatz mit Funktionsprüfung inkl. STK und elektr. Prüfung. Detaillierte Informationen siehe Leistungsbeschreibung.
SR83021 290,00 jährlich
ATMOS Premiumservice:Jährlich ein kostenfreier Wartungseinsatz mit Funktionsprüfung inkl. STK, elektr. Prüfung, Leistungsmessung und der Möglichkeit gekaufte Optionen kostenfrei einbauen zu lassen. Weitere Leistungen: Garantieverlängerung, 7,5% Rabatt auf Ersatz- und Verschleißteile, Reaktionszeit von 48 h. Detaillierte Informationen siehe Leistungsbeschreibung.
SR83021 350,00 (in den ersten
2 Jahren) 590,00
(alle weiteren Jahre)
Ihre Vorteile:Einwandfreier Betrieb Ihrer Behandlungseinheit: Vermeidung von teuren Ausfallzeiten.
Einhaltung der gesetzlichen VorschriftenWir übernehmen diese Verantwortung komplett für Sie und kümmern uns um die rechtzeitige und zuverlässige Ausführung.
Sicherheit für Ihre PatientenGefährdungspotential durch Technik oder Hygiene eliminieren.
72
Die Aufbereitung von ATMOS Absauggeräten ist unsere Kompetenz!
Unser Team des kaufmännischen Service: Unser Team des technischen Service:
Wir sind für die Aufbereitung von Absauggeräten nach EN ISO 9001 und EN ISO 13485 zertifiziert.Senden Sie Ihre ATMOS Absauggeräte, mit dem Vermerk „Aufbereitung“, an unseren Kundendienst. Sie erhalten dann eine schnelle, kompetente und hygienisch einwandfreie Aufbereitung.
Eckhardt Stender, Klaus Bendkowski, Werner Haberstroh, Winfried Link, Christian König, Jean-Luc Imhoff, Kian Schwuchow(von links)
Egon Blessing, Christine Horstmann, Michael Weis, Claudia Tritschler, Kerstin Wehrle, Olaf Marx(von links)
ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KGLudwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 1879853 Lenzkirch/GermanyTelefon: +49 7653 689-222Fax: +49 7653 689-292Service@atmosmed.de
Bereich:
Entwicklung, Herstellung, Verkauf und Service von
medizinischen Geräten für Behandlung, Diagnose und
Therapie in Klinik, Praxis und Homecare sowie
Aufbereitung von Absauggeräten
Aufbereitung von Kleinsaugern
73
MedizinTechnik
ATMOS Partner weltweit. Tochterfi rmen rund um den Globus. Jederzeit. AT
MO
S Pa
rtne
r wel
twei
t
74
Das ATMOS Vertriebs- und Serviceteam in den 5 Kundencentern in Deutschland
5. Kundencenter Süddeutschland Bayern
Georg Grünefeld Sales Manager Hospital West Sven SchlimgenSales Manager Wound & ThoraxLuisenstraße 2153721 SiegburgE-Mail GGruenefeld@atmosmed.de SSchlimgen@atmosmed.de
Peter Jakobi / Andreas KäferSales Manager Hospital SWSchwaigernerstr. 275050 Gemmingen
Mobil +49 171 5569113E-Mail PJakobi@atmosmed.de AKaefer@atmosmed.de
Wolfgang HeißSales Manager Hospital SüdZeisigweg 1386420 Diedorf-Anhausen
Mobil +49 171 3049490E-Mail WHeiss@atmosmed.de
Robert BachServicetechniker
Mobil +49 175 1848940E-Mail RBach@atmosmed.de
Michael KuhnServicetechniker
Mobil +49 160 90535794E-Mail MKuhn@atmosmed.de
Horst DellingServicetechniker
Mobil +49 171 2711455E-Mail HDelling@atmosmed.de
2. Kundencenter Ostdeutschland Neue Bundesländer und Berlin
Rainer HolzemSales Manager Hospital NordGrebenstraße 1927283 Verden (Aller)
Mobil + 49 171 7640648E-Mail RHolzem@atmosmed.de
Ulrich KrautServicetechniker
Mobil +49 171 5569115E-Mail UKraut@atmosmed.de
Matthias WolfServicetechniker
Mobil +49 171 2131078E-Mail MWolf@atmosmed.de
1. Kundencenter Norddeutschland SH, Hamburg, Bremen, NS
3. Kundencenter Westdeutschland Nordrhein-Westfalen
4. Kundencenter SW-Deutschland BW, Hessen, Saarland, RP
Fax +49 2241 1279248
Tel. +49 7267 914610 Fax –629
Tel. +49 8238 958342 Fax –624
Tel. +49 4231 936155 Fax –157
Tel. +49 3303 500772 Fax –773
Tel. +49 2241 1279146Mobil +49 171 3616181
Tel. +49 2241 1461253Mobil +49 170 7632967
Roland Vöstel Teamleiter Vertrieb HNO Deutschland
Tel. +49 7653 689-310E-Mail RVoestel@atmosmed.de
75
MedizinTechnikMedizinTechnik
