View
215
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Alles für die zentrale Lehrabschlussprüfung (QV) Das neue «écocom» für Ihren Französischunterricht
écocom
99 wurde9inhaltlich9aktualisiert9und9gestrafft9
99 entspricht9der9neuen9Bildungsverordnung92012
99 enthält9einen9zusätzlichen9Teil9«Exercices»9mit9neuem99Übungsmaterial9
99 bietet969Lerninseln9mit9Anleitungen
99 ermöglicht9mit9Themen9aus9dem9beruflichen9Alltag9einen99praxisnahen9Unterricht9
99 führt9die9Lernenden9Schritt9für9Schritt9zu9guten9Ergebnissen99in9ihrem9«français9commercial»9
99 unterstützt9das9selbstständige9Lernen9und9das9Selbst-9vertrauen9im9Umgang9mit9der9Sprache
99 legt9den9Fokus9auf9interkulturelle9Kompetenzen9
99 bietet9Zugang9zur9Online-Übungsgrammatik99«Atelier9de9Langue9Française»9
«écocom» eignet sich für den Französischunterricht an kaufmännischen Berufsfachschulen sowie an Wirtschafts- und Handelsschulen. Das Lehrwerk führt hin zu den französischen Zertifikaten «DFP B1» und «DFP secrétariat B2», zum «DELF A1–B2» und zur zentralen Lehrabschluss-prüfung (Qualifikationsverfahren QV).
«écocom» erlaubt einen lehrplangerechten, abwechs-lungsreichen Unterricht, der sich nicht auf die reine Geschäftswelt beschränkt: Kommunikationstechnologien und der Umgang damit nehmen einen wichtigen Platz ein. Grundfertigkeiten des «français général» werden im Kontext der Arbeitswelt intensiv geübt.
«écocom» wurde von den beiden bisherigen Autoren, Claude Beyeler und Sandro Forni, weiterentwickelt und von Praxislehrpersonen erprobt.
Damit bietet «écocom» eine hervorragende, interessante Grundlage für das Französischlernen im kaufmännischen Umfeld.
1 Présenter 6 Apprentissage et école 10 Messages privés 14
– Première journée de travail– Au secrétariat– Recevoir, transmettre et terminer des
appels téléphoniques
– Ma vie comme apprenti– Après l’école obligatoire– École et loisirs– Atelier
– Modèle de communication– Messages privés– Invitations– Petits messages: vœux, remerciements
et excuses
2 Téléphoner et fixer un rendez-vous 20
Smartphones et réseaux sociaux 26 Correspondance courante 30
– Épeler des mots– Les chiffres en français– Appels téléphoniques– Organiser un rendez-vous
– Utiliser un téléphone– Les réseaux sociaux– Atelier
– Communiquer par e-mail
3 Situer – se déplacer 36Nos voisins francophones en Suisse et en France 40 Correspondance formelle 44
– Zoom sur la Suisse– Fribourg, ville bilingue et siège social
de Médiafri– S’orienter dans une ville– S’orienter devant et dans un bâtiment
– La Suisse et ses langues– La Suisse romande, votre voisine
inconnue?– Regards sur la Suisse romande– Zoom sur la France
– Message d’accompagnement– La lettre commerciale
4 Travailler 50 Le monde du travail 54 Demande et confirmation 58
– Le bureau physique– Le bureau virtuel– L’organigramme d’une entreprise– Le travail en entreprise
– Le téléphone et les réseaux sociaux dans le monde du travail
– Le chômage des jeunes en chiffres– Télétravail: oui, mais …
– La demande– La confirmation
5 Organiser, vendre et négocier 64
Le bon choix – un excellent rapport qualité / prix 68 Offre et commande 72
– Un voyage d’affaires– Négocier avec un vendeur
– Trouver l’hôtel idéal– Organisation d’un voyage d’affaires– La boutique Internet– Faire le bon choix
– Une nouvelle cafétéria: de l’offre à la commande
6 Calculer et payer 78 Le monde de l’argent 82 Facturation et réclamations 86
– Moyens de paiement– Calculer un prix– Fractions et pourcentages: Médiafri
en chiffres– La Suisse – un pays international
– Salaire et apprentissage– Les jeunes et l’argent– Une médiation
– La facture– La lettre de rappel– La réclamation– La réclamation – la situation du client
7 Poser sa candidature 92Marché de l’emploi etpostulation en ligne 96 Dossier de candidature 100
– Perspectives– Les étapes d’une postulation– Offres d’emploi
– Le marché du travail– Le CV numérique– Le CV vidéo
– Lettre de candidature– Le CV
D Dictionnaire pages 105–140 E Exercices pages 141–156 Anleitungen Lerninseln pages 157–163 Karten Rollenspiele pages 165–188
A Communication orale B Lecture et compréhension C Communication écriteA Communication orale B Lecture et compréhension C Communication écrite
D E
Gestrafft und kompakt in einem Band «écocom» bietet in 7 Kapiteln den gesamten Stoff
Die Unités 1–7 bestehen jeweils aus den Teilen A, B und C. Parallel dazu wird der Nachschlage- und Ver-tiefungsteil D geführt. Abschnitt E bietet weitere Möglichkeiten zur Wiederholung und zur schriftlichen Festigung.
