59
ENTSCHEIDUNGEN DER BESCHWERDEKAMMERN Entscheidung der Techni- schen Beschwerdekammer 3.3.1 vom 7. November 1989 T 73/88 - 3.3.1* (Übersetzung) Zusammensetzung der Kammer: Vorsitzender: K Jahn Mitglieder: F. Antony G. D Paterson Patentinhaber/Beschwerdegegner: The Howard Foundation Einsprechender/Beschwerdeführer: 1) Flessner GmbH & Co. 2) Convent Knabber-Gebäck GmbH & Co. KG Stichwort: Snack-Produkt/ HOWARD Artikel: 87, 88, 89, 107 EPÜ Schlagwort: "Beschwerde - Ein- sprechender auch ohne Einlegung einer Beschwerde am Beschwerde- verfahren beteiligt - Gleichbehand- lung aller Beteiligten" - "beschwert - Patentinhaber im Einspruchsver- fahren" - "Priorität - Disclaimer - zusätzliches Merkmal im Anspruch - kein Zusammenhang zum Wesen und zur Art der Erfindung" Leitsätze I. Ein technisches Merkmal im An- spruch eines europäischen Patents, das für die Bestimmung des Schutz- umfangs wesentlich ist, ist nicht zwangsläufig auch für die Feststellung der Priorität wesentlich. Ob ein bestimmtes Merkmal für Priori- tätszwecke wesentlich ist und deshalb in der Pnontätsunterlage konkret offen- bart sein muß, hängt davon ab, in wel- chem Zusammenhang es zum Wesen und zur Art der Erfindung steht Steht ein Anspruchsmerkmal nicht in Zusam- menhang mit der Funktion und der Wirkung der Erfindung, dann steht es auch nicht in Zusammenhang mit ih- rem Wesen und ihrer Art, und sein Fehlen in der Offenbarung der Priori- tätsunterlage hat keinen Prioritätsver- lust zur Folge, sofern sich der An- spruch ansonsten im wesentlichen auf dieselbe Erfindung bezieht, die auch in der Prioritätsunterlage offenbart ist (in DECISIONS OF THE BOARDS OF APPEAL Decision of Technical Board of Appeal 3.3.1 dated 7 November 1989 T 73/88 - 3.3.1 * (Official Text) Composition of the Board: Chairman: K. Jahn Members: F. Antony G.D. Paterson Patent proprietor/Respondent: The Howard Foundation Opponent/Appellant: (1) Flessner GmbH & Co. (2) Convent Knabber-Gebäck GmbH & Co. KG Headword: Snackfood/HOWARD Article: 87, 88, 89,107 EPC Keyword: "Appeal - opponent party to appeal proceedings without hav- ing to file appeal - equal rights of all parties" - "Adversely affected - patentee in opposition proceed- ings" - "Priority - disclaimer - additional feature in claim - not related to character and nature of invention" Headnote I. A technical feature in a claim of a European patent, which is an essential feature for the purpose of determining the scope of protection conferred, is not necessarily an essential feature or element for the purpose of determin- ing priority Whether a particular feature is essen- tial for the purpose of priority, and therefore needs to be specifically disclosed in the priority document, depends upon its relationship to the character and nature of the invention . In a case where a feature in a claim is not related to the function and effect of the invention, such feature is not related to the character and nature of the invention, and the absence of such feature from the disclosure of the priority document does not cause loss of priority, provided the claim is other- wise in substance in respect of the same invention as that disclosed in the priority document (Decisions T 81/87 DECISIONS DES CHAM- BRES DE RECOURS Décision de la Chambre de recours technique 3.3.1, en date du 7 novembre 1989 T 73/88 - 3.3.1* (Traduction) Composition de la Chambre: Président: K. Jahn Membres: F. Antony G.D. Paterson Titulaire du brevet/intimé: The Howard Foundation Opposant/requérant: 1) Flessner GmbH & Co. 2) Convent Knabber-Gebäck GmbH & Co. KG Référence: Aliment à croquer/ HOWARD Article: 87, 88, 89 et 107 CBE Mot-clé: "Recours - opposant par- tie à la procédure de recourssans avoir à former un recours - mêmes droits pour toutes les parties" - "Cas où il n´a pas été fait droit aux prétentions d´une partie - titulaire du brevet partie à la procédure d´op- position" - "Priorité - disclaimer - caractéristique additionnelle dans la revendication - sans rapport avec le caractère et la nature de l´inven- tion" Sommaire I. Une caractéristique technique figu- rant dans une revendication d´un bre- vet européen, d´une importance essen- tielle pour la détermination de l´éten- due de la protection conférée, n´est pas nécessairement une caractéristi- que ou un élément essentiel pour la détermination de la priorité Pour savoir si une caractéristique parti- culiére est essentielle pour la détermi- nation de la priorité et doit par consé- quent être exposée explicitement dans le document de priorité, il convient d´examiner son rapport avec le carac- tère et la nature de l´invention. Dans le cas où une caractéristique figurant dans une revendication est sans rap- port avec la fonction et l´effet de l´in- vention, ladite caractéristique est sans rapport avec le caractère et la nature de l´invention, et le fait qu´elle ne soit pas exposée dans le document de priorité n´entraîne pas de perte de priorité du moment que par ailleurs la revendication se rapporte pour le fond * Die Entscheidung ist hier nur auszugsweise ab- gedruckt Eine Kopie der ungekürzten Entschei- dung in der Verfahrenssprache ist bei der Infor- mationsstelle des EPA in München gegen Zah- lung einer Fotokopiergebühr von 1 30 DEM pro Seite erhältlich ´ This is an abridged version of the decision A copy of the full text in the language of proceed- ings may be obtained from the EPO Information Desk in Munich on payment of a photocopying fee of DEM 1 30 per page ´ Seul un extrait de la décision est publié Une co- pie de la décision complète dans la langue de la procédure peut être obtenue auprès du service d´information de l´OEB à Munich moyennant versement d´une taxe de photocopie de 1.30 DEM par page

ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

ENTSCHEIDUNGEN DERBESCHWERDEKAMMERN

Entscheidung der Techni-schen Beschwerdekammer3.3.1 vom 7. November 1989T 73/88 - 3.3.1*(Übersetzung)

Zusammensetzung der Kammer:

Vorsitzender: K JahnMitglieder: F. Antony

G. D Paterson

Patentinhaber/Beschwerdegegner:The Howard FoundationEinsprechender/Beschwerdeführer:1) Flessner GmbH & Co.2) Convent Knabber-Gebäck GmbH& Co. KG

Stichwort: Snack-Produkt/HOWARDArtikel: 87, 88, 89, 107 EPÜ

Schlagwort: "Beschwerde - Ein-sprechender auch ohne Einlegungeiner Beschwerde am Beschwerde-verfahren beteiligt - Gleichbehand-lung aller Beteiligten" - "beschwert- Patentinhaber im Einspruchsver-fahren" - "Priorität - Disclaimer -zusätzliches Merkmal im Anspruch- kein Zusammenhang zum Wesenund zur Art der Erfindung"

LeitsätzeI. Ein technisches Merkmal im An-spruch eines europäischen Patents,das für die Bestimmung des Schutz-umfangs wesentlich ist, ist nichtzwangsläufig auch für die Feststellungder Priorität wesentlich.

Ob ein bestimmtes Merkmal für Priori-tätszwecke wesentlich ist und deshalbin der Pnontätsunterlage konkret offen-bart sein muß, hängt davon ab, in wel-chem Zusammenhang es zum Wesenund zur Art der Erfindung steht Stehtein Anspruchsmerkmal nicht in Zusam-menhang mit der Funktion und derWirkung der Erfindung, dann steht esauch nicht in Zusammenhang mit ih-rem Wesen und ihrer Art, und seinFehlen in der Offenbarung der Priori-tätsunterlage hat keinen Prioritätsver-lust zur Folge, sofern sich der An-spruch ansonsten im wesentlichen aufdieselbe Erfindung bezieht, die auch inder Prioritätsunterlage offenbart ist (in

DECISIONS OF THEBOARDS OF APPEAL

Decision of Technical Boardof Appeal 3.3.1dated 7 November 1989T 73/88 - 3.3.1 *(Official Text)

Composition of the Board:

Chairman: K. JahnMembers: F. Antony

G.D. Paterson

Patent proprietor/Respondent:The Howard FoundationOpponent/Appellant:(1) Flessner GmbH & Co.(2) Convent Knabber-Gebäck GmbH& Co. KG

Headword: Snackfood/HOWARD

Article: 87, 88, 89, 107 EPC

Keyword: "Appeal - opponent partyto appeal proceedings without hav-ing to file appeal - equal rights of allparties" - "Adversely affected -patentee in opposition proceed-ings" - "Priority - disclaimer -additional feature in claim - notrelated to character and nature ofinvention"

Headnote

I. A technical feature in a claim of aEuropean patent, which is an essentialfeature for the purpose of determiningthe scope of protection conferred, isnot necessarily an essential feature orelement for the purpose of determin-ing priority

Whether a particular feature is essen-tial for the purpose of priority, andtherefore needs to be specificallydisclosed in the priority document,depends upon its relationship to thecharacter and nature of the invention.In a case where a feature in a claim isnot related to the function and effect ofthe invention, such feature is notrelated to the character and nature ofthe invention, and the absence of suchfeature from the disclosure of thepriority document does not cause lossof priority, provided the claim is other-wise in substance in respect of thesame invention as that disclosed in thepriority document (Decisions T 81/87

DECISIONS DES CHAM-BRES DE RECOURS

Décision de la Chambre derecours technique 3.3.1,en date du 7 novembre 1989T 73/88 - 3.3.1*(Traduction)

Composition de la Chambre:

Président: K. JahnMembres: F. Antony

G.D. Paterson

Titulaire du brevet/intimé:The Howard FoundationOpposant/requérant:1) Flessner GmbH & Co.2) Convent Knabber-Gebäck GmbH& Co. KG

Référence: Aliment à croquer/HOWARDArticle: 87, 88, 89 et 107 CBE

Mot-clé: "Recours - opposant par-tie à la procédure de recours sansavoir à former un recours - mêmesdroits pour toutes les parties" -"Cas où il n´a pas été fait droit auxprétentions d´une partie - titulairedu brevet partie à la procédure d´op-position" - "Priorité - disclaimer -caractéristique additionnelle dans larevendication - sans rapport avec lecaractère et la nature de l´inven-tion"

SommaireI. Une caractéristique technique figu-rant dans une revendication d´un bre-vet européen, d´une importance essen-tielle pour la détermination de l´éten-due de la protection conférée, n´estpas nécessairement une caractéristi-que ou un élément essentiel pour ladétermination de la prioritéPour savoir si une caractéristique parti-culiére est essentielle pour la détermi-nation de la priorité et doit par consé-quent être exposée explicitement dansle document de priorité, il convientd´examiner son rapport avec le carac-tère et la nature de l´invention. Dans lecas où une caractéristique figurantdans une revendication est sans rap-port avec la fonction et l´effet de l´in-vention, ladite caractéristique est sansrapport avec le caractère et la naturede l´invention, et le fait qu´elle ne soitpas exposée dans le document depriorité n´entraîne pas de perte depriorité du moment que par ailleurs larevendication se rapporte pour le fond

* Die Entscheidung ist hier nur auszugsweise ab-gedruckt Eine Kopie der ungekürzten Entschei-dung in der Verfahrenssprache ist bei der Infor-mationsstelle des EPA in München gegen Zah-lung einer Fotokopiergebühr von 1 30 DEM proSeite erhältlich

´ This is an abridged version of the decision Acopy of the full text in the language of proceed-ings may be obtained from the EPO InformationDesk in Munich on payment of a photocopyingfee of DEM 1 30 per page

´ Seul un extrait de la décision est publié Une co-pie de la décision complète dans la langue de laprocédure peut être obtenue auprès du serviced´information de l´OEB à Munich moyennantversement d´une taxe de photocopie de 1.30DEM par page

Page 2: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Fortbildung der EntscheidungenT 81/87 und T 301/87).

II. Stellt ein technisches Merkmal imAnspruch eines europäischen Patentseine besondere Ausführungsform ei-nes in der Prioritätsunterlage mehr all-gemein offenbarten Merkmals dar,dann führt dies nicht zum Prioritätsver-lust, sofern durch dieses besonderetechnische Merkmal das Wesen unddie Art der beanspruchten Erfindungnicht verändert werden, die Erfindungalso im wesentlichen dieselbe bleibtwie in der Prioritätsunterlage.

III. Wird im Einspruchsverfahren demAntrag eines Patentinhabers auf Auf-rechterhaltung des Patents von derEinspruchsabteilung stattgegeben, sosteht ihm gegen eine ihn belastendeFeststellung in der Entscheidung (hier:zu seinem Prioritätsanspruch) keineBeschwerde zu, weil er durch die Ent-scheidung nicht im Sinne des Artikels107 EPÜ beschwert ist (im Anschlußan die Entscheidung J 12/85, ABI EPA1986, 155) Wurde allerdings die Be-schwerde von einem Einsprechendeneingelegt und will der Patentinhabergeltend machen, daß die belastendeFeststellung unrichtig ist, so sollte erdie Gründe für diese Behauptung inseiner Stellungnahme zur Beschwer-debegründung nach Regel 57 (1) EPÜim Wege einer Anschlußbeschwerdevorbringen

Sachverhalt und Anträge

I. Auf die am 16. April 1981 unter Bean-spruchung der Priorität einer britischenAnmeldung vom 26 April 1980 einge-reichte europäische PatentanmeldungNr 81 301 707 6 wurde am 1. Au-gust 1984 das europäische PatentNr 39 185 mit 13 Ansprüchen erteilt,von denen die unabhängigen Ansprü-che 1 und 10 bis 12 wie folgt lauten:

"1. Expandiertes Snack-Produkt inForm einzelner gekochter Portionen ei-ner gelatinierte Stärke enthaltendenTeigzusammensetzung, welches min-destens 5 Gew.-% Öl oder Fett enthält,dadurch gekennzeichnet, daß demSnack-Produkt 15 bis 70 Gew.-% Ge-treidekleie, ausgewählt aus Weizen-,Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben,zugesetzt ist

10 Halbfertigprodukt, das mindestensetwas gelatinierte Stärke und einen Zu-satz von Getreidekleie, ausgewählt ausWeizen-, Gersten-, Hafer-, Roggen-oder Maiskleie oder aus Mischungenderselben, enthält und aus dem einSnack-Produkt nach einem der voran-gehenden Ansprüche nach einem Ver-fahren hergestellt werden kann, bei

and T 301/87 followed and distin-guished).

II. If a technical feature in a claim of aEuropean patent is a more specificembodiment of a feature which ismore generally disclosed in the prioritydocument, there is no loss of priorityprovided that the inclusion of suchmore specific technical features doesnot change the character and nature ofthe claimed invention which thereforeremains in substance the same inven-tion as that disclosed in the prioritydocument.

III. If a patentee in opposition proceed-ings has had his request that thepatent be maintained upheld by theDecision of the Opposition Division,he may not file an appeal againstreasoning in the Decision which wasadverse to him (here his claim topriority), because he is not adverselyaffected by the Decision within themeaning of Article 107 EPC (followingDecision J 12/85, OJ EPO 1986, 155). Inthe event of an appeal being filed byan opponent, however, if the patenteewishes to contend that such adversereasoning was wrong, he should setout his grounds for so contending inhis observations under Rule 57(1) EPCin reply to the statement of grounds ofappeal, by way of cross-appeal

Summary of Facts and SubmissionsI European patent applicationNo. 81 301 707.6, which had been filedon 16 April 1981, claiming priority froma British application filed on 26 April1980, was granted as European patentNo. 39 185 on 1 August 1984 with thir-teen claims, the independent Claims 1and 10 to 12 reading as follows:

"1. An expanded snackfood in theform of discrete cooked portions of adough composition comprising gelati-nised starch, the snackfood containingat least 5% by weight of oil or fat andcharacterised in that the snackfoodincludes from 15 to 70% by weight ofadded cereal bran selected from wheatbran, barley bran, oats bran, rye bran,maize bran and mixtures thereof.

10. A half product comprising at leastsome gelatinised starch and addedcereal bran selected from wheat bran,barley bran, oats bran, rye bran, maizebran and mixtures thereof, from whicha snackfood according to any one ofthe preceding claims can be preparedby cooking by a process whichincludes a step whereby half product

à la même invention que celle qui a étéexposée dans le document de priorité(cf les décisions T 81/87 et T 301/87dans lesquelles la situation était diffé-rente).II. Si une caractéristique techniquementionnée dans une revendicationd´un brevet européen est une réalisa-tion plus spécifique d´une caractéristi-que exposée de manière plus généraledans le document de priorité, il n´y apas de perte de priorité, à conditionque l´introduction de cette caractéristi-que technique plus spécifique ne mo-difie pas le caractère et la nature del´invention revendiquée, qui donc resteen substance la même que celle quiest exposée dans le document de prio-rité.