Ihre Ansprechpartner im Stammhaus Lenzkirch
Vertriebsleiter weltweit /Geschäftsführer
Maik GreiserTel. +49 7653 689-215MGreiser@atmosmed.de
Teamleiter Vertrieb HNO Deutschland
Roland Vöstel Tel. +49 7653 689-310RVoestel@atmosmed.de
Leiter Produktmanagement
Jörg Pahlke Tel. +49 7653 689-642JPahlke@atmosmed.de
Junior ProduktmanagerinHNO
Jenny M. DoanTel. +49 7653 689-647JDoan@atmosmed.de
Area Manager Amerikaund AfrikaPhilipp RellermeierTel. +49 7653 689-325PRellermeier@atmosmed.de
Junior Area Manager Asien und Australien
Daniel GebeleTel. +49 7653 689-340DGebele@atmosmed.de
Area Manager Nord- Osteuropa, Naher Osten Axel Kanefeyer Tel. +49 7653 689-330AKanefeyer@atmosmed.de
Leiterin Qualitätswesen
Steffi FockeTel. +49 7653 689-220SFocke@atmosmed.de
Manager Vertrieb Deutschland
Michael Schindler Tel. +49 7653 689-350MSchindler@atmosmed.de
Produktmanager Pflege
Simon WegnerTel. +49 7653 689-644SWegner@atmosmed.de
Marketingleiter
Ulrich JehleTel. +49 7653 689-600UJehle@atmosmed.de
Area Manager Europa
Ralf KühnemundTel. +49 7653 689-311RKuehnemund@atmosmed.de
Junior Produktmanagerin Gynäkologie
Arzu UyanTel. +49 7653 689-646AUyan@atmosmed.de
Junior Produktmanager Chirurgie
Kai ReuterTel. +49 7653 689-643KReuter@atmosmed.de
Die Geschäftsleitung -ein starkes Familienteam
Von links nach rechts:
Maik Greiser Peter GreiserGerlinde GreiserFrank Greiser
Seit dem 1. Januar 2010 wurde das Geschäftsführerteam durch die Söhne Maik und Frank Greiser erweitert.
76
MedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinT
Europa
Marc Notez
Tel. +32 1640 7010Fax +32 1640 7066 E-Mail info@endovision.be
Belgien / Luxemburg
Dimitar Konov
Tel. +31 359 2 9712845Fax +31 359 2 8734943E-Mail konov@mte-bg.com
Bulgarien
Nicolas Perusin
Tel. +33 491 443294Fax +33 491 443968E-Mail atmosfrance@atmosfrance.frwww.atmosmed.frFrankreich
Michel Timmermans
Tel. +32 24626211Fax +32 26095240E-Mail Michel.Timmermans@draeger.com
www.draeger.comBelgien / Luxemburg
Claus Nellemose
Tel. +45 70 25 56 10Fax +45 70 255620E-Mail cne@sw.dkwww.sw.dkDänemark
Julie Siafarika
Tel. +30 210 6790000Fax +30 210 6790100E-Mail jsiafarika@papapostolou.grwww.papapostolou.grGriechenland
Eric Salden
Tel. +32 475 510559Fax +32 3 8252370E-Mail Eric.salden@arseus-medical.bewww.arseus-medical.beBelgien / Luxemburg
Kerkko Penttilä
Tel. +358 33 647215Fax +358 33 647815E-Mail kerkko.penttila@otoplug.fi www.otoplug.fi Finnland
Paul Zajacka
Tel. +44 1329 220866Fax +44 1329 220855E-Mail paul.z@atmosmedical.comwww.atmosmedical.comGroßbritannien
Endovision B.V.B.A.
Medical Technic Eng. Ltd.
ATMOS MEDICAL FRANCE
Dräger Medical Belgium N.V.
Simonsen + Weel‘s Eftf. A/S
Papapostolou Ltd.
Arseus Health
Otoplug OY
ATMOS Medical Ltd.
HNO Chirurgie Pflege Gynäkologie
Unsere Geschäftspartner sind in den folgenden Geschäftsfeldern aktiv:
77
MedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinT
Europa
Paul Zajacka
Tel. +44 1329 220866Fax +44 1329 220855E-Mail paul.z@atmosmedical.comwww.atmosmedical.comIrland
Vilko Klindic
Tel. +385 165 20546Fax +385 165 20966E-Mail vilko.klindic@inel-mt.hrwww.inel-mt.hrKroatien
Marcel K. Mifsud
Tel. +356 21 441977Fax +356 21 441388E-Mail info@pharma-cos.comwww.pharma-cos.comMalta
Arnar Adalsteinsson
Tel. +354 5 204310Fax +354 5 408001E-Mail arnar@icepharma.iswww.icepharma.isIsland
Kestutis Liegus
Tel. +370 8 5 2709055Fax +370 8 5 2709056E-Mail kestutis@biomedika.ltwww.biomedika.ltLitauen
Alexandar Nikolovski
Tel. +389 2 3177914Fax +389 2 3177914E-Mail vinoramk@unet.com.mkwww.vinora.com.mkMazedonien
Matteo Bertoletti
Tel. +39 02 48402262Fax +39 02 48402506E-Mail m.bertoletti@atmosmed.itwww.atmosmed.itItalien
Luc C. Hoogstraten
Tel. +31 348 420142Fax +31 348 420142E-Mail lchoogstraten@entercare.nlwww.entercare.nlNiederlande
ATMOS Medical Ltd.
