View
6
Download
1
Category
Preview:
Citation preview
Produktkatalog
Gültig ab Juli 2019
Inhaltsverzeichnis
Unsere Philosophie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
EYE-INSPIREDTM Innovationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ACUVUE® Kontaktlinsen Portfolio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ACUVUE OASYS® 1-Day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ACUVUE OASYS® 1-Day for ASTIGMATISM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1-DAY ACUVUE® MOIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1-DAY ACUVUE® MOIST MULTIFOCAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1-DAY ACUVUE® TruEye® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ACUVUE OASYS® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
ACUVUE OASYS® for ASTIGMATISM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
ACUVUE OASYS® for PRESBYOPIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ACUVUE® VITA™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ACUVUE® VITA™ for ASTIGMATISM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Anpassleitfaden – einfache Schritte zur erfolgreichen Anpassung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sortimentsübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
HSA-Tabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
COMPLETE RevitaLens® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Oysept® Comfort & Ultrazyme® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
blink® Total Care & LensPlus OcuPure® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
blink® Augepflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Kundenservice, Lieferbedingungen Pflegemittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Kundenservice & Lieferbedingungen Kontaktlinsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Onlinebestellung, Musterlinsenregelung & Zufriedenheitsgarantie Kontaktlinsen . . . . . . . . . . 61
Packungsgrößen & Preise Kontaktlinsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Packungsgrößen & Preise Pflegemittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Unser Credo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
ACUVUE®
Ein-Tages-Kontaktlinsen
Austauschlinsen
Kontaktlinsen
Allgemeine Informationen
Augenpflege & Pflegemittel
2
Unsere Philosophie
Jeder Kontaktlinsenträger hat individuelle Bedürfnisse. Diese verlangen eine individuelle Versorgung unter Berücksichtigung der Augenphysiologie und des Lebensstils. Aus diesem Grund haben wir unterschiedliche Kontaktlinsen entwickelt, um Kunden optimal zu versorgen,
• deren Augen schnell empfindlich reagieren.
• deren Tränenfilm durch herausfordernde Umgebungen oder anspruchsvolle Aktivitäten wie die Nutzung von Digitalbildschirmen leichter destabilisiert.
• die das Aussehen ihrer Augen auf natürliche Weise betonen möchten, ohne Abstriche bei Tragekomfort und Gesundheit zu machen.
• die ihre Kontaktlinsen intensiv tragen möchten, ob an langen Tagen oder einen ganzen Monat über.
Wenn Sie Ihren Kunden den Kontaktlinsentyp anpassen, der ihrer Augenphysiologie und ihrem Lebensstil am besten entspricht, verringern Sie das Aussteigerrisiko. Die häufigsten Gründe dafür sind unzureichende Sehqualität, ein unkomfortables Tragegefühl und Probleme mit der Handhabung. Insbesondere neue Kontakt-linsenträger steigen in den ersten Monaten besonders häufig aus der Kategorie aus.1 Insgesamt beenden 70 % der Kontaktlinsen-träger das Tragen, ohne dies ihrem Kontaktlinsenspezialisten mitzuteilen oder eine alternative Kontaktlinse auszuprobieren.1 Wir möchten die Aussteigerraten senken, indem wir Kontaktlinsen-spezialisten die richtigen Produkte anbieten, sodass die Kunden gleich beim ersten Mal die optimale Kontaktlinse erhalten. Wir investieren laufend in umfangreiche Forschungen, um ein tiefes Verständnis für die Anforderungen Ihrer Kunden zu erhalten.
Die Beratung bei der Anpassung bietet eine gute Gelegenheit, im Dialog die Beziehung zwischen dem Kunden und Ihnen als Kontaktlinsenspezialisten zu fördern. Sie ermöglicht Ihnen auch ein umfassendes Verständnis des Lebensstils der Kunden und ihrer Bedürfnisse und unterstützt Sie bei der Auswahl der korrekten Kontaktlinsen für Ihre Kunden.
1 Sulley A et al. Factors in the Success of New Contact Lens Wearer Retention. Optom Vis Sci 2014: E-abstract 145020.
3
2
EYE-
INSP
IRED
TM In
nova
tione
n
ACUVUE® Kontaktlinsen sind von der natürlichen Funktion des Auges inspiriert und wurden auf Grundlage
genauer Kenntnisse der Bedürfnisse von Kontaktlinsenträgern entwickelt .
Angesichts der Auswirkungen von UV-Strahlung auf die Augen haben Wissenschaftler von Johnson & Johnson ein einzigartiges
Kontaktlinsen-Portfolio entwickelt, nach dem jede Kontaktlinse einen UV-Schutz hat, um die Augen vor schädlicher
UV-Strahlung zu schützen.†
In jeder ACUVUE® Kontaktlinse
Auf Grundlage der natürlichen Anatomie des Auges und zum Erhalt einer klaren, stabilen Sehqualität bei Astigmatismus haben die
Wissenschaftler von Johnson & Johnson das Lidschlag-Stabilisations-Design entwickelt, das dafür sorgt, dass sich die Kontaktlinse selbst bei
schnellen Augen- und Kopfbewegungen korrekt ausrichtet.
Nur erhältlich in ACUVUE® for ASTIGMATISM Kontaktlinsen
Auf Grundlage der natürlichen Augenanatomie und der in Abhängigkeit von Alter und Fehlsichtigkeit variierenden
Pupillengröße haben die Wissenschaftler von Johnson & Johnson 183 pupillenoptimierte Designs entwickelt, die an die veränderte
Pupillengröße bei Alterssichtigkeit und über den gesamten Stärkenbereich angepasst sind.3
Nur erhältlich in 1-DAY ACUVUE® MOIST MULTIFOCAL
Nach dem Vorbild des Auges und der natürlichen Funktion des Tränenfilms ist in jeder ACUVUE® Kontaktlinse der
Benetzungswirkstoff PVP integriert, um die Augen gleichmäßig zu benetzen und Bestandteile des Tränenfilms nachzuahmen.
In jeder ACUVUE® Kontaktlinse
Mit EYE-INSPIRED™ INNOVATIONEN können Sie in Kombination mit Ihrer
Expertise Ihren Kunden zu einem individuellen Seherlebnis verhelfen .
Jedes Auge ist anders . Wir lassen uns von allen inspirieren .
2 JJV data on file 2018. ACUVUE® Brand - EYE-INSPIRED™ INNOVATIONS. 3 Moody K et al. Innovating for multifocal fitting success. Optician (2015) 249; 6509: 12-17† Alle Kontaktlinsen der Marke ACUVUE® bieten UV-Schutz der Klasse 1 oder Klasse 2 vor schädlicher UV-Strahlung auf die Hornhaut und ins Auge. UV-absorbierende Kontaktlinsen sind KEIN Ersatz für UV-absorbierende Brillen wie UV-absorbierende Schutzbrillen oder Sonnenbrillen, weil sie das Auge und den Augenbereich nicht vollständig abschirmen.
4
4 Source Euromonitor International Limited; Eyewear 2018 research edition, retail value sales of contact lenses as researched by Euromonitor in 32 countries. 5 Johnson & Johnson Vision Integration 2H 2017 External Talking Points. 6 Source Euromonitor International Limited; based on research conducted in August 2018; “world” and “globally” represent markets accounting for 80.8% of total daily disposable contact lenses in 2017 (retail sales). Claim effective starting September 24, 2018. 7 JJV data on file 2019. Data Substantiation for ACUVUE® Master Brand Claims Globally. 8 JJV data on file 2015, 1-week DW study, n=119 soft CL wearers, 81.5% rarely/never experienced eye fatigue.
ACU
VU
E® K
onta
ktlin
sen
Port
folio
ACUVUE OASYS®
1-DAY ACUVUE® MOIST
ACUVUE® VITA™ 1-DAY ACUVUE® TruEye®
4 Mrd . ACUVUE®ACUVUE® Kontaktlinsen werden jedes Jahr produziert.5
ACUVUE® Kontaktlinsen-PortfolioACUVUE® ist die weltweit führende Kontaktlinsenmarke4 und genießt das Vertrauen von über 50 Millionen Kontaktlinsenträgern auf der ganzen Welt in mehr als 103 Ländern. Das Markenportfolio bietet Optionen für die Korrektur von Kurz-, Weit-, Alterssichtigkeit und Astigmatimus. Jedes Produkt wird mit Blick auf Tragekomfort und die individuellen alltäglichen und physiologischen Bedürfnisse des Trägers entwickelt.
ACUVUE OASYS® ist die meistverkaufte Kontaktlinsenmarke4 und trägt dazu bei, das Gefühl müder Augen bei Nutzung digitaler Geräte oder in schwierigen Umgebungen zu reduzieren.8
1-DAY ACUVUE® MOIST mit LACREON®-Technologie ist die weltweit führende Marke bei Tageslinsen.6 Sie bewahrt die natürliche Feuchtigkeit des Auges und verhindert Irritationen bei sensiblen und leicht gereizten Augen sowie bei Allergien.
ACUVUE OASYS® 1-Day ACUVUE OASYS® 1-Day for ASTIGMATISM
1-DAY ACUVUE® MOIST
ACUVUE® VITA™ ACUVUE® VITA™for ASTIGMATISM
1-DAY ACUVUE® TruEye®
1-DAY ACUVUE® MOIST MULTIFOCAL
1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM
ACUVUE OASYS® ACUVUE OASYS®for PRESBYOPIA
ACUVUE OASYS®for ASTIGMATISM
Die Marke, der Kontaktlinsenspezialisten in Deutschland am meisten vertrauen.7
5
Für Kontaktlinsenträger, die im digitalen Alltag leben und vielseitig aktiv sind .
Zielorientiert. Leistungsstark. Digital unterwegs .
6
„ Mein Alltag ist anstrengend und ich bin immer auf Achse. Am Ende des Tages fühlen sich meine Augen müde an und ich will sie einfach nur schließen.“
Trägerprofil:
Diese Kontaktlinsenträger sind professionelle Multitasker und immer unterwegs. An manchen Tagen haben sie keine Zeit für Pausen und das zieht die Augen in Mitleidenschaft. Zu ihren Tagen zählen lange Stunden vor digitalen Geräten, sportliche Aktivitäten oder der Aufenthalt in klimatisierten Räumen.
ACU
VU
E O
ASY
S® 1-
Day
7
† Die 14 klinischen Studien untersuchten den subjektiven Tragekomfort als primären oder sekundären Endpunkt für ACUVUE OASYS® with HYDRACLEAR® PLUS Technologie. Stand der durchgeführten Prüfung: 13. Oktober 2015.
* Zentraler Dk/t bei -3,00 dpt. Verfahren: Fatt (bei 35° C). Bestimmt mit polarographischer Methode, boundary and edge corrected.
Für Kunden, die einen aktiven und digitalen Alltag haben und die jeden Tag den Tragekomfort und das komfortable Gefühl einer frischen Kontaktlinse erleben möchten .
ACUVUE OASYS® 1-Day
EYE-INSPIRED™ Design | HydraLuxe™ Technologie
HydraLuxe™ Technologie• Das Tear-Infused Design ist ein verfeinertes
Feuchtigkeitsnetzwerk aus tränenähnlichen Molekülen und hoch atmungsfähigem hydriertem Silikon, das sich in den Tränenfilm des Kontaktlinsenträgers harmonisch einfügt9
• Trägt dazu bei, einen stabilen Tränenfilm aufrechtzuerhalten und das Gefühl von müden und trockenen Augen zu reduzieren10
Ausgezeichnete Leistung • Die Ein-Tages-Kontaktlinse von ACUVUE OASYS®,
der meistverkauften Kontaktlinsenmarke der Welt11 mit dem unübertroffenen Tragekomfort12
• Sorgt für ausgezeichnete Leistung beim Tragekomfort, der Sehqualität und bei der Handhabung†, 13
UV-Schutz• Schützt vor 99 % der UVB- und
96 % der UVA-Strahlen14
TRÄNENFILMLINSE
MUZINSCHICHT WÄSSRIGE SCHICHT LIPIDSCHICHTHORNHAUT
TRÄGT ZUR UNTERSTÜTZUNG
EINES STABILEN TRÄNENFILMS
BEI
INTEGRIERTERBENETZUNGS-
WIRKSTOFF
Grafik nur zu Illustrationszwecken
8
9 JJV Data on file 2015, HydraLuxe™ Technology. 10 JJV Data on file 2015, 1-wöchige DW-Studie, n=119 Träger von weichen Kontaktlinsen, 81,5 % erlebten selten/nie müde Augen. 11 Source Euromonitor International Limited; Eyewear 2018 research edition, retail value sales of contact lenses as researched by Euromonitor in 32 countries. 12 Clinical studies on www.clinicaltrials.gov. Review conducted as of March 21, 2019 13 JJV Data on file 2016. Statistische Überlegenheit bei Tragekomfort, Sehqualität und Handhabung anhand des validierten Fragebogens zur Erfahrung von Kontaktlinsenträgern (Contact Lens User Experience, CLUE) aus zwei randomisierten, klinischen Blindstudien im Crossover-Design (n=119 und n=276). 14 Alle ACUVUE® Kontaktlinsen besitzen einen UV-Schutz, der dazu beiträgt, die Hornhaut und das Augeninnere vor schädlicher UV-Strahlung zu schützen. UV absorbierende Kontaktlinsen sind kein Ersatz für schützende, UV absorbierende Sonnenbrillen, da sie das Auge und seine Umgebung nicht vollständig abdecken. UV absorbierende Kontaktlinsen sollten stets in Kombination mit UV absorbierenden Sonnenbrillen getragen werden, wie vom Kontaktlinsenspezialisten empfohlen. UV-Schutz Klasse 1 muss mindestens 90 % der UVA- und 99 % der UVB-Strahlung absorbieren. UV-Absorption auf Basis einer Kontaktlinse mit -1,00 dpt.
Die Ein-Tages-Kontaktlinse von ACUVUE OASYS®, der meistverkauften Kontaktlinsenmarke der Welt11
Was Ihre Kunden über ACUVUE OASYS® 1-Day wissen möchten
3 Jeden Tag die Freiheit und das komfortable Gefühl frischer, neuer Kontaktlinsen
3 Die Ein-Tages-Kontaktlinse für den aktiven und digitalen Alltag
3 Hervorragende Leistung über den ganzen Tag hinweg
3 Kann dabei helfen, das Gefühl von müden und trockenen Augen zu reduzieren10
3 Auch für die Korrektur von Hornhautverkrümmung erhältlich
3 UV-Schutz der Klasse 114
Kontaktlinseneigenschaften
Material Senofilcon A (Silikon-Hydrogel) Sauerstofftransmissibilität(DK/t)*
121 × 10-9 (-3,00 dpt)(boundary and edge corrected)
Integr . Benetzungswirkstoff HydraLuxe™ Sauerstofffluss (% verfüg-bar für zentrale Hornhaut) 98 % (geöffnetes Auge)
Wassergehalt 38 % UV-Schutz Klasse 1: 99 % UVB und 96 % UVA14
Basiskurve 8,5 mm und 9,0 mm Weitere Eigenschaften Handhabungstönung und „123“-Handhabungsmarkierung
Durchmesser 14,3 mm Tragerhythmus Zum einmaligen Gebrauch: täglicher Austausch
Stärkenbereich
-0,50 dpt bis -6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten) -6,50 dpt bis -12,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten)+0,50 dpt bis +6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)+6,50 dpt bis +8,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten)
Packungsgrößen 30 / 90 Kontaktlinsen
Mittendicke 0,085 mm (-3,00 dpt)
ACU
VU
E O
ASY
S® 1-
Day
9
† Die 14 klinischen Studien untersuchten den subjektiven Tragekomfort als primären oder sekundären Endpunkt für ACUVUE OASYS® with HYDRACLEAR® PLUS Technologie. Stand der durchgeführten Prüfung: 13. Oktober 2015.
* Zentraler Dk/t bei -3,00 dpt. Verfahren: Fatt (bei 35° C). Bestimmt mit polarographischer Methode, boundary and edge corrected.** Zylinder mit -2,25 dpt erhältlich für Stärkenbereich 0,00 dpt bis -6,00 dpt und Achsen von 10°, 20°, 70°, 80°, 90°, 100°, 110°, 160°, 170°, 180°
EYE-INSPIRED™ Design | Lidschlag-Stabilisations-Design
Für astigmatisch fehlsichtige Kunden, die einen aktiven und digitalen Alltag haben und die jeden Tag den Tragekomfort und das komfortable Gefühl einer frischen Kontaktlinse erleben möchten .
LIDSCHLAG-STABILISATIONS- DESIGNDas Lidschlag-Stabilisations-Design interagiert auf natürliche Weise mit den Augenlidern und hilft dadurch, die Linse in der korrekten Position zu stabilisieren.15
• Exzellenter Komfort und eine klare, stabile Sicht über den ganzen Tag16, 17
Größte Stärkenkombination aller lagernden torischen Silikon-Hydrogel Ein-Tages-Kontaktlinsen• 2322 Parameter sorgen für eine Abdeckung
von 95,8 % aller sphärisch und astigmatisch fehlsichtiger Augen.18, 19
HydraLuxe™ Technologie• Das Tear-Infused Design ist ein verfeinertes
Feuchtigkeitsnetzwerk aus tränenähnlichen Molekülen und hoch atmungsfähigem hydriertem Silikon, das sich in den Tränenfilm des Kontaktlinsenträgers harmonsich einfügt20
• Trägt dazu bei, einen stabilen Tränenfilm aufrechtzuerhalten und das Gefühl von müden und trockenen Augen zu reduzieren21
Ausgezeichnete Leistung • Die Ein-Tages-Kontaktlinse von ACUVUE OASYS®,
der meistverkauften Kontaktlinsenmarke der Welt22 mit dem unübertroffenen Tragekomfort23
• Sorgt für ausgezeichnete Leistung beim Tragekomfort, der Sehqualität und bei der Handhabung†, 24
UV-Schutz• Schützt vor 99 % der UVB- und
96 % der UVA-Strahlen25
ACUVUE OASYS® 1-Day for ASTIGMATISM
Das LIDSCHLAG-STABILISATIONS-DESIGN interagiert mit den Augenlidern und stabilisiert die Linse in der korrekten Position15
Stabilisationszonen
ACUVUE OASYS® 1-DAY for ASTIGMATISMLINSENAUSRICHTUNG
DIE AUGENLIDER INTERAGIEREN BEI JEDEM BLINZELN MIT DEM LIDSCHLAG-
STABILISATIONS-DESIGN
Grafik nur zu Illustrationszwecken
(mit 90º Neigung)
10
15 JJV data on file 2017. ACUVUE Brand CL for ASTIGMATISM overall fitting success, orientiation position, rotational stability and vision performance. 16 JJV data on file 2016. HydraLuxe™ Technology definition. 17 JJV data on file 2017. Clinical and subjective performance of ACUVUE OASYS® 1-Day Brand Contact Lenses with HydraLuxe™ Technology for ASTIGMATISM. 18 JJV data on file 2019. Proportion Astigmats Accomodated with ACUVUE® Brand Contact Lenses for ASTIGMATISM 19 Young G, Sulley A & Hunt C. Prevalence of Astigmatism in Relation to Soft Contact Lens Fitting; Eye & CL, 2011: 37: 20-25) 20 JJV Data on file 2015, HydraLuxe™ Technology. 21 JJV Data on file 2015, 1-wöchige DW-Studie, n=119 Träger von weichen Kontaktlinsen, 81,5 % erlebten selten/nie müde Augen. 22 Source Euromonitor International Limited; Eyewear 2018 research edition, retail value sales of contact lenses as researched by Euromonitor in 32 countries. 23 Clinical studies on www.clinicaltrials.gov. Review conducted as of March 21, 2019 24 JJV Data on file 2016. Statistische Überlegenheit bei Tragekomfort, Sehqualität und Handhabung anhand des validierten Fragebogens zur Erfahrung von Kontaktlinsenträgern (Contact Lens User Experience, CLUE) aus zwei randomisierten, klinischen Blindstudien im Crossover-Design (n=119 und n=276). 25 Alle ACUVUE® Kontaktlinsen besitzen einen UV-Schutz, der dazu beiträgt, die Hornhaut und das Augeninnere vor schädlicher UV-Strahlung zu schützen. UV absorbierende Kontaktlinsen sind kein Ersatz für schützende, UV absorbierende Sonnenbrillen, da sie das Auge und seine Umgebung nicht vollständig abdecken. UV absorbierende Kontaktlinsen sollten stets in Kombination mit UV absorbierenden Sonnenbrillen getragen werden, wie vom Kontaktlinsenspezialisten empfohlen. UV-Schutz Klasse 1 muss mindestens 90 % der UVA- und 99 % der UVB-Strahlung absorbieren. UV-Absorption auf Basis einer Kontaktlinse mit -1,00 dpt.
