2
• Please refer to the enclosed Technical support leaflet. • Veuillez vous reporter ci-jointe à la brochure concernant le supporte technique. Bitte beziehen Sie sich auf das beiliegende technische Begleitbuch. • Consultare il depliant allegato contenente informazioni sull’assistenza tecnica. • Consulte el folleto incluido de Asistencia Técnica. • Zie de bijgevoegde instructies voor informatie over de technische dienst. • Consulte o folheto de Assitência Técnica incluído. • Vedlagt finner du en veiledning om kundestøtte. • Katso tuotteen mukana tullutta Tekninen tuki -lehtistä. • Var god se den bifogade Tekniska support handboken. • Se den vedlagte tekniske support brochure. Prosím,prostudujte prilozeny letak technicke podpory. Proszë zapoznaç sië z za¬åconå broszurå Pomoc Techniczna. Ñì. ïpèëaãaåìûé ëècòîê Òexíè÷ecêaÿ ïîääepæêa. Important Notice The serial number for your Creative Inspire 4.1 4400 is located on the subwoofer. Please write this number down and keep it in a secure place. WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Customer Service/Technical Support Technical Support Creative Labs Ballycoolin Business Park Blanchardstown Dublin 15 Ireland Operating hours: Mon-Fri: Business hours Sat-Sun & Public Holidays: Closed To reach Technical Support via the Internet, visit our web site at www.europe.creative.com Customer Service/Technical Support Europe Norsk Suomi Svenska Dansk åeski Polski Póññêèé May © 2002. Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo, EAX and Sound Blaster are registered trademarks and Audigy, Sound Blaster Audigy, Extigy, Inspire, Creative Inspire, the EAX logo and Live! are trademarks of Creative Technology Ltd. in the United States and other countries. Cambridge SoundWorks is a registered trademark of Cambridge SoundWorks, Inc., Newton, MA. NOMAD is a registered trademark of Aonix and is used by Creative Technology Ltd. and/or its affiliates under license. Microsoft and DirectSound are registered trademarks of Microsoft, Inc. Dolby is a registered trademark of Dolby Laboratories. All other brand or product names mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without prior notice. Use of this product is subject to a limited warranty. Actual contents may differ slightly from those pictured P/N 0300000000087 Rev. A ZASILACZ SIECIOWY TEAC-57-122900V - Nie pod¬åczaç ani nie od¬åczaç zasilacza sieciowego mokrymi rëkoma. - Nie wolno uszkadzaç zasilacza sieciowego przez drapanie, przeróbki Lub zginanie jego styków. - Nie wolno rozbieraç zasilacza sieciowego. Uwagi: Stosowaç wy¬åcznie zasilacz sieciowy dostarczony w zestawie, poniewa Ωinne zasilacze mogå uszkodziç g¬oßniki. JeΩeli nie zamierzamy u Ωywaç zasilacza sieciowego przez d¬uΩszy czas, naleΩy go od¬åczyç od gniazda sieciowego. UWAGA: aby zmniejszyç niebezpieczeñstwo poΩaru lub pora Ωenia prådem elektrycznym nie wystawiaç urzådzenia na dzia¬anie deszczu lub wilgoci. Napiëcie zasilania zasilacza sieciowego jest oznaczone na tabliczce znamionowej. Zasilacz sieciowy wolno pod ¬åczaç wy¬acznie do gniazda sieciowego o odpowiednim napiëciu. Jedynie wyciågniëcie z gniazda sieciowego wtyczki zasilacza ca¬kowicie od¬åcza dop¬yw prådu. Aby zapobiec niebezpieczeçstwu poΩaru lub zwarcia, naleΩy unikaç wystawiania zasilacza na dzia¬anie deszczu oraz nie umieszczaç w pomieszczeniu o duΩej wilgotnoßci. Gniazdo sieciowe powinno byç usytuowane w pobliΩu urzådzenia i byç çatwo dostëpne. Dane techniczne : Wejßcie : 230 Vac, 50 Hz, 238mA Wejßcie : 12Vac, 2.9A Dodatkowe informacje znajdujå sië w instrukcji obs¬ugi dla wyrobu wspó¬pracujåcego z zasilaczem TEAC-57-122900V. English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português Important Safety Instructions Read and Follow Instructions All safety and operating instructions should be read and followed. Cleaning Unplug the power supply adapter from the wall outlet or power source before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.Use a damp cloth for cleaning. Placement Do not place the speaker system on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The speaker may fall, causing injury to a person, and serious damage to the product. Power Sources This speaker system is specifically designed for operation within the electrical range(s) specified on the provided power adapter and use outside of this range shall be at your own risk. Please contact your local electric utility company if you have any questions about the electrical voltage at your intended location of usage. Servicing Do not attempt to service any part of the speaker yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel. Compliance This product conforms to the following Council Directive: Directive 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) Specifications Creative Inspire 4.1 4400 Four-Channel Amplifier Satellite speaker: 6 watts RMS per channel Subwoofer: 17 watts RMS These specifications apply to Creative Inspire 4.1 4400 operating from the supplied 12V AC 2.9A power adapter. Wichtige Sicherheitshinweise Lesen und befolgen Sie die Anweisungen. Lesen und befolgen Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen. Reinigen Ziehen Sie vor dem Reinigen das Netzteil aus der Steckdose bzw. Stromquelle. Verwenden Sie keine Flüssig- oder Aerosol-Reiniger. Verwenden Sie zum Reinigen ein feuchtes Tuch. Aufstellen der Lautsprecher Plazieren Sie das Lautsprechersystem nicht auf einem instabilen Wagen, Ständer, Stativ, Träger oder Tisch. Die Lautsprecher könnten herunterfallen und Personen- oder Materialschäden verursachen. Stromquellen Dieses: Lautsprechersystem wurde speziell für die auf dem Netzadapter angegebenen elektrischen Bereichen konzipiert.Die Verwendung außerhalb dieses Bereichs erfolgt auf eigenes Risiko. Wenden Sie sich an Ihre örtliche Stromgesellschaft, wenn Sie Fragen bzgl. der elektrischen Spannung an dem Ort haben, an dem Sie das Gerät verwenden möchten. Wartung Sie sollten Teile des Lautsprechersystems niemals selbst warten, da Sie durch das Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen gefährlichen Spannungen und anderen Risiken ausgesetzt werden können. Lassen Sie Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Wartungspersonal durchführen. Konformität Dieses Produkt entspricht der folgenden Richtlinie: Richtlinie 89/336/EWG (EMV), 92/31/EWG (EMV) 73/23/EWG (LVD) Technische Daten Creative Inspire 4.1 4400 Vier-Kanal-Verstärker Satellitenlautsprecher: 6 Watt RMS pro Kanal Tieftonlautsprecher: 17 Watt RMS Diese technischen Daten treffen auf Creative Inspire 4.1 4400 zu, das von dem mitgelieferten Netzadapter (12V Wechselstrom 2.9A) betrieben wird. Importanti istruzioni di sicurezza Leggere e seguire attentamente le istruzioni È necessario leggere e seguire tutte le istruzioni operative e di sicurezza. Pulizia Scollegare l'adattatore dalla presa a muro o dalla sorgente di alimentazione prima di procedere alla pulizia del prodotto. Non utilizzare prodotti per la pulizia liquidi o spray. Usare un panno umido per la pulizia. Posizionamento degli altoparlanti Non collocare il sistema di amplificatori su un carrello, supporto, treppiedi, staffa o tavolo instabile. L'amplificatore potrebbe cadere causando lesioni fisiche o danni al prodotto. Alimentazione Questo sistema di altoparlanti è concepito specificamente per l’alimentazione con le tensioni di corrente indicate sull’adattatore fornito. L’impiego di altri valori di tensione è a rischio e pericolo dell’utente. Se non si è certi delle caratteristiche della corrente nel luogo di impiego dell’apparecchio, rivolgersi alla società elettrica locale. Assistenza Si raccomanda l'utente di non effettuare riparazioni sull'altoparlante in quanto l'apertura o la rimozione delle coperture potrebbe esporlo a tensioni pericolose o ad altri rischi. Per tutti gli interventi di riparazione, rivolgersi al personale di assistenza qualificato. Conformità Questo prodotto è conforme alle seguenti Direttive del Consiglio d’Europa: Direttiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) Specifiche tecniche Creative Inspire 4.1 4400 Amplificatore a quattro canali Altoparlante satellite: 6 Watt RMS per canale Subwoofer: 17 Watt RMS Queste specifiche si riferiscono al modello Creative Inspire 4.1 4400 alimentato con l’adattatore di corrente 12V AC 2.9A fornito. Belangrijke veiligheidsinstructies Lees en volg de aanwijzingen U dient alle veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzingen te lezen en te volgen. Schoonmaken Trek de stekker van de voedingsadapter uit het stopcontact of koppel deze los van de stroombron voordat u begint met het schoonmaken. Gebruik hiervoor geen vloeibare schoonmaakmiddelen of spuitbussen, maar een vochtige doek. Plaatsing van de luidsprekers Plaats het luidsprekersysteem niet op een onstabiel(e) kar, standaard, statief, beugel of tafel. Het kan hierdoor op de grond vallen, persoonlijk letsel veroorzaken of beschadigd raken. Voedingsbronnen