INEL Medicinska Tehnika Pharma-Cos. Limited
ICEPHARMA
Vinora d.o.o. Skopje
ATMOS ITALIA S.R.L
Entercare BV
Biomedikos Techninis Centras
Morten Hansen
Tel. +47 67 518600Fax +47 67 518599 E-Mail mh@ortomedic.nowww.ortomedic.noNorwegen
Karl Osobsky
Tel. +43 1 5455 013100Fax +43 1 5455 013500E-Mail karl.osobsky@neuroth.atwww.neuroth.atÖsterreich
Tomasz Papierski
Tel. +48 71 3472100Fax +48 71 3472111E-Mail tpapierski@medicus.wroc.plwww.medicus.wroc.plPolen
OrtoMedic AS Neuroth AG Medicus App. i Instrumenty Medyczne
Mirjam Schouten
Tel. +31 348 495 885Fax +31 348 495 799E-Mail m.schouten@tefa-portanje.opg.nlhttp://www.tefa-portanje.nlNiederlande
Tefa-Portanje B.V.
78
MedizinTechnikMedizinTechnik
Europa
Daniel Romo
Tel. +34 902193580Fax +34 937414672 E-Mail dromo@atmosmed.eswww.atmosmed.esSpanien
István Nyitó
Tel. +36 1 335 6028Fax +36 1 335 6028E-Mail inyito@atmosmed.huwww.atmosmed.huUngarn
Jacky Noll
Tel. +41 616914151Fax +41 61 6910992E-Mail info@atmosmed.chwww.atmosmed.chSchweiz
Jaromir Hink
Tel. +420 737329835
E-Mail hist.medical@seznam.cz
Tschechische Republik
Bogdan Niculescu
Tel. +40 21 4115003Fax +40 21 4105446E-Mail bogdan.niculescu@medist.rowww.medist.roRumänien
Siarhei Shmyk
Tel. +375 17 296 54 99Fax +375 17 296 39 99E-Mail tahat@mail.bn.by
Weißrussland
Juraj Varga
Tel. +421 456761318Fax +421 456761317E-Mail juraj.varga@ultramed.skwww.ultramed.skSlowakei
Timur Arslan
Tel. +90 2165756414Fax +90 216575635E-Mail TArslan@atmosmed.dewww.atmosmed.deTürkei
Andrey Sorokin
Tel. +7 495 2580894Fax +7 495 2580894E-Mail atmosmed@telsycom.ruwww.atmosmed.ruRussland
Nicos Mylonas
Tel. +357 22 863100Fax +357 22 675136E-Mail nicos.mylonas@papaellinas.comwww.papaellinas.com Zypern
Robert Pristavec
Tel. +386 4 561 2263Fax +386 1 561 2264E-Mail robert.pristavec@draeger.comwww.draeger.com/slovenijaSlowenien
ATMOS Medica S.L.
ATMOS HÖR-KA KFT.
ATMOS Medical AG
HIST Medical s.r.o.
Medist S.R.L.
TAHAT
ULTRAMED s.r.o.
ATMOS Medikal Ltd.
OOO ATMOS Medikal
Costas Papaellinas Org.
Dräger Slovenija d.o.o.
Ana Nunes
Tel. +351 2138 19900Fax +351 2138 73570E-Mail ana.nunes@mundinter.ptwww.mundinter.ptPortugal
Mundinter S.A.
79
MedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnik
Nord- / Süd Amerika
HNO Chirurgie Pflege Gynäkologie
Unsere Geschäftspartner sind in den folgenden Geschäftsfeldern aktiv:
Ingo Riedl
Tel. +1 610 351-7221Fax +1 610 351-6827 E-Mail IRiedl@atmosmed.comwww.atmosmed.comUSA / Kanada
Pablo Guzovsky
Tel. +55 11 32894600Fax +55 11 32844484E-Mail pablo@panmedica.com.brwww.panmedica.com.brBrasilien
Ronaldo Luiz Ferrari
Tel. +55 11 3205-6200Fax +55 11 3205-6211E-Mail ronaldo@ferrarimedical.com.brwww.ferrarimedical.com.brBrasilien
Gernd von Dewitz
Tel. +52 55 56060777Fax +52 55 56060520E-Mail gvdewitz@dewimed.com.mxwww.dewimed.com.mxMexiko
Mary Tafur
Tel. +51 1 6140600Fax +51 1 6140603E-Mail int.supplier@medicasmary.comwww.medicasmary.comPeru
ATMOS Inc. Panmédica
Ferrari Medical Ltd.
DEWIMED S.A.
Representaciones Médicas „Mary“ S.R.Ltda.
Hugo Wainerman
Tel. +54 11 43739800Fax +54 11 43736560E-Mail info@auditron.com.arwww.auditron.com.arArgentinien
Auditron Argentina S.A.