Was Ihre Kunden über ACUVUE OASYS® 1-Day for ASTIGMATISM wissen möchten
3 Interagiert mit den Augenlidern und hilft die Linse in der korrekten Position zu stabilisieren – sorgt so den ganzen Tag über für exzellenten Komfort und eine klare, stabile Sicht15, 16, 17
3 Die Ein-Tages-Kontaktlinse für den aktiven und digitalen Alltag
3 Größte Stärkenkombination aller lagernden torischen Silikon-Hydrogel Ein-Tages-Kontaktlinsen18
3 Kann dabei helfen, das Gefühl von müden und trockenen Augen zu reduzieren21
3 UV-Schutz der Klasse 125
Kontaktlinseneigenschaften
Material Senofilcon A (Silikon-Hydrogel) Mittendicke 0,08 mm (-3,00 dpt)
Stabilisationstechnologie Lidschlag-Stabilisations-Design Sauerstofftransmissibilität(DK/t)*
129 × 10-9 (-3,00 dpt) (boundary and edge corrected)
Integr . Benetzungswirkstoff HydraLuxe™ Modulus (MPa) 0,66
Wassergehalt 38 % UV-Schutz Klasse 1: 99 % UVB und96 % UVA25
Basiskurve 8,5 mm Weitere Eigenschaften Handhabungstönung
Durchmesser 14,3 mm Stabilisationsmarkierung Ein-Strich-Markierungbei 6 und 12 Uhr
Stärkenbereich -6,50 dpt bis -9,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten)0,00 dpt bis -6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)+0,25 dpt bis +4,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)
Tragerhythmus Zum einmaligen Gebrauch: täglicher Austausch
Zylinder -0,75 dpt, -1,25 dpt, -1,75 dpt, -2,25 dpt** Packungsgrößen 30 Kontaktlinsen
Achsen• 10°-180° in 10°-Schritten: 0,00 dpt bis -6,00 dpt• 10°, 20°, 70°-110° und 160°, 170°, 180°:
-6,50 dpt bis -9,00 dpt und +0,25 dpt bis +4,00 dpt
Die Ein-Tages-Kontaktlinse von ACUVUE OASYS®, der meistverkauften Kontaktlinsenmarke der Welt22
ACU
VU
E O
ASY
S® 1-
Day
for A
STIG
MAT
ISM
11
Für Kontaktlinsenträger, deren Augen schnell empfindlich reagieren
Lehrerin. Naturliebhaberin. Komfortorientiert .
12
„ Meine Augen reagieren schnell empfindlich, sind gereizt und trocken oder von Allergien geplagt. Ich benötige wahrscheinlich Unterstützung, damit meine Augen den Tag gut überstehen.“
Trägerprofil:
Diese Kontaktlinsenträger machen sich Sorgen, weil ihre Augen zu Irritationen, Allergien oder Trockenheit neigen. Sie verbringen viel Zeit in Umgebungen und mit Aktivitäten, in denen Staub, Pollen oder andere augenreizende Stoffe vorkommen. Dazu zählen z. B. Aktivitäten in der freien Natur oder mit dem Haustier spielen. Sie möchten ihre Augen gut versorgt wissen und ihr Leben und ihre Aktivitäten unbeschwert genießen.
1-DA
Y AC
UV
UE
® M
OIS
T
13
EYE-INSPIRED™ Design | LACREON® Technologie
Für Kunden, deren Augen anfällig für Irritationen oder Allergien sind und die unbeschwert ihren Alltagsaktivitäten nachgehen möchten .
Ja zur Feuchtigkeit – Nein zu Irritationen†• Die einzigartige LACREON® Technologie sorgt für
ein langanhaltendes Feuchtigkeitskissen vom Kontaktlinsenkern bis zur Oberfläche, das auch bei langer Tragezeit nicht weggeblinzelt werden kann27–29
• Hilft dabei, Lysozym in seinem natürlichen Zustand zu erhalten30, †
UV-Schutz• Schützt vor 98,8 % der UVB- und
85,1 % der UVA-Strahlen31
TRÄNENFILMLINSE
MUZINSCHICHT WÄSSRIGE SCHICHT LIPIDSCHICHT
Die LACREON® Technologie nutzt einen fest in die Linsenmatrix integrierten Benetzungswirkstoff, um ein dauerhaftes Feuchtigkeitskissen zu bilden.26
HORNHAUT
Das bewährte Etafilcon A Material bindet eine hohe Menge an Lysozym und erhält es in seinem natürlichen Zustand. Dies trägt dazu bei, auch bei sensiblen Augen Reizungen und Irritationen zu vermeiden.
JA ZUR FEUCHTIGKEIT
NEIN ZU IRRITATIONEN
1-DAY ACUVUE® MOIST
Grafik nur zu Illustrationszwecken
† Basiert auf In-vitro-Daten: Es gibt bisher keine klinischen Studien, die den spezifischen klinischen Nutzen der Lysozymprofile untersuchen.* Zentraler Dk/t bei -3,00 dpt. Verfahren: Fatt (bei 35° C). Bestimmt mit polarographischer Methode, boundary and edge corrected.
14
Was Ihre Kunden über 1-DAY ACUVUE® MOIST wissen möchten
3 Angenehm frisches und komfortables Gefühl von morgens bis zum Ende des Tages
3 Ideal für Allergiker
3 Jeden Tag die Freiheit und das komfortable Gefühl frischer, neuer Kontaktlinsen
3 Auch für die Korrektur von Hornhautverkrümmung und Alterssichtigkeit erhältlich
3 UV-Schutz der Klasse 231
Kontaktlinseneigenschaften
Material Etafilcon A (Hydrogel) Sauerstofftransmissibilität (DK/t)* 25,5 x 10-9
Integr . Benetzungswirkstoff LACREON® Sauerstofffluss 88 % (geöffnetes Auge)
Wassergehalt 58 % UV-Schutz Klasse 2: 98,8 % UVB und 85,1 % UVA31
Basiskurve 8,5 mm und 9,0 mm Weitere Eigenschaften Handhabungstönung und „123“-Handhabungsmarkierung
Durchmesser 14,2 mm Tragerhythmus Zum einmaligen Gebrauch:täglicher Austausch
Stärkenbereich
+6,00 dpt bis -12,00 dpt -0,50 dpt bis -6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten) -6,50 dpt bis -12,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten)+0,50 dpt bis +6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)
Packungsgrößen 30 / 90 / 180 Kontaktlinsen
Mittendicke 0,084 mm (-3,00 dpt)
Die meistverkaufte Ein-Tages-Kontaktlinse der Welt,32 erhältlich in sphärischem, torischem und multifokalem Design
26 JJV Data on file 2016: Dual-Action-Technologie und „Feuchtigkeitskissen“ für die 1-DAY ACUVUE® MOIST Produktfamilie. 27 Sheardown H et al. Chemical characterization of 1-DAY ACUVUE® MOIST and 1-DAY ACUVUE® Contact Lenses. Invest Ophthalmol Vis Sci 2006; 47: E-abstract 2388. 28 JJV Data on file 2005 and 2007. 29 JJV Data on file 2009. Post-hoc analysis October 2009. Among adults aged 25–34 (n=71) p<0.05. With 1-Day ACUVUE® MOIST, 1 % of patients experience frequent eye irritation, 14 % of wearers occasionally experience eye irritation while 83 % seldom or never experienced eye irritation. 30 Suwala M, Glasier MA, Subbaraman LN, Jones L. Quantity and conformation of lysozyme deposited on conventional and silicone hydrogel contact lens materials using an in vitro model. Eye Contact Lens. 2007; 33(3): 138–143. 31 Alle ACUVUE® Kontaktlinsen besitzen einen UV-Schutz, der dazu beiträgt, die Hornhaut und das Augeninnere vor schädlicher UV-Strahlung zu schützen. UV absorbierende Kontaktlinsen sind kein Ersatz für schützende, UV absorbierende Sonnenbrillen, da sie das Auge und seine Umgebung nicht vollständig abdecken. UV absorbierende Kontaktlinsen sollten stets in Kombination mit UV absorbierenden Sonnenbrillen getragen werden, wie vom Kontaktlinsenspezialisten empfohlen. UV-Schutz Klasse 2 muss mindestens 50 % der UVA- und 95 % der UVB-Strahlung absorbieren. UV-Absorption auf Basis einer Kontaktlinse mit -1,00 dpt. 32 Source Euromonitor International Limited; based on research conducted in August 2018; “world” and “globally” represent markets accounting for 80.8% of total daily disposable contact lenses in 2017 (retail sales). Claim effective starting September 24, 2018.
1-DA
Y AC
UV
UE
® M
OIS
T
15
EYE-INSPIRED™ Design | Lidschlag-Stabilisations-Design
LIDSCHLAG-STABILISATIONS- DESIGNDas Lidschlag-Stabilisations-Design interagiert auf natürliche Weise mit den Augenlidern und hilft dadurch, die Linse in der korrekten Position zu stabilisieren.33
• Eine klare, stabile Sicht über den ganzen Tag34
Breite Abdeckung• 94 % der sphärisch oder astigmatisch fehlsichtigen
Kunden können mit einem breiten Parameterspektrum versorgt werden35
Ja zur Feuchtigkeit – Nein zu Irritationen†• Die einzigartige LACREON® Technologie sorgt für
ein langanhaltendes Feuchtigkeitskissen vom Kontaktlinsenkern bis zur Oberfläche, das auch bei langer Tragezeit nicht weggeblinzelt werden kann36, 37, 38
• Sie hilft dabei, Lysozym in seinem natürlichen Zustand zu erhalten39, †
UV-Schutz• Schützt vor 98,8 % der UVB- und
85,1 % der UVA-Strahlen40
Für astigmatisch fehlsichtigen Kunden, deren Augen anfällig für Irritationen oder Allergien sind und die unbeschwert ihren Alltagsaktivitäten nachgehen möchten .
Das LIDSCHLAG-STABILISATIONS-DESIGN interagiert mit den Augenlidern und stabilisiert die Linse in der korrekten Position33
Stabilisationszonen
1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM
1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISMLINSENAUSRICHTUNG
DIE AUGENLIDER INTERAGIEREN BEI JEDEM BLINZELN MIT DEM LIDSCHLAG-
STABILISATIONS-DESIGN
† Basiert auf In-vitro-Daten: Es gibt bisher keine klinischen Studien, die den spezifischen klinischen Nutzen der Lysozymprofile untersuchen.* Zentraler Dk/t bei -3,00 dpt. Verfahren: Fatt (bei 35° C). Bestimmt mit polarographischer Methode, boundary and edge corrected.** Zylinder mit -2,25 dpt erhältlich für Stärkenbereich 0,00 dpt bis -6,00 dpt und Achsen von 10°, 20°, 70°, 80°, 90°, 100°, 110°, 160°, 170°, 180°
Grafik nur zu Illustrationszwecken
(mit 90º Neigung)
16
Was Ihre Kunden über 1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM wissen möchten
3 Interagiert mit den Augenlidern und hilft, die Linse in der korrekten Position zu stabilisieren – und sorgt so den ganzen Tag über für eine klare, stabile Sicht33, 34
3 Angenehm frisches und komfortables Gefühl von morgens bis zum Ende des Tages
3 Ideal für Allergiker
3 Jeden Tag die Freiheit und das komfortable Gefühl frischer, neuer Kontaktlinsen
3 UV-Schutz der Klasse 240
Kontaktlinseneigenschaften
Material Etafilcon A (Hydrogel) Mittendicke 0,09 mm (-3,00 dpt)
Stabilisationstechnologie Lidschlag-Stabilisations-Design Sauerstofftransmissibilität (DK/t)* 23,7 x 10-9
Integr . Benetzungswirkstoff LACREON® Sauerstofffluss 88 % (geöffnetes Auge)
Wassergehalt 58 % UV-Schutz Klasse 2: 98,8 % UVB und 85,1 % UVA40
Basiskurve 8,5 mm Weitere Eigenschaften Handhabungstönung
Durchmesser 14,5 mm Stabilisationsmarkierungen Ein-Strich-Markierung bei 6 und 12 Uhr
Stärkenbereich Plan bis -6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten) -6,50 dpt bis -9,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten)+0,25 dpt bis +4,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)
Tragerhythmus Zum einmaligen Gebrauch:täglicher Austausch
Zylinder -0,75, -1,25, -1,75, -2,25** Packungsgrößen 30 / 90 Kontaktlinsen (90er Boxen nur für Myopie erhältlich)
Achsen• 10°-180° in 10°-Schritten: 0,00 dpt bis -6,00 dpt• 10°, 20°, 70°-110° und 160°, 170°, 180°:
-6,50 dpt bis -9,00 dpt und +0,25 dpt bis +4,00 dpt
33 JJV data on file 2017. ACUVUE Brand CL for ASTIGMATISM overall fitting success, orientiation position, rotational stability and vision performance. 34 JJV data on file 2017. Acuvue Brand CL for ASTIGMATISM overall fitting success, orientiation position, rotational stability and vision performance. 35 Sulley A, Young G, Osborn Lorenz K et al. Clinical evaluation of fitting toric soft contact lenses to current non-users. Ophthalmic Physiol Opt. 2013; 33: 94–103. 36 Sheardown H et al. Chemical characterization of 1-DAY ACUVUE® MOIST and 1-DAY ACUVUE® Contact Lenses. Invest Ophthalmol Vis Sci 2006; 47: E-abstract 2388. 37 JJV Data on file 2005 and 2007. 38 JJV Data on file 2014. Data generated in collaboration with the Centre for Contact Lens Research (CCLR) in Waterloo, Canada. Based on in vitro data; clinical studies have not been done directly linking differences in lysozyme profile with specific clinical benefits. 39 Suwala M, Glasier MA, Subbaraman LN, Jones L. Quantity and conformation of lysozyme deposited on conventional and silicone hydrogel contact lens materials using an in vitro model. Eye Contact Lens. 2007; 33(3): 138–143. 40 Alle ACUVUE® Kontaktlinsen besitzen einen UV-Schutz, der dazu beiträgt, die Hornhaut und das Augeninnere vor schädlicher UV-Strahlung zu schützen. UV absorbierende Kontaktlinsen sind kein Ersatz für schützende, UV absorbierende Sonnenbrillen, da sie das Auge und seine Umgebung nicht vollständig abdecken. UV absorbierende Kontaktlinsen sollten stets in Kombination mit UV absorbierenden Sonnenbrillen getragen werden, wie vom Kontaktlinsenspezialisten empfohlen. UV-Schutz Klasse 2 muss mindestens 50 % der UVA- und 95 % der UVB-Strahlung absorbieren. UV-Absorption auf Basis einer Kontaktlinse mit -1,00 dpt.
1-DA
Y AC
UV
UE
® M
OIS
T fo
r AST
IGM
ATIS
M
17
Für Kunden mit Presbyopie, die unbeschwert ihren Alltagsaktivitäten nachgehen möchten .
1-DAY ACUVUE® MOIST MULTIFOCAL
* Zentraler Dk/t bei -3,00 dpt. Verfahren: Fatt (bei 35° C). Bestimmt mit polarographischer Methode, boundary and edge corrected.
