57
Bautechnik de.wikibooks.org

Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Bautechnik

de.wikibooks.org

Page 2: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

26. August 2014

On the 28th of April 2012 the contents of the English as well as German Wikibooks and Wikipediaprojects were licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license. AURI to this license is given in the list of figures on page 49. If this document is a derived work fromthe contents of one of these projects and the content was still licensed by the project under thislicense at the time of derivation this document has to be licensed under the same, a similar or acompatible license, as stated in section 4b of the license. The list of contributors is included in chapterContributors on page 47. The licenses GPL, LGPL and GFDL are included in chapter Licenses onpage 53, since this book and/or parts of it may or may not be licensed under one or more of theselicenses, and thus require inclusion of these licenses. The licenses of the figures are given in the listof figures on page 49. This PDF was generated by the LATEX typesetting software. The LATEX sourcecode is included as an attachment (source.7z.txt) in this PDF file. To extract the source fromthe PDF file, you can use the pdfdetach tool including in the poppler suite, or the http://www.pdflabs.com/tools/pdftk-the-pdf-toolkit/ utility. Some PDF viewers may also let you savethe attachment to a file. After extracting it from the PDF file you have to rename it to source.7z.To uncompress the resulting archive we recommend the use of http://www.7-zip.org/. The LATEXsource itself was generated by a program written by Dirk Hünniger, which is freely available underan open source license from http://de.wikibooks.org/wiki/Benutzer:Dirk_Huenniger/wb2pdf.

Page 3: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis0.1 Fachpraxis (Ausführung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.2 Erdarbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.3 Betonbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.4 Mauerei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100.5 Zimmerei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

1 Autoren 47

Abbildungsverzeichnis 49

2 Licenses 532.1 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532.2 GNU Free Documentation License . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542.3 GNU Lesser General Public License . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

0.1 Fachpraxis (Ausführung)

Hier findet Ihr eine Sammlung von praktischen Arbeitsschritten zum Thema Bautechnik.

(Hinweis auf Normen (Din - Ö-Normen usw.) Hinweis auf "Fallstricke" (gefährliche Situa-tionen))

0.2 Erdarbeiten

(Humus: Abtrag, Lagerung, Aufbringung) (Baugrubenaushub: Arbeiten in Schichten, Si-cherungsmaßnahmen gegen Einsturz, Wasserhaltung, Arten der Anwendung usw.)

0.2.1 Aushub von Kynetten:

Kynetten - (also Arbeitsgräben) - werden bei allen Einbauten im Untergrund benötigt.Jede E-Leitung, Wasserleitung, jeder Kanal usw. muß in eine bestimmte Tiefe von derGeländeoberkante eingebaut werden. Dazu muß man mit geeigneten Mitteln aufgraben, dieLeitungen einbauen und wieder zuschütten.

Der größte Aufwand bei dieser Art von Arbeiten muß allerdings für die Sicherheit derMitarbeiter und der Umgebung getrieben werden. Erde im Mittel etwa 1,8 x so schwer wieWasser. Stürzt ein nicht gesicherter Graben ein - fällt das Erdreich auf einen Menschen - ,reichen wenige Zentimeter Erdreich, um Menschen zu töten. Deshalb müssen Kynetten vorEinsturz gesichert werden.

1

Page 4: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Kynetten graben ist eine der unfallträchtigsten Arbeiten, wenn nicht verbaut wird. Deshalbgibt es eine Fülle von arbeitsrechtlichen Vorschriften.

In Österreich gilt: Ab einer gegrabenen Tiefe von 1,25 m muß gepölzt (gegen Einsturzverbaut) werden. Falls nachträglich tiefer gegraben werden soll,muss ab 2 weiteren Pfos-tenbreiten wieder gepölzt werden. Pölzungen müssen oben mind. 5cm überstehen, um dieArbeiter in der Kynette vor herabfallenden Teien zu schützen. Die Pölzungen müssen immereng am Erdreich anliegen. Gegebenenfalls ist dahnter zu verfüllen!

Es gibt eine Fülle von technischen Lösungen zu Grabenverbauten. Generell gilt: Solangenicht verbaut ist, darf sich kein Arbeiter im gefährdetem Bereich aufhalten. Also ist dasAusgraben auf volle Tiefe mit erst anschließendem Verbau verboten!

Verbau-Arten: Waagrechter - senkrechter Verbau, Gleitschienenverbau, Kastenverbau usw.Stichworte: Verbaukasten,Wasserhaltung,

Zusätzliche Problematik: Im Untergrund zuvor schon bestehende (alte) Einbauten wie E-Leitungen, Wasserleitungen, Gasleitungen usw. können ein weiteres Sicherheitsrisiko darstel-len, denn uns fehlt die Fähigkeit zum Röntgenblick! Deshalb muß vor jeder Grabungsarbeitfestgestellt werden, wo eventuelle Einbauten genau liegen. Jede dieser Einbauten hat einen"Besitzer" - den man um Grabungsbewilligung kontaktiern muss. In der Regel liegen inden Kommunen die entsprechenden Pläne auf, beispielsweise sind diese Pläne in Salzburgim Vermessungsamt zu "kaufen". Allerdings gibt es immer das Risiko, dass Einbauten exis-tieren, die nicht genau nach Plan eingebaut wurden. Kanäle können oft meterweit von derPlanlage abweichen! Deshalb werden bei allen Erdleitungen Warnbänder oder andere Hin-weise über den eigentlichen Leitungen eingegraben. (zB. eine Lage NF-Ziegel) Allerdingskann man sich auch darauf nicht 100%ig darauf verlassen!

Wenn man also in den Bereich einer Leitung gräbt, muß unbedingt manuell mit der Schaufelhingegraben werden. Selbst eine Spitzhacke wäre hier schon Fehl am Platz! Dies machtGrabungen im verbautem Gebiet sehr Aufwändig und somit teuer.

0.2.2 Kanäle:

Misch und Trennsystem:

Es gibt 2 Arten um das anfallenden Regen und Schmutzwasser zu entsorgen: . Mischsys-tem – Schmutz und Regenwasser werden im gemeinsamen Kanal entsorgt . Trennsystem –Schmutz und Regenwasser werden parallel extra abgeführt. Das Regenwasser kommt aufkürzestem Weg in den nächsten Vorfluter = Bach, Fluss usw. Das Schmutzwasser wirdzur Gemeinschafts-Kläranlage geführt und dort gereinigt und erst dann in den Vorfluterentsorgt.

Das Trennsystem hat den Vorteil, die Kläranlagen von großen Regenwassermengen zu ent-lasten, womit sie kostengünstig nur für das (in vergleichsweise geringer und konstanterMenge) anfallende Schmutzwasser ausgelegt werden können.

Allerdings hat es den Nachteil, dass sämtliche Leitungen doppelt ausgeführt werden müssenund dass das getrennt abgeführte Regenwasser dennoch verschmutzt werden kann, bei-

2

Page 5: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Erdarbeiten

spielsweise nach langen Trockenperioden, wenn Straßen, Dächer und Plätze verunreinigtsind. Dieses verschmutze Regenwasser gelangt dann ungereinigt in den Vorfluter.

Auch neigen die Leitungen für das Schmutzwasser zu stärkeren Ablagerungen, da sie nichtvon großen Wassermengen durchspült werden. Man erkennt Trennsysteme durch die paralleldoppelt in der Straße verlegten Kanäle an den immer doppelten Schachtdeckeln.

Abwasserbehandlung:

Grundsätzliches: . Das am Bauwerk und am Grundstück anfallende Wasser muss schadfreientsorgt werden. . Schmutzwasser muss gereinigt werden.

Abwasserführung:

Innerhalb von Gebäuden:

Abfallstränge sammeln das in den Stockwerken anfallende Schmutzwasser und führen diesesdurch die Kelleraußenwand in den Hausanschlusskanal und dann in den Straßenkanal zurKläranlage. Diese Abfallstränge werden immer über Dach entlüftet. Dies soll verhindern,dass der Unterdruck durch abfließendes Wasser die Geruchsverschlüsse (Siphon) leert. Gibtes eine Abwasserstelle weiter als 4 m vom Abfallstrang entfernt, muss dieser auch über Dachentlüftet werden. (Achtung: Abdichtung der Dachdurchdringung – besonders dampfdichteAnschlüsse unter der Wärmedämmung!!)

RDS:

Dichte Rohrdurchführungen durch die dichte Kellerwand: Unsere dichten Kellerwannenmüssen auch bei Durchdringungen für Rohrleitungen dicht bleiben. Dazu gibt es vorgefer-tigte Systemdurchdringungen. Diese müssen unbedingt bereits maßrichtig in die Schalungder Kellerhüllen eingelegt werden.

Rückstauebene:

Alle Anschlüsse an den Hauskanal müssen stets über der Rückstauebene des Straßenkanalesliegen. Hier dient die folgende Grafik als ein Beispiel für ein sog. Mischsystem, bei dem Regenund Schmutzwasser gemeinsam abgeführt werden.

3

Page 6: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 1

Behördliche Vorgaben:

Kanalanschlüsse müssen immer bei der Baubehörde eingereicht werden – in Salzburg Ma-gistrat – Kanal und Gewässeramt. Dabei gibt es z.T. Formulare der Behörde zum ausfüllen.Kanaleinreichungen bestehen aus: a: technischem Bericht, b: Grundrissdarstellung im La-geplan (meist M 1:200) c: Längen oder Höhenschnitten – Kanalquerprofile mit zumeistüberhöhter Darstellung (M 1:500/100) d: eventuell notwendige Detailangaben über Pump-und Drosselsysteme

4

Page 7: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Betonbau

0.2.3 Aussen - Flächengestaltungen:

Einfassungen, Rasenbegrenzungssteine, Randsteine:

Unterbauarbeiten:

Pflasterungen:

Asphaltierungen:

0.3 Betonbau

Betonherstellungsarten - auf der Baustelle, Lieferbeton usw...

Einbringung von Beton in Schalung - Verdichten (rütteln)

0.3.1 Schalung (Betonform)

- Arten, versch. Anwendungen...

Stiegenschalung (gewendelt)

Allegemeines zu Stiegen: Stiegen sollen verschiedene Gebäude-Ebenen miteinander begehbarverbinden. Innerhalb eines Stiegenlaufes müssen die Stufenmaße in der Gehline gleich blei-ben, um die Stolpergefahr zu minimieren. Diese Maße zur Aufstiegs-Höhe und die Auftritts-Breite rechnen sich immer mit 2x Anstieg+ 1x Breite = Norm-Schrittlänge von im Mittel63 cm.

Beispiel: Bei Wohnbauten mit einer relativen Raumhöhe von 2,5 m und dem gesamtenDeckenaufbau von 40 cm = in Summe 2,90m absolute Höhe zu überwinden. Wenn man -wie in Salzburg - mindestens 28 cm Auftrittbreite als gesetzliche Vorgabe einhalten muß,rechnet man schrittweise so:

(63 - 28) / 2 = 17,5 = ideales Stufenmaß für Innenräume (17,5 / 28) 290 / 17,5 = 16,57Stufenanzahl - Es geht sich also nicht auf eine gerade Zahl aus! man nimmt die nächsthöhereStufenzahl: 17 290 / 17 = 17,058 echte Aufstiegshöhe bei 17 Steigungen für unsere 2,9 m63 -(2 x 17,058) = 28,88 dazupassende Auftrittsbreite in Gehlinie (45 cm vom äußeremStiegenrand)

17,058cm kann man mit dem Zahlstab und dem Maurerblei nicht wirklich auf eine Wandauftragen, ohne oben bis zu 2 cm Messfehler produziert zu haben !!

Um diese Messfehler zu minimieren, stellt man sich eine Aufstichlatte her.

Man beginnt mit dem WAAGRISS (Markierung 1,00m über fertigem Fußboden).

