Quick Start Guide Manuel Schnellstart Guida Quick Start...

Preview:

Citation preview

• Please refer to the enclosed Technical support leaflet.• Veuillez vous reporter ci-jointe à la brochure concernant le supporte

technique.• Bitte beziehen Sie sich auf das beiliegende technische Begleitbuch. • Consultare il depliant allegato contenente informazioni sull’assistenza

tecnica.• Consulte el folleto incluido de Asistencia Técnica.• Zie de bijgevoegde instructies voor informatie over de technische

dienst.• Consulte o folheto de Assitência Técnica incluído.• Vedlagt finner du en veiledning om kundestøtte.• Katso tuotteen mukana tullutta Tekninen tuki -lehtistä.• Var god se den bifogade Tekniska support handboken.• Se den vedlagte tekniske support brochure.• Prosím,prostudujte prilozeny letak technicke podpory. • Proszë zapoznaç sië z za¬åconå broszurå Pomoc Techniczna.• Ñì. ïpèëaãaåìûé ëècòîê Òexíè÷ecêaÿ ïîääepæêa.

Important NoticeThe serial number for your Creative Inspire 4.14400 is located on the subwoofer. Please writethis number down and keep it in a secure place.

WARNING: To prevent fire orshock hazard, do not expose thisappliance to rain or moisture.

Customer Service/Technical SupportTechnical SupportCreative LabsBallycoolin Business ParkBlanchardstownDublin 15 IrelandOperating hours:Mon-Fri: Business hoursSat-Sun & Public Holidays: ClosedTo reach Technical Support via the Internet, visit our web site at

www.europe.creative.com

Customer Service/Technical Support

Europe

Norsk Suomi Svenska Dansk ååeesskkii PPoollsskkii PPóóññññêêèèéé

May© 2002. Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo, EAX and SoundBlaster are registered trademarks and Audigy, Sound Blaster Audigy, Extigy, Inspire, CreativeInspire, the EAX logo and Live! are trademarks of Creative Technology Ltd. in the United Statesand other countries. Cambridge SoundWorks is a registered trademark of CambridgeSoundWorks, Inc., Newton, MA. NOMAD is a registered trademark of Aonix and is used byCreative Technology Ltd. and/or its affiliates under license. Microsoft and DirectSound areregistered trademarks of Microsoft, Inc. Dolby is a registered trademark of Dolby Laboratories.All other brand or product names mentioned are trademarks or registered trademarks of theirrespective holders and are hereby recognized as such. All specifications are subject to changewithout prior notice. Use of this product is subject to a limited warranty. Actual contents maydiffer slightly from those pictured

P/N 0300000000087 Rev. A

ZASILACZ SIECIOWY TEAC-57-122900V

- Nie pod¬åczaç ani nie od¬åczaç zasilacza sieciowego mokrymi rëkoma.

- Nie wolno uszkadzaç zasilacza sieciowego przez drapanie,przeróbki Lub zginanie jego styków.

- Nie wolno rozbieraç zasilacza sieciowego.

UUwwaaggii::• Stosowaç wy¬åcznie zasilacz sieciowy dostarczony w

zestawie, poniewa Ωinne zasilacze mogå uszkodziç g¬oßniki.

• JeΩeli nie zamierzamy u Ωywaç zasilacza sieciowego przez d¬uΩszy czas, naleΩy go od¬åczyç od gniazda sieciowego.

UUWWAAGGAA::aby zmniejszyç niebezpieczeñstwo poΩaru lub pora Ωeniaprådem elektrycznym nie wystawiaç urzådzenia na dzia¬aniedeszczu lub wilgoci.Napiëcie zasilania zasilacza sieciowego jest oznaczone natabliczce znamionowej.Zasilacz sieciowy wolno pod ¬åczaç wy¬acznie do gniazdasieciowego o odpowiednim napiëciu.

• Jedynie wyciågniëcie z gniazda sieciowego wtyczki zasilacza ca¬kowicie od¬åcza dop¬yw prådu.

• Aby zapobiec niebezpieczeçstwu poΩaru lub zwarcia, naleΩy unikaç wystawiania zasilacza na dzia¬anie deszczu oraz nie umieszczaç w pomieszczeniu o duΩej wilgotnoßci.

• Gniazdo sieciowe powinno byç usytuowane w pobliΩu urzådzenia i byç çatwo dostëpne.

DDaannee tteecchhnniicczznnee ::

WWeejjßßcciiee :: 230 Vac, 50 Hz, 238mAWWeejjßßcciiee :: 12Vac, 2.9A

Dodatkowe informacje znajdujå sië w instrukcji obs¬ugi dlawyrobu wspó¬pracujåcego z zasilaczem TEAC-57-122900V.

English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português

Important SafetyInstructionsRead and Follow InstructionsAll safety and operating instructionsshould be read and followed.

CleaningUnplug the power supply adapterfrom the wall outlet or power sourcebefore cleaning. Do not use liquidcleaners or aerosol cleaners.Use adamp cloth for cleaning.

PlacementDo not place the speaker system onan unstable cart, stand, tripod,bracket, or table.

The speaker may fall, causing injuryto a person, and serious damage tothe product.

Power SourcesThis speaker system is specificallydesigned for operation within theelectrical range(s) specified on theprovided power adapter and useoutside of this range shall be at yourown risk.

Please contact your local electricutility company if you have anyquestions about the electricalvoltage at your intended location ofusage.

ServicingDo not attempt to service any part of the speaker yourself asopening or removing covers mayexpose you to dangerous voltage orother hazards. Refer all servicing to qualifiedservice personnel.