EYE-INSPIRED™ Design | INTUISIGHTTM Technologie
INTUISIGHT™ Technologie• Individuelles, auf Refraktionsfehler und die
unterschiedlichen Pupillendurchmesser des presbyopen Auges angepasstes optisches Design
Einzigartige sphärische/asphärische Rückflächen-Geometrie• Imitiert die natürliche Form der Cornea, hält die
Optik der Vorderfläche aufrecht und sorgt damit für einen hohen Sehkomfort
• Bei Verwendung des Leitfadens werden bei 94 % der erfolgreich versorgten Kunden nur 4 oder weniger Kontaktlinsen benötigt41, 42 (siehe Seite 39)
Basiert auf der 1-DAY ACUVUE® MOIST Familie• Bietet alternden Augen besonderen Komfort, um
kontaktlinsenbedingte Trockenheit zu minimieren
• Stellt eine größere Vielfalt an Kunden zufrieden43
• Die einzigartige LACREON® Technologie sorgt für ein langanhaltendes Feuchtigkeitskissen vom Kontaktlinsenkern bis zur Oberfläche, das auch bei langer Tragezeit nicht weggeblinzelt werden kann44–46
• Hält das Auge in seinem natürlichen Zustand und vermeidet so Irritationen47, 48
UV-Schutz• Schützt vor 99 % der UVB- und
86 % der UVA-Strahlen49
MYOPE EMMETROPE HYPEROPE
OPTISCHES DESIGN
EIN EINHEITLICHES OPTISCHES DESIGN
PUPILLENGRÖSSE
Grafik nur zu Illustrationszwecken
18
Was Ihre Kunden über 1-DAY ACUVUE® MOIST MULTIFOCAL wissen möchten
3 Einzigartiges Design für eine ausgewogene Sehqualität über alle Distanzen
3 Angenehm frisches und komfortables Gefühl von morgens bis zum Ende des Tages
3 Ideal für Allergiker
3 Jeden Tag die Freiheit und das komfortable Gefühl frischer, neuer Kontaktlinsen
3 UV-Schutz der Klasse 249
Kontaktlinseneigenschaften
Material Etafilcon A (Hydrogel) Mittendicke 0,084 mm bei -3,00 dpt (ändert sich mit der Stärke)
Technologie Asphärisches Zentrum Nähe Design mit INTUISIGHTTM Technologie
Sauerstofftrans- missibilität (DK/t)* 25,5 x 10-9 (-3,00 dpt)
Integr . Benetzungswirkstoff LACREON® Technologie Sauerstofffluss 88 % (geöffnetes Auge)
Wassergehalt 58 % Weitere Eigenschaften Handhabungstönung und „123“-Handhabungsmarkierung
Basiskurve 8,4 mm UV-Schutz Klasse 2: 99 % UVB und 86 % UVA49
Durchmesser 14,3 mm Tragerhythmus Zum einmaligen Gebrauch:täglicher Austausch
Stärkenbereich +6,00 dpt bis -9,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten) Packungsgrößen 30 / 90 Kontaktlinsen
AdditionsstufenLOW (+ 0,75 dpt bis + 1,25 dpt)MID (+ 1,50 dpt bis + 1,75 dpt)HIGH (+ 2,00 dpt bis + 2,50 dpt)
41 JJV Data on file 2015. 42 Bis zu 4 Kontaktlinsen insgesamt. 43 JJV 2015 Independent 3rd party data. 44 Sheardown H et al. Chemical characterization of 1-DAY ACUVUE® MOIST and 1-DAY ACUVUE® Contact Lenses. Invest Ophthalmol Vis Sci 2006; 47: E-abstract 2388. 45 JJV Data on file 2005 and 2007. 46 JJV Data on file 2009. Post-hoc analysis October 2009. Among adults aged 25–34 (n=71) p<0.05. With 1-Day ACUVUE® MOIST, 1% of patients experience frequent eye irritation, 14% of wearers occasionally experience eye irritation while 83% seldom or never experienced eye irritation. 47 JJV Data on file 2014. Data generated in collaboration with the Centre for Contact Lens Research (CCLR) in Waterloo, Canada. Based on in vitro data; clinical studies have not been done directly linking differences in lysozyme profile with specific clinical benefits. 48 Suwala M et al. Quantity and conformation of lysozyme deposited on conventional and silicone hydrogel contact lens materials using an in vitro model. Eye Contact Lens 2007; 33: 138–143. 49 Alle ACUVUE® Kontaktlinsen besitzen einen UV-Schutz, der dazu beiträgt, die Hornhaut und das Augeninnere vor schädlicher UV-Strahlung zu schützen. UV absorbierende Kontaktlinsen sind kein Ersatz für schützende, UV absorbierende Sonnenbrillen, da sie das Auge und seine Umgebung nicht vollständig abdecken. UV absorbierende Kontaktlinsen sollten stets in Kombination mit UV absorbierenden Sonnenbrillen getragen werden, wie vom Kontaktlinsenspezialisten empfohlen. UV-Schutz Klasse 2 muss mindestens 50 % der UVA- und 95 % der UVB-Strahlung absorbieren. UV-Absorption auf Basis einer Kontaktlinse mit -1,00 dpt.
1-DA
Y AC
UV
UE
® M
OIS
T M
ULT
IFO
CA
L
19
Krankenschwester. Fahrradfahrerin. Immer auf Achse .
Für Kontaktlinsenträger, die die Gewissheit haben möchten,dass sie ihre Kontaktlinsen bestmöglich nutzen können – ob an langen Tagen oder einen ganzen Monat lang .
20
„ Ich bin ständig unterwegs und kann mir ein Leben ohne Kontaktlinsen nicht vorstellen! Ich möchte sichergehen, dass ich meinen Augen die beste Versorgung biete, damit sie heute und in den kommenden Jahren gesund bleiben.“
Trägerprofil:
Diese Kontaktlinsenträger sind von frühmorgens bis spätabends auf Achse. Es gelingt ihnen aber dank kluger, gesundheitsfördernder Entscheidungen, die Balance zu wahren. Sie sind viel beschäftigt und tragen ihre Kontaktlinsen den ganzen Tag lang. Dank einer ausgewogenen Work-Life-Balance finden sie dennoch die Zeit, sich um sich selbst zu kümmern, zum Beispiel durch Sport und gesunde Ernährung. Sie möchten die Gewissheit haben, dass die lange Tragedauer der Kontaktlinsen sich nicht auf die langfristige Gesundheit ihrer Augen auswirkt.
1-DA
Y AC
UV
UE
® Tr
uEye
®
21
EYE-INSPIRED™ Design | HYDRACLEAR® 1 Technologie
Erhält die Augen im natürlichen Zustand• Muzine unter dem Lid und auf der Hornhaut
erlauben dem Lid, mühelos über die Hornhaut zu gleiten
HYDRACLEAR® 1 Technologie• Integriertes PVP imitiert die Muzine50 auf Hornhaut
und Augenlid – es minimiert die Interaktion mit der Kontaktlinse, damit sie kaum spürbar für das Auge ist
• Die Hornhaut nimmt kaum einen Unterschied zwischen Kontaktlinse und Augenlid wahr
• Das Augenlid nimmt kaum einen Unterschied zwischen Kontaktlinse und Hornhaut wahr
• Hält einen niedrigen Reibungskoeffizienten aufrecht, vergleichbar mit dem der menschlichen Hornhaut51
UV-Schutz
• Schützt vor 99,9 % der UVB- und 97 % der UVA-Strahlen52
Für strahlend weiße Augen den ganzen Tag über• 100 % des Sauerstoffbedarfs der Hornhaut können
dazu beitragen, die Augen strahlend und weiß aussehen zu lassen53
DAS AUGENLID NIMMT KAUM
EINEN UNTERSCHIED
ZWISCHEN KONTAKTLINSE
UND HORNHAUT WAHR
DIE HORNHAUT NIMMT KAUM EINEN UNTERSCHIED ZWISCHEN KONTAKTLINSE
UND AUGENLID WAHR
TRÄNENFILMLINSE
MUZINSCHICHT WÄSSRIGE SCHICHT LIPIDSCHICHTHORNHAUT
1-DAY ACUVUE® TruEye®
* Zentraler Dk/t bei -3,00 dpt. Verfahren: Fatt (bei 35° C). Bestimmt mit polarographischer Methode, boundary and edge corrected.
Für Kunden, die die Gewissheit haben möchten, dass sie bei langen Tragezeiten ihre Kontaktlinsen bestmöglich nutzen können und dabei die Kontaktlinsen so wenig wie möglich spüren möchten .
Grafik nur zu Illustrationszwecken
22
Was Ihre Kunden über 1-DAY ACUVUE® TruEye® wissen möchten
3 Trägt dazu bei, den natürlichen Zustand des Auges jeden Tag und auf Jahre hinweg aufrechtzuerhalten.
3 So komfortabel, als würde man keine Kontaktlinse tragen54
3 Hilft dabei, die Augen weiß und strahlend aussehen zu lassen
3 Jeden Tag die Freiheit und das komfortable Gefühl frischer, neuer Kontaktlinsen
3 UV-Schutz der Klasse 152
Kontaktlinseneigenschaften
Material Narafilcon A (Silikon-Hydrogel) Sauerstofftransmissibilität (DK/t)* 118 x 10-9 (-3,00 dpt)
Integr . Benetzungswirkstoff HYDRACLEAR® 1 Sauerstofffluss 98 % (geöffnetes Auge)
Wassergehalt 46% UV-Schutz Klasse 1: 99,9 % UVB und97% UVA52
Basiskurve 8,5 mm und 9,0 mm Weitere Eigenschaften Handhabungstönung und „123“-Handhabungsmarkierung
Durchmesser 14,2 mm Tragerhythmus Zum einmaligen Gebrauch:täglicher Austausch
Stärkenbereich
+6,00 dpt bis -12,00 dpt -0,50 dpt bis -6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten) -6,50 dpt bis -12,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten)+0,50 dpt bis +6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)
Packungsgrößen 30 / 90 / 180 Kontaktlinsen
Mittendicke 0,085 mm (-3,00 dpt)
50 1-DAY ACUVUE® TruEye® hat mehr PVP als jede andere ACUVUE® Kontaktlinse, mit 50 % mehr PVP als ACUVUE OASYS® Kontaktlinsen. 51 JJV Data on file 2015, 1-wöchige DW-Studie, n=119 Träger von weichen Kontaktlinsen, 81,5 % erlebten selten/nie müde Augen. 52 Alle ACUVUE® Kontaktlinsen besitzen einen UV-Schutz, der dazu beiträgt, die Hornhaut und das Augeninnere vor schädlicher UV-Strahlung zu schützen. UV absorbierende Kontaktlinsen sind kein Ersatz für schützende, UV absorbierende Sonnenbrillen, da sie das Auge und seine Umgebung nicht vollständig abdecken. UV absorbierende Kontaktlinsen sollten stets in Kombination mit UV absorbierenden Sonnenbrillen getragen werden, wie vom Kontaktlinsenspezialisten empfohlen. UV-Schutz Klasse 1 muss mindestens 90 % der UVA- und 99 % der UVB-Strahlung absorbieren. UV-Absorption auf Basis einer Kontaktlinse mit -1,00 dpt. 53 JJV Data on file 2013. 54 JJV Data on file 2010, Naked-Eye-Studie.
1-DA
Y AC
UV
UE
® Tr
uEye
®
23
Für Kontaktlinsenträger in anspruchsvollen Umgebungen
Webdesignerin. Filmbegeistert. Managerin .
24
„ In meinem Alltag bin ich in Umgebungen und gehe Aktivitäten nach, die sich auf meine Augen und meine Leistungsfähigkeit auswirken.“
Trägerprofil:
Diese Kontaktlinsenträger sind Profis und leistungsorientierte Überflieger. Sie möchten keine Kompromisse eingehen und zu ihrem Alltag zählen lange Stunden vor digitalen Geräten, Pendeln oder Reisen sowie der Aufenthalt in klimatisierten Räumen.
ACU
VU
E O
ASY
S®
25
Für Kunden, deren Augen jeden Tag durch herausfordernde Umgebungen oder anspruchsvolle Aktivitäten strapaziert werden .
ACUVUE OASYS®
* Zentraler Dk/t bei -3,00 dpt. Verfahren: Fatt (bei 35° C). Bestimmt mit polarographischer Methode, boundary and edge corrected.
EYE-INSPIRED™ Design | HYDRACLEAR® PLUS Technologie
HYDRACLEAR® PLUS Technologie• PVP – ein integrierter Benetzungswirkstoff
innerhalb der gesamten Kontaktlinse – imitiert Muzine, um einen stabilen Tränenfilm beizubehalten, der Ihren Kunden hilft, im anspruchsvollen digitalen Alltag Leistung zu erbringen55, 56
Exzellente Sicht • Die HYDRACLEAR® PLUS Technologie sorgt
auch bei andauernder Bildschirmarbeit für die Aufrechterhaltung eines stabilen Tränenfilms und trägt so zu einer exzellenten Sicht bei
Langanhaltender, unübertroffener Tragekomfort• 7 von 10 ACUVUE OASYS® Träger sagen, es sei
die komfortabelste Kontaktlinse, die sie je getragen haben – auch bei Nutzung digitaler Geräte57
• Computernutzer berichten, dass sich ihre Augen dank ACUVUE OASYS® den ganzen Tag über frisch anfühlen57
• Hat einen niedrigen Reibungskoeffizienten, der vergleichbar mit dem der menschlichen Hornhaut ist58
UV-Schutz• Schützt vor 99,9 % der UVB- und
96,9 % der UVA-Strahlen59
Für strahlend weiße Augen den ganzen Tag über• 100 % des Sauerstoffbedarfs der Hornhaut können
dazu beitragen, die Augen strahlend und weiß aussehen zu lassen60
TRÄNENFILMLINSE
MUZINSCHICHT WÄSSRIGE SCHICHT LIPIDSCHICHTHORNHAUT
TRÄGT ZUR UNTERSTÜTZUNG
EINES STABILEN TRÄNENFILMS
BEI
INTEGRIERTERBENETZUNGS-
WIRKSTOFF
Grafik nur zu Illustrationszwecken
26
Vertrauen Sie auf die Nr . 1 der weltweit meistverkauften Kontaktlinsenmarke61
Was Ihre Kunden über ACUVUE OASYS® wissen möchten
3 Hoher Tragekomfort – auch bei Nutzung digitaler Geräte
3 Hilft dabei, die Augen weiß und strahlend aussehen zu lassen
3 Auch für die Korrektur von Hornhautverkrümmung und Alterssichtigkeit erhältlich
3 Der höchste UV-Schutz bei führenden wiederverwendbaren Kontaktlinsen59
Kontaktlinseneigenschaften
Material Senofilcon A (Silikon-Hydrogel) Sauerstofftrans- missibilität (DK/t)* 147 x 10-9 (-3,00 dpt)
Technologie HYDRACLEAR® PLUS Sauerstofffluss 98 % (geöffnetes Auge) 96 % (geschlossenes Auge)
Wassergehalt 38 % UV-Schutz Klasse 1: 99,9 % UVB und 96,9 % UVA59
Basiskurve 8,4 mm, 8,8 mm Weitere Eigenschaften Handhabungstönung und „123“-Handhabungsmarkierung
Durchmesser 14,0 mm Tragerhythmus
Tagestragen: 14-täglicher Austausch Verlängertes Tragen: 7-täglicher Austausch
Stärkenbereich
-0,50 dpt bis -6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten) -6,50 dpt bis -12,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten)+0,50 dpt bis +6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)+6,50 dpt bis +8,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten)Plano-Werte sind für den therapeutischen Einsatz als Verbandlinse verfügbar. (nur 6er Pack und nur BC 8,4)
Packungsgrößen 6 / 12 / 24 Kontaktlinsen
Mittendicke 0,07 mm (-3,00 dpt)
55 Euromonitor International Limited; based on research conducted from December 2015 to February 2016; “world” represents markets accounting for 75 % of total daily disposable contact lenses use in 2014 (retail sales). 56 JJV JJV Data on file 2016 (for markets who need CSM “LACREON®, HYDRACLEAR® PLUS, HYDRACLEAR® 1 and HydraLuxeTM Tear Film Technologies”). 57 JJV Data on file 2013, 2014 & Onlinebefragung 2013 von 1503 Kontaktlinsenträgern zwischen 18 und 39 in 5 Ländern: USA, UK, Frankreich, Deutschland und Japan. Unter den Teilnehmern, die mindestens eine andere KL-Marke ausprobiert hatten, stimmten 68 % der Träger von ACUVUE OASYS® zu bzw. stimmten voll zu, dass ihre Kontaktlinsen bei der Benutzung digitaler Geräte die komfortabelsten sind, die sie je getragen haben. 21 % der Träger von ACUVUE OASYS® for ASTIGMATISM stimmten voll zu, dass ihre Kontaktlinsen die komfortabelsten torischen Kontaktlinsen bei Benutzung digitaler Geräte sind, die sie je getragen haben, ggü. 12 % bei Air Optix® for ASTIGMATISM. 58 Young G and Sulley A. Soft contact lens fitting revisited. Sovremennaya Optometry 2013, # 6 July; pp. 18–24 – and CSM. 59 Alle ACUVUE® Kontaktlinsen besitzen einen UV-Schutz, der dazu beiträgt, die Hornhaut und das Augeninnere vor schädlicher UV-Strahlung zu schützen. UV absorbierende Kontaktlinsen sind kein Ersatz für schützende, UV absorbierende Sonnenbrillen, da sie das Auge und seine Umgebung nicht vollständig abdecken. UV absorbierende Kontaktlinsen sollten stets in Kombination mit UV absorbierenden Sonnenbrillen getragen werden, wie vom Kontaktlinsenspezialisten empfohlen. UV-Schutz Klasse 1 muss mindestens 90 % der UVA- und 99 % der UVB-Strahlung absorbieren. UV-Absorption auf Basis einer Kontaktlinse mit -1,00 dpt. 60 JJV Data on file 2013. 61 Euromonitor International Limited; based on research conducted from December 2015 to February 2016; “world” represents markets accounting for 75 % of total daily disposable contact lenses use in 2014 (retail sales).
ACU
VU
E O
ASY
S®
27
DIE AUGENLIDER INTERAGIEREN BEI JEDEM BLINZELN MIT DEM LIDSCHLAG-
STABILISATIONS-DESIGN
EYE-INSPIRED™ Design | Lidschlag-Stabilisations-Design
LIDSCHLAG-STABILISATIONSDESIGNDas Lidschlag-Stabilisations-Design interagiert auf natürliche Weise mit den Augenlidern und hilft dadurch, die Linse in der korrekten Position zu stabilisieren.62
• Eine klare, stabile Sicht über den ganzen Tag63
Unübertroffene Abdeckung • Das breiteste Sortiment an Parametern,
das 98,5 % der sphärisch und astigmatisch fehlsichtigen Augen abdeckt†, ‡, 64
Tragekomfort• Hat einen niedrigen Reibungskoeffizienten,
der vergleichbar mit dem der menschlichen Hornhaut ist65
HYDRACLEAR® PLUS Technologie• PVP – ein integrierter Benetzungswirkstoff
innerhalb der gesamten Kontaktlinse – imitiert Muzine, um einen stabilen Tränenfilm beizubehalten, der Ihren Kunden hilft, im anspruchsvollen digitalen Alltag Leistung zu erbringen66, 67
Exzellente Sicht• Die HYDRACLEAR® PLUS Technologie sorgt
auch bei andauernder Bildschirmarbeit für die Aufrechterhaltung eines stabilen Tränenfilms
UV-Schutz• Schützt vor 99,9 % der UVB- und
96 % der UVA-Strahlen68
Für strahlend weiße Augen den ganzen Tag über
• 100 % des Sauerstoffbedarfs der Hornhaut können dazu beitragen, die Augen strahlend und weiß aussehen zu lassen69
Für astigmatisch fehlsichtige Kunden, deren Augen jeden Tag durch herausfordernde Umgebungen oder anspruchsvolle Aktivitäten strapaziert werden und die eine klare und stabile Sicht erleben möchten .