Dit luidsprekersysteem is specifiek ontworpen voor het voltage dat staat vermeld op de voedingsadapter. Wanneer u niet het juiste voltage gebruikt, is dit voor uw eigen risico. Neem contact op met het elektriciteitsbedrijf als u vragen hebt over het voltage op de plaats waar u het systeem wilt gebruiken. Reparaties Probeer niet zelf reparaties te verrichten aan welk onderdeel van de speaker dan ook, want u kunt bij het openen of verwijderen van de luidsprekerkast letsel oplopen door vrijgekomen spanning of andere oorzaken. Neem voor alle reparaties contact op met gekwalificeerde reparateurs. Richtlijnen Dit product voldoet aan de volgende CE-richtlijn: Richtlijn 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) Specificaties Creative Inspire 4.1 4400 Vierkanaals versterker Satellietluidspreker: 6 watt RMS per kanaal Subwoofer: 17 watt RMS Deze specificaties hebben betrekking op de Creative Inspire 4.1 4400 in combinatie met de meegeleverde voedingsadapter 12V AC 2.9A. Importantes instruções de segurança Leia e siga as instruções Todas as instruções de segurança e operação devem ser lidas e observadas. Limpeza Desligue a fonte de alimentação da tomada eléctrica ou desligue a fonte de alimentação antes de proceder à limpeza. Não utilize líquidos nem aerossóis de limpeza. Utilize um pano humedecido para a limpeza. Colocação das colunas Não coloque o sistema de colunas num carrinho, suporte, tripé ou mesa instável. A coluna poderá cair, resultando em ferimentos pessoais ou em graves danos no produto. Fontes de alimentação Este sistema de colunas foi especialmente concebido para ser utilizado com a corrente eléctrica especificada no adaptador de corrente fornecido. A utilização deste sistema com outra corrente eléctrica será da sua inteira responsabilidade. Contacte a companhia de electricidade da sua zona se tiver alguma dúvida quanto à tensão eléctrica do local onde pretende utilizar o sistema. Assistência Não tente reparar nenhuma peça da coluna uma vez que abrir e remover as tampas da coluna poderá expô-lo a tensões perigosas ou a outros perigos. Toda e qualquer assistência deverá ser realizada por pessoal técnico qualificado. Conformidade Este produto está em conformidade com a seguinte Directiva do Conselho da Europa: Directiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) Especificações Creative Inspire 4.1 4400 Amplificador de quatro canais Coluna satélite: 6 watts RMS por canal Subwoofer: 17 watts RMS Estas especificações aplicam-se ao Creative Inspire 4.1 4400 utilizado com o adaptador de corrente de 12V CA 2.9A. Instructions importantes concernant la sécurité Lire et suivre les instructions Lisez et suivez attentivement toutes les instructions de sécurité et d'utilisation. Nettoyage Débranchez l'adaptateur de la prise murale ou de toute autre source électrique avant de procéder au nettoyage de l'appareil. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide. Positionnement des haut-parleurs N'installez pas le système de haut- parleurs sur une table roulante, un trépied, une console ou tout autre support instable. Le système de haut-parleurs risque de tomber et d'être sérieusement endommagé mais également de blesser une personne. Sources d'alimentation Ce système de haut-parleurs est spécialement conçu pour fonctionner avec les tensions électriques indiquées sur la prise d'alimentation fournie. L'utilisation de tensions non préconisées est à votre propre risque. Contactez votre compagnie d'électricité pour toute question concernant la tension électrique à l'endroit d'utilisation prévu. Réparation N'essayez pas de réparer le système de haut-parleurs vous même. Ouvrir ou retirer les parties protectrices de l'appareil peut vous exposer à des composants électriques sous haute tension ou à d'autres risques. Toute réparation doit être effectuée par un personnel qualifié. Conformité Ce produit est conforme aux Directives du Conseil suivantes: directive 89/336/CEE (CEM), 92/31/CEE (CEM) 73/23/CEE (LVD) Spécifications Creative Inspire 4.1 4400 Amplificateur quatre canaux Haut-parleur satellite : 6 watts RMS par canal Caisson de basse : 17 watts RMS Ces spécifications s'appliquent au modèle Creative Inspire 4.1 4400 fonctionnant avec la prise d'alimentation 12V c.a. 2.9 Afournie. Instrucciones importantes sobre seguridad Lea y siga las instrucciones Debe leer y seguir todas las instrucciones sobre seguridad y funcionamiento. Limpieza Antes de efectuar la limpieza, desenchufe el adaptador de alimentación de la toma o fuente de alimentación. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Utilice un paño húmedo. Colocación de los altovoces No sitúe el altavoz en un carrito, estantería, trípode, soporte o mesa inestable. El altavoz se podría caer y provocar graves lesiones a las personas y quedar seriamente dañado. Fuentes de alimentación Este sistema de altavoces está especialmente diseñado para funcionar dentro de las amplitudes eléctricas especificadas en el adaptador de alimentación. El empleo de otras potencias que estén fuera de las mencionadas amplitudes queda a la entera responsabilidad del usuario. Si tiene dudas con respecto al voltaje que le corresponde utilizar en su lugar de residencia, consulte a la compañía eléctrica local. Reparaciones No intente reparar ninguna parte del altavoz por su cuenta. Si abre o retira las cubiertas, se puede ver expuesto a descargas eléctricas u otros riesgos. Deje las reparaciones en manos del personal de servicio cualificado. Compatibilidad Este producto cumple con la siguiente directiva: Directiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) Especificaciones Creative Inspire 4.1 4400 Amplificador de cuatro canales Altavoz auxiliar: 6 vatios de carga eficaz por canal Altavoz de graves: 17 vatios de carga eficaz Estas especificaciones se aplican para el uso del Creative Inspire 4.1 4400 con el adaptador de alimentación de 12V CA 2.9A suministrado. Vigtige sikkerhedsinstruktioner Læs og følg instruktionerne Alle sikkerheds- og betjeningsinstruktioner skal læses og følges. Rengøring Tag strømstikket ud af stikkontakten i væggen eller strømforsyningen, inden du rengør enheden. Brug ikke flydende rengøringsmidler eller aerosoler. Brug en fugtig klud til rengøring. Placering Undlad at placere højttalersystemet på en vogn, et stativ, en konsol eller et bord, der ikke er stabilt. Højttaleren kan falde ned og medføre personskade og alvorlig beskadigelse af produktet. Strømkilder Dette højttalersystem er specielt designet til brug inden for det interval, der er angivet på den medfølgende adapter, og al brug uden for dette område sker på egen risiko. Kontakt elselskabet, hvis du har spørgsmål om spændingen det sted, du vil bruge højttalersystemet. Reparation og vedligeholdelse Forsøg ikke at reparere nogen del af højttaleren selv, da åbning og fjernelse af dæksler kan udsætte dig for farlig spænding eller andre farer. Overlad al reparation og vedligeholdelse til kvalificeret personale. Overensstemmelse Dette produkt er i overensstemmelse med følgende EU-direktiv: Direktiv 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) Specifikationer Creative Inspire 4.1 4400 Firekanalers forstærker Satellithøjttaler: 6 Watt RMS pr. kanal Subwoofer: 17 Watt RMS Disse specifikationer gælder Creative Inspire 4.1 4400 der får strøm fra en12V/ 2.9A lysnetadapter. Viktige sikkerhetsregler Les og følg reglene Alle regler for sikkerhet og bruk skal leses og følges. Rengjøring Trekk støpselet på strømforsyningsadapteren ut av stikkontakten eller strømkilden før rengjøring. Bruk ikke flytende rengjøringsmidler eller rengjøringsmidler på sprayboks. Plassering Plasser ikke høyttalerne på ustabile vogner, stativer, konsoller eller bord. Høyttaleren kan da falle og forårsake personskade og alvorlig skade på produktet. Strømkilder Dette høyttalersystemet er spesielt utviklet for bruk innenfor det spenningsområdet som er angitt på strømforsyningen som følger med. Bruk utenfor dette området er på egen risiko. Ta kontakt med din strømleverandør hvis du har spørsmål om den elektriske spenningen der du skal bruke høyttalerne. Service Forsøk ikke å utføre service på noen deler av høyttalerne selv – du kan bli utsatt for farlig spenning eller annen risiko når du åpner eller fjerner deksler. Overlat all service til kvalifisert servicepersonell. Samsvarserklæring Dette produktet oppfyller kravene i følgende rådsdirektiver: Direktiv 89/336/EEC (elektromagnetisk stråling), 92/31/EEC (elektromagnetisk stråling) 73/23/EEC (lavspenning) Spesifikasjoner Creative Inspire 4.1 4400 Fire-kanals forsterker Satellitthøyttaler: 6 W RMS per kanal Subwoofer: 17 W RMS Disse spesifikasjonene gjelder for Creative Inspire 4.1 4400 drevet med strømforsyningen 12V AC 2.9A som følger med. Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och följ instruktionerna Alla säkerhets- och användningsinstruktioner bör läsas och följas. Rengöring Dra ut strömadaptern ur vägguttaget eller strömkällan innan rengörning. Använd inte flytande rengöringsmedel, eller rengörningssprej. Rengör med en fuktig trasa. Placering Placera inte högtalarsystemet på ett ostadigt underlag eller i en ostadig hållare. Högtalaren kan ramla ned och orsaka skada på person eller själva produkten. Strömkällor Detta högtalarsystem är speciellt utformat för användning inom de strömintervall som anges på den bifogade strömadaptern, och användning utanför angivna intervall sker på egen risk. Kontakta ditt lokala energibolag om du har frågor om vilken voltstyrka som används där du avser att använda utrustningen. Service Försök inte att själv utföra service på någon del av högtalaren, som att till exempel öppna eller ta bort lock eftersom detta kan utsätta dig för farlig strömspänning eller andra faror. Låt all service skötas av kvalificerad servicepersonal. Uppfyllande av krav Denna produkt uppfyller följande rådsdirektiv: Direktiv 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) Uppgifter Creative Inspire 4.1 4400 Fyrakanalig förstärkare Satellithögtalare: 6 Watt effektivvärde per kanal Subwoofer: 17 Watt effektivvärde Dessa uppgifter avser Creative Inspire 4.1 4400 vid användning med den bifogade 12V AC 2.9A -strömadaptern. Tärkeitä turvatietoja Lue ohjeet ja noudata niitä Kaikki turva- ja käyttöohjeet tulisi lukea ja niitä tulisi noudattaa. Puhdistaminen Irrota verkkolaite pistorasiasta tai muusta virtalähteestä ennen puhdistusta. Älä käytä puhdistuksessa nestemäisiä tai suihkutettavia puhdistusaineita. Käytä puhdistuksessa veteen kostutettua liinaa. Sijoittaminen Älä sijoita kaiutinta epävakaalle telineelle, jalustalle, pöydälle tai muulle epävakaalle alustalle. Kaiutin voi pudotessaan aiheuttaa henkilövahinkoja ja vioittua. Virtalähteet Tämä kaiutinjärjestelmä on suunniteltu toimimaan erityisesti mukana toimitetun virtalähteen jännitealueella ja järjestelmän käyttö tämän jännitealueen ulkopuollella on käyttäjän omalla vastuulla. Ota yhteyttä paikalliseen sähköntoimittajaan, jos sinulla on kysymyksiä käyttöalueen sähköjännitteestä. Huolto Älä yritä huoltaa mitään kaiuttimen osaa itse, sillä kotelon avaaminen tai irrottaminen voi altistaa sinut vaaralliselle jännitteelle ja muille vaaroille. Jätä huolto valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Yhteensopivuus Tämä tuote on seuraavien Euroopan unionin neuvoston direktiivien mukainen: 89/336/ETY (EMC-direktiivi) , 92/31/ETY (EMC-direktiivi) 73/23/ETY(pienjännitedirektiivi) Tekniset tiedot Creative Inspire 4.1 4400 Neljäkanavainen vahvistin Satelliittikaiutin: 6 wattia RMS/kanava Subwoofer: 17 wattia RMS Nämä tiedot koskevat mallia Creative Inspire 4.1 4400, 12V:n AC 2.9A virtalähteellä. Zasady bezpieczenstwa Przeczytaj i zastosuj sie do instrukcji Nalezy przeczytac i zastosowac sie do wszystkich zasad bezpieczenstwa oraz instrukcji obslugi. Czyszczenie Przed rozpoczeciem czyszczenia nalezy odlaczyc zasilacz od gniazdka elektrycznego lub innego zródla napiecia. Nie nalezy stosowac srodków czyszczacych w plynie ani w aerozolu. Do czyszczenia nalezy uzywac zwilzonej szmatki. Rozmieszczenie g¬oßników Nie nalezy umieszczac systemu glosników na niestabilnych stolikach na kólkach, statywach, wspornikach lub stolach. Glosnik moze upasc, powodujac obrazenia ciala i powazne uszkodzenie produktu. ≈ród¬a zasilania G¬oßniki sà przeznaczone do pracy z prådem elektrycznym o parametrach okreßlonych na za¬åczonym zasilaczu. Za uΩycie prådu o innych parametrach odpowiedzialnoßç ponosi uΩytkownik. W przypadku wåtpliwoßci zwiåzanych z napiëciem prådu w miejscu przeznaczonym do uΩycia produktu naleΩy skontaktowaç sië z lokalnym zak¬adem energetycznym. Naprawa Nie wolno podejmowac prób samodzielnej naprawy glosnika, poniewaz zdjecie obudowy moze spowodowac porazenie pradem elektrycznym lub grozic innymi konsekwencjami. Wszelkie naprawy nalezy zlecac wykwalifikowanemu personelowi. Informacje o zgodnosci Urzadzenie jest zgodne z nastepujaca dyrektywa Rady: Dyrektywa 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) Specyfikacje Creative Inspire 4.1 4400 Czterokanalowy wzmacniacz G¬oßnik satelitarny: Moc RMS 6 W na kana¬ G¬oßnik niskotonowy: 17 W RMS Niniejsze specyfikacje odnoszå sië do zestawu Creative Inspire 4.1 4400 dzia¬ajåcego z do¬àczonym zasilaczem prådu zmiennego 12V/2.9A. DuleΩité bezpecnostní pokyny Prectete si tyto pokyny a ridte se jimi Vßechny bezpecnostní a provozní pokyny je treba precíst a rídit se jimi. Cißtení Pred cißtením odpojte napájecí adaptér od zásuvky ve zdi nebo od zdroje. K cißtení nepouΩívejte kapalné cistící prostredky ani aerosoly. Pro cißtení pouΩijte vlhkÿ textilní materiál. Umístêní reproduktorû Reproduktorová soustava nesmí bÿt umístena na nestabilním pojízdném podstavci, stojanu, trojnoΩce, konzole ci stolku. Reproduktor by mohl upadnout, zpusobit poranení a poßkodit produkt. Zdroje napájení Tato reproduktorová soustava je navrΩena pro ãinnost v hodnotách elektrickém prostñedí uvedenÿch na dodávaném zdroji napájení. PouΩití mimo uvedené hodnoty je pouze na vlastní nebezpeãí. Máte-li pochybnosti o napêtí v pñedpokládaném místê pouΩití, informujte se u dodavatele elektñiny. Opravy Nepokoußejte se opravovat Ωádnou cást reproduktorové soustavy vlastními silami, nebot otevrení nebo odstranení krytu muΩe mít za následek, Ωe budete vystaveni nebezpecnému elektrickému napetí nebo jinÿm rizikum. Veßkeré opravy prenechejte kvalifikovanÿm odborníkum. Shoda Tento produkt vyhovuje následující smernici Rady: Directive 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) Specifikace Creative Inspire 4.1 4400 Ctyrkanálovÿ zesilovac Satelitní reproduktor: RMS 6 W na kanál Basovÿ reproduktor (Subwoofer): RMS 17 W Tyto specifikace platí pro reproduktorovou soustavu Creative Inpsire 4.1 4400 pñi pouΩití s dodávanÿm zdrojem 12 V ~ 2.9A. Èíôîpìaöèÿ ïî òåõíèêå áåçîïañíîñòè Ïpî÷èòaéòå è ñòpîãî ñîáëßäaéòå ∞òè èíñòpóêöèè Íåîáõîäèìî ïpî÷èòaòü è ñòpîãî âûïîëíÿòü âñå èíñòpóêöèè ïî ∞êñïëóàòàöèè è ïî òåõíèêå áåçîïañíîñòè. ≠èñòêa Ïåpåä ía÷aëîì ÷èñòêè îòêë÷èòå áëîê ïèòaíèÿ îò ñåòåâîé pîçåòêè èëè äpóãîãî èñòî÷íèêa ïèòaíèÿ. Çaïpåùaåòñÿ ïpèìåíÿòü æèäêèå è a∞pîçîëüíûå ìîßùèå ñpåäñòâa. Ïîëüçóéòåñü äëÿ ÷èñòêè âëaæíîé òêaíüß. Pañïîëîæåíèå äèíaìèêîâ Íå ñòaâüòå ãpîìêîãîâîpèòåëè ía íåóñòîé÷èâîå îñíîâaíèå (ñòîë, ïîäñòaâêó, øòaòèâ, êpîíøòåéí è ïp.). Ïpè ïaäåíèè ãpîìêîãîâîpèòåëü ìîæåò âûéòè èç ñòpîÿ èëè íaíåñòè òpaâìó. Ècòo÷íèêè ïèòaíèï Äaííaÿ aêócòè÷ecêaÿ cècòeìa ãpoìêoãoâopèòeëeé ïpeäíaçía÷eía äëÿ paáoòû â äèaïaçoíe ïapaìeòpoâ çëeêòpoceòè, êoòopûé oïpeäeëÿeòcÿ ïocòaâëÿeìûì c íé aäaïòepoì ïèòaíèÿ; paáoòocïocoáíocòü cècòeìû âíe ∞òoão äèaïaçoía íe ãapaíòèpyeòcÿ. Ïo âceì âoïpocaì, êacaßùèìcÿ xapaêòepècòèê ∞ëeêòpè÷ecêoé ceòè, oápaùaéòecü â ìecòíyß ∞ëeêopo∞íepãeòè÷ecêyß cëyæáy. Îáñëóæèâaíèå Çaïpåùaåòñÿ ñaìîñòîÿòåëüíî påìîíòèpîâaòü êaêèå-ëèáî ∞ëåìåíòû ãpîìêîãîâîpèòåëÿ, ïîñêîëüêó ïpè âñêpûòèè êîpïóña èëè ñíÿòèè êpûøåê âîçìîæíî ïîpaæåíèå ∞ëåêòpè÷åñêèì òîêîì èëè èíaÿ òÿæåëaÿ òpaâìa. Ê ëßáûì paáîòaì ïî îáñëóæèâaíèß äîïóñêaåòñÿ òîëüêî êâaëèôèöèpîâaííûé ïåpñîíaë. Ñîîòâåòñòâèå òpåáîâaíèÿì Äaííîå èçäåëèå ñîîòâåòñòâóåò òpåáîâaíèÿì ñëåäóßùèõ äèpåêòèâ Ñîâåòa Åâpîïû: Äèpåêòèâû 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) Texíè÷ecêe ïapaìeòpû Creative Inspire 4.1 4400 ≠eòûpexêaíaëüíûé ycèëèòeëü Caòeëëèòíûé ãpoìêoãoâpèòeëü: 6 Âò ∞ôô. ía êaíaë Íèçêo÷acòoòíûé ãpoìêoãoâopèòeëü: 17 Âò ∞ôô. Òexíè÷ecêèe ïapaìeòpû ïpèâoäÿòcÿ äëÿ ycèëèòeëÿ Creative Inspire 4.1 4400 c ÿèòaíèeì oò ïocòaâëÿeìoão â êoìïëeêòe aäaïòepa 12  ïepeìeííoão òoêa 2.9 A. Creative ® Inspire 4.1 4400 Multimedia Speaker System EAX ® technology delivers advanced audio functionality and performance, adding sophisticated audio processing capabilities, interactive and high-definition sound to digital entertainment. EAX technologies are implemented across a range of audio hardware solutions, system software, application software, and application programming interfaces (APIs) from Creative. With EAX technology enabled products, you can shape and customize your audio experience. Certain EAX features provide advanced audio capabilities for music composition and sound design. EAX technology is redefining the audio experience. With its four compact, amplified satellite speakers and separate subwoofer, the Creative Inspire 4.1 4400 is an excellent entry-level EAX speaker system for sensational gaming. With it, you will experience truly immersive 3D positional audio when used with the powerful Sound Blaster Live! ® family or the innovative Audigy™ series of audio cards. It is also the perfect multi-channel speaker system for use with Creative’s other cool EAX technology-enabled products such as the Nomad Jukebox. For more information on EAX, be sure to visit EAX.creative.com. Quick Start Guide Manuel d’installation Schnellstart Guida Quick Start Guía rápida Snel aan de slag Início Rápido Lynstart Pikaohje Snabbstart Lynstart Krátky Úvod Szybki start Ía÷aëüíûå ñâåäåíèÿ ïî óñòaíîâêå

