33
Jede Form ist einzigartig Cada forma es única Jede Form ist unverwechselbar. Seit der Gründung der Exklusiv-Hauben GUTMANN GmbH 1997 durch Herrn Fernandez, setzen GUTMANN-Hauben durch ihre hohe Anziehungskraft und ihrer herausragen- den technischen Performance Akzente am Markt. Jede Haube ist ein Kunstwerk, erkennbar in De- sign, Form und Farbe und überzeugend durch die spürbare Leidenschaft für Details. Cada forma es inconfundible. Desde la fundación de Exklusiv-Hauben GUTMANN GmbH en 1997 por el Sr. Fernández, las campanas extractoras GUT- MANN marcan la pauta en el mercado gracias a su gran atractivo y a su sobresaliente rendimiento técnico. Cada campana extractora es una obra de arte, reconocible por su diseño, forma y color, y convincente gracias a su pasión perceptible por el detalle.

Catalogo Highlights Gutmann 09

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Catalogo Highlights Gutmann 09

Jede Form ist einzigartigCada forma es única

Jede Form ist unverwechselbar. Seit der Gründung

der Exklusiv-Hauben GUTMANN GmbH 1997 durch

Herrn Fernandez, setzen GUTMANN-Hauben durch

ihre hohe Anziehungskraft und ihrer herausragen-

den technischen Performance Akzente am Markt.

Jede Haube ist ein Kunstwerk, erkennbar in De-

sign, Form und Farbe und überzeugend durch die

spürbare Leidenschaft für Details.

Cada forma es inconfundible. Desde la fundación

de Exklusiv-Hauben GUTMANN GmbH en 1997 por

el Sr. Fernández, las campanas extractoras GUT-

MANN marcan la pauta en el mercado gracias a

su gran atractivo y a su sobresaliente rendimiento

técnico. Cada campana extractora es una obra de

arte, reconocible por su diseño, forma y color, y

convincente gracias a su pasión perceptible por el

detalle.

Page 2: Catalogo Highlights Gutmann 09

Vom ersten Entwurf bis zur fertigen Haube verkör-

pern GUTMANN Produkte die Perfektion und Lei-

denschaft eines modernen Lebensgefühls. Dieser

Leidenschaft in allen Bereichen des Unternehmens

gerecht zu werden, ist im Hause GUTMANN nicht

nur Teil einer Marketingstrategie, sondern gelebte

Wirklichkeit.

Die Wünsche und Bedürfnisse der Kunden mit pro-

gressiven Ideen und ausgeprägtem Stilbewusst-

sein zu vereinen, ist in der Manufaktur GUTMANN

Chefsache. Seite an Seite mit seinen Mitarbeitern,

wird Herr Fernandez von der Ideenfindung bis zur

Fertigung in alle Entscheidungsprozesse mit ein-

gebunden.

Entdecken Sie die Liebe zu Technik und Design,

und setzten Sie mit einer individuellen Dunstab-

zugshaube aus der Manufaktur GUTMANN den ers-

ten Schritt zur Traumküche!

Desde el diseño inicial hasta el acabado, los pro-

ductos GUTMANN encarnan la perfección y la pa-

sión de una moderna experiencia vital. La fideli-

dad a esta pasión en todas las áreas de la firma

GUTMANN no es sólo parte de una estrategia de

marketing, sino la viva realidad.

El conjugar los deseos y necesidades de los clien-

tes con ideas progresivas y una marcada con-

ciencia de estilo es una tarea de la mayor impor-

tancia en GUTMANN. Codo con codo junto a sus

empleados, el Sr. Fernández toma parte en todos

los procesos de decisión, desde la búsqueda de

ideas iniciales hasta la producción.

Descubra el amor a la tecnología y al diseño y dé

el primer paso hacia su cocina de ensueño con

una campana extractora individual de la marca

GUTMANN!

Leidenschaft ist unsere Motivation

„GUTMANN ist für mich mein be-

rufliches Lebenswerk. Die Möglich-

keit Produkte durch mein Wissen

und meine Ideen zu verändern und

somit andere Menschen zu begeis-

tern, stellt für mich seit 1997 eine

tägliche Motivation dar.“

Zitat: M. Fernandez, (Erster von links)

Geschäftsführer der Exklusiv-Hauben

GUTMANN GmbH

“GUTMANN es la culminación de mi

vida profesional. La oportunidad

de transformar productos por me-

dio de mis conocimientos e ideas y

con ello entusiasmar a otras per-

sonas constituye para mí una mo-

tivación diaria desde 1997”.

Cita: M. Fernández (primero por la iz-

quierda), director general de Exklusiv-

Hauben GUTMANN GmbH

La pasión es nuestra motivación

Page 3: Catalogo Highlights Gutmann 09

Ein unverwechselbares Highlight aus der Manufaktur GUTMANN – das Einbaumodul Futura 01.

Das Modell Futura 01 steht für ein harmonisches

Zusammenspiel von minimalistischem Design und

sinnlicher Ästhetik mit innovativer Technik der

neusten Generation. Der Clou – auf Knopfdruck

verschwindet das Modul komplett in der Arbeits-

fläche.

Una obra con la factura incon-fundible de la firma GUTMANN – el módulo de integración FUTURA 01.

El módulo Futura 01 combina de un modo armó-

nico un diseño minimalista y una estética sensual

con la tecnología innovadora de la nueva genera-

ción. La atracción principal: con sólo pulsar un bo-

tón, el módulo desaparece por completo a través

de la encimera.

Page 4: Catalogo Highlights Gutmann 09

Lassen Sie sich den schönen Ausblick nicht verderben!

Versteckte Schönheiten finden Sie in unserem

Einbaumodule-Programm CIELO.

GUTMANN – damit man das Leben genießt.

No deje que le estropeen una vista tan espléndida!