ACUVUE OASYS® for ASTIGMATISM
ACUVUE OASYS® for ASTIGMATISMLINSENAUSRICHTUNG
First fit success based on lens centration, edge lift, limbal exposure, lens movement and rotation.† Keine andere wiederverwendbare, im Bestand vorhandene sphärische und torische Produktfamilie bietet mehr sphärische und astigmatische Leistung als ACUVUE OASYS® Kontaktlinsen.‡ ACUVUE OASYS® Kontaktlinsen decken 98 % der sphärischen und zylindrischen Verordnungen ab.* Zentraler Dk/t bei -3,00 dpt. Verfahren: Fatt (bei 35° C). Bestimmt mit polarographischer Methode, boundary and edge corrected.
Stabilisationszonen
Das LIDSCHLAG-STABILISATIONS-DESIGN interagiert mit den Augenlidern und stabilisiert die Linse in der korrekten Position62Grafik nur zu
Illustrationszwecken
(mit 90º Neigung)
28
Was Ihre Kunden über ACUVUE OASYS® for ASTIGMATISM wissen möchten
3 Interagiert mit den Augenlidern und hilft die Linse in der korrekten Position zu stabilisieren – sorgt so den ganzen Tag über für eine klare, stabile Sicht62, 63
3 Hoher Tragekomfort – auch bei Nutzung digitaler Geräte
3 Hilft dabei, die Augen weiß und strahlend aussehen zu lassen
3 Der höchste UV-Schutz bei führenden wiederverwendbaren Kontaktlinsen68
Kontaktlinseneigenschaften
Material Senofilcon A (Silikon-Hydrogel) Achse 10° bis 180° (in 10°-Schritten)
Stabilisationstechnologie Lidschlag-Stabilisations-Design Sauerstofftrans- missibilität (DK/t)* 129 x 10-9 (-3,00 dpt)
Integr . Benetzungswirkstoff HYDRACLEAR® PLUS Sauerstofffluss 98 % (geöffnetes Auge) 95 % (geschlossenes Auge)
Wassergehalt 38 % UV-Schutz Klasse 1: 99,9 % UVB und 96 % UVA68
Basiskurve 8,6 mm Weitere Eigenschaften Handhabungstönung
Durchmesser 14,5 mm Stabilisations- markierungen
Ein-Strich-Markierung bei 6 und 12 Uhr
Stärkenbereich +6,00 dpt bis -6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten) -6,50 dpt bis -9,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten) Tragerhythmus
Tagestragen: 14-täglicher Austausch Verlängertes Tragen: 7-täglicher Austausch
Mittendicke 0,080 mm (-3,00 dpt) Packungsgrößen 6 / 12 Kontaktlinsen
Zylinder -0,75, -1,25, -1,75, -2,25, -2,75
62 JJV data on file 2016. Design enhancements and resultant benefits of ACUVUE OASYS® Brand Contact Lenses 1-Day with HydraLuxe™ Technology for ASTIGMATISM. 63 JJV data on file 2016. HydraLuxe™ Technology definition. 64 JJV Data on file 2016 (for markets who need CSM “LACREON®, HYDRACLEAR® PLUS, HYDRACLEAR® 1 and HydraLuxeTM Tear Film technologies”). 65 Wilson T, Aeschlimann R, Tosatti S, Toubouti Y, Kakkassery J, Osborn-Lorenz K.“Comparison of Frictional Behavior of Human Corneal Tissue and Silicone Hydrogel Contact Lenses.” Poster presented June 7, 2014 at the 2014 British Contact Lens Association Clinical Conference. 66 Euromonitor International Limited; based on research conducted from December 2015 to February 2016; “world” represents markets accounting for 75 % of total daily disposable contact lenses use in 2014 (retail sales). 67 JJV Data on file 2016 (for markets who need CSM “LLACREON®, HYDRACLEAR® PLUS, HYDRACLEAR® 1 and HydraLuxeTM Tear Film Technologies”). 68 Alle ACUVUE® Kontaktlinsen besitzen einen UV-Schutz, der dazu beiträgt, die Hornhaut und das Augeninnere vor schädlicher UV-Strahlung zu schützen. UV absorbierende Kontaktlinsen sind kein Ersatz für schützende, UV absorbierende Sonnenbrillen, da sie das Auge und seine Umgebung nicht vollständig abdecken. UV absorbierende Kontaktlinsen sollten stets in Kombination mit UV absorbierenden Sonnenbrillen getragen werden, wie vom Kontaktlinsenspezialisten empfohlen. UV-Schutz Klasse 1 muss mindestens 90 % der UVA- und 99 % der UVB-Strahlung absorbieren. UV-Absorption auf Basis einer Kontaktlinse mit -1,00 dpt. 69 JJV Data on file 2013. 70 Euromonitor International Limited; based on research conducted from December 2015 to February 2016; “world” represents markets accounting for 75 % of total daily disposable contact lenses use in 2014 (retail sales).
Vertrauen Sie auf die Nr . 1 der weltweit meistverkauften Kontaktlinsenmarke70
ACU
VU
E O
ASY
S® fo
r AST
IGM
ATIS
M
29
EYE-INSPIRED™ Design | Zonal asphärisches Multifokal-Design
Einzigartiges Zonal asphärisches Multifokal-Design• Für eine ausgewogene Sehqualität im Nah-,
Zwischen- und Fernbereich71
HYDRACLEAR® PLUS Technologie • PVP – ein integrierter Benetzungswirkstoff
innerhalb der gesamten Kontaktlinse – imitiert Muzine, um einen stabilen Tränenfilm beizubehalten, der Ihre Kunden in ihrem anspruchsvollen digitalen Alltag unterstützt72, 73
Langanhaltender, unübertroffener Tragekomfort • Hat einen niedrigen Reibungskoeffizienten,
der vergleichbar mit dem der menschlichen Hornhaut ist74
UV-Schutz• Schützt vor 99,9 % der UVB- und
96 % der UVA-Strahlen75
Für strahlend weiße Augen den ganzen Tag über• 100 % des Sauerstoffbedarfs der Hornhaut können
dazu beitragen, die Augen strahlend und weiß aussehen zu lassen76
Für Kunden mit Alterssichtigkeit, deren Augen jeden Tag durch herausfordernde Umgebungen oder anspruchsvolle Aktivitäten strapaziert werden .
ZONAL ASPHÄRISCHES MULTIFOKAL-DESIGN FÜR EINE AUSGEWOGENE SEHQUALITÄT IM NAH-, ZWISCHEN- UND FERNBEREICH
DICKENREGULIERTE PERIPHERE VORDERFLÄCHENZONEN:
OPTIMIERUNG DER HANDHABUNG
ASPHÄRISCHE VORDEROPTISCHE ZONEN: OPTIMIERUNG DER OPTIK
ACUVUE OASYS® for PRESBYOPIA
* Zentraler Dk/t bei -3,00 dpt. Verfahren: Fatt (bei 35° C). Bestimmt mit polarographischer Methode, boundary and edge corrected.
Grafik nur zu Illustrationszwecken
30
Was Ihre Kunden über ACUVUE OASYS® for PRESBYOPIA wissen möchten:
3 Sehkomfort im Nah-, Zwischen- und Fernbereich – eine Lesebrille ist nicht mehr notwendig
3 Hoher Tragekomfort – auch bei Nutzung digitaler Geräte
3 Hilft dabei, die Augen weiß und strahlend aussehen zu lassen
3 Der höchste UV-Schutz bei führenden wiederverwendbaren Kontaktlinsen75
Kontaktlinseneigenschaften
Material Senofilcon A (Silikon-Hydrogel) Mittendicke 0,07 mm (-3,00 dpt)
Linsendesign Zonal asphärisches Multifokal-Design Sauerstofftrans- missibilität (DK/t)* 147 x 10-9 (-3,00 dpt)
Integr . Benetzungswirkstoff HYDRACLEAR® PLUS Sauerstofffluss 98 % (geöffnetes Auge) 96 % (geschlossenes Auge)
Wassergehalt 38 % UV-Schutz Klasse 1: 99,9 % UVB und 96 % UVA75
Basiskurve 8,4 mm Weitere Eigenschaften Handhabungstönung
Durchmesser 14,3 mm Tragerhythmus
Tagestragen: 14-täglicher Austausch Verlängertes Tragen: 7-täglicher Austausch
Stärkenbereich +6,00 dpt bis -9,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten) Packungsgrößen 6 Kontaktlinsen
AdditionsstufenLOW (+0,75 dpt bis +1,25 dpt)MID (+1,50 dpt bis +1,75 dpt)HIGH (+2,00 dpt bis +2,50 dpt)
Vertrauen Sie auf die Nr . 1 der weltweit meistverkauften Kontaktlinsenmarke77
71 JJV Data on file 2009. 72 Euromonitor International Limited; based on research conducted from December 2015 to February 2016; “world” represents markets accounting for 75 % of total daily disposable contact lenses use in 2014 (retail sales). 73 JJV Data on file 2016 (for markets who need CSM “LACREON®, HYDRACLEAR® PLUS, HYDRACLEAR® 1 and HydraLuxeTM Tear Film Technologies”). 74 JJV Data on file 2013. 75 Alle ACUVUE® Kontaktlinsen besitzen einen UV-Schutz, der dazu beiträgt, die Hornhaut und das Augeninnere vor schädlicher UV-Strahlung zu schützen. UV absorbierende Kontaktlinsen sind kein Ersatz für schützende, UV absorbierende Sonnenbrillen, da sie das Auge und seine Umgebung nicht vollständig abdecken. UV absorbierende Kontaktlinsen sollten stets in Kombination mit UV absorbierenden Sonnenbrillen getragen werden, wie vom Kontaktlinsenspezialisten empfohlen. UV-Schutz Klasse 1 muss mindestens 90 % der UVA- und 99 % der UVB-Strahlung absorbieren. UV-Absorption auf Basis einer Kontaktlinse mit -1,00 dpt. 76 JJV Data on file 2013. 77 Euromonitor International Limited; based on research conducted from December 2015 to February 2016; “world” represents markets accounting for 75 % of total daily disposable contact lenses use in 2014 (retail sales).
ACU
VU
E O
ASY
S® fo
r PRE
SBYO
PIA
31
Student. Vielseitig engagiert. Preisbewusst .
Für Träger, die Kontaktlinsen an langen Tagen und den ganzen Monat über tragen
32
„ Ich bin immer in Bewegung und das Letzte, was ich will ist, mir Sorgen über das Auswechseln meiner Kontaktlinsen machen zu müssen. Eigentlich will ich gar nicht daran erinnert werden, dass ich sie trage!“
Trägerprofil:
Diese Kontaktlinsenträger arbeiten, studieren und sind viel beschäftigt. Es gehört zu ihrem Alltag, dass sie früh aus dem Haus gehen und spät nach Hause kommen, sie haben wenig freie Zeit. Sie tragen ihre Kontaktlinsen von frühmorgens bis sehr spät am Abend und möchten die Gewissheit haben, dass sie ihre Kontaktlinsen bestmöglich nutzen können und sie dabei so wenig wie möglich spüren – ob an Tagen mit langer Tragezeit oder den ganzen Monat über.
ACU
VU
E ®
VIT
ATM
33
EYE-INSPIRED™ Design | HydraMaxTM Technologie
Überlegener Tragekomfort – den ganzen Monat lang• Die HydraMaxTM Technologie nutzt die natürliche
Funktion der Lipide des Auges, um die Hydration in der Kontaktlinse aufrechtzuerhalten81
• Sie verringert die Verdunstung: die Verdunstungsrate von ACUVUE® VITATM liegt um 33 % unter der anderer führender Monatslinsen82
Gesamt-Sehqualität• 98,9 % der befragten Personen erreichten nach
einem Monat Tagestragen einen Visus von 1,0 oder besser83
• Testpersonen bewerten die „Gesamt-Sehqualität“ von ACUVUE® VITATM besser als die von anderen führenden Monatslinsen83
Tragekomfort• ACUVUE® VITA™ bietet im Vergleich zu anderen
führenden Monatslinsen überlegenen Tragekomfort79, 84
• In einer klinischen Studie beurteilten Träger den Gesamt-Tragekomfort von ACUVUE® VITATM in den Wochen 1, 2, 3 und 4 besser als den von Biofinity®, Air Optix® Aqua und UltraTM 79, 84
UV-Schutz • Schützt vor 99,8 % der UVB- und
93,4 % der UVA-Strahlen85
Für Kunden, die einen ganzen Monat lang komfortable Kontaktlinsen tragen möchten .
DIE FEUCHTIGKEIT WIRD MAXIMIERT, indem eine Höchstmenge an Feuchtigkeits- wirkstoff in die Kontaktlinse integriert wird79, 80
TRÄNENFILMLINSE
HORNHAUT MUZINSCHICHT WÄSSRIGE SCHICHT LIPIDSCHICHT
Die HydraMaxTM Technologie ist ein unbeschichtetes Silikon-Hydrogel-Material, dessen Zusammensetzung den Feuchtigkeitsgehalt maximiert und aufrechterhält78, 79
DIE FEUCHTIGKEIT WIRD AUFRECHTERHALTEN dank einer optimalen Dichte und Verteilung der natürlichen Tränenfilm-Lipide innerhalb der gesamten Kontaktlinse79, 80
ACUVUE® VITA™
* Zentraler Dk/t bei -3,00 dpt. Verfahren: Fatt (bei 35° C). Bestimmt mit polarographischer Methode, boundary and edge corrected.
Grafik nur zu Illustrationszwecken
34
Die Monatskontaktlinse, die man über alle 4 Wochen komfortabel tragen kann
Was Ihre Kunden über ACUVUE® VITATM wissen möchten
3 Überlegener Tragekomfort gegenüber anderen Monatslinsen – den ganzen Monat lang83
3 Bessere „Gesamt-Sehqualität“ im Vergleich zu anderen Monatslinsen83
3 UV-Schutz der Klasse 185
Kontaktlinseneigenschaften
Material Senofilcon C (Silikon-Hydrogel) Sauerstofftransmissibilität (DK/t)* 147 × 10–9 (-3,00 dpt)
Integr . Benetzungswirkstoff HydraMax™ Sauerstofffluss 98 % (geöffnetes Auge)
Wassergehalt 41 % UV-Schutz Klasse 1: 99,8 % UVB und 93,4 % UVA85
Basiskurve 8,4 mm / 8,8 mm Weitere Eigenschaften Handhabungstönung und „123“-Handhabungsmarkierung
Durchmesser 14,0 mm Tragerhythmus 1 Monat, Tagestragen
Stärkenbereich
-0,50 dpt bis -6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten) -6,50 dpt bis -12,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten)+0,50 dpt bis +6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)+6,50 dpt bis +8,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten)
Packungsgrößen 6 Kontaktlinsen
Mittendicke 0,07 mm (-3,00 dpt)
78 JJV data on file 2016; 30-day dispensing evaluation, monthly replacement DW study, n=533 SiH CL wearers in US. Superior CLUE™ & MR survey comfort scores vs 3 SiH monthly CLs overall across all time points (p<0.05). 79 JJV data on file 2016, HydraMax™ Technology. 80 JJV data on file 2016, Hydration data. 81 JJV data on file 2016, HydraMax™ Technology. Lipid uptake: ex-vivo after 30-days DW with Liquid Chromatography-Ma Spectrometry (LCMS) CMS. Confocal Fluorescence Microscopy (CFM) lipid profile in-vitro. 82 JJV data on file 2016, HydraMax ™ hydration data. Pervaporation ex-vivo 30 days DW. 83 JJV data on file 2016. 3 dispensing studies with soft CL wearers in US. 1-month data, n=634 eyes. 84 JJV data on file 2016; 30-day dispensing evaluation, monthly replacement DW study, n=533 soft silicone hydrogel CL wearers in the U.S. 85 Alle ACUVUE® Kontaktlinsen besitzen einen UV-Schutz, der dazu beiträgt, die Hornhaut und das Augeninnere vor schädlicher UV-Strahlung zu schützen. UV absorbierende Kontaktlinsen sind kein Ersatz für schützende, UV absorbierende Sonnenbrillen, da sie das Auge und seine Umgebung nicht vollständig abdecken. UV absorbierende Kontaktlinsen sollten stets in Kombination mit UV absorbierenden Sonnenbrillen getragen werden, wie vom Kontaktlinsenspezialisten empfohlen. UV-Schutz Klasse 1 muss mindestens 90 % der UVA- und 99 % der UVB-Strahlung absorbieren. UV-Absorption auf Basis einer Kontaktlinse mit -1,00 dpt.
ACU
VU
E ®
VIT
ATM
35
LIDSCHLAG-STABILISATIONS-DESIGNIhre Kunden profitieren auch an sehr aktiven Tagen von einer klaren, stabilen Sehqualität.88,89
• STABILISIERUNG innerhalb von 60 Sekunden90
• 93 % Erfolg bei der ERSTANPASSUNG91
• Kein vertikales Prisma in der optischen Zone92
Überlegener Tragekomfort – den gesamten Monat93, 94
• Die HydraMax Technologie nutzt die natürliche Funktion der Tränenfilm Lipide, um die Hydration in der Kontaktlinse aufrecht zu erhalten. Sie verringert die Verdunstung und erzielt eine Verdunstungsrate, die 33% unter der anderer führender Monatslinsen liegt.95
• Kunden attestierten ACUVUE® VITATM einen ausgezeichneten Tragekomfort nach 1, 2, 3 und 4 Wochen93
Sehqualität ACUVUE® VITA™ for ASTIGMATISM bietet eine konstante und herausragende Sehqualität über den ganzen Tag.96
• 98,9 % der befragten Personen erreichten nach einem Monat Tagestragen einen Visus von 1,0 oder besser97
Tragekomfort• ACUVUE® VITA™ bietet im Vergleich zu anderen
führenden Monatslinsen überlegenen Tragekomfort86, 98
• In einer klinischen Studie beurteilten Träger den Gesamt-Tragekomfort von ACUVUE® VITATM in den Wochen 1, 2, 3 und 4 besser als den von Biofinity®, Air Optix® Aqua und UltraTM 86, 98
UV-Schutz • Schützt vor 99,8 % der UVB- und
93,4 % der UVA-Strahlen99
Für astigmatisch fehlsichtige Kunden, die einen ganzen Monat lang komfortable Kontaktlinsen tragen möchten und und die eine klare und stabile Sicht erleben möchten .
ACUVUE® VITA™ for ASTIGMATISM
** Zentraler Dk/t bei -3,00 dpt. Verfahren: Fatt (bei 35° C). Bestimmt mit polarographischer Methode, boundary and edge corrected.* auf Basis von Sehschärfe, Sehkraft, Anpassungserfolg, Ausrichtungsstabilität und Tragekomfort.