III. Si durant la procédure d´opposition,la division d´opposition a décidé demaintenir le brevet conformément à larequête du titulaire, celui-ci ne peutformer recours contre les motifs de ladécision qui lui sont défavorables (enl´occurrence contre les objections sou-levées à l´encontre de sa revendicationde priorité), ladite décision ayant faitdroit à ses prétentions au sens où l´en-tend l´article 107 CBE (cf décisionJ 12/85, JO OEB 1986, 155). Toutefois,dans le cas où un opposant forme unrecours, le titulaire du brevet qui sou-haite contester le bien-fondé des ob-jections de la division d´oppositiondoit, par voie de recours incident, ex-poser ses arguments dans les observa-tions qu´il présente en réponse au mé-moire de recours, conformément à larègle 57(1) CBE.

Exposé des faits et conclusions

I. Une demande de brevet européenportant le numéro 81 301 707 6, reven-diquant la priorité d´une demande bri-tannique déposée le 26 avril 1980, aété déposée le 16 avril 1981. Elle aabouti à la délivrance, le 1er août 1984,du brevet européen n° 39 185, compre-nant treize revendications, les revendi-cations indépendantes 1, 10, 11 et 12étant formulées comme suit:

"1. Aliment à croquer dilaté présentantla forme de morceaux cuits individuelsd´une composition pâteuse compre-nant de l´amidon gélatinisé, l´aliment àcroquer renfermant au moins 5 % enpoids d´huile ou de matière grasse etétant caractérisé en ce que l´aliment àcroquer comprend de 15 à 70 % enpoids de son de céréale rajouté choisiparmi le son de blé, le son d´orge, leson d´avoine, le son de seigle, le sonde maïs et des mélanges de ceux-ci.10. Produit semi-fini comprenant aumoins une certaine quantité d´amidongélatinisé et du son de céréale rajoutéchoisi parmi le son de blé, le sond´orge, le son d´avoine, le son de sei-gle, le son de maïs et des mélanges deceux-ci, à partir duquel un aliment àcroquer selon l´une quelconque des re-vendications précédentes peut être

Page 3: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

dem das portionierte Halbfertigpro-dukt in einem Verfahrensschritt minde-stens auf das 1,25fache seines ur-sprünglichen Volumens expandiertund in einem weiteren oder demsel-ben Schritt mit einem Öl- oder Fettge-halt von mindestens 5 Gew.-% verse-hen wird.

11. Expandiertes Nahrungsmittelpro-dukt aus einzelnen gegarten Portioneneiner Teigzusammensetzung, die gela-tinierte Stärke und einen Zusatz vonGetreidekleie, ausgewählt aus Wei-zen-, Gersten-, Hafer-, Roggen- oderMaiskleie oder aus Mischungen der-selben, enthält und zur Herstellung ei-nes Snack-Produkts nach einem derAnsprüche 1 bis 9 verwendet wird, wo-bei sie mit einem Öl- oder Fettgehaltvon mindestens 5 Gew.-% versehenwird.12. Verfahren zur Herstellung einesSnack-Produkts nach einem der An-sprüche 1 bis 9. bei dem einzelne Por-tionen einer Teigzusammensetzung,die gelatinierte Stärke und einen Zu-satz von Getreidekleie, ausgewählt ausWeizen-, Gersten-, Hafer-, Roggen-oder Maiskleie oder aus Mischungenderselben, enthält, so gegart werden,daß sie mindestens auf das 1,25facheihres ursprünglichen Volumens expan-dieren, wobei das Verfahren einenSchritt einschließt, in dem die Teigpor-tionen mit einem Öl- oder Fettgehaltvon mindestens 5 Gew.-% versehenwerden und das Garen vorzugsweise(a) durch Fritieren in Öl oder Fett oder(b) durch Eintauchen in ein Bett ausheißem teilchenförmigem Material be-wirkt wird, wobei das gegarte Snack-Produkt im Anschluß an Schritt b be-handelt wird. um ihm den erforderli-chen Fett- oder Ölgehalt vorzugsweisedurch Sprühen zu verleihen."

II. Einspruch wurde eingelegt durch

(1) Flessner GmbH & Co. am 18. April1985 und

(2) Convent Knabber-Gebäck GmbH &Co. KG am 30. April 1985.

Beide beantragten den Widerruf desPatents in vollem Umfang wegen man-gelnder erfinderischer Tätigkeit gegen-über einer Vielzahl von Dokumenten,von denen nur die folgenden in dasBeschwerdeverfahren eingeführt wur-den:

Unter besonderem Hinweis auf dieDokumente XV und XVII bestritt dieEinsprechende 2, daß die Patentan-sprüche die Priorität aus der am26 April 1980 eingereichten britischenAnmeldung in Anspruch nehmen dür-fen.

III. Mit einer am 11. November 1987mündlich verkündeten und am 22 Ja-

dough portions are expanded to atleast 1 25 times their original volumeand a step which may be the samestep of imparting an oil or fat contentof at least 5% by weight.

11. An expanded food product com-prising discrete cooked portions of adough composition comprising gelati-nised starch and added cereal branselected from wheat bran, barley bran,oats bran, rye bran, maize bran andmixtures thereof for use in preparing asnackfood according to any one ofclaims 1 to 9 by imparting thereto anoil or fat content of at least 5% byweight

12 A process for preparing a snack-food according to any one of claims 1to 9, which process comprises cookingdiscrete portions of a dough composi-tion comprising gelatinised starch andadded cereal bran selected from wheatbran, barley bran, oats bran, rye bran,maize bran, and mixtures thereof toexpand the dough portions to at least1.25 times their original volume, theprocess including a step whereby anoil or fat content of at least 5% byweight is imparted to the dough por-tions. the cooking preferably beingachieved (a) by frying in oil or fat, or (b)by immersion in a bed of hot particu-late material, the cooked snackfoodbeing subsequently treated after step(b) to provide the required level of fator oil, preferably by spraying "

II. Notices of opposition were filed by

(1) Flessner GmbH & Co on 18 April1985 and by

(2) Convent Knabber-Gebäck GmbH &Co KG on 30 April 1985,

each requesting complete revocationof the patent, on the ground of lack ofinventive step over a large number ofdocuments, of which only the follow-ing ones were introduced into theappeal proceedings:

...With particular reference to documents(XV) and (XVII). Opponent (2) con-tested that the claims of the patentwere entitled to claim priority from theBritish application filed on 26 April1980.

III. In a decision announced orally on11 November 1987 and posted on

préparé par cuisson par un procédéqui comprend une étape par laquelledes morceaux pâteux de produit semi-fini sont dilatés d´au moins 1,25 foispar rapport à leur volume d´origine, etune étape qui peut consister à donnerune teneur en huile ou en matièregrasse d´au moins 5 % en poids

11 Produit alimentaire dilaté compre-nant des morceaux cuits individuelsd´une composition pâteuse compre-nant de l´amidon gélatinisé et du sonde céréale rajouté choisi parmi le sonde blé, le son d´orge, le son d´avoine,le son de seigle, le son de maïs et desmélanges de ceux-ci, destiné à êtreutilisé pour la préparation d´un alimentà croquer selon l´une quelconque desrevendications 1 à 9 en donnant à ce-lui-ci une teneur en huile ou en ma-tière grasse d´au moins 5 % en poids

12 Procédé de préparation d´un ali-ment à croquer selon l´une quelcon-que des revendications 1 à 9, procédédans lequel on cuit des morceaux indi-viduels d´une composition pâteusecomprenant de l´amidon gélatinisé etdu son de céréale rajouté choisi parmile son de blé, le son d´orge, le sond´avoine, le son de seigle, le son demaïs et des mélanges de ceux-ci pourdilater les morceaux pâteux d´aumoins 1,25 fois par rapport à leur vo-lume d´origine, le procédé comprenantune étape par laquelle une teneur enhuile ou en matière grasse d´au moins5 % en poids est donnée aux mor-ceaux pâteux, la cuisson étant réaliséede préférence (a) par friture dans del´huile ou dans de la matière grasse,ou (b) par immersion dans un lit dematière particulaire chaude, l´aliment àcroquer cuit étant subséquemmenttraité après l´étape (b) pour obtenir lateneur en matière grasse ou en huilerequise, de préférence par pulvérisa-tion."*

II. Les deux sociétés suivantes ontformé opposition:(1) le 18 avril 1985, la société FlessnerGmbH & Co, et

(2) le 30 avril 1985, la société ConventKnabber-Gebàck GmbH & Co KG,

chacune demandant la révocation to-tale du brevet pour absence d´activitéinventive par rapport à un grand nom-bre de documents, parmi lesquelsseuls les documents suivants ont étéinvoqués durant la procédure derecours:

Se référant tout particulièrement auxdocuments (XV) et (XVII), l´opposante(2) a contesté le droit de la titulaire dubrevet de se prévaloir pour les revendi-cations de son brevet de la priorité dela demande britannique déposée le26 avril 1980

III. Dans une décision qu´elle a rendueoralement le 11 novembre 1987, et

* Ndt traduction reprise de la traduction desrevendications fournie par la demanderesse

Page 4: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

nuar 1988 zugestellten Entscheidungwies die Einspruchsabteilung den Ein-spruch zurück.

In ihrer Entscheidung vertrat sie dieAuffassung, daß allen Patentansprü-chen nur der europäische Anmeldetagund nicht das beanspruchte Prioritäts-datum zustehe, weil die Zahl 5 in demin den einzelnen unabhängigen An-sprüchen (und damit auch in den ab-hängigen Ansprüchen) enthaltenenMerkmal "mindestens 5 Gew.-% Öloder Fett" nicht aus der Prioritätsunter-lage hergeleitet werden könne unddeshalb eine nach dem Prioritätszeit-punkt erfolgte Erweiterung des Offen-barungsgehalts darstelle. Den zweitenGrund, weshalb den Ansprüchen diebeanspruchte Priorität aberkannt wer-den sollte, nämlich die Behauptung,daß die in jedem unabhängigen An-spruch konkret genannten Kleiesorten(außer der Weizenkleie) in der Priori-tätsunterlage nicht offenbart seien, ließdie Einspruchsabteilung nicht gelten.

Dessenungeachtet vertrat sie die Auf-fassung, daß die Ansprüche des ange-fochtenen Patents gegenüber allenEntgegenhaltungen einschließlich derEntgegenhaltungen XV und XVII neuseien. Bei der Beurteilung der erfinde-rischen Tätigkeit ging die Einspruchs-abteilung aus von ...

IV Die Einsprechenden 1 und 2 (Be-schwerdeführerinnen 1 und 2) legtenam 8. Februar bzw. am 18 März 1988unter Entrichtung der Beschwerdege-bühr Beschwerde ein Die Beschwer-debegründung wurde am 26. bzw20. Mai 1988 eingereicht. In der Be-schwerde wurde vorgebracht, daß kei-nem der Ansprüche das beanspruchtebritische Prioritätsdatum zuerkanntwerden könne; somit gehörten die Ent-gegenhaltungen XV und XVII zumStand der Technik. ...

V. Die Beschwerdegegnerin behieltsich eine Stellungnahme zur Prioritäts-frage vor und behauptete, daß die Ent-gegenhaltungen XV und XVII auchdann nicht neuheitsschädlich seien,wenn sie zum Stand der Technik ge-hörten. ...

VI. In der mündlichen Verhandlung am7 November 1989 wurde zuerst diePrioritätsfrage erörtert. Beide Be-schwerdeführerinnen machten gel-tend, daß in der britischen Prioritätsun-terlage weder der Prozentsatz 5 % fürden Mindestfettgehalt noch die in denAnsprüchen konkret genannten Kleie-sorten (außer der Weizen kleie), nochder Ausschluß von Reiskleie offenbartworden seien Die Beschwerdegegne-rin wies darauf hin, daß die Angabe5 % zu einem gewissen Grade willkür-lich sei und Produkte ausschließen sol-

22 January 1988 the Opposition Divi-sion rejected the opposition.

Its decision held that all the claims ofthe patent were entitled only to theEuropean filing date, not to theclaimed priority date, because thefigure 5 in the feature "at least 5% byweight of oil or fat" contained in eachindependent claim (and therefore alsoin the dependent claims) could not bederived from the priority document,and constituted subject-matter addedto the specification after the prioritydate. A further reason why, it had beenargued, the claims were not entitled tothe claimed priority, viz lack of disclo-sure in the priority document of thespecific brans (other than wheat bran)enumerated in each independentclaim, was not accepted by the Oppo-sition Division.

Nevertheless, it was held that theclaims of the patent in suit were novelover all citations, including documents(XV) and (XVII). In determining inven-tive step the Opposition Division ...

IV. Opponents (1) and (2) (Appellants(1) and (2)) filed appeals on 8 Februaryand 18 March 1988 respectively, andpaid the appeal fees on the samedates. Statements of Grounds ofAppeal were filed on 26 and 20 May1988, respectively. It was submittedthat none of the claims was entitled tothe claimed British priority date, andon this basis documents (XV) and(XVII) were alleged to be part of thestate of the art. ...

V. The Respondent reserved his posi-tion on the priority question, and sub-mitted that even if (XV) and (XVII) wereprior art, they did not affect novelty. ...

VI. At the oral proceedings held on7 November 1989, the priority questionwas discussed first Both Appellantssubmitted that there was no disclosurein the British priority document eitherof a figure of at least 5% fat, or of thespecific brans (other than wheat bran),listed in the claims, or of the exclusionof rice bran The Respondent empha-sised that the 5% figure was to someextent arbitrary, and served to excludeproducts containing insufficient fatquantities to provide the desired"fried" taste. Furthermore, when the

dont elle a posté le texte le 22 janvier1988, la division d´opposition a rejetél´opposition.

Dans cette décision, elle a affirmé quepour toutes les revendications de sonbrevet, la titulaire du brevet ne pouvaitse prévaloir que de la date de dépôt dela demande de brevet européen, etnon de la date de la priorité qu´elle re-vendiquait, puisque la présence duchiffre 5 dans la caractéristique "aumoins 5 % en poids d´huile ou de ma-tière grasse" figurant dans chaque re-vendication indépendante (et doncaussi dans les revendications dépen-dantes) ne découlait pas du documentde priorité et constituait un objet intro-duit dans le brevet après la date depriorité. En revanche, le fait que les va-riétés précises de son (autres que leson de blé) énumérées dans chacunedes revendications indépendantes dubrevet n´aient pas été divulguées dansle document de priorité ne pouvait, del´avis de la division d´opposition, êtreretenu comme un autre argument pourdénier à la titulaire le droit de se préva-loir pour les revendications de son bre-vet de la priorité qu´elle avait invoquée.

Néanmoins, la division d´opposition aestimé que les revendications du bre-vet attaqué étaient nouvelles par rap-port à tous les documents cités, ycompris les documents (XV) et (XVII).Pour la détermination de l´activité in-ventive. la division d´opposition ...

IV. Les opposantes (1 ) et (2) (requé-rantes (1 ) et (2)) ont formé recours etacquitté la taxe correspondante. la pre-mière le 8 février, la seconde le18 mars 1988. Elles ont produit leurmémoire exposant les motifs du re-cours la première le 26, la seconde le20 mai 1988 Elles prétendaientqu´aucune des revendications ne pou-vant bénéficier de la date de prioritédu document britannique, les docu-ments (XV) et (XVII) devaient êtreconsidérés par rapport au brevetcomme compris dans l´état de la tech-nique ...

V. L´intimée a réservé sa position sur laquestion de la priorité, et a affirmé quemême en admettant que les docu-ments (XV) et (XVII) étaient comprisdans l´état de la technique, la nou-veauté de son brevet n´en était pas af-fectée pour autant.