En nuestro catálogo de módulos de integración

CIELO encontrará bellezas ocultas.

GUTMANN – para disfrutar de la vida.

Page 5: Catalogo Highlights Gutmann 09

56

48

26

12

Hauben aus Edelstahl | Base metálica

Supera

Hauben aus Edelstahl und Glas | Metálica y cristal

Optima

Sonderhauben | Modelos especiales

Unico

Einbaumodule | Modelos para enrasar

Cielo

Page 6: Catalogo Highlights Gutmann 09

Supera

Im Supera-Programm vereint sind in-teressante Haubenmodelle mit dem Materialschwerpunkt Edelstahl.Klare Linien und Formen, hochwertige Technik – das Programm Supera.

La línea Supera reúne interesantes modelos de campanas con acero fino como base metálica.

La línea Supera – líneas y formas cla-ras, tecnología de alta calidad.

Reine Edelstahlhauben | Base metálica

Page 7: Catalogo Highlights Gutmann 09

Arena

Die hervorragende Verknüpfung von leichtwirken-

den Gestaltungsaspekten und sinnvoller Technik

erschafft einen optischen Blickfang, der nicht nur

Designansprüchen genügt. Durch den Einsatz von

Flächenabsaugung mit Tribünenfilter und Touchpa-

nel-Element wird das Modell Arena auch höchsten

technischen Ansprüchen gerecht.

Arena

La combinación perfecta entre aspectos de diseño

de efecto ligero y técnica racional crea una estéti-

ca que atrae la mirada y que no sólo satisface las

exigencias de diseño. Gracias al uso de extracción

de superficie con filtro de tribuna y elemento de

pantalla táctil, el modelo Arena cumple incluso los

requisitos técnicos más exigentes.

Stratos

Reflektion der mannigfaltigen und vielschichtigen

Welt der Küche spiegelt das Modell Stratos aus

dem Hause GUTMANN wider. Der hohe Wirkungs-

grad und die harmonische Ausgestaltung deter-

minieren den Erfolg dieser Haube in jeder Küche

der gehobenen Ansprüche. Die Möglichkeit indivi-

dueller Abmessungen der Haubendimension nach

Kundenwunsch besteht.

Stratos

El modelo Stratos representa un punto de inflexión

en el mundo de la cocina. Su rendimiento y versa-

tilidad define su éxito en la cocina. Permite adecuar

su medida a la necesidad de la cocina. Representa

el equilibrio perfecto entre el diseño y la sobriedad

técnica.

Wand- & Inselhaube | Campana de pared e isla

15

Arena & Stratos

14

Page 8: Catalogo Highlights Gutmann 09

Wand- & Inselhaube | Campana de pared e isla

Luminar

„Wie aus einem Guss“ präsentiert sich die Hau-

be Luminar. Innovationen für Sie: LED, Randab-

saugung und eine durch Gasdruckdämpfer ab-

schwenkbare Edelstahlplatte.

Luminar

Campana muy innovadora. Parece que se trate de

una sola pieza. Luz en toda su longitud, aspiración

perimetral, máxima eficacia y placa de acero aba-

tible mediante amortiguador que permite una fácil

y eficaz limpieza.

Luminar

16 17

Page 9: Catalogo Highlights Gutmann 09

Palma

Gewünscht filigran, zeitlos schön und funktional -

so präsentiert sich das Modell Palma.

Palma

El diseño, siempre bello y funcional, así se presenta

el modelo Palma de manipulación sencilla y prác-

tica.

Brilla

Das Modell Brilla sorgt durch modernste Lüftungs-

technik gepaart mit maximalem Komfort und hoher

Bedienungsfreundlichkeit für ein perfektes Wohl-

fühlklima in Ihrer Küche.

Brilla

La campana Brilla se encarga de mantener un cli-

ma perfecto en la cocina, ofreciendo no sólo una

tecnología de extracción óptima sino una manipu-

lación sencilla y práctica.

Wand- & Inselhaube | Campana de pared e isla

1918

Palma & Brilla

Page 10: Catalogo Highlights Gutmann 09

Wand- & Inselhaube | Campana de pared e isla

Ahora

Das Haubenmodell Ahora ist mit einem multifunkti-

onalem LCD-Display inkl. Unterdrucksensor ausge-

stattet. Dieser Sensor stellt sicher, dass bei einem

Unterdruck > 4 Pa im Raum eine automatische Ab-

schaltung des Gerätes nach vorhergehender visuel-

ler Warnung erfolgt. Dabei werden kurzfristige, un-

kritische Unterschreitungen der Mindestwerte von

der intelligenten Elektronik ignoriert.

Ahora

El modelo de campana Ahora está equipado con un

display LCD multifuncional incl. un sensor de pre-

sión negativa. Habiendo una presión negativa de

> 4 Pa en el ambiente, este sensor garantiza una

desconexión automática del equipo después de una

previa advertencia visual. La inteligente electrónica

ignorará aquí descensos por debajo de los valores

mínimos no críticos ocasionados a corto plazo.

21

Ahora

20

Page 11: Catalogo Highlights Gutmann 09

Wand- & Inselhaube | Campana de pared e isla

Entrada

Das Modell Entrada aus dem Einstiegsbereich des

GUTMANN Programms weist bereits visuelle und

technische Vorzüge wie Kondensationsfilter mit

Magnetbandleiste sowie vollflächig verschweißter

Haubenkörper auf.

Jeder Aspekt der Haube spiegelt durch die be-

wusst entschiedene Reduktion der Linien ihre

Schlichtheit wider, wobei das Design durch die Fil-

ter bestimmt wird.

Entrada

El modelo Entrada perteneciente a la serie de in-

troducción del catálogo de productos GUTMANN,

presenta ventajas visuales y técnicas tales como

los filtros de condensación con listón de banda

magnética o las carcasas de una pieza.