Quick Start Guide Manuel Schnellstart Guida Quick Start ...ccftp.creative.com/manualdn/Manuals/TSD/2310/CSW1250 CLE QSG.pdf · prådem elektrycznym nie wystawiaç urzådzenia na dzia¬anie

  • Upload
    vutuyen

  • View
    248

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Quick Start Guide Manuel Schnellstart Guida Quick Start ...ccftp.creative.com/manualdn/Manuals/TSD/2310/CSW1250 CLE QSG.pdf · prådem elektrycznym nie wystawiaç urzådzenia na dzia¬anie

• Please refer to the enclosed Technical support leaflet.• Veuillez vous reporter ci-jointe à la brochure concernant le supporte

technique.• Bitte beziehen Sie sich auf das beiliegende technische Begleitbuch. • Consultare il depliant allegato contenente informazioni sull’assistenza

tecnica.• Consulte el folleto incluido de Asistencia Técnica.• Zie de bijgevoegde instructies voor informatie over de technische

dienst.• Consulte o folheto de Assitência Técnica incluído.• Vedlagt finner du en veiledning om kundestøtte.• Katso tuotteen mukana tullutta Tekninen tuki -lehtistä.• Var god se den bifogade Tekniska support handboken.• Se den vedlagte tekniske support brochure.• Prosím,prostudujte prilozeny letak technicke podpory. • Proszë zapoznaç sië z za¬åconå broszurå Pomoc Techniczna.• Ñì. ïpèëaãaåìûé ëècòîê Òexíè÷ecêaÿ ïîääepæêa.

Important NoticeThe serial number for your Creative Inspire 4.14400 is located on the subwoofer. Please writethis number down and keep it in a secure place.

WARNING: To prevent fire orshock hazard, do not expose thisappliance to rain or moisture.

Customer Service/Technical SupportTechnical SupportCreative LabsBallycoolin Business ParkBlanchardstownDublin 15 IrelandOperating hours:Mon-Fri: Business hoursSat-Sun & Public Holidays: ClosedTo reach Technical Support via the Internet, visit our web site at

www.europe.creative.com

Customer Service/Technical Support

Europe

Norsk Suomi Svenska Dansk ååeesskkii PPoollsskkii PPóóññññêêèèéé

May© 2002. Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo, EAX and SoundBlaster are registered trademarks and Audigy, Sound Blaster Audigy, Extigy, Inspire, CreativeInspire, the EAX logo and Live! are trademarks of Creative Technology Ltd. in the United Statesand other countries. Cambridge SoundWorks is a registered trademark of CambridgeSoundWorks, Inc., Newton, MA. NOMAD is a registered trademark of Aonix and is used byCreative Technology Ltd. and/or its affiliates under license. Microsoft and DirectSound areregistered trademarks of Microsoft, Inc. Dolby is a registered trademark of Dolby Laboratories.All other brand or product names mentioned are trademarks or registered trademarks of theirrespective holders and are hereby recognized as such. All specifications are subject to changewithout prior notice. Use of this product is subject to a limited warranty. Actual contents maydiffer slightly from those pictured

P/N 0300000000087 Rev. A

ZASILACZ SIECIOWY TEAC-57-122900V

- Nie pod¬åczaç ani nie od¬åczaç zasilacza sieciowego mokrymi rëkoma.

- Nie wolno uszkadzaç zasilacza sieciowego przez drapanie,przeróbki Lub zginanie jego styków.

- Nie wolno rozbieraç zasilacza sieciowego.

UUwwaaggii::• Stosowaç wy¬åcznie zasilacz sieciowy dostarczony w

zestawie, poniewa Ωinne zasilacze mogå uszkodziç g¬oßniki.

• JeΩeli nie zamierzamy u Ωywaç zasilacza sieciowego przez d¬uΩszy czas, naleΩy go od¬åczyç od gniazda sieciowego.

UUWWAAGGAA::aby zmniejszyç niebezpieczeñstwo poΩaru lub pora Ωeniaprådem elektrycznym nie wystawiaç urzådzenia na dzia¬aniedeszczu lub wilgoci.Napiëcie zasilania zasilacza sieciowego jest oznaczone natabliczce znamionowej.Zasilacz sieciowy wolno pod ¬åczaç wy¬acznie do gniazdasieciowego o odpowiednim napiëciu.

• Jedynie wyciågniëcie z gniazda sieciowego wtyczki zasilacza ca¬kowicie od¬åcza dop¬yw prådu.

• Aby zapobiec niebezpieczeçstwu poΩaru lub zwarcia, naleΩy unikaç wystawiania zasilacza na dzia¬anie deszczu oraz nie umieszczaç w pomieszczeniu o duΩej wilgotnoßci.

• Gniazdo sieciowe powinno byç usytuowane w pobliΩu urzådzenia i byç çatwo dostëpne.

DDaannee tteecchhnniicczznnee ::

WWeejjßßcciiee :: 230 Vac, 50 Hz, 238mAWWeejjßßcciiee :: 12Vac, 2.9A

Dodatkowe informacje znajdujå sië w instrukcji obs¬ugi dlawyrobu wspó¬pracujåcego z zasilaczem TEAC-57-122900V.

English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português

Important SafetyInstructionsRead and Follow InstructionsAll safety and operating instructionsshould be read and followed.

CleaningUnplug the power supply adapterfrom the wall outlet or power sourcebefore cleaning. Do not use liquidcleaners or aerosol cleaners.Use adamp cloth for cleaning.

PlacementDo not place the speaker system onan unstable cart, stand, tripod,bracket, or table.

The speaker may fall, causing injuryto a person, and serious damage tothe product.

Power SourcesThis speaker system is specificallydesigned for operation within theelectrical range(s) specified on theprovided power adapter and useoutside of this range shall be at yourown risk.

Please contact your local electricutility company if you have anyquestions about the electricalvoltage at your intended location ofusage.

ServicingDo not attempt to service any part of the speaker yourself asopening or removing covers mayexpose you to dangerous voltage orother hazards. Refer all servicing to qualifiedservice personnel.

ComplianceThis product conforms to thefollowing Council Directive:Directive 89/336/EEC (EMC),92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SpecificationsCreative Inspire 4.1 4400Four-Channel Amplifier

Satellite speaker: 6 watts RMS per channel

Subwoofer: 17 watts RMS

These specifications apply toCreative Inspire 4.1 4400 operatingfrom the supplied 12V AC 2.9Apower adapter.

WichtigeSicherheitshinweiseLesen und befolgen Sie dieAnweisungen.Lesen und befolgen Sie alleSicherheits- undBedienungsanweisungen.

ReinigenZiehen Sie vor dem Reinigen dasNetzteil aus der Steckdose bzw.Stromquelle. Verwenden Sie keineFlüssig- oder Aerosol-Reiniger.Verwenden Sie zum Reinigen einfeuchtes Tuch.

Aufstellen der LautsprecherPlazieren Sie dasLautsprechersystem nicht auf eineminstabilen Wagen, Ständer, Stativ,Träger oder Tisch.