A Communication orale In diesem Teil werden hauptsächlich die für die Arbeitswelt relevanten Sprechsituationen aufgezeigt und geübt.
B Lecture et compréhension Der Fokus liegt hier auf dem Verständnis von Lesetex-ten aus dem beruflichen Umfeld. Die Texte sollen auch zum kritischen Denken anregen und das Argumentie-ren fördern.
C Communication écrite Dieser Teil behandelt einfache und geläufige Ge-schäftskorrespondenz. Die Lernenden werden zur eigenen Textproduktion auf Französisch hingeführt.
D Dictionnaire In diesem Teil werden die Redemittel und der ent-sprechende Wortschatz in klaren Übersichten nach Themenbereichen zusammengefasst.
E Exercices Dieser zusätzliche Teil knüpft an das in den Kapiteln Erlernte an. Es handelt sich um eine Reihe von schrift-lichen Übungen mit unterschiedlichen Schwierigkeits-graden, die eine Binnendifferenzierung erlauben.
Kom
pakt
und
kom
plet
t
Neues und Bewährtes machen die Mischung «écocom» ist vielseitig
1 Présenter
8 Unité 1
Au secrétariatMartin travaille au secrétariat de Médiafri. C’est l’occasion pour lui de faire la connaissance des différents départements et de leurs responsables.
1 transmettre des appels téléphoniques
1 2 Première écoute
a Indiquez, selon l’exemple, dans quel ordre on veut
atteindre les cinq services et quelle est la
fonction des cinq personnes.
Deuxième écoute
b Quelle est la raison de l’appel ? Inscrivez, selon l’exemple, le numéro de l’appel dans la case correspondante :
Nouveau produit 1 Information Organisation Réclamation Rencontre Réservation
2 Au central téléphoniqueVous travaillez au central téléphonique. Vous répondez à différents appels. Vers quels services transférez-vous les appels ?