Cada aspecto de la campana refleja su sencillez

gracias a una reducción intencionada de sus lí-

neas. Los filtros utilizados condicionan asimismo

el diseño.

23

Entrada

22

Page 12: Catalogo Highlights Gutmann 09

Wandhaube | Campana de pared

Cara

Die Hochwertigkeit der Materialien und die Ver-

arbeitung auf Manufakturniveau prägen das Er-

scheinungsbild der Haube Cara. Die beeindru-

ckende Leistung des Geräts erklärt sich durch

die Überlegenheit der Flächenabsaugung in Kom-

bination mit unternehmensintern entwickelten

Kondensationsfiltern, welche bei diesem Modell

bewusst hervorgehoben sind.

Cara

La alta calidad de los materiales y su elaboración

profesional marcan la apariencia de la campana

Cara. Su impresionante rendimiento se produce

gracias a la gran potencia de aspiración de superfi-

cie, en combinación con los filtros de condensación,

creados por GUTMANN, factores que se han desta-

cado conscientemente en este modelo.

Libertad

Entdecken Sie Perfektion jenseits nüchterner

Nützlichkeit in Individualität und Form. Den ho-

hen Erwartungen, die durch das auffällige Er-

scheinungsbild geweckt werden, wird beim Ein-

schalten der Haube durch höchste Qualität in

sämtlichen Funktionsstufen entsprochen. In ihrer

Verwendung ist dieses Modell mit und ohne Turm

einsetzbar.

Libertad

Descubra la perfección en la individualidad y el

diseño, más allá de la mera utilidad. Al poner en

marcha la campana, las altas expectativas se ven

correspondidas por la más alta calidad en todos

los niveles de funcionamiento. Este modelo puede

ser utilizado con o sin tubo.

25

Cara & Libertad

24

Page 13: Catalogo Highlights Gutmann 09

Optima

Eine wunderbare Verbindung augesuch-ter Materialien vereinigt die Modelle im Programm Optima. Designkreationen aus Glas- und Edelstahlelementen, ge-paart mit zukunftsweisender Technik.

La línea Optima reúne una maravillo-sa combinación de selectos materiales.Creaciones de diseño con elementos cristal y acero fino, apareados con una técnica de avanzada.

Hauben aus Edelstahl und Glas | Metálica e cristal

Page 14: Catalogo Highlights Gutmann 09

Estrella

Kunstvoll ist die Verbindung, welche Edelstahl und

Glas vereint, eine optische Verschmelzung hoch-

wertiger Materialien. Das ausgesuchte Design wird

im vorbildlichen Zusammenspiel mit der ausge-

reiften Randabsaugungstechnik zur homogenen

Einheit.

Estrella

Una combinación artística entre acero inoxidable

y cristal, una fusión óptica de materiales de alta

calidad. El diseño seleccionado se convierte en una

unidad homogénea gracias a la interacción ejem-

plar con una técnica sofisticada de extracción pe-

rimetral.

Campo

Das Modell Campo ist mit der technischen Inno-

vation einer Randabsaugung ausgestattet - die

optimale Art der Entlüftung. Eine über Gasdruck-

dämpfer abschwenkbare Glasplatte, als formschö-

nes Beiwerk, erlaubt eine überraschend einfache

und effiziente Reinigung.

Campo

El modelo Campo está dotado de una aspiración

perimetral, una manera muy eficaz de optimizar

el rendimiento. La campana presenta en su base

inferior un cristal abatible mediante amortiguador

que permite una fácil y eficaz limpieza.

Wand- & Inselhaube | Campana de pared e isla

29

Estrella & Campo

28

Page 15: Catalogo Highlights Gutmann 09

Wand- & Inselhaube | Campana de pared e isla

Horizon

Neues Design von harmonischer Schlichtheit mit

innovativer Glasbeleuchtung und den bewährten

GUTMANN-Produktelementen Magnetbandfilter,

geräuscharme Motorhöchstleistung sowie heraus-

ragender Systemtechnik.

Horizon

Nuevo diseño con innovadora iluminación del pa-

nel de cristal que combina con elementos tradi-

cionales de la filosofía de producto de GUTMANN,

como el filtro magnético lineal, un motor de metal

insonorizado y su reconocida tecnología.

Clara

Das technische Highlight eines multifunktionalen

LCD-Displays mit Unterdrucksensor ist eine der

erstaunlichen Komponenten des Haubenmodells

Clara. Bei ungenügender Zuluft erfolgt automa-

tisch eine visuelle Warnung, diesem Zustand durch

Öffnen von Fenstern oder Türen zu begegnen und

für einen zusätzlichen Luftstrom zu sorgen. Ein

weiteres herauszuhebendes Merkmal der Haube

Clara stellt die beleuchtete Glasplatte mit einer

Stärke von 10mm dar.

Clara

El modelo Clara le ofrece una pantalla LCD mul-

tifunctional con sensor de baja presión. En caso

de aire ambiente insuficiente, la pantalla le avisa

a través de una señal visual y acústica para que

abra puertas o ventanas facilitando la entrada de

aire adicional. El modelo Clara está equipado de un

cristal fijo iluminado en su base inferior de 10 mm

de grosor.

31

Horizon & Clara

30

Page 16: Catalogo Highlights Gutmann 09

Nube

Das nahezu schwebend im Raum wirkende Insel-

modell Nube impliziert perfekte Lüftungstechnik

und filigranes Design. Der Haubenkörper besteht

aus zwei Glaselementen, wobei die untere Glas-

platte zur Entnahme der Filter abschwenkbar ist.

Die Randeckabsaugung und die zentrale Schlitz-

absaugung über Ausfräsungen im Glas generieren

zusammen mit dem durch Magnetbänder fixierten

Kondensationsfilter eine verbesserte Auffangleis-

tung der Kochwrasen.