5

Page 8: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 2

Dann erstellt man sich die

AUFSTICHLATTE: Dabei zu beachten: Latte unten nicht anstehen lassen - einige Zen-timeter Luft lassen! Man hält sich eine genügend lange Holzlatte an die Stiegenhauswandzum Waagriss, markiert sich zuerst den Waagriß auf der Latte und mißt dann den einenMeter nach unten zum FBOK (Oberkante fertiger Fußboden). Von dort ausgehend mißtman sich jede Stufenhöhe neu von 0,00 beginnend auf. ( zB. 18 x 1, 18 x 2, 18 x 3 usw..)somit werden Meßfehler vermieden. Es geht besonders darum, genau auf den Millimeter dieAustrittshöhe der letzten Stufe einzuhalten!

Fertige STUFENVORDERKANTEN an der Wange: Mit Hilfe der AUFSTICHLATTE,der WASSERWAAGE und der Maßangaben aus dem Stiegenschalungsplan zeichnet mandie Stufenkanten der fertigen Stiege auf die Begrenzungswände - WANGENVERLAUF.Dann zeichet man parallel dazu die Betonkanten der Stufen darunter. Daraufhin konstruiert

6

Page 9: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Betonbau

man sich die LAUFPLATTENDICKE inkl. der SCHALHAUTDICKE jeweils vom unterenInneneck der Stufe im rechten Winkel nach unten. Dies ergibt eine Kurve. Über Eck mußder Kurvenverlauf mit der Hand aneinander angepaßt werden.

GEWICHT: Beton wiegt 2400 kg / m3. Ein m2 Stiege wiegt im Mittel: 2400kg/(ca)4= 600kg. Mindestens so stabil muß die Schalung sein. (inkl. darübergehender Arbeiter, Rüttler(Betonverdichtungsgerät) usw.

WANGENBRETT:

Das Wangenbrett soll später die Schalhaut tragen. Es muß entlang jener Kurve an die Wandmontiert werden, welches die Unterkante der Stiegenplatte bildet. Man sucht sich ein breitesBrett mit der erf. Länge (messen) und hält es sich über den Kurvenverlauf (lt. Skizze).Man kappt die Enden im richtigen Winkel ab und bringt das Brett in die richtige Lage.Kleine Nägel darunter halten das Berett in der richtigen Lage über der Kurve. Nun kannman den Kurvenverlauf auf das Brett übertragen (Brett für jeden Punkt alle 20 cm nachvorne kippen und von der Brettoberkante nach unten messen). Als Kurvenlineal kann einKunststoff-Installationsrohr oder eine dünne Holzleiste dienen. Der Kurvenverlauf wird miteiner Stichsäge geschnitten. Dann kann das Brett mit dem Schußapparat oder mit Dübelnfixiert werden.

STREBEN: Das Wangenbrett könnte mit den wenigen Dübeln nie die Betonlast alleine tra-gen. Deshalb muß man das wangenbrett in kurzen Abständen durch Streben unterstützen.Diese Streben werden in der Winkelhalbierenden zwischen Senkrecht und Rechtwinkelig zurUnterkante des Wangenbrettes montiert. (ca. alle 60 cm) Im Eck und am Beginn werdendie Streben senkrecht eingebaut.

RUNDUNGEN bei Wangen:

Im Wandverlauf vorkommende Rundungen werden durch stehende schmale Wangenbret-ter geschalt. Diese sollten bis zur Rohdecke reichen, bzw. genügend hoch sein, um einigeDübelbefestigungen zuzulassen.

Mitten-Unterstellungen:

Bei breiten Stiegen kann es nötig sein, die Durchbiegung der Schalhaut zu verhindern, indemman Mitten-Unterstellungen einbaut. Bei gewendelten Stiegen ist besonders "über Eck" dieSpannweite der Schalung größer. Deshalb sollte hier "Diagonal" unterstellt werden.

Da allerdings die Unterkante der Schalhaut an dieser Stelle ein Kurve beschreibt, wird dieserst - nachdem die Schalhaut hergestellt ist - ausgemessen, hergestellt und eingebaut.

7

Page 10: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 3

Je genauer man die Kurve in Punkt 3 ausgemessen wird, umso genauer passt es sich dannan die Schalhaut an. Die Streben müssen 2-3-teilig hergestellt werden, um ein seitlichesAusknicken zu verhindern. Ein Teil läuft hinter dem Brett vorbei, ein Teil läuft unten an,ein weiterer Teil läuft vor dem Brett. Alles sorgfältig verschrauben!

SCHALHAUT

8

Page 11: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Betonbau

Abb. 4

Die Schalhaut einer gewendelten Treppe besteht - falls aus Holz - aus konisch zugeschnit-tenen Sprossenbrettern. Dabei ist darauf zu achten, daß keine Äste die tragende Maserungdurchbrechen - TRAGFÄHIGKEIT !! Diese konischen Schalbretter werden möglichst waag-recht eingebaut. Man mißt sich die benötigte Länge mit Hilfe zweier Zahlstäbe, überträtdiese auf ein Brett. Dann mißt man mit Hilfe der Schmiege jeweils den benötigten Innen-und Außenwinkel (W1+W2) und überträgt diese ebenfalls. Die kleinste Breite innen beträgt3,5 cm. Die äußerer Breite ergibt sich rechnerisch im Verhältnis verbleibende Innenlänge zuAußenlänge der Wangenlinie.

Bei breiteren Stiegen muß die Schalhaut auch in der Mitte in geeigneter Weise unterstütztwerden. Dazu legt man auf die fertig geschalte Auflattung diagonal stehend ein Brett undzeichtet den "Kurvenverlauf" mit Hilfe eines feststehenden Zirkels aufs Brett. Diese Kurvekann man dann auf die Mittel - Unterstellung übertragen und so jedes Auflattungsbrettetwa mittig unterstützen.

Betonoberfläche Unterseite:

Duch die sich ändernden Neigungswinkel der Stiegen- Wangenunterseiten bei gewendeltenStiegen ergibt sich ein Treppcheneffekt der Schalhaut zwischen Innen und Aussenseite. Daaber solche Ortbetonstiegen normalerweise unterseitig verputzt werden, ist dies nicht weitertragisch. Sollte es aber nötig sein, eine Sichtbetonoberfläche herzustellen, wird man aufdie Auflattung eine weitere Schichte aus dünnen Holzstreichen diagonal aufnageln müssen.Dabei muss man natürlich diese Zusatzdicke der Schalhaut bei der Konstruktionshöhe mitberücksichtigen.

9

Page 12: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Beton - Stahlbewehrung: Matten - Stabstahl - spez. Einbauteile - (Isokorb)

0.4 Mauerei

Handwerkliche Grundlagen:

Liste Handwerkzeuge mit Gebrauchshinweisen und Pflege (Mauerarten - ins Wikipedia)

0.4.1 Arten des Mauerns

Es gibt handwerklich mehrere Möglichkleiten, Mauerwerk herzustellen. Im Folgenden wer-den die meisten vorgestellt. Zuvor aber noch einige grundsätzliche Hinweise und Anregun-gen:

WICHTIG !! Stellen Sie jede Mauer auf eine horizontale Feuchtigkeitssperre! Somit unter-binden Sie aufsteigende Mauerwerksfeuchte zumindest in Stockwerkshöhe. Am besten wäredies allerdings auf einem kleinen Sockel, um Feuchteschäden aufgrund von nassem Fußbo-denaufbau zB. wegen Rohrbruches oder Kondensates zu unterbinden. (Sperre nach der 1.Ziegelschar) Dies wird aber auf Baustellen leider selten durchgeführt.

HILFREICH! Zeichnen Sie Mauerwerk mit längeren Linien auf die Rohdecke, als sie eigent-lich benötigen würden. Somit erkennen Sie die gewünschten Mauerwerkskanten auch noch,wenn Mörtel auf dem Umrisss liegt.

Die Konsistenz von Mauermörtel sollte etwa der von Zahnpasta entsprechen. Damit istgemeint, dass der Mörtel im Mörteltrog die Form halten sollte, wenn man mit der Kelledie Oberfläche durchstreift. Er sollte nicht wie eine Flüssigkeit in eine glatte Fläche zurückrinnen. Andererseits sollte er auch nicht zu trocken sein, denn Ziegelaterial entzieht demMörtel schnell die Feuchtigkeit und lässt somit wenig zeitlichen Spielraum zum Nachbessernder Ziegellage.

Halten Sie die Werkzeuggriffe sauber und trocken! Somit verringern Sie die Gefahr vonHautschäden. Handschuhe sind beim Mauern eigentlich nicht üblich. Verwenden Sie stattdessen Hautschutzchreme. So haben Sie mehr Gefühl beim Einrichten der Steine.

Nehmen Sie sich Zeit, Ihren Arbeitsplatz in Ordnung zu halten. Legen Sie nicht benötigtesWerkzeug immer am gleichen Platz ab. So ersparen Sie sich viel Arbeitszeit beim Suchendes Werkzeuges. Mörtel quillt beim Mauern unweigerlich aus den Fugen. Heben Sie diesenin regelmäßigen Abständen auf und mischen Sie diesen zu dem neuen Material dazu. Somitnutzen Sie das Material besser aus und halten Ihren Platz sauber.

Überlegen Sie sich die Mauerwerksverbände VOR dem Mauern. Am besten skizzieren Siesich den Verband zuvor.

Anfangs wäre es eine guter Gedanke, vor dem Arbeiten mit Mörtel die Ziegel trocken auf-zulegen, um 1:1 den Verband zu prüfen. Mit steigender Übung wird dies später nicht mehrnötig sein.

Das Einrichten der Senkrechten der Eckziegel mit der Wasserwaage bereitet anfangs öf-ter Probleme. Man stellt die Wasserwaage senkrecht zum Ausgangspunkt (zB. unterster

10

Page 13: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

Eckziegel) und schiebt dann den nächsten Eckziegel zur Wasserwaage, bis sich beide sanftberühren. Also lieber den Eckziegel "frei Aug" etwas innerhalb der Senkrechten setzen unddann nach außen zur Wasserwaage zu drücken (klopfen) als umgekehrt

Die Art des geplanten Werkstückes unterteilt ebenfalls die Art und Arbeitsweise des Mau-erns:

• Mauern von Wänden: Wandecken - Mauereinbindungen, tragende - nichttragende Wändeusw.

• Mauern von Überlagen über Maueröffnungen: Stürze - Bögen usw.• Mauern von Gewölben: Tonnengewölbe, Kreuzgewölbe - Kugelgewölbe u. Ä.

heutzutage bei uns eher historisch:

• Mauern von Fundamenten• Mauern von Kaminen

Der rechte Winkel auf der Baustelle

Nahezu 100% aller Häuser in Westeuropa nutzen die Vorteile des rechten Winkels. Umeinen rechten Winkel auf der Baustelle herzustellen genügt es nicht - wie am Blatt Papier- ein Zeichendreieck aufzulegen und dieses nachzuzeichnen. Selbst die als Maurerwinkelbekannten Metallwinkel sind viel zu klein, um als Lineal für größere rechte Winkel zu dienen.Man verwendet stattdessen eine Sonderform des Pythagoräischen Lehrsatzes:

Die 3:4:5 Teile - Methode

Ein Gliedermaßstab ist 2 m lang. Dies ist für dem Maurer (ohne Maßband) die längstStrecke, welche er am Stück messen kann. Wenn man die Hypothenuse im Dreieck damitmisst, teilt man den Maßstab in 5 Teile und erhält als Teil 40 cm.

Man zeichnet sich eine Grundlinie, von der man ausgeht. Darauf markiert man sich 160cm (4 Teie) man nimmt die Alulatte und trägt sich 3 Teile - also 120 cm auf. Man legt dieAlulatte quer zur Grundlinie genau auf die Anfangsmarke, so daß die beiden Marken - die derGrundlinie und die der Alulatte genau übereinander liegen. Man beschweert diesen Punktmit einem Ziegel. Man legt den Gliedermaßstab beginnend mit 0 genau an die Endmarke derGrundlinie in Richtung der Endmarke der Alulatte und beschweert sich den Kreuzungspunktwiederum mit einem Ziegel.

