40
GÖRLIG GB DE

DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

  • Upload
    ngodang

  • View
    229

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

GÖRLIGGB

DE

Page 2: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

ENGLISHPlease refer to the last page of this manual for the full list of IKEAappointed After Sales Service Provider and relative national phonenumbers.

DEUTSCHAuf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständigeListe der offiziellen IKEA After-Sales-Dienstleister mit denjeweiligen nationalen Telefonnummern.

Page 3: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

ENGLISH 4DEUTSCH 20

Page 4: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

ContentsSafety information 4Safety instructions 5Installation 7Product description 8Before first use 9Daily use 9Using the accessories 10Additional functions 11

Hints and tips 11Care and cleaning 12Troubleshooting 14Technical data 15Energy efficiency 16ENVIRONMENTAL CONCERNS 16IKEA GUARANTEE 17

Subject to change without notice.

Safety information

Before the installation and use of the appliance, carefully readthe supplied instructions. The manufacturer is not responsible ifan incorrect installation and use causes injuries and damages.Always keep the instructions with the appliance for futurereference.

Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children aged from 8 years

and above and persons with reduced physical, sensory ormental capabilities or lack of experience and knowledge ifthey have been given supervision or instruction concerningthe use of the appliance in a safe way and understand thehazards involved.

• Do not let children play with the appliance.• Keep all packaging away from children and dispose of it

appropriately.• Keep children and pets away from the appliance when it

operates or when it cools down. Accessible parts are hot.• If the appliance has a child safety device, this should be

activated.• Children shall not carry out cleaning and user maintenance of

the appliance without supervision.

ENGLISH 4

Page 5: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

• Children aged 3 years and under must be kept away fromthis appliance when it is in operation at all times.

General Safety• Only a qualified person must install this appliance and

replace the cable.• WARNING: The appliance and its accessible parts become

hot during use. Care should be taken to avoid touchingheating elements. Children less than 8 years of age shall bekept away unless continuously supervised.

• Always use oven gloves to remove or put in accessories orovenware.

• Before maintenance cut the power supply.• Ensure that the appliance is switched off before replacing the

lamp to avoid the possibility of electric shock.• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers

to clean the glass door since they can scratch the surface,which may result in shattering of the glass.

• If the mains power supply cable is damaged, it must bereplaced by the manufacturer, its Authorised Service Centreor similarly qualified persons to avoid an electrical hazard.

Safety instructions

Installation

Warning! Only a qualifiedperson must install thisappliance.

• Remove all the packaging.• Do not install or use a damaged

appliance.• Follow the installation instruction

supplied with the appliance.• Always take care when moving the

appliance as it is heavy. Always usesafety gloves and enclosed footwear.

• Do not pull the appliance by the handle.• Keep the minimum distance from the

other appliances and units.• Make sure that the appliance is installed

below and adjacent safe structures.• The sides of the appliance must stay

adjacent to appliances or to units withthe same height.

Electrical connection

Warning! Risk of fire andelectrical shock.

ENGLISH 5

Page 6: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

• All electrical connections should be madeby a qualified electrician.

• The appliance must be earthed.• Make sure that the electrical information

on the rating plate agrees with thepower supply. If not, contact anelectrician.

• Always use a correctly installedshockproof socket.

• Do not use multi-plug adapters andextension cables.

• Make sure not to cause damage to themains plug and to the mains cable.Should the mains cable need to bereplaced, this must be carried out by ourAuthorised Service Centre.

• Do not let mains cables touch or comenear the appliance door, especiallywhen the door is hot.

• The shock protection of live andinsulated parts must be fastened in sucha way that it cannot be removed withouttools.

• Connect the mains plug to the mainssocket only at the end of the installation.Make sure that there is access to themains plug after the installation.

• If the mains socket is loose, do notconnect the mains plug.

• Do not pull the mains cable to disconnectthe appliance. Always pull the mainsplug.

• Use only correct isolation devices: lineprotecting cut-outs, fuses (screw typefuses removed from the holder), earthleakage trips and contactors.

• The electrical installation must have anisolation device which lets you disconnectthe appliance from the mains at all poles.The isolation device must have a contactopening width of minimum 3 mm.

• This appliance complies with the E.E.C.Directives.

Use

Warning! Risk of injury, burnsand electrical shock or explosion.

• This appliance is for household use only.• Do not change the specification of this

appliance.• Make sure that the ventilation openings

are not blocked.• Do not let the appliance stay unattended

during operation.• Deactivate the appliance after each use.• Be careful when you open the appliance

door while the appliance is in operation.Hot air can release.

• Do not operate the appliance with wethands or when it has contact with water.

• Do not apply pressure on the open door.• Do not use the appliance as a work

surface or as a storage surface.• Open the appliance door carefully. The

use of ingredients with alcohol can causea mixture of alcohol and air.

• Do not let sparks or open flames to comein contact with the appliance when youopen the door.

• Do not put flammable products or itemsthat are wet with flammable products in,near or on the appliance.

Warning! Risk of damage to theappliance.

• To prevent damage or discoloration tothe enamel:– do not put ovenware or other objects

in the appliance directly on thebottom.

– do not put aluminium foil directly onthe bottom of the appliance.

– do not put water directly into the hotappliance.

– do not keep moist dishes and food inthe appliance after you finish thecooking.

– be careful when you remove orinstall the accessories.

• Discoloration of the enamel or stainlesssteel has no effect on the performance ofthe appliance.

• Use a deep pan for moist cakes. Fruitjuices cause stains that can bepermanent.

ENGLISH 6

Page 7: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

• This appliance is for cooking purposesonly. It must not be used for otherpurposes, for example room heating.

• Always cook with the oven door closed.• If the appliance is installed behind a

furniture panel (e.g. a door) make surethe door is never closed when theappliance is in operation. Heat andmoisture can build up behind a closedfurniture panel and cause subsequentdamage to the appliance, the housingunit or the floor. Do not close thefurniture panel until the appliance hascooled down completely after use.

Care and Cleaning

Warning! Risk of injury, fire, ordamage to the appliance.

• Before maintenance, deactivate theappliance and disconnect the mains plugfrom the mains socket.

• Make sure the appliance is cold. There isa risk that the glass panels can break.

• Replace immediately the door glasspanels when they are damaged. Contactthe Authorised Service Centre.

• Be careful when you remove the doorfrom the appliance. The door is heavy!

• Clean regularly the appliance to preventthe deterioration of the surface material.

• Fat and food remaining in the appliancecan cause fire.

• If you use an oven spray, obey the safetyinstructions on the packaging.

Internal light• The type of light bulb or halogen lamp

used for this appliance is only for

household appliances. Do not use it forhouse lighting.

Warning! Risk of electrical shock.

• Before replacing the lamp, disconnectthe appliance from the power supply.

• Only use lamps with the samespecifications.

Disposal

Warning! Risk of injury orsuffocation.

• Disconnect the appliance from the mainssupply.

• Cut off the mains electrical cable close tothe appliance and dispose of it.

• Remove the door to prevent children andpets to get closed in the appliance.

• Packaging material:The packaging material isenvironmentally-friendly and recyclable.Plastic parts are marked withinternational abbreviations such as PE,PS, etc. Dispose of the packagingmaterial in the containers provided forthis purpose at your local wastemanagement facility.

Service• To repair the appliance contact an

Authorised Service Centre.• Use original spare parts only.

Installation

Warning! Refer to Safetychapters.

Assembly

Refer to the Assembly Instructionsfor the installation.

ENGLISH 7

Page 8: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Electrical installation

Warning! Only a qualifiedperson must do the electricalinstallation.

The manufacturer is notresponsible if you do not followthe safety precautions from theSafety chapters.