Nube

El modelo Nube para isla, implica una tecnología

de ventilación perfecta y un diseño afiligranado. El

cuerpo de la campana se compone de dos elemen-

tos de cristal, pudiendo rebatirse la placa de cristal

inferior para retirar el filtro. El extractor para bor-

des en esquinas y el extractor central para ranu-

ras, por el fresado en el cristal, junto con los filtros

de condensación fijados con las cintas magnéticas,

generan una mejora de la capacidad colectora de

los vahos producidos durante la cocción.

Nova

Zur neuen Generation einer perfekten Lüftungs-

technik mit innovativer Randeckabsaugung und

doppeltem Kondensationsfilter mit Magnetband-

leiste gehört das Modell Nova. Das geradlinige De-

sign wird dominiert durch eine formschöne Glas-

blende, welche Absaugschlitze beinhaltet, die eine

zentrale Absaugung der Kochdünste unterstützen.

Die Glasplatte ist in ihrer Gesamtheit durch Dämp-

fer abzuschwenken.

Nova

Con su innovador extractor para bordes en esqui-

nas y doble filtro de condensación con listón de

cinta magnética, el modelo Nova forma parte de la

última generación en la tecnología de ventilación.

El diseño rectilíneo es dominado por seis lámparas

de intensidad variable.

Inselhaube / Wand- & Inselhaube | Campana de isla / Campana de pared e isla

33

Nube & Nova

32

Page 17: Catalogo Highlights Gutmann 09

Wand- & Inselhaube | Campana de pared e isla

Tierra

Mit innovativer Düsenabsaugung und doppeltem

Kondensationsfilter mit Magnetbandleiste gehört

die Haube Tierra zur neuen Generation der Lüf-

tungstechnik. Durch den Düseneffekt wird eine

sehr hohe und effiziente Strömungsgeschwin-

digkeit erzielt, welche den beim Kochvorgang

entstandenen Schwaden in der Mitte der Esse

konzentriert aufnimmt und anschließend abführt.

Das komplett abnehmbare Edelstahlelement ist

nicht nur ein visuell formschöner Bestandteil der

Haubengeometrie, sondern ermöglicht auch die

technisch notwendigen Umwälzungen. Zum har-

monischen Gesamteindruck des Modells trägt die

überaus helle und dabei stromsparende LED-Be-

leuchtung bei, welche das filigrane Design betont.

Sombra

Filigran, einzigartig, funktionell unerreichbar –

so präsentiert sich Ihnen unser Haubenmodell

Sombra. Scheinbar wie durch pure Magie wird

die Glasscheibe in ihrem schwebenden Zustand

gehalten, welcher den Eindruck der Leichtigkeit

des Modells auch durch den gestalterischen Ein-

satz einer LED-Beleuchtung verstärkt. Die aus-

gezeichnete Filtertechnik ermöglicht eine in ihrer

Funktion noch nie dagewesene Art der zentralen

Randabsaugung.

Tierra

Gracias a su innovadora aspiración a reacción y a su

doble filtro de condensación con listón de banda mag-

nética, la campana Tierra pertenece a la nueva gene-

ración en tecnología de ventilación. Mediante el efecto

de reacción se consigue una velocidad de corriente

alta y eficiente que recoge los vapores de cocción de

manera concentrada en el centro de la chimenea y

a continuación los evacúa. Este elemento totalmente

desmontable realizado en acero refinado no sólo es

un componente elegante de la geometría de la cam-

pana, sino que además hace posible el requisito téc-

nico necesario de la recirculación. La iluminación LED

extremadamente potente y aún así de coste eficiente

contribuye a la armónica impresión total del modelo,

que es subrayada además por su diseño sofisticado.

Sombra

Sofisticado, único, con una funcionalidad incompara-

ble – así se presenta nuestro modelo de campanas

Sombra. El panel de cristal se mantiene en su estado

de suspensión como por arte de magia, lo que contri-

buye a la apariencia de ligereza del modelo reforzada

aún más por la creativa inserción de la iluminación

LED. La magnífica tecnología de filtración hace posi-

ble un tipo de aspiración central de zonas exteriores

nunca hasta ahora realizado.

35

Tierra & Sombra

34

Page 18: Catalogo Highlights Gutmann 09

Wand- & Inselhaube | Campana de pared e isla

Noche

Für viele stellt das Modell Noche genau das dar,

was die Manufaktur GUTMANN auszeichnet: die

Kombination modernen Designs und ausgereifter

Funktionalität vereint in einem einzigartigen Lüf-

tungssystem.

Die Haube mit schwarzer Glasscheibe und innova-

tiver LED-Beleuchtung verspricht Excellence auf

höchstem Niveau dank ausgereifter Randabsau-

gungstechnik, einzigartiger Bedienfreundlichkeit

mittels Touchpanel und edlem Design. Sehen, füh-

len und spüren Sie deutsche Handwerkskunst.

Noche

Para muchos, el modelo Noche representa justa-

mente aquello que distingue a la firma GUTMAN:

la combinación de un diseño moderno y un fun-

cionamiento sofisticado en un sistema de venti-

lación único.

Esta campana con panel de cristal oscuro e inno-

vadora iluminación LED promete el más alto gra-

do de excelencia, gracias a su sofisticada tecnolo-

gía de aspiración de zonas exteriores, su sencillez

de manejo mediante panel sensible y su diseño

refinado. Admire, perciba y sienta el arte de la

tecnología alemana.

37

Noche

36

Page 19: Catalogo Highlights Gutmann 09

Wandhaube / Wand- & Inselhaube | Campana de pared / Campana de pared e isla

Quadro

Das stilvolle, ausdrucksstarke Design wird von

robusten Materialien wie Edelstahl und Glas ge-

tragen. Die in ihrer Schlichtheit verwendete

Glasscheibe verleiht dem Gesamteindruck von

Eleganz und exzellenter Verarbeitung der Haube

Quadro den letzten exquisiten Touch. Ein hohes

Maß an Funktionalität und technische Perfektion

vereinen sich mit visueller Designkomposition

zum ausgewogenen Lüftungssystem.