ComplianceThis product conforms to thefollowing Council Directive:Directive 89/336/EEC (EMC),92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SpecificationsCreative Inspire 4.1 4400Four-Channel Amplifier

Satellite speaker: 6 watts RMS per channel

Subwoofer: 17 watts RMS

These specifications apply toCreative Inspire 4.1 4400 operatingfrom the supplied 12V AC 2.9Apower adapter.

WichtigeSicherheitshinweiseLesen und befolgen Sie dieAnweisungen.Lesen und befolgen Sie alleSicherheits- undBedienungsanweisungen.

ReinigenZiehen Sie vor dem Reinigen dasNetzteil aus der Steckdose bzw.Stromquelle. Verwenden Sie keineFlüssig- oder Aerosol-Reiniger.Verwenden Sie zum Reinigen einfeuchtes Tuch.

Aufstellen der LautsprecherPlazieren Sie dasLautsprechersystem nicht auf eineminstabilen Wagen, Ständer, Stativ,Träger oder Tisch.

Die Lautsprecher könntenherunterfallen und Personen- oderMaterialschäden verursachen.

StromquellenDieses: Lautsprechersystem wurdespeziell für die auf dem Netzadapterangegebenen elektrischen Bereichenkonzipiert.Die Verwendungaußerhalb dieses Bereichs erfolgtauf eigenes Risiko.

Wenden Sie sich an Ihre örtlicheStromgesellschaft, wenn Sie Fragenbzgl. der elektrischen Spannung andem Ort haben, an dem Sie dasGerät verwenden möchten.

WartungSie sollten Teile desLautsprechersystems niemals selbstwarten, da Sie durch das Öffnenoder Entfernen der Abdeckungengefährlichen Spannungen undanderen Risiken ausgesetzt werdenkönnen. Lassen SieWartungsarbeiten nur vonqualifiziertem Wartungspersonaldurchführen.

KonformitätDieses Produkt entspricht derfolgenden Richtlinie:Richtlinie 89/336/EWG (EMV),92/31/EWG (EMV)73/23/EWG (LVD)

Technische DatenCreative Inspire 4.1 4400Vier-Kanal-Verstärker

Satellitenlautsprecher:6 Watt RMS pro Kanal

Tieftonlautsprecher:17 Watt RMS

Diese technischen Daten treffen aufCreative Inspire 4.1 4400 zu, dasvon dem mitgelieferten Netzadapter(12V Wechselstrom 2.9A) betriebenwird.

Importanti istruzioni disicurezzaLeggere e seguire attentamente le istruzioniÈ necessario leggere e seguire tuttele istruzioni operative e di sicurezza.

PuliziaScollegare l'adattatore dalla presa amuro o dalla sorgente dialimentazione prima di procederealla pulizia del prodotto. Nonutilizzare prodotti per la pulizialiquidi o spray. Usare un pannoumido per la pulizia.

Posizionamento degli altoparlantiNon collocare il sistema diamplificatori su un carrello,supporto, treppiedi, staffa o tavoloinstabile.

L'amplificatore potrebbe caderecausando lesioni fisiche o danni alprodotto.

AlimentazioneQuesto sistema di altoparlanti èconcepito specificamente perl’alimentazione con le tensioni dicorrente indicate sull’adattatorefornito. L’impiego di altri valori ditensione è a rischio e pericolodell’utente.

Se non si è certi delle caratteristichedella corrente nel luogo di impiegodell’apparecchio, rivolgersi allasocietà elettrica locale.

AssistenzaSi raccomanda l'utente di noneffettuare riparazionisull'altoparlante in quanto l'aperturao la rimozione delle coperturepotrebbe esporlo a tensionipericolose o ad altri rischi. Per tuttigli interventi di riparazione,rivolgersi al personale di assistenzaqualificato.

ConformitàQuesto prodotto è conforme alleseguenti Direttive del Consigliod’Europa:Direttiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

Specifiche tecnicheCreative Inspire 4.1 4400Amplificatore a quattro canali

Altoparlante satellite:6 Watt RMS per canale

Subwoofer:17 Watt RMS

Queste specifiche si riferiscono almodello Creative Inspire 4.1 4400alimentato con l’adattatore dicorrente 12V AC 2.9A fornito.

BelangrijkeveiligheidsinstructiesLees en volg de aanwijzingenU dient alle veiligheidsinstructies engebruiksaanwijzingen te lezen en tevolgen.

SchoonmakenTrek de stekker van devoedingsadapter uit het stopcontact ofkoppel deze los van de stroombronvoordat u begint met hetschoonmaken. Gebruik hiervoor geenvloeibare schoonmaakmiddelen ofspuitbussen, maar een vochtige doek.

Plaatsing van de luidsprekersPlaats het luidsprekersysteem niet opeen onstabiel(e) kar, standaard,statief, beugel of tafel. Het kanhierdoor op de grond vallen,persoonlijk letsel veroorzaken ofbeschadigd raken.

VoedingsbronnenDit luidsprekersysteem is specifiekontworpen voor het voltage dat staatvermeld op de voedingsadapter.Wanneer u niet het juiste voltagegebruikt, is dit voor uw eigen risico.

Neem contact op met hetelektriciteitsbedrijf als u vragen hebtover het voltage op de plaats waar uhet systeem wilt gebruiken.

ReparatiesProbeer niet zelf reparaties teverrichten aan welk onderdeel van despeaker dan ook, want u kunt bij hetopenen of verwijderen van deluidsprekerkast letsel oplopen doorvrijgekomen spanning of andereoorzaken. Neem voor alle reparatiescontact op met gekwalificeerdereparateurs.