Die beiden Endmarken werden genau zueinandergeführt. Man stellt sich zur Lagefixierungauf die Alulatte und zeichnet sich mit Bleistift die Line an der Alulatte ein. Diese ist genauder rechte Winkel zur Grundlinie.

11

Page 14: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 5

Mit dem Maßband kann man diese Methode (die Länge eines Teiles) beliebig vergrößern.

Es gibt noch andere Methoden! Durch Streckenteilung und Abschlagen zweier Kreise mitgleichen Radien erhält man ebenfalles rechte Winkel. Ein Zirkel läßt sich gut mit Hilfe einesMaßbandes simulieren. Jemand hält den Null-Punkt zum fixen Punkt, ein Anderer markierteinen Wert an der Wand und schlägt diesen beiderseits ab. Diese Strecke wird halbiert. DasErgebnis befindet sich im rechten Winkel zum fixen Punkt.

Abb. 6

12

Page 15: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

Werden oftmals rechte Winkel benötigt, kann man mit der 3:4:5-Teile - Methode Bauwinkelaus Brettern zusammennageln und diese wie am Papier das Dreieck verwenden.

0.4.2 Mauern von Wänden

Mauern von Wänden aus formgerechten Ziegeln

Mörtelschichte abziehen + Schar aufmauern

Dies ist eigentlich die einfachste Art, mit Mörtel und Ziegel Mauerwerk herzustellen.

Man verteilt über dem angerissenen (aufgezeichtem) Umriss der späteren Mauer den Mörtelin einer Höhe von über 1,2 cm.

Dann zieht man diese Schicht mit Hilfe einer geraden Latte (Alu-Latte) und der Wasser-waage waagrecht über beide Achsen zu einer Dicke von ca.1,2 cm ab. Somit hat man einebenes Mörtelbett erhalten.

Nun kann man die Ecksteine möglichst perfekt setzten.

13

Page 16: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 7

Man kontrolliert hierzu mit der Wasserwaage den senkrechten Sitz des Ziegels über bei-de Seiten der Ecke und richtet die Eckziegel mit Hilfe einer Alulatte auch in der Fluchtzueinander aus.

14

Page 17: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

Abb. 8

Sind die Eckziegel gesetzt, werden die dazwischenliegenden Steine eingebracht. Dabei sollteman darauf achten, daß die Vorderkanten der einzelnen Steine zunächst hinter der Fluchtbleiben. Man kontrolliert die Fugenabstände auf Gleichmäßigkeit und danach setzt man dieSteine nach vorne zur Fluchtlatte. Man kontrolliert die Flucht mit der Alu-Latte immer ander Oberkante der Ziegel. So erkennt man Fehler am Besten.

15

Page 18: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 9

Nach dem Ausfugen gleicht man die Ungenauigkeiten der Ziegelhöhen mit Abziehen dernächsten Lagerfuge aus. Das Spiel wiederholt sich..

Nachteil: Das Mörtelbett kann während des Arbeitsvorganges beginnen auszuhärten. SolltenZiegel ungenau gesetzt worden sein - ist nachträgliches Ändern und Nachrücken ungleichschwieriger, als bei frischem plastischen Mörtel.

Mauern nach der Schnur

Man setzt die Eckziegel nach Plan so perfekt wie möglich.

16

Page 19: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

Daraufhin spannt man sich eine leichte Maurerschnur oben über die Eckziegel - etwa 2 cmvom vorderen Rand nach hinten versetzt.

Als nächstes schiebt man einen 60er Nagel (mit Nagelleise aus Holz) bei jedem Eckziegelvon oben zwischen Schnur und Eckziegelvorderkante - Die Schnur schwebt nun etwa 2mmvor der Ziegelkante. Damit die Schnur noch 2 mm höher über der Oberkante der Eckziegelschwebt, schiebt man - ebenfalls auf beiden Seiten - je einen Zahlstab (Gliedermaßstab)unter die Schnur.

Abb. 10

Somit kann man jeden Ziegel sowohl in der Flucht als auch in der Höhe nach der Schnureinrichten. Man muß nur darauf achten, daß die Ziegel immer jene 2 mm Abstand zur Schnureinhalten. Würden die Ziegel die Schnur berühren, wäre die Mauer krumm!

Man kann diesen Abstand mit der Kellendicke "messen" (kontrollieren)

Man wird also das Mörtelbett jedes einzelnen Ziegels extra kurz zuvor aufbringen. So istgewährleistet, dass unser Mörtelbett noch plastisch formbar ist, wenn der Ziegel gesetztwird. Das Einrichten der Höhe und der Lage der einzelnen Ziegel ist so viel besser möglich,als bei der Methode mit dem zuvor abgezogenen Mörtelbett.

Damit der Nagel nicht so leicht aus der Schnur - Ziegelfuge gleitet ist es zweckmäßig, denNagel durch ein kleines Holzstück zu treiben, bevor man ihn in die Schnur einspannt.

Die Schnur sollte deshalb wenig Gewicht aufweisen, damit sie im gespanntem Zustand kaumdurchhängt. Nur so kann man auch die Höhe der folgenden Ziegel sinnvoll nach der Schnureinrichten und nicht nur die Flucht.

17

Page 20: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Im weitern Verlauf des höher werdenden Mauerwerkes wird man die Schnur an einem Endemit einem Nagel versehen und diesen in eine beinahe erhärtete tiefer gelegene Fuge stoßen,um dann hinter der anderen Ecke spannen zu können - enweder mit einem weiteren ange-bundenen Nagel oder mit Gewicht.

mit Fugenleisten (Sichtmauerwerk - gleichmäßige klare Fugen)

Will man Sichtmauerwerk herstellen, also im fertigen Zustand unverputztes Mauerwerk,bietet sich das Fugenleisten-Mauern an. Dadurch bekommt man ein sehr gleichmäßigesFugenbild zustande.

Grundlage - Der Untergrund muß möglichst eben (in der Waage) sein. Ist dies nicht derFall, wird die erste Fuge traditionell mit der Waaglatte abgezogen und erst ab der 2. Scharmit den Fugenleisten gemauert.

Man stellt sich zuvor aus Holz Fugenleisten im Querschnitt 1/1,2 cm in erforderlicher Längeher. Dann - nach erfolgtem Aufreissen des Grundrisses - legt man die Fugenleiste innenhochkant an die Fluchtlinie. Dahinter bringt man den Mörtel auf und zieht dieses Mörtelbettquer zur Fugenleiste mit der Wasserwaage ab.

18

Page 21: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

Abb. 11

Sodann kann wie gewohnt der Eckziegel gesetzt werden. Die Zwischenziegel können groban der Kante der Fugenleiste ausgerichtet werden, müssen aber dennoch mit der Alulattein der Fluchtlage überprüft werden.

Damit die Fugenleiste beim Aufbringen des Mörtelbettes und beim Abziehen nicht ver-rutscht, sichert man sie mit Ziegeln.

19

Page 22: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 12

Sobald die Ziegel dort sind, wo sie hingehören, wird ausgefugt. Dabei schalt man die Fugemit kleinen Stücken der Fugenleiste ab, so dass sich gleiche Lager und Setzfugenstreifen inder Ansicht ergeben.

20

Page 23: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

Abb. 13

Die sich ergebenden tiefen Fugen - 1cm - sind manchmal nicht gewünscht. Will man eineplanere Wandoberfläche herstellen, kann man sie mit zB. mit farbigen Mörtel ausfugen undaußen mit einem Stück Kunststoffschlauch (Finger schonend) leicht konkav abziehen. DieZiegelkanten sollen jedenfalls bei Sichtmauerwerk klar erkennbar bleiben.

Mauern mit der Aufstichlatte

(um eine ganz bestimmte Endhöhe zu erreichen)

Mauert man nur einfach ohne Regel Schar auf Schar, wird sich aufgrund der Ungenauigkei-ten der Ziegelmaße und des Mörtelbettes irgendeine ungenaue Endhöhe der Wand ergeben(1). Wenn man ganz genau eine bestimmte Endhöhe erreichen will, verwendet man die sogenannte Aufstichlatte (2).

21

Page 24: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 14

Man dividiert die geforderte Endhöhe der Wand durch die normale Ziegelhöhe (inkl Fu-genhöhe) und erhält eine Komma-Zahl als Ergebnis. Wenn die Kommastelle über 0,5 liegt,nimmt man die nächsthöhere Anzahl, sonst die nächstniedrigere Anzahl. Dann dividiertman nochmals die geplante Wandhöhe durch das Ergebnis der letzten Rechnung und erhältdie genaue Höhe der Schar (Ziegel inkl. Fuge). Diese errechnete Scharhöhe überträgt mansich auf eine Holzleiste.

22

Page 25: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

Abb. 15

Dabei darf man aber keinesfalls von einer Linie zur nächsten messen, sondernmuß sich jede Linie jeweils von unten neu multiplizieren! Würde man jeweils vonder letzten gezeichneten Linie wegmessen, wäre die Endhöhe sicher mindestens 2 cm falsch!(Messungenauigkeiten)

So erreicht man durch Multiplikation der Scharhöhe mit der Anzahl am Ende die genauegeplante Endhöhe der Wand.

Eine ähnliche Methode verwendet man im Stiegenbau - wo es noch wichtiger ist, eine genaueEndhöhe zu erreichen.

23

Page 26: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 16

Mauern mit Leitbrettern

Eine andere Methode zur Herstellung von Sichtmauerwerk geschieht mit Hilfe von Leitbret-tern. Dabei werden innen und aussen zwei im Querschnitt stehende Bretter auf die letzteSchar überstehend aufgeklemmt. Oberkante dieser Bretter ist Oberkante der nächsten La-gerfuge. Dazwischen wird Mörtel eingefüllt und abgezogen. Die neue Schar wird augelegt,eingerichtet und ausgefugt.

24

Page 27: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

Abb. 17

FaulenzerAn den Wandecken kann man sich zur Hilfe so genannte "Faulenzer" genau senkrecht auf-stellen. Diese Methode kommt vom Mauern von nichttragenden Zwischenwänden, wo mansich zwischen die Rohdecken senkrechte Kanthölzer oder Stahlrohrprofile klemmt. Hierbeiist darauf zu achten, daß diese Faulenzer um die Leitbrettbreite nach außen versetzt aufge-stellt werden müssen. Bei Freiaufstellung müssen die Faulenzer nach aussen hin abgespreiztwerden. Die Leitbretter berühren in jeder Schar die Faulenzer - womit die absolute Senk-rechte gewährleistet ist. Ohne Faulenzer ist es bei der Leitbrettmethode schwierig, mit derWasserwaage die Senkrechte einzuhalten. Man muß sich sonst am Wandfuß ein gleich breitesBrett wie das Leitbrett anbringen, damit man mit der Alulatte und der Wasserwaage diesenkrechte messen und einrichten kann.

25

Page 28: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 18

Historisch entstandene Mauerwerksverbände

Mauern mit großformatigen Steinen

Moderne Ziegel sind heute zumeist als Hochlochversion erhältlich. Sie bestehen nach wie voraus gebranntem Ton, werden Strangfalzgepresst hergestellt und sollen durch die innenlie-genden Luftkammern einerseits Gewicht sparen und besser gegen Wärmeverluste dämmen,

26

Page 29: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

andererseits wegen der Größe schnelles effizientes Mauern ermöglichen. Diese Ziegel sindzudem meist als Nut+Federsystem gestaltet, man spart sich also meistens das Ausfüllender Setzfugen. Ungenauigkeiten der Ziegelmaße werden aber genauso wie beim Mauern vonNF-Steinen (Normalformatsteine 25/12/6,5cm in Österreich) durch die Mörtelfugen auge-glichen.

Das Mauern an sich funktioniert wie oben beschrieben mit kleinen Anpassungen der Ar-beitsweise an die größeren Ziegelformate. Beispielsweise richtet man sich nach Einrichtender Eckziegel die Zwischensteine zuerst an der Unterkante in die Flucht und kann dann da-nach die Oberkante einfach durch richtiges "draufklopfen" mit dem Gummihammer obenin die Flucht richten.