This appliance is only supplied with a maincable.

CableCable types applicable for installation orreplacement:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

For the section of the cable refer to the totalpower on the rating plate. You can alsorefer to the table:

Total power (W) Section of the cable(mm²)

maximum 1380 3 x 0.75

maximum 2300 3 x 1

maximum 3680 3 x 1.5

The earth cord (green / yellow cable) mustbe 2 cm longer than phase and neutralcables (blue and brown cables).

Product description

General overview

1

2 3 4

5

7

8

9

1

2

3

4

6

1 Control panel2 Knob for the oven functions3 Knob for the temperature4 Temperature indicator5 Air vents for the cooling fan6 Grill7 Lamp8 Rating plate9 Shelf positions

Accessories• Wire shelf x 1

For cookware, cake tins, roasts.

• Baking tray x 1For cakes and biscuits.

ENGLISH 8

Page 9: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Before first use

Warning! Refer to Safetychapters.

Initial CleaningRemove all accessories from the appliance.

Refer to "Care and cleaning"chapter.

Clean the appliance and the accessoriesbefore first use.Put the accessories back to their initialposition.

PreheatingPreheat the empty appliance to burn off theremaining grease.

1. Set the function and the maximumtemperature.

2. Let the appliance operate for 1 hour.3. Set the function and set the maximum

temperature.4. Let the appliance operate for 15

minutes.Accessories can become hotter than usual.The appliance can emit an odour andsmoke. This is normal. Make sure that theairflow in the room is sufficient.

Using the Mechanical child lockThe appliance has the child lock installedand activated. It is below the control panelon the right side.

To open the oven door with the child lockinstalled, pull the child lock handle up asshown in the picture.

Close the oven door without pulling thechild lock.To remove the child lock, open the ovendoor and remove the child lock with the torxkey. The torx key is in the oven fitting bag.

Screw back the screw into the hole afterremoving the child lock.

Daily use

Warning! Refer to Safetychapters.

Activating and deactivating the appliance1. Turn the knob for the oven functions to

an oven function.2. Turn the knob for the temperature to a

temperature.

ENGLISH 9

Page 10: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

The temperature indicator comes on whilethe temperature in the appliance increases.3. To deactivate the appliance, turn the

knob for the oven functions and the

knob for the temperature to the Offposition.

Oven functions

Oven function ApplicationOff position The appliance is off.

Light To activate the lamp without a cooking function.

Bottom Heat To bake cakes with crispy or crusty bottom. Only thebottom heating element operates.

Conventional(Top and BottomHeat)

To bake and roast on one oven level. The top and bot-tom heating elements operate at the same time.

Grilling To grill flat food in the middle of the shelf. To maketoasts.

Using the accessories

Warning! Refer to Safetychapters.

Inserting the accessoriesWire shelf:Push the shelf between the guide bars ofthe shelf support and make sure that thefeet point down.

Baking tray:Push the baking tray between the guidebars of the shelf support.

ENGLISH 10

Page 11: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Additional functions

Cooling fanWhen the appliance operates, the coolingfan activates automatically to keep thesurfaces of the appliance cool. If youdeactivate the appliance, the cooling fanstops.

Safety thermostatIncorrect operation of the appliance ordefective components can cause dangerousoverheating. To prevent this, the oven has asafety thermostat which interrupts thepower supply. The oven activates againautomatically when the temperature drops.

Hints and tips

General information• Whenever preheating, remove the wire

shelves and trays from the cavity to havethe fastest performance.

• The appliance has four shelf positions.Count the shelf positions from the bottomof the appliance floor.

• Moisture can condense in the applianceor on the door glass panels. This isnormal. Always stand back from theappliance when you open the appliancedoor while cooking. If you noticemoisture inside of the oven, keep thedoor open for a couple of minutes.

• Clean the moisture after each use of theappliance.

• Do not put the objects directly on theappliance floor and do not putaluminium foil on the components whenyou cook. This can change the bakingresults and cause damage to the enamel.

Baking cakes• Do not open the oven door before 3/4 of

the set cooking time is up.

Cooking meat and fish• Use a deep pan for very fatty food to

prevent the oven from stains that can bepermanent.

• Leave the meat for approximately 15minutes before carving so that the juicedoes not seep out.

• To prevent too much smoke in the ovenduring roasting, add some water into thedeep pan. To prevent the smokecondensation, add water each time afterit dries up.

Cooking timesCooking times depend on the type of food,its consistency, and volume.Initially, monitor the performance when youcook. Find the best settings (heat setting,cooking time, etc.) for your cookware,recipes and quantities when you use thisappliance.

Cooking table

Quantity(kg)

Food Function Shelf posi-tion

Temperature(°C)

Time (min)

1 Pork / Lamb 2 180 110 - 130

ENGLISH 11

Page 12: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Quantity(kg)

Food Function Shelf posi-tion

Temperature(°C)

Time (min)

1 Veal / Beef 2 190 70 - 100

1.2 Chicken / Rabbit 2 190 70 - 80

1.5 Duck 1 160 120 - 150

3 Goose 1 160 150 - 200

4 Turkey 1 180 210 - 240

1 Fish 2 190 30 - 40

1 Stuffed pepperoni to-matoes / Roasted po-tatoes

2 190 50 - 70

- Instant cakes 2 160 45 - 55

1 Pies 2 160 80 - 100

- Biscuits 3 140 25 - 35

2 Lasagne 2 180 45 - 60

1 White bread 2 190 50 - 60

1 Pizza 1 190 25 - 35

Care and cleaning

Warning! Refer to Safetychapters.

Notes on cleaning• Clean the front of the appliance with a

soft cloth with warm water and acleaning agent.

• To clean metal surfaces, use a dedicatedcleaning agent.

• Clean the appliance interior after eachuse. Fat accumulation or other foodremains may result in a fire.

• Clean stubborn dirt with a special ovencleaner.

• Clean all accessories after each use andlet them dry. Use a soft cloth with warmwater and a cleaning agent.

• If you have nonstick accessories, do notclean them using aggressive agents,sharp-edged objects or a dishwasher. Itcan cause damage to the nonstickcoating.

ENGLISH 12

Page 13: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Stainless steel or aluminium appliances

Clean the oven door with adamp cloth or sponge only. Dry itwith a soft cloth.Do not use steel wool, acids orabrasive materials as they candamage the oven surface. Cleanthe oven control panel with thesame precautions.

Cleaning the door gasket• Regularly do a check of the door gasket.

The door gasket is around the frame ofthe oven cavity. Do not use theappliance if the door gasket isdamaged. Contact the Service.

• To clean the door gasket, use a soft clothwith warm water and a cleaning agent.

Cleaning the oven doorThe oven door has two glass panels. Youcan remove the oven door and the internalglass panel to clean it.

The oven door can close if youtry to remove the internal glasspanel before you remove theoven door.

Caution! Do not use theappliance without the internalglass panel.

1

Open the door fullyand hold the twodoor hinges.

2

Lift and turn thelevers on the twohinges.

3

Close the oven doorhalfway to the firstopening position.Then pull forwardand remove thedoor from its seat.

4

Put the door on asoft cloth on astable surface.

5

Release the lockingsystem to removethe internal glasspanel.

6

90°

Turn the twofasteners by 90°and remove themfrom their seats.

7

21

First lift carefullyand then removethe glass panel.

Clean the glass panel with water and soap.Dry the glass panel carefully.

ENGLISH 13

Page 14: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

When the cleaning is completed, install theglass panel and the oven door. Do theabove steps in the opposite sequence.The screen-printing zone must face theinner side of the door. Make sure that afterthe installation the surface of the glasspanel frame on the screen-printing zones isnot rough when you touch it.Make sure that you install the internal glasspanel in the seats correctly.