RichtlijnenDit product voldoet aan de volgendeCE-richtlijn:Richtlijn 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SpecificatiesCreative Inspire 4.1 4400Vierkanaals versterker

Satellietluidspreker:6 watt RMS per kanaal

Subwoofer:17 watt RMS

Deze specificaties hebben betrekkingop de Creative Inspire 4.1 4400 incombinatie met de meegeleverdevoedingsadapter 12V AC 2.9A.

Importantes instruções desegurançaLeia e siga as instruçõesTodas as instruções de segurança eoperação devem ser lidas eobservadas.

LimpezaDesligue a fonte de alimentação datomada eléctrica ou desligue a fonte dealimentação antes de proceder àlimpeza. Não utilize líquidos nemaerossóis de limpeza. Utilize um panohumedecido para a limpeza.

Colocação das colunasNão coloque o sistema de colunas numcarrinho, suporte, tripé ou mesainstável.

A coluna poderá cair, resultando emferimentos pessoais ou em gravesdanos no produto.

Fontes de alimentaçãoEste sistema de colunas foiespecialmente concebido para serutilizado com a corrente eléctricaespecificada no adaptador de correntefornecido. A utilização deste sistemacom outra corrente eléctrica será dasua inteira responsabilidade.

Contacte a companhia de electricidadeda sua zona se tiver alguma dúvidaquanto à tensão eléctrica do local ondepretende utilizar o sistema.

AssistênciaNão tente reparar nenhuma peça dacoluna uma vez que abrir e remover astampas da coluna poderá expô-lo atensões perigosas ou a outros perigos.Toda e qualquer assistência deverá serrealizada por pessoal técnicoqualificado.

ConformidadeEste produto está em conformidadecom a seguinte Directiva do Conselhoda Europa:Directiva 89/336/EEC (EMC),92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

EspecificaçõesCreative Inspire 4.1 4400Amplificador de quatro canais

Coluna satélite:6 watts RMS por canal

Subwoofer:17 watts RMS

Estas especificações aplicam-se aoCreative Inspire 4.1 4400 utilizadocom o adaptador de corrente de 12VCA 2.9A.

Instructions importantesconcernant la sécuritéLire et suivre les instructionsLisez et suivez attentivement toutesles instructions de sécurité etd'utilisation.

NettoyageDébranchez l'adaptateur de la prisemurale ou de toute autre sourceélectrique avant de procéder aunettoyage de l'appareil. N'utilisezpas de nettoyants liquides ou enaérosol. Utilisez un chiffon humide.

Positionnement des haut-parleursN'installez pas le système de haut-parleurs sur une table roulante, untrépied, une console ou tout autresupport instable.

Le système de haut-parleurs risquede tomber et d'être sérieusementendommagé mais également deblesser une personne.

Sources d'alimentationCe système de haut-parleurs estspécialement conçu pourfonctionner avec les tensionsélectriques indiquées sur la prised'alimentation fournie. L'utilisationde tensions non préconisées est àvotre propre risque.

Contactez votre compagnied'électricité pour toute questionconcernant la tension électrique àl'endroit d'utilisation prévu.

RéparationN'essayez pas de réparer le systèmede haut-parleurs vous même. Ouvrirou retirer les parties protectrices del'appareil peut vous exposer à descomposants électriques sous hautetension ou à d'autres risques. Touteréparation doit être effectuée par unpersonnel qualifié.

ConformitéCe produit est conforme auxDirectives du Conseil suivantes:directive 89/336/CEE (CEM), 92/31/CEE (CEM) 73/23/CEE (LVD)

SpécificationsCreative Inspire 4.1 4400Amplificateur quatre canaux

Haut-parleur satellite :6 watts RMS par canal

Caisson de basse :17 watts RMS

Ces spécifications s'appliquent aumodèle Creative Inspire 4.1 4400fonctionnant avec la prised'alimentation 12V c.a. 2.9Afournie.

Instrucciones importantessobre seguridadLea y siga las instruccionesDebe leer y seguir todas lasinstrucciones sobre seguridad yfuncionamiento.

LimpiezaAntes de efectuar la limpieza,desenchufe el adaptador dealimentación de la toma o fuente dealimentación. No utilice limpiadoreslíquidos ni aerosoles. Utilice unpaño húmedo.

Colocación de los altovocesNo sitúe el altavoz en un carrito,estantería, trípode, soporte o mesainestable.

El altavoz se podría caer y provocargraves lesiones a las personas yquedar seriamente dañado.

Fuentes de alimentación

Este sistema de altavoces estáespecialmente diseñado parafuncionar dentro de las amplitudeseléctricas especificadas en eladaptador de alimentación. Elempleo de otras potencias que esténfuera de las mencionadas amplitudesqueda a la entera responsabilidad delusuario.

Si tiene dudas con respecto alvoltaje que le corresponde utilizar ensu lugar de residencia, consulte a lacompañía eléctrica local.

ReparacionesNo intente reparar ninguna parte delaltavoz por su cuenta. Si abre oretira las cubiertas, se puede verexpuesto a descargas eléctricas uotros riesgos. Deje las reparacionesen manos del personal de serviciocualificado.

CompatibilidadEste producto cumple con lasiguiente directiva:Directiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

EspecificacionesCreative Inspire 4.1 4400Amplificador de cuatro canales

Altavoz auxiliar:6 vatios de carga eficaz por canal

Altavoz de graves:17 vatios de carga eficaz

Estas especificaciones se aplicanpara el uso del Creative Inspire 4.14400 con el adaptador dealimentación de 12V CA 2.9Asuministrado.