Großformatifes Mauerwerk wird im "Läufververband" gemauert. Das bedeutet - die Längs-richtung der Ziegel folgt dem Wandverlauf. Auch hier gilt - immer einen Fugenversatz derSetzfugen von einer Reihe (Schar) in die nächste Reihe vorsehen! (Niemals Fug auf Fug mau-ern!) Zum Zurecht-schneiden der Ziegel verwendet man normalerweise eine Ziegel-Kreissäge- möglichst mit schalldämmenden Blatt und unter Verwendung der notwendigen persönli-chen Schutzausrüstung wie Schutzbrille und Gehörschutz.

Früher dachte man, man könnte die wärmedämmende Wirkung der Lager-Fugen erhöhen,indem man den Mörtel nur außen und Innen im Querschnitt der Wand aufbringt. (Längs-laufende Leerstelle im Fugern-Mörtel). Es hat sich aber gezeigt, dass man damit nur dieKonvektion in der gesamten Wandhöhe begünstigt. Heute bringt man den Mörtel vollflächigauf, um dies zu verhindern..

Bei uns im Salzburger Raum relativ "neu" gibt es zudem noch die Möglichkeit mit "Planzie-geln" zu mauern. Planziegel sind zumindest in der Höhe genau zugeschliffene Mauersteine.Hierbei werden die Lagerfugen durch 1mm Dünnbettmörtel oder PU-Schumfugen ersetzt.Hier ist wichtig: die erste Lagerfuge wird konventionell mit Dickbettmörtel absolut ebenhergestellt, bevor man dann alle weiteren Reihen kleben kann. Eventuelle Fehler der 1.Lagerfuge setzten sich also ab der ersten Schar Ziegel nach oben hin fort.

Die Dauerhaftigkeit der PU-Schaum geklebten Wände muß sich erst erweisen.. Hierauf geheich in einem eigenen Kapitel genauer ein.

Mauern mit "Faulenzern" Zwischenwandmauern

27

Page 30: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 19

Mauern mit Planziegeln

Planziegel ersetzen zunehmend die bisher üblichen maßungenauen Ziegel. Planziegel werdennach dem Brennen in der genauen Ziegelhöhe geschliffen. Somit ist es möglich, ohne einedicke ausgleichende Mörtelschicht (1,2 cm) zu mauern.

Voraussetzung ist absolut ebener Untergrund! Besteht diese Ebenheit nicht, muß die ersteMörtelschicht absolut waagrecht abgezogen werden. Dazu gibt es messtechnische Hiflmittel.Man sucht sich mit Hilfe des Nivelliergerätes oder eines Waaglasers den höchsten Punkt derunebenen Rohdecke. Von dort ausgehend erzeugt man sich die erste Lagerfuge mit einerMindestdicke von 1 cm absolut eben abgezogen. (Vergleiche die Herstellerangaben)

Planziegel werden mit einem Dünnbettmörtel geklebt. Dies kann ein zementgebundenerKleber sein - oder neuerdings Polyurethan - Montageschaum.

PU-Schaum - Mauern hat zudem mehrere Vorteile:

• die fertige Wand ist beinhahe trocken.• Planziegel sind zumeist Hochlochziegel. Mit einer ausgefüllten Lagerfuge wird Konvektionin den Ziegelhohlräumen verhindert - bessere Wärmedämmung!

• Es ist keinerlei Arbeitleistung zum Anrühren des Klebers nötig.

28

Page 31: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

• Winterbau bis minus 5° C. ist problemlos möglich.

Nachdem ein absolut waagrechter Untergrund geschaffen wurde - kann man die Planziegeleinfach übereinander kleben. Die Fluchten müssen mit der Schnur oder der Latte eingerichtetund geprüft werden - die Lotrechte hingegen muß durch die Genauigkeit der Ziegel und desUntergrundes von selber stimmen.

Eine Sonderform des Bauens mit Planziegeln ist das Mauern mit Gasbetonsteinen. Hiergelten ähnliche Vorgehensweisen wie für gebrannte Planziegel, aber es gibt bereits wand-hohe Ziegel. Man benötigt beim Mauern solch großer Steine allerdings das systemgerechteHebezeug (Minikran, Drehtellergreifer, Hörnergreifer uÄ.).

Mauern mit Natursteinen

Nicht genormte Steingrößen bringen besondere Herausforderungen für den Handwerker her-vor.

0.4.3 Mauern von Überlagen - Wandöffnungen

Abb. 20

Hier gibt es eine Fülle von Bogenkonstruktionen, die alle auf dem Gewölbeprinzip beruhen.Die meisten Überlage-Mauerwerke brauchen eine Unterstellung, eine Art Schalung, auf die

29

Page 32: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

man den Bogen aufmauert. Ist der Bogen fertiggestellt und der Mörtel ausgehärtet, kannman diese "Lehrbögen" darunter entfernen - der Bogen trägt sich quasi selber.

Eine Anmerkung zum Widerlager: Die Ecke zwischen Maueröffnung und Bogenfuß solltenicht genau in einer Fuge zu liegen kommen, sondern etwa auf halber Steinhöhe liegen.Somit belastet der Schub die Mörtelfuge nicht direkt - daraus resultiert eine etwas höhereTragfähigkeit des Mauerwerkverbandes.

Der einfachste "Bogen", den man mit Normsteingrößen herstellen kann, ist der "ScheitrechteBogen".

Der scheitrechte Bogen

Abb. 21

Dieser Bogen wurde vor der Erfindung der Fertigteilstürze zur Herstellung von geradenMauerüberlagen beinahe überall angewendet. Er überwindet Spannweiten bis maximal etwa1,3 m. Der scheitrechte Bogen funktioniert im Grunde wie ein Keil im Mauerwerk.

Man mauert bis zur Sturz-Unterkante, baut sich ein waagrechtes Brett - besser einen Pfosten(weniger Duchbiegung) dazwischen ein und unterstellt diesen in geeigneter Weise. Danachmauert man beiderseits die Widerlager im Winkel eines hochkant über beide Ecken einesdiagonal vertikal gestellten Ziegels.

30

Page 33: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

Dann bringt man eine dünne Mörtelschicht oder Sandschicht auf das Brett auf, damit mandie Ziegel beim Mauern in der Lage und Höhe einrichten kann. Man setzt den Mittelstein,die beiden Widerlagerziegel und mauert dann innen aus, wie in der Grafik dargestellt.

Zu beachten:

Das Auflagebrett sollte genau in der Flucht des Mauererwerkes aufgelegt werden, damitman senkrecht an jeder Stelle des Brettes mit der Wasserwaage messen kann.

Man unterkeilt dieses Brett doppelt an allen vier Ecken, um es nach Aushärten des Mörtelsleichter entfernen zu können.

Die Breite der Maueröffnung bestimmt die immer ungerade Anzahl der Steine. Dabei istdie Anzahl der Ziegel ähnlich zu berechnen wie bei der Aufstichlatte. Man zeichnet sichden mitleren Ziegel (Schlußstein) einfach am Auflagebrett an. Dann misst man die genaueEntfernung vom Widerlager bis zur gegenüberliegenden Kante des Schlußsteines (also inkl.Schlußstein). Diese Entfernung dividiert man wieder durch (Ziegelhöhe+Fuge) und nimmtje nach Kommastelle jeweils die nächsthöhere oder niedrigere Anzahl der Steine pro Hälftedes Bogens. Die Höhe der geringsten Mörtelfuge sollte 0,5 cm nicht unterschreiten!

Ist der Bogen fertig gemauert, wird darüber die eventuellen Unebenheiten mit Mörtel aus-geglichen, damit man eine ebene Schichte als Grundlage für weiteres Mauerwerk erhält.

Der Segmentbogen (auch Stich- oder Flach-bogen genannt)

Segmentbogen.jpg

Abb. 22

31

Page 34: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 23

Dies ist gegenüber dem Scheitrechten Bogen der erste wirklich als Gewölbe ausgebildeteBogen. Ein Kreissegment bildet die Bogenform. Die Stichhöhe beträgt 1/6 bis 1/12 derSpannweite.

Um diesen Bogen herzustellen, benötigt man einen Lehrbogen (Schalung). Aus der Spann-weite und der geforderten Stichhöhe errechnet sich der Bogenradius folgendermaßen:

R = h/2+SW*SW/8xh

Mit der Spannweite, dem Stichmaß (Bogenhöhe) und dem Radius kann man sich den Lehr-bogen herstellen.

Bogenlänge: b=(r*Pi*Alpha)/180° (Alpha ist der Zentralwinkel)

Über die Bogenlänge errechnet man sich die Anzahl der Steine, die immer ungerade seinsollte! Nur so erhält man einen senkrechten Schlußstein!

Ebenso wie beim Scheitrechten Bogen gilt:

Man misst man die genaue Entfernung vom Widerlager bis zur gegenüberliegenden Kantedes Schlußsteines (also inkl. Schlußstein). Diese Entfernung dividiert man wieder durch(Ziegelhöhe+Fuge) und nimmt je nach Kommastelle jeweils die nächsthöhere oder niedrigereAnzahl der Steine pro Hälfte des Bogens. Die Höhe der geringsten Mörtelfuge sollte 0,5 cmnicht unterschreiten!

32

Page 35: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

Abb. 24

Der Lehrbogen wird in geeigneter Weise unterstellt und fixiert. Die Auflagerkeile sollenspäteres "Ausschalen" erleichtern. Der Lehrbogen sollte mit der Vorderkante an die Fluchtdes Mauerwerkes angepasst sein, damit an jeder Stelle mit der Wasserwaage die Senkrechtejedes sichtbaren Steines eingerichtert werden kann.

Ach bei den anderen Bögen wäre es gut, den Ansatzpunkt des Bogens etwas höher als dienormale Lagerfuge des Mauerwerkes anzusetzten. So wird der Schub auf diese Lagerfugeverringert.

Man mauert bis zum Startpunkt des Bogens, dann werden beidseits die Widerlager gemau-ert. Für den richtigen Winkel der Widerlager benötigt man zu diesem Zeitpunkt schon denMittelpunkt des Bogens.

Man fixiert sich dazu in die Maueröffnung eine geeigneten Ziegel oder Holzkontruktion undhält mit einem Nagel die genaue Lage des Mittelpunktes fest. An diesem Nagel befestigtman eine Schnur - lange genug, um damit die Schräge der Widerlager bestimmen zu können.Jeden Stein des Bogens kann man mit Hilfe der Schnur über die Stein-Achse im Winkelgenau ausrichten.

einige Lehrbögen:

33

Page 36: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 25

Der Rundbogen

Hier wird ähnlich gearbeitet wie beim Segmentbogen. Allerdings benötigt man einen sogenannten Lehrbogen - als Schalung für das Bogenmauerwerk.

Abb. 26

34

Page 37: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

Abb. 27

35

Page 38: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 28

Normalerweise wird mn sich im Zentrum des Kreises einen Nagel einschlagen und eineSchnur befestigen. Jeder Ziegel wird mit einer Achslinie versehen. Beim Aufmauern desZiegels richtet man diesen dann mit Hilfe der Schnur über die Achse ein.

Alternative dazu: die Zentrumscheibe!

36

Page 39: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

Abb. 29

Alternative: - Zentrumscheibe:

37

Page 40: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Der Korbbogen

Der Spitzbogen

0.4.4 Gewölbe

Abb. 30

Gewölbe werden grundsätzlich mit den gleichen Arbeits - Grundlagen gemauert wie Mau-erwerksbögen. Für ein Tonnengewölbe wie oben gezeigt benötigt man eine tragende Unter-konstruktion - analog zum Lehrbogen des Rund- oder Segmentbogens.

38

Page 41: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

Abb. 31

Darauf mauert man im Verband - hier als Läuferverband dargestellt.

39

Page 42: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 32

Zum Anfang und Ende benötigt man die entsprechenden Teilsteine des jeweiligen Mauer-werkverbandes.