Replacing the lampPut a cloth on the bottom of the interior ofthe appliance. It prevents damage to thelamp glass cover and the cavity.

Warning! Danger ofelectrocution! Disconnect the fusebefore you replace the lamp.The lamp and the lamp glasscover can be hot.

1. Deactivate the appliance.2. Remove the fuses from the fuse box or

deactivate the circuit breaker.3. Turn the lamp glass cover

counterclockwise to remove it.4. Clean the glass cover.5. Replace the oven light bulb with a 25

W, 230 V (50 Hz), 300 °C heat resistantoven light bulb (connection type: E14).

6. Install the glass cover.

Troubleshooting

Warning! Refer to Safetychapters.

What to do if...

Problem Possible cause RemedyThe oven does not heat up. The oven is deactivated. Activate the oven.

The oven does not heat up. The fuse is blown. Make sure that the fuse isthe cause of the malfunction.If the fuse is blown againand again, contact a quali-fied electrician.

ENGLISH 14

Page 15: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Problem Possible cause RemedyThe lamp does not operate. The lamp is defective. Replace the lamp.

Steam and condensationsettle on the food and in thecavity of the oven.

You left the dish in the ovenfor too long.

Do not leave the dishes inthe oven for longer than 15 -20 minutes after the cookingprocess ends.

Service dataIf you cannot find a solution to the problemyourself, contact an Authorised ServiceCentre.The necessary data for the service centre ison the rating plate. The rating plate is on

the front frame of the appliance cavity. Donot remove the rating plate from theappliance cavity.

We recommend that you write the data here:Model (MOD.) .........................................

Product number (PNC) .........................................

Serial number (S.N.) .........................................

Technical data

Technical data

Dimensions (internal)WidthHeightDepth

408 mm329 mm416 mm

Area of baking tray 1140 cm²

Top heating element 800 W

Bottom heating element 1000 W

Grill 1650 W

Total rating 1850 W

Voltage 220 - 240 V

Frequency 50 Hz

Number of functions 3

ENGLISH 15

Page 16: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Energy efficiency

Product information according to EU 66/2014

Model identification GÖRLIG 103.007.86

Energy Efficiency Index 106.4

Energy consumption with a standard load, conven-tional mode

0.83 kWh/cycle

Number of cavities 1

Heat source Electricity

Volume 55 l

Type of oven Built-In Oven

Mass 24.9 kg

EN 60350-1 - Household electric cookingappliances - Part 1: Ranges, ovens, steamovens and grills - Methods for measuringperformance.

Energy saving

The appliance contains featureswhich help you save energyduring everyday cooking.

General hintsMake sure that the oven door is closedproperly when the appliance operates andkeep it closed as much as possible duringthe cooking.Use metal dishes to improve energy saving.

When possible, do not preheat the ovenbefore you put the food inside.When the cooking duration is longer than30 minutes, reduce the oven temperature tominimum 3 - 10 minutes before the end ofthe cooking time, depending on theduration of the cooking. The residual heatinside the oven will continue to cook.Use the residual heat to warm up otherdishes.Keep food warmChoose the lowest possible temperaturesetting to use residual heat and keep ameal warm.

ENVIRONMENTAL CONCERNS

Recycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it. Help protect the environmentand human health and to recycle waste ofelectrical and electronic appliances. Do not

dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the

product to your local recycling facility orcontact your municipal office.

ENGLISH 16

Page 17: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

IKEA GUARANTEE

How long is the IKEA guarantee valid?This guarantee is valid for five (5) yearsfrom the original date of purchase of Yourappliance at IKEA, unless the appliance isnamed LAGAN in which case two (2) yearsof guarantee apply. The original salesreceipt is required as proof of purchase. Ifservice work is carried out under guarantee,this will not extend the guarantee period forthe appliance,Which appliances are not covered by theIKEA five (5) years guarantee?The range of appliances named LAGANand all appliances purchased in IKEAbefore 1st of August 2007Who will execute the service?IKEA service provider will provide theservice through its own service operationsor authorized service partner network.What does this guarantee cover?The guarantee covers faults of theappliance, which have been caused byfaulty construction or material faults fromthe date of purchase from IKEA. Thisguarantee applies to domestic use only. Theexceptions are specified under the headline“What is not covered under thisguarantee?” Within the guarantee period,the costs to remedy the fault e.g. repairs,parts, labour and travel will be covered,provided that the appliance is accessiblefor repair without special expenditure. Onthese conditions the EU guidelines (Nr.99/44/EG) and the respective localregulations are applicable. Replaced partsbecome the property of IKEA.What will IKEA do to correct the problem?

IKEA appointed service provider willexamine the product and decide, at its solediscretion, if it is covered under thisguarantee. If considered covered, IKEAservice provider or its authorized servicepartner through its own service operations,will then, at its sole discretion, either repairthe defective product or replace it with thesame or a comparable product.What is not covered under thisguarantee?• Normal wear and tear.• Deliberate or negligent damage,

damage caused by failure to observeoperating instructions, incorrectinstallation or by connection to thewrong voltage, damage caused bychemical or electro-chemical reaction,rust, corrosion or water damageincluding but not limited to damagecaused by excessive lime in the watersupply, damage caused by abnormalenvironmental conditions.

• Consumable parts including batteriesand lamps.

• Non-functional and decorative partswhich do not affect normal use of theappliance, including any scratches andpossible color differences.

• Accidental damage caused by foreignobjects or substances and cleaning orunblocking of filters, drainage systems orsoap drawers.

• Damage to the following parts: ceramicglass, accessories, crockery and cutlerybaskets, feed and drainage pipes, seals,lamps and lamp covers, screens, knobs,casings and parts of casings. Unless suchdamages can be proved to have beencaused by production faults.

• Cases where no fault could be foundduring a technician’s visit.

• Repairs not carried out by our appointedservice providers and/or an authorized

ENGLISH 17

Page 18: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

service contractual partner or wherenon-original parts have been used.

• Repairs caused by installation which isfaulty or not according to specification.

• The use of the appliance in a non-domestic environment i.e. professionaluse.

• Transportation damages. If a customertransports the product to their home orother address, IKEA is not liable for anydamage that may occur during transport.However, if IKEA delivers the product tothe customer's delivery address, thendamage to the product that occursduring this delivery will be covered bythis guarantee.

• Cost for carrying out the initialinstallation of the IKEA appliance.However, if an IKEA service provider orits authorized service partner repairs orreplaces the appliance under the termsof this guarantee, the service provider orits authorized service partner will re-install the repaired appliance or installthe replacement, if necessary.

This restriction do not apply to fault-freework carried out by a qualified specialistusing our original parts in order to adaptthe appliance to the technical safetyspecifications of another EU country.How country law appliesThe IKEA guarantee gives You specific legalrights, which covers or exceed localdemands. However these conditions do notlimit in any way consumer rights describedin the local legislationArea of validityFor appliances which are purchased in oneEU country and taken to another EUcountry, the services will be provided in theframework of the guarantee conditionsnormal in the new country. An obligation tocarry out services in the framework of theguarantee exists only if the appliance

complies and is installed in accordancewith:• the technical specifications of the country

in which the guarantee claim is made;• the Assembly Instructions and User

Manual Safety Information;The dedicated After Sales Service forIKEA appliances:Please do not hesitate to contact IKEA AfterSales Service to:1. make a service request under this

guarantee;2. ask for clarification on installation of the

IKEA appliance in the dedicated IKEAkitchen furniture. The service won’tprovide clarifications related to:• the overall IKEA kitchen installation;• connections to electricity (if machine

comes without plug and cable), towater and to gas since they have tobe executed by an authorizedservice engineer.

