18
005-00126-00-DE Revision G C HINWEIS: Die Anleitungen in diesem Handbuch beziehen sich auf Version der Software. Dieses Handbuch enthält die Bedienungsanleitung für den NAI Tech Products Medical Digital Recorder. Lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie den MDR oder MDR Express in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, dass das Gerät ordnungsgemäß eingerichtet ist, und bewahren Sie das Handbuch sorgfältig auf. © 2004 NAI Tech Products MDR ® ist eine eingetragene Marke und Medical Digital Recorder™ und MDR Express™ sind Marken von North American Imaging, Inc. M NAI Tech Products Div. McDonough Medical Products 12919 Earhart Avenue Auburn, CA 95602, USA Tel.: (866) DICOMBX (342-6629) (gebührenfrei innerhalb der USA) Fax: (530) 887-1108 Web: www.dicombox.com Dieses Dokument dient lediglich als Referenz für den Medical Digital Recorder. Wenden Sie sich mit Fragen bitte an die Firma North American Imaging, Inc. Nicht kontrollierte Kopien dienen lediglich als Referenz. Der Benutzer ist angehalten, sich über eventuelle Änderungen zu informieren.

005-00126-00 DE Rev G

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 005-00126-00 DE Rev G

005-00126-00-DERevision GC

HINWEIS: Die Anleitungen in diesem Handbuch beziehen sich auf Version der Software.

Dieses Handbuch enthält die Bedienungsanleitung für den NAI Tech Products Medical Digital Recorder. Lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie den MDR oder MDR Express in Betrieb nehmen, um

sicherzustellen, dass das Gerät ordnungsgemäß eingerichtet ist, und bewahren Sie das Handbuch sorgfältig auf.

© 2004 NAI Tech Products

MDR® ist eine eingetragene Marke und Medical Digital Recorder™ und MDR Express™ sind Marken von North American Imaging, Inc.

MNAI Tech Products

Div. McDonough Medical Products

12919 Earhart Avenue

Auburn, CA 95602, USA

Tel.: (866) DICOMBX (342-6629) (gebührenfrei innerhalb der USA)

Fax: (530) 887-1108Web: www.dicombox.com

Dieses Dokument dient lediglich als Referenz für den Medical Digital Recorder. Wenden Sie sich mit Fragen bitte an die Firma North American

Imaging, Inc.

Nicht kontrollierte Kopien dienen lediglich als Referenz. Der Benutzer ist angehalten, sich über eventuelle Änderungen zu informieren.

Page 2: 005-00126-00 DE Rev G

1 005-00126-00-DERevision G

FIRMENEIGENE INFORMATIONEN UND SOFTWARELIZENZ Der Kunde ist bezüglich allen firmeneigenen Informationen, die ihm von NAI Tech Products bereitgestellt oder offen gelegt wurden, zur Geheimhaltung verpflichtet, sofern diese Informationen nicht bereits ohne sein Zutun öffentlich gemacht wurden. Der Kunde darf firmeneigene Informationen ohne vorherige schriftliche Zustimmung von NAI Tech Products ausschließlich zum Zweck der Wartung, Reparatur oder Bedienung des Geräts nutzen.NAI Tech Products-Systeme enthalten firmeneigene Software von NAI Tech Products und anderen Herstellern in maschinenlesbarer Form. Sämtliche Rechte und Ansprüche verbleiben bei NAI Tech Products bzw. dem jeweiligen Softwarehersteller. Der Kunde erwirbt mit dem Kauf des Produkts lediglich eine Lizenz zur Nutzung der darin enthaltenen maschinenlesbaren Software. Der Kunde darf die Software nicht kopieren, analysieren, disassemblieren oder modifizieren oder von einem Dritten kopieren, analysieren, disassemblieren oder modifizieren lassen. Die Weitergabe dieses Produkts durch den Kunden stellt eine Weitergabe dieser Nutzungslizenz dar. Eine Weitergabe dieser Lizenz in irgendeiner anderen Weise ist nicht möglich. Im Falle der Aufhebung oder Beendigung dieses Vertrags oder der Rückgabe des Produkts aus einem anderen Grund als zum Zweck der Reparatur oder Umrüstung ist der Kunde verpflichtet, alle firmeneigenen Informationen an NAI Tech Products zurückzugeben.

ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISEDer Medical Digital Recorder kann bei Bedarf äußerlich gereinigt werden. Schalten Sie den Medical Digital Recorder zunächst aus. Wischen Sie die Geräteoberflächen mit einem weichen, fusselfreien Tuch ab. Falls erforderlich, können Sie das Tuch mit einer milden Seifenlösung anfeuchten. Verwenden Sie keinesfalls Reiniger auf Lösungsmittelbasis, da diese Chemikalien das Gerätegehäuse angreifen und die Betriebssicherheit gefährden können.

Reinigen Sie die Belüftungsöffnungen an der Gerätevorderseite mit einem Staubsauger. Der Lüfterfilter muss in regelmäßigen Zeitabständen ausgebaut und gründlich gereinigt werden. Die Position des Lüfterfilters ist in Abbildung 2 dargestellt. Zum Entfernen des Lüfterfilters lösen Sie die Halterung am Filtergehäuse. Reinigen Sie den Filter und setzen Sie ihn wieder ein. Lassen Sie die Filterhalterung wieder am Filtergehäuse einrasten.

WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN DAS GERÄT DARF NUR VON QUALIFIZIERTEM KUNDENDIENSTPERSONAL GEWARTET WERDEN. DIES GILT AUCH FÜR DAS AUSWECHSELN DER SICHERUNG UND DER BATTERIE. BEI NICHT FACHGERECHT EINGEBAUTER SICHERUNG BESTEHT STROMSCHLAG- UND BRANDGEFAHR.WARNUNG: Bei nicht ordnungsgemäßer Erdung besteht Stromschlaggefahr. Zum Schutz vor Stromschlägen ist das Gerätegehäuse mit einem dreiadrigen Kabel mit Schutzstecker zu erden. Der Medical Digital Recorder darf nur an einer für den Anschluss medizinischer Geräte zugelassenen Steckdose mit Erdungskontakt betrieben werden. Die Erdungsleitung darf nicht entfernt oder abgeklemmt werden. In Nordamerika ist stets das im Lieferumfang des Geräts enthaltene Kabel in Verbindung mit einem 115-V-Netzstromanschluss zu verwenden.Berühren Sie niemals gleichzeitig einen MDR- oder MDR Express-Stecker und den Patienten. VORSICHT: Entfernen Sie niemals das Schutzgehäuse des Medical Digital Recorder. Die Bauteile in seinem Inneren stehen unter gefährlicher Spannung. Das Gerät darf nur mit geschlossenem Gehäuse betrieben werden. Alle Arbeiten an inneren Bauteilen müssen von einem qualifizierten Elektrotechniker ausgeführt werden.GEFAHR: Der Medical Digital Recorder darf nicht in Gegenwart entflammbarer Gase oder Anaesthetika betrieben werden. Es besteht Explosionsgefahr.Verwenden Sie für den Anschluss an das Stromnetz unbedingt ein geeignetes IEC-Netzkabel, um einen ordnungsgemäßen Erdungsschutz zu gewährleisten. „Geeignet“ bedeutet in diesem Zusammenhang, dass das Kabel für die verwendete Netzstromsteckdose ausgelegt sein muss.125 V~, 15 A, 3-adrig, 16 AWG, Erdungsschutztyp, 5-15P Klinikstecker mit Kappe, maximal 2,45 m, mit CSA- & UL-Zulassung.250 V~, 15 A, 3-adrig, 16 AWG, Erdungsschutztyp, 6-15P Klinikstecker mit Kappe, maximal 2.45 m, mit CSA- & UL-Zulassung. WARNUNG: Ziehen Sie vor dem Reinigen des Medical Digital Recorder stets den Netzstecker aus der Steckdose.Alle an den Video- und Digitalschnittstellen angeschlossenen Zubehörgeräte müssen nach den entsprechenden IEC-Standards zugelassen sein (d. h. IEC 950 für Datenverarbeitungsgeräte und IEC 601 für medizinische Geräte). Alle Konfigurationen müssen den Systemstandards IEC 601-1-1 entsprechen. Alle am Signaleingang oder -ausgang angeschlossenen Zusatzgeräte müssen den Systemstandards IEC 601-1-1 entsprechen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an die technische Kundendienstabteilung oder Ihre zuständige Vertretung.

Elektromagnetische Störungen Dieses Gerät ist anfällig für elektromagnetische Störungen. Stellen Sie im Falle einer Störung fest, durch welches Gerät diese verursacht wird, indem Sie die möglichen Störquellen ausschalten. Nachdem Sie die Quelle der elektromagnetischen Störung ermittelt haben, versuchen Sie, die Störung mithilfe der folgenden Maßnahmen zu beheben:• Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und der Störquelle.• Schließen Sie das Gerät an eine andere Steckdose oder einen anderen Stromkreis an als den, an dem die Störquelle betrieben wird.• Wenden Sie sich an die Kundendienstabteilung oder einen qualifizierten Techniker.

ENTSORGUNG Bei der Entsorgung dieses Produkts sind alle einschlägigen Gesetze und jeweils geltenden örtlichen Vorschriften zu beachten.

Page 3: 005-00126-00 DE Rev G

2

INHALTSVERZEICHNIS SEITE

005-00126-00-DERevision G

FIRMENEIGENE INFORMATIONEN UND SOFTWARELIZENZ 1ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE 1 WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN 1 ELEKTROMAGNETISCHE STÖRUNGEN 1 ENTSORGUNG 1BESCHREIBUNG DER SYMBOLKENNZEICHNUNGEN 21.0 SYSTEMBESCHREIBUNG 3

1.1 Kommunikationsschnittstelle 31.2 Bedienfeld 3

2.0 BEDIENUNGSANLEITUNG 42.1 Archivmodus 4

2.1.1 Datenträgerinhalt anzeigen 42.2 Einzelpatientenmodus 4-52.3 MDR-Dienstprogramme 5-6

2.3.1 Informationsbildschirme 5-62.3.2 MDR-Datenträgerdienstprogramme 62.3.3 Protokoll 6

2.4 Systemeinstellungsmenü – Beispiel 62.5 MDR-Bildbetrachter 7-82.6 MDR FAQ (Antworten auf häufig gestellte Fragen) 8

3.0 MEDICAL DIGITAL RECORDER – TECHNISCHE DATEN 94.0 MEDICAL DIGITAL RECORDER – RÜCKANSICHT 105.0 MEDICAL DIGITAL RECORDER – TYPISCHES ANSCHLUSSDIAGRAMM 106.0 SYSTEMEINSTELLUNGSMENÜ 11

6.1 Netzwerkeinrichtung 126.2 MDR- oder MDR Express-Konfiguration 12

6.2.1 JPG laden 12

7.0 DATENTRÄGERPFLEGE 138.0 WARTUNGSHINWEISE 13

8.1 Software-Upgrade 14

ANHANG A. DICOM MDR-BILDBETRACHTER – ANLEITUNG 15-16STICHWORTVERZEICHNIS 17BESCHREIBUNG DER SYMBOLKENNZEICHNUNGEN

Page 4: 005-00126-00 DE Rev G

3 005-00126-00-DERevision G

1.0 SYSTEMBESCHREIBUNG

Der Medical Digital Recorder (MDR) ist ein DICOM Service Class Provider (SCP). Er ist für den Einsatz in Verbindung mit medizinischen Bildverarbeitungsgeräten und Arbeitsstationen nach DICOM-Standard konzipiert. DICOM Storage Class-Daten (Bilder, Cine-Loop-Sequenzen usw.) können an den MDR oder MDR Express übertragen und anschließend auf DVD (nur MDR) oder CD kopiert werden.Abgesehen vom Lüfterfilter enthalten der MDR und MDR Express keine vom Benutzer zu wartenden Komponenten. Das Gerät darf nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal des Herstellers gewartet werden. Eine Anleitung zum Einsenden des MDR oder MDR Express an den Kundendienst finden Sie in Abschnitt 8.0 WARTUNGSHINWEISE. Sofern nicht ausdrücklich anders angegeben, bezieht sich die Abkürzung MDR in diesem Handbuch sowohl auf den MDR als auch auf den MDR Express.