80
MedizinTechnik
Afrika, Naher- / Mittlerer Osten
Ayman Younis
Tel. +002 0222687712-13Fax +002 0222687714 E-Mail ayounis@eggroup-eg.comwww.eggroup.com.egÄgypten
Terry Wiegand
Tel. +27 11 7643438Fax +27 11 7643438E-Mail terryw@tdwmed.co.zawww.tdwmed.co.zaSüdafrika
Yazzine Azzouz
Tel. +213 21690551Fax +213 21690551E-Mail azzouz_medicalex@yahoo.fr
Algerien
Chedli Essassi
Tel. +216 1 700111Fax +216 1 700970E-Mail direction@ige.com.tnwww.ige.com.tnTunesien
Mehdi Mohseni
Tel. +98 21 66957185Fax +98 21 66417190E-Mail info@xrayiran.com
Iran
Mohammed Ben Sadik
Tel. +212 522 200356Fax +212 522 263988E-Mail mbensadik@gmail.com
Marokko
K. Sridhar
Tel. +973 17 727600-213Fax +973 17 728274E-Mail sridhar.medics@intercol.comwww.intercol.comBahrain
Ori Danel
Tel. +972 3 6326353Fax +972 3 7600684E-Mail ori@danelmedical.com
Israel
Egyptian Group Co. S.A.E.
TDW Medical (Pty.) Ltd.
MEDICALEX
Int.General Equipment S.A.
X-Ray Iran Co. Ltd.
S.E.H.L.
General Medicals W.L.L
DANEL Medical Equipment
HNO Chirurgie Pflege Gynäkologie
Unsere Geschäftspartner sind in den folgenden Geschäftsfeldern aktiv:
Dr. Naser Tiari
Tel. +218 21 3608493Fax +218 21 3611339E-Mail hekmamed@hotmail.com
Libyen
Hekmamed
81
MedizinTechnik
Naher- / Mittlerer Osten
Nizar S. Al-Kubati
Tel. +967 4 218111Fax +967 4 218113 E-Mail info@sammedical-ye.comwww.sammedical.com.yeJemen
Omer Fittiani
Tel. +965 2 411748Fax +965 2 411758E-Mail cencico@centralcircleco.com
Kuwait
Alaa Hamdan
Tel. +966 1 2168222-236Fax +966 1 2168566E-Mail ayasin@aljeel.comwww.aljeel.com.saSaudi Arabien
Sami Aggad
Tel. +962 6 5532395Fax +962 6 5533294E-Mail techno@nets.com.jo
Jordanien
Ramesh Prakash
Tel. +968 24822108Fax +968 24813472E-Mail ibnsina@omantel.net.om
Oman
Abdul Kader Al-Kodsi
Tel. +963 11 2311159Fax +963 11 2311634E-Mail wisam-me@scs-net.org
Syrien
Sherif Shehata
Tel. +974 403 9550Fax +974 403 9551E-Mail sherif.shehata@aamalmed.comwww.ebnsina.com.qaKatar
Hani Hamad
Tel. +972 2 2409616Fax +972 2 2409790E-Mail info@intermed-pal.com
Palästina
Abas Faraj
Tel. +971 267 30114Fax +971 267 31224E-Mail Abas.f@alphamedgroup.comwww.alphamedgroup.comVAE
Central Circle Co.
Al-Jeel Medical & Trading Co. Ltd.
Technomedics Co. LTD
Ibn-Sina Pharmacy LLC
Wisam Medical Equipment
AAMAL MEDICAL CO.
Intermed PAL.
Alphamed Co.
SAM MEDICAL CORPORATION.
82
MedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnik
Asien
Priscilla Hue
Tel. +673 265 2339Fax +673 265 2329 E-Mail phue@medicorp.biz
Brunei
N. Chelvadorai
Tel. +91 80 40545050Fax +91 80 25590943E-Mail sales@mneindia.comwww.mneindia.comIndien
Fumio Osada
Tel. +81 466 842485Fax +81 466 842484E-Mail f.osada@wako-shoji.comwww.wako-shoji.comJapan
Lily Yan
Tel. +86 21 64260679Fax +86 21 64260679E-Mail SYingYan@atmosmed.dewww.atmosmed.com.cnChina
Rohit Grover
Tel. +91 11 25753575Fax +91 11 25754575E-Mail rohitsur@ndf.vsnl.net.in
Indien
Medicorp. Sdn Bhd
MNE TECHNOLOGIES Wako Shoji Co. Ltd.
ATMOS Shanghai Representative Office
Matthias Straub
Tel. +6 03 20727107Fax +6 03 20728109E-Mail MStraub@atmosasia.comwww.atmosmed.deMalaysia
ATMOS Asia SDN BHD
Rohit Surgical PVT. LTD.
Handy Gunawan
Tel. +62 21 4253634Fax +62 21 4253635E-Mail surgika@cbn.net.idwww.surgika.comIndonesien
PT. Surgika Alkesindo
HNO Chirurgie Pflege Gynäkologie
Unsere Geschäftspartner sind in den folgenden Geschäftsfeldern aktiv:
Yin Yin
Tel. +95 15 243301Fax +95 15 05209 E-Mail europcomya@mptmail.net.mmwww.europcontinents.comMyanmar
Europ Continents My.
83
MedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnik
Asien
Daniel Geiger
Tel. +63 2 396-5220Fax +63 2 634-2085E-Mail danielgeiger@gmail.com
Philippinen
Padon Thuvanalin
Tel. +66 2731 567-4Fax +66 2376 0982E-Mail padon@endomedgroup.comwww.endomed.co.thThailand
Shoukat Ali
Tel. +92 42 757-7897Fax +92 42 753-6586E-Mail medl@wol.net.pkwww.totalgroup.com.pkPakistan
Value-Rx, Inc.
