12
Baskisch/Euskara

Baskisch/Euskara. Baskenland Autonome Gemeinschaft Baskenland –25,3 % Baskisch-Sprecher Provinz Navarra –10,9 % Westen des Departements Pyrenées Atlantiques

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Baskisch/Euskara. Baskenland Autonome Gemeinschaft Baskenland –25,3 % Baskisch-Sprecher Provinz Navarra –10,9 % Westen des Departements Pyrenées Atlantiques

Baskisch/Euskara

Page 2: Baskisch/Euskara. Baskenland Autonome Gemeinschaft Baskenland –25,3 % Baskisch-Sprecher Provinz Navarra –10,9 % Westen des Departements Pyrenées Atlantiques
Page 3: Baskisch/Euskara. Baskenland Autonome Gemeinschaft Baskenland –25,3 % Baskisch-Sprecher Provinz Navarra –10,9 % Westen des Departements Pyrenées Atlantiques

Baskenland

• Autonome Gemeinschaft Baskenland– 25,3 % Baskisch-Sprecher

• Provinz Navarra– 10,9 %

• Westen des Departements Pyrenées Atlantiques – 26,4 %

Zahlen von 2001/2002

Page 4: Baskisch/Euskara. Baskenland Autonome Gemeinschaft Baskenland –25,3 % Baskisch-Sprecher Provinz Navarra –10,9 % Westen des Departements Pyrenées Atlantiques
Page 5: Baskisch/Euskara. Baskenland Autonome Gemeinschaft Baskenland –25,3 % Baskisch-Sprecher Provinz Navarra –10,9 % Westen des Departements Pyrenées Atlantiques

Sprecherzahlen Spanien

1991Einsprachige: 23,500 (1%)Aktiv Bilingual: 505,200 (21,4%)

1996Einsprachig: 12,400 (0,5%)Aktiv Bilingual: 534,100 (22,0%)

Page 6: Baskisch/Euskara. Baskenland Autonome Gemeinschaft Baskenland –25,3 % Baskisch-Sprecher Provinz Navarra –10,9 % Westen des Departements Pyrenées Atlantiques

Sprecherzahlen Frankreich

1991Einsprachig: 2,900 (1,4%)Aktiv Bilingual: 66,200 (32,7%)

1996Einsprachig: 1,500 (0,7%)Aktiv Bilingual: 54,700 (25,7 %)

Page 7: Baskisch/Euskara. Baskenland Autonome Gemeinschaft Baskenland –25,3 % Baskisch-Sprecher Provinz Navarra –10,9 % Westen des Departements Pyrenées Atlantiques

Dialekte

Page 8: Baskisch/Euskara. Baskenland Autonome Gemeinschaft Baskenland –25,3 % Baskisch-Sprecher Provinz Navarra –10,9 % Westen des Departements Pyrenées Atlantiques

Sprachpolitik

• Frankreich– 1635 Gründung der Akademie Francaise– 1789 Französische Revolution– 1951 neues Unterrichts- und Sprachgesetz

• Spanien– Industrialisierung– 1939 Franco Diktatur– 1978 neue Verfassung– 1979 Autonomiestatut

Page 9: Baskisch/Euskara. Baskenland Autonome Gemeinschaft Baskenland –25,3 % Baskisch-Sprecher Provinz Navarra –10,9 % Westen des Departements Pyrenées Atlantiques

Die Normativierung

• Erste Versuche 1918• 1968 – Euskara Batua• Stützt sich auf auf Bizkaikoa-Dialekt

Page 10: Baskisch/Euskara. Baskenland Autonome Gemeinschaft Baskenland –25,3 % Baskisch-Sprecher Provinz Navarra –10,9 % Westen des Departements Pyrenées Atlantiques

Baskisch-Unterricht

• Baskischlehrer zwischen 1976 und 1990 von 4,7% auf 50% gestiegen

• Seit 1982: 4 Schulmodelle:– Unterricht nur in Spanisch, Baskisch wird nicht

berücksichtigt– Spanisch als Unterrichtssprache, Baskisch als

Unterrichtsfach– Zweisprachiger Unterricht– Unterricht in Baskischer Sprache, Spanisch als

Unterrichtsfach

Page 11: Baskisch/Euskara. Baskenland Autonome Gemeinschaft Baskenland –25,3 % Baskisch-Sprecher Provinz Navarra –10,9 % Westen des Departements Pyrenées Atlantiques

Literatur/Medien

• 1671 Bibelübersetzung• Anfang 18. Jhd Grammatik/Wörterbuch• 1877 Asociación Euskara• 1884 Dichterwettbewerbe• 1918 Gründung der Baskischen Akademie• 1979 Autonomiestatut• 1980 wöchentlich 18 Minuten Fernsehen• 1982 erster baskischer Fernsehsender

Page 12: Baskisch/Euskara. Baskenland Autonome Gemeinschaft Baskenland –25,3 % Baskisch-Sprecher Provinz Navarra –10,9 % Westen des Departements Pyrenées Atlantiques

Fishman GIDS• Stufe 8: wenig verstreut lebende alte SprecherInnen• Stufe 7: die meisten SprecherInnen sind zu alt um Kinder zu

bekommen• Stufe 6: Sprachweitergabe in Familien bewahrt oder aufgegeben• Stufe 5: Xish nur in beschränktem Rahmen als Schriftsprache• Stufe 4: Xish in Schulen (aber nicht höheren Bildungsinstituten)• Stufe 3: Xish im Berufsalltag, auch zwischen Xmen und Ymen• Stufe 2: Xish in unteren Ebenen der Administration und

Massenmedien• Stufe 1: Xish in höherer Bildung, Massenmedien, Arbeitsumfeld