1. Un client ne peut pas payer sa facture.
2. Une agence de publicité a besoin d’une information.
3. Quelqu’un cherche une place d’apprentissage.
4. Un représentant veut présenter un nouveau produit.
5. Une cliente veut passer une commande.
6. Un correspondant veut fixer un rendez-vous.
Secrétariat
N° de l’appel : Vente / Marketing
N° de l’appel : Direction
N° de l’appel : Achat
N° de l’appel : Personnel
N° de l’appel : Comptabilité
Mots-Clésles services d’une entreprise et ses collaborateurs – Die Abteilungen einer Firma und ihre Mitarbeiterle département ( le service ) die Abteilung la fonction die Funktionla direction die Direktion le directeur / la directrice der / die Direktor/inle secrétariat das Sekretariat le / la secrétaire der / die Sekretär/inl’achat ( m ) der Einkauf un acheteur / une acheteuse ein / eine Einkäufer/inla vente der Verkauf le vendeur / la vendeuse der / die Verkäufer/inle marketing das Marketing le / la représentant/e der / die Vertreter/inla comptabilité die Buchhaltung le / la comptable der / die Buchhalter/inle personnel das Personal le / la responsable du personnel der / die Personalverantwortliche
3 voIr PArtIe D | PAges 118 et 119
Sandrine Deneuve Pascale Auberson Jean Calmy
responsable du service achat
Chantal Courrier Pierre Lecompte
1
CommuniCation orale a
Présenter 9
recevoir, transmettre et terminer des appels téléphoniquesAu secrétariat, Martin doit réagir à différentes situations téléphoniques. voici les phrases les plus importantes pour téléphoner :
1 entraînementAvant de se lancer dans des situations réelles, Martin pratique
les phrases les plus courantes au téléphone :
1. Je désire parler à … ( directrice / responsable des ventes /
Madame Dupont / patron / chef de service / apprentie )
2. Je vous appelle au sujet de / pour … ( réservation
d’un vol / réserver une chambre / confirmer un
vol / facture / problème d’informatique / fixer un rendez-
vous / notre rencontre / organisation du voyage )
3. Je vous passe … ( responsable des ventes / Madame
Dumont / service des achats / directrice )
3 six situations standards au téléphone3 voIr CArte 2
sPotComment « survivre » au téléphone 3 voIr PArtIe D | PAges 122 et 123
situations remarques
répondre à un appel Médiafri Wyss, bonjour. Médiafri Müller, je vous écoute.
Anruf entgegen nehmenNom de l’entreprise + votre nom + bonjour
se présenter au téléphoneBonjour, ici Meylan de la société Leroy.
sich am telefon vorstellenBonjour + ici + votre nom + nom de l’entreprise
Parler à une personneJe voudrais parler à ( Madame Deneuve / à la responsable des apprentis )
Jemanden sprechenparler à ( au, à l’ ) + nom de la personne ou sa fonction
raison d’un appelC’est à quel sujet ? Je vous appelle au sujet de ( notre réservation ).Je vous téléphone pour ( réserver une chambre ).
Nach dem grund fragen / grund angebenC’est à quel sujet ? au sujet de ( + nom ) pour ( + verbe )
transmettre une communicationUn instant, je vous passe Monsieur Deschamps / la comptabilité. Ne quittez pas, je vous la / le passe.
verbindung herstellenpasser „ qn ( mit jemandem verbinden )
Personne absente „ rappel ?Je suis désolé/e , mais Madame Blanc est absente. Voulez-vous rappeler plus tard ? Est-ce que Madame Blanc peut vous rappeler ?
Person abwesend „ rückruf ?être absent rappeler plus tard
terminer un appelAu revoir Monsieur. Merci de votre appel.Je vous en prie. Au revoir Madame.
Anruf beendenAu revoir Madame / Monsieur.Merci de votre appel. / Bonne journée.
2 Différentes situations téléphoniquesa Le téléphone sonne dans l’entreprise. Comment réagit
Martin au téléphone ?
1. Er nimmt einen Anruf entgegen und meldet sich.
2. Er stellt eine Verbindung mit der Buchhaltung her.
3. Er erkundigt sich, worum es geht.
4. Er verbindet einen Kunden mit Frau Dumoulin.
5. Herr Müller ist abwesend.
6. Er fragt den Kunden, ob er später zurückrufen will.
7. Er fragt den Kunden, ob die Direktorin zurückrufen soll.
8. Er verabschiedet sich und dankt für den Anruf.
b Martin doit faire différents appels. Que dit-il dans les
situations suivantes :
1. Er ruft jemanden an und meldet sich.
2. Er möchte den Verkäufer sprechen.
3. Er will mit dem Sekretariat verbunden werden.
4. Er ruft an, um ein Zimmer zu reservieren.
5. Er ruft wegen der Organisation des Festes an.
6. Er beendet ein Gespräch und wünscht einen schönen Tag.
7. Er reagiert auf einen Dank.
3 voIr PArtIe e | PAge 142
Six situations standards au téléphone page 9, exercice 3 écocom, unité 1 2 A
Cartes de visite page 7, exercice 4 écocom, unité 1 1 A
Luc Micheletdirecteur
Tél 0041 / 22 / 732 81 15Fax 0041 / 22 / 732 81 16luc.michelet@orbit.ch
François Pignon
comptable
Rue de Paris 69, 1754 Rosé
Tél. +41 ( 0 )26 866 34 09
Mobile +41 ( 0 )79 345 45 76
francois.pignon@protex.ch
1 VoustravaillezàlaréceptiondeMédiafri.Différentespersonnesseprésentent.
C’estvousquicommencezlesdialoguesetvotrepartenairequiréagit.