Endomed (1999) Co. Ltd.
Total Technologies (Pvt) Ltd.
Ranil M. Weliwitigoda
Tel. +94 11 2686789Fax +94 11 2699618E-Mail mervynsons@asianet.lk
Sri Lanka
Mervynsons (PVT) LTD.
84
MedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnikMedizinTechnik
Australien
David Fenech
Tel. +61 7 31391207Fax +61 7 30366187 E-Mail david@lateralmedical.comwww.lateralmedical.comAustralien
Lateral Medical
HNO Chirurgie Pflege Gynäkologie
Unsere Geschäftspartner sind in den folgenden Geschäftsfeldern aktiv:
85
Die ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG hat sich zu einem vorbild-lichen Unternehmen der Medizintechnikbranche entwickelt und da-durch große Beachtung erlangt. An dem Unternehmenserfolg war und bin ich maßgeblich beteiligt! Darauf bin ich stolz. Mein Unternehmen zeichnet sich aus durch nachstehende herausragende Merkmale:
1. Weiterhin anhaltendes Wachstum der ATMOS. Wächst schneller als der „Markt“ (Medizintechnik). ATMOS hat eine bedeutende Markt- stellung in Ihren Geschäftsfeldern und definierten Regional- märkten. Wir wollen zu den Marktführern gehören, d. h. die Nummer 1, 2 oder auch 3 sein.
2. Wir haben überdurchschnittlich innovative und komplette „Markt- angebote“ (Produkte und Dienstleistungen), die unsere Kunden begeistern und unseren Mitbewerbern große „Kopfschmerzen“ bereiten.
3. ATMOS ist sehr ertragsstark und dadurch frei in der Bestimmung seiner Geschicke.
4. Wir stehen solide auf mindestens 5 „Standbeinen“ (Geschäfts- feldern). Der Service ist ein eigenständiges Geschäftsfeld mit innovativen Dienstleistungsprodukten, die besser sind als die von Mitbewerbern.
5. ATMOS hat moderne, vorbildliche „Geschäftsprozesse“. Wir sind in Prozessen organisiert und nicht in Abteilungen.
6. ATMOS hat eine vorbildliche „Unternehmenskultur“, die Mitarbei- ter arbeiten gern bei ATMOS. Zielorientiertheit und Transparenz der strategischen Ausrichtung sind uns wichtig. Erfolg, von dem das Unternehmen und seine Mitarbeiter profitieren – das ist Realität geworden.
7. Das ATMOS Warenzeichen ist und bleibt weltweit eine starke „Marke“ in der Medizintechnik, die für Qualität und Innovation steht.
8. Kunden, Geschäftspartner, Meinungsbildner, Außendienst, Töchter und Vertretungen schätzen die Zusammenarbeit mit ATMOS. Zum Beispiel durch Zuverlässigkeit, angemessene, kurze Liefer- zeiten, Verfügbarkeit von Informationen, innovative Produkte, erstklassiger Service usw.
9. ATMOS Mitarbeiter sind hochmotivierte, teamorientierte, international und modern denkende „Unternehmer“, die für Ihre ATMOS durchs „Feuer“ gehen. Sie sind optimal geschult. In der Region sind wir ein geschätztes Unternehmen, weil wir attraktive Arbeitsplätze bieten. Das gleiche gilt für alle Tochtergesellschaften weltweit.
10. Der Umbau der Firma vom Exporteur zum Global Player mit inter- nationalen Mitarbeitern, vom Handwerksbetrieb zum Industrieunter- nehmen (mit neuem optimalem „Workflow“) ist gut eingeleitet. Der Umbau zum vorbildlichen Montagebetrieb ist vollzogen. Wir nutzen externe Zulieferer.
Unsere Unternehmensziele 2015:
MedizinTechnik für ein besseres Leben!
86
MedizinTechnikMedizinTechnik
Dieser Katalog ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und Einspeicherungen in elektronische Systeme, insbesondere zu kommerzi-ellen Zwecken, sind ohne Zustimmung des Herausgebers unzulässig. Alle zusammengetragenen Daten basieren auf Herstellerangaben. Alle in diesem Katalog verwendeten Logos, Produktnamen und Bezeichnungen sind Eigentum der jeweiligen Hersteller.Keine Gewähr und Haftung bei fehlerhaften und unterbliebenen Eintragungen. Änderungen vorbehalten.
1. AllgemeinesUnsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) gelten ausschließlich. Entgegenstehende oder von unseren AGB abweichende Bedingungen unseres Kunden erkennen wir nicht an, es sei denn, wir hätten ausdrücklich schriftlich ihrer Geltung zugestimmt. Unsere AGB gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis entgegenstehender oder von unseren AGB abweichenden Bedingungen des Kunden die Lieferung an unseren Kunden vorbehaltlos ausführen. Unsere AGB gelten auch für alle künftigen Geschäfte mit dem Kunden.