Grafik nur zu Illustrationszwecken
HydraMaxTM TechnologieNutzt ein unbeschichtetesSilikon-Hydrogel-Material,das den Feuchtigkeitsgehaltin der Linse maximiert undaufrechterhält.86
Lenssymmetry
Prism-free optic zone
Lidschlag-Stabilisation Das Design interagiert auf natürliche Weise mit den Augenlidern und hilft, die Linse in der korrekten Position zu stabilisieren.87
EYE-INSPIRED™ Design | Lidschlag-Stabilisations-Design
36
ACUVUE® VITA™ for ASTIGMATISM bietet ausgezeichnete klinische Eigenschaften für Ihre Kunden und optimale Anpassungseigenschaften
für Sie als Kontaktlinsenspezialisten100 *
Was Ihre Kunden über ACUVUE® VITATM for ASTIGMATISM wissen möchten
3 Interagiert mit den Augenlidern und hilft die Linse in der korrekten Position zu stabilisieren – sorgt so den ganzen Tag über für eine klare, stabile Sicht101, 102
3 Einen ganzen Monat überlegener Tragekomfort
3 Eine Kombination einzigartiger Technologien für Ihre Kunden mit Astigmatismus86
3 UV-Schutz der Klasse 199
Kontaktlinseneigenschaften
Material Senofilcon C (Silikon-Hydrogel) Sauerstofftransmissibilität (DK/t)* 129 x 10-9 ( -3,00 dpt)
Integr . Benetzungswirkstoff HydraMax™ Sauerstofffluss 98 % (geöffnetes Auge)
Wassergehalt 41 % UV-Schutz Klasse 1: 99,8 % UVB und 93,4 % UVA99
Basiskurve 8,6 mm Weitere Eigenschaften Handhabungstönung Stabilisierungsmarkierung
Durchmesser 14,5 mm Zylinder -0,75 dpt, -1,25 dpt, -1,75 dpt,-2,25 dpt
Achsen
∙ 10°-180° in 10°-Schritten von 0,00 dpt bis -6,00 dpt
∙ 10°, 20°, 70°-110° und 160°, 170°, 180° für -6,50 dpt bis -9,00 dpt und +0,25 dpt bis +4,00 dpt
Tragerhythmus 1 Monat, Tagestragen
Stärkenbereich0,00 dpt bis -6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)-6,50 dpt bis -9,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten)+0,25 dpt bis +4,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)
Packungsgrößen 6 Kontaktlinsen
Mittendicke 0,08 mm (-3,00 dpt)
86 JJV data on file 2016, HydraMax™ Technology. 87 JJV data on file April 2017, ACUVUE® Brand Contact Lenses for ASTIGMATISM overall fitting success, orientation position, rotational stability and vision performance. 88 Chamberlain P et al. Fluctuation In Visual Acuity During Soft Toric Contact Lens Wear. Optom Vis Sci 2011; 88: 534–538 89 McIlraith R, Young G, Hunt C. Toric lens orientation and visual acuity. -in non-standard conditions. CLAE 2010; 33 (1): 23–26. 90 JJV-Archivdaten 2012. 91 Sulley A, Young G, Osborn Lorenz K, et al. Clinical evaluation of fitting toric soft contact lenses to current non-users. Ophthalmic Physiol Opt. 2013;33,94-103. 92 JJV-Archivdaten, 2018. ACUVUE®-Kontaktlinsen for ASTIGMATISM allgemeiner Anpassungserfolg, Ausrichtung, Rotationsstabilität & Sehleistung. 93 JJV-Archivdaten 2016; DW-Studie zu Monatslinsen bei einer Tragedauer von 30 Tagen, n=533 Träger von weichen Silikon-Hydrogel-Kontaktlinsen in den USA. Insgesamt höhere CLUE™- & MR-Komfortbewertungen vs. 3 SiHy-Monatslinsen (AIR OPTIX® AQUA, Biofinity® und ULTRA™) über alle Zeiträume (p<0,05). 94 JJV-Archivdaten 2016, HydraMax™-Technologie. 95 JJV-Archivdaten 2016, HydraMax™-Feuchtigkeitsdaten. Pervaporation ex vivo 30 Tage DW. 96 JJJV-Archivdaten 2017; DW-Studie zu Monatslinsen mit einer Tragedauer von 30 Tagen, n=108 Träger von weichen Silikonhydrogel-Kontaktlinsen in den USA. 97 JJV data on file 2016. 3 dispensing studies with soft CL wearers in US. 1-month data, n=634 eyes. 98 JJV data on file 2016; 30-day dispensing evaluation, monthly replacement DW study, n=533 soft silicone hydrogel CL wearers in the U.S. 99 Alle ACUVUE® Kontaktlinsen besitzen einen UV-Schutz, der dazu beiträgt, die Hornhaut und das Augeninnere vor schädlicher UV-Strahlung zu schützen. UV absorbierende Kontaktlinsen sind kein Ersatz für schützende, UV absorbierende Sonnenbrillen, da sie das Auge und seine Umgebung nicht vollständig abdecken. UV absorbierende Kontaktlinsen sollten stets in Kombination mit UV absorbierenden Sonnenbrillen getragen werden, wie vom Kontaktlinsenspezialisten empfohlen. UV-Schutz Klasse 1 muss mindestens 90 % der UVA- und 99 % der UVB-Strahlung absorbieren. UV-Absorption auf Basis einer Kontaktlinse mit -1,00 dpt. 100 JJV-Archivdaten 2017; 1DW-Studie zu Monatslinsen mit einer Tragedauer von 30 Tagen, n=108 Träger von weichen torischen Kontaktlinsen in den USA. 101 JJV data on file 2016. Design enhancements and resultant benefits of ACUVUE OASYS® Brand Contact Lenses 1-Day with HydraLuxe™ Technology for ASTIGMATISM. 102 JJV data on file 2016. HydraLuxe™ Technology definition.
ACU
VU
E ®
VIT
ATM fo
r AST
IGM
ATIS
M
37
1-DAY ACUVUE® MOIST
1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM
Anpassleitfaden: einfache Schritte zur erfolgreichen Anpassung
Die Kontaktlinse sitzt perfekt, wenn die Linse eine vollständige Abdeckung der Cornea
zeigt, ausreichende Beweglichkeit für
den Austausch der Tränenflüssigkeit
(0,2–0,4 mm) besitzt und eine leichte
Beweglichkeit beim „Push-up“-Test
gegeben ist.
Auswahl der Probelinsen Werte entsprechen der Brillen-
refraktion. Bei Werten ab +/- 4,00 dpt den HSA korrigieren. Wahl
der Sphäre, des Zylinders und der Achse so nah wie möglich an den
ermittelten Werten.
Konstante Inklination prüfenFalls erforderlich, Verdrehung
berücksichtigen Verdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn
Verdrehungswinkel von der Refraktionsachse subtrahieren
Verdrehung im UhrzeigersinnVerdrehungswinkel zur
Refraktionsachse addieren
Die Kontaktlinse sitzt perfekt, wenn die Linse eine vollständige Abdeckung der Cornea
zeigt, ausreichende Beweglichkeit für
den Austausch der Tränenflüssigkeit
(0,2–0,4 mm) besitzt und eine leichte
Beweglichkeit beim „Push-up“-Test
gegeben ist.
Myope/Hyperope1-DAY ACUVUE® MOIST
8,5/14,2
… einem zu festen Sitz, Abdrücken auf der Bindehaut,
negativem „Push-up“-Test
… 1-DAY ACUVUE® MOIST 9,0/14,2
… alternativen Kontaktlinsen, die eine steilere Basiskurve haben
… einer zu großen Beweglichkeit, ungenügender Zentrierung,
abstehendem Kontaktlinsenrand
Bei Anzeichen von … … versuchen Sie es mit …
Verfügbarer Stärkenbereich
Sphäre Plan bis -6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten) -6,50 dpt bis -9,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten) +0,25 dpt bis +4,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)
Achsen/Zylinder -0,75 -1,25 -1,75 -2,25 -0,75 -1,25 -1,75 -0,75 -1,25 -1, 75
10º 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
20º 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
30º 3 3 3
40º 3 3 3
50º 3 3 3
60º 3 3 3
70º 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
80º 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
90º 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
100º 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
110º 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
120º 3 3 3
130º 3 3 3
140º 3 3 3
150º 3 3 3
160º 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
170º 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
180º 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Sphärische 1-DAY ACUVUE® MOIST erhältlich von +6,00 dpt bis -12,00 dpt
38
1-DAY ACUVUE® MOIST MULTIFOCAL
Starten Sie stets mit einer aktuellen Refraktions-
bestimmung. Ermitteln Sie dabei die stärkstmögliche
Pluskorrektion. Bestimmen Sie im Anschluss subjektiv das beste
sphärische Glas durch einen monokularen Feinabgleich. Bei Werten über +/-4,00 dpt ist eine
HSA-Korrektur erforderlich. Stellen Sie sicher, dass der
Zylinder <1,00 dpt ist.
Bestimmen Sie das dominante
Auge.103 Verwenden Sie
hierfür ein Nebelglas mit
+1,00 dpt.
Bestimmen Sie den geringstmöglichen
Nahzusatz des Kunden. Ziehen Sie
bei der Ermittlung die Leseabstände in
Betracht, für die Ihr Kunde die
Kontaktlinsen später primär nutzen
möchte (Laptop, PC, Handy etc.).
Wählen Sie die Probelinse auf Grundlage
Ihrer ermittelten Refraktionswerte (BSG)
und der zugehörigen Addition aus der Tabelle. Geben Sie Ihrem Kunden 10 Minuten Zeit, um sich
in einer realen Umgebung (außerhalb des
Refraktionsraums) ein erstes Bild zu machen,
bevor Sie einen binokularen Visus-Check
durchführen; KEINE Überrefraktion.
Falls Ihr Kunde im Nah- oder
Fernbereich Optimierungs-
bedarf hat, nutzen Sie bitte die Tabelle.
Geben Sie Ihrem Kunden 10 Minuten Zeit, um sich in einer realen Umgebung (außerhalb des Refraktionsraums) ein erstes Bild zu machen, bevor Sie einen binokularen Visus-Check durchführen.
+0,25: +0,25 zur Fernstärke addieren
Welche Kontaktlinse?Addition Auge
LOW
LOW
MID
MID
Nähe optimieren Ferne optimieren
1-DAY ACUVUE® MOIST Ein-Stärken-Kontaktlinse
MID +0,25 dpt
+0,75 dpt bis +1,25 dpt
+1,50 dpt bis +1,75 dpt
+2,00 dpt bis +2,50 dpt
Dominantes Auge
Dominantes Auge
Dominantes Auge
HIGH
LOW
LOW
MID
MID
MID
Nicht dominantes Auge
Nicht dominantes Auge
Nicht dominantes Auge
LOW
+0,25 dpt
MID
MID
+0,25 dpt
+0,25 dpt
Für die beste Balance zwischen Nah- und Fernsicht Falls Ihr Kunde eine Verbesserung in der Ferne oder Nähe benötigt10min
103 Der Kunde bekommt die optimalen Refraktionswerte in die Messbrille eingesetzt und betrachtet unter binokularen Bedingungen die Sehprobentafel. Ein Nebelglas (+1,00 dpt) wird alternierend vor beide Augen gehalten. Das Nebelglas befindet sich dann vor dem dominanten Auge, wenn der Kunde die stärkere Unschärfe als unangenehmer empfindet. Die Prüfung sollte einmal bei hohem und einmal bei niedrigem Kontrast vorgenommen werden.
Anp
assl
eitf
aden
39
Anpassleitfaden: einfache Schritte zur erfolgreichen Anpassung
Die Kontaktlinse sitzt perfekt, wenn die Linse eine vollständige Abdeckung der Cornea
zeigt, ausreichende Beweglichkeit für
den Austausch der Tränenflüssigkeit
(0,2–0,4 mm) besitzt und eine leichte
Beweglichkeit beim „Push-up“-Test
gegeben ist.
Myope/HyperopeACUVUE OASYS®
8,4/14,0
… einem zu festen Sitz, Abdrücken auf der Bindehaut,
negativem „Push-up“-Test… ACUVUE OASYS® 8,8/14,0
… alternativen Kontaktlinsen, die eine steilere Basiskurve haben
… einer zu großen Beweglich- keit, abstehendem Kontakt-
linsenrand, starker Dezentration
Bei Anzeichen von … … versuchen Sie es mit …
Verfügbarer Stärkenbereich
Sphäre Plan bis -6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten) -6,50 dpt bis -9,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten) +0,25 dpt bis +6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)
Achsen/Zylinder -0,75 -1,25 -1,75 -2,25 -2,75 -0,75 -1,25 -1,75 -2,25 -2,75 -0,75 -1,25 -1,75 -2,25 -2,75
10° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
20° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
30° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
40° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
50° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
60° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
70° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
80° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
90° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
100° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
110° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
120° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
130° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
140° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
150° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
160° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
170° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
180° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Sphärische ACUVUE OASYS® sind von +8,00 dpt bis -12,00 dpt erhältlich.
Auswahl der Probelinsen Werte entsprechen der Brillen-
refraktion. Bei Werten ab +/- 4,00 dpt den HSA korrigieren. Wahl
der Sphäre, des Zylinders und der Achse so nah wie möglich an den
ermittelten Werten.
Konstante Inklination prüfenFalls erforderlich, Verdrehung
berücksichtigen Verdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn
Verdrehungswinkel von der Refraktionsachse subtrahieren
Verdrehung im UhrzeigersinnVerdrehungswinkel zur
Refraktionsachse addieren
Die Kontaktlinse sitzt perfekt, wenn die Linse eine vollständige Abdeckung der Cornea
zeigt, ausreichende Beweglichkeit für
den Austausch der Tränenflüssigkeit
(0,2–0,4 mm) besitzt und eine leichte
Beweglichkeit beim „Push-up“-Test
gegeben ist.
ACUVUE OASYS®
ACUVUE OASYS® for ASTIGMATISM
40
1. Ermitteln Sie das beste sphärische Glas (BSG) – stärkste
Pluswirkung. 2. Bestimmen Sie das dominante
Auge mittels +1,00-dpt-Nebelglas. 3. Legen Sie die schwächste erforderliche Addition fest.
Vorbereitung
Wählen Sie die ersten Kontaktlinsen mithilfe der
nachfolgenden Tabelle aus und geben Sie Ihrem Kunden eine
Gewöhnungszeit von ca. 20 Minuten, bevor Sie die ersten
Tests ausführen.
Auswahl
1. Lassen Sie den Kunden die Sehqualität bei Alltagssehaufgaben unter binokularen Bedingungen auf
einer Skala von 1 bis 10 bewerten. 2. Ermitteln Sie den erreichten Visus unter
binokularen Bedingungen. 3. Optimieren Sie die Sehqualität bei Bedarf mittels Überrefraktion unter binokularen Bedingungen und
wenn nötig durch Austausch der Probelinsen gemäß nachfolgender Tabelle. Verwenden Sie die nachfolgende
Tabelle erst, nachdem eine Überrefraktion zu keinem zufriedenstellenden Ergebnis geführt hat.
Beurteilung
+: Addieren Sie +0,25 dpt zum Fernwert
Auswahl der ersten Probelinse
+0,75 +1,00 +1,25 +1,50 +1,75 +2,00 +2,25 +2,50
Dominant LOW MID
Nicht dominant LOW MID HIGH
AugeAddition
Optimierung der Ferne
+0,75 +1,00 +1,25 +1,50 +1,75 +2,00 +2,25 +2,50
Dominant ACUVUE OASYS® LOW MID
Nicht dominant LOW MID MID+
AugeAddition
Optimierung der Nähe
+0,75 +1,00 +1,25 +1,50 +1,75 +2,00 +2,25 +2,50
Dominant LOW MID
Nicht dominant MID MID+ HIGH+
AugeAddition
ACUVUE OASYS® for PRESBYOPIA
Myope/Hyperope1-DAY ACUVUE® TruEye®
8,5/14,2
Die Kontaktlinse sitzt perfekt, wenn die Linse eine vollständige Abdeckung der Cornea
zeigt, ausreichende Beweglichkeit für
den Austausch der Tränenflüssigkeit
(0,2–0,4 mm) besitzt und eine leichte
Beweglichkeit beim „Push-up“-Test
gegeben ist.
… einem zu festen Sitz, Abdrücken auf der Bindehaut,
negativem „Push-up“-Test
… 1-DAY ACUVUE® TruEye® 9,0/14,2
… alternativen Kontaktlinsen, die eine steilere Basiskurve haben
… einer zu großen Beweglichkeit, ungenügender Zentrierung,
abstehendem Kontaktlinsenrand
Bei Anzeichen von … … versuchen Sie es mit …
1-DAY ACUVUE® TruEye®
Anp
assl
eitf
aden
41
Anpassleitfaden: einfache Schritte zur erfolgreichen Anpassung
Verfügbarer Stärkenbereich
Sphäre 0,00 dpt bis -6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten) -6,50 dpt bis -9,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten) +0,25 dpt bis +4,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)
Achsen/Zylinder -0,75 -1,25 -1,75 -2,25 -0,75 -1,25 -1,75 -0,75 -1,25 -1,75
10° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
20° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
30° 3 3 3
40° 3 3 3
50° 3 3 3
60° 3 3 3
70° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
80° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
90° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
100° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
110° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
120° 3 3 3
130° 3 3 3
140° 3 3 3
150° 3 3 3
160° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
170° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
180° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Sphärische ACUVUE OASYS® 1-Day sind von +8,00 dpt bis -12,00 dpt erhältlich.
Auswahl der Probelinsen Werte entsprechen der Brillen-
refraktion. Bei Werten ab +/- 4,00 dpt den HSA korrigieren. Wahl
der Sphäre, des Zylinders und der Achse so nah wie möglich an den
ermittelten Werten.
Konstante Inklination prüfenFalls erforderlich, Verdrehung
berücksichtigen Verdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn
Verdrehungswinkel von der Refraktionsachse subtrahieren
Verdrehung im UhrzeigersinnVerdrehungswinkel zur
Refraktionsachse addieren
Die Kontaktlinse sitzt korrekt, wenn die
Linse einen rotationsstabilen Sitz und eine vollständige
Abdeckung der Cornea aufweist, ausreichende Beweglichkeit für denAustausch der Tränen-flüssigkeit (0,2–0,4 mm) besitzt und eine leichte
Beweglichkeit beim „Push-up“-Test
gegeben ist.
ACUVUE OASYS® 1-Day
ACUVUE OASYS® 1-Day for ASTIGMATISM
Myope/HyperopeACUVUE OASYS® 1-Day
8,5/14,3
Die Kontaktlinse sitzt korrekt, wenn
ausreichende Beweg-lichkeit für denAustausch der
Tränenflüssigkeit (0,2–0,4mm) und
eine leichteBeweglichkeit beim
„Push-up“-Test gegeben ist.
