21
1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

1

Entlehnungen

Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081)

SS 2008

Proseminar Synchronie des B/K/S

O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

Page 2: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

2

Sprachwandel

• Intern motivierter Sprachwandel

• Extern motivierter Sprachwandel– Sprachkontakt

Page 3: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

3

Sprachkontakt

• Faktoren

– Interne Faktoren (linguistische)

– Externe Faktoren (soziale & psychologische)

Page 4: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

4

Sprachkontakt 2

• Spracherhalt

• Sprachwechsel

• Neue Kontaktsprachen (Pidgins & Creoles)

Page 5: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

5

Überblick Kontaktergebnisse

• Spracherhalt

– Enlehnungen– Code – switching– Strukturelle Konvergenz

Page 6: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

6

Überblick Kontaktergebnisse 2

• Sprachwechsel– Sprachtod

• Kontaktsprachen– Pidgins – Creoles– Bilingual – mixed languages

Page 7: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

7

Sprechergemeinschaften

• Homogene Gemeinschaft von monolingualen

• Verschiedene Grade an Bi- oder Multilingualismus

• Individueller Multilingualismus

Page 8: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

8

Entlehnungen

• Lexikalische Entlehnungen– Selten entlehnte Wörter

• Basisvokabular

• Strukturelle Entlehnungen– Phonologische Entlehnungen– Morphologische Entlehnungen– Syntaktische Entlehnungen

Page 9: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

9

Soziale Motivationen

• Entfernter Kontakt

– Notwendigkeit (kulturelle Entlehnungen)

– Fashion oder Prestige (soziale Entlehnungen)

Page 10: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

10

Soziale Motivationen 2

• Bilingualismus– Makrolevel

• Intensität• Kultureller Druck• Spracheinstellung

– Mikrolevel• Soziale Aspekte• Soziale Solidarität und Anpassung• Wahrnehmung von Gruppenidentität

Page 11: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

11

Prozesse und Produkte

• Entlehnungen

– Lehnwörter• Reine Lehnwörter

– Kajkavisch-kroatisch:

<fraj> < <frei>, <fro> < <froh>

• Lehnmischungen– Tampa Spanisch:

<home-plato> für engl. <homebase>

Page 12: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

12

Prozesse und Produkte 2

• Entlehnungen 2:

– Lehnübersetzungen• Extensionen

– Amerikanisches Portugiesisch:

<humoroso> ‚kapriziös‘ durch engl. <humorous>

> ‚humorvoll‘

• Lehnübersetzungen– <Wolkenkratzer> < engl. <skyscraper>

Page 13: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

13

Prozesse und Produkte 3

• Kreationen– ‚reine‘ Kreationen

• Pima: <verrunzelter Hintern> für <Elefant>

– Hybridkreationen• Yaqui:

<líos-nóoka> < Span.: <dios> + Yaqui <nóoka>

– Kreationen mit fremden Morphemen• Japanisch:

<wan-man-ka> aus engl.: one+man+car

Page 14: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

14

Integration von Lehnwörtern

• Import

• Integration– Phonologische Adaption– Morphologische Adaption

Page 15: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

15

Integration von Lehnwörtern 2

• Phonologische Adaption:– Lautsubstitution– Anpassung an phonotaktische Schemata der

Empfängersprache• Deutsche Auslautverhärtung:

engl.: [trεnd] > dt.: [trεnt]

– Anpassung an Silbenstruktur• Japanisch: CVCV

engl.: <tractor> > jap.: <torakuta>engl.: <sexual harrasment> > jap.: <seku-hara>

Page 16: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

16

Integration von Lehnwörtern 3

• Morphologische Adaption– Nach Genus, Numerus, Kasus, etc.– Fehlanalysen

• Falsche Kategorie– Swahili: arab.: <kitab> > Sg. <kitabu> > Pl. <vi-tabu>

• Falsche Klasse– Engl.: <keep left> > Swahili: Nomen <kiplefiti>

‚Kreisverkehr‘

• Falsche Interpretation des Stamms– Engl.: <pumkin> ‚Kürbis‘ > Norw.: <panki> ‚Kürbis‘,

<pankin> ‚der Kürbis‘

Page 17: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

17

Strukturelle Entlehnungen

• Aufgrund lexikalischer Entlehnungen

• ‚direkte‘ strukturelle Entlehnungen?

Page 18: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

18

Strukturelle Entlehnungen 2

• Phonologie– Bedingung 1: Existenz von Lücken

• Durch französischen Einfluss im Mittelenglischen Unterscheidung zwischen stimmhaften und stimmlosen Frikativen

– <veal> vs. <feel>, <zeal> vs. <seal>

– Bedingung 2: Innovationen sind mit der bestehenden phonologischen Struktur kompatibel

Page 19: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

19

Strukturelle Entlehnungen 3

• Morphologie– Bedingungen der Kongruenz morphologischer

Strukturen– Bedingungen der Transparenz

• Dressler‘s ‚Natürliche Morphologie‘

– Bedingungen, die auf funktionalen Überlegungen basieren

Page 20: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

20

Strukturelle Entlehnungen 4

• Lexikon– Erweiterung semantischer Felder– Neue lexikalische Felder– Unterschiede im Stil

• Syntax– Äußerst selten, Kongruenz der syntaktischen

Strukturen– Hauptsächlich durch Substrat-Einfluss

• LA-Span.: <Yo gusto eso> statt <A mi me gusta eso>

Page 21: 1 Entlehnungen Von: Damm, Verena (0611360) und Gruber, Paul (0311081) SS 2008 Proseminar Synchronie des B/K/S O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

21

Quellen

• Jones, Mari C. und Singh, Ishtla (2005): Exploring Language Change. NewYork: Routledge.

• McMahon, April M.S. (1995): Understanding Language Change. New York, Melbourne: Cambridge University Press.

• Piškorec, Velimir (1997): Deutsches Lehngut in der kajkavisch-kroatischen Mundart von Đurđevec in Kroatien. Frankfurt u.a.: Lang. (Schriften zur deutschen Sprache in Österreich; 22.)

• Thomason, Sarah G. und Kaufman, Terrence (1988): Language Contact, Creolization and Genetic Linguistics. Berkeley: University of California Press.

• Weinreich, Uriel (1953): Languages in Contact. Findings and Problems. New York: Linguistic Circle of New York. (Reprinted 1968)

• Winford, Donald (2003): An Introduction to Contact Linguistics. Oxfort: Blackwell. (Language in Society; 33.)