1.1 KOMMUNIKATIONSSCHNITTSTELLE

In Verbindung mit der Ethernet-Schnittstelle arbeitet der MDR als DICOM Storage Class SCP in einer Netzwerkumgebung entsprechend dem TCP/IP-Standard. Die Ethernet-Netzwerschnittstellenfunktion des MDR ermöglicht die Einbindung in die Netzwerkumgebung über eine IEEE 802.3 10/100 BASE-T-Schnittstelle.

1.2 BEDIENFELD

Das MDR-Bedienfeld besteht aus einem LCD-Display mit LED-Hintergrundbeleuchtung und sieben Tasten (siehe Abbildung 1). Die Funktion der Tasten wird durch den jeweils aktuellen Status des MDR, z. B. data entry (Dateneingabe) oder images writing to disk (Bilder auf Datenträger speichern), bestimmt.

Abbildung 1Vorderansicht

Im LCD-Display wird der jeweils aktuelle Status des MDR angezeigt. Eine Beschreibung der Statusmeldungen finden Sie im unten stehenden Diagramm. Hinweis: Ziehen Sie nach dem Installieren des MDR die Schutzfolie vom LCD-Display ab.

MDR-AktivitätDatenträger prüfen, Dateien bereitstellen, Datenträger schließen, Datenträger auswerfen

Geschätzte Dauer bis zum Abschluss der aktuellen Aktivität

Netzwerkaktivität und-verbindung

Datenträgerstatusz. B. Disk Inserted CDR, Disk Inserted DVD (nur MDR)

Verfügbarer Speicherplatz auf CD oder DVD (nur MDR)

Verlaufsanzeige

Page 5: 005-00126-00 DE Rev G

4005-00126-00-DERevision G

2.0 BEDIENUNGSANLEITUNG

Beim Einschalten wird der Medical Digital Recorder automatisch initialisiert. Die Datenübertragung an den Medical Digital Recorder wird durch die DICOM-Modalitäten des Kliniknetzwerks eingeleitet. Der MDR hat zwei Betriebsarten. Im Archivmodus werden Bild- und Datendateien empfangen und automatisch auf den Wechseldatenträger geschrieben. Im Einzelpatientenmodus werden nur Dateien des ausgewählten Patienten auf den Wechseldatenträger geschrieben.

2.1 ARCHIVMODUS

Drücken Sie die Aufwärtspfeiltaste im Bedienfeld an der Vorderseite des MDR, um den Datenträgereinschub zu öffnen. Legen Sie den Datenträger in den Einschub und drücken Sie die Auswurftaste. Vermeiden Sie es, die Oberfläche des Datenträgers zu berühren. Wenn der Datenträger noch unformatiert ist, formatiert ihn der MDR automatisch. Nach dem Formatieren des Datenträgers werden im Display des MDR die folgenden Informationen angezeigt:

Der MDR ist bereit für den Empfang von DICOM Storage Class Bild- und Datendateien aus dem DICOM-Netzwerk. Diese Dateien werden nach Patientenname und ID-Nummer geordnet. Der Speichervorgang auf dem Datenträger wird im MDR-Display durch den Balken der Verlaufsanzeige und die Meldung "Staging Files" (Dateien bereitstellen) dargestellt. Wenn der Balken die Verlaufsanzeige vollständig ausfüllt, ist der Speichervorgang abgeschlossen. Nachdem der MDR die Dateien auf DVD (nur MDR) oder CD geschrieben hat, kann der Datenträger ausgeworfen werden. Je nach Konfiguration des MDR kann beim Auswerfen des Datenträgers ein Bildbetrachter hinzugefügt oder der Datenträger geschlossen werden. Diese Schreibvorgänge können einige Augenblicke in Anspruch nehmen.

2.1.1 DATENTRÄGERINHALT ANZEIGEN

Mithilfe der Bildschirmtaste „Disk Content“ (Datenträgerinhalt) können Sie die Liste der auf dem Wechseldatenträger gespeicherten Patienten anzeigen.

Mithilfe der Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten können Sie weitere Patientenuntersuchungen anzeigen, die auf dem Wechseldatenträger gespeichert wurden. Zum Anzeigen der Untersuchungsdaten eines bestimmten Patienten wählen Sie den gewünschten Patienteneintrag aus und drücken Sie die Taste „Enter“ (Eingabe).

2.2 EINZELPATIENTENMODUS

Wenn der Archivmodus in der MDR-Konfiguration ausgeschaltet ist, werden die Bilddateien eines einzelnen Patienten auf den Wechseldatenträger geschrieben. Mithilfe der Bildschirmtaste „Queued Patients“ (Wartende Patienten) können Sie die Liste der

Auswurf-Taste

Page 6: 005-00126-00 DE Rev G

5 005-00126-00-DERevision G

Patientenuntersuchungen anzeigen. Die Untersuchungen sind in der Reihenfolge aufgeführt, in der sie empfangen wurden. Eine Anleitung zum Auswählen dieser Betriebsart finden Sie in Abschnitt 6.2.

Mithilfe der Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten können Sie nach der Patientenuntersuchung suchen, die auf den Wechseldatenträger geschrieben werden soll. Wählen Sie die gewünschte Patientenuntersuchung aus und drücken Sie die Bildschirmtaste „Record To Disk“ (Auf Datenträger speichern), um die Übertragung an den Wechseldatenträger einzuleiten. Die ausgewählte Untersuchung befindet sich nun in der Warteschlange für die Speicherung auf dem Wechseldatenträger. Drücken Sie die Taste EJECT (AUSWERFEN), um die Untersuchung auf dem Wechseldatenträger zu speichern.