Quadro

El diseño estilizado y expresivo de este modelo está

realizado en materiales consistentes tales como ace-

ro refinado y cristal. El sencillo panel de cristal otor-

ga a la impresión total de elegancia y elaboración

excelente de la campana el último toque exquisito.

Un alto grado de funcionalidad y perfección técnica

se combinan con una composición de diseño visual

para crear un sistema de ventilación equilibrado.

Brillante

Eine ansprechende Auswahl an funktionalen und

gestalterischen Aspekten vereint das Modell Bril-

lante. Die Glasscheibe betont den fragilen Cha-

rakter der Haube und kann in angenehmer Weise

beleuchtet werden. Der zur Verwendung kom-

mende Kondensationsfilter ist mit einer Sicher-

heitskette ausgestattet.

Erleben Sie unvergleichliche Technik in zurück-

haltendem Design - in Ihrer Küche.

Brillante

El modelo Brillante reúne una gama atractiva de as-

pectos funcionales y de diseño. El panel de cristal

subraya el carácter frágil de la campana y puede

ser iluminado de un modo agradable. Además, el

filtro de condensación empleado está dotado de

una cadena de seguridad.

Disfrute en su cocina de una tecnología incompara-

ble con un discreto diseño.

39

Quadro & Brillante

38

Page 20: Catalogo Highlights Gutmann 09

Wandhaube | Campana de pared

Vertica

Als vertikale Designhaube mit Touchpanel und

Edelstahlelementen überzeugt das Modell Vertica

nicht nur stilistisch, sondern auch durch techni-

sche Details wie versteckte Filtertechnik und inno-

vative Randabsaugung.

Vertica

El modelo Vertica no sólo convence estilísticamen-

te por el diseño vertical de la campana con panta-

lla táctil y elementos de acero fino, sino también

por los detalles técnicos, tales como la tecnología

oculta de filtro y el innovador extractor de bordes.

Adelante

Das Modell Adelante stellt einen Höhepunkt in der

aktuellen Haubenkollektion der Exklusiv-Hauben

GUTMANN GmbH dar. Die vertikale Haube mit

Randabsaugung und Touchpanel ist in ihrer Form,

Art und Funktion herausragend.

Adelante

Descubrir nuevos caminos ha sido siempre un as-

pecto importante y prioritario para la empresa

Exklusiv-Hauben GUTMANN GmbH. El modelo Ade-

lante se presenta en el mercado como punto culmi-

nante del diseño de nuestra nueva gama. La Cam-

pana de forma vertical, pantalla táctil y aspiración

perimetral es única en su diseño, clase y función.

Vertica & Adelante

40 41

Page 21: Catalogo Highlights Gutmann 09

Wand- & Inselhaube | Campana de pared e isla

Solo

Das einzigartige Design resultiert aus der phanta-

sievollen Zusammenstellung der Materialien, dem

filigranen Turm sowie der optisch ansprechenden

ESG-Glasscheibe mit einem sich darunter befind-

lichen Filter aus Edelstahl. Das harmonische Zu-

sammenspiel von Glasscheibe und Filter kreiert

eine innovative und gleichzeitig elegante Möglich-

keit der Ablüftung, die drei Ansaugbereiche impli-

ziert: unten – seitlich – oben.

Solo

El mejor ejemplo de la combinación de dos ma-

teriales para conseguir así un diseño único. En la

parte inferior del cristal hay un filtro con tres áreas

de aspiración: inferior, lateral y superior. Permite la

posibilidad de medidas especiales.

43

Solo

42

Page 22: Catalogo Highlights Gutmann 09

Wand- & Inselhaube | Campana de pared e isla

Luminante

Technologische Perfektion mit emotionaler Attrak-

tivität vereint das Modell Luminante, wobei der

Zauber der Haube in der Harmonie von Edelstahl

und Glas begründet liegt. Die Glas-Kondensations-

filter mit Magnetbandfixierung setzen aber nicht

nur ein visuelles Highlight, sondern beherbergen

hinter Glas dank innovativer Flächenabsaugung

den neuesten Stand der Lüftungstechnik.

Die intuitive Bedienung durch leichtes Berühren

des Touchpanels erlaubt einen leichten Zugriff auf

die einzelnen Funktionen der Haube.

Luminante

La perfección tecnológica y el atractivo emocional

se aúnan en el modelo Luminante, cuya magia se

basa en la combinación del cristal y el acero re-

finado. Los filtros de condensación de cristal con

retención de banda magnética no sólo son ele-

mentos de gran atractivo visual, sino que además

albergan en su interior la más avanzada tecnología

de ventilación, gracias a la innovadora aspiración

de superficie.

Su manejo, mediante el contacto leve del panel

sensible al tacto, facilita el acceso a las diferentes

funciones de la campana.

45

Luminante

44

Page 23: Catalogo Highlights Gutmann 09

Inselhaube | Campana de isla

Redonda

Als funktionales Designelement überzeugt das Mo-

dell Redonda nicht nur durch ihre faszinierende

Verarbeitung und ihre mediterrane Form, sondern

auch durch den Einsatz innovativer Randabsau-

gungstechnik, welche im Miteinander von Filter

und Glasplatte ihren Ursprung findet. Ein neues,

zukunftweisendes Stilelement im Lebensraum Kü-

che - die Haube Redonda.

Redonda

Como elemento de diseño funcional el modelo Re-

donda no sólo fascina por sus acabados y su estilo

mediterráneo sino también por su técnica innovado-

ra de aspiración perimetral. La combinación de filtro

y cristal asegura una alta eficacia en la campana.