VI. Lors de la procédure orale qui s´esttenue le 7 novembre 1989, les débatsont porté en premier lieu sur la ques-tion de la priorité. De l´avis des deuxrequérantes, le document de prioritébritannique ne précise pas que l´ali-ment à croquer renferme au moins5 % de matière grasse, et n´indiquepas non plus les diverses variétés deson (autres que le son de blé) énumé-rées dans les revendications, ni encorel´exclusion du son de riz. L´intimée asouligné que, dans une certaine me-sure, le chiffre de 5 % est arbitraire et

Page 5: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

le, die nicht den zur Erzielung des ge-wünschten "Fritiergeschmacks" nöti-gen Fettgehalt aufwiesen. Außerdemsei der niedrige Fettgehalt, der sich beiZugabe des Fettes im Zuge des Fritier-vorgangs ergebe, auf die Anwesenheitvon Kleie zurückzuführen und sei ansich kein erfinderisches Merkmal; wasdie Aufzählung bestimmter Kleiesortenbetreffe, so stelle der Ausschluß vonReiskleie einen Disclaimer dar und be-dürfe daher grundsätzlich keiner Stüt-zung; der Ausdruck "andere Arten vonKleie" beziehe sich auf "allgemein ver-fügbare Kleie", und würde vom Fach-mann sofort als gleichbedeutend mitden im Anspruch aufgeführten Kleie-sorten erkannt

Nachdem sich die Kammer kurz zurBeratung zurückgezogen hatte, verkün-dete der Vorsitzende die Zwischenent-scheidung, daß allen Ansprüchen dasbeanspruchte Prioritätsdatum des26. April 1980, des Anmeldetags derbritischen Anmeldung. zuerkannt wer-de

VII. ...

VIII. Bezüglich der erfinderischen Tä-tigkeit brachten die Beschwerdeführe-rinnen im wesentlichen folgendes vor:

Daher beantragten die Beschwerde-führerinnen die Aufhebung der ange-fochtenen Entscheidung und den Wi-derruf des Patents.

IX. ...Die Beschwerdegegnerin beantragtedeshalb die Zurückweisung der Be-schwerde und die Aufrechterhaltungdes Patents in der in der mündlichenVerhandlung eingereichten, geänder-ten Fassung.

X. Am Ende der mündlichen Verhand-lung verkündete der Vorsitzende dieEntscheidung der Beschwerdekam-mer, daß die angefochtene Entschei-dung aufgehoben und das Patent inder in der mündlichen Verhandlungeingereichten, geänderten Fassungaufrechterhalten wird.

Entscheidungsgründe

1. Verfahrensfragen1.1 Die Beschwerde entspricht den Ar-tikeln 106 bis 108 und Regel 64 EPÜ:sie ist somit zulässig.

1 2* Wie unter Nummer IV dargelegt,legte die Einsprechende 1 am 8. Fe-bruar 1988 gemäß Artikel 108 EPÜ Be-schwerde ein und setzte damit das Be-schwerdeverfahren in Gang.

fat was added by frying, the low fatcontent resulted from the presence ofbran and was not itself an inventivefeature; as to the enumeration of spe-cific brans, exclusion of rice bran was adisclaimer and therefore required nosupport as a matter of principle, andthe "other forms of bran" referred to"generally available bran", which termthe skilled person would immediatelyrecognise as equivalent to the branswhich were listed in the claim.

After a short adjournment for delibera-tion the Chairman announced theintermediate decision of the Board thatall the claims are entitled to theclaimed priority date of 26 April 1980,the filing date of the British applica-tion.

VII. ...

VIII. In connection with inventive step,the arguments of the Appellants wereessentially as follows:

Consequently, the Appellantsrequested that the decision underappeal be set aside and the patent insuit revoked.

IX. ...

The Respondent therefore requestedthe Board to dismiss the appeal and tomaintain the patent with an amendedtext as filed during oral proceedings.

X. At the end of the oral proceedingsthe Chairman announced the decisionof the Board that the decision underappeal is set aside and the patent ismaintained with the amended text filedduring oral proceedings.

Reasons for the Decision

1. Procedural matters1.1 The appeal complies with Articles106 to 108 and Rule 64 EPC and istherefore admissible.

1.2* As set out in paragraph IV above,Opponent (1) filed an appeal on 8 Feb-ruary 1988 in accordance with therequirements of Article 108 EPC, andon that date the appeal proceedingswere thereby brought into being.

vise à exclure les produits contenantdes matières grasses en quantité in-suffisante pour conférer au produit legoût de "friture" souhaité. De plus,lorsque la matière grasse est ajoutéepar friture, la faible teneur en matièregrasse est due à la présence de son etn´est pas en soi une caractéristique im-pliquant une activité inventive; quant àl´énumération des diverses variétés deson, l´exclusion du son de riz est undisclaimer, et donc, par principe, ellen´a pas à se fonder sur le document depriorité, tandis que par "autres formesde son" il faut entendre le "son géné-ralement disponible", c´est-à-dire, cequi est évident pour l´homme du mé-tier, les variétés de son énuméréesdans la revendication.

Après une brève suspension deséance pour délibération, le présidenta annoncé que la Chambre avait dé-cidé, dans un premier temps, de re-connaître pour toutes les revendica-tions la date de priorité du 26 avril1980. qui correspond à la date de dé-pôt de la demande britannique dont lapriorité était revendiquée.

VII. ...

VIII. En ce qui concerne l´activité inven-tive, les arguments des requérantesétaient essentiellement les suivants:

Les requérantes ont demandé parconséquent l´annulation de la décisionattaquée et la révocation du brevetcontesté.

IX. ...

L´intimée a donc demandé à la Cham-bre de rejeter le recours et de mainte-nir le brevet tel qu´il avait été modifiélors de la procédure orale

X. A l´issue de la procédure orale, leprésident a annoncé que la Chambreavait décidé d´annuler la décision atta-quée et de maintenir le brevet tel qu´ilavait été modifié pendant la procédureorale.

Motifs de la décision

1. Questions de procédure

1.1. Le recours est conforme aux dis-positions des articles 106, 107 et 108 etde la règle 64 CBE; il est donc receva-ble.

1.2* Ainsi qu´il a été indiqué au para-graphe IV ci-dessus, l´opposante (1) aformé recours le 8 février 1988 confor-mément aux dispositions de l´article108 CBE, engageant ainsi la procédurede recours à compter de cette date

* Die Ausfuhrungen der Beschwerdekammer un-ter Punkt 1 2 der Entscheidungsgründe sinddurch die Entscheidung der Großen Beschwer-dekammer G 2/91 (s ABI EPA 1992, 206) uber-holt

* The remarks made by the Board of Appealunder point 1 2 of the Reasons for the Decisionhave been overruled by the decision of theEnlarged Board of Appeal G 2/91 (see OJ EPO1992 206)

´ Les arguments présentés par la Chambre aupoint 1 2 des motifs ont perdu leur raison d´êtreà la suite de la décision G 2/91 (JO OEB 1992206) rendue par la Grande Chambre de recours

Page 6: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

In diesem Zusammenhang ist daraufhinzuweisen, daß nach Artikel 99 (4)EPÜ "am Einspruchsverfahren nebendem Patentinhaber auch die Einspre-chenden beteiligt" sind. Demnach gibtes also auch bei mehreren Einspre-chenden nur ein Einspruchsverfahren;ebenso gibt es (wie in Artikel 107 EPÜvorgesehen) nur ein Beschwerdever-fahren.

Nach Artikel 107 Satz 2 EPÜ sind dieübrigen am Einspruchsverfahren Betei-ligten auch "am Beschwerdeverfahrenbeteiligt". Nach Ansicht der Beschwer-dekammer brauchte daher die Einspre-chende 2 nach dem 8. Februar 1988keine Beschwerdegebühr zu entrich-ten, obwohl sie dies am 18. März 1988tatsächlich getan hat, weil nämlich dasBeschwerdeverfahren ab 8. Februar1988 bereits lief und sie Beteiligte andiesem Verfahren war. Sie hat damitfür ein Recht, nämlich das Recht aufBeteiligung am Beschwerdeverfahren,gezahlt, das sie kraft Gesetzes bereitsbesaß

Nach Auffassung der Beschwerde-kammer geht aus dem EPÜ nirgendshervor, daß die am Beschwerdeverfah-ren Beteiligten nicht alle die gleichenRechte und die gleiche Stellung ha-ben, auf welche Weise sie auch immerBeteiligte geworden sind (sei es durchEinlegung einer Beschwerde nach Arti-kel 108 EPÜ oder von Rechts wegenaufgrund von Artikel 107 EPÜ). Außer-dem stehen die Gleichbehandlung undGleichstellung aller Verfahrensbeteilig-ten im Einklang mit den in den Ver-tragsstaaten im allgemeinen anerkann-ten Grundsätzen des Verfahrensrechts(Art. 125 EPÜ, s. Entscheidung G 1/86(ABI. EPA 1987, 447). Nrn. 12 bis 14 derEntscheidungsgründe).

So entspricht es nach Auffassung derBeschwerdekammer dem Prinzip derGleichbehandlung aller am Beschwer-deverfahren Beteiligten, daß jeder Be-teiligte zum Beispiel Anspruch aufrechtliches Gehör, das Recht auf Bean-tragung einer mündlichen Verhand-lung und das Recht auf weitere Beteili-gung am Beschwerdeverfahren hat,und zwar auch dann, wenn ein andererBeteiligter (z B. derjenige, der die Be-schwerde tatsächlich eingelegt hat)seine Beschwerde zurückzieht.Die Kammer ist deshalb der Auffas-sung, daß die von der Einsprechen-den/Beschwerdeführerin 2 entrichteteBeschwerdegebühr zurückgezahlt wer-den muß.1 3 Die Einspruchsabteilung hatte inihrer Entscheidung, wie in Absatz IIIdargelegt, in den Fragen der Prioritätund der Neuheit die Auffassung vertre-ten, daß den Ansprüchen keine Priori-tät zustehe, daß sie jedoch gegenüberden beiden "intervenierenden" Doku-menten neu seien, die als im Prioritäts-jahr veröffentlicht gälten.

In this connection it is to be noted thatunder Article 99(4) EPC, "Opponentsshall be parties to the opposition pro-ceedings as well as the Proprietor". Ittherefore seems that there is only one"opposition proceedings" even whenthere are several Opponents; and sim-ilarly, there is therefore only oneappeal proceedings, as envisaged inArticle 107 EPC.

According to Article 107 EPC, secondsentence, any other parties to theopposition proceedings "shall beparties to the appeal proceedings as ofright." In the Board´s view it was there-fore unnecessary for Opponent (2) topay an appeal fee subsequent to8 February 1988, although he in factdid so on 18 March 1988, because theappeal proceedings were already inexistence from 8 February 1988 andOpponent (1) was already a party tosuch proceedings. He paid a fee for aright which he already possessed byoperation of law, namely, to be a partyto the appeal proceedings.

In the Board´s view, there is nothing inthe EPC which suggests that eachparty to appeal proceedings does nothave equal rights and status with theother parties, however he has becomea party (i.e. whether by filing an appealunder Article 108 EPC, or by operationof law under Article 107 EPC). Further-more, the equal rights and status of allparties to a proceedings is in accord-ance with the principles of procedurallaw generally recognised in the Con-tracting States (Article 125 EPC, andsee Decision G 1/86 (OJ EPO 1987,447), Reasons, paragraphs 12 to 14).

Thus, in the Board´s view, it is inaccordance with the principle of equaland fair treatment of all parties to anappeal proceedings that each partyhas, for example, the right to a fairhearing, the right to request oral pro-ceedings, and the right to continue tobe a party in the appeal proceedings,even if another party (for example theparty who actually filed the appeal)withdraws his appeal.

It follows that in the Board´s view, theappeal fee paid by Opponent(2)/Appellant (2) should be refunded.

1.3 In its Decision, as set out in para-graph III above, the Opposition Divi-sion held in relation to priority andnovelty, that the claims were not enti-tled to priority but were novel over thetwo "intervening" documents whichwere considered to have beenpublished during the priority year

A cet égard, il convient de noter qu´auxtermes de l´article 99(4) CBE, "les tiersqui ont fait opposition sont parties,avec le titulaire du brevet, à la procé-dure d´opposition". Manifestement, iln´y a donc qu´une seule "procédured´opposition", même quand il y a plu-sieurs opposants; de même, il ressortde l´article 107 CBE qu´il n´y a qu´uneseule procédure de recours, mêmelorsqu´il y a plusieurs requérants.

Aux termes de l´article 107 CBE,deuxième phrase, les autres parties àla procédure d´opposition "sont dedroit parties à la procédure de re-cours". Il était donc inutile, de l´avis dela Chambre, que l´opposante (2) ac-quitte la taxe de recours après le 8 fé-vrier 1988, comme elle l´a fait néan-moins le 18 mars 1988, la procédure derecours étant engagée depuis le 8 fé-vrier 1988 et l´opposante étant déjàpartie à cette procédure. Elle a ainsipayé une taxe pour un droit qu´elleavait déjà d´office, à savoir le droitd´être partie à la procédure de recours.

Selon la Chambre, rien dans la CBE nepermet de penser que les parties à laprocédure de recours n´ont pas toutesles mêmes droits et le même statut,quelle que soit la manière dont ellessont devenues parties à ladite procé-dure (par formation d´un recours, envertu de l´article 108 CBE, ou de droiten vertu de l´article 107 CBE). De plus,l´égalité de droits et de statut entretoutes les parties à une procédure estconforme aux principes du droit procé-dural généralement admis dans lesEtats contractants (cf. article 125 CBEet décision G 1/86, publiée au JO OEB1987, 447, points 12, 13 et 14 des mo-tifs)

Aussi la Chambre estime-t-elle qu´ilest conforme au principe de l´égalitéde traitement entre toutes les parties àune procédure de recours que cha-cune d´elles ait, par exemple, le droitd´être entendue en toute objectivité,de demander la tenue d´une procédureorale et de continuer à être partie à laprocédure de recours, même si uneautre partie (par exemple celle qui a ef-fectivement formé le recours) retireson recours.

Il s´ensuit que, de l´avis de la Chambre,la taxe de recours versée par l´oppo-sante (2) (requérante (2)) doit être rem-boursée.

1.3 En ce qui concerne la question dela priorité et de la nouveauté, la divisond´opposition a, comme indiqué plushaut au paragraphe III, estimé dans sadécision que les revendications nepouvaient bénéficier de la priorité,mais n´en étaient pas moins nouvellespar rapport aux deux nouveaux docu-ments cités, qui, selon les requérantes,avaient été publiés pendant l´année depriorité.

Page 7: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Obwohl die Beschwerdeführerinnen inbezug auf die Priorität mit einem Argu-ment erfolgreich waren, brachten sie inihrer Beschwerdebegründung nochweitere Gründe vor, weshalb das Prio-ritätsrecht nicht gewährt werden sollte;ferner hielten sie an ihrer Behauptungfest, daß die Ansprüche gegenüberden beiden intervenierenden Doku-menten nicht mehr neu seien, wenn ih-nen die beanspruchte Priorität abge-sprochen werde.

Die Beschwerdegegnerin vertrat in ih-rer Erwiderung weiterhin den Stand-punkt, daß nicht erwiesen sei, daß diebeiden intervenierenden DokumenteVorveröffentlichungen seien, und daßsie für die Ansprüche in keinem Fallneuheitsschädlich seien. Hinsichtlichder Prioritätsfrage behielt sie sich eineStellungnahme vor; sie schien sichnicht sicher zu sein, ob sie die Priori-tätsfrage im Beschwerdeverfahrenstellen durfte (" und falls es der Pa-tentinhaberin freisteht, dies zu tun,möchte sie ... für die Aufrechterhal-tung des Prioritätsdatums plädieren..."). In der mündlichen Verhandlungbrachte sie dies dann tatsächlich vor

Ohne die Beschwerdegegnerin im vor-liegenden Fall wegen ihres Vorgehenskritisieren zu wollen, zumal die Priori-tätsfrage vor der Einspruchsabteilungumfassend behandelt worden war undihre erneute Erörterung in der mündli-chen Beschwerdeverhandlung für dieBeschwerdeführerinnen keine Überra-schung bot, möchte die Beschwerde-kammer die Verfahrenslage wie folgtklarstellen

Da die Einspruchsabteilung in ihrerEntscheidung die Auffassung vertretenhatte, daß das Patent in der erteiltenFassung aufrechterhalten werden soll-te, war die Patentinhaberin durch dieseEntscheidung nicht beschwert(Art. 107 Satz 1 EPÜ), weil die Auf-rechterhaltung des Patents in der er-teilten Fassung ihrem Antrag ent-sprach (s. Entscheidung J 12/85,ABI EPA 1986, 155). Selbst wenn eini-ge der Entscheidungsgründe (nämlichdie die Priorität betreffenden) nichtden Anträgen entsprachen und daherfür die Patentinhaberin nachteilig wa-ren, konnte sie gegen die Entschei-dung keine Beschwerde einlegen. (DiePatentinhaberin hätte natürlich dieMöglichkeit, diese Sachverhalte in ei-nem späteren Verfahren wieder aufzu-nehmen.) Sie war jedoch (als Be-schwerdegegnerin) von Rechts wegenam Beschwerdeverfahren beteiligt(Art. 107 Satz 2 EPÜ).