2.3 MDR-DIENSTPROGRAMME

Mithilfe der MDR-Dienstprogramme können Sie einen Datenträger schließen, wenn die Funktion zum automatischen Schließen des Datenträgers in der MDR-Konfiguration ausgeschaltet ist. Darüber hinaus enthält das Dienstprogrammmenü sechs Informationsbildschirme für die Anzeige der aktuellen MDR-Konfiguration, der Seriennummer, der CPU-Temperatur und der Softwareversion. Zum Aufrufen des Dienstprogrammmenüs drücken Sie im Bildschirm „Disk Writing Progress“ (Datenträgerspeicherung) die Abwärtspfeiltaste.

2.3.1 INFORMATIONSBILDSCHIRME

Zum Aufrufen der MDR-Informationsbildschirme öffnen Sie wie oben beschrieben das MDR-Dienstprogrammmenü. Drücken Sie, falls erforderlich, die Linkspfeiltaste, um den Menüpunkt „Info“ auszuwählen. 1. Drücken Sie die Taste „Enter“ (Eingabe), um den Bildschirm „Disk Info“ (Datenträgerinfo) anzuzeigen. Im Bildschirm

„Disk Info“ wird der Typ der CD oder DVD (nur MDR) angezeigt, die sich momentan im MDR-Datenträgereinschub befindet.

2. Drücken Sie die Bildschirmtaste „Next“ (Weiter), um den Bildschirm „Option List“ (Optionsliste) anzuzeigen. Dieser Bildschirm enthält eine Liste der MDR-Optionen und ihrer aktuellen Einstellungen.

3. Drücken Sie die Bildschirmtaste „Next“ (Weiter), um den Bildschirm „General Properties Info 1“ (Allgemeine Eigenschaften 1) anzuzeigen. In diesem Bildschirm sind die Geräte-ID und die Softwareversion angegeben.

4. Drücken Sie die Bildschirmtaste „Next“ (Weiter), um den Bildschirm „General Properties Info 2“ (Allgemeine Eigenschaften 2) anzuzeigen. In diesem Bildschirm sind die Einstellungen (Ein oder Aus) der Optionen „Finalize“ (Datenträger schließen), „Viewer“ (Bildbetrachter) und „Archive“ (Archiv) angegeben.

5. Drücken Sie die Bildschirmtaste „Next“ (Weiter), um den Bildschirm „CPU Temperature“ (CPU-Temperatur) anzuzeigen. In diesem Bildschirm ist die aktuelle CPU-Temperatur angegeben. Wenn die aktuelle CPU-Temperatur

(Kein Datenträger, CDR-RW, DVD+RW usw.)(Liste der jeweils aktivierten Optionen anzeigen)(Geräte-ID und Softwareversion)(Datenträger schließen, Bildbetrachter, Archivmodus: Ein/Aus)(Aktuelle CPU-Temperatur)(DHCP Ein/Aus, IP-Adresse, Netzmaske und Gateway)(AE-Titel, Anschlussnummer und Übertragungssyntax)

Page 7: 005-00126-00 DE Rev G

6005-00126-00-DERevision G

den in der MDR-Konfiguration festgelegten Maximalwert übersteigt, erscheint hier außerdem die folgende Meldung: „CPU is hot! Please check the fan filter!“ (Überhitzungsgefahr bei CPU! Bitte Lüfterfilter kontrollieren!)

6. Drücken Sie die Bildschirmtaste „Next“ (Weiter), um den Bildschirm „Network Properties Info“ (Netzwerkeigenschaften) anzuzeigen. In diesem Bildschirm ist das aktuelle TCP/IP-Netzwerk des MDR angegeben.

7. Drücken Sie die Bildschirmtaste „Next“ (Weiter), um den Bildschirm „DICOM Properties Info“ (DICOM-Eigenschaften) anzuzeigen. In diesem Bildschirm ist die aktuelle DICOM-ID des MDR angegeben.

2.3.2 MDR-DATENTRÄGERDIENSTPROGRAMME

Zum Aufrufen der MDR-Datenträgerdienstprogramme öffnen Sie wie oben beschrieben das MDR-Dienstprogrammmenü. Drücken Sie, falls erforderlich, die Rechtspfeiltaste, um den Menüpunkt „Disk“ (Datenträger) auszuwählen. 1. Im Bildschirm „Finalize“ (Datenträger schließen) wird die Eingabeaufforderung „Continue with Finalizing?“

(Datenträger schließen fortsetzen?) angezeigt. Wählen Sie „OK“, um fortzufahren, oder „Cancel“, um den Vorgang abzubrechen. Wenn MDR-Konfiguration die Option „Add Viewer“ (Bildbetrachter hinzufügen) aktiviert ist (On), wird beim Schließen ein Bildbetrachter auf den Datenträger geschrieben. Durch das Schließen des Datenträgers wird dieser für andere CD/DVD-Laufwerke lesbar.

2. Im Bildschirm "Disk Options" (Datenträgeroptionen) können Sie festlegen, ob der Datenträger geschlossen wird oder nicht. Auf einem Datenträger, der nicht geschlossen wurde, lassen sich nachträglich weitere Bilddaten speichern. Ein geschlossener Datenträger kann auch von anderen CD/DVD-Laufwerken gelesen werden.

2.3.3 PROTOKOLL

1. Mithilfe der Protokolldienstprogramme können Sie die Protokolldateien auf eine DVD kopieren.

2.4 SYSTEMEINSTELLUNGSMENÜ – BEISPIEL

In diesem Abschnitt finden Sie eine schrittweise Anleitung zum Aufrufen und Ändern der IP-Adresse des MDR. Die übrigen Systemeinstellungen lassen sich in ähnlicher Weise ändern. Siehe hierzu das Diagramm des Systemeinstellungsmenüs in Abschnitt 6.0.

Schritt 2Schritt 1 Schritt 3

Schritt 6Schritt 5Schritt 4

Stellen Sie sicher, dass der Bildschirm „Disk Writing Progress“ (Datenträgerspeicherung) angezeigt wird.

Drücken Sie nacheinander die Rechtstaste, die Abwärtstaste, die Linkspfeiltaste und die Taste „Enter“ (Eingabe) und zählen Sie dabei von 1 bis 4.

Wählen Sie mit der Links- oder Rechtspfeiltaste die Option „Network“ (Netzwerk) und drücken Sie die Taste „Enter“ (Eingabe).