… einem zu festen Sitz, Abdrücken auf der Bindehaut,
negativem „Push-up“-Test
… ACUVUE OASYS® 1-Day 9,0/14,3
… alternativen Kontakt- linsen, die eine steilere
Basiskurve haben
… einer zu großen Beweglich- keit, ungenügender Zentrierung, abstehendem Kontaktlinsenrand
Bei Anzeichen von … … versuchen Sie es mit …
42
Auswahl der Probelinsen Werte entsprechen der Brillen-
refraktion. Bei Werten ab +/- 4,00 dpt den HSA korrigieren. Wahl
der Sphäre, des Zylinders und der Achse so nah wie möglich an den
ermittelten Werten.
Konstante Inklination prüfenFalls erforderlich, Verdrehung
berücksichtigen Verdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn
Verdrehungswinkel von der Refraktionsachse subtrahieren
Verdrehung im UhrzeigersinnVerdrehungswinkel zur
Refraktionsachse addieren
Die Kontaktlinse sitzt korrekt, wenn die
Linse einen rotationsstabilen Sitz und eine vollständige
Abdeckung der Cornea aufweist, ausreichende Beweglichkeit für denAustausch der Tränen-flüssigkeit (0,2–0,4 mm) besitzt und eine leichte
Beweglichkeit beim „Push-up“-Test
gegeben ist.
Die Kontaktlinse sitzt perfekt, wenn die Linse eine vollständige Abdeckung der Cornea
zeigt, ausreichende Beweglichkeit für
den Austausch der Tränenflüssigkeit
(0,2– 0,4 mm) besitzt und eine leichte
Beweglichkeit beim „Push-up“-Test
gegeben ist.
Myope/HyperopeACUVUE® VITATM
8,4/14,0
… einem zu festen Sitz, Abdrücken auf der Bindehaut,
negativem „Push-up“-Test… ACUVUE® VITATM 8,8/14,0
… alternativen Kontaktlinsen, die eine steilere Basiskurve haben
… einer zu großen Beweglichkeit, ungenügender Zentrierung,
abstehendem Kontaktlinsenrand
Bei Anzeichen von … … versuchen Sie es mit …
Anpassleitfaden: einfache Schritte zur erfolgreichen AnpassungACUVUE® VITATM
ACUVUE® VITATM for ASTIGMATISM
Verfügbarer Stärkenbereich
Sphäre 0,00 dpt bis -6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten) -6,50 dpt bis -9,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten) +0,25 dpt bis +4,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)
Achsen/Zylinder -0,75 -1,25 -1,75 -2,25 -0,75 -1,25 -1,75 -0,75 -1,25 -1,75
10° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
20° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
30° 3 3 3
40° 3 3 3
50° 3 3 3
60° 3 3 3
70° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
80° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
90° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
100° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
110° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
120° 3 3 3
130° 3 3 3
140° 3 3 3
150° 3 3 3
160° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
170° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
180° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Sphärische ACUVUE® VITATM sind von +8,00 dpt bis -12,00 dpt erhältlich.
Anp
assl
eitf
aden
43
Sortimentsübersicht
** 1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM 90er Boxen sind nur für Myopie erhältlich. TT: Tagestragen während der Wachphase vT: verlängertes Tragen
0,25-dpt-Schri t te 0,50-dpt-Schri t te
0,25-dpt-Schri t te 0,50-dpt-Schri t te0,25-dpt-Schri t te 0,50-dpt-Schri t te
0,25-dpt-Schri t te 0,50-dpt-Schri t te
0,25-dpt-Schri t te 0,50-dpt-Schri t te
Stärkenbereich:
1-DAY ACUVUE® TruEye®Material: Narafilcon A Basiskurve: 8,5 / 9,0 Durchmesser: 14,2 Packungsgröße: 30 / 90 / 180 Kontaktlinsen Tragerhythmus: 1 Tag (TT)
- 12,00 - 6,00 + 6,00
PLAN
- 0,50 + 0,50
1-DAY ACUVUE® MOISTMaterial: Etafilcon A Basiskurve: 8,5 / 9,0 Durchmesser: 14,2 Packungsgröße: 30 / 90 / 180 Kontaktlinsen Tragerhythmus: 1 Tag (TT)
- 12,00 - 6,00 + 6,00
PLAN
- 0,50 + 0,50
Stärkenbereich:
1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISMMaterial: Etafilcon A Basiskurve: 8,5 Durchmesser: 14,5 Packungsgröße: 30 / 90** Kontaktlinsen Tragerhythmus: 1 Tag (TT)
Zyl. - 0,75 / - 1,25 / - 1,75 / - 2,25*
Zyl. - 0,75 / - 1,25 / - 1,75
Achsen: 10°-180° in 10°-Schritten von 0,00 dpt bis -6,00 dpt
Achsen: 10°, 20°, 70° bis 110°, 160° bis 180°
* Zyl. - 2,25 in 10 Achsen: 10°, 20°, 70°-110°, 160°-180°
Stärkenbereich:
1-DAY ACUVUE® MOIST MULTIFOCALMaterial: Etafilcon A Basiskurve: 8,4 Durchmesser: 14,3 Packungsgröße: 30 / 90 Kontaktlinsen Tragerhythmus: 1 Tag (TT)
- 9,00 + 6,00
PLAN
±0,00 + 0,25
Additionsstufen: LOW, MID, HIGH
Stärkenbereich:
ACUVUE® Ein-Tages-Kontaktlinsen
ACUVUE OASYS® 1-DayMaterial: Senofilcon A Basiskurve: 8,5 / 9,0 Durchmesser: 14,3 Packungsgröße: 30 / 90 Kontaktlinsen Tragerhythmus: 1 Tag (TT)
Stärkenbereich:
- 12,00 - 6,00 + 6,00
PLAN
- 0,50 + 0,50 + 8,00
ACUVUE OASYS® 1-Day for ASTIGMATISMMaterial: Senofilcon A Basiskurve: 8,5 Durchmesser: 14,3 Packungsgröße: 30 Kontaktlinsen Tragerhythmus: 1 Tag (TT)
Stärkenbereich:
Zyl. - 0,75 / - 1,25 / - 1,75 / - 2,25*
Achsen: 10°-180° in 10°-Schritten von 0,00 dpt bis -6,00 dpt
Achsen: 70°-110° und 160°, 170°, 180°, 10°, 20° für -6,50 dpt bis -9,00 dpt und +0,25 dpt bis +4,00 dpt
* Zyl. - 2,25 für Stärkenbereich 0,00 dpt bis -6,00 dpt und Achsen: 10°, 20°, 70°, 80°, 90°, 100°, 110°, 160°, 170°, 180°
- 9,00
- 6,00
+ 4,00 PLAN
±0,00
+ 0,25
- 9,00
- 6,00
+ 4,00 PLAN
±0,00
+ 0,25
Keine Muster-Ware
verfügbar
44
ACUVUE® Monatslinsen
ACUVUE® VITATM
Material: Senofilcon C Basiskurve: 8,4 / 8,8 Durchmesser: 14,0 Packungsgröße: 6 Kontaktlinsen Tragerhythmus: 1 Monat (TT)
Stärkenbereich:- 12,00 - 6,00 + 6,00
PLAN
- 0,50 + 0,50 + 8,00
ACUVUE® VITATM for ASTIGMATISMMaterial: Senofilcon C Basiskurve: 8,6 Durchmesser: 14,5 Packungsgröße: 6 Kontaktlinsen Tragerhythmus: 1 Monat (TT)
ACUVUE® 2-Wochenlinsen
ACUVUE OASYS® with HYDRACLEAR® PLUSMaterial: Senofilcon A Basiskurve: 8,4 / 8,8 Durchmesser: 14,0 Packungsgröße: 6 / 12 / 24 Kontaktlinsen Tragerhythmus: 2 Wochen (TT)
7 Tage / 6 Nächte (vT)
+ 8,00 - 12,00 - 6,00 + 6,00
PLAN
- 0,50 + 0,50
Stärkenbereich:
ACUVUE OASYS® for ASTIGMATISMMaterial: Senofilcon A Basiskurve: 8,6 Durchmesser: 14,5 Packungsgröße: 6 / 12 Kontaktlinsen Tragerhythmus: 2 Wochen (TT)
7 Tage / 6 Nächte (vT)
Stärkenbereich:
Zyl. - 0,75 / - 1,25 / - 1,75 / - 2,25 / - 2,75
Achsen: 10°–180° (in 10°-Schritten)
- 9,00 - 6,50 + 6,00
PLAN
±0,00 + 0,25
ACUVUE OASYS® for PRESBYOPIAMaterial: Senofilcon A Basiskurve: 8,4 Durchmesser: 14,3 Packungsgröße: 6 Kontaktlinsen Tragerhythmus: 2 Wochen (TT)
7 Tage / 6 Nächte (vT)
Stärkenbereich:
Additionsstufen: Low, Mid, High
- 9,00 + 6,00
PLAN
±0,00 + 0,25
ACUVUE® 2TM
Material: Etafilcon A Basiskurve: 8,3 / 8,7 Durchmesser: 14,0 Packungsgröße: 6 Kontaktlinsen Tragerhythmus: 2 Wochen (TT)
7 Tage / 6 Nächte (vT)
- 12,00 - 6,00 + 6,00 +8,00
PLAN
- 0,50 + 0,50
Stärkenbereich:
Keine Muster-Ware
verfügbar
Stärkenbereich:
Zyl. - 0,75 / - 1,25 / - 1,75 / - 2,25*
Achsen: 10°-180° in 10°-Schritten von 0,00 dpt bis -6,00 dpt
Achsen: 70°-110° und 160°, 170°, 180°, 10°, 20° für -6,50 dpt bis -9,00 dpt und +0,25 dpt bis +4,00 dpt
* Zyl. - 2,25 für Stärkenbereich 0,00 dpt bis -6,00 dpt und Achsen: 10°, 20°, 70°, 80°, 90°, 100°, 110°, 160°, 170°, 180°
- 9,00
- 6,00
+ 4,00 PLAN
±0,00
+ 0,25
Sort
imen
tsüb
ersi
cht
45
1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM für HyperopeStärken + 0,25 dpt bis + 4,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)Zylinder - 0,75 dpt, - 1,25 dpt, - 1,75 dpt
Achsen 10°, 20°, 70°, 80°, 90°, 100°, 110°, 160°, 170°, 180°
1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM für MyopeStärken Plan bis - 6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)Zylinder - 0,75 dpt, - 1,25 dpt, - 1,75 dpt, - 2,25* dpt
Achsen 10° bis 180° (in 10°-Schritten) * 10°, 20°, 70°, 80°, 90°, 100°, 110°, 160°, 170°, 180°
1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM für stärker MyopeStärken - 6,50 dpt bis - 9,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten)Zylinder -0,75 dpt, - 1,25 dpt, - 1,75 dpt
Achsen 10°, 20°, 70°, 80°, 90°, 100°, 110°, 160°, 170°, 180°
Beispiel zur Ermittlung der KontaktlinsenkorrektionBrille - 4,50 dpt - 1,00 dpt A 0°
Kontaktlinse - 4,25 dpt - 0,75 dpt A 0°
Brillenglas Refraktion
1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM
Brillenglas Refraktion Zylinderwerte-0,75 -1,00 -1,25 -1,50 -1,75 -2,00 -2,25 -2,50
+3,75 +4,00+3,50 +3,75+3,25 +3,50+3,00 +3,00+2,75 +2,75+2,50 +2,50 Zyl. Zyl. Zyl. Zyl.+2,25 +2,25 -0,75 -1,25 -1,75 -1,75 testen+2,00 +2,00+1,75 +1,75+1,50 +1,50+1,25 +1,25+1,00 +1,00+0,75 +0,75+0,50 +0,50+0,25 +0,25
Brillenglas Refraktion
1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM
Brillenglas Refraktion Zylinderwerte
-0,75 -1,00 -1,25 -1,50 -1,75 -2,00 -2,25 -2,50 -2,75 -3,00Plan Plan-0,25 -0,25-0,50 -0,50-0,75 -0,75-1,00 -1,00-1,25 -1,25-1,50 -1,50-1,75 -1,75-2,00 -2,00-2,25 -2,25-2,50 -2,50-2,75 -2,75-3,00 -3,00-3,25 -3,25-3,50 -3,50-3,75 -3,75-4,00 -4,00-4,25 -4,00 Zyl. Zyl. Zyl. Zyl.-4,50 -4,25 -0,75 -1,25 -1,75 -2,25-4,75 -4,50-5,00 -4,75-5,25 -5,00-5,50 -5,25-5,75 -5,25-6,00 -5,50-6,25 -5,75-6,50 -6,00-6,75 -6,00
Test
en S
ie d
ie s
phär
isch
e
1-D
AY A
CUVU
E® M
OIS
T
-7,00 -6,50-7,25 -6,50-7,50 -6,50-7,75 -7,00-8,00 -7,00-8,25 -7,50-8,50 -7,50-8,75 -8,00-9,00 -8,00-9,25 -8,50-9,50 -8,50-9,75 -9,00-10,00 -9,00
Berechnet für einen Hornhautscheitelabstand von 12 mm | 1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM Zylinderwerte -0,75 -1,25 -1,75 -1,75 -2,25
HSA-Tabelle 1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM
46
Brillenglas Refraktion
ACUVUE OASYS®
for ASTIGMATISMBrillenglas Refraktion Zylinderwerte
-0,75 -1,00 -1,25 -1,50 -1,75 -2,00 -2,25 -2,50 -2,75 -3,00 -3,25 -3,50 -3,75 -4,00+5,50 +6,00+5,25 +5,50+5,00 +5,25+4,75 +5,00+4,50 +4,75+4,25 +4,50+4,00 +4,25+3,75 +4,00+3,50 +3,50+3,25 +3,25+3,00 +3,00+2,75 +2,75+2,50 +2,50 Zyl. Zyl. Zyl. Zyl. Zyl. Zyl.+2,25 +2,25 -0,75 -1,25 -1,75 -2,25 -2,75 -2,75 testen+2,00 +2,00+1,75 +1,75+1,50 +1,50+1,25 +1,25+1,00 +1,00+0,75 +0,75+0,50 +0,50+0,25 +0,25
ACUVUE OASYS® for ASTIGMATISM für HyperopeStärken +0,25 dpt bis +6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)Zylinder - 0,75 dpt, - 1,25 dpt, - 1,75 dpt, - 2,25 dpt, - 2,75 dptAchsen 10° bis 180° (in 10°-Schritten)
ACUVUE OASYS® for ASTIGMATISM für MyopeStärken Plan bis - 6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)Zylinder - 0,75 dpt, - 1,25 dpt, - 1,75 dpt, - 2,25 dpt, - 2,75 dptAchsen 10° bis 180° (in 10°-Schritten)
ACUVUE OASYS® for ASTIGMATISM für stärker MyopeStärken - 6,50 dpt bis - 9,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten)Zylinder - 0,75 dpt, - 1,25 dpt, - 1,75 dpt, - 2,25 dpt, - 2,75 dptAchsen 10° bis 180° (in 10°-Schritten)
Beispiel zur Ermittlung der KontaktlinsenkorrektionBrille - 4,50 dpt - 1,00 dpt A 0°
Kontaktlinse - 4,25 dpt - 0,75 dpt A 0°
Brillenglas Refraktion
ACUVUE OASYS®
for ASTIGMATISMBrillenglas Refraktion Zylinderwerte
-0,75 -1,00 -1,25 -1,50 -1,75 -2,00 -2,25 -2,50 -2,75 -3,00 -3,25 -3,50 -3,75 -4,00Plan Plan-0,25 -0,25-0,50 -0,50-0,75 -0,75-1,00 -1,00-1,25 -1,25-1,50 -1,50-1,75 -1,75-2,00 -2,00-2,25 -2,25-2,50 -2,50-2,75 -2,75-3,00 -3,00-3,25 -3,25-3,50 -3,50-3,75 -3,75-4,00 -4,00-4,25 -4,00 Zyl. Zyl. Zyl. Zyl. Zyl. Zyl.-4,50 -4,25 -0,75 -1,25 -1,75 -2,25 -2,75 -2,75 testen-4,75 -4,50-5,00 -4,75-5,25 -5,00-5,50 -5,00-5,75 -5,25-6,00 -5,50-6,25 -5,75-6,50 -6,00-6,75 -6,00-7,00 -6,50-7,25 -6,50-7,50 -6,50-7,75 -7,00-8,00 -7,00-8,25 -7,50-8,50 -7,50-8,75 -8,00-9,00 -8,00-9,50 -8,50 Testen Sie die sphärische
ACUVUE OASYS®-10,00 -9,00
Berechnet für einen Hornhautscheitelabstand von 12 mm | ACUVUE OASYS® for ASTIGMATISM Zylinderwerte -0,75 -1,25 -1,75 -2,25 -2,75 Mit -2,75 testen
HSA-Tabelle ACUVUE OASYS® for ASTIGMATISM
HSA
-Tab
elle
47
ACUVUE OASYS® 1-Day for ASTIGMATISM für HyperopeStärken + 0,25 dpt bis + 4,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)Zylinder - 0,75 dpt, - 1,25 dpt, - 1,75 dpt
Achsen 10°, 20°, 70°, 80°, 90°, 100°, 110° und 160°, 170°, 180°
ACUVUE OASYS® 1-Day for ASTIGMATISM für MyopeStärken 0,00 dpt bis -6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)Zylinder - 0,75 dpt, - 1,25 dpt, - 1,75 dpt, - 2,25* dpt
Achsen 10° bis 180° (in 10°-Schritten)* 10°, 20°, 70°, 80°, 90°, 100°, 110°, 160°, 170°, 180°
ACUVUE OASYS® 1-Day for ASTIGMATISM für stärker MyopeStärken - 6,50 dpt bis - 9,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten)Zylinder -0,75 dpt, - 1,25 dpt, - 1,75 dpt
Achsen 10°, 20°, 70°, 80°, 90°, 100°, 110° und 160°, 170°, 180°
Beispiel zur Ermittlung der KontaktlinsenkorrektionBrille - 4,50 dpt - 1,00 dpt A 0°
Kontaktlinse - 4,25 dpt - 0,75 dpt A 0°
Brillenglas Refraktion
ACUVUE OASYS® 1-Day for ASTIGMATISM
Brillenglas Refraktion Zylinderwerte-0,75 -1,00 -1,25 -1,50 -1,75 -2,00 -2,25 -2,50
+3,75 +4,00+3,50 +3,75+3,25 +3,50+3,00 +3,00+2,75 +2,75+2,50 +2,50 Zyl. Zyl. Zyl. Zyl.+2,25 +2,25 -0,75 -1,25 -1,75 -1,75 testen+2,00 +2,00+1,75 +1,75+1,50 +1,50+1,25 +1,25+1,00 +1,00+0,75 +0,75+0,50 +0,50+0,25 +0,25
Brillenglas Refraktion
ACUVUE OASYS® 1-Day for ASTIGMATISM
Brillenglas Refraktion Zylinderwerte
-0,75 -1,00 -1,25 -1,50 -1,75 -2,00 -2,25 -2,50 -2,75 -3,00Plan Plan-0,25 -0,25-0,50 -0,50-0,75 -0,75-1,00 -1,00-1,25 -1,25-1,50 -1,50-1,75 -1,75-2,00 -2,00-2,25 -2,25-2,50 -2,50-2,75 -2,75-3,00 -3,00-3,25 -3,25-3,50 -3,50-3,75 -3,75-4,00 -4,00-4,25 -4,00 Zyl. Zyl. Zyl. Zyl.-4,50 -4,25 -0,75 -1,25 -1,75 -2,25-4,75 -4,50-5,00 -4,75-5,25 -5,00-5,50 -5,25-5,75 -5,25-6,00 -5,50-6,25 -5,75-6,50 -6,00-6,75 -6,00
Test
en S
ie d
ie s
phär
isch
e
ACU
VUE
OA
SYS®
1-D
ay
-7,00 -6,50-7,25 -6,50-7,50 -6,50-7,75 -7,00-8,00 -7,00-8,25 -7,50-8,50 -7,50-8,75 -8,00-9,00 -8,00-9,25 -8,50-9,50 -8,50-9,75 -9,00-10,00 -9,00
Berechnet für einen Hornhautscheitelabstand von 12 mm | ACUVUE OASYS® 1-Day for ASTIGMATISM Zylinderwerte -0,75 -1,25 -1,75 -1,75 -2,25
HSA-Tabelle ACUVUE OASYS® 1-Day for ASTIGMATISM
48
ACUVUE® VITATM for ASTIGMATISM für HyperopeStärken + 0,25 dpt bis + 4,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)Zylinder - 0,75 dpt, - 1,25 dpt, - 1,75 dpt
Achsen 10°, 20°, 70°, 80°, 90°, 100°, 110° und 160°, 170°, 180°
ACUVUE® VITATM for ASTIGMATISM für MyopeStärken 0,00 dpt bis -6,00 dpt (in 0,25-dpt-Schritten)Zylinder - 0,75 dpt, - 1,25 dpt, - 1,75 dpt, - 2,25* dpt
Achsen 10° bis 180° (in 10°-Schritten)* 10°, 20°, 70°, 80°, 90°, 100°, 110°, 160°, 170°, 180°
ACUVUE® VITATM for ASTIGMATISM für stärker MyopeStärken - 6,50 dpt bis - 9,00 dpt (in 0,50-dpt-Schritten)Zylinder -0,75 dpt, - 1,25 dpt, - 1,75 dpt
Achsen 10°, 20°, 70°, 80°, 90°, 100°, 110° und 160°, 170°, 180°
Beispiel zur Ermittlung der KontaktlinsenkorrektionBrille - 4,50 dpt - 1,00 dpt A 0°
Kontaktlinse - 4,25 dpt - 0,75 dpt A 0°
Brillenglas Refraktion
ACUVUE® VITATM for ASTIGMATISM
Brillenglas Refraktion Zylinderwerte-0,75 -1,00 -1,25 -1,50 -1,75 -2,00 -2,25 -2,50
+3,75 +4,00+3,50 +3,75+3,25 +3,50+3,00 +3,00+2,75 +2,75+2,50 +2,50 Zyl. Zyl. Zyl. Zyl.+2,25 +2,25 -0,75 -1,25 -1,75 -1,75 testen+2,00 +2,00+1,75 +1,75+1,50 +1,50+1,25 +1,25+1,00 +1,00+0,75 +0,75+0,50 +0,50+0,25 +0,25
Brillenglas Refraktion
ACUVUE® VITATM for ASTIGMATISM
Brillenglas Refraktion Zylinderwerte
-0,75 -1,00 -1,25 -1,50 -1,75 -2,00 -2,25 -2,50 -2,75 -3,00Plan Plan-0,25 -0,25-0,50 -0,50-0,75 -0,75-1,00 -1,00-1,25 -1,25-1,50 -1,50-1,75 -1,75-2,00 -2,00-2,25 -2,25-2,50 -2,50-2,75 -2,75-3,00 -3,00-3,25 -3,25-3,50 -3,50-3,75 -3,75-4,00 -4,00-4,25 -4,00 Zyl. Zyl. Zyl. Zyl.-4,50 -4,25 -0,75 -1,25 -1,75 -2,25-4,75 -4,50-5,00 -4,75-5,25 -5,00-5,50 -5,25-5,75 -5,25-6,00 -5,50-6,25 -5,75-6,50 -6,00-6,75 -6,00
Test
en S
ie d
ie s
phär
isch
e
ACU
VUE®
VIT
ATM
-7,00 -6,50-7,25 -6,50-7,50 -6,50-7,75 -7,00-8,00 -7,00-8,25 -7,50-8,50 -7,50-8,75 -8,00-9,00 -8,00-9,25 -8,50-9,50 -8,50-9,75 -9,00-10,00 -9,00
Berechnet für einen Hornhautscheitelabstand von 12 mm | ACUVUE® VITATM for ASTIGMATISM Zylinderwerte -0,75 -1,25 -1,75 -1,75 -2,25
HSA-Tabelle ACUVUE® VITATM for ASTIGMATISM
HSA
-Tab
elle
49
Für Kontaktlinsenträger, bei denen die Augengesundheit und Pflege an erster Stelle steht .