Hermano

Wie aus einem Stück gefertigt, präsentiert sich die

Kubenform der Haube Hermano, deren Individua-

lität in der Abkehr herkömmlichen Denkens liegt.

Die Absaugung störender Kochdämpfe erfolgt über

den Rand der eingesetzten Glasplatte, welche so-

mit sowohl für die technische Funktionalität als

auch für die Formschönheit der Haube ein wich-

tiges Element darstellt. Das Modell Hermano - die

Umsetzung individuellen Lebensstils in der Küche.

Hermano

Como si de un solo bloque se tratara. En el modelo

de campana Hermano, de forma cúbica, la extrac-

ción del humo no deseado en la cocina se consigue

a través de la aspiración perimetral del cristal, que a

demás de formar parte de un bonito diseño juega un

papel técnicamente funcional.

Redonda & Hermano

46 47

Page 24: Catalogo Highlights Gutmann 09

UnicoSonderhauben | Modelos especiales

Programm Unico – unglaubliche und herausragende Lösungen aus der Ma-nufaktur GUTMANN. Realisierungen von Wünschen und Träumen individu-eller Menschen.

La línea Unico – soluciones increíbles y excepcionales de la manufactura GUT-MANN. Realización de deseos y sueños exclusivos.

Page 25: Catalogo Highlights Gutmann 09

Solo-Doppel

Eine Vereinigung von funktionaler Alternative und

attraktivem Erscheinungsbild offenbart sich in der

Gestaltungsvariante der Solo-Doppelturmanlage -

Inspiration Ihrer Wünsche.

Solo-Doble

Con su variante en el diseño, el equipo de doble

torre Solo, presenta una combinación de alterna-

tiva funcional y aspecto atractivo – la inspiración

de sus deseos.

Solo-Design

Das Design-Modell mit verlängerter Glasschei-

be und extravaganter Drahtseilabhängung stellt

durch vollendete Formschönheit und starke Aus-

druckskraft einen Glanzpunkt in jeder Küche dar.

Solo-Design

Este modelo con cristal y cables metálicos de su-

jeción es una pieza única que marca diseño en el

ambiente de cocina.

Wand- & Inselhaube | Campana de pared e isla

5150

Solo

Page 26: Catalogo Highlights Gutmann 09

Wand- & Inselhaube | Campana de pared e isla

Stratos-Doppel

Faszinierende Doppelhaube aus der Reihe Stratos,

welche Reflektionen der mannigfaltigen und viel-

schichtigen Welt der Küche widerspiegelt.

Stratos-Doble

Una campana doble fascinante de la línea Stratos

que refleja las reflexiones del diverso y múltiple

mundo de la cocina.

Luminante-Doppel

In der Doppelturmvariante wurden herkömmli-

che Denkweisen hinterfragt und neue Maßstäbe

hinsichtlich Design und Leistungsvermögen ge-

setzt. Das Modell verkörpert Innovation, Stil und

Technologie. Durch innovatives Denken führend,

durch Kreativität und Leidenschaft bestimmt so-

wie basierend auf bewährten und zukunftswei-

senden Gedanken und Reflektionen.

Luminante-Doble

En la realización de esta variante de doble tubo se

han puesto en duda los conceptos tradicionales

de ejecución y se han marcado nuevas pautas de

potencia y diseño. Este modelo encarna la inno-

vación, el estilo y la tecnología. El líder gracias a

un pensamiento original condicionado por la crea-

tividad y la pasión y basado en ideas y reflexiones

a la vez tradicionales e innovadoras.

53

Stratos & Luminante

52

Page 27: Catalogo Highlights Gutmann 09

Wand- & Inselhaube | Campana de pared e isla

Stratos-Dezentral

Die dezentrale Variante stellt eine perfekte Kom-

bination aus kreativem Design und einzigartiger

Technik dar - eine unglaubliche Lösung aus der

Manufaktur GUTMANN.

Stratos-Descentrada

La variante descentrada representa la combinación

perfecta entre un diseño creativo y una técnica úni-

ca – una solución increíble de la manufactura GUT-

MANN.

55

Stratos

54

Page 28: Catalogo Highlights Gutmann 09

Cielo

Versteckte Schönheiten von ausge-prägtem Stilbewusstsein im Miteinan-der von progressiven Ideen und leis-tungsstarker Technik – das Programm Cielo.

La línea Cielo – bellezas ocultas con una pronunciada sensibilidad estética combinadas con ideas progresivas y una tecnología de alto rendimiento.

Einbaumodule | Modelos para enrasar

Page 29: Catalogo Highlights Gutmann 09

Deckengerät | Campana para techo

Campo ll & Estrella ll

Das Deckengerät stellt eine weitere Innovation in

der langen Reihe von Design- und Technikideen aus

dem Hause GUTMANN dar. Das Modell wird kom-

plett in die Decke integriert - geschaffen für alle,

die beim Kochen völlige Kopffreiheit genießen wol-

len und ihren individuellen Stil auch in der Küche

wieder finden möchten. Die Funktionen der Haube

werden per Fernbedienung gesteuert, über welche

auch die Schaltung des extern angebrachten Mo-

tors erfolgt.

Die Wirkungsweise der Deckenabsaugung: Durch

den Sog am Rand des Glases der Haube (Rand-ab-

saugung) entsteht unterhalb der Raumdecke eine

Strömung, welche durch den Einsatz innovativer

Technik in Richtung Haubengerät fließt. Dämpfe

und Schwaden steigen aufgrund ihrer Eigenthermik

nach oben, werden von der zirkulierenden Strö-

mung erfasst und vom Deckenmodell aufgefangen.

Campo ll & Estrella ll

El grupo filtrante enrasado especial bajo techo de

GUTMANN representa otra innovación en diseño y

tecnología. La campana se integra completamente

bajo techo y funciona con mando a distancia, para

aquellos que desean un estilo de cocina individual y

absolutamente minimalista.