Nach Eingang der Beschwerdebegrün-dung wurde die Beschwerdegegnerinzu einer Stellungnahme nach Regel57 (1) EPÜ aufgefordert, die gemäßRegel 66 (1) EPÜ auf das Beschwerde-verfahren entsprechend anzuwenden

In their Grounds of Appeal, the Appel-lants, although successful in relation topriority on one argument, continued toput forward further reasons why theclaim to priority should not be allowed,as well as continuing to contend thatthe claims were not novel in view ofthe two intervening documents if theclaim to priority was refused.

In his observations in reply, theRespondent continued to contend thatthe two intervening documents hadnot been proved to have been priorpublished, and anyway did not deprivethe claims of novelty; as to the priorityquestion, however, he merely reservedhis position, and appeared to beuncertain of his rights as regards put-ting in issue the priority question in theappeal proceedings "... and if it isopen to the patentees to do so the Pat-entees would wish to argue ... for themaintenance of the priority date ...")At the oral hearing the Respondent didso argue.

While not criticising the Respondent inthe present case for the course whichhe took, especially because the priorityquestion had been fully argued beforethe Opposition Division and its re-argument in the oral proceedings ofthe appeal caused no surprise to theAppellants, the Board would clarify theprocedural position as follows:

Since the Decision of the OppositionDivision held that the patent should bemaintained as granted, the Patenteewas not adversely affected by the deci-sion as such (Article 107 EPC, first sen-tence), because the decision to main-tain the patent as granted was whatthe Patentee had requested (see Deci-sion J 12/85, OJ EPO 1986, 155). Thus,even though some of the reasoning inthe decision (namely that concerningpriority) was contrary to the conten-tions of and therefore adverse to thePatentee, he could not file an appealagainst the decision. (The Patenteewould, of course, be able to re-arguesuch matters in any subsequent pro-ceedings). The Patentee was a party tothe appeal proceedings (Respondent)as of right, however (Article 107,second sentence, EPC).

Following the filing of the Statementsof Grounds of Appeal, the Respondentwas invited to file observations in replyunder Rule 57(1) EPC, which is appliedmutatis mutandis to the appeal pro-ceedings by virtue of Rule 66(1) EPC.

Bien que la division d´opposition ait re-connu la justesse de l´un des argu-ments qu´elles faisaient valoir pourcontester la priorité, les requérantesont, dans leurs mémoires de recours,avancé encore d´autres argumentspour contester le bien-fondé de la re-vendication de priorité, en répétant parailleurs que si la revendication de prio-rité était rejetée, les revendications neseraient plus nouvelles par rapport auxdeux nouveaux documents cités.

Dans les observations qu´elle a pré-sentées en réponse à ces mémoires,l´intimée a soutenu, comme elle l´avaitfait auparavant, qu´il n´était pas prouvéque les deux documents cités par lesrequérantes avaient été publiés anté-rieurement à la date de dépôt de sonbrevet, et que, de toute façon, ils nefaisaient pas obstacle à la nouveautédes revendications de celui-ci, toute-fois, en ce qui concerne la question dela priorité, elle s´est bornée à réserversa position, ne paraissant pas très cer-taine de ses droits en ce qui concernela possibilité de contester la prioritédurant la procédure de recours ("... etsi la titulaire en a le droit, elle souhaite-rait plaider ... pour le maintien de ladate de priorité"). Lors de la procédureorale, l´intimée a effectivement plaidépour le maintien de la date de priorité.

Sans critiquer en l´occurrence l´intiméepour la position qu´elle a adoptée, dufait notamment que la question de lapriorité avait été discutée à fond de-vant la division d´opposition et qu´unenouvelle discussion au cours de la pro-cédure orale devant la Chambre de re-cours ne pouvait prendre les requé-rantes au dépourvu, la Chambre aime-rait apporter les précisions suivantesen ce qui concerne la procédure:

La division d´opposition ayant estimédans sa décision que le brevet devaitêtre maintenu tel qu´il avait été délivré,la titulaire ne pouvait affirmer qu´iln´avait pas été "fait droit à ses préten-tions" (article 107 CBE, premièrephrase), puisque le maintien du brevettel qu´il avait été délivré était précisé-ment ce qu´elle avait demandé (cf. dé-cision J 12/85, JO OEB 1986, 155). Parconséquent, même si certains des mo-tifs de la décision (notamment ceuxconcernant la question de la priorité)allaient à l´encontre des argumentsqu´elle avait avancés et donc de sesprétentions, l´intimée ne pouvait for-mer un recours à l´encontre de cettedécision (bien entendu, dans la suitede la procédure, la titulaire serait librede soulever à nouveau cette question).La titulaire n´en était pas moins dedroit partie (en qualité d´intimée) à laprocédure de recours (article 107,deuxième phrase, CBE).

Après que les requérantes eurent pro-duit leurs mémoires de recours, l´inti-mée a été invitée à présenter des ob-servations en réponse, ceci en vertu dela règle 57(1) CBE qui est applicable àla procédure de recours en vertu de la

Page 8: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

ist. Will der Beschwerdegegner wieim vorliegenden Fall - im Beschwerde-verfahren vorbringen, daß ein be-stimmter Punkt in der angefochtenenEntscheidung zu Unrecht zu seinenUngunsten entschieden wurde (ob-wohl das Gesamtergebnis der Ent-scheidung zu seinen Gunsten ausge-fallen ist), so steht es ihm frei, dies zutun. Auch sollte er dies in seiner Stel-lungnahme nicht nur feststellen, son-dern auch begründen. Das in Regel 57in Verbindung mit Regel 66 (1) EPÜvorgeschriebene schriftliche Verfahrensoll insbesondere sicherstellen, daßdas Vorbringen der Beteiligten zu allenStreitpunkten nach Möglichkeit vor derPrüfung der Beschwerde und einer et-waigen mündlichen Verhandlungschriftlich dargelegt wird. Der Be-schwerdegegnerin stand es also imvorliegenden Fall eindeutig frei, im Be-schwerdeverfahren vorzubringen, daßdie Prioritätsfrage zu ihren Gunstenhätte entschieden werden müssen: au-ßerdem hätte sie die Gründe für dieseBehauptung, die eigentlich eine An-schlußbeschwerde darstellt, in ihrerStellungnahme zur Beschwerdebe-gründung darlegen müssen.

2 Priorität

Nachdem die frühestmöglichen Veröf-fentlichungszeitpunkte der Entgegen-haltungen XV und XVII zwischen dembeanspruchten Prioritätsdatum unddem Anmeldetag des europäischenPatents liegen, muß die Beschwerde-kammer prüfen und entscheiden, obdie Beschwerdegegnerin gemäß Arti-kel 87 bis 89 EPÜ das beanspruchtePrioritätsrecht aus der britischen An-meldung Nr. 80/13858 vom 26. April1980 genießt. Die Beantwortung dieserFrage hängt davon ab, ob das europäi-sche Patent dieselbe Erfindung zumGegenstand hat wie die britische An-meldung (Art. 87 (1) EPÜ).

2.1 Anspruch 1 der europäischen Pa-tentanmeldung und des europäischenPatents in der eingereichten bzw. dererteilten Fassung fordert als techni-sches Merkmal der beanspruchten Er-findung, daß das beanspruchte Snack-Produkt "mindestens 5 Gew.-% Öloder Fett" enthält. Die britische An-meldung enthält zwar auf Seite 5, drit-ter Absatz den Hinweis "Eine weitereunerwartete Eigenschaft des erfin-dungsgemäßen Snack-Produkts liegtdarin, daß sein Fettgehalt vergleichs-weise niedrig ist, wenn das Garendurch Fritieren erfolgt ..." sowie fernerauf Seite 8, dritter Absatz die Feststel-lung "Bevorzugte erfindungsgemäßeSnack-Produkte enthalten höchstens20 Gew.-% Fett, z B. 8 - 20 Gew.-%Fett ..."; der Mindestwert von 5 % Fettwird jedoch nicht ausdrücklich er-wähnt. Die Einspruchsabteilung vertratin ihrer Entscheidung die Auffassung,daß der Wert von 5 % eine Erweite-

In the circumstances of a case such asthe present, if a Respondent wishes tocontend in the appeal proceedingsthat a particular issue in the decisionunder appeal was wrongly decidedagainst him (even though the overallresult of the decision was in hisfavour), it is certainly open for him todo so. Furthermore, not only should heso state in his observations in reply,but he should also set out his groundsfor such contention. A particular pur-pose of the written procedure pre-scribed under Rule 57 in conjunctionwith Rule 66(1) EPC is to ensure as faras possible that the reasoning insupport of all parties´ contentions isadequately set out in writing prior toexamination of the appeal and any oralhearing. Thus in the present case, itwas clearly open to the Respondent tocontend in the appeal proceedingsthat the priority issue should havebeen decided in his favour, and fur-thermore the grounds for this conten-tion (constituting in effect a cross-appeal) should have been stated in hisobservations in reply to the Statementsof Grounds of Appeal.

2 Priority

Since the earliest possible dates ofpublication of documents (XV) and(XVII) are between the claimed prioritydate and the date of filing of the Euro-pean patent, the Board must examineand decide whether the Appellant isentitled to the claimed right of priorityfrom the filing of British applicationNo. 80/13858 on 26 April 1980, pur-suant to Articles 87 to 89 EPC. Thisdepends upon whether the Europeanpatent is "in respect of the sameinvention" as the British application(Article 87(1) EPC).

2.1 Claim 1 of the European patentapplication as filed, and of the Euro-pean patent as granted, requires as atechnical feature of the claimed inven-tion that the claimed snack food con-tains "at least 5% by weight of oil orfat". While the British applicationrefers at page 5, third paragraph, tothe fact that "Another unexpectedproperty of the snack food of the pres-ent invention is its relatively low fatcontent when frying is used for cook-ing ...", and also states at page 8, thirdparagraph, that "... preferred snackfoods in accordance with the presentinvention contain 20% by weight orless fat eg 8% to 20% by weight fat...", the minimum figure of 5% fat isnot expressly mentioned In its Deci-sion the Opposition Division took theview that because the British applica-tion does not in terms disclose anumerical requirement of "... at least5% fat ...", the figure of 5% consti-

règle 66(1) CBE. Dans un cas commecelui dont il est question dans la pré-sente espèce, si un intimé souhaitefaire valoir durant la procédure de re-cours que sur un point donné la déci-sion contestée par les requérantes va àtort à l´encontre de ses prétentions(même si globalement la décision luidonne satisfaction), il est certainementlibre de le faire Dans ce cas, il devraitnon seulement présenter ses observa-tions en réponse, mais également jus-tifier ses allégations La procédureécrite prévue par les dispositions de larègle 57 ensemble la règle 66(1 ) CBEvise tout particulièrement à amenertoutes les parties, dans toute la me-sure du possible, à exposer pertinem-ment par écrit les raisons de leurs allé-gations, avant qu´il ne soit procédé àl´examen du recours et à la tenued´une procédure orale. Ainsi, dans laprésente espèce, il est clair que l´inti-mée était libre d´affirmer, durant laprocédure de recours, que la questionde la priorité aurait dû être tranchée ensa faveur ; ce faisant, elle devait parailleurs indiquer, dans ses observa-tions présentées en réponse aux mé-moires de recours, pour quelles rai-sons elle avançait ces allégations (quiconstituaient en fait un recours inci-dent).

2. Priorité

Etant donné que les premières datesde publication pouvant être admisespour les documents (XV) et (XVII) sesituent entre la date de priorité reven-diquée et la date de dépôt de la de-mande de brevet européen, la Cham-bre doit examiner et décider si l´inti-mée peut, en vertu des articles 87, 88et 89 CBE, revendiquer la priorité de lademande britannique n° 80/13858, dé-posée le 26 avril 1980, le critère retenuà cet égard étant que le brevet euro-péen doit concerner "la même inven-tion" que la demande britannique (arti-cle 87(1) CBE).

2.1 Selon la revendication 1 de la de-mande de brevet européen telle quedéposée et du brevet européen tel quedélivré, l´invention revendiquée doitprésenter la caractéristique techniquesuivante: l´aliment à croquer revendi-qué doit renfermer "au moins 5 % enpoids d´huile ou de matière grasse".Or il est indiqué dans la demande bri-tannique, à la page 5, troisième para-graphe, qu"´une autre propriété inat-tendue de l´aliment à croquer selon laprésente invention est sa teneur relati-vement faible en matière grasse quandla cuisson est réalisée par friture ..."et, à la page 8, troisième paragraphe,que "... les aliments à croquer pré-férés selon la présente invention ren-ferment au maximum 20 % en poidsde matière grasse, par exemple de 8 à20 % en poids de matière grasse...",la teneur minimum de 5 % n´étant pasexpressément mentionnée.Dans sa décision, la division d´opposi-

Page 9: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

rung darstelle und der Prioritätsan-spruch nicht aufrechterhalten werdenkönne, weil in der britischen Anmel-dung das zahlenmäßige Erfordernisvon "... mindestens 5 % Fett " nichtwörtlich offenbart worden sei.

Nach Auffassung der Kammer ist einsolcher Ansatz zur Bestimmung desPrioritätsrechts zu eng und zu wörtlichund entspricht nicht dem Erfordernisdes Artikels 87 (1) EPÜ. Im Zusammen-hang mit diesem Erfordernis muß ge-prüft werden, ob die früher eingereich-te Anmeldung im wesentlichen diesel-be Erfindung zum Gegenstand hat wiedie europäische Anmeldung oder daseuropäische Patent.

2.2. Im vorliegenden Fall ist die in derbritischen Anmeldung beschriebeneErfindung ihrer Art nach sehr einfach:Es wird ein expandiertes Snack-Pro-dukt in Form einzelner gegarter Portio-nen einer Teigzusammensetzung be-reitgestellt, die gelatinierte Stärke undeinen Kleiezusatz enthält. Die Erfin-dung hat die technische Wirkung, daßes trotz der Zugabe von Kleie nicht zueinem unerwünscht niedrigen Expan-sionsgrad beim Endprodukt kommt. Inihrer in der britischen Anmeldung be-schriebenen und beanspruchten weite-sten Form befaßt sich die Erfindungüberhaupt nicht mit der Einbringungvon Öl oder Fett in das Produkt. In denvorstehend erwähnten Textpassagenauf den Seiten 5 und 8 der Anmeldungwird klar zum Ausdruck gebracht, daßdie Erzielung eines vergleichsweiseniedrigen Fettgehalts bei der Zuberei-tung des erfindungsgemäßen Produktsdurch Fritieren eine Eigenart der Erfin-dung ist. Jedoch gehören weder dasGaren durch Fritieren noch die Einbrin-gung von Fett oder Öl ins Produkt zuder in der britischen Anmeldung be-schriebenen Erfindung.2.3. Die Erfindung, die sowohl in dereuropäischen Anmeldung als auch imerteilten europäischen Patent beschrie-ben und beansprucht ist, enthält imOberbegriff des Anspruchs 1 ein zu-sätzliches technisches Merkmal, näm-lich, daß das expandierte Snack-Pro-dukt "mindestens 5 Gew.-% Öl oderFett enthält ...". Aus der Beschreibunggeht hervor, daß dieser Öl- oder Fett-gehalt entweder während des Fritie-rens (wenn anstelle des Garens fritiertwird) - wobei es von Vorteil ist, daßdas Produkt im Vergleich zu bekanntenProdukten nur einen vergleichsweiseniedrigen Fettgehalt aufzuweisenbraucht - oder dadurch in das Snack-Produkt eingebracht wird, daß das an-ders als durch Fritieren gegarte Pro-dukt mit der nötigen Öl- oder Fettmen-ge besprüht oder auf andere Weisebehandelt wird, damit der gewünschteGeschmack erzielt wird.

tuted added subject-matter and theclaim to priority could not be upheld.

In the Board´s view such an approachto the determination of the right to pri-ority is too narrow and too literal, anddoes not conform to the requirementof Article 87(1) EPC. What has to beconsidered in relation to this require-ment is whether, as a matter of sub-stance, the earlier filed application is inrespect of the same invention as theinvention claimed in the Europeanapplication or patent.