2. Angebot - Auftragsbestätigung Unsere Angebote sind freibleibend, sofern sich aus unserer
Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt. Jede Bestellung gilt nur nach schriftlicher Auftragsbestätigung durch uns als angenommen.
3. Bestellung Jede Bestellung erfordert die genaue Angabe aller Einzelheiten unserer
Produkte. Für Fehler und Schäden, die durch ungenaue oder unvollständige Bestellangaben entstehen, haften wir nicht.
4. Preise Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, verstehen sich
unsere Preise ab Werk, ausschließlich Verpackung und ohne Umsatzsteuer. Verpackung wird zu Selbstkosten gesondert in Rechnung gestellt. Die Umsatzsteuer wird in gesetzlicher Höhe am Tag der Rechnungsstellung in der Rechnung gesondert ausgewiesen. Wir behalten uns das Recht vor, unsere Preise angemessen zu ändern, wenn nach Abschluss des Vertrages Kostensenkungen oder Kostenerhöhungen, insbesondere aufgrund von Tarifabschlüssen, Materialpreisänderungen oder Währungsschwankungen eintreten. Diese werden wir dem Kunden auf Verlangen nachweisen.
5. Zahlungsbedingungen - Aufrechnung Soweit unsere Auftragsbestätigung keine abweichende
Zahlungsbedingungen enthält, sind unsere Rechnungen innerhalb von 10 Tagen ab Rechnungsdatum mit 3% Skonto (ausgenommen Reparaturen und Montageanleitungen) oder innerhalb von 21 Tagen ab Rechnungsdatum netto Kasse zur Zahlung fällig; für die Fristeinhaltung ist der Geldeingang bei uns maßgebend. Wir sind berechtigt, Fälligkeitszinsen in Höhe von 2 Prozentpunkten über dem jeweiligen Basiszinssatz der Deutschen Bundesbank zu berechnen. Befindet sich der Kunde in Zahlungsverzug, sind wir berechtigt, Verzugszinsen in Höhe von 5 Prozentpunkten über dem jeweiligen Basiszinssatz der Deutschen Bundesbank zu fordern. Sind wir in der Lage, einen höheren Verzugsschaden nachzuweisen, sind wir berechtigt, diesen geltend zu machen. Aufrechnungsrechte stehen unserem Kun-den nur zu, wenn seine Gegenansprüche rechtskräftig festgestellt, unbestritten oder von uns anerkannt sind. Wegen bestrittener Gegenansprüche steht dem Kunden kein Zurückbehaltungsrecht zu.
6. Lieferzeit Die Einhaltung unserer Lieferverpflichtung setzt die rechtzeitige und
ordnungsgemäße Erfüllung der Verpflichtungen des Kunden voraus. Die Einrede des nicht erfüllten Vertrages bleibt vorbehalten. Kommt unser Kunde in Annahmeverzug oder verletzt er sonstige Mitwirkungspflichten, sind wir berechtigt, ohne Nachfristsetzung entweder vom Vertrag zurückzutreten oder den uns insoweit entstehenden Schaden einschließlich etwaiger Mehraufwendungen ersetzt zu verlangen. Weitergehende Ansprüche bleiben uns vorbehalten. Zugleich geht in einem solchen Fall die Gefahr eines zufälligen Untergangs oder einer zufälligen Verschlechterung der Kaufsache in dem Zeitpunkt auf den Kunden über, in dem dieser in Annahme- oder Schuldnerverzug geraten ist. Ereignisse höherer Gewalt oder Betriebsstörungen (wie unzureichende Werkstoffversorgung, Arbeits-kämpfe etc.) berechtigen uns, entweder eine entsprechende Verlängerung der Lieferfrist zu verlangen oder den Liefervertrag ganz oder teilweise aufzuheben. Ein Entschädigungsanspruch zugunsten unseres Kunden entsteht hierdurch nicht. Wir haben die Lieferfrist eingehalten, wenn bis zu ihrem Ablauf der Liefergegenstand unser Werk verlassen hat oder die Versandbereitschaft unserem Kunden mitgeteilt ist. Lieferzeitangaben, die vom Kunden vorgeschrieben werden, sind von uns nicht anerkannt, es sei denn diese sind Bestandteil unserer Auftragsbestätigung. Wir haften nach den gesetzlichen Bestimmungen, wenn als Folge eines von uns zu vertretenden Lieferverzuges der Kunde berechtigt ist, geltend zu machen, dass sein Interesse an der weiteren Vertragserfüllung in Fortfall geraten ist. Wir haften auch dann nach den gesetzlichen Bestimmungen, wenn der Lieferverzug auf einer von uns zu vertretenden vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Vertragsverletzung beruht. Ein Verschulden unserer Vertreter oder Erfüllungsgehilfen ist uns zuzurechnen. Beruht der Lieferverzug nicht auf einer von uns zu vertretenden vorsätzlichen Vertragsverletzung, ist unsere Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. Wir haften nach den gesetzlichen Bestimmungen, wenn und soweit der von uns zu vertretende Lieferverzug auf der schuldhaften Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht durch
uns beruht. Auch in diesem Fall ist aber die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. Beruht der Lieferverzug lediglich auf einer schuldhaften Verletzung einer nicht wesentlichen Vertragspflicht, ist unser Kunde berechtigt, für jede vollendete Woche Verzug eine pauschalierte Verzugsentschädigung in Höhe von 3 Prozentpunkten des Lieferwertes, maximal jedoch nicht mehr als 15 Prozentpunkte des Lieferwertes zu verlangen.