Wählen Sie mit der Links- oder Rechtspfeiltaste die Option „Network“ (Netzwerk) und drücken Sie die Taste „Enter“ (Eingabe).

Der DHCP-Modus ist standardmäßig ausgeschaltet. Zum Einschalten des DHCP-Modus drücken Sie die Taste „Enter“ (Eingabe) und anschließend die Bildschirmtaste „OK“, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen.

Drücken Sie die Abwärtspfeiltaste, um die IP-Adresse auszuwählen. Drücken Sie die Taste „Enter“ (Eingabe), um die IP-Adresse zu bearbeiten.

Schritt 7

Wählen Sie mit der Links- oder Rechtspfeiltaste die Ziffer aus, die Sie ändern möchten. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärtspfeiltaste, um den Wert der Ziffer zu ändern. Wenn Sie die IP-Adresse geändert haben, drücken Sie die Taste „Enter“ (Eingabe).

Schritt 8

Mithilfe der Aufwärts- oder Abwärtspfeiltaste können Sie weitere Netzwerkeigenschaften zur Bearbeitung auswählen. Drücken Sie die Bildschirmtaste „OK“, um die Änderungen zu speichern und den Bildschirm zu verlassen, oder die Bildschirmtaste „Cancel“ (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.

Page 8: 005-00126-00 DE Rev G

7 005-00126-00-DERevision G

2.5 MDR-BILDBETRACHTER

Sie können den MDR so konfigurieren, dass beim Schließen eines Datenträgers ein Bildbetrachter auf die CD oder DVD (nur MDR) geschrieben wird. Mithilfe dieses Bildbetrachters lassen sich die auf dem Datenträger gespeicherten DICOM-Bilder auf einem PC anzeigen, auf dem kein DICOM-Bildbetrachter installiert ist. Weitere Informationen zur Verwendung des Bildbetrachters finden Sie in Anhang A.HINWEIS: Der Bildbetrachter wird nur auf den Wechseldatenträger geschrieben, wenn die Optionen „Finalize“

(Datenträger schließen) und „Add Viewer“ (Bildbetrachter hinzufügen) eingeschaltet sind (On). Siehe Abschnitt 6.0 SYSTEMEINSTELLUNGSMENÜ.

Zum Öffnen des MDR-Bildbetrachters legen Sie die CD oder DVD in das CD- bzw. DVD-ROM-Laufwerk des PCs ein. Doppelklicken Sie auf das Symbol „Arbeitsplatz“.

Doppelklicken Sie im Fenster „Arbeitsplatz“ auf das CD- oder DVD-Laufwerk.

Page 9: 005-00126-00 DE Rev G

8005-00126-00-DERevision G

Doppelklicken Sie auf das Symbol „viewer.exe“, um den MDR-Bildbetrachter aufzurufen. Informationen zur Verwendung des Bildbetrachters finden Sie in Anhang A.

2.6 MDR FAQ (ANTWORTEN AUF HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN)F: Was ist der Unterschied zwischen CD-R und CD-RW?A: CD-R = CD-Recordable. Ein Datenträger dieses Typs lässt sich nur ein einziges Mal beschreiben. Dies bedeutet, dass einmal auf dem Datenträger gespeicherte Daten nicht mehr gelöscht werden können. Der Datenträger kann in einem standardmäßigen CD/DVD-ROM-Laufwerk gelesen werden. CD-RW = CD-Re-writable. Ein Datenträger dieses Typs lässt sich mehrfach beschreiben. Die auf ihm gespeicherten Daten können also jederzeit wieder gelöscht werden. Bei Datenträgern des Typs CD-RW wird zwischen den Formaten 2x-4x CD-RW und High Speed 4x-10x CD-RW unterschieden. F: Wie viele Bilder können auf einer CD-R gespeichert werden?A: Die Anzahl der Bilder, die auf einer CD-R gespeichert werden können, hängt von der Größe und der Art der Bilder (Schwarzweiß oder RGB-Farbe) ab. Bei einem typischen Schwarzweiß-Ultraschallbild im Format 640 x 476 beträgt die Dateigröße etwa 305 KB. Die Dateigröße eines Farbbilds beträgt etwa 915 KB. Demnach können auf einer CD-R mit 650 MB Speicherplatz ungefähr 710 Farbbilder oder mehr als 2000 Schwarzweiß-Bilder gespeichert werden. Der Bildbetrachter, den der MDR auf eine CD-R schreiben kann, weist eine Dateigröße von rund 19 MB auf, was in etwa 20 Farbbildern oder 60 Schwarzweiß-Bildern entspricht.F: Kann eine CD-R nach dem Auswerfen erneut beschrieben werden?A: Ja, der unbeschriebene Bereich der CD-R kann vom MDR für weitere Bilder genutzt werden.F: Warum dauert es nach dem Drücken der Auswurftaste eine gewisse Zeit, bis sich der Datenträgereinschub öffnet?A: Die Dauer bis zum Öffnen des Einschubs hängt von der MDR-Konfiguration ab. Wenn auf Ihrem PC oder Ihrer Arbeitsstation bereits ein DICOM-Bildbetrachter installiert ist, schalten Sie in der MDR-Konfiguration die Option „Add Viewer“ (Bildbetrachter hinzufügen) aus. Für CDs und DVDs werden unterschiedliche Schreibverfahren verwendet. Beim Speichern auf CD werden die letzten Bilder einer Untersuchung erst nach dem Drücken der Auswurftaste auf den Datenträger geschrieben.