VigtigesikkerhedsinstruktionerLæs og følg instruktionerneAlle sikkerheds- ogbetjeningsinstruktioner skal læses ogfølges.

RengøringTag strømstikket ud af stikkontakteni væggen eller strømforsyningen,inden du rengør enheden. Brug ikkeflydende rengøringsmidler elleraerosoler. Brug en fugtig klud tilrengøring.

PlaceringUndlad at placere højttalersystemetpå en vogn, et stativ, en konsol elleret bord, der ikke er stabilt.

Højttaleren kan falde ned ogmedføre personskade og alvorligbeskadigelse af produktet.

StrømkilderDette højttalersystem er specieltdesignet til brug inden for detinterval, der er angivet på denmedfølgende adapter, og al bruguden for dette område sker på egenrisiko.

Kontakt elselskabet, hvis du harspørgsmål om spændingen det sted,du vil bruge højttalersystemet.

Reparation og vedligeholdelseForsøg ikke at reparere nogen del afhøjttaleren selv, da åbning ogfjernelse af dæksler kan udsætte digfor farlig spænding eller andre farer.Overlad al reparation ogvedligeholdelse til kvalificeretpersonale.

OverensstemmelseDette produkt er i overensstemmelsemed følgende EU-direktiv:Direktiv 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SpecifikationerCreative Inspire 4.1 4400Firekanalers forstærker

Satellithøjttaler:6 Watt RMS pr. kanal

Subwoofer:17 Watt RMS

Disse specifikationer gælderCreative Inspire 4.1 4400 der fårstrøm fra en12V/ 2.9A lysnetadapter.

Viktige sikkerhetsreglerLes og følg regleneAlle regler for sikkerhet og brukskal leses og følges.

RengjøringTrekk støpselet påstrømforsyningsadapteren ut avstikkontakten eller strømkilden førrengjøring. Bruk ikke flytenderengjøringsmidler ellerrengjøringsmidler på sprayboks.

PlasseringPlasser ikke høyttalerne på ustabilevogner, stativer, konsoller ellerbord.

Høyttaleren kan da falle ogforårsake personskade og alvorligskade på produktet.

StrømkilderDette høyttalersystemet er spesieltutviklet for bruk innenfor detspenningsområdet som er angitt påstrømforsyningen som følger med.Bruk utenfor dette området er påegen risiko.

Ta kontakt med din strømleverandørhvis du har spørsmål om denelektriske spenningen der du skalbruke høyttalerne.

ServiceForsøk ikke å utføre service på noen deler av høyttalerne selv – du kan bli utsatt for farligspenning eller annen risiko når duåpner eller fjerner deksler. Overlatall service til kvalifisertservicepersonell.

SamsvarserklæringDette produktet oppfyller kravene ifølgende rådsdirektiver:

Direktiv 89/336/EEC(elektromagnetisk stråling), 92/31/EEC (elektromagnetiskstråling)

73/23/EEC (lavspenning)

SpesifikasjonerCreative Inspire 4.1 4400Fire-kanals forsterker

Satellitthøyttaler:6 W RMS per kanal

Subwoofer:17 W RMS

Disse spesifikasjonene gjelder forCreative Inspire 4.1 4400 drevetmed strømforsyningen 12V AC2.9A som følger med.

ViktigasäkerhetsinstruktionerLäs och följ instruktionernaAlla säkerhets- ochanvändningsinstruktioner bör läsasoch följas.

RengöringDra ut strömadaptern ur vägguttageteller strömkällan innan rengörning.Använd inte flytanderengöringsmedel, ellerrengörningssprej. Rengör med enfuktig trasa.

PlaceringPlacera inte högtalarsystemet på ettostadigt underlag eller i en ostadighållare.

Högtalaren kan ramla ned ochorsaka skada på person eller självaprodukten.

StrömkällorDetta högtalarsystem är specielltutformat för användning inom deströmintervall som anges på den bifogade strömadaptern, ochanvändning utanför angivna intervall sker på egen risk.

Kontakta ditt lokala energibolag omdu har frågor om vilken voltstyrkasom används där du avser attanvända utrustningen.

ServiceFörsök inte att själv utföra servicepå någon del av högtalaren, som atttill exempel öppna eller ta bort lockeftersom detta kan utsätta dig förfarlig strömspänning eller andrafaror. Låt all service skötas avkvalificerad servicepersonal.

Uppfyllande av kravDenna produkt uppfyller följanderådsdirektiv:Direktiv 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

UppgifterCreative Inspire 4.1 4400Fyrakanalig förstärkare

Satellithögtalare:6 Watt effektivvärde per kanal

Subwoofer:17 Watt effektivvärde

Dessa uppgifter avser Creative Inspire 4.1 4400 vidanvändning med den bifogade 12VAC 2.9A -strömadaptern.

Tärkeitä turvatietojaLue ohjeet ja noudata niitäKaikki turva- ja käyttöohjeet tulisilukea ja niitä tulisi noudattaa.

PuhdistaminenIrrota verkkolaite pistorasiasta taimuusta virtalähteestä ennenpuhdistusta. Älä käytäpuhdistuksessa nestemäisiä taisuihkutettavia puhdistusaineita.Käytä puhdistuksessa veteenkostutettua liinaa.

SijoittaminenÄlä sijoita kaiutinta epävakaalletelineelle, jalustalle, pöydälle taimuulle epävakaalle alustalle.