Exemple :
A : Bonjour Monsieur. Vous désirez ?
B : Bonjour Madame. Je suis le chef comptable de la société Detti. J’ai rendez-vous avec …
A : Un instant, je vais voir s’il est à son bureau …
1 a Voustravaillezaucentraltéléphoniqueetvoustransmettez
lestroispremiersappels(situations1à3):
A : Rivella SA, ( votre nom ). Bonjour, vous désirez ?
B : Bonjour, ici Jean Valmont de l’entreprise OYA. Je désire parler
à Monsieur Ackermann du service après-vente. / Pourriez-
vous me passer Monsieur Ackermann du service
après-vente ?
A : C’est à quel sujet ?
B : C’est au sujet d’un problème technique.
A : Un instant, ne quittez pas, je vous passe M. Ackermann / le
service technique.
b Vousappeleztroisentreprises(situations4à6).Vousdésirez
parleràdifférentscorrespondantsausujetdedifférents
problèmes.C’estlepartenaireBquicommencelaconversation.
B : Zengo, ( nom de votre partenaire ), bonjour, vous désirez ?
A : Bonjour, ici ( votre nom et votre entreprise ). Je désire
parler à Mme Vitouret …
No Entreprise Personnequiappelle Correspondant/e/service Sujetdel’appel
1 Rivella SA Jean ValmontOYA
Monsieur AckermannService après-vente
Problème technique
2 Paléo Festival Jacqueline MailleSwatch Group
Daniel RosselatResponsable du Festival
Campagne de marketing
3 Rolex SA Charlotte MichaudUniprix
Monsieur BenabidResponsable de marketing
Stand à la BaselWorld
4 Zengo Vous ( de votre entreprise )
Madame VitouretService des ventes
Commande de montres
5 Hôtel du Lac Vous ( de votre entreprise )
Madame ThardeResponsable des réservations
Réservation de chambres pour un séminaire
6 Restaurant La Truite
Vous ( de votre entreprise )
Jean DumoulinChef de service
Menu pour la sortie annuelle
Webdesign S.A.R.L.rue de Berne 3CH-2101 Genève
agence de publicité SA
So
nja
Du
ga
rr
yre
spon
sabl
e m
arke
ting
Aven
ue d
u Th
éâtr
e 19
CH
-100
5 La
usan
ne
sonj
a.du
garr
y@pu
lsio
n.ch
rendez-vous avecPierre Lecompte
voir Chantal Courrier,responsable vente/
marketing
rencontre avec Claude Brunner, directeur
administratif
142
Guten Tag. Was kann ich für Sie tun ?
1 À la réception d’une entreprise page 7, exercice 3 . Réagissez.
a « Je vous présente Monsieur Lecompte. » Vous :
b « Saluez-la bien de ma part. » Vous :
c « Puis-je voir votre carte d’identité ? » Vous :
d « Vous êtes la nouvelle apprentie ? » Vous : Oui,
e Madame Lacoste : « À demain. Salut Jérôme. » Vous :
2 Microsituations : se présenter et prendre congé page 7, exercice 3 $Formulez les intentions suivantes :
a
b Wie geht es Ihnen ? „ Mir geht es gut und Ihnen ?
c Frau Braun, ich stelle Ihnen Frau Martin, unsere Empfangsdame, vor. „ Freut mich, Sie kennenzulernen.
d Können Sie sich ausweisen ? „ Hier ist meine ID.
e Bestellen Sie Ihrem Vater meine Grüsse. „ Ja, das werde ich tun.
3 Situations au téléphone page 9, exercices 1–2 $Complétez.
a – Bonjour, Michel Rey de Logitoc. Je vous appelle rendez-vous.
– Un , je vous le secrétariat.
– C’est à quel ?
– Je vous appelle fixer un rendez-vous.
b – Je désire parler Madame Dumoulin.
– , je ne peux pas vous la .
Elle est . Voulez-vous plus tard ?
c – MédiaPlus, Morel, .