Page 10: 005-00126-00 DE Rev G

9 005-00126-00-DERevision G

3.0 MEDICAL DIGITAL RECORDER – TECHNISCHE DATEN

DICOM Storage Classes - Secondary Capture, Multi-frame Grayscale Byte Secondary Capture, Multi-frame True Color Secondary Capture, Ultrasound, Ultrasound Multi-frame, Ultrasound (Retired), Ultrasound Multi-frame (Retired), Computed Radiography, Nuclear Medicine (Retired), X-Ray Angiography und X-Ray Radiofluoroscopy, Computed Tomography, Magnetic Resonance

Netzwerkanschluss - Ethernet 10/100 BASE-TUnterstützte Datenträger (MDR) - CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD+RWUnterstützte Datenträger (MDR Express)

- CD-R, CD-RW

Speicherkapazität - DVD+R 4,7 GB- CD-R 640 MB- Festplatte mindestens 40 GB

Anschlüsse - Netzwerk: Western, 8-polig (RJ45)- Serielle COM-Schnittstelle: DB9, männlich- Tastatur: PS2, weiblich- Maus: PS2, weiblich- Monitor: DB15 HD, weiblich

Stromaufnahme - 100 – 240 V~, +/-10%, 47-63 Hz, 126 VAAbmessungen - Höhe: 14,2 cm

Breite: 27,0 cmTiefe: 38,2 cm

Gewicht - 5,4 kgUmgebungsbedingungen - Betrieb

Temperatur: +10 ºC bis +40 ºCLuftdruck: 700 hPa bis 1060 hPaRelative Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 80 % nicht kondensierend

- Transport und LagerungTemperatur: -10 ºC bis +50 ºCLuftdruck: 500 hPa bis 1060 hPaRelative Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 85 % nicht kondensierendIPXO Schutzart gegen Eindringen von Wasser

Erforderlicher Freiraum - Etwa 7,5 cm für die rückseitigen Kabelverbindungen- Seitliche und rückseitige Belüftungsöffnungen des Moduls nicht blockieren

IEC 601-Klassifizierung - Klasse I, Dauerbetrieb Entspricht IEC 60601-1 Zusatz 1 & 2, C22.2 No 601.1-M90 und UL Std No 2601-1

Page 11: 005-00126-00 DE Rev G

10005-00126-00-DERevision G

4.0 MEDICAL DIGITAL RECORDER – RÜCKANSICHT

Abbildung 2

5.0 MEDICAL DIGITAL RECORDER – TYPISCHES ANSCHLUSSDIAGRAMM

Abbildung 3

LÜFTERFILTER Rückansicht

Gelbe LED-Anzeige Netzwerkaktivität

Grüne LED-Anzeige Netzwerkverbindung

Achten Sie darauf, das mit dem Wulst versehene Kabelende mit dem MDR-Netzwerkanschluss zu verbinden.

STROMANSCHLUSS(IEC 320/C14)

ZUM DICOM-NETZWERK

NETZWERKANSCHLUSS(RJ 45)

Typisches Anschlussdiagramm

Zum Wechselstromnetz

Page 12: 005-00126-00 DE Rev G

11 005-00126-00-DERevision G

6.0 SYSTEMEINSTELLUNGSMENÜ

Die Netzwerkparameter und Voreinstellungen des MDR werden im Systemeinstellungsmenü festgelegt. Zum Aufrufen des Einstellungsmenüs drücken Sie nacheinander folgende Tasten: Rechtstaste, Abwärtstaste, Linkspfeiltaste, „Enter“ (Eingabe). Das Einstellungsmenü kann nur vom Bildschirm „Disk Writing Progress“ (Datenträgerspeicherung) aus aufgerufen werden.Mithilfe der Links- und Rechtspfeiltasten können Sie die verschiedenen Optionen des Setupmenüs auswählen und mithilfe der Taste „Enter“ (Eingabe) die jeweils ausgewählte Menüoption aufrufen. Anschließend können Sie den Wert der ausgewählten Menüoption mithilfe der Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten ändern. Drücken Sie die Bildschirmtaste „OK“, um die Änderungen zu speichern, oder die Bildschirmtaste „Cancel“ (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.

Page 13: 005-00126-00 DE Rev G

12005-00126-00-DERevision G

6.1 NETZWERKEINRICHTUNG

Die Netzwerkeinstellungen werden mithilfe der Bedienfeldtasten am der Gerätevorderseite festgelegt. Die Optionen der Netzwerkkonfiguration sind unter den Parametern „DICOM“ (für das DICOM-Netzwek) und „Network“ (für das TCP/IP-Netzwerk) zusammengefasst.HINWEIS: Wenn der DHCP-Modus eingeschaltet ist (DHCP Mode = On), sind die übrigen Netzwerkparameter (IP Address, Netmask und Gateway) nicht verfügbar.In den DICOM-Netzwerkeigenschaften werden die Optionen „AE Title“ (AE-Titel), „Port Number“ (Anschlussnummer) und „Transfer Syntax“ (Übertragungssyntax) konfiguriert. Unter der Option „Transfer Syntax“ (Übertragungssyntax) lassen sich folgende Akzeptanzmodi einstellen:Modus 0 – Die Präferenzreihenfolge bezüglich der Übertragungssyntax lautet Implicit VR Little Endian, Explicit VR Little Endian, JPEG Lossy.Modus 1 – Die erste angebotene Übertragungssyntax wird akzeptiert (Standardeinstellung).Modus 2 – Falls eine Syntax mit Datenkomprimierung angeboten wird, wird diese akzeptiert.Modus 3 – Eine Syntax mit Datenkomprimierung wird nur akzeptiert, wenn keine andere Syntax angeboten wird.Die Modi 2 und 3 ermöglichen die Steuerung der Bildkomprimierung. Der MDR verwendet eine verlustbehaftete JPEG-Komprimierung, die für die Archivierung unter Umständen nicht geeignet ist.