Die Lautsprecher könntenherunterfallen und Personen- oderMaterialschäden verursachen.

StromquellenDieses: Lautsprechersystem wurdespeziell für die auf dem Netzadapterangegebenen elektrischen Bereichenkonzipiert.Die Verwendungaußerhalb dieses Bereichs erfolgtauf eigenes Risiko.

Wenden Sie sich an Ihre örtlicheStromgesellschaft, wenn Sie Fragenbzgl. der elektrischen Spannung andem Ort haben, an dem Sie dasGerät verwenden möchten.

WartungSie sollten Teile desLautsprechersystems niemals selbstwarten, da Sie durch das Öffnenoder Entfernen der Abdeckungengefährlichen Spannungen undanderen Risiken ausgesetzt werdenkönnen. Lassen SieWartungsarbeiten nur vonqualifiziertem Wartungspersonaldurchführen.

KonformitätDieses Produkt entspricht derfolgenden Richtlinie:Richtlinie 89/336/EWG (EMV),92/31/EWG (EMV)73/23/EWG (LVD)

Technische DatenCreative Inspire 4.1 4400Vier-Kanal-Verstärker

Satellitenlautsprecher:6 Watt RMS pro Kanal

Tieftonlautsprecher:17 Watt RMS

Diese technischen Daten treffen aufCreative Inspire 4.1 4400 zu, dasvon dem mitgelieferten Netzadapter(12V Wechselstrom 2.9A) betriebenwird.

Importanti istruzioni disicurezzaLeggere e seguire attentamente le istruzioniÈ necessario leggere e seguire tuttele istruzioni operative e di sicurezza.

PuliziaScollegare l'adattatore dalla presa amuro o dalla sorgente dialimentazione prima di procederealla pulizia del prodotto. Nonutilizzare prodotti per la pulizialiquidi o spray. Usare un pannoumido per la pulizia.

Posizionamento degli altoparlantiNon collocare il sistema diamplificatori su un carrello,supporto, treppiedi, staffa o tavoloinstabile.

L'amplificatore potrebbe caderecausando lesioni fisiche o danni alprodotto.

AlimentazioneQuesto sistema di altoparlanti èconcepito specificamente perl’alimentazione con le tensioni dicorrente indicate sull’adattatorefornito. L’impiego di altri valori ditensione è a rischio e pericolodell’utente.

Se non si è certi delle caratteristichedella corrente nel luogo di impiegodell’apparecchio, rivolgersi allasocietà elettrica locale.

AssistenzaSi raccomanda l'utente di noneffettuare riparazionisull'altoparlante in quanto l'aperturao la rimozione delle coperturepotrebbe esporlo a tensionipericolose o ad altri rischi. Per tuttigli interventi di riparazione,rivolgersi al personale di assistenzaqualificato.

ConformitàQuesto prodotto è conforme alleseguenti Direttive del Consigliod’Europa:Direttiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

Specifiche tecnicheCreative Inspire 4.1 4400Amplificatore a quattro canali

Altoparlante satellite:6 Watt RMS per canale

Subwoofer:17 Watt RMS

Queste specifiche si riferiscono almodello Creative Inspire 4.1 4400alimentato con l’adattatore dicorrente 12V AC 2.9A fornito.

BelangrijkeveiligheidsinstructiesLees en volg de aanwijzingenU dient alle veiligheidsinstructies engebruiksaanwijzingen te lezen en tevolgen.

SchoonmakenTrek de stekker van devoedingsadapter uit het stopcontact ofkoppel deze los van de stroombronvoordat u begint met hetschoonmaken. Gebruik hiervoor geenvloeibare schoonmaakmiddelen ofspuitbussen, maar een vochtige doek.

Plaatsing van de luidsprekersPlaats het luidsprekersysteem niet opeen onstabiel(e) kar, standaard,statief, beugel of tafel. Het kanhierdoor op de grond vallen,persoonlijk letsel veroorzaken ofbeschadigd raken.

VoedingsbronnenDit luidsprekersysteem is specifiekontworpen voor het voltage dat staatvermeld op de voedingsadapter.Wanneer u niet het juiste voltagegebruikt, is dit voor uw eigen risico.

Neem contact op met hetelektriciteitsbedrijf als u vragen hebtover het voltage op de plaats waar uhet systeem wilt gebruiken.

ReparatiesProbeer niet zelf reparaties teverrichten aan welk onderdeel van despeaker dan ook, want u kunt bij hetopenen of verwijderen van deluidsprekerkast letsel oplopen doorvrijgekomen spanning of andereoorzaken. Neem voor alle reparatiescontact op met gekwalificeerdereparateurs.

RichtlijnenDit product voldoet aan de volgendeCE-richtlijn:Richtlijn 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SpecificatiesCreative Inspire 4.1 4400Vierkanaals versterker

Satellietluidspreker:6 watt RMS per kanaal

Subwoofer:17 watt RMS

Deze specificaties hebben betrekkingop de Creative Inspire 4.1 4400 incombinatie met de meegeleverdevoedingsadapter 12V AC 2.9A.

Importantes instruções desegurançaLeia e siga as instruçõesTodas as instruções de segurança eoperação devem ser lidas eobservadas.

LimpezaDesligue a fonte de alimentação datomada eléctrica ou desligue a fonte dealimentação antes de proceder àlimpeza. Não utilize líquidos nemaerossóis de limpeza. Utilize um panohumedecido para a limpeza.

Colocação das colunasNão coloque o sistema de colunas numcarrinho, suporte, tripé ou mesainstável.

A coluna poderá cair, resultando emferimentos pessoais ou em gravesdanos no produto.

Fontes de alimentaçãoEste sistema de colunas foiespecialmente concebido para serutilizado com a corrente eléctricaespecificada no adaptador de correntefornecido. A utilização deste sistemacom outra corrente eléctrica será dasua inteira responsabilidade.

Contacte a companhia de electricidadeda sua zona se tiver alguma dúvidaquanto à tensão eléctrica do local ondepretende utilizar o sistema.

AssistênciaNão tente reparar nenhuma peça dacoluna uma vez que abrir e remover astampas da coluna poderá expô-lo atensões perigosas ou a outros perigos.Toda e qualquer assistência deverá serrealizada por pessoal técnicoqualificado.

ConformidadeEste produto está em conformidadecom a seguinte Directiva do Conselhoda Europa:Directiva 89/336/EEC (EMC),92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

EspecificaçõesCreative Inspire 4.1 4400Amplificador de quatro canais

Coluna satélite:6 watts RMS por canal

Subwoofer:17 watts RMS

Estas especificações aplicam-se aoCreative Inspire 4.1 4400 utilizadocom o adaptador de corrente de 12VCA 2.9A.

Instructions importantesconcernant la sécuritéLire et suivre les instructionsLisez et suivez attentivement toutesles instructions de sécurité etd'utilisation.

NettoyageDébranchez l'adaptateur de la prisemurale ou de toute autre sourceélectrique avant de procéder aunettoyage de l'appareil. N'utilisezpas de nettoyants liquides ou enaérosol. Utilisez un chiffon humide.

Positionnement des haut-parleursN'installez pas le système de haut-parleurs sur une table roulante, untrépied, une console ou tout autresupport instable.

Le système de haut-parleurs risquede tomber et d'être sérieusementendommagé mais également deblesser une personne.

Sources d'alimentationCe système de haut-parleurs estspécialement conçu pourfonctionner avec les tensionsélectriques indiquées sur la prised'alimentation fournie. L'utilisationde tensions non préconisées est àvotre propre risque.

Contactez votre compagnied'électricité pour toute questionconcernant la tension électrique àl'endroit d'utilisation prévu.

RéparationN'essayez pas de réparer le systèmede haut-parleurs vous même. Ouvrirou retirer les parties protectrices del'appareil peut vous exposer à descomposants électriques sous hautetension ou à d'autres risques. Touteréparation doit être effectuée par unpersonnel qualifié.

ConformitéCe produit est conforme auxDirectives du Conseil suivantes:directive 89/336/CEE (CEM), 92/31/CEE (CEM) 73/23/CEE (LVD)

SpécificationsCreative Inspire 4.1 4400Amplificateur quatre canaux

Haut-parleur satellite :6 watts RMS par canal

Caisson de basse :17 watts RMS

Ces spécifications s'appliquent aumodèle Creative Inspire 4.1 4400fonctionnant avec la prised'alimentation 12V c.a. 2.9Afournie.

Instrucciones importantessobre seguridadLea y siga las instruccionesDebe leer y seguir todas lasinstrucciones sobre seguridad yfuncionamiento.

LimpiezaAntes de efectuar la limpieza,desenchufe el adaptador dealimentación de la toma o fuente dealimentación. No utilice limpiadoreslíquidos ni aerosoles. Utilice unpaño húmedo.

Colocación de los altovocesNo sitúe el altavoz en un carrito,estantería, trípode, soporte o mesainestable.

El altavoz se podría caer y provocargraves lesiones a las personas yquedar seriamente dañado.

Fuentes de alimentación

Este sistema de altavoces estáespecialmente diseñado parafuncionar dentro de las amplitudeseléctricas especificadas en eladaptador de alimentación. Elempleo de otras potencias que esténfuera de las mencionadas amplitudesqueda a la entera responsabilidad delusuario.

Si tiene dudas con respecto alvoltaje que le corresponde utilizar ensu lugar de residencia, consulte a lacompañía eléctrica local.