2.2 In the present case, the inventiondescribed in the British application isvery simple in nature: it is the provisionof an expanded snack food comprisingdiscrete cooked portions of a doughcomposition comprising gelatinisedstarch and added bran. The inventioninvolves the technical effect that theaddition of bran does not lead to anundesirably low level of expansion inthe end product. In its broadest formas described and claimed in the Britishapplication, the invention is not con-cerned with the inclusion of oil or fat inthe product at all. In the passages atpages 5 and 8 of the British applicationmentioned above, it is made clear thatthe possibility of a relatively low fatcontent for a product in accordancewith the invention in the case whensuch a product is cooked by frying, is aproperty of the invention. But neithercooking by frying, nor the inclusion offat or oil in the product, are part of theinvention as such which is described inthe British application.

2 3 The invention which is describedand claimed both in the Europeanpatent application as filed and in thegranted European patent includes anadditional technical feature in the pre-characterising portion of Claim 1,namely that the expanded snack foodproduct contains "... at least 5% byweight of oil or fat ...". The descriptionmakes it clear that such oil or fat con-tent may be incorporated into thesnack food product either during frying(when frying is used for cooking) - andit is then an advantage that the productneed only have a relatively low fat con-tent compared to known products; orby spraying or otherwise treating aproduct which has been cooked other-wise than by frying with the necessaryamount of oil or fat, to obtain thedesired flavour

tion a estimé que la demande britanni-que n´exigeant pas explicitement uneteneur minimum d"´au moins 5 % dematière grasse...", le fait d´avoir prévuune teneur minimum de 5 % consti-tuait un ajout par rapport à l´objet decette demande, si bien que la revendi-cation de priorité ne pouvait être main-tenue.De l´avis de la Chambre, l´approchesuivie par la division d´opposition pourla détermination du droit de priorité esttrop étroite et trop littérale, et ne cor-respond pas à ce qui est exigé à l´arti-cle 87(1) CBE Pour la détermination dece droit, ce qu´il s´agit de savoir, seloncet article, c´est si, pour le fond, la de-mande antérieure porte sur la mêmeinvention que celle qui a été revendi-quée dans la demande européenne oule brevet européen.2.2 Dans la présente espèce, l´inven-tion décrite dans la demande britanni-que est de nature très simple: il s´agitd´un aliment à croquer dilaté se pré-sentant sous la forme de morceauxcuits individuels d´une compositionpâteuse comprenant de l´amidon géla-tinisé et du son rajouté Un des effetstechniques de cette invention est quel´addition de son n´entraîne pas une di-latation insuffisante du produit finalSous sa forme la plus large telle quedécrite et revendiquée dans la de-mande britannique, l´invention neporte nullement sur l´incorporationd´huile ou de matière grasse dans leproduit. Il ressort clairement des pas-sages précités de la demande britanni-que (pages 5 et 8) que l´une des pro-priétés de l´invention est la teneur re-lativement faible en matières grassesque peut présenter un produit selonl´invention lorsqu´il est cuit par friture.Mais ni la cuisson par friture, ni l´incor-poration de matière grasse ou d´huiledans le produit ne font partie de l´in-vention en tant que telle, décrite dansla demande britannique.

2.3 L´invention qui est décrite et reven-diquée dans la demande de breveteuropéen telle que déposée et dans lebrevet européen délivré comporte unecaractéristique technique supplémen-taire dans le préambule de la revendi-cation 1, à savoir que l´aliment à cro-quer dilaté renferme "au moins 5 % enpoids d´huile ou de matière grasse" IIressort de la description que ce pour-centage d´huile ou de matière grassepeut être incorporé dans l´aliment àcroquer soit durant la friture (si la cuis-son est réalisée par friture) - dans cecas, le fait que le produit ne nécessiteque relativement peu de matièregrasse comparé à des produits connusest un avantage -, soit, lorsqu´il est cuitautrement que par friture, par pulvéri-sation sur le produit de la dose d´huileou de matière grasse nécessaire oupar un autre mode de traitement duproduit avec cette dose d´huile ou dematière grasse, ceci afin d´obtenir lasaveur désirée.

Page 10: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Für die Ermittlung der Priorität ist esgrundsätzlich unerheblich, aus wel-chem Grund das oben erwähnte zu-sätzliche Merkmal gegenüber der frü-heren britischen Anmeldung in die An-sprüche der europäischen Patentan-meldung aufgenommen wurde. Offen-bar sollte es die Position der Be-schwerdegegnerin bei der Verteidi-gung der Rechtsgültigkeit des Patentsstärken.

Dieses zusätzliche Merkmal ist zweifel-los insofern ein wesentliches techni-sches Merkmal der Ansprüche, als esden Schutzbereich des Patents ein-schränkt, so daß Produkte, die nichtmindestens 5 % Fett oder Öl enthal-ten, nicht unter den Schutzbereich fal-len. Ein neues technisches Merkmal ineinem Anspruch, das für die Bestim-mung des Schutzbereichs wesentlichist, ist jedoch nicht zwangsläufig auchfür die Feststellung der Priorität we-sentlich.

Im allgemeinen führt die Aufnahme ei-nes weiteren technischen Merkmals ineinen Anspruch immer zur Einschrän-kung des Schutzbereichs; außerdemkann dadurch möglicherweise die Artder beanspruchten Erfindung verän-dert werden Ob und inwieweit diesder Fall ist, muß im Einzelfall geprüftwerden und hängt davon ab, in wel-chem Zusammenhang das eingefügtetechnische Merkmal mit den früherentechnischen Merkmalen des An-spruchs steht.

2.4 Die Beschwerdekammern habenbereits eine Reihe von Fällen geprüftund entschieden, bei denen die in dereuropäischen Anmeldung oder demeuropäischen Patent beanspruchte Er-findung eine Kombination aus techni-schen Merkmalen einschließlich einesoder mehrerer zusätzlicher technischerMerkmale erforderlich machte, welchein den betreffenden Prioritätsunterla-gen nicht konkret offenbart wordenwar; vgl. die Entscheidungen T 61/85vom 30. September 1987 (EPOR 1988,20), T 85/87 vom 21 Juli 1988 (EPOR1989, 24), T 81/87 vom 24 Januar 1989(ABI. EPA 1990, 250). T 301/87 vom16 Februar 1989 (ABI EPA 1990, 335)In allen diesen Fällen wurde die Auf-fassung vertreten, daß ein bestimmtestechnisches Merkmal der Erfindung inKombination mit anderen technischenMerkmalen, die in der europäischenAnmeldung beansprucht worden sind,ein wesentliches Erfindungselementdarstellt, das in der entsprechendenPrioritätsunterlage nicht als Kombina-tion mit den anderen technischenMerkmalen offenbart worden war. Inall diesen Fällen veränderte die Gegen-wart des zusätzlichen technischenMerkmals im Anspruch den wesentli-chen Charakter der beanspruchten Er-

The precise reason why the above-mentioned feature was added to theclaims of the European patent applica-tion as filed, in comparison with theearlier filed British application, is inprinciple irrelevant to the determina-tion of priority. It would appear to havebeen designed to improve theRespondent´s chances of defendingthe validity of the patent.

This additional feature is clearly anessential technical feature of theclaims in that it has the effect of limit-ing the extent of the protection con-ferred by the patent, so that productswhich do not have at least 5% fat or oilare not within the protection conferred.The inclusion of a technical feature in aclaim which is an essential feature forthe purpose of determining the scopeof protection conferred is not neces-sarily an essential feature for the pur-pose of determining priority, however.

In general, the mere addition of a tech-nical feature to a claim will always limitthe extent of protection conferred, andadditionally it may or may not changethe nature of the claimed invention.This is entirely a question of fact anddegree in each case, and dependsupon the relationship of the additionaltechnical feature to the previous tech-nical features of the claim.

2.4 A number of cases have previouslybeen considered and decided by theBoards of Appeal, in which the inven-tion as claimed in a European applica-tion or patent required a combinationof technical features including one ormore additional technical features,which combination had not been spe-cifically disclosed in the relevant prior-ity documents, cf. Decisions T 61/85dated 30 September 1987 (EPOR 1988,20), T 85/87 dated 21 July 1988 (EPOR1989, 24), T 81/87 dated 24 January1989 (OJ EPO 1990, 250), T 301/87dated 16 February 1989 (OJ EPO 1990,335). In each of these cases it was heldthat a particular technical feature of theinvention in combination with othertechnical features as claimed in theEuropean application constituted anessential element of the inventionwhich had not been disclosed in com-bination with the other technical fea-tures in the relevant priority document.In each of these cases the presence inthe claim of the additional technicalfeature was such as to change theessential character of the invention asclaimed, in comparison with the dis-closure of the priority document. Theclaimed invention was therefore not insubstance the same as the invention

Peu importe en principe pour la déter-mination de la priorité la raison exactepour laquelle la caractéristique sus-mentionnée a été introduite dans lesrevendications de la demande de bre-vet européen telle que déposée, alorsqu´elle ne se trouvait pas dans la de-mande britannique déposée antérieu-rement. Il semblerait qu´elle l´ait étéafin de permettre à l´intimée de pou-voir mieux défendre la validité de sonbrevet.

Cette caractéristique supplémentaireest à l´évidence une caractéristiquetechnique essentielle des revendica-tions, puisqu´elle a pour effet de limiterl´étendue de la protection conférée parle brevet, les produits ne renfermantpas 5 % au moins de matière grasseou d´huile étant exclus de la protec-tien. Toutefois, dans une revendica-tion, une caractéristique techniquesupplémentaire essentielle pour la dé-termination de l´étendue de la protec-tion conférée n´est pas nécessaire-ment essentielle pour la déterminationde la priorité.

En règle générale, le simple fait d´in-troduire une caractéristique techniquedans une revendication a toujourspour effet de limiter l´étendue de laprotection conférée et peut en outremodifier éventuellement la nature del´invention revendiquée. C´est là uni-quement une question de circons-tances et de degré, variables dans cha-que cas, selon le rapport qui existe en-tre la nouvelle caractéristique techni-que et les caractéristiques techniquesmentionnées auparavant dans larevendication.

2.4 Dans le passé, les chambres de re-cours ont examiné et tranché un cer-tain nombre d´affaires dans lesquellesl´invention telle que revendiquée dansune demande européenne ou un bre-vet européen faisait intervenir unecombinaison de caractéristiques tech-niques parmi lesquelles se trouvaientune ou plusieurs caractéristiques addi-tionnelles, combinaison qui n´avait pasété divulguée expressément dans lesdocuments de priorité pertinents (cf.décision T 61/85 en date du 30 sep-tembre 1987, EPOR 1988, 20; T 85/87,en date du 21 juillet 1988, EPOR 1989,24; T 81/87 en date du 24 janvier1989,publiée au JO OEB 1990, 250; T 301/87en date du 16 février 1989, publiée auJO OEB 1990, 335). Dans chacune deces affaires, il a été considéré qu´unélément essentiel de l´invention étaitconstitué par une caractéristique tech-nique particulière combinée avecd´autres caractéristiques techniquesrevendiquées dans la demande de bre-vet européen, et que cet élémentn´avait pas été divulgué en combinai-son avec ces autres caractéristiquestechniques dans le document de prio-rité pertinent. Dans chacune de ces af-faires, la présence dans la revendica-tion de cette caractéristique technique

Page 11: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

findung. Die beanspruchte Erfindungwar deshalb ihrem Wesen nach nichtmehr dieselbe wie die in der Prioritäts-unterlage offenbarte, so daß der Priori-tätsanspruch nicht aufrechterhaltenwerden konnte

Im vorliegenden Fall geht aus demeuropäischen Patent eindeutig hervor,daß mit dem zusätzlichen technischenMerkmal dem beanspruchten Snack-Produkt ein "Fritiergeschmack" verlie-hen werden sollte, es hat somit mitdem wesentlichen Charakter und derArt der Erfindung als solche (wie unter2 2 erörtert) nichts zu tun, was natürlichbei der Entscheidung über einen Priori-tätsanspruch berücksichtigt werdenmuß. Dieses zusätzliche technischeMerkmal bewirkt tatsächlich, daß eini-ge Snack-Produkte ausgenommenwerden, die zwar dem Wesen der Er-findung als solcher entsprechen, aberkeinen Fritiergeschmack aufweisen, sodaß die beanspruchte Erfindung aufeine bestimmte Produktklasse be-schränkt wird. Das Vorliegen dieseszusätzlichen Merkmals in den Ansprü-chen des europäischen Patents verän-dert deshalb nicht den Charakter oderdie Art der beanspruchten Erfindungals solcher gegenüber der Offenba-rung in der Prioritätsunterlage, also derbritischen Anmeldung. Nach Auffas-sung der Beschwerdekammer soll mitden Artikeln 87 bis 89 EPÜ (oder denentsprechenden Bestimmungen desPariser Verbandsübereinkommens, andie sich diese Artikel anlehnen - siehedie Entscheidung T 301/87 "Biogen"vom 16. Februar 1989, veröffentlicht inABI EPA 1990, 355) nicht bewirkt wer-den, daß der Patentinhaber wegeneiner solchen Einschränkung desSchutzbereichs seines Patents gegen-über der Offenbarung der Prioritätsun-terlage sein Prioritätsrecht (und damitmöglicherweise sein Patent) verliert.

Die Beschwerdekammer kann jedochdas Vorbringen der Beschwerdegeg-nerin nicht gelten lassen, daß eine Ein-schränkung gegenüber der Prioritäts-unterlage keinesfalls einer unmittelba-ren Stützung bedürfe, damit die Priori-tät erfolgreich beansprucht werdenkönne Manchmal ändert nämlich einsolcher "Disclaimer" den Erfindungs-charakter siehe z. B. die vorstehendgenannte Entscheidung T 61/85, wo ei-ne Einschränkung der Erfindung in derin der europäischen Anmeldung bean-spruchten Fassung in engem Zusam-menhang mit der Funktion und dertechnischen Wirkung der Erfindungstand.

2.5 Die Beschwerdeführerinnen brach-ten ferner vor, daß die Auflistung be-stimmter Kleiesorten in Anspruch 1zum Verlust der Priorität führe - sieheNummer IV Was diesen Punkt betrifft,steht es nach Auffassung der Be-

disclosed in the priority document, andthe claim to priority could not beupheld

In the present case, it is clear from theEuropean patent that the additionaltechnical feature is concerned with theprovision of a "fried flavour" to theclaimed snack food, and has nothingto do with the essential character andnature of the invention as such (whichis discussed in paragraph 2.2 above),this of course being what has to beconsidered when deciding upon aclaim to priority. The effect of this addi-tional technical feature is really to dis-claim some snack products which arein accordance with the essence of theinvention as such, but which do nothave a fried flavour, and thus to limitthe claimed invention to a particularclass of products. The presence of thisadditional feature in the claims of theEuropean patent does not thereforechange the character and nature of theclaimed invention as such, in compar-ison with what is disclosed in the prior-ity document, i.e. the British applica-tion. In the Board´s view, it was not theintention of Articles 87 to 89 EPC (or ofthe relevant provisions of the ParisConvention with which such Articlesare intended to conform - see Deci-sion T 301/87 "Biogen" dated 16 Feb-ruary 1989, published in OJ EPO 1990,355) that a Patentee should forfeit hisclaim to priority (and potentially thevalidity of his patent), as a result ofsuch a reduction in the scope of pro-tection of his patent as compared tothe disclosure in the priority document

The Board does not, however, acceptthe Respondent´s submission that theinclusion of a "disclaimer" in compar-ison with the priority document doesnot ever require direct support in ordersuccessfully to claim priority. In somecases such a "disclaimer" will cause achange in the character of the inven-tion - see for example DecisionT 61/85 identified above, where alimitation of the invention as claimedin the European application wasintimately connected with thefunctioning and technical effect of theinvention.