Kaiutin voi pudotessaan aiheuttaahenkilövahinkoja ja vioittua.

VirtalähteetTämä kaiutinjärjestelmä onsuunniteltu toimimaan erityisestimukana toimitetun virtalähteenjännitealueella ja järjestelmän käyttötämän jännitealueen ulkopuollella onkäyttäjän omalla vastuulla.

Ota yhteyttä paikalliseensähköntoimittajaan, jos sinulla onkysymyksiä käyttöalueensähköjännitteestä.

HuoltoÄlä yritä huoltaa mitään kaiuttimenosaa itse, sillä kotelon avaaminen taiirrottaminen voi altistaa sinutvaaralliselle jännitteelle ja muillevaaroille. Jätä huolto valtuutetunhuoltoliikkeen tehtäväksi.

YhteensopivuusTämä tuote on seuraavien Euroopanunionin neuvoston direktiivienmukainen:89/336/ETY (EMC-direktiivi) , 92/31/ETY (EMC-direktiivi)73/23/ETY(pienjännitedirektiivi)

Tekniset tiedotCreative Inspire 4.1 4400Neljäkanavainen vahvistin

Satelliittikaiutin:6 wattia RMS/kanava

Subwoofer:17 wattia RMS

Nämä tiedot koskevat malliaCreative Inspire 4.1 4400, 12V:n AC2.9A virtalähteellä.

ZZaassaaddyy bbeezzppiieecczzeennssttwwaaPPrrzzeecczzyyttaajj ii zzaassttoossuujj ssiiee ddooiinnssttrruukkccjjiiNalezy przeczytac i zastosowacsie do wszystkich zasadbezpieczenstwa oraz instrukcjiobslugi.CCzzyysszzcczzeenniieePrzed rozpoczeciem czyszczenianalezy odlaczyc zasilacz od gniazdkaelektrycznego lub innego zródlanapiecia. Nie nalezy stosowacsrodków czyszczacych w plynieani w aerozolu. Do czyszczenianalezy uzywac zwilzonej szmatki.RRoozzmmiieesszzcczzeenniiee gg¬¬ooßßnniikkóówwNie nalezy umieszczac systemuglosników na niestabilnychstolikach na kólkach, statywach,wspornikach lub stolach. Glosnik moze upasc, powodujacobrazenia ciala i powazneuszkodzenie produktu. ≈≈rróódd¬¬aa zzaassiillaanniiaaG¬oßniki sà przeznaczone dopracy z prådem elektrycznym oparametrach okreßlonych naza¬åczonym zasilaczu. Za uΩycieprådu o innych parametrachodpowiedzialnoßç ponosi uΩytkownik.W przypadku wåtpliwoßcizwiåzanych z napiëciem pråduw miejscu przeznaczonym douΩycia produktu naleΩyskontaktowaç sië z lokalnymzak¬adem energetycznym.NNaapprraawwaaNie wolno podejmowac próbsamodzielnej naprawy glosnika,poniewaz zdjecie obudowymoze spowodowac porazeniepradem elektrycznym lub grozicinnymi konsekwencjami.Wszelkie naprawy nalezy zlecacwykwalifikowanemu personelowi.IInnffoorrmmaaccjjee oo zzggooddnnoosscciiUrzadzenie jest zgodne znastepujaca dyrektywa Rady:Dyrektywa 89/336/EEC (EMC),92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SSppeeccyyffiikkaaccjjeeCCrreeaattiivvee IInnssppiirree 44..11 44440000CCzztteerrookkaannaalloowwyy wwzzmmaaccnniiaacczz

G¬oßnik satelitarny:MMoocc RRMMSS 66 WW nnaa kkaannaa¬¬

G¬oßnik niskotonowy:1177 WW RRMMSS

Niniejsze specyfikacje odnoszåsië do zestawu Creative Inspire4.1 4400 dzia¬ajåcego zdo¬àczonym zasilaczem pråduzmiennego 12V/2.9A.

DDuulleeΩΩiittéé bbeezzppeeccnnoossttnníí ppookkyynnyyPPrreecctteettee ssii ttyyttoo ppookkyynnyy aa rriiddttee sseejjiimmiiVßechny bezpecnostní a provoznípokyny je treba precíst a rídit sejimi.CCiißßtteennííPred cißtením odpojte napájecíadaptér od zásuvky ve zdi nebood zdroje. K cißtení nepouΩívejtekapalné cistící prostredky aniaerosoly. Pro cißtení pouΩijte vlhkÿtextilní materiál.UUmmííssttêênníí rreepprroodduukkttoorrûûReproduktorová soustava nesmíbÿt umístena na nestabilnímpojízdném podstavci, stojanu,trojnoΩce, konzole ci stolku.Reproduktor by mohl upadnout,zpusobit poranení a poßkoditprodukt. ZZddrroojjee nnaappáájjeennííTato reproduktorová soustava jenavrΩena pro ãinnost v hodnotáchelektrickém prostñedí uvedenÿchna dodávaném zdroji napájení.PouΩití mimo uvedené hodnoty jepouze na vlastní nebezpeãí.Máte-li pochybnosti o napêtí vpñedpokládaném místê pouΩití,informujte se u dodavateleelektñiny.OOpprraavvyyNepokoußejte se opravovatΩádnou cást reproduktorovésoustavy vlastními silami, nebototevrení nebo odstranení krytumuΩe mít za následek, Ωe budetevystaveni nebezpecnémuelektrickému napetí nebo jinÿmrizikum. Veßkeré opravyprenechejte kvalifikovanÿmodborníkum.SShhooddaaTento produkt vyhovujenásledující smernici Rady:Directive 89/336/EEC (EMC),92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SSppeecciiffiikkaacceeCCrreeaattiivvee IInnssppiirree 44..11 44440000CCttyyrrkkaannáálloovvÿÿ zzeessiilloovvaacc

Satelitní reproduktor:RRMMSS 66 WW nnaa kkaannááll

Basovÿ reproduktor (Subwoofer):RRMMSS 1177 WW

Tyto specifikace platí proreproduktorovou soustavuCreative Inpsire 4.1 4400 pñipouΩití s dodávanÿm zdrojem 12 V ~ 2.9A.