40

Page 43: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

Abb. 33

Dabei wird man speziell bei "Sichtmauerwerk" darauf achten, die "schöne" Seite des Ziegelsnach Außen zeigen zu lassen. Ziegel werden mit Hilfe des Maurerhammers geteilt (oder miteiner Ziegelkreissäge geschnitten. Die Bruch oder Schnittfläche wird nach innen gedreht,damit optisch die werkseitig hergestellten Oberflächen sichtbar sind.

41

Page 44: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

0.4.5 Kuppel

Abb. 34 Vorarbeiten für ein Kuppelgewölbe

Eine Kuppel kann man grundsätzlich ohne Unterstellungskonstruktionen herstellen.

Nach abgeschlossener Vorarbeit – z.B. 4 Mauerbögen – wird die Kuppel ohne Unterkon-struktion aufgemauert.

42

Page 45: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Mauerei

Abb. 35 Art der Arbeit

halbfertige Kuppel mit Zuschern1

1 http://de.wikibooks.org/wiki/Kuppel%20halbfertig.jpg

43

Page 46: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

Abb. 36

44

Page 47: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Zimmerei

Abb. 37

0.4.6 Gesimse

0.5 Zimmerei

0.5.1 Werkzeuge

Stemmeisen

45

Page 48: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Inhaltsverzeichnis

0.5.2 Grundfertigkeiten

0.5.3 Holzverbindungen

0.5.4 Dachstuhl

0.5.5 Wand

Kategorie:Buch2

2 http://de.wikibooks.org/wiki/Kategorie%3ABuch

46

Page 49: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

1 Autoren

Edits User1 Dirk Huenniger1

125 Hmooslechner23 Juetho31 Qwertz844

1 http://de.wikibooks.org/wiki/Benutzer:Dirk_Huenniger2 http://de.wikibooks.org/wiki/Benutzer:Hmooslechner3 http://de.wikibooks.org/wiki/Benutzer:Juetho4 http://de.wikibooks.org/wiki/Benutzer:Qwertz84

47

Page 50: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:
Page 51: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Abbildungsverzeichnis

• GFDL: Gnu Free Documentation License. http://www.gnu.org/licenses/fdl.html

• cc-by-sa-3.0: Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

• cc-by-sa-2.5: Creative Commons Attribution ShareAlike 2.5 License. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/

• cc-by-sa-2.0: Creative Commons Attribution ShareAlike 2.0 License. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/

• cc-by-sa-1.0: Creative Commons Attribution ShareAlike 1.0 License. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0/

• cc-by-2.0: Creative Commons Attribution 2.0 License. http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/

• cc-by-2.0: Creative Commons Attribution 2.0 License. http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.en

• cc-by-2.5: Creative Commons Attribution 2.5 License. http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/deed.en

• cc-by-3.0: Creative Commons Attribution 3.0 License. http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.en

• GPL: GNU General Public License. http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt

• LGPL: GNU Lesser General Public License. http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html

• PD: This image is in the public domain.

• ATTR: The copyright holder of this file allows anyone to use it for any purpose,provided that the copyright holder is properly attributed. Redistribution, derivativework, commercial use, and all other use is permitted.

• EURO: This is the common (reverse) face of a euro coin. The copyright on the designof the common face of the euro coins belongs to the European Commission. Authorisedis reproduction in a format without relief (drawings, paintings, films) provided theyare not detrimental to the image of the euro.

• LFK: Lizenz Freie Kunst. http://artlibre.org/licence/lal/de

• CFR: Copyright free use.

49

Page 52: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Abbildungsverzeichnis

• EPL: Eclipse Public License. http://www.eclipse.org/org/documents/epl-v10.php

Copies of the GPL, the LGPL as well as a GFDL are included in chapter Licenses5. Pleasenote that images in the public domain do not require attribution. You may click on theimage numbers in the following table to open the webpage of the images in your webbrower.

5 Kapitel 2 auf Seite 53

50

Page 53: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Abbildungsverzeichnis

1 Hmooslechner, Juetho2 Hmooslechner3 Hmooslechner4 Hmooslechner5 Hmooslechner6 Hmooslechner7 Hmooslechner8 Hmooslechner9 Hmooslechner10 Hmooslechner11 Hmooslechner12 Hmooslechner13 Hmooslechner14 Hmooslechner15 Hmooslechner16 Hmooslechner17 Hmooslechner18 Hmooslechner19 Hmooslechner20 Hmooslechner21 Hmooslechner22 Hmooslechner23 Hmooslechner24 Hmooslechner25 Hmooslechner26 Hmooslechner27 Hmooslechner28 Hmooslechner29 Hmooslechner30 Hmooslechner31 Hmooslechner32 Hmooslechner33 Hmooslechner34 Hmooslechner35 Hmooslechner36 Hmooslechner37 Hmooslechner

51

Page 54: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:
Page 55: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

2 Licenses

2.1 GNU GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 3, 29 June 2007

Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>

Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of thislicense document, but changing it is not allowed. Preamble

The GNU General Public License is a free, copyleft license for softwareand other kinds of works.

The licenses for most software and other practical works are designedto take away your freedom to share and change the works. By con-trast, the GNU General Public License is intended to guarantee yourfreedom to share and change all versions of a program--to make sureit remains free software for all its users. We, the Free Software Foun-dation, use the GNU General Public License for most of our software;it applies also to any other work released this way by its authors. Youcan apply it to your programs, too.

When we speak of free software, we are referring to freedom, not price.Our General Public Licenses are designed to make sure that you havethe freedom to distribute copies of free software (and charge for themif you wish), that you receive source code or can get it if you wantit, that you can change the software or use pieces of it in new freeprograms, and that you know you can do these things.

To protect your rights, we need to prevent others from denying youthese rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you havecertain responsibilities if you distribute copies of the software, or if youmodify it: responsibilities to respect the freedom of others.

For example, if you distribute copies of such a program, whether gratisor for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms thatyou received. You must make sure that they, too, receive or can getthe source code. And you must show them these terms so they knowtheir rights.

Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this Licensegiving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.

For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explainsthat there is no warranty for this free software. For both users' andauthors' sake, the GPL requires that modified versions be marked aschanged, so that their problems will not be attributed erroneously toauthors of previous versions.

Some devices are designed to deny users access to install or run mo-dified versions of the software inside them, although the manufacturercan do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protec-ting users' freedom to change the software. The systematic pattern ofsuch abuse occurs in the area of products for individuals to use, whichis precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designedthis version of the GPL to prohibit the practice for those products. Ifsuch problems arise substantially in other domains, we stand ready toextend this provision to those domains in future versions of the GPL,as needed to protect the freedom of users.

Finally, every program is threatened constantly by software patents.States should not allow patents to restrict development and use of soft-ware on general-purpose computers, but in those that do, we wish toavoid the special danger that patents applied to a free program couldmake it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures thatpatents cannot be used to render the program non-free.

The precise terms and conditions for copying, distribution and modi-fication follow. TERMS AND CONDITIONS 0. Definitions.

“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License.

“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kindsof works, such as semiconductor masks.

“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this Li-cense. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients”may be individuals or organizations.

To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the workin a fashion requiring copyright permission, other than the making ofan exact copy. The resulting work is called a “modified version” of theearlier work or a work “based on” the earlier work.

A “covered work” means either the unmodified Program or a work ba-sed on the Program.

To “propagate” a work means to do anything with it that, without per-mission, would make you directly or secondarily liable for infringementunder applicable copyright law, except executing it on a computer ormodifying a private copy. Propagation includes copying, distribution(with or without modification), making available to the public, and insome countries other activities as well.

To “convey” a work means any kind of propagation that enables otherparties to make or receive copies. Mere interaction with a user througha computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.

An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” tothe extent that it includes a convenient and prominently visible featurethat (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the userthat there is no warranty for the work (except to the extent that war-ranties are provided), that licensees may convey the work under thisLicense, and how to view a copy of this License. If the interface pres-ents a list of user commands or options, such as a menu, a prominentitem in the list meets this criterion. 1. Source Code.

The “source code” for a work means the preferred form of the work formaking modifications to it. “Object code” means any non-source formof a work.

A “Standard Interface” means an interface that either is an officialstandard defined by a recognized standards body, or, in the case ofinterfaces specified for a particular programming language, one that iswidely used among developers working in that language.

The “System Libraries” of an executable work include anything, otherthan the work as a whole, that (a) is included in the normal form ofpackaging a Major Component, but which is not part of that MajorComponent, and (b) serves only to enable use of the work with thatMajor Component, or to implement a Standard Interface for which animplementation is available to the public in source code form. A “Ma-jor Component”, in this context, means a major essential component(kernel, window system, and so on) of the specific operating system (ifany) on which the executable work runs, or a compiler used to producethe work, or an object code interpreter used to run it.

The “Corresponding Source” for a work in object code form means allthe source code needed to generate, install, and (for an executablework) run the object code and to modify the work, including scripts tocontrol those activities. However, it does not include the work's SystemLibraries, or general-purpose tools or generally available free programswhich are used unmodified in performing those activities but which arenot part of the work. For example, Corresponding Source includes in-terface definition files associated with source files for the work, and thesource code for shared libraries and dynamically linked subprogramsthat the work is specifically designed to require, such as by intimatedata communication or control flow between those subprograms andother parts of the work.

The Corresponding Source need not include anything that users canregenerate automatically from other parts of the Corresponding Sour-ce.

The Corresponding Source for a work in source code form is that samework. 2. Basic Permissions.

All rights granted under this License are granted for the term of copy-right on the Program, and are irrevocable provided the stated conditi-ons are met. This License explicitly affirms your unlimited permissionto run the unmodified Program. The output from running a coveredwork is covered by this License only if the output, given its content,constitutes a covered work. This License acknowledges your rights offair use or other equivalent, as provided by copyright law.

You may make, run and propagate covered works that you do not con-vey, without conditions so long as your license otherwise remains inforce. You may convey covered works to others for the sole purposeof having them make modifications exclusively for you, or provide youwith facilities for running those works, provided that you comply withthe terms of this License in conveying all material for which you do notcontrol copyright. Those thus making or running the covered works foryou must do so exclusively on your behalf, under your direction andcontrol, on terms that prohibit them from making any copies of yourcopyrighted material outside their relationship with you.

Conveying under any other circumstances is permitted solely underthe conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10makes it unnecessary. 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.

No covered work shall be deemed part of an effective technological me-asure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 ofthe WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similarlaws prohibiting or restricting circumvention of such measures.

When you convey a covered work, you waive any legal power to forbidcircumvention of technological measures to the extent such circum-vention is effected by exercising rights under this License with respectto the covered work, and you disclaim any intention to limit opera-tion or modification of the work as a means of enforcing, against thework's users, your or third parties' legal rights to forbid circumventionof technological measures. 4. Conveying Verbatim Copies.

You may convey verbatim copies of the Program's source code as youreceive it, in any medium, provided that you conspicuously and appro-priately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep in-tact all notices stating that this License and any non-permissive termsadded in accord with section 7 apply to the code; keep intact all noti-ces of the absence of any warranty; and give all recipients a copy ofthis License along with the Program.

You may charge any price or no price for each copy that you con-vey, and you may offer support or warranty protection for a fee. 5.Conveying Modified Source Versions.

You may convey a work based on the Program, or the modificationsto produce it from the Program, in the form of source code under theterms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:

* a) The work must carry prominent notices stating that you modifiedit, and giving a relevant date. * b) The work must carry prominentnotices stating that it is released under this License and any conditionsadded under section 7. This requirement modifies the requirement insection 4 to “keep intact all notices”. * c) You must license the entirework, as a whole, under this License to anyone who comes into pos-session of a copy. This License will therefore apply, along with anyapplicable section 7 additional terms, to the whole of the work, andall its parts, regardless of how they are packaged. This License givesno permission to license the work in any other way, but it does notinvalidate such permission if you have separately received it. * d) Ifthe work has interactive user interfaces, each must display AppropriateLegal Notices; however, if the Program has interactive interfaces thatdo not display Appropriate Legal Notices, your work need not makethem do so.