2.5 It was also argued by the Appel-lants that the list of specific brans inClaim 1 caused loss of priority - seeparagraph VI above. As to this point, inthe Board´s view it is very clear that thelisting of specific brans and the exclu-

supplémentaire était de nature à chan-ger le caractère essentiel de l´inventionrevendiquée par rapport à l´inventiondivulguée dans le document de prio-rité. L´invention revendiquée n´étaitdonc pas essentiellement la mêmeque l´invention divulguée dans le do-cument de priorité, et la revendicationde priorité ne pouvait par conséquentêtre maintenue

Dans la présente espèce, il ressortclairement du brevet européen que lacaractéristique technique supplémen-taire consiste à conférer à l´aliment àcroquer un goût de friture et n´a rien àvoir avec le caractère essentiel et la na-ture de l´invention en tant que telle (cf.ci-dessus, point 2 2.), ce qui est bienentendu le critère à retenir lorsqu´il eststatué sur une revendication de prio-rité. Cette caractéristique techniquesupplémentaire a pour effet d´exclureen pratique certains produits à croquerqui sont conformes à l´essence de l´in-vention en tant que telle, sans toute-fois présenter un goût de friture, et parlà même, de limiter l´invention reven-diquée à une catégorie particulière deproduits. En conséquence, la présencede cette caractéristique supplémen-taire dans les revendications du breveteuropéen ne modifie pas le caractèreet la nature de l´invention revendiquéeen tant que telle par rapport à ce quiest divulgué dans le document de prio-rité, à savoir la demande britannique.De l´avis de la Chambre, les articles 87,88 et 89 CBE (ou les dispositions perti-nentes de la Convention de Paris aux-quelles ces articles sont censés corres-pondre cf. décision T 301/87 "Bio-gen" en date du 16 février1989, pu-bliée au JO OEB 1990, 335) ne visentpas à priver le titulaire du brevet deson droit de priorité (et éventuellementà remettre en cause la validité de sonbrevet) lorsque l´étendue de la protec-tion conférée par le brevet est limitéepar rapport à ce qui est divulgué dansle document de priorité

Néanmoins, la Chambre rejette l´allé-gation de l´intimée selon laquelle iln´est même pas nécessaire, pour pou-voir revendiquer à juste titre une prio-rité, que l´introduction d´un "disclai-mer" par rapport au document de prio-rité se fonde directement sur ce docu-ment de priorité Dans certains cas, untel "disclaimer" modifie le caractère del´invention - cf. par exemple l´affaireT 61/85 précitée, dans laquelle une li-mitation de l´invention revendiquéedans la demande européenne touchaitde près au fonctionnement de l´inven-tion et à son effet technique.

2.5 La requérante a également affirméque l´énumération des variétés particu-lières de son dans la revendication 1entraînait une perte de priorité - cf. su-pra, point VI. A cet égard, il ne faitaucun doute pour la Chambre que

Page 12: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

schwerdekammer eindeutig fest, daßdie Auflistung bestimmter Kleiesortenund der Ausschluß von Reiskleie ausdieser Liste Wesen und Art der Erfin-dung gegenüber der Offenbarung inder britischen Anmeldung in keinerWeise verändern Diese Auflistungstellt im wesentlichen einen Disclai-mer gegenüber der breiten Offenba-rung von Kleiearten in der Prioritätsun-terlage dar und steht nicht in Zusam-menhang mit der Funktion oder derWirkung der Erfindung und damit auchnicht mit deren Charakter und Art.

Aus den genannten Gründen beziehensich die Ansprüche des europäischenPatents nach Auffassung der Kammerauf dieselbe Erfindung, die auch in derbritischen Anmeldung offenbart ist,und genießen daher die in Artikel 89EPÜ vorgesehene Priorität.

2.6 Die Kammer hat den Eindruck, daßsich die Einspruchsabteilung hier beider Festlegung der Priorität von denEmpfehlungen in den Prüfungsrichtli-nien C-V, 2.2 bis 2.5 leiten ließ. Im Ab-satz 2.2 heißt es dort, daß es zur Fest-legung des Prioritätstages ausreicht,"wenn die Gesamtheit der Anmel-dungsunterlagen der früheren Anmel-dung (die Merkmale der beanspruch-ten Erfindung) deutlich offenbart". InAbsatz 2.3 heißt es weiter: "Das Erfor-dernis, daß die Offenbarung deutlichsein muß, bedeutet, daß es nicht aus-reicht, wenn die betreffenden Merkma-le nur implizit in den Unterlagen ent-halten sind oder wenn lediglich in gro-ßen Zügen und ganz allgemein daraufBezug genommen wird. Für einen Pa-tentanspruch für eine detaillierte Aus-führungsform eines bestimmten Merk-mals könnte aufgrund einer bloßen all-gemeinen Bezugnahme auf diesesMerkmal in Prioritätsunterlagen keinePriorität beansprucht werden ..."

Außerdem wird in Absatz 2.4 festge-stellt, daß für die Prüfung des Priori-tätsanspruchs "der Gegenstand desPatentanspruchs unmittelbar und ein-deutig aus der Offenbarung der Erfin-dung in der Prioritätsunterlage hervor-gehen muß", und darauf hingewiesen,daß die Prioritätsprüfung identisch mitder Prüfung von Änderungen für dieZwecke des Artikels 123 (2) EPÜ ist.

Nach Ansicht der Kammer sind dieseAngaben in den Prüfungsrichtlinien zuallgemein und tragen der Frage nachder Beziehung zwischen der Art dernicht konkret offenbarten "Merkmale"und dem Wesen der beanspruchtenErfindung als solcher nicht ausrei-chend Rechnung.

So ist in Fällen wie dem unter Nummer2.4 genannten, in denen ein bestimm-tes technisches Merkmal der bean-spruchten Erfindung für die Funktion

sion of rice bran from that list in noway alters the character and nature ofthe invention in comparison with whatis disclosed in the British application.Such listing is essentially a disclaimerin respect of the broad disclosure ofbrans in the priority document, whichis not related to the function or effectof the invention, or therefore to itscharacter and nature.

For the above reasons, in the Board´sjudgment the claims of the Europeanpatent are in respect of the sameinvention as that disclosed in the Brit-ish application, and are therefore enti-tled to the right of priority provided byArticle 89 EPC.

2.6 It appears to the Board that theapproach to determination of prioritytaken by the Opposition Division inthis case follows the suggestions con-tained in the Guidelines for Examina-tion, C-V, 2.2 to 2 5. In that chapter,paragraph 2.2 states that for entitle-ment to priority, "It is sufficient that thedocuments of the previous applicationtaken as a whole specifically disclose(the elements of the claimed inven-tion)". Paragraph 2.3 then goes on tosay that "The requirement that the dis-closure must be specific means that itis not sufficient if the elements inquestion are merely implied or referredto in broad and general terms. A claimto a detailed embodiment of a certainfeature would not be entitled to priorityon the basis of a mere general refer-ence to that feature in a priority docu-ment ...".

Furthermore, paragraph 2.4 states thatfor priority to be allowable, "the sub-ject-matter of the claim must be deriv-able directly and unambiguously fromthe disclosure of the invention in thepriority document", and refers to thetest for priority being the same as thetest for amendment under Article123(2) EPC.

In the Board´s view such statements inthe Guidelines are too general, and donot pay sufficient attention to thenature of the "elements" which are notspecifically disclosed, in relation to thenature of the claimed invention assuch.

Thus in cases such as those identifiedin paragraph 2.4 above, where a parti-cular technical feature of the claimedinvention is central to the function and

l´énumération des variétés particu-lières de son et l´exclusion du son deriz de cette liste ne modifient en rien lecaractère et la nature de l´invention parrapport à l´invention exposée dans lademande britannique. Cette énuméra-tion est essentiellement un disclaimerpar rapport à la divulgation, sous saforme large, des diverses variétés deson dans le document de priorité, dis-claimer qui est sans rapport avec lafonction ou l´effet de l´invention ni, dece fait, avec le caractère et la nature decelle-ci.

Pour les raisons précitées, la Chambreestime que les revendications du bre-vet européen concernent la même in-vention que celle exposée dans la de-mande britannique, de sorte que la ti-tulaire peut se prévaloir à leur égarddu droit de priorité prévu à l´article 89CBE.

2.6 De l´avis de la Chambre, la dé-marche adoptée par la division d´op-position pour déterminer s´il existe undroit de priorité dans le cas présent estconforme à ce qui a été indiqué dansles Directives relatives à l´examen, C-V,2.2 à 2.5. Dans ce chapitre, il est dit aupoint 2.2 que pour qu´il y ait droit depriorité "il suffit que l´ensemble despièces de la demande antérieure ré-vèle d´une façon précise (les élémentsde l´invention pour laquelle la prioritéest revendiquée)". Plus loin, au point2 3, il est dit que "la condition selon la-quelle cette révélation doit être précisesignifie qu´il ne suffit pas que les élé-ments en question soient simplementimplicites ou qu´il y soit fait référenceen termes larges et généraux. Une re-vendication relative à une réalisationprécise d´une caractéristique détermi-née ne saurait bénéficier d´un droit depriorité qui ne se fonderait que sur uneréférence générale à cette caractéristi-que dans le document dont est reven-diquée la priorité."

En outre, il est indiqué au point 2.4 quepour pouvoir bénéficier de la date depriorité, "il faut que l´objet de la reven-dication découle directement et sansambiguïté de la divulgation de l´inven-tion dans le document de priorité", et ilest constaté que le critère permettantde vérifier si une revendication peutbénéficier de la date du document depriorité est identique au critère utilisépour vérifier si une modification d´unedemande remplit les conditions énon-cées à l´article 123(2) CBE.

Or la Chambre estime que les indica-tions données à cet égard dans les Di-rectives sont trop générales et ne tien-nent pas suffisamment compte de lanature des "éléments" qui ne sont pasdivulgués expressément, lorsqu´on seréfère à la nature de l´invention reven-diquée en tant que telle.

Ainsi, dans des cas tels que ceux défi-nis ci-dessus au point 2.4, dans les-quels une caractéristique techniquedonnée de l´invention revendiquée est

Page 13: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

und die Wirkung der Erfindung und da-mit für deren Charakter und Art we-sentlich ist, für die Priorität entschei-dend, ob dieses Merkmal in der Priori-tätsunterlage explizit oder implizit inVerbindung mit den anderen techni-schen Merkmalen der Erfindung offen-bart worden ist In diesen Fällen kön-nen die Empfehlungen in den Richtli-nien im großen und ganzen ange-wandt werden

Ist jedoch - wie im vorliegenden Fall -ein bestimmtes technisches Merkmal,bei dem es sich um eine besondereAusführungsform eines in der Priori-tätsunterlage mehr allgemein angege-benen Merkmals handelt, in die An-sprüche der europäischen Anmeldungin der eingereichten Fassung aufge-nommen worden, so steht diesen An-sprüchen entgegen der Empfehlung inden Richtlinien die Priorität aus derPrioritätsunterlage zu, sofern die Auf-nahme dieses technischen Merkmalsdas Wesen und die Art der Erfindungals solcher nicht verändert, die bean-spruchte Erfindung also "dieselbe Er-findung" bleibt wie die in der Priori-tätsunterlage offenbarte.

Die Bezugnahme im oben genanntenText der Richtlinien auf die "Merkma-le" der beanspruchten Erfindung läßtdarauf schließen, daß die dortigenFeststellungen möglicherweise mitRücksicht auf Artikel 88 (2), (3) und (4)EPÜ getroffen wurden. Wenn dies derFall ist, so liegt hier nach Auffassungder Beschwerdekammer eine Fehlin-terpretation des Artikels 88 EPÜ vor,der sich mehr mit den verfahrenstech-nischen und formalen Gesichtspunk-ten der Prioritätsbeanspruchung alsmit den materiellrechtlichen Erforder-nissen befaßt. Dies geht eindeutig ausder Überschrift zu Artikel 88 EPÜ "In-anspruchnahme der Priorität" hervor,während sich die Artikel 87 und Artikel89 EPÜ ihrer Überschrift und ihrem In-halt nach mit dem "Prioritätsrecht"bzw. der "Wirkung des Prioritäts-rechts" befassen. Die Vorschriften desArtikels 88 (2), (3) und (4) EPÜ entspre-chen ähnlichen Vorschriften in der Pa-riser Verbandsübereinkunft (Art. 4 Fund H), die eindeutig verfahrenstechni-scher und formaler Art sind.

So treffen die Ausführungen in denRichtlinien C-V, 2.3 nach Ansicht derKammer auf Fälle wie den vorliegen-den nicht zu. Deshalb ist auch dieFeststellung in Absatz 2 4 falsch, daßdie "grundlegende Prüfung" im Zu-sammenhang mit der Priorität iden-tisch mit der Prüfung im Hinblick aufArtikel 123 (2) EPÜ ist.

effect of the invention and therefore toits character and nature, what is deci-sive for priority is whether such techni-cal feature is disclosed in the prioritydocument, either explicitly or implicitly,in combination with the other technicalfeatures of the invention. In the contextof such cases the above statements inthe Guidelines may be generally appli-cable.

However, in a case such as the pres-ent, where a particular technical fea-ture has been included in the claims ofthe European application as filed,which technical feature is a more spe-cific embodiment of a feature which ismore generally referred to in the prior-ity document, contrary to what is sug-gested in the Guidelines such claimsare entitled to claim priority from thepriority document provided that theinclusion of such technical featuredoes not change the essential charac-ter and nature of the invention as such,and the claimed invention thereforeremains "the same invention" as thatwhich is disclosed in the priority docu-ment

The references in the above-quotedpassages in the Guidelines to the "ele-ments" of the claimed invention sug-gest that what is there stated may havebeen derived from a consideration ofArticle 88(2), (3) and (4) EPC If so, inthe Board´s view this has resulted froma misinterpretation of Article 88 EPC,which is essentially concerned with theprocedural and formal aspects ofclaiming priority, rather than the sub-stantive requirements. This is clearlyindicated by the heading to Article 88EPC "Claiming priority", as comparedto the headings and contents of Article87 EPC "Priority right" and Article 89EPC "Effect of priority right". The provi-sions of Article 88(2), (3) and (4) EPCcorrespond to similar provisions in theParis Convention (Article 4F and H)which are clearly procedural and for-mal in nature.

Thus in the Board´s view the state-ments in paragraph C-V, 2.3 of theGuidelines do not apply to a case suchas the present. Furthermore, the state-ments in paragraph 2.4 to the effectthat the "basic test" for priority is thesame as that under Article 123(2) EPCis therefore incorrect.

d´une importance essentielle pour lafonction et l´effet de l´invention, etdonc pour son caractère et sa nature,ce qui est déterminant pour la recon-naissance du droit de priorité, c´est desavoir si cette caractéristique techni-que est divulguée dans le documentde priorité, explicitement ou implicite-ment, en combinaison avec les autrescaractéristiques techniques de l´inven-tion Dans de tels cas, les indicationsprécitées des Directives pourraient engénéral s´appliquer

Toutefois, dans un cas comme celuidont il est question ici, dans lequel unecaractéristique technique donnée in-troduite dans les revendications de lademande européenne telle que dépo-sée constitue une réalisation plus spé-cifique d´une caractéristique mention-née en des termes plus généraux dansle document de priorité, il est possible,contrairement à ce qui est suggérédans les Directives, de se prévaloirpour ces revendications de la date dudocument de priorité, à condition quel´introduction de cette caractéristiquetechnique ne modifie pas le caractèreet la nature essentiels de l´invention entant que telle, et donc que l´inventionrevendiquée reste "la même" quecelle qui est divulguée dans le docu-ment de priorité

La référence qui est faite dans les pas-sages précités des Directives aux "élé-ments" de l´invention revendiquéedonne à penser que ces passagess´inspirent peut-être des dispositionsde l´article 88, paragraphes 2, 3 et 4CBE. Si c´est le cas, la Chambre estimequ´il s´agit là d´une interprétation erro-née de cet article, qui concerne essen-tiellement non pas tant les conditionsde fond que les questions de procé-dure et les exigences de forme pour larevendication d´une priorité, commeen témoigne le titre de l´article 88 CBE:"Revendication de priorité", par com-paraison avec le titre et le contenu del´article 87 CBE: "Droit de priorité" etde l´article 89 CBE "Effet du droit depriorité". Les dispositions des para-graphes 2, 3 et 4 de l´article 88 CBEcorrespondent à celles des articles 4 Fet H de la Convention de Paris qui, in-contestablement, portent sur desquestions de forme et de procédure.

Ainsi, la Chambre est d´avis que les in-dications données dans les Directivesau point C-V, 2.3 ne sont pas applica-bles en l´espèce C´est donc à tort parailleurs qu´il a été affirmé au point 2.4que le "critère fondamental" pour véri-fier si une revendication peut bénéfi-cier de la priorité est le même que ce-lui utilisé pour vérifier si une modifica-tion d´une demande remplit les condi-tions énoncées à l´article 123, para-graphe 2 CBE

Page 14: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

3. Neuheit

Da dem angefochtenen Patent die be-anspruchte Priorität zusteht, stellen dieDokumente XV und XVII keinesfallsVorveröffentlichungen dar und brau-chen daher nicht weiter berücksichtigtzu werden.

4. Erfinderische Tätigkeit

Entscheidungsformel

Aus diesen Gründen wird entschie-den:

1 Die Entscheidung der Einspruchsab-teilung wird aufgehoben.

2 Die Sache wird an die erste Instanzmit der Auflage zurückverwiesen, dasPatent in der in der mündlichen Ver-handlung eingereichten, geändertenFassung aufrechtzuerhalten.

3 Die von der Beschwerdeführerin 2entrichtete Beschwerdegebühr ist zu-rückzuerstatten.

3. NoveltyThe patent in suit being entitled to thepriority claimed, (XV) and (XVII) areclearly not pre-published and neednot, therefore, be considered anyfurther.