50
„ Ich lege großen Wert auf die sorgfältige Pflege meiner Kontaktlinsen. Denn die ideale Reinigung ist wichtig für die Gesundheit meiner Augen, weshalb ich mich für das optimale Pflegemittel für meine ACUVUE® Kontaktlinsen entscheide.“
Aug
enpf
lege
& P
flege
mitt
el
51
104 JJV data on file 2016;CR-5230. Multi-center, randomized clinical trial for 2-weeks DW with 4 solutions and 3 CL materials (senofilcon A, etafilcon A & galyfilcon A). N=203 habitual soft CL wearers in US, Canada and UK. 105 JJV data on file 2017; CR-5871. Multi-center 1-month dispensing daily wear study with senofilcon C toric CLs with COMPLETE RevitaLens® MPDS, worn for 30 days. N=130 habitual soft toric CL wearers in US. 106 JJV data on file. 2012 to 2015. Laboratory evaluations with COMPLETE RevitaLens® MPDS and reusable CL materials (senofilcon A, senofilcon C, etafilcon A & galyfilcon A) 107 Nikolic M, Kilvington S, Brady N, Lam A, Cheung S, Lonnen J. Comparative Efficacy of New Contact Lens Care Solutions Against Bacteria, Fungi and Acanthamoeba. Poster presented at: British Contact Lens Association’s Clinical Conference and Exhibition 2011. 108 Kilvington S et al. Antimicrobial efficacy of multi-purpose contact lens disinfectant solutions following evaporation. Contact Lens Anterior Eye (2011). doi:10.1016/j.clae2011.02.010. 109 Kilvington S et al. Development of a new contact lens multipurpose solution: Comparative analysis of microbiological, biological and clinical performance. J Optom. 2010;3(3):134-142. 110 Owen J P. Global RevitaLens Experience and Acceptance Trial (GREAT) Poster presented at The Association for Research in Vision and Ophthalmology 2011. 111 Data on file – 118, 2011. Abbott Medical Optics Inc. Santa Ana, CA, COMPLETE RevitaLens MPDS lens wearing comfort assessment, among patients reporting 16+ hours wear time. 112 Tarantino N, Kao EY, Huang LC, Ziegler DA. A clinical safety and acceptability evaluation of a novel multi-purpose disinfecting solution. Poster presented at: British Contact Lens Association’s Clinical Conference and Exhibition; 2010. 113 Tilia D, Lazon de la Jara P, Weng R, Naduvilath T, Willcox M, Holden B. Clinical evaluation of a new contact lens solution when used in conjuction with two silicone hydrogel lenses during short term wear. Poster presented at: British Contact Lens Association’s 34th Clinical Conference and Exhibition; May 27- 30, 2010; Birmingham, UK.
COMPLETE RevitaLens® MPDS
Eine gut abgestimmte Pflegelösung kann zu einem besseren Trageerlebnis beitragen und spielt eine wichtige Rolle bei der Kontaktlinsenpflege .104-106
Eine bewährte und getestete Kombination, der Kontaktlinsenspezialisten und Kontaktlinsenträger vertrauen.104-106
Für Kunden, die eine Kontaktlinsen-Pflegelösung benötigen .
Desinfektion in Peroxid-Qualität
Die duale Desinfektionsleistung von Polyquaternium-1 und Alexidin wird durch EDTA und Borsäure ergänzt und führt zur erwiesenen Desinfektion in Peroxid-Qualität.107
• Breites Desinfektionsspektrum gegen Mikroorganismen, vergleichbar mit dem von Peroxidsystemen107
• Sorgt für anhaltende Kontaktlinsendesinfektion im Linsenbehälter – selbst nach teilweiser Verdunstung108
• Abtötungsrate von über 99,9 % bei beiden Formen von Akanthamöben – höher als bei anderen verbreiteten Marken109
Klare Sicht
Eine deutliche Mehrheit der Teilnehmer einer Studie bewertete COMPLETE RevitaLens® MPDS als effektiver in Bezug auf Sauberkeit, Sehqualität und Komfort am Ende des Tages verglichen mit ihrer vorherigen Pflegelösung.110
Lang anhaltender Komfort
Ganztägiger Tragekomfort klinisch nachgewiesen111
Eine leichte Entscheidung
Geringes Vorkommen von Unverträglichkeit und Stippen im Zusammenhang mit COMPLETE RevitaLens® MPDS machen eine vertrauenswürdige Empfehlung möglich.112, 113
52
114 JJV data on file 2016;CR-5230. Multi-center, randomized clinical trial for 2-weeks DW with 4 solutions and 3 CL materials (senofilcon A, etafilcon A & galyfilcon A). N=203 habitual soft CL wearers in US, Canada and UK. 115 Nikolic M et al. Comparative efficacy of new contact lens care solutions against bacteria,fungi, and Acanthamoeba. Paper presented at: The Association for Research in Vision and Ophthalmology (ARVO) annual meeting; May 5, 2011; Fort Lauderdale, FL. 116 Data on file (118) 2011. Additional analysis of COBR-105-9608 clinical study data: lens comfort in subjects reporting average daily lens wear of 16+ hours.
CO
MPL
ETE
Revi
taLe
ns®
Ausgezeichnete Reinigung von Hydrogel- und Silikon-Hydrogel-Kontaktlinsen für lang anhaltenden Komfort .
Pflegemitteleigenschaften
Konservierungstoff/DesinfektionPolyquaternium-1 - 0,0003 %Alexidin - 0,00016 %
Tensid/Benetzung TETRONIC 904
PufferBorsäure,Natriumtetraborat-Decahydrat
Stabilisator EDTA
Anwendung Reiben & Spülen+ 6 Std. einlagern
Erhältliche Größen 60 ml Starter-Pack, 100 ml, 300 ml, 2 x 300 ml und 3 x 300 mlJede Verpackung enthält einen Linsenbehälter
Was Ihre Kunden über COMPLETE RevitaLens® MPDS wissen möchten
3 Desinfektion in Peroxid-Qualität114
3 Sorgt für eine sehr gründliche Desinfektion für hygienische Kontaktlinsen115
3 Bietet nachweislich einen Tragekomfort für mehr als 16 Stunden116
3 Alles, was Ihre Kunden für die Pflege Ihrer ACUVUE® Kontaktlinsen benötigen, in einer einzigen Flasche
53
Oxysept® Comfort Peroxid-System
Ultrazyme® Proteinentfernungstabletten
Oxy
sept
® C
omfo
rt | U
ltraz
yme®
Die zuverlässige Lösung für Ihre Kunden mit empfindlichen Augen.
liebt empfindliche Augen
Einfache Anwendung – alles in einem Schritt
• Hohe Desinfektionsleistung mit 3% Wasserstoffperoxid über 20 Minuten und damit länger als die Mitbewerber.117,118
• Sauberkeit durch Sauerstoff-Reinigung.117
Die anschließende Neutralisation mit der Tablette sorgt für eine konstant minimiertes Irriatationspotential.
• Reine Neutralisation119
• Tablette mit integriertem Komfortbenetzer sorgt für mehr Komfort beim Tragen der Kontaktlinsen.120, 121
• Hohe Anwendungssicherheit durch das Augen-vitamin B12 (gut erkennbare Rosa-Tönung der Lösung)
• Frei von Konservierungsstoffen - besonders für Kunden mit empfindlichen Augen geeignet.
Entfernen Proteinablagerungen von den Kontaktlinsen und sind für die Verwendung mit dem Oxysept® Comfort Peroxid-System geeignet.
117 Weisbarth RE, Henderson B. Hydrogel Lens Care Regimens and Patient Education. In: Clinical Contact Lens Practice. Bennett ES, et al. eds. Philadelphia: LWW;2005: 381-419. 118 Nikolic M, et al. Antimicrobial Effi cacy of Oxysept and Clear Care Peroxide Systems vs. Acanthamoeba spp. Trophozoites and Cysts. Poster presented at AAO Conference, Anaheim, CA; Oct. 2008. 119 Kelly W, et al. Eliminating Hydrogen Peroxide Residuals in Solutions and Contact Lenses. Contact lens Spectrum 1990; Jan: 41-44. 120 Dalton K, et al. Physical Properties of Soft Contact Lens Solutions. Optometry and Vision Science. Vol. 85. No. 2. Feb. 08. 121 Tiffany JM. Tears in Health and Disease presented at the Cambridge Symposium on ‘The Dry Eye’. Sep. 02. 7. AMO, blink-n-clean® Packungsbeilage (AM70436GM10A, Rev 04/2015)
54
blink® TotalCare Pflegesystem
LensPlus OcuPure®bl
ink®
Tot
al C
are
| Len
sPlu
s O
cuPu
re®
Für harte und formstabile gasdurchlässige Kontaktlinsen
Verbesserter Tragekomfortund längere Tragezeit
Das Total Care Pflegesystem ist ein einfaches und anwenderfreundliches System zur Pflege von harten und formstabilen gasdurchlässigen Kontaktlinsen. Es ist so formuliert, dass der Tragekomfort verbessert und die Tragezeit für die Kontaktlinsen verlängert werden kann.
Täglicher Reiniger
Zur Entfernung von natürlichen Ablagerungen und Proteinen von der Kontaktlinsen- oberfläche. Eine Kombination von sanften Inhaltsstoffen in einer „In-The-Eye“-Formulierung zur Entfernung von Schmutz und Ablagerungen.
Desinfizierende Aufbewahrungs- und Benetzungslösung
Für eine sichere Desinfektion; sie benetzt und konditioniert die Kontaktlinsen-Oberfläche für Langzeit-Tragekomfort.
Proteinentfernungstabletten
Einmal wöchentlich zusammen mit der blink® TotalCare desinfizierenden Aufbewahrungs- und Benetzungslösung angewendet, sichern sie den Erhalt der Sauerstoffdurchlässigkeit des Linsenmaterials. Die Proteinentfernung findet gleichzeitig mit der Desinfektion im Linsenbehälter statt.
Für harte und formstabile gasdurchlässige Kontaktlinsen . Die innovative Kochsalzlösung .
In der Flasche sicher konserviert mit dem OcuPure® Konservierungsmittel. Bei Kontakt mit Licht zerfällt das OcuPure® Konservierungsmittel in die Bestandteile der natürlichen Tränenflüssigkeit. Somit ist sie auch für Allergiker geeignet und gleichzeitig spürbar sanft und wohltuend zu Ihren Augen. Für weiche und formstabile Kontaktlinsen geeignet.
55
122 Thomas Kislan MD. Randomized, Cross-Over Evaluation of PEG-400 based Artificial Tear (blink) versus HP-Guar based Artificial Tear (Systane) for Signs and Symptoms of Dry Eye. Hazleton Eye Specialists, PA. USA. Poster presented at ARVO 2008. 123 Montani G, lndrio P. Effect of blink intensive and blink contacts on the Ocular Dryness in VDT Users. University of Salento. Presentation ARVO 2008.
Die blink® AugenpflegeFür Kunden mit Trockenheitsgefühl und gereizten Augen .
blink® intensiveSchützende
Augentropfen
blink® intensivePLUS Gel-Augentropfen
blink® intensiveTriple Action
3in1 Augentropfen• Lang anhaltende Hilfe und
Schutz gegen das Gefühl trockener, gereizter Augen
• Hypotonische Formulierung für eine bessere Stabilisierung des Tränenfilms122, 123
• Hohe Viskosität für einen lang anhaltenden Effekt
• Erhältlich in praktischen, konservierungsmittelfreien Einmal-Ampullen und in der Dosierflasche
• Für Kontaktlinsenträger geeignet
• Gel-Augentropfen lindern das dauerhafte Gefühl trockener, gereizter Augen lang anhaltend
• Extra hohe Viskosität durch hypotonisches Gel
• Kombination aus einer beruhigenden Demulzenz und einer viskositätserhöhenden Komponente
• Ideal für die Anwendung tagsüber und nachts
Die Inhaltsstoffe unterstützen den natürlichen Tränenfilm und sorgen für eine sofortige und anhaltende Linderung von Symptomen.
• spenden Feuchtigkeit: Natriumhyalunorat unterstützt die Muzinschicht
• beruhigen: das ausgezeichnete Wasseraufnahmevermögen von Natriumhyaluronat und dessen Demulenzseigenschaften unterstützen die wässrige Schicht
• schützen die Lipidschicht: durch die Zugabe von Vitamin E und von Liposomen zum Schutz gegen Feuchtigkeitsverlust
• Für Kontaktlinsenträger geeignet
Produkteigenschaften
blink® intensiveschützende Augentropfen
blink® intensiveGel-Augentropfen PLUS
blink® intensive Triple Action 3in1 Augentropfen
Benetzungsmittel/ Demulzens
Polyethylenglykol (PEG 400) Polyethylenglykol (PEG 400) Polyethylenglykol (PEG 400)
Lipomimetischer Inhaltsstoff
- - Liposomen
Antioxidans - -Vitamin E-Polyethylenglykolsuccinate(TPGS)
Viskositätserhöhende Komponente Na-Hyaluronat 0,2% Na-Hyaluronat 0,38% Na-Hyaluronat 0,03%
Viskosität cps 12 50 -
Osmolalität mOsm / kg 175 175 300
pH-Wert 7,3 7,3 7,2
Konservierungsmittel Ampullen: ohne Dosierflasche: OcuPure®
Ampullen: ohne Dosierflasche: OcuPure® Polyhexamethylenbiguanid
Anwendungshinweise - - Vor Gebrauch schütteln
Erhältlich als20 Einmal-Ampullen oder10-ml-Dosierflasche
10-ml-Dosierflasche 10-ml-Dosierflasche
56
124 Montes-Mico R., Ferrer-Blasco T., Cervino-Exposito A. Satisfaction Survey of blink® refreshing hydrating eye mist on patients with frequent eye dryness. Dept. Óptica y Optometría y Ciencias de la Visión. Facultad de Física. Universidad de Valencia. Based on a satisfaction survey, 15 from 18 subjects found make-up unaffected after use of blink® refreshing hydrating eye mist.
blin
k® A
ugen
pfle
ge
Ebenfalls erhältlich im blink®
Augenpflegesortiment
Viele Ihrer Kunden leiden wahrscheinlich unter Trockenheitssymptomen oder gereizten Augen . Treten diese Beschwerden häufiger auf, können sie zu einem echten Problem werden und die Lebensqualität beeinträchtigen . Die blink® Augenpflegeprodukte wurden entwickelt, damit Augen wieder so aussehen und sich so anfühlen wie von der Natur vorgesehen .