ReparacionesNo intente reparar ninguna parte delaltavoz por su cuenta. Si abre oretira las cubiertas, se puede verexpuesto a descargas eléctricas uotros riesgos. Deje las reparacionesen manos del personal de serviciocualificado.

CompatibilidadEste producto cumple con lasiguiente directiva:Directiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

EspecificacionesCreative Inspire 4.1 4400Amplificador de cuatro canales

Altavoz auxiliar:6 vatios de carga eficaz por canal

Altavoz de graves:17 vatios de carga eficaz

Estas especificaciones se aplicanpara el uso del Creative Inspire 4.14400 con el adaptador dealimentación de 12V CA 2.9Asuministrado.

VigtigesikkerhedsinstruktionerLæs og følg instruktionerneAlle sikkerheds- ogbetjeningsinstruktioner skal læses ogfølges.

RengøringTag strømstikket ud af stikkontakteni væggen eller strømforsyningen,inden du rengør enheden. Brug ikkeflydende rengøringsmidler elleraerosoler. Brug en fugtig klud tilrengøring.

PlaceringUndlad at placere højttalersystemetpå en vogn, et stativ, en konsol elleret bord, der ikke er stabilt.

Højttaleren kan falde ned ogmedføre personskade og alvorligbeskadigelse af produktet.

StrømkilderDette højttalersystem er specieltdesignet til brug inden for detinterval, der er angivet på denmedfølgende adapter, og al bruguden for dette område sker på egenrisiko.

Kontakt elselskabet, hvis du harspørgsmål om spændingen det sted,du vil bruge højttalersystemet.

Reparation og vedligeholdelseForsøg ikke at reparere nogen del afhøjttaleren selv, da åbning ogfjernelse af dæksler kan udsætte digfor farlig spænding eller andre farer.Overlad al reparation ogvedligeholdelse til kvalificeretpersonale.

OverensstemmelseDette produkt er i overensstemmelsemed følgende EU-direktiv:Direktiv 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SpecifikationerCreative Inspire 4.1 4400Firekanalers forstærker

Satellithøjttaler:6 Watt RMS pr. kanal

Subwoofer:17 Watt RMS

Disse specifikationer gælderCreative Inspire 4.1 4400 der fårstrøm fra en12V/ 2.9A lysnetadapter.

Viktige sikkerhetsreglerLes og følg regleneAlle regler for sikkerhet og brukskal leses og følges.

RengjøringTrekk støpselet påstrømforsyningsadapteren ut avstikkontakten eller strømkilden førrengjøring. Bruk ikke flytenderengjøringsmidler ellerrengjøringsmidler på sprayboks.

PlasseringPlasser ikke høyttalerne på ustabilevogner, stativer, konsoller ellerbord.

Høyttaleren kan da falle ogforårsake personskade og alvorligskade på produktet.

StrømkilderDette høyttalersystemet er spesieltutviklet for bruk innenfor detspenningsområdet som er angitt påstrømforsyningen som følger med.Bruk utenfor dette området er påegen risiko.

Ta kontakt med din strømleverandørhvis du har spørsmål om denelektriske spenningen der du skalbruke høyttalerne.

ServiceForsøk ikke å utføre service på noen deler av høyttalerne selv – du kan bli utsatt for farligspenning eller annen risiko når duåpner eller fjerner deksler. Overlatall service til kvalifisertservicepersonell.

SamsvarserklæringDette produktet oppfyller kravene ifølgende rådsdirektiver:

Direktiv 89/336/EEC(elektromagnetisk stråling), 92/31/EEC (elektromagnetiskstråling)

73/23/EEC (lavspenning)

SpesifikasjonerCreative Inspire 4.1 4400Fire-kanals forsterker

Satellitthøyttaler:6 W RMS per kanal

Subwoofer:17 W RMS

Disse spesifikasjonene gjelder forCreative Inspire 4.1 4400 drevetmed strømforsyningen 12V AC2.9A som følger med.

ViktigasäkerhetsinstruktionerLäs och följ instruktionernaAlla säkerhets- ochanvändningsinstruktioner bör läsasoch följas.

RengöringDra ut strömadaptern ur vägguttageteller strömkällan innan rengörning.Använd inte flytanderengöringsmedel, ellerrengörningssprej. Rengör med enfuktig trasa.

PlaceringPlacera inte högtalarsystemet på ettostadigt underlag eller i en ostadighållare.

Högtalaren kan ramla ned ochorsaka skada på person eller självaprodukten.

StrömkällorDetta högtalarsystem är specielltutformat för användning inom deströmintervall som anges på den bifogade strömadaptern, ochanvändning utanför angivna intervall sker på egen risk.

Kontakta ditt lokala energibolag omdu har frågor om vilken voltstyrkasom används där du avser attanvända utrustningen.

ServiceFörsök inte att själv utföra servicepå någon del av högtalaren, som atttill exempel öppna eller ta bort lockeftersom detta kan utsätta dig förfarlig strömspänning eller andrafaror. Låt all service skötas avkvalificerad servicepersonal.

Uppfyllande av kravDenna produkt uppfyller följanderådsdirektiv:Direktiv 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

UppgifterCreative Inspire 4.1 4400Fyrakanalig förstärkare

Satellithögtalare:6 Watt effektivvärde per kanal

Subwoofer:17 Watt effektivvärde

Dessa uppgifter avser Creative Inspire 4.1 4400 vidanvändning med den bifogade 12VAC 2.9A -strömadaptern.

Tärkeitä turvatietojaLue ohjeet ja noudata niitäKaikki turva- ja käyttöohjeet tulisilukea ja niitä tulisi noudattaa.

PuhdistaminenIrrota verkkolaite pistorasiasta taimuusta virtalähteestä ennenpuhdistusta. Älä käytäpuhdistuksessa nestemäisiä taisuihkutettavia puhdistusaineita.Käytä puhdistuksessa veteenkostutettua liinaa.

SijoittaminenÄlä sijoita kaiutinta epävakaalletelineelle, jalustalle, pöydälle taimuulle epävakaalle alustalle.

Kaiutin voi pudotessaan aiheuttaahenkilövahinkoja ja vioittua.

VirtalähteetTämä kaiutinjärjestelmä onsuunniteltu toimimaan erityisestimukana toimitetun virtalähteenjännitealueella ja järjestelmän käyttötämän jännitealueen ulkopuollella onkäyttäjän omalla vastuulla.

Ota yhteyttä paikalliseensähköntoimittajaan, jos sinulla onkysymyksiä käyttöalueensähköjännitteestä.

HuoltoÄlä yritä huoltaa mitään kaiuttimenosaa itse, sillä kotelon avaaminen taiirrottaminen voi altistaa sinutvaaralliselle jännitteelle ja muillevaaroille. Jätä huolto valtuutetunhuoltoliikkeen tehtäväksi.

YhteensopivuusTämä tuote on seuraavien Euroopanunionin neuvoston direktiivienmukainen:89/336/ETY (EMC-direktiivi) , 92/31/ETY (EMC-direktiivi)73/23/ETY(pienjännitedirektiivi)

Tekniset tiedotCreative Inspire 4.1 4400Neljäkanavainen vahvistin

Satelliittikaiutin:6 wattia RMS/kanava

Subwoofer:17 wattia RMS

Nämä tiedot koskevat malliaCreative Inspire 4.1 4400, 12V:n AC2.9A virtalähteellä.

ZZaassaaddyy bbeezzppiieecczzeennssttwwaaPPrrzzeecczzyyttaajj ii zzaassttoossuujj ssiiee ddooiinnssttrruukkccjjiiNalezy przeczytac i zastosowacsie do wszystkich zasadbezpieczenstwa oraz instrukcjiobslugi.CCzzyysszzcczzeenniieePrzed rozpoczeciem czyszczenianalezy odlaczyc zasilacz od gniazdkaelektrycznego lub innego zródlanapiecia. Nie nalezy stosowacsrodków czyszczacych w plynieani w aerozolu. Do czyszczenianalezy uzywac zwilzonej szmatki.RRoozzmmiieesszzcczzeenniiee gg¬¬ooßßnniikkóówwNie nalezy umieszczac systemuglosników na niestabilnychstolikach na kólkach, statywach,wspornikach lub stolach. Glosnik moze upasc, powodujacobrazenia ciala i powazneuszkodzenie produktu. ≈≈rróódd¬¬aa zzaassiillaanniiaaG¬oßniki sà przeznaczone dopracy z prådem elektrycznym oparametrach okreßlonych naza¬åczonym zasilaczu. Za uΩycieprådu o innych parametrachodpowiedzialnoßç ponosi uΩytkownik.W przypadku wåtpliwoßcizwiåzanych z napiëciem pråduw miejscu przeznaczonym douΩycia produktu naleΩyskontaktowaç sië z lokalnymzak¬adem energetycznym.NNaapprraawwaaNie wolno podejmowac próbsamodzielnej naprawy glosnika,poniewaz zdjecie obudowymoze spowodowac porazeniepradem elektrycznym lub grozicinnymi konsekwencjami.Wszelkie naprawy nalezy zlecacwykwalifikowanemu personelowi.IInnffoorrmmaaccjjee oo zzggooddnnoosscciiUrzadzenie jest zgodne znastepujaca dyrektywa Rady:Dyrektywa 89/336/EEC (EMC),92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SSppeeccyyffiikkaaccjjeeCCrreeaattiivvee IInnssppiirree 44..11 44440000CCzztteerrookkaannaalloowwyy wwzzmmaaccnniiaacczz

G¬oßnik satelitarny:MMoocc RRMMSS 66 WW nnaa kkaannaa¬¬

G¬oßnik niskotonowy:1177 WW RRMMSS

Niniejsze specyfikacje odnoszåsië do zestawu Creative Inspire4.1 4400 dzia¬ajåcego zdo¬àczonym zasilaczem pråduzmiennego 12V/2.9A.