3. ask for clarification on user manualcontents and specifications of the IKEAappliance.

To ensure that we provide you with the bestassistance, please read carefully theAssembly Instructions and/or the UserManual section of this booklet beforecontacting us.How to reach us if You need our service

Please refer to the last page of this manualfor the full list of IKEA appointed contactsand relative national phone numbers.

ENGLISH 18

Page 19: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

In order to provide You with aquicker service, we recommendthat You use the specific phonenumbers listed at the end of thismanual. Always refer to thenumbers listed in the booklet ofthe specific appliance You needan assistance for. Before callingus, assure that You have to handthe IKEA article number (8 digitcode) for the appliance of whichyou need our assistance.

SAVE THE SALES RECEIPT! It isYour proof of purchase andrequired for the guarantee toapply. Note that the receiptreports also the IKEA articlename and number (8 digit code)for each of the appliances youhave purchased.

Do You need extra help?For any additional questions not related toAfter Sales of your appliances, pleasecontact our nearest IKEA store call centre.We recommend you read the appliancedocumentation carefully before contactingus.

ENGLISH 19

Page 20: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 20Sicherheitsanweisungen 22Montage 24Gerätebeschreibung 25Vor der ersten Inbetriebnahme 25Täglicher Gebrauch 26Verwendung des Zubehörs 27Zusatzfunktionen 28

Tipps und Hinweise 28Reinigung und Pflege 29Fehlersuche 32Technische Daten 33Energieeffizienz 33UMWELTTIPPS 34IKEA Garantie 34

Änderungen vorbehalten.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Gerätszuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keineVerantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durchunsachgemäße Montage. Bewahren Sie dieGebrauchsanleitung griffbereit auf.

Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit

eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigenFähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/odermangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn siedurch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigtwerden oder in die sichere Verwendung des Gerätseingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenenGefahren verstanden haben.

• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.• Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern

und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.• Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder

der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teile sind heiß.• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist,

empfehlen wir, diese einzuschalten.

DEUTSCH 20

Page 21: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohneBeaufsichtigung durchführen.

• Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingtvon dem Gerät fernzuhalten.

Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss

von einer Fachkraft vorgenommen werden.• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile

werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig undberühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinderunter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständigbeaufsichtigt werden.

• Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfewärmeisolierende Handschuhe.

• Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von derStromversorgung.

• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist,bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zuvermeiden.

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.• Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen

Scheuermittel oder Metallschwämmchen; sie könnten dieGlasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibeführen.

• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,seinem autorisierten Kundenservice oder einergleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden,um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.

DEUTSCH 21

Page 22: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Sicherheitsanweisungen

Montage

WARNUNG! Nur einequalifizierte Fachkraft darf denelektrischen Anschluss des Gerätsvornehmen.

• Entfernen Sie das gesamteVerpackungsmaterial.

• Montieren Sie ein beschädigtes Gerätnicht und benutzen Sie es nicht.

• Halten Sie sich an die mitgelieferteMontageanleitung.

• Seien Sie beim Bewegen des Gerätesvorsichtig, da es sehr schwer ist. TragenSie stets Sicherheitshandschuhe undfestes Schuhwerk.

• Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.• Die Mindestabstände zu anderen

Geräten und Küchenmöbeln sindeinzuhalten.

• Stellen Sie sicher, dass das Gerätunterhalb von bzw. zwischen sicherenKonstruktionen montiert wird.

• Die Seiten des Geräts dürfen nur anGeräte oder Einheiten in gleicher Höheangrenzen.

Elektrischer Anschluss

WARNUNG! Brand- undStromschlaggefahr.

• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektriker vorzunehmen.

• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen

Daten auf dem Typenschild den DatenIhrer Stromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich anderenfalls an eineElektrofachkraft.

• Schließen Sie das Gerät unbedingt aneine sachgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.

• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.

• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Fallsdas Netzkabel des Geräts ersetztwerden muss, lassen Sie diese Arbeitdurch unseren autorisiertenKundendienst durchführen.

• Achten Sie darauf, dass das Netzkabeldie Gerätetür nicht berührt oder in ihreNähe gelangt, insbesondere wenn dieTür heiß ist.

• Alle Teile, die gegen direktes Berührenschützen, sowie die isolierten Teilemüssen so befestigt werden, dass sienicht ohne Werkzeug entfernt werdenkönnen.

• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in die Steckdose.Stellen Sie sicher, dass der Netzsteckernach der Montage noch zugänglich ist.

• Falls die Steckdose lose ist, schließen Sieden Netzstecker nicht an.

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Siedas Gerät vom Netzstrom trennenmöchten. Ziehen Sie stets amNetzstecker.

• Verwenden Sie nur geeigneteTrenneinrichtungen: Überlastschalter,Sicherungen (Schraubsicherungenmüssen aus dem Halter entfernt werdenkönnen), Erdschlüsse, Kontakte.

• Die elektrische Installation muss eineTrenneinrichtung aufweisen, mit der Siedas Gerät allpolig von derStromversorgung trennen können. DieTrenneinrichtung muss mit einerKontaktöffnungsbreite von mindestens3 mm ausgeführt sein.

• Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.

DEUTSCH 22

Page 23: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Gebrauch

WARNUNG! Verletzungs-,Verbrennungs-, Stromschlag-oder Explosionsgefahr.

• Dieses Gerät ist ausschließlich zurVerwendung im Haushalt bestimmt.

• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.

• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.

• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunbeaufsichtigt.

• Schalten Sie das Gerät nach jedemGebrauch aus.

• Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtigvor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Eskann heiße Luft austreten.

• Bedienen Sie das Gerät nicht mitfeuchten oder nassen Händen oderwenn es mit Wasser in Kontaktgekommen ist.

• Üben Sie keinen Druck auf die geöffneteGerätetür aus.

• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits-oder Abstellfläche.

• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Beider Verwendung von Zutaten, dieAlkohol enthalten, kann ein Alkohol-Luftgemisch entstehen.

• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf,dass keine Funken oder offenenFlammen in das Gerät gelangen.

• Laden Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegenstände, die mitentflammbaren Produkten benetzt sind,in das Gerät und stellen Sie solche nichtin die Nähe oder auf das Gerät.

WARNUNG! Das Gerät könntebeschädigt werden.

• Um Beschädigungen und Verfärbungender Emailbeschichtung zu vermeiden:– stellen Sie feuerfestes Geschirr oder

andere Gegenstände nicht direkt aufden Boden des Geräts.

– legen Sie keine Alufolie direkt aufden Boden des Geräts.

– füllen Sie kein Wasser in das heißeGerät.

– lassen Sie nach Abschluss desGarvorgangs kein feuchtes Geschirroder feuchte Speisen im Gerätstehen.

– gehen Sie beim Herausnehmen oderEinsetzen des Zubehörs sorgfältigvor.

• Verfärbungen der Email- oderEdelstahlbeschichtung haben keineAuswirkung auf die Leistung des Geräts.

• Verwenden Sie für feuchte Kuchen dastiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibendeFlecken verursachen.

• Dieses Gerät ist nur zum Kochenbestimmt. Jeder andere Gebrauch ist alsbestimmungsfremd anzusehen, zumBeispiel das Beheizen eines Raums.

• Die Backofentür muss beim Betriebgeschlossen sein.

• Ist das Gerät hinter einer Möbelfront(z.B. einer Tür) installiert, achten Siedarauf, dass die Tür während desGerätebetriebs nicht geschlossen wird.Hinter einer geschlossenen Möbelfrontkönnen sich Hitze und Feuchtigkeitansammeln und das Gerät, Gehäuseoder den Boden beschädigen. SchließenSie die Möbelfront nicht, bevor dasGerät nach dem Gebrauch vollständigabgekühlt ist.