4. Inventive step

OrderFor these reasons it is decided that:

1. The decision of the OppositionDivision is set aside.

2. The case is remitted to the firstinstance with the order to maintain thepatent with an amended text as filedduring the oral proceedings.

3. The appeal fee paid by Appellant (2)should be refunded.

3 NouveautéLe brevet attaqué pouvant bénéficierde la priorité revendiquée, il ne faitaucun doute que les documents (XV)et (XVII) ne constituent pas des anté-riorités et qu´il est par conséquent inu-tile de les examiner plus en détail

4. Activité inventive

Dispositifs

Par ces motifs, il est statué commesuit:

1 La décision de la division d´opposi-tion est annulée.

2. L´affaire est renvoyée devant la pre-mière instance à charge pour elle demaintenir le brevet dans la version mo-difiée produite lors de la procédureorale

3 La taxe de recours acquittée par larequérante (2) doit être remboursée.

Entscheidung der Techni-schen Beschwerdekammer3.2.2 vom 10. Oktober 1989T 514/88 - 3.2.2(Übersetzung)

Zusammensetzung der Kammer:

Vorsitzender: G. SzaboMitglieder: P. Dropmann

O. BossungAnmelder: ALZA CORPORATION

Stichwort: Infusionsgerät/ALZA

Artikel: 76 (1), 123 (2) und (3) EPÜRegel: 88 EPÜ

Schlagwort: "Teilanmeldung (nichtzulässig - über den Inhalt derStammanmeldung hinausgehend)"- "Streichung wesentlicher Merk-male (nicht zulässig)" - "zusam-menhängende Teilaufgaben" - "Be-richtigung nach Regel 88 (abge-lehnt)"

Leitsätze

I. Unter dem Inhalt einer Patentanmel-dung im Sinne der Artikel 76(1) und123(2) EPÜ ist der gesamte Informa-tionsgehalt der Offenbarung zu verste-hen (vgl. Nr. 2.2 der Entscheidungs-gründe).

Decision of Technical Boardof Appeal 3.2.2dated 10 October 1989T 514/88 - 3.2.2(Official Text)

Composition of the Board:

Chairman: G SzaboMembers: P Dropmann

O. Bossung

Applicant: ALZA CORPORATION

Headword: Infusor/ALZA

Article: 76(1), 123(2) and (3) EPCRule: 88 EPC

Keyword: "Divisional application(not allowed - extending beyondcontent of parent application)" -"Deletion of essential features (notallowed)" - "Interrelated partialproblems" - "Correction underRule 88 (denied)"

HeadnoteI. The content of an application inrespect of Articles 76(1) and 123(2)EPC means the total information con-tent of the disclosure (cf Point 2.2 ofthe Reasons).

Décision de la Chambre derecours technique 3.2.2, endate du 10 octobre 1989T 514/88 - 3.2.2(Traduction)

Composition de la Chambre:

Président: G. SzaboMembres: P Dropmann

O. Bossung

Demandeur/Requérant: ALZACORPORATIONRéférence: Appareil de perfusion/ALZA

Article: 76(1), 123(2) et (3) CBERègle: 88 CBE

Mot-clé: "Demande divisionnaire(non admise - s´étendant au-delà ducontenu de la demande initiale)" -"Suppression de caractéristiquesessentielles (non admise)" - "Pro-blèmes partiels liés entre eux" -"Rectification au titre de la règle 88(non)"Sommaire

I. Aux termes des articles 76(1) et123(2) CBE, il faut entendre par conte-nu d´une demande toute l´informationfigurant dans la divulgation (cf point2.2 des motifs de la décision).

Page 15: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

II. Die Prüfungen, die bei einer vor derErteilung durch Weglassen einesMerkmals erfolgten Anspruchserweite-rung durchzuführen sind, nämlich diePrüfung auf Wesentlichkeit (oder Un-wesentlichkeit) und die Neuheitsprü-fung, widersprechen einander nicht,sondern beruhen auf dem gleichenGrundsatz In beiden Fällen geht es umdie Kernfrage, ob die Änderung mit derursprünglichen Offenbarung vereinbarist (vgl. T 260/85, T 331/87, T 201/83und T 194/84) (vgl. Nr 2.3 und 2.4 derEntscheidungsgründe). Das heißt, siemuß unmittelbar und eindeutig aus dergesamten ursprünglichen Offenbarungableitbar sein und darf nicht im Wider-spruch zu ihr stehen (vgl. Nr. 2.7 derEntscheidungsgründe).

II. The two tests in relation to the ques-tion of broadening of claim beforegrant by abandoning a feature, i.e. thetest for essentiality (or inessentiality)on the one hand and the novelty teston the other, are not contradictory butrepresent the same principle. In bothcases the relevant question is whetheror not the amendment is consistentwith the original disclosure (cfT 260/85, T 331/87, T 201/83 andT 194/84) (cf Points 2.3 and 2.4 of theReasons). This means direct andunambiguous derivability from and nocontradiction to the totality of theoriginal disclosure (cf Point 2 7 of theReasons).

II. Les deux examens dans le cadre dela question de l´extension d´une reven-dication, avant la délivrance, par sup-pression d´une caractéristique. à savoirl´examen de son caractère essentiel(ou non essentiel) d´une part. et l´exa-men de nouveauté d´autre part, nesont pas contradictoires, mais consti-tuent le même principe. Dans les deuxcas, la question pertinente est de sa-voir si la modification est conforme ounon à la divulgation initiale (cfT 260/85, T331/87, T 201/83 etT 194/84) (cf points 2.3 et 2.4 des mo-tifs de la décision). Ceci implique lapossibilité de déduire, directement etsans ambiguïté, les caractéristiques ouéléments à partir de l´ensemble de ladivulgation initiale, ainsi que l´absencede contradiction avec cette divulgation(cf point 2 7 des motifs de la déci-sion).

Sachverhalt und Anträge

I. Die europäische PatentanmeldungNr. 85 200 079 3, die als Teilanmeldungder Anmeldung Nr 81 300 074.2 einge-reicht wurde und die Priorität der US-Anmeldung Nr. 113 224 vom 18. Janu-ar 1980 in Anspruch nimmt, wurdedurch Entscheidung der Prüfungsab-teilung vom 30 Juni 1988 zurückgewie-sen Der Entscheidung lagen die am27. November 1987 eingereichten An-sprüche 1 bis 5 zugrunde.

II. Als Zurückweisungsgrund wurde an-gegeben, daß der Gegenstand der

Summary of Facts and SubmissionsI European patent applicationNo. 85 200 079.3, filed as a divisionalapplication on applicationNo. 81 300 074.2 and claiming the pri-ority date of 18 January 1980 from USapplication No. 113 224, was refusedby the decision of the Examining Divi-sion dated 30 June 1988. The decisionwas based on Claims 1 to 5 filed on27 November 1987.

II. The reason given for the refusal wasthat the subject-matter of the divisional

Exposé des faits et conclusionsI. La demande de brevet européenn° 85 200 079.3, déposée comme de-mande divisionnaire à la suite de la de-mande n° 81 300 074.2 et revendiquantla priorité de la demande américainen° 113 224 déposée le 18 janvier 1980,a été rejetée par décision de la divisiond´examen en date du 30 juin 1988.Cette décision a été rendue sur la basedes revendications 1 à 5 déposées le27 novembre 1987

II. La demande divisionnaire a été reje-tée au motif que son objet s´étendait

Page 16: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Teilanmeldung über den Inhalt der frü-heren (Stamm-)Anmeldung in der ur-sprünglich eingereichten Fassung hin-ausgehe und damit gegen Arti-kel 76(1) EPÜ verstoße

III. Gegen diese Entscheidung legtedie Beschwerdeführerin am 24. August1988 Beschwerde ein. Die Beschwer-debegründung wurde zusammen miteiner geänderten Seite 11 des An-spruchs 1 am 26. September 1988 ein-gereicht

IV. Anspruch 1 lautet wie folgt:

"Infusionsgerät (11), das an der Infu-sionsstelle eine Flüssigkeit unter Druckmit vorgegebener Durchflußgeschwin-digkeit abgibt, bestehend aus einemröhrenförmigen Gehäuse (12), einemStopfen (13) mit durchgehender Öff-nung. der an einem Gehäuseende an-gebracht ist, einem im Gehäuse axialverschiebbaren Kolben (14), einer röh-renförmigen Elastomerblase (15) zurAufnahme und Speicherung der unterDruck stehenden Flüssigkeit, wobeidie Enden der Blase (56, 57) mit demStopfen bzw. dem Kolben dicht ver-bunden sind und der Hohlraum derBlase mit dem Stopfen kommuniziert,und einem in den Flüssigkeitsweg ein-gesetzten Durchflußregler (27), damitdie Flüssigkeit mit einer vorgegebenenDurchflußgeschwindigkeit aus der Bla-se durch eine Röhre (17) zur Infusions-stelle fließen kann, gekennzeichnetdurch mindestens einen axial angeord-neten Stempel (44, 22, 73) im Hohl-raum der Blase (15) mit einer axialenÖffnung (47, 25), die mit der Öffnungim Stopfen (13) in Verbindung steht;dieser Stempel erstreckt sich bei Ent-leerung der Blase zwischen dem Stop-fen (13) und dem Kolben (14), wodurchdie entleerte Blase eine Axialkraft aus-übt, die den Kolben zum Stopfen hintreibt und dadurch den Stempel inaxialen Kontakt bringt, so daß dieStempel die entleerte Blase im we-sentlichen ausfüllen"

V. Der Anspruch unterscheidet sichvon Anspruch 1 der Stammanmeldungin der eingereichten Fassung, der wiefolgt lautet:

"Infusionsgerät zur Abgabe einer Flüs-sigkeit unter Druck mit vorgegebenerDurchflußgeschwindigkeit, bestehendaus einem röhrenförmigen Gehäuse,einem Stopfen mit durchgehender Öff-nung, der an einem Gehäuseende an-gebracht ist, einem im Gehäuse axialverschiebbaren Kolben, einer röhren-förmigen Elastomerblase zur Aufnah-me und Speicherung der unter Druckstehenden Flüssigkeit, wobei die En-den der Blase mit dem Stopfen bzw.dem Kolben dicht verbunden sind undder Hohlraum der Blase mit der Öff-nung im Stopfen kommuniziert, einerRöhre, die von der Stopfenöffnung zurInfusionsstelle verläuft, und einem in

application extended beyond the con-tent of the earlier (parent) applicationas filed, contravening Article 76(1)EPC

III. The Appellant lodged an appealagainst this decision on 24 August1988. The Statement of Grounds wasfiled on 26 September 1988 togetherwith an amended page 11 of Claim 1.

IV. Claim 1 reads as follows:

"An infusor (11) dispensing a liquid toan infusion site under pressure at apredetermined flow rate, comprising atubular housing (12), a plug (13) fixedin one end of the housing having anaperture therethrough, an axially slid-able piston (14) within the housing, atubular elastomeric bladder (15) forreceiving and holding liquid underpressure, the ends of which are seal-ingly attached (56, 57) to the plug andpiston respectively with the lumen ofthe bladder communicating with theplug, and a flow regulator (27) in thefluid path to permit the liquid to flowfrom the bladder via a conduit (17) tothe site at a predetermined rate; char-acterised by at least one axial post (44,22, 73) within the lumen of the bladder(15), said post having an axial aperture(47, 25) in communication with theaperture in the plug (13), and extend-ing on deflation of the bladder,between the plug (13) and the piston(14), whereby the deflated bladderapplies an axial force to drive the pis-ton toward the plug thereby to causethe post to come into axial abutmentso that the posts substantially fill thedeflated lumen."

V. The claim differs from Claim 1 of theparent application as filed which readsas follows:

"An infusor for dispensing a liquidunder pressure at a predeterminedflow rate comprising a tubular hous-ing, a plug fixed in one end of thehousing having an aperture extendingtherethrough, an axially slidable pistonwithin the housing, a tubular elasto-meric bladder for receiving and hold-ing the liquid under pressure, the endsof which are sealingly attached to theplug and piston, respectively, with thelumen of the bladder communicatingwith the aperture in the plug, a conduitextending from the aperture in theplug to the infusion site and a flowregulator in the fluid path for permit-ting the liquid to flow from the bladder

au-delà du contenu de la demande an-térieure (initiale) telle qu´elle a été dé-posée, contrevenant de ce fait aux dis-positions de l´article 76(1) CBE.

III. Le requérant a introduit un recourscontre cette décision le 24 août 1988.Le mémoire exposant les motifs du re-cours a été déposé le 26 septembre1988 en même temps qu´une page 11modifiée de la revendication 1.

IV. La revendication 1 est formuléecomme suit:

"Appareil de perfusion (11) pour la dis-tribution d´un liquide sous pression àun débit prédéterminé jusqu´à un en-droit de perfusion, comprenant un lo-gement tubulaire (12), un bou-chon (13), fixé dans une extrémité dulogement et présentant une ouverturele traversant, un piston (14) pouvantcoulisser axialement à l´intérieur du lo-gement, une vessie élastomère tubu-laire (15) destinée à recevoir et à rete-nir le liquide sous pression, les extré-mités de celle-ci étant fixées de façonétanche (56, 57) respectivement aubouchon et au piston, l´intérieur de lavessie communiquant avec le bou-chon, et un régulateur de débit (27)existant dans le parcours du liquidepour permettre l´écoulement du li-quide depuis la vessie, via unconduit (17), jusqu´à l´endroit de perfu-sion à un débit prédéterminé, caracté-risé en ce qu´il comprend au moins unmontant axial (44, 22, 73) à l´intérieurde la vessie (15), ce montant compor-tant une ouverture axiale (47, 25) com-muniquant avec l´ouverture existantdans le bouchon (13), et s´étendant parsuite du dégonflement de la vessie,entre le bouchon (13) et le piston (14),de manière que la vessie dégonfléeexerce une force axiale afin de pousserle piston vers le bouchon, amenantainsi le montant en position de butéeaxiale, de sorte que les montants rem-plissent substantiellement l´intérieurde la vessie dégonflée".

V. La revendication diffère de la reven-dication 1 de la demande initiale tellequ´elle a été déposée et est formuléecomme suit:

"Appareil de perfusion pour la distri-bution d´un liquide sous pression à undébit prédéterminé, comprenant un lo-gement tubulaire, un bouchon fixédans une extrémité du logement etprésentant une ouverture le traversant,un piston pouvant coulisser axialementà l´intérieur du logement, une vessieélastomère tubulaire destinée à rece-voir et retenir le liquide sous pression,les extrémités de celle-ci étant fixéesde façon étanche respectivement aubouchon et au piston, l´intérieur de lavessie communiquant avec l´ouvertureexistant dans le bouchon, un conduits´étendant depuis l´ouverture existantdans le bouchon jusqu´à l´endroit de

Page 17: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

den Flüssigkeitsweg eingesetztenDurchflußregler, damit die Flüssigkeitmit vorgegebener Durchflußgeschwin-digkeit aus der Blase zur Infusionsstel-le fließen kann, dadurch gekennzeich-net, daß

(a) im Blasenhohlraum mindestens einaxialer Stempel angebracht ist, der dengenannten Hohlraum bei entleerterBlase im wesentlichen ausfüllt, wobeider (die) genannte(n) Stempel eineaxiale Öffnung besitzt (besitzen) undsich zwischen der Innenseite des Kol-bens und der Innenseite des Stopfenserstreckt (erstrecken), wobei die zumStopfen hin gerichtete Axialkraft, diebei entleerter Blase auf den Kolbeneinwirkt, über den (die) Stempel aufden Stopfen übertragen wird;

(b) der Kolben eine axiale Öffnung be-sitzt, die mit der axialen Öffnung des(der) genannten Stempel(s) kommuni-ziert, wobei die genannten Öffnungenzusammen einen Einfüllkanal bilden,der so ausgeführt ist, daß er eine Ein-füllkanüle aufnehmen kann; und

(c) im Einfüllkanal ein Septum bzw. einselbstdichtendes Einwegventil ange-bracht ist"

VI. In der Beschwerdebegründung undin der mündlichen Verhandlung, dieam 10 Oktober 1989 auf Antrag derBeschwerdeführerin stattfand, brachtedie Beschwerdeführerin die folgendenArgumente vor:

- Die Stammanmeldung habe zweiAufgaben zu lösen erstens die voll-ständige Entleerung der Flüssigkeitaus der axial dehnbaren, röhrenförmi-gen Blase und zweitens das Nachfül-len der Blase, ohne sie zu durchste-chen, während das Infusionsgerät mitdem Patienten verbunden bleibe Dieerste Aufgabe werde durch das Merk-mal a, die zweite durch die Merkma-le b und c gelöst, die in Anspruch 1 derStammanmeldung in der eingereich-ten Fassung angegeben seien.