A compilation of a covered work with other separate and independentworks, which are not by their nature extensions of the covered work,and which are not combined with it such as to form a larger program,in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an“aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not usedto limit the access or legal rights of the compilation's users beyondwhat the individual works permit. Inclusion of a covered work in anaggregate does not cause this License to apply to the other parts ofthe aggregate. 6. Conveying Non-Source Forms.

You may convey a covered work in object code form under the terms ofsections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readableCorresponding Source under the terms of this License, in one of theseways:

* a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (in-cluding a physical distribution medium), accompanied by the Corre-sponding Source fixed on a durable physical medium customarily usedfor software interchange. * b) Convey the object code in, or embodiedin, a physical product (including a physical distribution medium), ac-companied by a written offer, valid for at least three years and validfor as long as you offer spare parts or customer support for that pro-duct model, to give anyone who possesses the object code either (1) acopy of the Corresponding Source for all the software in the productthat is covered by this License, on a durable physical medium custo-marily used for software interchange, for a price no more than yourreasonable cost of physically performing this conveying of source, or(2) access to copy the Corresponding Source from a network serverat no charge. * c) Convey individual copies of the object code with acopy of the written offer to provide the Corresponding Source. Thisalternative is allowed only occasionally and noncommercially, and on-ly if you received the object code with such an offer, in accord withsubsection 6b. * d) Convey the object code by offering access from adesignated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access tothe Corresponding Source in the same way through the same place atno further charge. You need not require recipients to copy the Corre-sponding Source along with the object code. If the place to copy the

object code is a network server, the Corresponding Source may be on adifferent server (operated by you or a third party) that supports equi-valent copying facilities, provided you maintain clear directions nextto the object code saying where to find the Corresponding Source. Re-gardless of what server hosts the Corresponding Source, you remainobligated to ensure that it is available for as long as needed to satis-fy these requirements. * e) Convey the object code using peer-to-peertransmission, provided you inform other peers where the object codeand Corresponding Source of the work are being offered to the generalpublic at no charge under subsection 6d.

A separable portion of the object code, whose source code is exclu-ded from the Corresponding Source as a System Library, need not beincluded in conveying the object code work.

A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means anytangible personal property which is normally used for personal, family,or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorpora-tion into a dwelling. In determining whether a product is a consumerproduct, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For aparticular product received by a particular user, “normally used” re-fers to a typical or common use of that class of product, regardless ofthe status of the particular user or of the way in which the particularuser actually uses, or expects or is expected to use, the product. Aproduct is a consumer product regardless of whether the product hassubstantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless suchuses represent the only significant mode of use of the product.

“Installation Information” for a User Product means any methods, pro-cedures, authorization keys, or other information required to installand execute modified versions of a covered work in that User Productfrom a modified version of its Corresponding Source. The informationmust suffice to ensure that the continued functioning of the modifiedobject code is in no case prevented or interfered with solely becausemodification has been made.

If you convey an object code work under this section in, or with, orspecifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as partof a transaction in which the right of possession and use of the UserProduct is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term(regardless of how the transaction is characterized), the CorrespondingSource conveyed under this section must be accompanied by the In-stallation Information. But this requirement does not apply if neitheryou nor any third party retains the ability to install modified objectcode on the User Product (for example, the work has been installed inROM).

The requirement to provide Installation Information does not includea requirement to continue to provide support service, warranty, or up-dates for a work that has been modified or installed by the recipient, orfor the User Product in which it has been modified or installed. Accessto a network may be denied when the modification itself materiallyand adversely affects the operation of the network or violates the rulesand protocols for communication across the network.

Corresponding Source conveyed, and Installation Information provi-ded, in accord with this section must be in a format that is publiclydocumented (and with an implementation available to the public insource code form), and must require no special password or key forunpacking, reading or copying. 7. Additional Terms.

“Additional permissions” are terms that supplement the terms of thisLicense by making exceptions from one or more of its conditions. Ad-ditional permissions that are applicable to the entire Program shallbe treated as though they were included in this License, to the extentthat they are valid under applicable law. If additional permissions ap-ply only to part of the Program, that part may be used separatelyunder those permissions, but the entire Program remains governed bythis License without regard to the additional permissions.

When you convey a copy of a covered work, you may at your optionremove any additional permissions from that copy, or from any partof it. (Additional permissions may be written to require their own re-moval in certain cases when you modify the work.) You may placeadditional permissions on material, added by you to a covered work,for which you have or can give appropriate copyright permission.

Notwithstanding any other provision of this License, for material youadd to a covered work, you may (if authorized by the copyright holdersof that material) supplement the terms of this License with terms:

* a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from theterms of sections 15 and 16 of this License; or * b) Requiring pre-servation of specified reasonable legal notices or author attributions inthat material or in the Appropriate Legal Notices displayed by workscontaining it; or * c) Prohibiting misrepresentation of the origin ofthat material, or requiring that modified versions of such material bemarked in reasonable ways as different from the original version; or *d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or aut-hors of the material; or * e) Declining to grant rights under trademarklaw for use of some trade names, trademarks, or service marks; or *f) Requiring indemnification of licensors and authors of that materialby anyone who conveys the material (or modified versions of it) withcontractual assumptions of liability to the recipient, for any liabilitythat these contractual assumptions directly impose on those licensorsand authors.

All other non-permissive additional terms are considered “further re-strictions” within the meaning of section 10. If the Program as youreceived it, or any part of it, contains a notice stating that it is gover-ned by this License along with a term that is a further restriction, youmay remove that term. If a license document contains a further restric-tion but permits relicensing or conveying under this License, you mayadd to a covered work material governed by the terms of that licensedocument, provided that the further restriction does not survive suchrelicensing or conveying.

If you add terms to a covered work in accord with this section, youmust place, in the relevant source files, a statement of the additionalterms that apply to those files, or a notice indicating where to find theapplicable terms.

Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in theform of a separately written license, or stated as exceptions; the aboverequirements apply either way. 8. Termination.

You may not propagate or modify a covered work except as expresslyprovided under this License. Any attempt otherwise to propagate ormodify it is void, and will automatically terminate your rights underthis License (including any patent licenses granted under the thirdparagraph of section 11).

However, if you cease all violation of this License, then your licensefrom a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, un-less and until the copyright holder explicitly and finally terminates

your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to no-tify you of the violation by some reasonable means prior to 60 daysafter the cessation.

Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstatedpermanently if the copyright holder notifies you of the violation bysome reasonable means, this is the first time you have received noticeof violation of this License (for any work) from that copyright holder,and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of thenotice.

Termination of your rights under this section does not terminate thelicenses of parties who have received copies or rights from you underthis License. If your rights have been terminated and not permanentlyreinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same ma-terial under section 10. 9. Acceptance Not Required for Having Copies.

You are not required to accept this License in order to receive or runa copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work oc-curring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission toreceive a copy likewise does not require acceptance. However, nothingother than this License grants you permission to propagate or modifyany covered work. These actions infringe copyright if you do not acceptthis License. Therefore, by modifying or propagating a covered work,you indicate your acceptance of this License to do so. 10. AutomaticLicensing of Downstream Recipients.

Each time you convey a covered work, the recipient automatically re-ceives a license from the original licensors, to run, modify and propa-gate that work, subject to this License. You are not responsible forenforcing compliance by third parties with this License.

An “entity transaction” is a transaction transferring control of an or-ganization, or substantially all assets of one, or subdividing an orga-nization, or merging organizations. If propagation of a covered workresults from an entity transaction, each party to that transaction whoreceives a copy of the work also receives whatever licenses to the workthe party's predecessor in interest had or could give under the previousparagraph, plus a right to possession of the Corresponding Source ofthe work from the predecessor in interest, if the predecessor has it orcan get it with reasonable efforts.

You may not impose any further restrictions on the exercise of therights granted or affirmed under this License. For example, you maynot impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rightsgranted under this License, and you may not initiate litigation (in-cluding a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that anypatent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, orimporting the Program or any portion of it. 11. Patents.

A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under thisLicense of the Program or a work on which the Program is based. Thework thus licensed is called the contributor's “contributor version”.

A contributor's “essential patent claims” are all patent claims ownedor controlled by the contributor, whether already acquired or hereaf-ter acquired, that would be infringed by some manner, permitted bythis License, of making, using, or selling its contributor version, butdo not include claims that would be infringed only as a consequenceof further modification of the contributor version. For purposes of thisdefinition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in amanner consistent with the requirements of this License.

Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-freepatent license under the contributor's essential patent claims, to make,use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagatethe contents of its contributor version.

In the following three paragraphs, a “patent license” is any expressagreement or commitment, however denominated, not to enforce a pa-tent (such as an express permission to practice a patent or covenantnot to sue for patent infringement). To “grant” such a patent licenseto a party means to make such an agreement or commitment not toenforce a patent against the party.

If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,and the Corresponding Source of the work is not available for anyone tocopy, free of charge and under the terms of this License, through a pu-blicly available network server or other readily accessible means, thenyou must either (1) cause the Corresponding Source to be so available,or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license forthis particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the re-quirements of this License, to extend the patent license to downstreamrecipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that,but for the patent license, your conveying the covered work in a coun-try, or your recipient's use of the covered work in a country, wouldinfringe one or more identifiable patents in that country that you havereason to believe are valid.

If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrange-ment, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a coveredwork, and grant a patent license to some of the parties receiving thecovered work authorizing them to use, propagate, modify or convey aspecific copy of the covered work, then the patent license you grant isautomatically extended to all recipients of the covered work and worksbased on it.

A patent license is “discriminatory” if it does not include within thescope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on thenon-exercise of one or more of the rights that are specifically grantedunder this License. You may not convey a covered work if you are aparty to an arrangement with a third party that is in the businessof distributing software, under which you make payment to the thirdparty based on the extent of your activity of conveying the work, andunder which the third party grants, to any of the parties who wouldreceive the covered work from you, a discriminatory patent license (a)in connection with copies of the covered work conveyed by you (orcopies made from those copies), or (b) primarily for and in connectionwith specific products or compilations that contain the covered work,unless you entered into that arrangement, or that patent license wasgranted, prior to 28 March 2007.

Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting anyimplied license or other defenses to infringement that may otherwisebe available to you under applicable patent law. 12. No Surrender ofOthers' Freedom.

If conditions are imposed on you (whether by court order, agreementor otherwise) that contradict the conditions of this License, they donot excuse you from the conditions of this License. If you cannot con-vey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligationsunder this License and any other pertinent obligations, then as a con-sequence you may not convey it at all. For example, if you agree toterms that obligate you to collect a royalty for further conveying fromthose to whom you convey the Program, the only way you could satis-fy both those terms and this License would be to refrain entirely from

53

Page 56: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

Licenses

conveying the Program. 13. Use with the GNU Affero General PublicLicense.

Notwithstanding any other provision of this License, you have permis-sion to link or combine any covered work with a work licensed underversion 3 of the GNU Affero General Public License into a single com-bined work, and to convey the resulting work. The terms of this Licensewill continue to apply to the part which is the covered work, but thespecial requirements of the GNU Affero General Public License, sec-tion 13, concerning interaction through a network will apply to thecombination as such. 14. Revised Versions of this License.

The Free Software Foundation may publish revised and/or new versi-ons of the GNU General Public License from time to time. Such newversions will be similar in spirit to the present version, but may differin detail to address new problems or concerns.

Each version is given a distinguishing version number. If the Programspecifies that a certain numbered version of the GNU General PublicLicense “or any later version” applies to it, you have the option of fol-lowing the terms and conditions either of that numbered version orof any later version published by the Free Software Foundation. If theProgram does not specify a version number of the GNU General Pu-blic License, you may choose any version ever published by the FreeSoftware Foundation.

If the Program specifies that a proxy can decide which future versionsof the GNU General Public License can be used, that proxy's publicstatement of acceptance of a version permanently authorizes you tochoose that version for the Program.

Later license versions may give you additional or different permissi-ons. However, no additional obligations are imposed on any author orcopyright holder as a result of your choosing to follow a later version.15. Disclaimer of Warranty.

THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THEEXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHENOTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOL-DERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM“AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EX-PRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY ANDFITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISKAS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PRO-GRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DE-FECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SER-VICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. Limitation of Liability.

IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW ORAGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER,OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYSTHE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOUFOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCI-DENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OFTHE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDINGBUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING REN-DERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU ORTHIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPE-RATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOL-DER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSI-BILITY OF SUCH DAMAGES. 17. Interpretation of Sections 15 and16.

If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided abovecannot be given local legal effect according to their terms, reviewingcourts shall apply local law that most closely approximates an absolu-te waiver of all civil liability in connection with the Program, unless awarranty or assumption of liability accompanies a copy of the Programin return for a fee.

END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Termsto Your New Programs

If you develop a new program, and you want it to be of the greatestpossible use to the public, the best way to achieve this is to make itfree software which everyone can redistribute and change under theseterms.

To do so, attach the following notices to the program. It is safest toattach them to the start of each source file to most effectively state theexclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright”line and a pointer to where the full notice is found.

<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>Copyright (C) <year> <name of author>

This program is free software: you can redistribute it and/or modify itunder the terms of the GNU General Public License as published bythe Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (atyour option) any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful, butWITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warrantyof MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PUR-POSE. See the GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public Licensealong with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

Also add information on how to contact you by electronic and papermail.

If the program does terminal interaction, make it output a short noticelike this when it starts in an interactive mode:

<program> Copyright (C) <year> <name of author> This programcomes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `showw'. This is free software, and you are welcome to redistribute it undercertain conditions; type `show c' for details.

The hypothetical commands `show w' and `show c' should show theappropriate parts of the General Public License. Of course, your pro-gram's commands might be different; for a GUI interface, you woulduse an “about box”.

You should also get your employer (if you work as a programmer) orschool, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if ne-cessary. For more information on this, and how to apply and followthe GNU GPL, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

The GNU General Public License does not permit incorporating yourprogram into proprietary programs. If your program is a subroutinelibrary, you may consider it more useful to permit linking proprietaryapplications with the library. If this is what you want to do, use theGNU Lesser General Public License instead of this License. But first,please read <http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.

2.2 GNU Free Documentation LicenseVersion 1.3, 3 November 2008

Copyright © 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation,Inc. <http://fsf.org/>

Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of thislicense document, but changing it is not allowed. 0. PREAMBLE

The purpose of this License is to make a manual, textbook, or otherfunctional and useful document "freeïn the sense of freedom: to assu-re everyone the effective freedom to copy and redistribute it, with orwithout modifying it, either commercially or noncommercially. Secon-darily, this License preserves for the author and publisher a way toget credit for their work, while not being considered responsible formodifications made by others.

This License is a kind of "copyleft", which means that derivative worksof the document must themselves be free in the same sense. It com-plements the GNU General Public License, which is a copyleft licensedesigned for free software.

We have designed this License in order to use it for manuals for freesoftware, because free software needs free documentation: a free pro-gram should come with manuals providing the same freedoms that thesoftware does. But this License is not limited to software manuals;it can be used for any textual work, regardless of subject matter orwhether it is published as a printed book. We recommend this Licen-se principally for works whose purpose is instruction or reference. 1.APPLICABILITY AND DEFINITIONS

This License applies to any manual or other work, in any medium,that contains a notice placed by the copyright holder saying it canbe distributed under the terms of this License. Such a notice grants aworld-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use that workunder the conditions stated herein. The "Document", below, refers toany such manual or work. Any member of the public is a licensee, andis addressed as "you". You accept the license if you copy, modify ordistribute the work in a way requiring permission under copyright law.

A "Modified Versionöf the Document means any work containing theDocument or a portion of it, either copied verbatim, or with modifica-tions and/or translated into another language.

A SSecondary Sectionïs a named appendix or a front-matter section ofthe Document that deals exclusively with the relationship of the publis-hers or authors of the Document to the Document's overall subject (orto related matters) and contains nothing that could fall directly withinthat overall subject. (Thus, if the Document is in part a textbook ofmathematics, a Secondary Section may not explain any mathematics.)The relationship could be a matter of historical connection with thesubject or with related matters, or of legal, commercial, philosophical,ethical or political position regarding them.

The Ïnvariant Sectionsäre certain Secondary Sections whose titles aredesignated, as being those of Invariant Sections, in the notice thatsays that the Document is released under this License. If a sectiondoes not fit the above definition of Secondary then it is not allowed tobe designated as Invariant. The Document may contain zero Invari-ant Sections. If the Document does not identify any Invariant Sectionsthen there are none.

The "Cover Textsäre certain short passages of text that are listed, asFront-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says thatthe Document is released under this License. A Front-Cover Text maybe at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at most 25 words.

A "Transparent"copy of the Document means a machine-readablecopy, represented in a format whose specification is available to thegeneral public, that is suitable for revising the document straightfor-wardly with generic text editors or (for images composed of pixels) ge-neric paint programs or (for drawings) some widely available drawingeditor, and that is suitable for input to text formatters or for automatictranslation to a variety of formats suitable for input to text formatters.A copy made in an otherwise Transparent file format whose markup,or absence of markup, has been arranged to thwart or discourage sub-sequent modification by readers is not Transparent. An image formatis not Transparent if used for any substantial amount of text. A copythat is not "Transparentïs called Öpaque".

Examples of suitable formats for Transparent copies include plainASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input for-mat, SGML or XML using a publicly available DTD, and standard-conforming simple HTML, PostScript or PDF designed for human mo-dification. Examples of transparent image formats include PNG, XCFand JPG. Opaque formats include proprietary formats that can be re-ad and edited only by proprietary word processors, SGML or XML forwhich the DTD and/or processing tools are not generally available,and the machine-generated HTML, PostScript or PDF produced bysome word processors for output purposes only.

The "Title Page"means, for a printed book, the title page itself, plussuch following pages as are needed to hold, legibly, the material this Li-cense requires to appear in the title page. For works in formats whichdo not have any title page as such, "Title Page"means the text ne-ar the most prominent appearance of the work's title, preceding thebeginning of the body of the text.

The "publisher"means any person or entity that distributes copies ofthe Document to the public.

A section Ëntitled XYZ"means a named subunit of the Documentwhose title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses

following text that translates XYZ in another language. (Here XYZstands for a specific section name mentioned below, such as Äcknow-ledgements", "Dedications", Ëndorsements", or "History".) To "Pre-serve the Titleöf such a section when you modify the Document meansthat it remains a section Ëntitled XYZäccording to this definition.

The Document may include Warranty Disclaimers next to the noticewhich states that this License applies to the Document. These War-ranty Disclaimers are considered to be included by reference in thisLicense, but only as regards disclaiming warranties: any other impli-cation that these Warranty Disclaimers may have is void and has noeffect on the meaning of this License. 2. VERBATIM COPYING

You may copy and distribute the Document in any medium, eithercommercially or noncommercially, provided that this License, the co-pyright notices, and the license notice saying this License applies tothe Document are reproduced in all copies, and that you add no otherconditions whatsoever to those of this License. You may not use tech-nical measures to obstruct or control the reading or further copying ofthe copies you make or distribute. However, you may accept compen-sation in exchange for copies. If you distribute a large enough numberof copies you must also follow the conditions in section 3.

You may also lend copies, under the same conditions stated above, andyou may publicly display copies. 3. COPYING IN QUANTITY

If you publish printed copies (or copies in media that commonly haveprinted covers) of the Document, numbering more than 100, and theDocument's license notice requires Cover Texts, you must enclose thecopies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover Texts:Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on theback cover. Both covers must also clearly and legibly identify you asthe publisher of these copies. The front cover must present the full titlewith all words of the title equally prominent and visible. You may addother material on the covers in addition. Copying with changes limitedto the covers, as long as they preserve the title of the Document andsatisfy these conditions, can be treated as verbatim copying in otherrespects.

If the required texts for either cover are too voluminous to fit legibly,you should put the first ones listed (as many as fit reasonably) on theactual cover, and continue the rest onto adjacent pages.

If you publish or distribute Opaque copies of the Document numberingmore than 100, you must either include a machine-readable Transpa-rent copy along with each Opaque copy, or state in or with each Opaquecopy a computer-network location from which the general network-using public has access to download using public-standard networkprotocols a complete Transparent copy of the Document, free of addedmaterial. If you use the latter option, you must take reasonably pru-dent steps, when you begin distribution of Opaque copies in quantity,to ensure that this Transparent copy will remain thus accessible at thestated location until at least one year after the last time you distributean Opaque copy (directly or through your agents or retailers) of thatedition to the public.

It is requested, but not required, that you contact the authors of theDocument well before redistributing any large number of copies, togive them a chance to provide you with an updated version of theDocument. 4. MODIFICATIONS

You may copy and distribute a Modified Version of the Document un-der the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you releasethe Modified Version under precisely this License, with the ModifiedVersion filling the role of the Document, thus licensing distribution andmodification of the Modified Version to whoever possesses a copy of it.In addition, you must do these things in the Modified Version:

* A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title dis-tinct from that of the Document, and from those of previous versions(which should, if there were any, be listed in the History section ofthe Document). You may use the same title as a previous version ifthe original publisher of that version gives permission. * B. List onthe Title Page, as authors, one or more persons or entities responsiblefor authorship of the modifications in the Modified Version, togetherwith at least five of the principal authors of the Document (all of itsprincipal authors, if it has fewer than five), unless they release youfrom this requirement. * C. State on the Title page the name of thepublisher of the Modified Version, as the publisher. * D. Preserve allthe copyright notices of the Document. * E. Add an appropriate co-pyright notice for your modifications adjacent to the other copyrightnotices. * F. Include, immediately after the copyright notices, a licensenotice giving the public permission to use the Modified Version underthe terms of this License, in the form shown in the Addendum below.* G. Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sectionsand required Cover Texts given in the Document's license notice. *H. Include an unaltered copy of this License. * I. Preserve the sectionEntitled "History", Preserve its Title, and add to it an item statingat least the title, year, new authors, and publisher of the ModifiedVersion as given on the Title Page. If there is no section Entitled "His-toryïn the Document, create one stating the title, year, authors, andpublisher of the Document as given on its Title Page, then add an itemdescribing the Modified Version as stated in the previous sentence. *J. Preserve the network location, if any, given in the Document forpublic access to a Transparent copy of the Document, and likewise thenetwork locations given in the Document for previous versions it wasbased on. These may be placed in the "Historyßection. You may omita network location for a work that was published at least four yearsbefore the Document itself, or if the original publisher of the version itrefers to gives permission. * K. For any section Entitled Äcknowledge-mentsör "Dedications", Preserve the Title of the section, and preservein the section all the substance and tone of each of the contributoracknowledgements and/or dedications given therein. * L. Preserve all

the Invariant Sections of the Document, unaltered in their text and intheir titles. Section numbers or the equivalent are not considered partof the section titles. * M. Delete any section Entitled Ëndorsements".Such a section may not be included in the Modified Version. * N. Donot retitle any existing section to be Entitled Ëndorsementsör to con-flict in title with any Invariant Section. * O. Preserve any WarrantyDisclaimers.

If the Modified Version includes new front-matter sections or appendi-ces that qualify as Secondary Sections and contain no material copiedfrom the Document, you may at your option designate some or all ofthese sections as invariant. To do this, add their titles to the list ofInvariant Sections in the Modified Version's license notice. These titlesmust be distinct from any other section titles.

You may add a section Entitled Ëndorsements", provided it conta-ins nothing but endorsements of your Modified Version by variousparties—for example, statements of peer review or that the text hasbeen approved by an organization as the authoritative definition of astandard.

You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text,and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the endof the list of Cover Texts in the Modified Version. Only one passageof Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by(or through arrangements made by) any one entity. If the Documentalready includes a cover text for the same cover, previously added byyou or by arrangement made by the same entity you are acting onbehalf of, you may not add another; but you may replace the old one,on explicit permission from the previous publisher that added the oldone.