Reinigung und Pflege

WARNUNG! Verletzungs-,Brandgefahr sowie Risiko vonSchäden am Gerät.

• Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus derSteckdose, bevor Reinigungsarbeitendurchgeführt werden.

• Vergewissern Sie sich, dass das Gerätabgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dassdie Glasscheiben brechen.

• Ersetzen Sie die Türglasscheibenumgehend, wenn sie beschädigt sind.

DEUTSCH 23

Page 24: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Wenden Sie sich an einen autorisiertenKundendienst.

• Gehen Sie beim Aushängen der Türvorsichtig vor. Die Tür ist schwer.

• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, umeine Verschlechterung desOberflächenmaterials zu verhindern.

• Fett- oder Speisereste im Gerät könneneinen Brand verursachen.

• Falls Sie ein Backofenspray verwenden,befolgen Sie bitte unbedingt dieAnweisungen auf der Verpackung.

Backofenbeleuchtung• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur

für Haushaltsgeräte geeignet. BenutzenSie diese nicht für die Raumbeleuchtung.

WARNUNG! Stromschlaggefahr.

• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung, bevor Sie die Lampeaustauschen.

• Verwenden Sie dazu eine Lampe mit dergleichen Leistung.

Entsorgung

WARNUNG! Verletzungs- undErstickungsgefahr.

• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.

• Schneiden Sie das Netzkabel in derNähe des Geräts ab, und entsorgen Siees.

• Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern,dass sich Kinder oder Haustiere in demGerät einschließen.

• Verpackungsmaterial:Das Verpackungsmaterial istumweltfreundlich und wieder verwertbar.Kunststoffteile sind mit internationalenAbkürzungen wie PE, PS usw.gekennzeichnet. Entsorgen Sie dasVerpackungsmaterial über die dafürvorgesehenen Behälter IhresAbfallentsorgungsunternehmens.

Service• Wenden Sie sich zur Reparatur des

Geräts an einen autorisiertenKundendienst.

• Verwenden Sie ausschließlichOriginalersatzteile.

Montage

WARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".

Montage

Beachten Sie bei der Installationdie Montageanleitung.

Elektrischer Anschluss

WARNUNG! Der elektrischeAnschluss muss von einerqualifizierten Fachkraftvorgenommen werden.

Der Hersteller haftet nicht fürSchäden, die aufgrund derNichtbeachtung der in denSicherheitshinweisenbeschriebenenSicherheitsvorkehrungenentstehen.

Das Gerät wird nur mit einem Netzkabelgeliefert.

KabelEinsetzbare Kabeltypen für Montage oderAustausch:

DEUTSCH 24

Page 25: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FNäheres zum Kabelquerschnitt sieheGesamtleistung auf dem Typenschild.Weitere Informationen finden Sie in derTabelle:

Gesamtleistung (W) Kabelquerschnitt(mm²)

maximal 1380 3 x 0.75

Gesamtleistung (W) Kabelquerschnitt(mm²)

maximal 2300 3 x 1

maximal 3680 3 x 1.5

Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2cm länger sein als die Phasenleitung undder Nullleiter (blaues und braunes Kabel).

Gerätebeschreibung

Gesamtansicht

1

2 3 4

5

7

8

9

1

2

3

4

6

1 Bedienfeld2 Backofen-Einstellknopf3 Temperaturwahlknopf4 Temperaturkontrolllampe5 Lüftungsöffnungen für das Kühlgebläse6 Grill7 Backofenbeleuchtung8 Typenschild9 Einschubebenen

Zubehör• Kombirost x 1

Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.

• Backblech x 1Für Kuchen und Plätzchen.

Vor der ersten Inbetriebnahme

WARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".

Erste ReinigungBitte die gesamte Innenausstattung ausdem Ofen entfernen.

Siehe Kapitel „Reinigung undPflege“.

Reinigen Sie das Gerät und dieZubehörteile vor der erstenInbetriebnahme.

DEUTSCH 25

Page 26: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Setzen Sie das Zubehör wieder in seinerursprünglichen Position ein.

VorheizenHeizen Sie das leere Gerät vor, umFettreste zu verbrennen.

1. Stellen Sie die Funktion und dieHöchsttemperatur ein.

2. Lassen Sie das Gerät 1 Stunde langeingeschaltet.

3. Stellen Sie die Funktion und stellenSie die Höchsttemperatur ein.

4. Lassen Sie das Gerät 15 Minuten langeingeschaltet.

Das Zubehör kann heißer werden als beinormalem Gebrauch. Das Gerät kannGeruch und Rauch verströmen. Das istnormal. Sorgen Sie für eine ausreichendeRaumbelüftung.

Verwenden der mechanischenKindersicherungDas Gerät besitzt eine eingebauteKindersicherung und sie ist eingeschaltet.Sie befindet sich rechts unterhalb desBedienfelds.Zum Öffnen der Backofentür mit aktivierterKindersicherung ziehen Sie den Griff der

Kindersicherung wie in der Abbildunggezeigt nach oben.

Schließen Sie dann die Backofentür, ohnean der Kindersicherung zu ziehen.Zum Entfernen der Kindersicherung öffnenSie die Backofentür und entfernen Sie dieKindersicherung mit einem Torxschlüssel.Der Torxschlüssel befindet sich im Beipack.

Schrauben Sie die Schraube nachEntfernung der Kindersicherung wieder indas Loch.

Täglicher Gebrauch

WARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".

Ein- und Ausschalten des Geräts1. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf

auf die gewünschte Ofenfunktion.2. Drehen Sie den Temperaturwahlknopf

auf die gewünschte Temperatur.

Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet,solange die Temperatur im Gerät ansteigt.3. Drehen Sie zum Ausschalten des Geräts

den Backofen-Einstellknopf und denTemperaturwahlknopf in die PositionAus.

DEUTSCH 26

Page 27: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Ofenfunktionen

Ofenfunktion AnwendungStellung Aus Das Gerät ist ausgeschaltet.

Backofenbe-leuchtung

Einschalten der Backofenlampe, ohne dass eine Gar-funktion eingeschaltet ist.

Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit krossen Böden. Es ist nurdas Heizelement für die Unterhitze eingeschaltet.

Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene. DieHeizelemente für Ober- und Unterhitze sind gleichzei-tig eingeschaltet.

Grillstufe 1 Zum Grillen flacher Lebensmittel in der Mitte des Ros-tes. Zum Toasten.

Verwendung des Zubehörs

WARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".

Einsetzen des ZubehörsKombirost:Schieben Sie den Kombirost zwischen dieFührungsschienen der Einhängegitter, mitden Füßen nach unten zeigend.

Backblech:Schieben Sie das Backblech zwischen dieFührungsschienen der Einhängegitter.

DEUTSCH 27

Page 28: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Zusatzfunktionen

KühlgebläseWenn das Gerät in Betrieb ist, wirdautomatisch das Kühlgebläse eingeschaltet,um die Geräteflächen zu kühlen. Wenn Siedas Gerät ausschalten wird dasKühlgebläse angehalten.

SicherheitsthermostatEin unsachgemäßer Gebrauch des Gerätsoder defekte Bestandteile können zu einer

gefährlichen Überhitzung führen. Um dieszu verhindern, ist der Backofen mit einemSicherheitsthermostat ausgestattet, der dieStromzufuhr unterbrechen kann. DieWiedereinschaltung des Backofens erfolgtautomatisch bei Temperaturabfall.