– Bonjour, Berthier de Sofitel. Pourriez-vous me Monsieur Courrier ?
– Ne pas, je vous passe.
4 Un tour de table : des personnes se présentent page 10, exercices 1–2, spot $Complétez.
a Je suis Gérard Arnoux. Je travaille une entreprise de production.
b Moi, je suis Odile Dubois. Je suis employée MédiaPlus. Avant, j’ai travaillé Médiafri.
c Jacques Dumont. Je travaille une banque, Crédit Lyonnais. Et vous ?
d Aline Pernoud. Je suis employée La Bâloise où je suis responsable personnel.
e Yves Pralong. Je fais mon apprentissage Banque cantonale vaudoise. Et toi, Élodie ?
f Moi, je travaille l’administration municipale de Nyon.
Unité 1
Guten Tag. Ich bin Boris, der neue Lehrling. Ich habe eine
Verabredung mit…
Rund 38 neu aufgenommene Audio-Tracks bieten viele Hör- und Sprechan-lässe und wirken sich auf eine gute mündliche Sprach-produktion aus.
Die Mots-clés (Schlüsselwörter und -sätze) sind direkt im thema-tischen Kontext aufgeführt.
Die Spots geben den Lernenden wichtige Tipps und zeigen Regeln auf.
Innerhalb der Seiten wird auf das zusätzliche Übungsmaterial im Teil Exercices verwiesen. Die Aufgaben sind in verschiedene Schwierig-keitsgrade aufgeteilt.
Verweise führen direkt zu den Übungskarten für Rollenspiele und
Partnerarbeiten im Anhang.
Die Redemittel und der Wortschatz werden im Dictionnaire nach Themenbereichen zusammengefasst.
Dans cette unité, vous apprenez à„ vous présenter à une personne et à faire votre portrait
„ recevoir et à transmettre des appels téléphoniques
„ parler de votre apprentissage, de l’école et de vos loisirs
„ écrire des messages privés
1
18 Unité 1
en entrepriseMaintenant, je sais …
• saluer une personne et prendre congé
• présenter une personne et réagir
• me débrouiller dans les situations téléphoniques courantes:
– répondre à un appel
– demander une personne au téléphone
– transmettre une communication
– renseigner un/e client/e quand quelqu’un est absent
– terminer un appel
• nommer les services et leurs collaborateurs
Formation et loisirs Maintenant, je sais …
• expliquer pourquoi j’ai choisi ma formation
• parler de l’entreprise dans laquelle je travaille (branche, activité, taille)
• me présenter
• expliquer de manière simple à un Français le système de formation en Suisse
• parler de l’école et de mon emploi du temps
• parler de mes loisirs et de mes préférences
Messages privésMaintenant, je sais …
• énumérer 6 types de messages et indiquer les situations où on les emploie
• écrire des messages privés à ma famille et à des amis
• comment écrire un appel, une date et les salutations de messages courants
• rédiger une carte postale et un message d’amour
• inviter quelqu’un à une fête ou à un anniversaire
• répondre à une invitation et indiquer des détails (remercier, accepter, refuser)
• transmettre mes vœux, mes remerciements et mes excuses
bien réussi réussi pas encore réussi
1
Transparente Lernziele und Reflexion Mit «écocom» wissen die Lernenden stets, wo sie stehen
Die komplett neu gestalteten Auftaktseiten fassen alle Lernziele für die zentrale Lehrab-schlussprüfung (QV) transparent zusammen.
Am Ende jedes Kapitels können die Lernenden selber überprüfen, welche
En d
étai
l
Lernziele sie bereits erreicht haben und wo allenfalls noch Lücken bestehen.
161
Lerninsel 4
Grafiken und Tabellen lesen, verstehen und kommentieren
SituationZiel dieser Lerninsel ist, dass die Lernenden einerseits Grafiken, Statistiken etc. lesen und erklären und andererseits
Vergleiche von Produkten, Leistungen und Statistiken anstellen können.
AblaufDie Lernenden bilden Dreiergruppen. Sie suchen im Internet entsprechende Informationen zu den gewählten Themen
bzw. Bereichen. Die Vorträge können vor der ganzen Klasse oder in Gruppen erfolgen. Während der Präsentation
machen sich die Zuhörer Notizen, und am Ende stellen sie Fragen.