DDuulleeΩΩiittéé bbeezzppeeccnnoossttnníí ppookkyynnyyPPrreecctteettee ssii ttyyttoo ppookkyynnyy aa rriiddttee sseejjiimmiiVßechny bezpecnostní a provoznípokyny je treba precíst a rídit sejimi.CCiißßtteennííPred cißtením odpojte napájecíadaptér od zásuvky ve zdi nebood zdroje. K cißtení nepouΩívejtekapalné cistící prostredky aniaerosoly. Pro cißtení pouΩijte vlhkÿtextilní materiál.UUmmííssttêênníí rreepprroodduukkttoorrûûReproduktorová soustava nesmíbÿt umístena na nestabilnímpojízdném podstavci, stojanu,trojnoΩce, konzole ci stolku.Reproduktor by mohl upadnout,zpusobit poranení a poßkoditprodukt. ZZddrroojjee nnaappáájjeennííTato reproduktorová soustava jenavrΩena pro ãinnost v hodnotáchelektrickém prostñedí uvedenÿchna dodávaném zdroji napájení.PouΩití mimo uvedené hodnoty jepouze na vlastní nebezpeãí.Máte-li pochybnosti o napêtí vpñedpokládaném místê pouΩití,informujte se u dodavateleelektñiny.OOpprraavvyyNepokoußejte se opravovatΩádnou cást reproduktorovésoustavy vlastními silami, nebototevrení nebo odstranení krytumuΩe mít za následek, Ωe budetevystaveni nebezpecnémuelektrickému napetí nebo jinÿmrizikum. Veßkeré opravyprenechejte kvalifikovanÿmodborníkum.SShhooddaaTento produkt vyhovujenásledující smernici Rady:Directive 89/336/EEC (EMC),92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SSppeecciiffiikkaacceeCCrreeaattiivvee IInnssppiirree 44..11 44440000CCttyyrrkkaannáálloovvÿÿ zzeessiilloovvaacc

Satelitní reproduktor:RRMMSS 66 WW nnaa kkaannááll

Basovÿ reproduktor (Subwoofer):RRMMSS 1177 WW

Tyto specifikace platí proreproduktorovou soustavuCreative Inpsire 4.1 4400 pñipouΩití s dodávanÿm zdrojem 12 V ~ 2.9A.

ÈÈííôôîîppììaaööèèÿÿ ïïîî òòååõõííèèêêååááååççîîïïaaññííîîññòòèèÏÏppîî÷÷èèòòaaééòòåå èè ññòòppîîããîî ññîîááëëßßääaaééòòåå∞∞òòèè èèííññòòppóóêêööèèèèÍåîáõîäèìî ïpî÷èòaòü è ñòpîãîâûïîëíÿòü âñå èíñòpóêöèè ïî∞êñïëóàòàöèè è ïî òåõíèêåáåçîïañíîñòè.

≠≠èèññòòêêaaÏåpåä ía÷aëîì ÷èñòêè îòêë÷èòåáëîê ïèòaíèÿ îò ñåòåâîé pîçåòêèèëè äpóãîãî èñòî÷íèêa ïèòaíèÿ.Çaïpåùaåòñÿ ïpèìåíÿòü æèäêèåè a∞pîçîëüíûå ìîßùèåñpåäñòâa. Ïîëüçóéòåñü äëÿ÷èñòêè âëaæíîé òêaíüß.

PPaaññïïîîëëîîææååííèèåå ääèèííaaììèèêêîîââÍå ñòaâüòå ãpîìêîãîâîpèòåëè íaíåóñòîé÷èâîå îñíîâaíèå (ñòîë,ïîäñòaâêó, øòaòèâ, êpîíøòåéí è ïp.).

Ïpè ïaäåíèè ãpîìêîãîâîpèòåëüìîæåò âûéòè èç ñòpîÿ èëèíaíåñòè òpaâìó.

ÈÈccòòoo÷÷ííèèêêèè ïïèèòòaaííèèïï Äaííaÿ aêócòè÷ecêaÿ cècòeìaãpoìêoãoâopèòeëeé ïpeäíaçía÷eíaäëÿ paáoòû â äèaïaçoíeïapaìeòpoâ çëeêòpoceòè, êoòopûéoïpeäeëÿeòcÿ ïocòaâëÿeìûì cíé aäaïòepoì ïèòaíèÿ;paáoòocïocoáíocòü cècòeìû âíe∞òoão äèaïaçoía íe ãapaíòèpyeòcÿ.

Ïo âceì âoïpocaì, êacaßùèìcÿxapaêòepècòèê ∞ëeêòpè÷ecêoéceòè, oápaùaéòecü â ìecòíyß∞ëeêopo∞íepãeòè÷ecêyß cëyæáy.

ÎÎááññëëóóææèèââaaííèèååÇaïpåùaåòñÿ ñaìîñòîÿòåëüíîpåìîíòèpîâaòü êaêèå-ëèáî∞ëåìåíòû ãpîìêîãîâîpèòåëÿ,ïîñêîëüêó ïpè âñêpûòèè êîpïóñaèëè ñíÿòèè êpûøåê âîçìîæíîïîpaæåíèå ∞ëåêòpè÷åñêèì òîêîìèëè èíaÿ òÿæåëaÿ òpaâìa. Êëßáûì paáîòaì ïî îáñëóæèâaíèßäîïóñêaåòñÿ òîëüêîêâaëèôèöèpîâaííûé ïåpñîíaë.

ÑÑîîîîòòââååòòññòòââèèåå òòppååááîîââaaííèèÿÿììÄaííîå èçäåëèå ñîîòâåòñòâóåòòpåáîâaíèÿì ñëåäóßùèõäèpåêòèâ Ñîâåòa Åâpîïû:Äèpåêòèâû 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

TTeexxííèè÷÷eeccêêee ïïaappaaììeeòòppûûCCrreeaattiivvee IInnssppiirree 44..11 44440000≠≠eeòòûûppeexxêêaaííaaëëüüííûûéé yyccèèëëèèòòeeëëüü

Caòeëëèòíûé ãpoìêoãoâpèòeëü:66 ÂÂòò ∞∞ôôôô.. ííaa êêaaííaaëë

Íèçêo÷acòoòíûé ãpoìêoãoâopèòeëü:1177 ÂÂòò ∞∞ôôôô..

Òexíè÷ecêèe ïapaìeòpûïpèâoäÿòcÿ äëÿ ycèëèòeëÿCreative Inspire 4.1 4400 cÿèòaíèeì oò ïocòaâëÿeìoão âêoìïëeêòe aäaïòepa 12 Âïepeìeííoão òoêa 2.9 A.

Creative® Inspire™ 4.14400Multimedia Speaker System

EAX® technology delivers advanced audio functionality andperformance, adding sophisticated audio processing capabilities,interactive and high-definition sound to digital entertainment. EAX technologies are implemented across a range of audio hardwaresolutions, system software, application software, and applicationprogramming interfaces (APIs) from Creative. With EAX technologyenabled products, you can shape and customize your audio experience.Certain EAX features provide advanced audio capabilities for musiccomposition and sound design. EAX technology is redefining the audioexperience.

With its four compact, amplified satellite speakers and separatesubwoofer, the Creative Inspire 4.1 4400 is an excellent entry-level EAXspeaker system for sensational gaming. With it, you will experience trulyimmersive 3D positional audio when used with the powerful SoundBlaster Live!® family or the innovative Audigy™ series of audio cards.It is also the perfect multi-channel speaker system for use with Creative’sother cool EAX technology-enabled products such as the Nomad Jukebox.

For more information on EAX, be sure to visit EAX.creative.com.