Tipps und Hinweise

Allgemeine Informationen• Muss der Backofen vorgeheizt werden,

nehmen Sie die Kombiroste undBackbleche aus dem Garraum, um ihnschneller aufzuheizen.

• Das Gerät hat vier Einschubebenen. DieEinschubebenen werden vom Boden desBackofens aus gezählt.

• Es kann sich Feuchtigkeit im Gerät oderan den Glastüren niederschlagen. Das istnormal. Stehen Sie beim Öffnen der Türwährend des Betriebs stets in sichererEntfernung zum Gerät. Bei Feuchtigkeitim Backofen lassen Sie die Tür einigeMinuten lang offen stehen.

• Wischen Sie das Gerät nach jedemGebrauch mit einem Tuch trocken.

• Stellen Sie keine Gegenstände direkt aufden Backofenboden und bedecken Siedas Kochgeschirr nicht mitAluminiumfolie. Dies könnte dasGarergebnis beeinträchtigen und dieEmailbeschichtung beschädigen.

Backen von Kuchen• Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4

der Backzeit abgelaufen ist.

Garen von Fleisch und Fisch• Setzen Sie beim Garen von Speisen mit

hohem Fettgehalt ein tiefes Blech ein,damit keine hartnäckigen Flecken imBackofen verbleiben.

• Das Fleisch vor dem Anschneidenmindestens 15 Minuten ruhen lassen,damit der Fleischsaft nicht ausläuft.

• Um die Rauchentwicklung beim Bratenzu vermindern, geben Sie etwas Wasserin das tiefe Blech. Um die Kondensierungdes Rauchs zu vermeiden, geben Siejedes Mal, wenn das Wasser verdampftist, erneut Wasser in das tiefe Blech.

GarzeitenDie Garzeiten hängen von der Art desGarguts, seiner Konsistenz und der Mengeab.Beobachten Sie den Garfortschritt. FindenSie heraus, welche Geräteeinstellungen(Garstufe, Gardauer usw.) für IhrKochgeschirr, Ihre Rezepte und die vonIhnen zubereiteten Garmengen am bestengeeignet sind.

DEUTSCH 28

Page 29: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Gartabelle

Menge(kg)

Gargut Funktion Ebene Temperatur(°C)

Dauer (Min.)

1 Schwein/Lamm 2 180 110 - 130

1 Kalb/Rind 2 190 70 - 100

1.2 Hähnchen/Hasenbra-ten

2 190 70 - 80

1.5 Ente 1 160 120 - 150

3 Gans 1 160 150 - 200

4 Pute 1 180 210 - 240

1 Fisch 2 190 30 - 40

1 Gefüllte Paprika oderTomaten/Ofenkartof-feln

2 190 50 - 70

- Fertigkuchen 2 160 45 - 55

1 Pasteten 2 160 80 - 100

- Plätzchen 3 140 25 - 35

2 Lasagne 2 180 45 - 60

1 Weißbrot 2 190 50 - 60

1 Pizza 1 190 25 - 35

Reinigung und Pflege

WARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".

Hinweise zur Reinigung• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit

warmem Wasser und etwasReinigungsmittel an, und reinigen Siedamit die Vorderseite des Geräts.

• Reinigen Sie die Metalloberflächen miteinem geeigneten Reinigungsmittel.

• Reinigen Sie den Geräteinnenraum nachjedem Gebrauch. Fettansammlungenund Speisereste könnten einen Brandverursachen.

• Entfernen Sie hartnäckigeVerschmutzungen mit speziellenBackofenreinigern.

DEUTSCH 29

Page 30: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

• Reinigen Sie alle Zubehörteile nachjedem Gebrauch und lassen Sie sietrocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuchmit warmem Wasser und etwasReinigungsmittel an.

• Zubehörteile mit Antihaftbeschichtungdürfen nicht mit aggressivenReinigungsmitteln, scharfkantigenGegenständen oder im Geschirrspülergereinigt werden. Andernfalls kann dieAntihaftbeschichtung beschädigtwerden.

Geräte mit Edelstahl- oderAluminiumfront:

Reinigen Sie die Backofentür nurmit einem feuchten Tuch oderSchwamm und trocknen Sie siemit einem weichen Tuch ab.Verwenden Sie keine Stahlwolle,Säuren oder Scheuermittel, dadiese die Oberflächenbeschädigen können. ReinigenSie das Bedienfeld auf gleicheWeise.

Reinigen der Türdichtung• Die Türdichtung muss regelmäßig

überprüft werden. Die Türdichtung ist imRahmen des Garraums angebracht.Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb,wenn die Türdichtung beschädigt ist.Wenden Sie sich an den Kundendienst.

• Reinigen Sie die Türdichtung mit einemweichen Tuch, warmem Wasser undeinem Reinigungsmittel.

Reinigen der BackofentürDie Backofentür hat zwei Glasscheiben. DieBackofentür und die innere Glasscheibekönnen zur Reinigung ausgebaut werden.

Die Backofentür kann sichschließen, wenn Sie versuchen,die innere Glasscheibe zuentfernen, bevor Sie dieBackofentür abnehmen.

Vorsicht! Verwenden Sie dasGerät nicht ohne die innereGlasscheibe.

1

Klappen Sie dieBackofentür ganzauf, und greifen Siean die beidenTürscharniere.

2

Heben Sie dieHebel der beidenScharniere an, undklappen Sie sie nachvorn.

3

Schließen Sie dieBackofentür halb biszur erstenRaststellung.Anschließend ziehenSie sie nach vornaus der Halterungheraus.

4

Legen Sie dieBackofentür auf einweiches Tuch aufeiner stabilenFläche.

DEUTSCH 30

Page 31: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

5

Lösen Sie dasVerriegelungssystem, um die innereGlasscheibe zuentfernen.

6

90°

Drehen Sie diebeidenBefestigungselemente um 90 Grad undnehmen Sie sie ausder Halterung.

7

21

Heben Sie dieGlasscheibevorsichtig an undentfernen Sie sie.

Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasserund Spülmittel. Trocknen Sie dieGlasscheibe sorgfältig ab.Nach der Reinigung müssen dieGlasscheibe und die Backofentür wiedereingebaut werden. Führen Sie die obenaufgeführten Schritte in umgekehrterReihenfolge durch.Der bedruckte Bereich muss zur Innenseiteder Tür zeigen. Vergewissern Sie sich nachder Montage, dass sich derGlasscheibenrahmen an den bedrucktenBereichen nicht rau anfühlt.Achten Sie darauf, die innere Glasscheiberichtig in die Aufnahmen einzusetzen..

Austauschen der LampeLegen Sie ein Tuch unten in den Garraumdes Geräts. Auf diese Weise schützen Siedie Glasabdeckung der Backofenlampeund den Innenraum des Backofens.

WARNUNG! Stromschlaggefahr!Schalten Sie die Sicherung aus,bevor Sie die Lampeaustauschen.Die Lampe und dieGlasabdeckung der Lampekönnen heiß werden.

1. Schalten Sie das Gerät aus.2. Entfernen Sie die Sicherungen aus dem

Sicherungskasten, oder schalten Sie denSchutzschalter aus.

3. Drehen Sie die Glasabdeckung derLampe gegen den Uhrzeigersinn, undnehmen Sie sie ab.

4. Reinigen Sie die Glasabdeckung.5. Ersetzen Sie die Backofenlampe durch

eine 25 W, 230 V (50 Hz), 300 °Chitzebeständige Backofenlampe (Sockel:E14).

6. Bringen Sie die Glasabdeckung wiederan.

DEUTSCH 31

Page 32: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Fehlersuche

WARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".

Was tun, wenn ...

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausgeschal-

tet.Schalten Sie den Backofenein.