7. Lieferung - Einweisung Bei Lieferung von Geräten, die für den medizinisch technischen Fachhandel
bestimmt sind und beim Endkunden eine Montage und/oder Einweisung (wie z. B. HNO-Geräte oder Absauggeräte) durch einen Fachhandelsmitarbeiter erfordern, behalten wir uns vor, die Bestellung ausschließlich an den diesbezüglichen Fachhändler auszuliefern. Führt der Fachhändler die Montage und/oder Einweisung des Kunden nicht durch, erfolgt dies durch uns. Für diesen Fall behalten wir uns vor, die hierfür entstehenden Kosten dem Kunden zusätzlich in Rechnung zu stellen. Unsere Fachhändler unterhalten ein Erfassungssystem, um im Bedarfsfall unsere Produkte bis zum Anwender rückverfolgen zu können. Die Fachhändler verpflichten sich, meldepflichtige Vorkommnisse und Risiken in Zusammenhang mit unseren Produkten unverzüglich an unseren Sicherheitsbeauftragten zu melden.
8. Gefahrübergang - Verpackung Ergibt sich aus unserer Auftragsbestätigung nichts anderes, ist Lieferung ab
Werk vereinbart. Das Risiko der Beschädigung oder des Verlusts der Ware geht damit auf den Kunden über, sobald die Ware unser Werk verlassen hat oder unser Kunde sich in Annahmeverzug befindet. Dies gilt auch in den Fällen, in denen wir frachtfreie Lieferung bestätigen. Transport- und alle sonstigen Verpackungen nach Maßgabe der Verpackungsordnung werden nicht zurückgenommen. Unser Kunde ist verpflichtet, für eine Entsorgung der Verpackung auf eigene Kosten zu sorgen. Unsere Lieferungen werden durch uns auf Kosten des Kunden versichert, sofern nicht ausdrücklich etwas anderes vereinbart ist. Bei Selbstabholung durch unseren Kunden erfolgt keine Versicherung. Reklamationen bei Transportschäden werden nur bearbeitet, wenn der Kunde vor Annahme der Lieferung sich Schäden, Mindergewichte und Verluste vom Transportunternehmen bestätigen lässt.
9. Mängelhaftung Der Kunde ist verpflichtet, unser Produkt unverzüglich nach Anlieferung zu
untersuchen und etwaige Mängel oder Lieferfehler uns sofort anzuzeigen. Kommt der Kunde dieser Untersuchungs- und Rügeobliegenheit nach und sind unsere Zahlungsbedingungen eingehalten, so haften wir für Mängel nach den gesetzlichen Bestimmungen. Wir haften für Mängel ab dem Tag des Gefahrübergangs oder dem Tag der Ablieferung stets zwei Jahre (Verjährungsfrist), ausgenommen bei Gebrauchtgeräten (Verjährungsfrist 1 Jahr). Voraussetzung für unsere zweijährige Mängelhaftung ist, dass unser Kunde den Ersterwerbsnachweis führen kann (mittels Rechnung oder Lieferschein) und an unserem Produkt sich noch die unveränderte Original-Seriennummer befindet. Für unsere Mängelhaftung gilt dann ergänzend:
a. Bei Nacherfüllung besteht unsere Leistung nach unserer Wahl in kostenloser Reparatur - entweder beim Kunden oder im Werk - oder im Austausch des Produkts. Wir können die Nacherfüllung auch durch ein hierfür von uns authorisiertes Unternehmen erbringen;
b. im Fall der Rücksendung muss der Kunde das Produkt in der Originalverpackung oder in einer gleichwertigen Schutz bietenden anderen Verpackung an uns oder an die von uns mitgeteilte Adresse versenden;
c. unsere Mängelhaftung entfällt, wenn an unserem Produkt - gleichgültig in welcher Form - Änderungen vorgenommen worden sind, es sei denn, die Änderung ist durch uns oder ein von uns authorisiertes Unternehmen erfolgt oder wir haben der Änderung zuvor schriftlich zugestimmt. Ebenso bestehen keine Mängelhaftungsansprüche, wenn an unserem Produkt durch Dritte Reparaturen ausgeführt oder Teile ausgetauscht werden. Dies gilt unabhängig davon, ob diese Maßnahmen im einzelnen oder in ihrem Zusammenwirken für einen Mangel ursächlich sind;
d. unsere Haftung entfällt bei Mängeln, die auf betriebsbedingter Abnutzung oder üblichem Verschleiß;
- fehlerhafter Installation bzw. fehlerhafter oder unzureichender Wartung;
- unsachgemäßem Gebrauch oder Bedienungsfehler (entgegen der mitgelieferten Betriebsanleitung);
- unsachgemäßer oder nachlässiger Behandlung und Pflege, insbesondere Verschmutzung, Verkalkung, Einsaugung von Flüssigkeiten, unsachgemäße Reinigung bzw. Desinfektion bzw. Sterilisation;
- Verwendung von Zubehör- und/oder Ersatzteilen, die durch uns nicht ausdrücklich zugelassen sind;- fehlerhafter Montage bzw. Inbetriebsetzung durch den Kunden oder Dritte;
- Fahrlässigkeit des Kunden beim Umgang mit dem Produkt; unzulässigen Betriebsbedingungen, insbesondere durch Feuchtigkeit, Temperatur, Stromanschlüsse oder Stromversorgung, Erschütterungen, unzureichende Belüftung;
- Unfällen, höherer Gewalt, oder anderen von uns nicht zu verantwortenden Ursachen, insbesondere Blitzschlag, Wasser, Feuer, Störung der öffentlichen Ordnung, beruhen. Für mängelbedingte Schäden, die nicht an unserem Produkt selbst entstehen, haften wir nicht, ausgenommen bei Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit einschließlich Vorsatz und grober Fahrlässigkeit unserer Vertreter oder Erfüllungsgehilfen. Wird uns keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet, ist unsere Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. Gleiches gilt, sofern wir schuldhaft eine wesentliche Vertragspflicht verletzen. Die zwingenden Bestimmungen des Produkthaftungsgesetzes bleiben unberührt.