6.2 MDR- ODER MDR EXPRESS-KONFIGURATION

Hintergrundbeleuchtung des MDR-Displays. Sie können den Kontrast der Hintergrundbeleuchtung einstellen, die Hintergrundbeleuchtung ein- oder ausschalten sowie einen Timer einstellen, nach dessen Ablauf das Display abgeschaltet wird. Das Display wird beim Betätigen einer beliebigen Taste wieder eingeschaltet.MDR-Modus. Sie können den MDR so einstellen, dass er auf jedem Wechseldatenträger immer nur eine Patienten-ID speichert. Zum Aktivieren dieser Einstellung schalten Sie den Archivmodus aus (Archive = Off).Tastentöne. Der MDR lässt sich so einstellen, dass beim Betätigen einer Taste oder einer Bildschirmtaste ein Tastenton erklingt. Alternativ können Sie festlegen, dass nur beim Betätigen der Auswurftaste ein Tastenton erklingt.CPU-Warnung. Die CPU-Warnung soll den Benutzer darauf hinweisen, dass möglicherweise der Lüftungsfilter gereinigt werden muss. Ein verstopfter Lüfterfilter kann zu Fehlfunktionen oder Ausfällen des MDR führen. Standardmäßig wird die Warnung bei einer CPU-Temperatur von 50 °C ausgelöst. Wenn die CPU-Warnung angezeigt wird, überprüfen Sie den Lüfterfilter. Falls Sie feststellen, dass der Lüfterfilter nicht gereinigt werden muss, können Sie den Schwellenwert um ein oder zwei Grad heraufsetzen. Eine Anleitung zum Reinigen des Filters finden Sie im Abschnitt „Wartungshinweise“. MDR-Bildbetrachter. Mithilfe des Bildbetrachters können Sie die auf einer CD oder DVD gespeicherten DICOM-Bilder auf einem beliebigen PC öffnen, sofern der Datenträger nach dem Speichern der Bilder geschlossen wurde. Die Funktion „Load JPG“ (JPG laden) ermöglicht das Einbinden eines benutzerdefinierten Startbildschirms, der beim Starten des Bildbetrachters angezeigt wird. Informationen zum Arbeiten mit dieser Funktion finden Sie im Abschnitt „JPG laden“. Die Einstellung der Option „Use JPG“ (JPG verwenden) bestimmt, ob das benutzerdefinierte Bild geladen wird oder nicht.Datum und Zeit. Ermöglicht das Einstellen des Datums und der Uhrzeit auf die jeweilige Zeitzone.

6.2.1 JPG LADEN

Speichern Sie das benutzerdefinierte Bild im Format 640 x 480 auf einer CD oder DVD (nur MDR). Weisen Sie dem Bild den Dateinamen „logo“ zu und speichern Sie es in einem JPG-Format. Legen Sie die CD oder DVD (nur MDR) mit dem Bild in den MDR ein. Wählen Sie im Bildschirm „Main Setup Screen“ (Haupteinstellungsbildschirm) das Menü „Config“ (Konfiguration). Wählen Sie die Option „Viewer“ (Bildbetrachter) und anschließend die Option „Use JPG“ (JPG verwenden). Ändern Sie die Einstellung „Use JPG“ (JPG verwenden) in „Yes“ (Ja). Stellen Sie sicher, dass die Option „Load JPG“ (JPG laden) auf „Yes“ (Ja) eingestellt ist und drücken Sie die Taste „Enter“ (Eingabe). Der folgende Bestätigungsbildschirm wird angezeigt

Page 14: 005-00126-00 DE Rev G

13 005-00126-00-DERevision G

7.0 DATENTRÄGERPFLEGE

Wenn beim Öffnen von Bildern oder Dateien Probleme auftreten, muss unter Umständen der optische Datenträger, also die CD oder DVD, auf der sie gespeichert sind, gereinigt werden. Geeignete Reinigungsmittel sind in der Regel überall dort erhältlich, wo Büroartikel oder Computerzubehör angeboten werden. Bewahren Sie Datenträger stets in ihrer Hülle auf, und befolgen Sie die Herstelleranweisungen bezüglich der Umgebungsbedingungen und Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Datenträgern.

MDR-Leistung: CD und DVD (nur MDR)

8.0 WARTUNGSHINWEISE

Abgesehen vom Lüfterfilter enthält der MDR keine vom Benutzer zu wartenden Komponenten. Der Lüfterfilter sollte regelmäßig überprüft und bei Bedarf gereinigt werden. Die Position des Lüfterfilters ist in Abbildung 2 dargestellt. Zum Reinigen des Filters lösen Sie die Filterhalterung am Filtergehäuse. Reinigen Sie den Filter und setzen Sie ihn wieder ein. Lassen Sie die Filterhalterung wieder am Filtergehäuse einrasten. Das Gerät darf nur von qualifiziertem NAI-Kundendienstpersonal gewartet werden. Wenden Sie sich vor dem Einsenden eines Geräts an NAI unter der Rufnummer (+1 530) 887 1008 an den NAI-Kundendienst und fordern Sie eine RMA (Return Material Authorization)-Nummer an. Senden Sie das Gerät an folgende Adresse: NAI Tech Products, 12919 Earhart Ave. Auburn, CA 95602, USA. Rücksendungen ohne RMA-Nummer werden nicht angenommen.

CD-R CD-RW DVD+R DVD+RW

Schreibgeschwindigkeit Bis zu 16x oder2,4 MB/s

Bis zu 10x oder1,5 MB/s

2,4x oder3,32 MB/s4x oder5,53 MB/s

2,4x oder3,32 MB/s

Datenträgerspeicherkapazität 650 MB 650 MB 4,7 GB 4,7 GB

Mehrfach beschreibbar Einmal beschreibbar

Ja Einmal beschreibbar

Ja

Page 15: 005-00126-00 DE Rev G

14005-00126-00-DERevision G

8.1 SOFTWARE-UPGRADE

Das Software-Upgrade wird mithilfe des CD/DVD-Laufwerks durchgeführt. Gehen Sie zum Aufrüsten der MDR-Software wie in der folgenden Anleitung beschrieben vor. 1. Drücken Sie die Aufwärtspfeiltaste, um den Datenträgereinschub des MDR oder MDR Express zu öffnen. Legen Sie die

CD mit dem Software-Upgrade ein.2. Schalten Sie den MDR oder MDR Express aus und wieder ein. Die Position des MDR-Netzschalters ist in Abbildung 2

dargestellt.3. Nach dem Hochfahren des MDR oder MDR Express wird folgende Meldung angezeigt:

4. Drücken Sie die Bildschirmtaste „Yes“ (Ja), um mit dem Upgrade fortzufahren. Der Fortschritt des Upgradevorgangs wird im Statusbildschirm „Install Progress“ (Installationsverlauf) dargestellt. Nach Beendigung des Upgradevorgangs wird die Bildschirmtaste „OK“ eingeblendet. Drücken Sie die Bildschirmtaste „OK“.