Der Backofen heizt nicht. Die Sicherung ist durchge-brannt.

Vergewissern Sie sich, dassdie Sicherung der Grund fürdie Störung ist. Brennt die Si-cherung wiederholt durch,wenden Sie sich an eine zu-gelassene Elektrofachkraft.

Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus.

Dampf und Kondenswasserschlagen sich auf den Spei-sen und im Garraum nieder.

Die Speisen standen zu lan-ge im Backofen.

Lassen Sie die Speisen nachBeendigung des Gar- oderBackvorgangs nicht längerals 15 - 20 Minuten im Back-ofen stehen.

ServicedatenWenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an denautorisierten KundendienstDie vom Kundendienst benötigten Datenfinden Sie auf dem Typenschild. Das

Typenschild befindet sich am Frontrahmendes Garraums. Entfernen Sie dasTypenschild nicht vom Garraum.

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:Modell (MOD.) .........................................

Produktnummer (PNC) .........................................

Seriennummer (S.N.) .........................................

DEUTSCH 32

Page 33: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Technische Daten

Technische Daten

Abmessungen (innen)BreiteHöheTiefe

408 mm329 mm416 mm

Backblechbereich 1140 cm²

Heizelement für Oberhitze 800 W

Heizelement für Unterhitze 1000 W

Grillelement 1650 W

Gesamtleistung 1850 W

Spannung 220 - 240 V

Frequenz 50 Hz

Anzahl der Funktionen 3

Energieeffizienz

Produktinformationen gemäß EU 66/2014

Modellidentifikation GÖRLIG 103.007.86

Energieeffizienzindex 106.4

Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze

0.83 kWh/Programm

Anzahl der Garräume 1

Wärmequelle Strom

Fassungsvermögen 55 l

Backofentyp Einbau-Backofen

Gewicht 24.9 kg

EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 1: Herde,Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte -

Verfahren zur Messung derGebrauchseigenschaften.

DEUTSCH 33

Page 34: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Energie sparen

Das Gerät verfügt überFunktionen, mit deren Hilfe Siebeim täglichen Kochen Energiesparen können.

Allgemeine TippsAchten Sie darauf, dass die Backofentürwährend des Betriebs vollständiggeschlossen ist, und öffnen Sie sie nicht öfterals erforderlich.Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall, ummehr Energie zu sparen.Heizen Sie, wenn möglich, den Backofennicht vor, bevor Sie die Speisenhineingeben.

Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten,reduzieren Sie die Ofentemperatur je nachGardauer 3 - 10 Minuten vor Ablauf desGarvorgangs auf die Mindesttemperatur.Durch die Restwärme des Backofenswerden die Speisen weiter gegart.Nutzen Sie die Restwärme, um andereSpeisen aufzuwärmen.Warmhalten von SpeisenWählen Sie die niedrigsteTemperatureinstellung, wenn Sie dieRestwärme zum Warmhalten von Speisennutzen möchten.

UMWELTTIPPS

Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in den

entsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undGesundheitsschutz elektrische undelektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte

mit diesem Symbol nicht mit demHausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrerörtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sichan Ihr Gemeindeamt.

IKEA Garantie

Wie lang ist die IKEA Garantie gültig?Diese Garantie ist für (5) fünf Jahre gültigab dem Originalkaufdatum Ihres Gerätesbei IKEA; sollte das Gerät die Bezeichnung"LAGAN" tragen, gilt die Garantie indiesem Fall nur (2) zwei Jahre. AlsKaufnachweis ist der Originalkassenbonoder die Originalrechnung erforderlich.Werden im Rahmen der Garantie Arbeitenausgeführt, so verlängert sich dadurch dieGarantiezeit weder für das Gerät noch fürdie neuen Teile.

Welche Geräte sind nicht durch die IKEA(5) Fünfjahresgarantie abgedeckt?Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte,die vor dem 1. August 2007 bei IKEAgekauft wurden.Wer übernimmt den Kundendienst?Der IKEA Kundendienst wird diesen Serviceüber seinen eigenen Kundendienst oderüber ein autorisiertes Partner-Netzwerkdurchführen lassen.Was deckt die Garantie ab?

DEUTSCH 34

Page 35: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Die Garantie deckt Material- undProduktionfehler ab. Sie gilt ab dem Datum,an dem das Elektrogerät bei IKEA gekauftwurde. Diese Garantie gilt nur für privateHaushalte. Die Ausnahmen sind unter derRubrik “Was ist nicht durch diese Garantieabgedeckt?” beschrieben. Innerhalb desGarantiezeitraums werden die Kosten zurBehebung eines Fehlers wie Reparaturen,Ersatzteile, Arbeitszeit und Fahrtkostenabgedeckt, vorausgesetzt, dass das Gerätohne besonderen Kostenaufwand für dieReparatur zugänglich ist und dass derFehler direkt auf einen Konstruktionsfehleroder einen Materialfehler zurückgeht, derdurch die Garantie abgedeckt ist. Beidiesen Bedingungen gelten die EU-Richtlinien (Nr. 99/44/EG) und dieentsprechenden gesetzlichen Vorschriften.Teile, die ersetzt wurden, gehen in dasEigentum von IKEA über.Was wird IKEA zur Lösung des Problemstun?IKEA hat Kundendienste, die das Produktuntersuchen und eigenständig entscheiden,ob das Problem durch die Garantieabgedeckt ist oder nicht. Wenn entschiedenwird, dass der Fall unter die Garantie fällt,repariert der IKEA Kundendienst oder einautorisierter Service-Partner über seineneigenen Service eigenständig das defekteProdukt, oder sie ersetzen es durch eingleiches oder durch ein gleichwertigesProdukt.Was ist nicht durch diese Garantieabgedeckt?• Der normale Verschleiß.• Bewusste oder durch Fahrlässigkeit

entstandene Schäden, die durch eineMissachtung der Bedienungsanweisung,eine unsachgemäße Installation oderdurch den Anschluss an eine falscheSpannung, sowie Schäden, die durcheine chemische oder elektrochemische

Reaktion (Rost, Korrosion oderWasserschäden eingeschlossen - abernicht darauf beschränkt) - Schäden, diedurch übermäßigen Kalk in derWasserzuleitung entstanden sind, undSchäden, die durch ungewöhnlicheUmweltbedingungen entstanden sind.

• Verbrauchsgüter wie Batterien undLampen.

• Nicht-funktionale und dekorative Teile,die den normalen Betrieb des Gerätesnicht beeinträchtigen, einschließlichKratzer und möglicher Farbunterschiede.

• Versehentliche Beschädigung durchFremdobjekte der Substanzen undReinigung oder Loslösen von Filtern,Drainagesystemen oderReinigungsmittel-Schubladen.

• Beschädigung folgender Teile:Glaskeramik, Zubehör, Geschirr undBesteckkörbe, Zuleitungen undDrainageschläuche-/rohre, Lampen undLampenabdeckungen, Knöpfe/Wählschalter, Gehäuse und Teile desGehäuses; es sei denn, es kannnachgewiesen werden, dass dieseSchäden durch Produktionsfehlerverursacht wurden.

• Fälle, in denen bei einem Besuch desKundendienstes kein Fehler gefundenwerden konnte.

• Reparaturen, die nicht durch unserautorisiertes Kundendienstpersonal und/oder das autorisierteKundendienstpersonal unsererVertragspartner ausgeführt wurden,oder Fälle, in denen keine Originalteileverwendet wurden.

• Reparaturen, die durch fehlerhafte undnicht gemäß der Anleitung durchgeführteInstallation verursacht wurden.

• Die Nutzung des Gerätes in einerprofessionellen Art und Weise, d.h. nichtim privaten Haushalt.