ÈÈííôôîîppììaaööèèÿÿ ïïîî òòååõõííèèêêååááååççîîïïaaññííîîññòòèèÏÏppîî÷÷èèòòaaééòòåå èè ññòòppîîããîî ññîîááëëßßääaaééòòåå∞∞òòèè èèííññòòppóóêêööèèèèÍåîáõîäèìî ïpî÷èòaòü è ñòpîãîâûïîëíÿòü âñå èíñòpóêöèè ïî∞êñïëóàòàöèè è ïî òåõíèêåáåçîïañíîñòè.

≠≠èèññòòêêaaÏåpåä ía÷aëîì ÷èñòêè îòêë÷èòåáëîê ïèòaíèÿ îò ñåòåâîé pîçåòêèèëè äpóãîãî èñòî÷íèêa ïèòaíèÿ.Çaïpåùaåòñÿ ïpèìåíÿòü æèäêèåè a∞pîçîëüíûå ìîßùèåñpåäñòâa. Ïîëüçóéòåñü äëÿ÷èñòêè âëaæíîé òêaíüß.

PPaaññïïîîëëîîææååííèèåå ääèèííaaììèèêêîîââÍå ñòaâüòå ãpîìêîãîâîpèòåëè íaíåóñòîé÷èâîå îñíîâaíèå (ñòîë,ïîäñòaâêó, øòaòèâ, êpîíøòåéí è ïp.).

Ïpè ïaäåíèè ãpîìêîãîâîpèòåëüìîæåò âûéòè èç ñòpîÿ èëèíaíåñòè òpaâìó.

ÈÈccòòoo÷÷ííèèêêèè ïïèèòòaaííèèïï Äaííaÿ aêócòè÷ecêaÿ cècòeìaãpoìêoãoâopèòeëeé ïpeäíaçía÷eíaäëÿ paáoòû â äèaïaçoíeïapaìeòpoâ çëeêòpoceòè, êoòopûéoïpeäeëÿeòcÿ ïocòaâëÿeìûì cíé aäaïòepoì ïèòaíèÿ;paáoòocïocoáíocòü cècòeìû âíe∞òoão äèaïaçoía íe ãapaíòèpyeòcÿ.

Ïo âceì âoïpocaì, êacaßùèìcÿxapaêòepècòèê ∞ëeêòpè÷ecêoéceòè, oápaùaéòecü â ìecòíyß∞ëeêopo∞íepãeòè÷ecêyß cëyæáy.

ÎÎááññëëóóææèèââaaííèèååÇaïpåùaåòñÿ ñaìîñòîÿòåëüíîpåìîíòèpîâaòü êaêèå-ëèáî∞ëåìåíòû ãpîìêîãîâîpèòåëÿ,ïîñêîëüêó ïpè âñêpûòèè êîpïóñaèëè ñíÿòèè êpûøåê âîçìîæíîïîpaæåíèå ∞ëåêòpè÷åñêèì òîêîìèëè èíaÿ òÿæåëaÿ òpaâìa. Êëßáûì paáîòaì ïî îáñëóæèâaíèßäîïóñêaåòñÿ òîëüêîêâaëèôèöèpîâaííûé ïåpñîíaë.

ÑÑîîîîòòââååòòññòòââèèåå òòppååááîîââaaííèèÿÿììÄaííîå èçäåëèå ñîîòâåòñòâóåòòpåáîâaíèÿì ñëåäóßùèõäèpåêòèâ Ñîâåòa Åâpîïû:Äèpåêòèâû 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

TTeexxííèè÷÷eeccêêee ïïaappaaììeeòòppûûCCrreeaattiivvee IInnssppiirree 44..11 44440000≠≠eeòòûûppeexxêêaaííaaëëüüííûûéé yyccèèëëèèòòeeëëüü

Caòeëëèòíûé ãpoìêoãoâpèòeëü:66 ÂÂòò ∞∞ôôôô.. ííaa êêaaííaaëë

Íèçêo÷acòoòíûé ãpoìêoãoâopèòeëü:1177 ÂÂòò ∞∞ôôôô..

Òexíè÷ecêèe ïapaìeòpûïpèâoäÿòcÿ äëÿ ycèëèòeëÿCreative Inspire 4.1 4400 cÿèòaíèeì oò ïocòaâëÿeìoão âêoìïëeêòe aäaïòepa 12 Âïepeìeííoão òoêa 2.9 A.

Creative® Inspire™ 4.14400Multimedia Speaker System

EAX® technology delivers advanced audio functionality andperformance, adding sophisticated audio processing capabilities,interactive and high-definition sound to digital entertainment. EAX technologies are implemented across a range of audio hardwaresolutions, system software, application software, and applicationprogramming interfaces (APIs) from Creative. With EAX technologyenabled products, you can shape and customize your audio experience.Certain EAX features provide advanced audio capabilities for musiccomposition and sound design. EAX technology is redefining the audioexperience.