5. Die folgende Statusmeldung gibt an, dass der MDR neu gestartet werden kann:

6. Nehmen Sie die CD mit dem Software-Upgrade aus dem Laufwerk und drücken Sie die Bildschirmtaste „OK“, um den MDR neu zu starten.

Page 16: 005-00126-00 DE Rev G

15 005-00126-00-DERevision G

ANHANG A. DICOM MDR-BILDBETRACHTER – ANLEITUNGNach dem Öffnen des MDR-Bildbetrachters sind die an den MDR oder MDR Express gesendeten Untersuchungen im oberen Bereich des Fensters „Study Search“ (Untersuchung suchen) aufgeführt. Wählen Sie die Untersuchung aus, die Sie anzeigen möchten. Die gewünschte Untersuchung erscheint im unteren Bereich des Fensters „Study Search“ (Untersuchung suchen).

Klicken Sie auf das Pluszeichen (+) unter dem Patientensymbol, um die einzelnen Bildserien der Untersuchungsansicht einzublenden, und wählen Sie die gewünschte Serie aus.

Page 17: 005-00126-00 DE Rev G

16005-00126-00-DERevision G

1. Mit dieser Schaltfläche können Sie das Bild als Schlüsselbild kennzeichnen. Beim Ausdrucken der Bilder können Sie angeben, dass nur die Schlüsselbilder gedruckt werden sollen.

2. Mit dieser Schaltfläche können Sie das Anzeigeformat ändern. Das Beispielbild wird im Format 1X1 dargestellt.

3. Mit dieser Schaltfläche können Sie die Textüberlagerung ein- und ausschalten.

4. Mit dieser Schaltfläche können Sie das Bild in horizontaler oder vertikaler Richtung verschieben.

5. Mit dieser Schaltfläche können Sie das Bild vergrößern. Ziehen Sie mit der Maus einen Rahmen um einen Bildbereich, um diesen gezielt zu vergrößern.

6. Mit dieser Schaltfläche können Sie Bildbearbeitungsfunktionen (Kontrast, Fensterebene usw.) auswählen.

7. Mit dieser Schaltfläche können Sie eine „Bildprobe“ entnehmen. Klicken Sie mit dem Werkzeug auf ein Pixel, um dessen Helligkeitswert zu ermitteln.

8. Mit dieser Schaltfläche können Sie das Bild invertieren. Hierbei werden schwarze Pixel weiß und weiße Pixel schwarz dargestellt.

9. Mit dieser Schaltfläche können Sie Bilder per E-Mail versenden. Sie können zwischen dem JPEG und dem DICOM-Format wählen.

10. Mit dieser Schaltfläche können Sie die aktuelle Untersuchung schließen.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

Wenn Sie mit der rechten Maustaste auf das Bild klicken, wird ein Kontextmenü angezeigt. Zum Exportieren eines Einzelbilds im Bitmap-Format oder einer Cine-Sequenz im AVI-Format wählen die Option „Export…“. Weitere Informationen zu den Kontextmenüoptionen finden Sie in der Onlinehilfe des Bildbetrachters.

Page 18: 005-00126-00 DE Rev G

17 005-00126-00-DERevision G

Stichwortverzeichnis

AAbmessungen 9Abwärtspfeiltaste 11AE-Titel 12Allgemeine Pflegehinweise 1Anschlüsse 9Anzeigeformat 16Archivmodus 5Auf Datenträger speichern 5Aufwärtspfeiltaste 4Auswurftaste 4

BBedienfeld 3Bedienungsanleitung 4Bildbetrachter hinzufügen 7,8Bildkomprimierung 12Bildprobe 16

CCPU-Temperatur 5

DDatenkomprimerung, Übertragungssyntax 12Datenträgerdienstprogramme 6Datenträgerinhalt 4Datenträgerinhalt anzeigen 4Datenträgerspeicherkapazität 13Datenträgerstatus 3Datum und Zeit 12DHCP-Modus 6, 12DICOM Storage Classes 9DICOM-Netzwerkeigenschaften 12Displayhintergrundbeleuchtung 3

EEin/Aus (Display) 5Einzelpatientenmodus 4Elektromagnetische Störungen 1Enter-Taste 11Entsorgung 1Erforderlicher Freiraum 14Ethernet-Schnittstelle 6Explicit VR Little Endian 12

FFestplatte 9Filterhalterung 1Firmeneigene Informationen 1Formatierungsfunktion 7

GGeschlossen 4, 6Gewicht 9

IIEC 601-Klassifizierung 9Implicit VR Little Endian 12Informationsbildschirme 5IP-Adresse 5, 6

JJPEG Lossy 12JPG laden 12

KKlinikstecker 1Kommunikationsschnittstelle 3Konfiguration (MDR) 12Kontrast (Display) 12

LLCD-Display 3LED-Hintergrundbeleuchtung 3Linkspfeiltaste 11Lüfterfilter 3, 6, 10

MMDR-Bildbetrachter 15MDR-Dienstprogramme 5Modus 0 12Modus 1 12Modus 2 12Modus 3 12

NNAI-Kundendienst 13Netzwerkaktivität (Anzeige) 3Netzwerkanschluss 9, 10Netzwerkeigenschaften 6Netzwerkumgebung 3Netzwerkverbindung (Anzeige) 10

PProtokolldateien 6

RRechtspfeiltaste 6Return Material Authorization (RMA) 13Rückansicht 10

SSchlüsselbilder 16Schreibgeschwindigkeit 13Softwarelizenz 1Software-Upgrade 14Softwareversion 5Speicherkapazität 9, 13Systemeinstellungsmenü 6, 7, 11

TTastentöne 12TCP/IP 12Textüberlagerung 16Typisches Anschlussdiagramm 10

UÜbertragungssyntax 5, 12Umgebungsbedingungen 9, 13Unterstützte Datenträgerformate 12

VVerschieben 16Vorderansicht 3

WWartende Patienten 4Wartungshinweise 12