Quick Start Guide

Manueld’installation

Schnellstart

Guida Quick Start

Guía rápida

Snel aan de slag

Início Rápido

Lynstart

Pikaohje

Snabbstart

Lynstart

KKrrááttkkyy ÚÚvvoodd

SSzzyybbkkii ssttaarrtt

ÍÍaa÷÷aaëëüüííûûååññââååääååííèèÿÿ ïïîîóóññòòaaííîîââêêåå

CSW1250 CLE QSG 5/7/02 3:19 PM Page 1

Page 2: Quick Start Guide Manuel Schnellstart Guida Quick Start ...ccftp.creative.com/manualdn/Manuals/TSD/2310/CSW1250 CLE QSG.pdf · prådem elektrycznym nie wystawiaç urzådzenia na dzia¬anie

Front Right Satellite

Front Left Satellite

Rear Right Satellite

Rear Left Satellite

Power Supply AdapterDisconnect when not in use forseveral days.(Types of adapter may vary indifferent countries)

To Analog Audio Source

Subwoofer

Volume Control Unit

Bass Level Control

Satellite avant droit

Satellite avant gauche

Satellite arrière droit

Satellite arrière gauche

Adaptateur d'alimentationDéconnectez le système si vousn’avez pas l’intention de l’utiliserpendant plusieurs jours.(le modèle peut varier selon le pays)

Vers la source audioanalogique

Caisson de basses

Bouton du volume

Bouton de réglage des basses

Vorderer rechterSatellitenlautsprecher

Vorderer linkerSatellitenlautsprecher

Hinterer rechterSatellitenlautsprecher

Hinterer linkerSatellitenlautsprecher

Netzgerät Trennen Sie das Gerät von derStromquelle, wenn Sie es mehrere Tagelang nicht verwenden.(Adapter sind von Land zu Landunterschiedlich)

Zu den analogen Audio-Quellen

Subwoofer

Lautstärkeregler-Gerät

Basssteuerung

Satellite anteriore destro

Satellite anteriore sinistro

Satellite posteriore destro

Satellite posteriore sinistro

Adattatorescollegare se non si utilizza per diversi giorni.(I tipi di adattatore possono variare aseconda dei paesi)

Sorgente audio analogica

Subwoofer

Controllo volume

Controllo libelo bassi

Satélite frontal derecho

Satélite frontal izquierdo

Satélite posterior derecho

Satélite posterior izquierdo

Adaptador de alimentación desconéctelo cuando no se vaya autilizar durante varios días.(los tipos de adaptadores pueden variarsegún el país)

Fuente de sonido análoga

Subgrave

Control de volumen

Control de nivel de graves

Rechtervoorsatelliet

Linkervoorsatelliet

Rechterachtersatelliet

Linkerachtersatelliet

Naar stopcontactverwijder het apparaat uit het stopcontactals u dit gedurende meerdere dagen nietgebruikt.(typen adapter kunnen verschillend zijn inde verschillende landen)

Analoge geluidsbron

Subwoofer

Volumeregeling

Basregeling

Caixa satélite frontal direita

Caixa satélite frontal esquerda

Caixa satélite traseira direita

Caixa satélite traseiraesquerda

Transformadordesligar se não for utilizado durantevários dias.(os tipos de transformador podem variarde país para país)

Fonte Áudio Analógica

Coluna de graves

Controlo de Volume

Controlo do nível de graves

Norsk Suomi Svenska Dansk ååeesskkii PPoollsskkii PPóóññññêêèèéé

English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português

• Connectivity Diagram• Schéma de connexion• Diagramm zur Darstellung

der Anschlüsse• Schema delle connessioni• Diagrama de conectividad• Aansluitingsschema• Diagrama de Ligações• Koplingsskjema• Liitäntäkaavio• Kopplingsbeskrivning• Tilslutningsdiagram• SScchhéémmaa zzaappoojjeenníí• SScchheemmaatt ppoollaacczzeenn• CCxxeeììaa ïïooääêêëëßß÷÷eeííèèÿÿ

5

1

9

3

2

4

6

7

8

Høyre fronthøyttaler

Venstre fronthøyttaler

Høyre bakhøyttaler

Venstre bakhøyttaler

StrømforsyningsadapterKople fra når enheten ikke er i brukpå flere dager.(Type adapter kan variere fra land tilland)

Til analoge lydkilder

Subwoofer

Volumkontrollenhet

Bassnivåregulering

Oikea etusatelliitti

Vasen etusatelliitti

Oikea takasatelliitti

Vasen takasatelliitti

VerkkolaiteIrrota, jos järjestelmää ei käytetäuseaan päivään.(verkkolaitteen tyyppi voi vaihdellaeri maissa)

Analogisiin äänilähteisiin

Subwoofer

ÄänenvoimakkuudenSäätöyksikkö

Bassotoiston tasonsäädin

Främre höger satellit

Främre vänster satellit

Bakre höger satellit

Bakre vänster satellit

StrömadapterDra ur sladden om anläggningen inteska användas på ett par dagar.(adaptertyp kan variera beroende påland)

Till analoga ljudkällor

Subwoofer

Volym-kontrollsenhet

Basnivå-kontroll

Forreste højre satellit

Forreste venstre satellit

Bageste højre satellit

Bageste venstre satellit

StrømforsyningsadapterFrakobles, hvis enheden ikke skalbruges i flere dage.(Adaptertyperne kan variere fra land tilland)

Til analog Lydkilder

Subwoofer

Lydstyrke Styreenhed

Basniveau Kontrol

PPrraavvÿÿ pprreeddnníí ssaatteelliittnníírreepprroodduukkttoorr

LLeevvÿÿ pprreeddnníí ssaatteelliittnníírreepprroodduukkttoorr

PPrraavvÿÿ zzaaddnníí ssaatteelliittnníírreepprroodduukkttoorr

LLeevvÿÿ zzaaddnníí ssaatteelliittnníírreepprroodduukkttoorr

NNaappáájjeeccíí aaddaappttéérr odpojit, pokud zañízení nebudenêkolik dní pouΩíváno.(zástrãky stñídavého napájení selißí podle zemê pouΩití)

AAnnaallooggoovvÿÿ zzvvuukkoovvÿÿ zzddrroojj

RRííddííccíí rreepprroodduukkttoorr

OOvvllááddáánníí hhllaassiittoossttii

OOvvllááddáánníí úúrroovvnnêê bbaassûû

GG¬¬ooßßnniikk pprrzzeeddnnii pprraawwyy

GG¬¬ooßßnniikk pprrzzeeddnnii lleewwyy

GG¬¬ooßßnniikk ttyyllnnyy pprraawwyy

GG¬¬ooßßnniikk ttyyllnnyy lleewwyy

ZZaassiillaacczz naleΩy od¬åczyç, jeßli nie bëdzieuΩywany przez kilka dni.(wtyczka róΩni sië w zaleΩnoßci od kraju)

AAnnaallooggoowwee ƒƒrróódd¬¬oo ddƒƒwwiiëëkkuu

SSuubbwwooooffeerr

RReegguullaattoorr gg¬¬ooßßnnooßßccii

RReegguullaattoorr ppoozziioommuu bbaassóóww

ÏÏppaaââûûéé ïïååppååääííèèéé ääèèííaaììèèêê

´eeââûûéé ïïååppååääííèèéé ääèèííaaììèèêê

ÏÏppaaââûûéé ççaaääííèèéé ääèèííaaììèèêê

´ååââûûéé ççaaääííèèéé ääèèííaaììèèêê

ÄÄääaaïïòòååpp ïïèèòòààííèèÿÿîòêëp÷èòü, åñëè ñèñòåìa íåèñïîëüçóåòñÿ íåñêîëüêî äíåé.(Êîíñòpóêöèÿ øòåïñåëüíîé âèëêèçaâèñèò îò ñòpaíû)

AAííaaëëîîããîîââûûéé ââõõîîääííîîééççââóóêêîîââîîéé ññèèããííaaëë

ÑÑaaááââóóôôååpp

PPååããóóëëÿÿòòîîpp ããppîîììêêîîññòòèè

PPppååããóóëëÿÿòòîîpp óóppîîââííÿÿ ÍÍ≠≠

A

B

C

(Optional)

• (volitelná) Stojany zadních satelitních reproduktorû. Podrobnosti najdete na naßem webovém serveru hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm

• (Opcjonalnie) Statywy do tylnych g ¬osników satelitarnych sprzedawane så osobno. Wiecej informacji na ten temat mozna znaleƒç na hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm

• (Heoáÿçaòeëüío) Ïoäcòaâêè äèÿ çaäíèõ caòeëïèòíûõ ãpoìêoãoâopèòeëeé ãpoäaßòcÿ oòäeëüío. Äoïoèíòeëüíûe câeäeíèÿ ïpèâeäeíû ía âeá-yçëe ïo aäpecy hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm

• (Optional) Rear satellite floor stands are sold separately.For more information, please refer to http://www.creative.com

• (Facultatif) Des socles pour haut-parleurs satellites arrières sont disponibles séparément. Pour plus d'informations, visitez notre siteWeb à l'adresse http://www.creative.com

• ( Zusätzlicher ) hinterer Satelliten Bodenständer werden separat verkauft. Mehr Informationen erhalten Sie unter http://www.creative.com

• (Opzionale) I piedistalli per i satelliti posteriori sono venduti separatamente. Per ulteriori informazioni, per favore fare riferimento all’indirizzo http://www.creative.com

• (Opcional) Puede adquirir por separado soportes para los altavocestraseros. Para más información, visite nuestro sitio en http://www.creative.com

• (Optioneel) Satellite steunen voor de achter satellieten worden appart verkocht. Voor meer informatie, gelieve u te richten tot http://www.creative.com

• (Opcional) Suportes de satélite traseiros poderão ser adquiridos separadamente. Para mais informações, por favor consulte o nosso Web site http://www.creative.com

• (Valgfritt) Gulvstativ til bakre høyttalere selges separat. Besøk vårtWeb-område http://www.creative.com hvis du vil ha mer informasjon

• (Lisävaruste) Takasatelliittikaiuttimien jalustat myydään erikseen. Lisätietoja Internet-osoitteesta: http://www.creative.com

• (Tillbehör) Ställningar för bakre satellithögtalare säljs separat.Mer information hittar du på vår webplats http://www.creative.com

• (ekstraudstyr) Stativer til baghøjtalere sælges separat. For mere information, se venligst http://www.creative.com

2

3

4

5

6

8

1

9

7

2

3

4

5

6

8

1

9

7

CSW1250 CLE QSG 5/7/02 3:19 PM Page 2