10. Eigentumsvorbehalt Wir behalten uns das Eigentum an unserer Ware bis zum Eingang
aller Zahlungen aus der Geschäftsverbindung einschließlich aller Forderungen aus Anschlussaufträgen, Nachbestellungen, Reparaturen, Zubehörlieferungen und Ersatzteilbestellungen vor. Soweit wir mit dem Kunden Bezahlung aufgrund des Scheck-Wechsel-Verfahrens vereinbaren, erstreckt sich der Vorbehalt auch auf die Einlösung des von uns akzeptierten Wechsels durch den Kunden und erlischt nicht durch Gutschrift des erhaltenen Schecks bei uns. Bei vertragswidrigem Verhalten des Kunden, insbesondere Zahlungsverzug, sind wir berechtigt, unsere Ware zurückzunehmen. In der Zurücknahme der Ware durch uns liegt kein Rücktritt vom Vertrag, es sei denn, wir hätten dies ausdrücklich schriftlich erklärt. Wir sind nach Rücknahme der Ware zu deren Verwertung befugt, der Verwertungserlös ist auf die Verbindlichkeiten des Kunden - abzüglich angemessener Verwertungskosten - anzurechnen.Der Kunde ist verpflichtet, unsere Ware pfleglich zu behandeln. Sofern Wartungs- und Inspektionsarbeiten erforderlich sind, muss der Kunde diese auf eigene Kosten rechtzeitig durchführen. Unser Kunde ist berechtigt, die von uns bezogene Ware im ordent-lichen Geschäftsgang weiterzuveräußern. Er tritt uns jedoch bereits jetzt alle Forderungen in Höhe des Faktura-Endbetrages (einschließlich Umsatzsteuer) unserer Forderung ab, die ihm aus der Weiterver-äußerung gegen seinen Kunden oder Dritte er-wachsen. Zur Einziehung dieser Forderung bleibt der Kunde auch nach der Abtretung ermächtigt. Unsere Befugnis, die Forderung selbst einzuziehen, bleibt hiervon unberührt. Wir verpflichten uns, die uns zustehenden Sicherheiten auf Verlangen des Kunden insoweit freizugeben, als der realisierbare Wert unserer Sicherheiten die zu sichernden Forderungen um mehr als 10 Prozentpunkte übersteigt. Die Auswahl der freizugebenden Sicherheiten obliegt uns.
11. Pläne und Zeichnungen An Plänen und Zeichnungen, Abbildungen, Kalkula-tionen und sonstigen
Unterlagen, die unseren Angeboten beigefügt sind, behalten wir uns Eigentums- und Urheberrechte vor. Vor einer Weiter-gabe an Dritte bedarf der Kunde unserer ausdrück-lichen schriftlichen Zustimmung. Eine Nachahmung unserer gesetzlich geschützten Erzeugnisse ist untersagt und wird von uns gerichtlich verfolgt.
12. Gerichtsstand und Erfüllungsort Unser Sitz ist Gerichtsstand für alle Streitigkeiten in Zusammenhang
mit diesen AGB und den unter ihrer Geltung mit unserem Kunden abgeschlossenen Verträgen.
Diese Zuständigkeit schließt andere Zuständigkeiten persönlicher oder sachlicher Natur aus. Unser Kunde ist auch nicht berechtigt, uns vor einem anderen Gericht zu verklagen, soweit er Widerklage erhebt, aufrechnet oder Zurückbehaltung erklärt. Wir sind jedoch berechtigt, unseren Kunden an dessen allgemeinem Gerichtsstand oder vor einem sonstigen nach deutschen oder ausländischem Recht zuständigen Gericht zu verklagen. Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, ist unser Geschäftssitz Erfüllungsort.
Lenzkirch, September 2008 ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG 79853 Lenzkirch/Germany
Allgemeine Geschäftsbedingungen
MedizinTechnik
ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KGLudwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 18 n 79853 Lenzkirch/GermanyTelefon +49 7653 689-371 n Fax +49 7653 68986-371Chirurgie@atmosmed.de n www.atmosmed.de
Ihr ATMOS Partner
www.atmosmed.de
REF
Recommended