La extracción enrasada al techo es extremada-

mente efectiva gracias a la tecnología GUTMANN

de “extracción perimetral” La propia corriente cir-

culante eleva el humo y el vapor hacia las ranuras

perimetrales a gran velocidad.

59

Campo ll & Estrella ll

58

Page 30: Catalogo Highlights Gutmann 09

Futura 01

Eine wunderbare Entwicklung aus der Manufaktur

GUTMANN stellt das Haubenmodell Futura 01 dar

– eine ausfahrbare Muldenlüftung zur unsichtba-

ren Entlüftung. Minimalismus und sinnliche Äs-

thetik sind Gestaltungsaspekte des harmonischen

Zusammenspiels von Edelstahl- und Glaselemen-

ten, die Funktionalität wird durch die innovative

Randabsaugung in Verbindung mit dem Einsatz

hochwertiger Kondensationsfilter gewährleistet.

Auf Knopfdruck verschwindet das Modul komplett

in der Arbeitsplatte.

Futura 02

Muldenlüftung mit feststehendem Schirm, wobei

Minimalismus und sinnliche Ästhetik Gestaltung-

saspekte des harmonischen Zusammenspiels von

Edelstahl- und Glaselementen sind. Die Funktio-

nalität wird durch die innovative Randabsaugung

in Verbindung mit dem Einsatz hochwertiger Kon-

densationsfilter auch in den Versionen mit inter-

nem Motor und Umluft gewährleistet.

Futura 01

El modelo de campana Futura 01 representa el de-

sarrollo de la manufactura GUTMANN – una venti-

lación de hueco extraíble para una extracción invi-

sible.

El minimalismo y una estética sensual son aspectos

del diseño de la interacción de acero fino y elemen-

tos de cristal, la funcionalidad es asegurada por un

innovador extractor de bordes en combinación con

el empleo de filtros de condensación de alta cali-

dad. Presionando un botón, el módulo desaparece

por completo en la superficie de trabajo.

Futura 02

Ventilación de hueco con pantalla fija, siendo el mi-

nimalismo y la estética sensual aspectos de diseño

del armónico conjunto de acero inoxidable y ele-

mentos de vidrio. Gracias a la innovadora extrac-

ción perimetral, combinada con el uso de filtros de

condensación de alta calidad, la funcionalidad que-

da garantizada también en las versiones con motor

y aire de circulación internos.

Muldenlüftung | Medidas

61

Futura

60

Page 31: Catalogo Highlights Gutmann 09

Einbaumodul | Modelos integrar

32 EM Llano

Das neue Einbaumodul Llano hilft Unumgängliches

unauffällig und dennoch formschön in gewohnter

Leistungsstärke unterzubringen. Es erfolgt durch

die Verstecktheit der Installation keine optische

Unterbrechung vorhandener Linien. Prädestiniert

für den Einbau in Hutten und Oberschränken.

32 EM Llano

El nuevo módulo de integración Llano aloja lo im-

prescindible de manera discreta pero elegante,

con el alto nivel de rendimiento habitual. Gracias

a la discreción de la instalación no se produce nin-

gún tipo de interrupción óptica de las líneas exis-

tentes. Un modelo predestinado para la instalación

en armarios superiores.

63

32 EM Llano

62

Page 32: Catalogo Highlights Gutmann 09

22 EM & 31 EM

Dank der überaus durchdachten Verbindung von

ausgereifter Technik und dezentem Design lassen

sich GUTMANN-Einbaumodule einfach in jede Kü-

chenfront einfügen und sind mit wenigen Hand-

griffen betriebsbereit. Das integrierte Beleuch-

tungskonzept garantiert dabei eine harmonische

und großflächige Ausstrahlung des Kochbereichs.

Einbaumodule aus dem Hause GUTMANN sind

überall dort die ideale Alternative, wo weniger

Platz zur Verfügung steht und die herausragende

Technik bei voller Funktionalität hinter der Möbel-

front verschwinden soll.

22 EM & 31 EM

Debido a la combinación extremadamente metódi-

ca de una técnica madurada y un diseño decente,

los módulos incorporados de GUTMANN pueden ser

insertados fácilmente en cualquier frente de cocina

y están listos para el uso con pocas maniobras. El

concepto de iluminación integrado garantiza una

iluminación armónica y amplia en el área de coc-

ción. Los módulos incorporados de la casa GUT-

MANN son la alternativa ideal cuando se dispone

de poco espacio y la excepcional tecnología debe

desaparecer detrás del frente de los muebles.

Einbaumodul | Modelos integrar

65

22 EM & 31 EM

64

Page 33: Catalogo Highlights Gutmann 09

Arena Stratos Luminar Palma Brilla Ahora Entrada CaraLibertad

Estrella Campo Horizon Clara Nube Nova Tierra Sombra Noche Quadro Brillante Vertica Adelante Solo Luminante Redonda Hermano Solo-Doppel

Solo-Design

Stratos-Doppel

Luminante-Doppel

Stratos-Dezentral

Campo ll Estrella ll

Futura 01Futura 02

Llano 22 EM31 EM

Seite 14 / 15 14 / 15 16 / 17 18 / 19 18 / 19 20 / 21 22 / 23 24 / 25 28 / 29 28 / 29

Programm Supera Supera Supera Supera Supera Supera Supera Supera Optima Optima

Modellart Wandhaube

Inselhaube

Wandhaube

Inselhaube

Wandhaube

Inselhaube

Wandhaube

Inselhaube

Wandhaube

Inselhaube

Wandhaube

Inselhaube

Wandhaube

Inselhaube

Wandhaube Wandhaube

Inselhaube

Wandhaube

Inselhaube

Wandhaube

Inselhaube

Wandhaube

Inselhaube

Inselhaube Inselhaube Wandhaube

Inselhaube

Wandhaube

Inselhaube

Wandhaube

Inselhaube

Material

EdelstahlAluminium DesignSicherheitsglas

ll

ll

ll

ll

ll

ll

ll

ll

lll

lll

Abmessung

(Breite x Tiefe)