With its four compact, amplified satellite speakers and separatesubwoofer, the Creative Inspire 4.1 4400 is an excellent entry-level EAXspeaker system for sensational gaming. With it, you will experience trulyimmersive 3D positional audio when used with the powerful SoundBlaster Live!® family or the innovative Audigy™ series of audio cards.It is also the perfect multi-channel speaker system for use with Creative’sother cool EAX technology-enabled products such as the Nomad Jukebox.

For more information on EAX, be sure to visit EAX.creative.com.

Quick Start Guide

Manueld’installation

Schnellstart

Guida Quick Start

Guía rápida

Snel aan de slag

Início Rápido

Lynstart

Pikaohje

Snabbstart

Lynstart

KKrrááttkkyy ÚÚvvoodd

SSzzyybbkkii ssttaarrtt

ÍÍaa÷÷aaëëüüííûûååññââååääååííèèÿÿ ïïîîóóññòòaaííîîââêêåå

CSW1250 CLE QSG 5/7/02 3:19 PM Page 1

Front Right Satellite

Front Left Satellite

Rear Right Satellite

Rear Left Satellite

Power Supply AdapterDisconnect when not in use forseveral days.(Types of adapter may vary indifferent countries)

To Analog Audio Source

Subwoofer

Volume Control Unit

Bass Level Control

Satellite avant droit

Satellite avant gauche

Satellite arrière droit

Satellite arrière gauche

Adaptateur d'alimentationDéconnectez le système si vousn’avez pas l’intention de l’utiliserpendant plusieurs jours.(le modèle peut varier selon le pays)

Vers la source audioanalogique

Caisson de basses

Bouton du volume

Bouton de réglage des basses

Vorderer rechterSatellitenlautsprecher

Vorderer linkerSatellitenlautsprecher

Hinterer rechterSatellitenlautsprecher

Hinterer linkerSatellitenlautsprecher

Netzgerät Trennen Sie das Gerät von derStromquelle, wenn Sie es mehrere Tagelang nicht verwenden.(Adapter sind von Land zu Landunterschiedlich)

Zu den analogen Audio-Quellen

Subwoofer

Lautstärkeregler-Gerät

Basssteuerung

Satellite anteriore destro

Satellite anteriore sinistro

Satellite posteriore destro

Satellite posteriore sinistro

Adattatorescollegare se non si utilizza per diversi giorni.(I tipi di adattatore possono variare aseconda dei paesi)

Sorgente audio analogica

Subwoofer

Controllo volume

Controllo libelo bassi

Satélite frontal derecho

Satélite frontal izquierdo

Satélite posterior derecho

Satélite posterior izquierdo

Adaptador de alimentación desconéctelo cuando no se vaya autilizar durante varios días.(los tipos de adaptadores pueden variarsegún el país)

Fuente de sonido análoga

Subgrave

Control de volumen

Control de nivel de graves

Rechtervoorsatelliet

Linkervoorsatelliet

Rechterachtersatelliet

Linkerachtersatelliet

Naar stopcontactverwijder het apparaat uit het stopcontactals u dit gedurende meerdere dagen nietgebruikt.(typen adapter kunnen verschillend zijn inde verschillende landen)

Analoge geluidsbron

Subwoofer

Volumeregeling

Basregeling

Caixa satélite frontal direita

Caixa satélite frontal esquerda

Caixa satélite traseira direita

Caixa satélite traseiraesquerda

Transformadordesligar se não for utilizado durantevários dias.(os tipos de transformador podem variarde país para país)

Fonte Áudio Analógica

Coluna de graves

Controlo de Volume

Controlo do nível de graves

Norsk Suomi Svenska Dansk ååeesskkii PPoollsskkii PPóóññññêêèèéé

English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português

• Connectivity Diagram• Schéma de connexion• Diagramm zur Darstellung

der Anschlüsse• Schema delle connessioni• Diagrama de conectividad• Aansluitingsschema• Diagrama de Ligações• Koplingsskjema• Liitäntäkaavio• Kopplingsbeskrivning• Tilslutningsdiagram• SScchhéémmaa zzaappoojjeenníí• SScchheemmaatt ppoollaacczzeenn• CCxxeeììaa ïïooääêêëëßß÷÷eeííèèÿÿ

5

1

9

3

2

4

6

7

8

Høyre fronthøyttaler

Venstre fronthøyttaler

Høyre bakhøyttaler

Venstre bakhøyttaler

StrømforsyningsadapterKople fra når enheten ikke er i brukpå flere dager.(Type adapter kan variere fra land tilland)

Til analoge lydkilder

Subwoofer

Volumkontrollenhet

Bassnivåregulering

Oikea etusatelliitti

Vasen etusatelliitti

Oikea takasatelliitti

Vasen takasatelliitti

VerkkolaiteIrrota, jos järjestelmää ei käytetäuseaan päivään.(verkkolaitteen tyyppi voi vaihdellaeri maissa)

Analogisiin äänilähteisiin

Subwoofer

ÄänenvoimakkuudenSäätöyksikkö

Bassotoiston tasonsäädin

Främre höger satellit

Främre vänster satellit

Bakre höger satellit

Bakre vänster satellit

StrömadapterDra ur sladden om anläggningen inteska användas på ett par dagar.(adaptertyp kan variera beroende påland)