Folgende Bereiche werden behandelt :
1. Grafiken erklären
Folgende Darstellungsweisen werden dabei verwendet :
Kreisdiagramm Säulendiagramm Balkendiagramm
Weitere Beispiele : Gebrauch der Medien bei Jungen ( vgl. James-Studie ) / Aufteilung der Altersgruppen in
verschiedenen Ländern ( Schweiz – Drittweltländer ).
2. Diagramme und Entwicklungen interpretieren und kommentieren
Es werden dabei Kurvendiagramme verwendet und Hintergrundinformationen vermittelt.
Kurvendiagramm
Weiteres Beispiel : Entwicklung der Arbeitslosigkeit in Frankreich in den letzten 20 Jahren.
3. Produkte, Leistungen etc. vergleichen
Beispiele : Vergleich von Löhnen nach Branche / Vergleich der Leistungen von Seminarhotels / Vergleich von
Städten in verschiedenen Ländern ( Wirtschaftskraft, Kultur, Tourismus ).
Es werden dabei Vergleichszahlen ( Prozente, Anteile etc. ) verwendet und Vor- und Nachteile dargestellt.
Verkehrsmittel im Tourismus
Zug 3%
Auto 39%
Schiff 6%
Flugzeug 52%
PKW-Verkäufe in Indien in Mio.
1,1 1,3 1,5 1,5
+12%
1,7
20062005 2007 2008 2009 Pakistan10 968
Spanien9 971
Bangladesch8 1 104
USA7 1 559
Brasilien6 1 854
Indien4 3 845
Mexiko3 3 914
Indonesien2 4 192
China1 11 493
Weltweite Beschäftigung im Tourismus
81012
024
1416 in Mrd. CHF
6
1975 1980 1985 1990 1995 2000 2005 2009
Einnahmen
Tourismusbilanz Schweiz
Ausgaben
Saldo
6 Lerninseln für die praktische Umsetzung Mit «écocom» werden Lernphasen projektartig abgeschlossen
Die Lerninsel ist ein projektartiger Abschluss einer Lernphase. Alle Themen der Lernphase werden zu einer Gesamtsituation verschmolzen und die Lerninhalte konkret, realitätsbezogen sowie situativ umgesetzt. Die Grundlagen für diese praktischenÜbungen müssen vorgängig im Unterricht behandelt werden.
ZeitpunktDie Lerninsel wird am Ende einer Lernphase, nicht zwingend am Semesterende, durchgeführt. Sie umfasst ca. zwei bis vier Lektionen sowie eine weitere Lektion für eine Evaluation.
MethodikDie Lerninsel basiert auf geführten, halboffenen und offenen Aufgaben, ist handlungsorientiert (Input/Output) und berücksichtigt verschiedene Sozialformen. Alle Kompetenzen werden in diesen Aufträgen angesprochen.
Grammatik üben leicht gemacht «écocom» bietet ein kostenloses Online-Übungstool
Die Schülerinnen und Schüler erhalten zum «Livre de l‘étudiant» einen kostenlosen Zugriff auf das «Atelier de Langue Française» für drei Jahre.
Im «Atelier de Langue Française» können die Schülerinnen und Schüler die unterschiedlichsten grammatischen Themen üben, repetieren und sich dabei selber testen. Neben der direkten Überprüfung der Aufgaben bietet das «Atelier de Langue Française» auch gleich das entspre-chende Regelwerk zum Nachschauen.
Mit dem «Atelier de Langue Française» kann die allge-meine Grammatik vertieft und gefestigt werden, sodass man sich im Unterricht auf die praktische Anwendung der Sprache im Kontext der Arbeitswelt konzentrieren kann.
Kos
tenl
ose
Extr
as
P264-15149(04/2014)Titelbild:9©KEYSTONE/IMAGE9SOURCE
$9Bei9diesen9Titeln9erhalten9Sie9als9Lehrperson9ein9Prüfstück9mit9259%9Rabatt,9wenn9die9Möglichkeit9besteht,9diese9im9Klassensatz9einzuführen.9|9%9Keine9Prüfstücke9möglich.99Die9aufgeführten9Preise9beinhalten9die9Mehrwertsteuer9und9gelten9für9den9Direktkauf9bei9Klett9und9Balmer.9Änderungen9vorbehalten,9Preisstand91.1.2014.