Wandmodell

900/1200 x 580

Inselmodell

900 x 600

1000/1200 x 700

Wandmodell

900/1000 x 550

1100/1200 x 550

1400/1500 x 550

Inselmodell

900 x 600

1000/1200 x 700

1400/1500 x 700

Wandmodell

900 x 580

1000/1200 x 580

Inselmodell

1000/1200 x 700

Wandmodell

600/750 x 550

900/1200 x 550

Inselmodell

900 x 600

1000/1200 x 700

Wandmodell

900 x 550

1000/1200 x 550

Inselmodell

900 x 600

1000/1200 x 700

Wandmodell

900 x 550

1000/1200 x 550

Inselmodell

1000/1200 x 700

Wandmodell

900/1200 x 550

Inselmodell

900 x 600

1000/1200 x 700

Cara

900 x 350

1200 x 350

Libertad

900/1200 x 450

1500 x 450

Wandmodell

900 x 550

1200 x 550

Inselmodell

900 x 600

1000 x 700

1200 x 700

Wandmodell

600 x 550

900/1200 x 550

Inselmodell

900 x 600

1000 x 700

1200 x 700

Sonderanfertigung auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage

Technische Daten

MotorexterninternUmluftLüftungstechnik

FilterAnzahl*Magnetbandhalt.Beleuchtung*

lllFlächen-

absaugung

4/6

l4 x 4,8 W

LED

lllFlächen-

absaugung

2/3

l4|4/6 x 4,8 W

LED

lll

Rand-absaugung

1/2

l2/3|3 x 4,8 W

LED

lllFlächen-

absaugung

1

l4 x 20 WHalogen

lllFlächen-

absaugung

1/2

l2/4 x 20 W

Halogen

lllFlächen-

absaugung

1/2/3

l2/4|4 x 20 W

Halogen

lllFlächen-

absaugung

2/3

l4 x 20 WHalogen

lllFlächen-

absaugung

3/4 2/3/4

l4 x 4/6 x 20 W

Halogen

lll

Rand-absaugung

3/4

l3 x 20 WHalogen

lll

Rand-absaugung

1

l2/4 x 20 W

Halogen

* abhängig von der Haubenbreite / technische Änderungen vorbehalten

Arena Stratos Luminar Palma Brilla Ahora Entrada CaraLibertad

Estrella Campo Horizon Clara Nube Nova Tierra Sombra Noche Quadro Brillante Vertica Adelante Solo Luminante Redonda Hermano Solo-Doble

Solo-Design

Stratos-Doble

Luminante-Doble

Stratos-Descentrada

Campo ll Estrella ll

Futura 01Futura 02

Llano 22 EM31 EM

Imagen en la pág. 14 / 15 14 / 15 16 / 17 18 / 19 18 / 19 20 / 21 22 / 23 24 / 25 28 / 29 28 / 29

Gama Supera Supera Supera Supera Supera Supera Supera Supera Optima Optima

Tipo de campana Campana de pared

Campana de isla

Campana de pared

Campana de isla

Campana de pared

Campana de isla

Campana de pared

Campana de isla

Campana de pared

Campana de isla

Campana de pared

Campana de isla

Campana de pared

Campana de isla

Campana de pared Campana de pared

Campana de isla

Campana de pared

Campana de isla

Material

Acero inox.AluminioCristal

ll

ll

ll

ll

ll

ll

ll

ll

lll

lll

Dimensión

(ancho y fondo)

Campana de pared

900/1200 x 580

Campana de isla

900 x 600

1000/1200 x 700

Campana de pared

900/1000 x 550

1100/1200 x 550

1400/1500 x 550

Campana de isla

900 x 600

1000/1200 x 700

1400/1500 x 700

Campana de pared

900 x 580

1000/1200 x 580

Campana de isla

1000/1200 x 700

Campana de pared

600/750 x 550

900/1200 x 550

Campana de isla

900 x 600

1000/1200 x 700

Campana de pared

900 x 550

1000/1200 x 550

Campana de isla

900 x 600

1000/1200 x 700

Campana de pared

900 x 550

1000/1200 x 550

Campana de isla

1000/1200 x 700

Campana de pared

900/1200 x 550

Campana de isla

900 x 600

1000/1200 x 700

Cara

900 x 350

1200 x 350

Libertad

900/1200 x 450

1500 x 450

Campana de pared

900 x 550

1200 x 550

Campana de isla

900 x 600

1000 x 700

1200 x 700

Campana de pared

600 x 550

900/1200 x 550

Campana de isla

900 x 600

1000 x 700

1200 x 700

Diseño especial a petición a petición a petición a petición a petición a petición a petición a petición a petición a petición

Caract. técnicas

motorexteriorinterioraire circulanteAspiración

Filtron° *fijación magnéticaIluminación*

lll

Aspiración central

4/6

l4 x 4,8 W

LED

lll

Aspiración central

2/3

l4|4/6 x 4,8 W

LED

lll

Aspiración perimetral

1/2

l2/3|3 x 4,8 W

LED

lll

Aspiración central

1

l4 x 20 Whalógeno

lll

Aspiración central

1/2

l2/4 x 20 W

halógeno

lll

Aspiración central

1/2/3

l2/4|4 x 20 W

halógeno

lll

Aspiración central

2/3

l4 x 20 Whalógeno

lll

Aspiración central

3/4 2/3/4

l4 x 4/6 x 20 W

halógeno

lll

Aspiración perimetral

3/4

l3 x 20 Whalógeno

lll

Aspiración perimetral

1

l2/4 x 20 W

halógeno

* depende del ancho de la campana / sujeto a alteraciones técnicas