Till analoga ljudkällor

Subwoofer

Volym-kontrollsenhet

Basnivå-kontroll

Forreste højre satellit

Forreste venstre satellit

Bageste højre satellit

Bageste venstre satellit

StrømforsyningsadapterFrakobles, hvis enheden ikke skalbruges i flere dage.(Adaptertyperne kan variere fra land tilland)

Til analog Lydkilder

Subwoofer

Lydstyrke Styreenhed

Basniveau Kontrol

PPrraavvÿÿ pprreeddnníí ssaatteelliittnníírreepprroodduukkttoorr

LLeevvÿÿ pprreeddnníí ssaatteelliittnníírreepprroodduukkttoorr

PPrraavvÿÿ zzaaddnníí ssaatteelliittnníírreepprroodduukkttoorr

LLeevvÿÿ zzaaddnníí ssaatteelliittnníírreepprroodduukkttoorr

NNaappáájjeeccíí aaddaappttéérr odpojit, pokud zañízení nebudenêkolik dní pouΩíváno.(zástrãky stñídavého napájení selißí podle zemê pouΩití)

AAnnaallooggoovvÿÿ zzvvuukkoovvÿÿ zzddrroojj

RRííddííccíí rreepprroodduukkttoorr

OOvvllááddáánníí hhllaassiittoossttii

OOvvllááddáánníí úúrroovvnnêê bbaassûû

GG¬¬ooßßnniikk pprrzzeeddnnii pprraawwyy

GG¬¬ooßßnniikk pprrzzeeddnnii lleewwyy

GG¬¬ooßßnniikk ttyyllnnyy pprraawwyy

GG¬¬ooßßnniikk ttyyllnnyy lleewwyy

ZZaassiillaacczz naleΩy od¬åczyç, jeßli nie bëdzieuΩywany przez kilka dni.(wtyczka róΩni sië w zaleΩnoßci od kraju)

AAnnaallooggoowwee ƒƒrróódd¬¬oo ddƒƒwwiiëëkkuu

SSuubbwwooooffeerr

RReegguullaattoorr gg¬¬ooßßnnooßßccii

RReegguullaattoorr ppoozziioommuu bbaassóóww

ÏÏppaaââûûéé ïïååppååääííèèéé ääèèííaaììèèêê

´eeââûûéé ïïååppååääííèèéé ääèèííaaììèèêê

ÏÏppaaââûûéé ççaaääííèèéé ääèèííaaììèèêê

´ååââûûéé ççaaääííèèéé ääèèííaaììèèêê

ÄÄääaaïïòòååpp ïïèèòòààííèèÿÿîòêëp÷èòü, åñëè ñèñòåìa íåèñïîëüçóåòñÿ íåñêîëüêî äíåé.(Êîíñòpóêöèÿ øòåïñåëüíîé âèëêèçaâèñèò îò ñòpaíû)

AAííaaëëîîããîîââûûéé ââõõîîääííîîééççââóóêêîîââîîéé ññèèããííaaëë

ÑÑaaááââóóôôååpp

PPååããóóëëÿÿòòîîpp ããppîîììêêîîññòòèè

PPppååããóóëëÿÿòòîîpp óóppîîââííÿÿ ÍÍ≠≠

A

B

C

(Optional)

• (volitelná) Stojany zadních satelitních reproduktorû. Podrobnosti najdete na naßem webovém serveru hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm

• (Opcjonalnie) Statywy do tylnych g ¬osników satelitarnych sprzedawane så osobno. Wiecej informacji na ten temat mozna znaleƒç na hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm

• (Heoáÿçaòeëüío) Ïoäcòaâêè äèÿ çaäíèõ caòeëïèòíûõ ãpoìêoãoâopèòeëeé ãpoäaßòcÿ oòäeëüío. Äoïoèíòeëüíûe câeäeíèÿ ïpèâeäeíû ía âeá-yçëe ïo aäpecy hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm

• (Optional) Rear satellite floor stands are sold separately.For more information, please refer to http://www.creative.com

• (Facultatif) Des socles pour haut-parleurs satellites arrières sont disponibles séparément. Pour plus d'informations, visitez notre siteWeb à l'adresse http://www.creative.com

• ( Zusätzlicher ) hinterer Satelliten Bodenständer werden separat verkauft. Mehr Informationen erhalten Sie unter http://www.creative.com

• (Opzionale) I piedistalli per i satelliti posteriori sono venduti separatamente. Per ulteriori informazioni, per favore fare riferimento all’indirizzo http://www.creative.com

• (Opcional) Puede adquirir por separado soportes para los altavocestraseros. Para más información, visite nuestro sitio en http://www.creative.com

• (Optioneel) Satellite steunen voor de achter satellieten worden appart verkocht. Voor meer informatie, gelieve u te richten tot http://www.creative.com

• (Opcional) Suportes de satélite traseiros poderão ser adquiridos separadamente. Para mais informações, por favor consulte o nosso Web site http://www.creative.com

• (Valgfritt) Gulvstativ til bakre høyttalere selges separat. Besøk vårtWeb-område http://www.creative.com hvis du vil ha mer informasjon

• (Lisävaruste) Takasatelliittikaiuttimien jalustat myydään erikseen. Lisätietoja Internet-osoitteesta: http://www.creative.com

• (Tillbehör) Ställningar för bakre satellithögtalare säljs separat.Mer information hittar du på vår webplats http://www.creative.com

• (ekstraudstyr) Stativer til baghøjtalere sælges separat. For mere information, se venligst http://www.creative.com

2

3

4

5

6

8

1

9

7

2

3

4

5

6

8

1

9

7

CSW1250 CLE QSG 5/7/02 3:19 PM Page 2

Recommended