Speziell für Kontaktlinsenträger
Bei leichtem Trockenheitsgefühl
der Augen
Beruhigende Augentropfen
Sanfte Reinigungstropfen
HydratisierendesAugenspray
Reinigungstücher fürdie Augenlider
Bei unangenehmem Tragegefühl
der Kontaktlinsen
• Hilfe gegen das Gefühl trockener, müder Augen
• Speziell für Kontaktlinsenträger formuliert
• Für zusätzlichen Tragekomfort vor dem Tragen einen Tropfen auf jede Kontaktlinse geben
• Erhältlich in praktischen, konservierungsmittel- freien Einmal-Ampullen und in der Dosierflasche
• Konzipiert zum sanften Entfernen von oberflächlichen Ablagerungen auf den Kontaktlinsen während des Tragens
• Löst und entfernt Schmutzpartikel und benetzt die Kontaktlinsen für ein sauberes und angenehmes Tragen
• Für optimale Benetzung der Kontaktlinsen
• Hilfe bei leichten Augenirritationen
• Hydratisiert, erfrischt und benetzt
• Sanfte, isotonische Formulierung; frei von Duftstoffen; pH-neutral und biokompatibel; Make-Up-freundlich124
• Für Kontaktlinsenträger geeignet
• Ideal für den Arbeitsplatz und für unterwegs
• Aus einer Entfernung von 10 cm seitlich auf das geöffnete Auge sprühen
• Reinigt, spendet Feuchtigkeit und beruhigt die Augenlider
• Sterile, hypoallergene Reinigungstücher für die Augenlider
• Qualitativ hochwertige Reinigungstücher für eine sanfte Massage
• Zur Anwendung als warme Kompresse
• Kein Nachspülen erforderlich
• Für Kontaktlinsenträger geeignet
Bei leichtem Trockenheitsgefühl
der Augen
Bei trockenen oderverkrusteten Augenlidern
und Wimpern
Allgemeine Augenpflege
blink contacts®
blink® refreshing
blink® lid-cleanblink-n-clean®
57
Allg
emei
ne In
form
atio
nen
Unsere Serviceleistungen für Sie58
Hinter unserem Kundenservice steht ein erstklassiges Vertriebsteam, das sich engagiert dafür einsetzt, dass Ihre Aufträge stets genau und pünktlich ausgeführt werden .
Kundenservice und Lieferbedingungen Pflegemittel
Unsere Leistungen• Bestellannahme und reibungslose Abwicklung
• Informationen zu Ihren Bestellungen
• Beantwortung Ihrer Fragen zu unseren Pflegemitteln und Augentropfen und unseren aktuellen Aktivitäten
Und wenn Sie mit einer unserer Leistungen nicht zufrieden sein sollten, dann lassen Sie es uns bitte wissen. Denn so können wir unseren Service stetig verbessern.
Unsere Lieferbedingungen Die Portogebühr beträgt 3,90 €. Bei einer Bestellmenge ab 12 Verkaufsboxen entfallen die Versandkosten.
RetourenregelungDie Rücknahme oder der Umtausch ordnungsgemäß gelieferter Ware erfolgt nur in Ausnahmefällen und nach vorheriger Vereinbarung. Im Falle von eventuell auftretenden Transportschäden ist der Käufer verpflichtet, diese umgehend nach Feststellung, spätestens jedoch 14 Tage nach Eingang der Ware, zu melden. Nach Absprache wird die mangelhaft angelieferte Ware ausgetauscht. Die Kosten für die Abholung, den Transport und die Ersatzlieferung trägt AMO.
Bitte wenden Sie sich für Ihre Retouren an den AMO Kundenservice.
Allgemeine GeschäftsbedingungenUnsere aktuellen allgemeinen Geschäftsbedingungen können Sie gerne bei unserem Kundenservice anfordern.
Sie erreichen uns:Montag – Feitag 08:00 bis 17:00 Uhr
Kundenservice-Telefon 0800 101 27 76 Fax-Hotline 0800 101 27 77
E-Mail jjv-kundenservice@its.jnj.com Kund
ense
rvic
e &
Lie
ferb
edin
gung
en P
flege
mitt
el
59
Hinter unserem Kundenservice steht ein erstklassiges Vertriebsteam, das sich engagiert dafür einsetzt, dass Ihre Aufträge stets genau und pünktlich ausgeführt werden .
Kundenservice und Lieferbedingungen Kontaktlinsen
Unsere Leistungen• Bestellannahme und reibungslose Abwicklung
• Informationen zu Ihren Bestellungen
• Beantwortung Ihrer Fragen zur ACUVUE® Familie und unseren aktuellen Aktivitäten
Und wenn Sie mit einer unserer Leistungen nicht zufrieden sein sollten, dann lassen Sie es uns bitte wissen. Denn so können wir unseren Service stetig verbessern.
Unsere Lieferbedingungen Online- und EDI-Bestellungen:
Lieferung innerhalb von 24 Stunden bei Bestellung bis 11:30 Uhr.
Die Portogebühr beträgt 3,00 € (für reine Musterlinsenbestellungen) – bestellen Sie mind. 1 Verkaufsbox dazu, ist die Bestellung portofrei (siehe Musterlinsenregelung, Seite 61).
Manuelle Bestellungen:
Lieferung innerhalb von 2 Werktagen bei Bestellung per Telefon bis 18:00 Uhr, per Fax bis 14:30 Uhr, per E-Mail bis 14:30 Uhr. Die Portogebühr beträgt 3,00 € – ab einem Bestellwert von 50,00 € ist die Lieferung portofrei.
Umtausch/RücksendungenZum Erhalt eines Rücksendeformulars kontaktieren Sie bitte unseren Kundenservice oder laden Sie es unter www.jnjvisioncare.de herunter. Füllen Sie das Formular bitte vollständig aus und legen Sie dieses Ihrer Rücksendung bei. Die Rücksendung können Sie ganz bequem über Ihre Nachtbox ab wickeln, indem Sie die Ware einfach in dieser platzieren. Möchten Sie mehr als 30 Boxen zurücksenden, kontaktieren Sie bitte Ihren ACUVUE® Account Manager oder unseren Kundenservice.
Umtauschregelung: Unbeschädigte und voll wiederverkäufliche Ware kann bis zu 14 Monaten vor Ablauf der Haltbarkeit kostenlos umgetauscht werden. Für Rücksendungen bezüglich der Qualität oder durch den Versand beschädigter Ware kontaktieren Sie bitte unseren Kundenservice.
Allgemeine GeschäftsbedingungenUnsere aktuellen allgemeinen Geschäftsbedingungen können Sie online unter folgendem Link einsehen:
https://www .jnjvisioncare .de/kundenservice/unternehmensgrundsaetze
Sie erreichen uns:Montag – Donnerstag 08:30 bis 18:00 Uhr Freitag 08:30 bis 17:00 Uhr
Kundenservice-Telefon 0800 100 25 90 Fax-Hotline 0800 724 52 84
Online-Bestellservice www.jnjvisioncare.de E-Mail service@acuvue.de
Anpass-Hotline 040 52 97 48 99
Kund
ense
rvic
e &
Lie
ferb
edin
gung
en K
onta
ktlin
sen
60
Ihr Weg zur Onlinebestellung: • Rufen Sie www .jnjvisioncare .de auf
• Gehen Sie auf „Kontaktlinsen bestellen“
• Loggen Sie sich mit Ihrer vorhandenen Nutzer-ID und Ihrem Passwort ein
• Oder kontaktieren Sie unseren Kundenservice, um ein neues Bestellkonto zu eröffnen
Unser Tipp: Auch unter „My Account“ können Sie mit Ihren Zugangsdaten des Bestellkontos Kontaktlinsen bestellen. Nutzen Sie darüber hinaus bei „My Account“ die Möglichkeit, individualisierbare Werbematerialien für Ihr Geschäft sowie fachliche Unterstützung herunterzuladen.
Musterlinsenregelung: Wir stellen Ihnen jederzeit gern Musterlinsen zum Zweck des Probetragens und der Anpassung zur Verfügung – ordern Sie daher optimalerweise Ihre Musterlinsen zusammen mit Ihrer nächsten ACUVUE® Warenbestellung, denn alle Bestellungen, die online bzw. per EDI getätigt werden und auch Verkaufsware enthalten, sind portofrei. Sollte diese Option für Sie ungünstig sein, bieten wir Ihnen ebenfalls die Möglichkeit an, Ihre Musterlinsenbestellungen zu bündeln. Der Musterlinsenversand erfolgt dann zusammen mit dem nächsten Warenversand, spätestens jedoch am darauf folgenden Donnerstag und ist dann ebenfalls portofrei.
Bei Fragen hierzu steht Ihnen unser Kundenservice (service@acuvue.de oder telefonisch unter 0800 100 25 90) selbstverständlich gern zur Verfügung.
Nie war es einfacher, ACUVUE® Kontaktlinsen zu bestellen: • 24 Stunden Bestellmöglichkeit – unabhängig
von Kundenservicezeiten
• Große Präzision in der Bestellausführung durch sofortige Bestätigung Ihrer Bestellung
• Schnellere Auftragserfassung gegenüber Faxbestellungen
ZufriedenheitsgarantieACUVUE® Kontaktlinsen sind die beliebtesten der Welt. Das hat seinen Grund: ACUVUE® Marken- kontaktlinsen bestechen durch einen ungewöhnlich hohen Standard in Bezug auf Qualität und Komfort. Das wurde von vielen zufriedenen Kontaktlinsenträgern immer wieder bestätigt, und genau deshalb haben Sie Ihren Kunden/Patienten ja auch diese Kontaktlinsen empfohlen. Deshalb gehen wir mit der Zufriedenheits- garantie sogar noch einen Schritt weiter.
Wir sind sicher: Ihre Kunden/Patienten werden von den Vorteilen der ACUVUE® Kontaktlinsen überzeugt sein. Und sollte Ihr Kontaktlinsenträger aus irgendeinem Grund mit seinen ACUVUE® Kontaktlinsen nicht zufrieden sein, erstatten wir den Kaufpreis zurück.
Onlinebestellung und Musterlinsenregelung Kontaktlinsen
Onl
ineb
este
llung
& M
uste
rlins
enre
gelu
ng K
onta
ktlin
sen
61
Packungsgrößen und Preise Kontaktlinsen (gültig ab Januar 2019)
* 1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM 90er Boxen sind nur für Myopie erhältlich.
ACUVUE® VITATM
ACUVUE® VITATM
for ASTIGMATISM
ACUVUE OASYS® for ASTIGMATISM
ACUVUE OASYS® for PRESBYOPIA
ACUVUE OASYS®
6 27,96 €
12 50,33 €
6 31,57 €
30 25,52 €
6 19,97 €
12 35,95 €
24 63,91 €
6 23,28 €
6 27,95 €
ACUVUE OASYS® 1-Day
ACUVUE OASYS® 1-Day for ASTIGMATISM
30 23,20 €
90 62,64 €
1-DAY ACUVUE® MOIST MULTIFOCAL
1-DAY ACUVUE® TruEye®
1-DAY ACUVUE® MOIST
1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM
ACUVUE® 2TM
30 24,36 €
90 68,27 €
180 131,54 €
30 18,31 €
90 52,57 €
180 98,87 €
30 21,63 €
90* 58,41 €
30 23,79 €
90 64,25 €
6 16,46 €
Pack
ungs
größ
en &
Pre
ise
Kont
aktli
nsen
Kontaktlinsenanzahl (pro Box) Listpreise
62
Packungsgrößen und Preise Pflegemittel (gültig ab April 2019)
Stück jeKarton Packungsgröße Listpreise
COMPLETE RevitaLens®Weichlinsenpflege
Weichlinsenpflege
Proteinentfernungstabletten
Hartlinsenpflege
Kochsalzlösung
Keine Abpackungen, einzeln erhältlich
Augenpflege
Oxysept® Comfort
Ultrazyme®
blink®
blink® TotalCare
LENS PLUS OcuPure®
Kontaktlinsenbehälter
24 100 ml 3,43 €
24 300 ml 8,43 €
12 2x 300ml 15,57 €
8 3x 300ml 21,69 €
24 Lösung, 120 ml 7,41 €
24 Reiniger, 2x 15 ml 6,00 €
24 10 Proteinentfernungstabletten 11,26 €
6 Twin Pack, 2x 120 ml & 4x 15 ml 24,14 €
24 120 ml 4,64 €
24 240 ml 6,63 €
24 360 ml 7,84 €
Total Care OcuPure® 3,70 €
Oxysept® Comfort 3,70 €
COMPLETE RevitaLens® 3,70 €
24 blink contacts®, 10 ml 7,40 €
24 blink contacts®, 20x 0,35 ml 6,66 €
24 blink® intensive, 10 ml 8,51 €
24 blink® intensive, 20x 0,4 ml 7,65 €
24 blink® intensive PLUS, 10 ml 8,92 €
24 blink-n-clean®, 15 ml 5,50 €
48 blink® intensive, TRIPLE ACTION, 10 ml 10,32 €
48 blink® refreshing Augenspray, 10 ml 8,92 €
24 blink® lid clean, 20 sterile Tücher 5,55 €
12 240 ml 10,24 €
6 Economy Pack, 2x 300ml & 120 ml 24,04 €
6 Premium Pack, 3x 300ml 32,44 €
36 12 Neutralisationstabletten 4,05 €
3,43 € 10 Proteinentfernungstabletten 17,72 €
63
Pack
ungs
größ
en &
Pre
ise
Pfle
gem
ittel
ACUVUE®, 1-DAY ACUVUE® MOIST, ACUVUE OASYS®, ACUVUE OASYS® 1-Day, 1-DAY ACUVUE® TruEye®, ACUVUE® VITATM, ACUVUE® 2TM, EYE-INSPIREDTM, LACREON®, HYDRACLEAR®, HydraLuxeTM und HydraMaxTM sind eingetragene Marken von Johnson & Johnson Medical GmbH. Johnson & Johnson Vision ist Teil der Johnson & Johnson Medical GmbH. © Johnson & Johnson Medical GmbH 2019 | J0ALLPG01Q319D
Oxysept® Comfort, COMPLETE RevitaLens® Ultrazyme®, blink® Total Care, LENS PLUS OcuPure® und blink® sind Markenzeichen von oder lizenziert für Johnson & Johnson Surgical Vision, Inc. © Johnson & Johnson Surgical Vision, Inc. 2019
Unser Credo
Allem voran steht unsere Verantwortung gegenüber den Patienten, Ärzten und dem Pflegepersonal, aber auch gegenüber Müttern und Vätern und all den Menschen, die unsere Produkte verwenden oder unsere Dienste in Anspruch nehmen. Die Erfüllung ihrer Bedürfnisse erfordert von uns stets ein hohes Qualitätsniveau. Wir müssen ständig bemüht sein, Nutzen zu erbringen, unsere Kosten zu reduzieren und vernünftige Preise beizubehalten. Aufträge unserer Kunden müssen umgehend und zuverlässig ausgeführt werden. Unseren Geschäftspartnern müssen wir die Möglichkeit geben, einen angemessenen Gewinn zu erzielen.
Wir tragen Verantwortung für unsere Mitarbeiter, die auf der ganzen Welt bei uns tätig sind. Wir müssen ein inklusives Arbeitsumfeld schaffen, in dem jede Person als Individuum geachtet werden muss. Wir müssen ihre Vielfalt und Würde respektieren und ihre Verdienste anerkennen. Sie müssen auf die Sicherheit und Bedeutung ihres Arbeitsplatzes vertrauen sowie Erfüllung in ihrer Arbeit finden können. Die Vergütung für die Arbeit muss fair und angemessen sein, die Arbeitsplätze sauber, ordentlich und unfallsicher. Wir müssen die Gesundheit und das Wohlergehen unserer Mitarbeiter fördern und sie bei der Erfüllung ihrer familiären und anderen persönlichen Verantwortungen unterstützen. Die Mitarbeiter müssen sich ermutigt fühlen, Vorschläge zu machen und auch Beschwerden vorzutragen. Bei entsprechender Qualifikation muss Chancengleichheit gegeben sein, sowohl bei der Einstellung als auch bei Entwicklung und Förderung. Wir müssen äußerst fähige Führungskräfte einsetzen, die gerecht und ethisch handeln.
Wir sind verantwortlich gegenüber dem Gemeinwesen, in dem wir leben und arbeiten, aber auch gegenüber der ganzen Menschheit. Wir müssen Menschen helfen gesünder zu leben, in dem wir besseren Zugang zu Medizin und Pflege ermöglichen. Wir müssen uns als gute Staatsbürger erweisen, das Gemeinwohl im Auge haben, Wohltätigkeitsorganisationen unterstützen, uns für die Gesundheitsfürsorge und die Bildung einsetzen sowie auch unseren angemessenen Teil an Steuern tragen. Wir müssen das uns für unsere Arbeit anvertraute Firmeneigentum in gutem Zustand erhalten und wollen dabei den Schutz der Umwelt nicht außer Acht lassen.
Schließlich sind wir unseren Aktionären gegenüber verantwortlich. Ein angemessener Gewinn muss erwirtschaftet werden. Wir müssen mit neuen Ideen experimentieren. Die Forschung muss vorangetrieben werden, fortschrittliche Entwicklungsprogramme sind zu entwerfen, Investitionen in die Zukunft sind zu tätigen und durch Fehler entstandene Verluste müssen getragen werden. Neue Ausstattungen müssen erworben werden, neue Einrichtungen erstellt werden; auch sind neue Produkte auf den Markt zu bringen. Reserven als Vorsorge für schlechtere Zeiten müssen gebildet werden. Wenn wir nach diesen Grundsätzen handeln, werden die Aktionäre eine angemessene Dividende erwarten können.
Recommended