• Transportschäden. Wenn ein Kunde dasProdukt nach Hause oder an eineandere Adresse transportiert, haftetIKEA nicht für Schäden, die während

DEUTSCH 35

Page 36: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

dieses Transports entstehen. Liefert IKEAdas Produkt an die Lieferadresse desKunden aus, dann sind Schäden, diewährend der Auslieferung des Produktesentstehen, von der Garantie abgedeckt.

• Die Kosten zur Durchführung derErstinstallation des IKEA Gerätes. Fallsder IKEA Kundendienst oder seinautorisierter Service-Partner das Gerätals Garantiefall instandsetzt oder ersetzt,installiert der Kundendienst oder seinautorisierter Service-Partner bei Bedarfdas Gerät auch wieder oder er installiertdas Ersatzgerät.

Diese Einschränkung gilt nicht für fehlerfreieArbeiten, die von qualifiziertemFachpersonal durchgeführt wurden, um dasGerät an den technischenSicherheitsstandard eines anderen EU-Landes anzupassen.Wie gilt die geltende Gesetzgebung desLandesDie IKEA Garantie gibt Ihnen speziellegesetzliche Rechte, die alle lokalengesetzlichen Anforderungen abdecken oderübertreffen, die einer Änderung von Landzu Land unterworfen sind.GültigkeitsbereichFür Geräte, die in einem EU-Land gekauftund in ein anderes EU-Land mitgenommenwerden, stehen die Kundendienstleistungenim Rahmen der Garantiebedingungenbereit, die im neuen Land gültig sind. EineVerpflichtung, Dienstleistungen im Rahmender Garantie auszuführen, besteht nurdann, wenn:• das Gerät den technischen

Spezifikationen des Landes, in dem derGarantieanspruch gemacht wird,entspricht, und es in Übereinstimmungmit diesen technischen Spezifikationendes Landes installiert wurde;

• das Gerät in Übereinstimmung mit denMontageanleitungen und den

Sicherheitsinformationen imBenutzerhandbuch installiert wurde unddiesen Anleitungen und Informationenentspricht.

Der spezielle Kundendienst (Service) fürIKEA Geräte:Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEAKundendienst (Service) zu kontaktieren für:1. einen Anspruch unter dieser Garantie;2. die Bitte um Klärung von Fragen zur

Installation des IKEA Gerätes imspeziellen IKEA Küchenmöbel. DerKundendienst kann keine Fragenbeantworten zu:• der gesamten IKEA

Kücheninstallation;• Anschlüsse an die Elektrik (falls das

Gerät ohne Netzkabel und Steckerkommt), Anschlüsse an Wasser undGas, da diese Arbeiten von einemautorisierten Kundendiensttechnikerausgeführt werden müssen.

3. die Bitte um Klärung von Fragen zuInhalten des Benutzerhandbuchs und zuSpezifikationen des IKEA Geräts.

Um sicherzustellen, dass wir Sie stetsoptimal unterstützen, lesen Sie bitte dieMontageanleitung und/oder denBedienungsanleitungsabschnitt dieserBroschüre durch, bevor Sie sich an unswenden.Wie können Sie uns erreichen, wenn Sieuns benötigen?

Auf der letzten Seite dieser Broschürefinden Sie eine vollständige Liste mitoffiziellen IKEA Kundendienststellen undden jeweiligen nationalen Telefonnummern.

DEUTSCH 36

Page 37: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

Damit Sie bei Fragen rasch diezuständige Stelle erreichen,empfehlen wir Ihnen, die amEnde dieser Broschüreaufgelisteten speziellenTelefonnummern zu benutzen.Beziehen Sie sich bitte stets aufdie Telefonnummern, die in derBroschüre zu dem jeweiligenGerät aufgelistet sind, zu demSie Fragen haben. Bevor Sie unsanrufen, sollten Sie die IKEA-Artikelnummer (den 8-stelligenZifferncode) Ihres Gerätes zurHand haben.

BITTE BEWAHREN SIE DENKAUFBELEG AUF! Er ist IhrKaufnachweis und für einenGarantieanspruch unerlässlich.Bitte beachten Sie, dass aufdiesem Kaufbeleg auch die IKEAArtikelbezeichnung und dieNummer (der 8-stelligeZifferncode) für jedes derGeräte, die Sie gekauft haben,vermerkt sind.

Benötigen Sie zusätzlich Hilfe?Für alle weiteren Fragen, die sich nicht aufden Kundendienst Ihres Gerätes beziehen,wenden Sie sich bitte an das Call Centerder nächsten IKEA-Einrichtung. Wirempfehlen Ihnen, die Dokumentation desGeräts sorgfältig durchzulesen, bevor Sieuns kontaktieren.

DEUTSCH 37

Page 38: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoC

België 070 246016

Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen

eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa sed firaT euqigleB

България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни

Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech

Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00

lør. 09.00 - 16.001 søndag pr. måned, normalt første

søndag i måneden

Deutschland +49 1806 33 45 32*

* 0,20 €/Verbindung aus dem Festnetz max. 0,60 €/Verbindung aus dem Mobilfunknetz

Werktags von 8.00 bis 20.00

Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

España 91 1875537 Tarifa de llamadas nacionales De 8 a 20 en días laborables

France 0170 36 02 05 Tarif des appels nationaux 9 à 21. En semaine

Hrvatska 00385 1 6323 339 Trošak poziva 27 lipa po minuti radnim danom od ponedjeljka do petka od 08:00 do 16:00

Ireland 0 14845915 National call rate 8 till 20 Weekdays

Ísland 5880503 Innanlandsgjald fyrir síma 9 til 18. Virka daga

Italia 02 00620818 Tariffa applicataalle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

Κυπρος 22 030 529 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

Lietuva 5 230 06 99 Nacionalinių pokalbių tarifai Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45

Magyarország 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között

Nederland 0900 235 45 32

en/of 0900 BEL IKEA

15 cent/min., starttarief 4.54 cent en gebruikelijke belkosten

ma - vr 08.00 - 20.00, zat 09.00 - 20.00 (zondag gesloten)

regadeku 02 lit 8 dnalnni tskaT 25022 518 egroN

Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr

Polska 012 297 8787 Stawka wg taryfy krajowej Od 8 do 20 w dni robocze

Portugal 211557985 Chamada Nacional 9 às 21. Dias de Semana*excepto feriados

România 021 211 08 88 Tarif apel naţional 8 - 20 în zilele lucrătoare

Россия 8 495 6662929 Действующие телефонные тарифы с 8 до 20 по рабочим днямВремя московское

Schweiz

031 5500 324

Tarif für Anrufe im Bundesgebiet 8 bis 20 Werktage

eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa sed firaT essiuS

Svizzera Tariffa applicataalle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

Slovensko (02) 3300 2554 Cena vnútroštátneho hovoru 8 až 20 v pracovných dňoch

Suomi 030 6005203Lankapuhelinverkosta

0,0835 €/puhelu + 0,032 €/minMatkapuhelinverkosta 0,192 €/min

arkipäivisin 8.00 - 20.00

Sverige 0775 700 500 lokalsamtal (lokal taxa) mån-fre 8.30 - 20.00lör-sön 9.30 - 18.00

Türkiye 212 244 0769 Ulusal arama ücreti Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar

Україна 044 586 2078 Міжміськи дзвінки платні 9 - 21 В робочі дні

United Kingdom 020 3347 0044 National call rate 9 till 21. Weekdays

moc.aeki.wwwajinevolS

moc.aeki.wwwајибрС

38

*

Page 39: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

39

Page 40: DE GÖRLIG RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:

8673

4063

9-A-

4320

16

© Inter IKEA Systems B.V. 2016 21552 AA-1414480-4