Klett9und9Balmer9AG,9Verlag,9Grabenstrasse917,963409BaarTelefon90419726928900,9Telefax90419726928901,9info@klett.chwww.klett.ch
Klett und Balmer VerlagKlett und Balmer Verlag
français commercialprofils B, E, M
Weit hinten, hinter den Wortbergen, fern
der Länder Vokalien und Konsonantien
leben die Blindtexte. Abgeschieden woh-
nen Sie in Buchstabhausen an der Küste
des Semantik, eines großen Sprachoze-
ans. Ein kleines Bächlein namens Duden
fließt durch ihren Ort und versorgt sie
mit den nötigen Regelialien. Es ist ein
paradiesmatisches Land, in dem einem
gebratene Satzteile in den Mund fliegen.
Nicht einmal von der allmächtigen
Interpunktion werden die Blindtexte be-
herrscht – ein geradezu unorthographi-
sches Leben. Eines Tages aber beschloß
eine kleine Zeile Blindtext, ihr Name war
Lorem Ipsum, hinaus zu gehen in die
weite Grammatik. Der große Oxmox riet
ihr davon ab, da es dort wimmele von
bösen Kommata, wilden Fragezeichen
und hinterhältigen Semikoli, doch das
Blindtextchen ließ sich nicht beirren. Es
packte seine sieben Versalien, schob sich
sein Initial in den Gürtel und machte sich
auf den Weg. Als es die ersten Hügel des
écocom
écoc
om
www.fair-kopieren.ch
ISBN 978-3-264-83955-5
Umschlag_210x297V5.indd 1 24.10.13 16:58
Klett und Balmer VerlagKlett und Balmer Verlag
français commercialprofils B, E, M
écocomfrançais commercial „ entspricht der Bildungsverordnung 2012 für die
kaufmännische Grundbildung EFZ
„ deckt in 7 Kapiteln die Lernziele für die Profile B und E komplett und für das Profil M weitgehend ab
„ besticht durch seine übersichtliche und ansprechende Gestaltung
„ enthält einen zusätzlichen Übungsteil « Exercices »
„ legt den Fokus auf interkulturelle Kompetenzen
„ ermöglicht einen praxisnahen Unterricht
„ bietet Zugang zur Online-Übungsgrammatik « Atelier de Langue Française »
écocoméc
ocom
écocom eignet sich für den Französischunterricht
an kauf männischen Berufsfachschulen sowie an
Wirtschafts- und Handelsschulen. Das Lehrwerk führt
erfolgreich hin zu den französischen Zertifikaten
« DFP B1 » und « DFP secrétariat B2 », zum « DELF A1–B2 »
und zur zentralen Lehrabschlussprüfung ( QV ).
Livret d’accompagnement avec CD-ROM
www.fair-kopieren.ch
ISBN 978-3-264-83955-5
Livre de l‘étudiantinkl. 38 Audio-Tracks auf 2 CDs 11. – 13. Schuljahr | 188 Seiten978-3-264-83955-5 | Fr. 54.00 $
Livret d‘accompagnement Lösungen und Transkriptionen11. – 13. Schuljahr | ca. 140 Seiten 978-3-264-84141-1 | Fr. 62.00 % erscheint im Juni 2014
Ein separates Heft zur Prüfungsvorbereitung auf das Qualifikationsverfahren (QV) ist in Planung.
écocom – alles in einem Band!
Passend dazu:
Réussir le DFP B1
Dieses Buch richtet sich an alle, die ihre Kenntnisse in Berufsfranzösisch mit einem offiziellen Diplom ausweisen wollen. Die DFP-B1-Prüfungen werden von der Chambre de Commerce et d‘Industrie de Paris (CCIP) erstellt und können weltweit abgelegt werden. Die Lernenden können sich selbstständig oder mit Unterstützung einer Lehrperson gezielt auf das Examen vorbereiten.
Réussir le DFP B113. Schuljahr | 128 Seiten 978-3-264-83524-3 | Fr. 41.90 $
www.ecocom.ch
Recommended