The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this Licensegive permission to use their names for publicity for or to assert or implyendorsement of any Modified Version. 5. COMBINING DOCUMENTS

You may combine the Document with other documents released underthis License, under the terms defined in section 4 above for modifiedversions, provided that you include in the combination all of the In-variant Sections of all of the original documents, unmodified, and listthem all as Invariant Sections of your combined work in its licensenotice, and that you preserve all their Warranty Disclaimers.

The combined work need only contain one copy of this License, andmultiple identical Invariant Sections may be replaced with a singlecopy. If there are multiple Invariant Sections with the same name butdifferent contents, make the title of each such section unique by ad-ding at the end of it, in parentheses, the name of the original author orpublisher of that section if known, or else a unique number. Make thesame adjustment to the section titles in the list of Invariant Sectionsin the license notice of the combined work.

In the combination, you must combine any sections Entitled "Historyïnthe various original documents, forming one section Entitled "Histo-ry"; likewise combine any sections Entitled Äcknowledgements", andany sections Entitled "Dedications". You must delete all sections En-titled Ëndorsements". 6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS

You may make a collection consisting of the Document and other docu-ments released under this License, and replace the individual copies ofthis License in the various documents with a single copy that is inclu-ded in the collection, provided that you follow the rules of this Licensefor verbatim copying of each of the documents in all other respects.

You may extract a single document from such a collection, and dis-tribute it individually under this License, provided you insert a copyof this License into the extracted document, and follow this Licensein all other respects regarding verbatim copying of that document. 7.AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS

A compilation of the Document or its derivatives with other separateand independent documents or works, in or on a volume of a storage ordistribution medium, is called an äggregateïf the copyright resultingfrom the compilation is not used to limit the legal rights of the com-pilation's users beyond what the individual works permit. When theDocument is included in an aggregate, this License does not apply tothe other works in the aggregate which are not themselves derivativeworks of the Document.

If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copiesof the Document, then if the Document is less than one half of theentire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on co-vers that bracket the Document within the aggregate, or the electronicequivalent of covers if the Document is in electronic form. Otherwisethey must appear on printed covers that bracket the whole aggregate.8. TRANSLATION

Translation is considered a kind of modification, so you may distributetranslations of the Document under the terms of section 4. ReplacingInvariant Sections with translations requires special permission fromtheir copyright holders, but you may include translations of some orall Invariant Sections in addition to the original versions of these Inva-riant Sections. You may include a translation of this License, and allthe license notices in the Document, and any Warranty Disclaimers,provided that you also include the original English version of this Li-cense and the original versions of those notices and disclaimers. In caseof a disagreement between the translation and the original version ofthis License or a notice or disclaimer, the original version will prevail.

If a section in the Document is Entitled Äcknowledgements", "Dedica-tions", or "History", the requirement (section 4) to Preserve its Title

(section 1) will typically require changing the actual title. 9. TERMI-NATION

You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document ex-cept as expressly provided under this License. Any attempt otherwiseto copy, modify, sublicense, or distribute it is void, and will automati-cally terminate your rights under this License.

However, if you cease all violation of this License, then your licensefrom a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, un-less and until the copyright holder explicitly and finally terminatesyour license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to no-tify you of the violation by some reasonable means prior to 60 daysafter the cessation.

Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstatedpermanently if the copyright holder notifies you of the violation bysome reasonable means, this is the first time you have received noticeof violation of this License (for any work) from that copyright holder,and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of thenotice.

Termination of your rights under this section does not terminate thelicenses of parties who have received copies or rights from you underthis License. If your rights have been terminated and not permanentlyreinstated, receipt of a copy of some or all of the same material doesnot give you any rights to use it. 10. FUTURE REVISIONS OF THISLICENSE

The Free Software Foundation may publish new, revised versionsof the GNU Free Documentation License from time to time. Suchnew versions will be similar in spirit to the present version, butmay differ in detail to address new problems or concerns. Seehttp://www.gnu.org/copyleft/.

Each version of the License is given a distinguishing version number.If the Document specifies that a particular numbered version of thisLicense ör any later versionäpplies to it, you have the option of fol-lowing the terms and conditions either of that specified version or ofany later version that has been published (not as a draft) by the FreeSoftware Foundation. If the Document does not specify a version num-ber of this License, you may choose any version ever published (notas a draft) by the Free Software Foundation. If the Document speci-fies that a proxy can decide which future versions of this License canbe used, that proxy's public statement of acceptance of a version per-manently authorizes you to choose that version for the Document. 11.RELICENSING

"Massive Multiauthor Collaboration Site"(or "MMC Site") means anyWorld Wide Web server that publishes copyrightable works and alsoprovides prominent facilities for anybody to edit those works. A publicwiki that anybody can edit is an example of such a server. A "MassiveMultiauthor Collaboration"(or "MMC") contained in the site meansany set of copyrightable works thus published on the MMC site.

"CC-BY-SA"means the Creative Commons Attribution-Share Alike3.0 license published by Creative Commons Corporation, a not-for-profit corporation with a principal place of business in San Francisco,California, as well as future copyleft versions of that license publishedby that same organization.

Ïncorporate"means to publish or republish a Document, in whole or inpart, as part of another Document.

An MMC is ëligible for relicensingïf it is licensed under this License,and if all works that were first published under this License somewhereother than this MMC, and subsequently incorporated in whole or inpart into the MMC, (1) had no cover texts or invariant sections, and(2) were thus incorporated prior to November 1, 2008.

The operator of an MMC Site may republish an MMC contained inthe site under CC-BY-SA on the same site at any time before August1, 2009, provided the MMC is eligible for relicensing. ADDENDUM:How to use this License for your documents

To use this License in a document you have written, include a copyof the License in the document and put the following copyright andlicense notices just after the title page:

Copyright (C) YEAR YOUR NAME. Permission is granted to copy,distribute and/or modify this document under the terms of the GNUFree Documentation License, Version 1.3 or any later version publis-hed by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, noFront-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license isincluded in the section entitled "GNU Free Documentation License".

If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-CoverTexts, replace the "with … Texts."line with this:

with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with theFront-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts beingLIST.

If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some othercombination of the three, merge those two alternatives to suit the si-tuation.

If your document contains nontrivial examples of program code, we re-commend releasing these examples in parallel under your choice of freesoftware license, such as the GNU General Public License, to permittheir use in free software.

54

Page 57: Bautechnik - Wikimediaupload.wikimedia.org/wikibooks/de/0/03/Bautechnik.pdfBetonbau 0.2.3 Aussen-Flächengestaltungen: Einfassungen,Rasenbegrenzungssteine,Randsteine: Unterbauarbeiten:

GNU Lesser General Public License

2.3 GNU Lesser General Public LicenseGNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE

Version 3, 29 June 2007

Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>

Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of thislicense document, but changing it is not allowed.

This version of the GNU Lesser General Public License incorpora-tes the terms and conditions of version 3 of the GNU General PublicLicense, supplemented by the additional permissions listed below. 0.Additional Definitions.

As used herein, “this License” refers to version 3 of the GNU LesserGeneral Public License, and the “GNU GPL” refers to version 3 of theGNU General Public License.

“The Library” refers to a covered work governed by this License, otherthan an Application or a Combined Work as defined below.

An “Application” is any work that makes use of an interface providedby the Library, but which is not otherwise based on the Library. Defi-ning a subclass of a class defined by the Library is deemed a mode ofusing an interface provided by the Library.

A “Combined Work” is a work produced by combining or linking anApplication with the Library. The particular version of the Librarywith which the Combined Work was made is also called the “LinkedVersion”.

The “Minimal Corresponding Source” for a Combined Work means theCorresponding Source for the Combined Work, excluding any sourcecode for portions of the Combined Work that, considered in isolation,are based on the Application, and not on the Linked Version.

The “Corresponding Application Code” for a Combined Work meansthe object code and/or source code for the Application, including anydata and utility programs needed for reproducing the Combined Workfrom the Application, but excluding the System Libraries of the Com-bined Work. 1. Exception to Section 3 of the GNU GPL.

You may convey a covered work under sections 3 and 4 of this Licen-se without being bound by section 3 of the GNU GPL. 2. ConveyingModified Versions.

If you modify a copy of the Library, and, in your modifications, a faci-lity refers to a function or data to be supplied by an Application thatuses the facility (other than as an argument passed when the facilityis invoked), then you may convey a copy of the modified version:

* a) under this License, provided that you make a good faith effort toensure that, in the event an Application does not supply the functionor data, the facility still operates, and performs whatever part of itspurpose remains meaningful, or * b) under the GNU GPL, with noneof the additional permissions of this License applicable to that copy.

3. Object Code Incorporating Material from Library Header Files.

The object code form of an Application may incorporate material froma header file that is part of the Library. You may convey such objectcode under terms of your choice, provided that, if the incorporated ma-terial is not limited to numerical parameters, data structure layoutsand accessors, or small macros, inline functions and templates (ten orfewer lines in length), you do both of the following:

* a) Give prominent notice with each copy of the object code that theLibrary is used in it and that the Library and its use are covered bythis License. * b) Accompany the object code with a copy of the GNUGPL and this license document.

4. Combined Works.

You may convey a Combined Work under terms of your choice that, ta-ken together, effectively do not restrict modification of the portions ofthe Library contained in the Combined Work and reverse engineeringfor debugging such modifications, if you also do each of the following:

* a) Give prominent notice with each copy of the Combined Work thatthe Library is used in it and that the Library and its use are coveredby this License. * b) Accompany the Combined Work with a copy ofthe GNU GPL and this license document. * c) For a Combined Workthat displays copyright notices during execution, include the copyrightnotice for the Library among these notices, as well as a reference direc-ting the user to the copies of the GNU GPL and this license document.* d) Do one of the following: o 0) Convey the Minimal CorrespondingSource under the terms of this License, and the Corresponding Appli-cation Code in a form suitable for, and under terms that permit, theuser to recombine or relink the Application with a modified versionof the Linked Version to produce a modified Combined Work, in themanner specified by section 6 of the GNU GPL for conveying Cor-responding Source. o 1) Use a suitable shared library mechanism forlinking with the Library. A suitable mechanism is one that (a) usesat run time a copy of the Library already present on the user's com-puter system, and (b) will operate properly with a modified versionof the Library that is interface-compatible with the Linked Version. *e) Provide Installation Information, but only if you would otherwisebe required to provide such information under section 6 of the GNUGPL, and only to the extent that such information is necessary to in-stall and execute a modified version of the Combined Work producedby recombining or relinking the Application with a modified version ofthe Linked Version. (If you use option 4d0, the Installation Informationmust accompany the Minimal Corresponding Source and Correspon-ding Application Code. If you use option 4d1, you must provide theInstallation Information in the manner specified by section 6 of theGNU GPL for conveying Corresponding Source.)

5. Combined Libraries.

You may place library facilities that are a work based on the Libraryside by side in a single library together with other library facilities thatare not Applications and are not covered by this License, and conveysuch a combined library under terms of your choice, if you do both ofthe following:

* a) Accompany the combined library with a copy of the same workbased on the Library, uncombined with any other library facilities,conveyed under the terms of this License. * b) Give prominent noticewith the combined library that part of it is a work based on the Libra-ry, and explaining where to find the accompanying uncombined formof the same work.

6. Revised Versions of the GNU Lesser General Public License.

The Free Software Foundation may publish revised and/or new versi-ons of the GNU Lesser General Public License from time to time. Suchnew versions will be similar in spirit to the present version, but maydiffer in detail to address new problems or concerns.

Each version is given a distinguishing version number. If the Library asyou received it specifies that a certain numbered version of the GNULesser General Public License “or any later version” applies to it, youhave the option of following the terms and conditions either of that pu-blished version or of any later version published by the Free SoftwareFoundation. If the Library as you received it does not specify a versionnumber of the GNU Lesser General Public License, you may chooseany version of the GNU Lesser General Public License ever publishedby the Free Software Foundation.

If the Library as you received it specifies that a proxy can decide whe-ther future versions of the GNU Lesser General Public License shallapply, that proxy's public statement of acceptance of any version ispermanent authorization for you to choose that version for the Library.

55