- Bei Durchsicht der Stammanmel-dung und vom englischen Sprachge-brauch her sei nicht eindeutig erkenn-bar, ob die in der Beschreibung und inAnspruch 1 der Stammanmeldung inder eingereichten Fassung erwähntenMerkmale a, b und c, die durch dasWort "und" miteinander verknüpft sei-en, als zusammengehörig zu betrach-ten seien oder jeweils eine gesonderteErfindung darstellten.

- Bei korrekter Anwendung der Re-gel 88 EPÜ sollte es zulässig sein, daßdas Wort "und", das die Merkmale a, bund c miteinander verknüpfe, in derStammanmeldung durch "oder" er-setzt werde. Entsprechend der Ent-scheidung J 04/85 (vgl "Berichtigungder Zeichnungen/Etat français",ABI. EPA 1986, 205) sei es zulässig, beider Anwendung der Regel 88 EPÜ zurBeseitigung einer Unklarheit die Priori-

to the infusor site at the predeterminedrate characterised in that

(a) there is at least one axial postwithin the lumen of the bladder thatsubstantially fills said lumen when thebladder is deflated, said post(s) havingan axial aperture and extendingbetween the inner side of the pistonand the inner side of the plug wherebywhen the bladder is deflated and axialforce is applied to the piston in thedirection of the plug, the force is trans-mitted via the post(s) to the plug;

(b) the piston has an axial aperture thatcommunicates with the axial apertureof said post(s), said apertures togetherdefining a filling passageway adaptedto receive a filling needle; and

(c) there is a septum or one way, selfsealing valve in the filling passage-way."

VI. In the Statement of Grounds andduring the oral proceedings held on10 October 1989 at the Appellant´srequest, the Appellant made the fol-lowing points:

- Two problems were to be solved bythe parent application, the first prob-lem being to achieve complete dis-charge of liquid from the tubular axiallyexpansible bladder, the second prob-lem being to refill the bladder withoutpuncturing it while leaving the infusorattached to the patient. The first prob-lem was solved by feature (a) and thesecond problem was solved by fea-tures (b) and (c) specified in Claim 1 ofthe parent application as filed.

- It was clear from a reading of the par-ent application and as a matter of useof the English language that there wassome doubt as to whether or notfeatures (a), (b) and (c), which arementioned in the description and inClaim 1 of the parent application asfiled and which are linked by the word"and", were to be taken together orwere to be considered as each pre-senting a separate invention.

- A correct application of Rule 88 EPCwould have allowed the word "and"linking features (a), (b) and (c) to bereplaced with "or" in the parent appli-cation In view of the decision J 04/85("Correction of drawings/Etat fran-çais´´, OJ EPO 1986, 205) it was permis-sible to look at the priority documentwhen applying Rule 88 EPC to resolvean ambiguity The priority documentUS-113 224 was silent as to features

perfusion, et un régulateur de débitexistant dans le parcours du liquidepour permettre l´écoulement du li-quide depuis la vessie jusqu´à l´endroitde perfusion au débit prédéterminé,caractérisé en ce que

a) il comprend au moins un montantaxial à l´intérieur de la vessie, qui rem-plit substantiellement l´intérieur de lavessie lorsque celle-ci est dégonflée,ce ou ces montants comportant uneouverture axiale et s´étendant entre lecôté interne du piston et le côté inter-ne du bouchon, de sorte que, lorsquela vessie est dégonflée et qu´une forceaxiale est appliquée sur le piston en di-rection du bouchon, la force est trans-mise au bouchon via le ou les mon-tants;

b) le piston comporte une ouvertureaxiale qui communique avec l´ouver-ture axiale du ou des montants, cesouvertures créant ensemble un pas-sage de remplissage destiné à recevoirune aiguille de remplissage; et

c) il comporte un septum ou unevanne unidirectionnelle d´auto-étan-chéification dans le passage de rem-plissage."

VI. Dans le mémoire exposant les mo-tifs du recours et pendant la procédureorale qui a eu lieu le 10 octobre 1989 àla demande du requérant, ce dernier afait valoir les arguments suivants:

- La demande initiale devait résoudredeux problèmes, le premier étant deparvenir à une décharge complète duliquide contenu dans la vessie tubu-laire expansible axialement, le secondde remplir de nouveau la vessie sansque celle-ci soit percée, alors que l´ap-pareil de perfusion demeure relié aupatient. Le premier problème a été ré-solu par la caractéristique a) et le se-cond par les caractéristiques b) et c)mentionnées dans la revendication 1de la demande initiale telle qu´elle aété déposée.

- Il est clair, à la lecture de la demandeinitiale et du fait de l´utilisation de lalangue anglaise, que l´on peut se de-mander si les caractéristiques a), b) etc), qui sont mentionnées dans la des-cription et la revendication 1 de la de-mande initiale telle qu´elle a été dépo-sée et reliées par le terme "et", doiventou non être prises ensemble ou êtreconsidérées comme représentant cha-cune une invention séparée.

- Une application correcte de la rè-gle 88 CBE aurait permis de remplacerle terme "et" reliant les caractéristi-ques a), b) et c) par "ou" dans la de-mande initiale. Eu égard à la décisionJ 04/85 ("Correction des dessins/Etatfrançais", JO OEB 1986, 205), il est ad-missible d´examiner le document depriorité lorsqu´on applique la règle 88CBE, afin de lever une ambiguïté Ledocument de priorité US-113 224 est

Page 18: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

tätsunterlage heranzuziehen. In derPrioritätsunterlage US-113 224 werdein den Ansprüchen 1 und 2 und derentsprechenden Textpassage über dieMerkmale b und c nichts ausgesagt,sondern nur das Merkmal a erörtert.

- Auch sollte die Streichung der Merk-male b und c im Hinblick auf den derEntscheidung T 151/84 (vom 28. Au-gust 1987, unveröffentlicht) zugrundeliegenden Fall zugelassen werden, beidem ein unwesentliches Merkmal ausAnspruch 1 gestrichen worden sei

- Unter Berufung auf eine am 20. Sep-tember 1989 eingereichte eidesstattli-che Erklärung des federführenden Pa-tentanwalts machte die Beschwerde-führerin geltend, daß Anfang 1981, alsdie Stammanmeldung zum europäi-schen Patent eingereicht worden sei,Unklarheit über die tatsächliche Be-deutung der Regel 29 (1) b) EPÜ be-standen habe. Die Anmelderin, die da-mals keine Erfahrungen mit dem EPÜgehabt habe, sei der Meinung gewe-sen, daß die Merkmale a, b und c -entsprechend der Patentpraxis in denVereinigten Staaten - zunächst alle inden Anspruch 1 aufgenommen unddann später - je nach dem Ergebnisdes Recherchenberichts - einzeln be-ansprucht werden könnten. Wegendieser Unklarheit wäre es unter denvorliegenden Umständen auch ge-rechtfertigt. daß die Prioritätsunterlagezum Vergleich hergezogen werde.In der mündlichen Verhandlung gingdie Kammer auch auf die Entscheidun-gen T 401/88 (ABI. EPA 1990, 297) undT 331/87 (ABI. EPA 1991, 22) ein

VII. Die Beschwerdeführerin beantrag-te die Aufhebung der Entscheidungüber die Zurückweisung der Teilanmel-dung und die Erteilung eines Patentsauf der Grundlage des Anspruchs 1 inder unter Nummer IV angegebenenFassung. Hilfsweise beantragte sie,daß die Anmeldung zur weiteren Prü-fung an die Prüfungsabteilung zurück-verwiesen wird.

Entscheidungsgründe1 Die Beschwerde ist zulässig.

2 Erweiterung der Ansprüche

In dieser Beschwerde geht es umdie Frage, ob die vorliegende Teilan-meldung Artikel 76 (1) EPÜ entspricht,d h ob die Anmeldung nur für einenGegenstand eingereicht worden ist,der nicht über den Inhalt der früheren(Stamm-)Anmeldung in der ursprüng-lich eingereichten Fassung hinaus-geht. Die Prüfung nach Artikel 76 (1)EPÜ entspricht somit derjenigen nachArtikel 123 (2) EPÜ.

2 2 Bei der Prüfung nach Artikel 76 (1)EPÜ ist der Gegenstand der Teilanmel-dung mit dem Inhalt der Stammanmel-dung in der ursprünglich eingereich-ten Fassung zu vergleichen. Entschei-

(b) and (c) in its Claims 1 and 2 andcorresponding text and discussed onlyfeature (a).

- Deletion of features (b) and (c)should also be allowable in view of thedecision T 151/84 (dated 28 August1987, unpublished) wherein aninessential feature had been removedfrom Claim 1.

- Based on an affidavit sworn by thesenior Patent Attorney and filed on20 September 1989, the Appellantargued that, when filing the parentEuropean patent application at thebeginning of 1981, an ambiguity hadexisted about the real meaning of Rule29(1 )(b) EPC. The Applicant having noexperience of the EPC at that time hadbeen of the opinion that, in accordancewith United States patent practice, thefeatures (a), (b) and (c) could all beincluded within Claim 1, but neverthe-less might later be claimed individuallydepending upon the result of thesearch report. Because of this ambi-guity, it would also be justified to lookat the priority document in the presentcircumstances.

During the oral proceedings, the Boardalso discussed decisions T 401/88(OJ EPO 1990, 297) and T 331/87(OJ EPO 1991, 22).

VII. The Appellant requested that thedecision to refuse the divisional appli-cation be set aside and a patent begranted on the basis of Claim 1 asmentioned under point IV. In thealternative, he wanted the applicationto be remitted to the Examining Divi-sion for further consideration.

Reasons for the Decision

1. The appeal is admissible.

2 The broadening of claims

2.1 The question to be decided in thisappeal is whether or not the presentdivisional application complies withthe provision of Article 76(1) EPC, i.e.whether the application is filed only inrespect of subject-matter which doesnot extend beyond the content of theearlier (parent) application as filed. Anexamination under Article 76(1) EPCthus corresponds to that underArticle 123(2) EPC.

2 2 When carrying out the examinationunder Article 76(1) EPC, the subject-matter of the divisional application hasto be compared with the content of theparent application as filed. The impor-

muet quant aux caractéristiques b) etc) dans ses revendications 1 et 2, ainsique dans le texte correspondant, et nementionne que la caractéristique a).

- La suppression des caractéristiquesb) et c) doit aussi être admissible euégard à la décision T 151/84 (en datedu 28 août1987, non publiée) par la-quelle une caractéristique non essen-tielle a été retirée de la revendication 1

- Sur la base d´une déclaration faitesous la foi du serment par le manda-taire principal et déposée le 20 sep-tembre 1989, le requérant a argué quelorsque la demande initiale de breveteuropéen avait été déposée au débutde l´année 1981, il existait une ambi-guïté concernant le sens réel de la rè-gle 29(1)b) CBE. Le demandeur,n´ayant aucune expérience de la CBE àcette époque, avait pensé que, en ac-cord avec la pratique américaine enmatière de brevets, les caractéristiquesa), b) et c) pouvaient toutes être in-cluses dans la revendication 1), maisqu´elle pouvaient néanmoins être re-vendiquées par la suite individuelle-ment, suivant les résultats du rapportde recherche. Du fait de cette ambi-guïté, il serait aussi justifié, dans laprésente espèce, d´examiner le docu-ment de priorité.

Au cours de la procédure orale, laChambre a aussi discuté les décisionsT 401/88 (JO OEB 1990, 297) etT 331/87 (JO OEB 1991, 22).

VII. Le requérant demande que la déci-sion de rejeter la demande division-naire soit annulée et qu´un brevet soitdélivré sur la base de la revendication1 telle que mentionnée au point IV. Atitre subsidiaire, il requiert que la de-mande soit renvoyée devant la divisiond´examen pour qu´elle l´étudie à nou-veau.

Motifs de la décision

1 Le recours est recevable.

2 Extension de la portée des revendi-cations

2.1 La question à trancher dans ce re-cours est de savoir si la présente de-mande divisionnaire répond aux dispo-sitions de l´article 76(1) CBE, c´est-à-dire si la demande est déposée uni-quement pour l´objet qui ne s´étendpas au-delà du contenu de la de-mande antérieure (initiale) telle qu´ellea été déposée. Un examen effectué se-lon l´article 76(1) CBE correspond ainsià celui réalisé conformément à l´article123(2) CBE.

2.2 Lors de l´examen selon l´article76(1) CBE, l´objet de la demande divi-sionnaire doit être comparé avec lecontenu de la demande initiale tellequ´elle a été déposée La question

2.1

Page 19: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

dend ist dabei die Frage, was unterdem Inhalt der Anmeldung zu verste-hen ist

Nach der im EPA geltenden Praxis um-faßt der Inhalt einer Anmeldung diegesamte ausdrückliche oder impliziteOffenbarung, die unmittelbar und ein-deutig aus dieser Anmeldung hervor-geht, einschließlich etwaiger implizitenthaltener, für den Fachmann beiDurchsicht der Anmeldung sofort undeindeutig ersichtlicher Informationen.Somit ist unter dem Inhalt der Anmel-dung der gesamte Informationsgehaltder Offenbarung zu verstehen. Diesschließt die ursprünglichen Aussagenüber die Aufgabenstellung ein, die be-stimmte Ziele und Wirkungen voraus-setzt. Diese Aussagen können zwarbegrifflich durch präzisere Formulie-rungen ersetzt werden, damit bei-spielsweise im Hinblick auf einen neuangeführten naheliegenden Stand derTechnik die erfinderische Tätigkeit be-urteilt werden kann (vgl. T 1/80, "Reak-tionsdurchschreibepapier/BAYER",ABI EPA 1981, 206); die so neu formu-lierte Aufgabe würde jedoch als Ände-rung nicht zugelassen werden, wenndadurch der Informationsgehalt erwei-tert würde. Daher bleiben die ur-sprünglichen Aussagen einschließlichder impliziten Funktionen der Erfin-dung für die Zwecke des Artikels123 (2) EPÜ Teil der Offenbarung in derursprünglich eingereichten Fassung.

Es muß andererseits erwähnt werden,daß in diesem Zusammenhang diePrioritätsunterlagen nicht zum Inhaltder Anmeldung in der eingereichtenFassung gehören (vgl T 260/85. "Koa-xialverbinder/AMP´´, ABI. EPA 1989,105, Nr 3)

2 3 In der obigen Entscheidung T 260/85 wurde außerdem hervorgehoben,daß es unzulässig sei, aus einem un-abhängigen Anspruch ein Merkmal zustreichen, das in der ursprünglich ein-gereichten Anmeldung durchweg alswesentliches Merkmal der Erfindunghingestellt worden sei. In Ergänzungdieses Grundsatzes wurde anderer-seits in der Entscheidung T 331/87("Streichung eines Merkmals/HOU-DAILLE", ABI. EPA 1991, 22) daraufhingewiesen, daß es gewisse Fälle ge-be, in denen das zu streichende Merk-mal unwesentlich sei . Dementspre-chend wurde eine Prüfung auf Wesent-lichkeit nach einem der folgenden dreiKriterien angeregt. Danach ist dasWeglassen eines Merkmals aus einemAnspruch zumindest dann nach Artikel123 (2) EPÜ nicht zulässig, 1. wenn dasMerkmal in der ursprünglichen Offen-barung als wesentlich dargestellt wird,2 wenn es für die Funktion der Erfin-dung im Hinblick auf die technischeAufgabe, zu deren Lösung es nach derursprünglichen Offenbarung beiträgt,unentbehrlich ist oder 3. wenn dasWeglassen des Merkmals zum Aus-gleich eine Änderung anderer Merk-male erforderlich macht Natürlich ist

tant question to be answered is what isthe content of the application.

According to the practice of the EPO,the content of an application com-prises the whole disclosure, express orimplied, that is directly and unambi-guously derivable from this applicationincluding information which is implicitand immediately and unambiguouslyapparent to a person skilled in the artreading the application. Thus, the con-tent of the application means the totalinformation content of the disclosure.This includes the original statementsas to the problem to be solved imply-ing certain aims and effects. Althoughit is possible to replace notionally suchstatements by more precise considera-tions for instance in respect of somenewly cited close state of the art forthe assessment of the inventive step(cf. T 1/80, "Carbonless copyingpaper/BAYER", OJ EPO 1981,206), theproblem so reformulated would not beaccepted as an amendment, if thisinvolves additional information con-tent. Thus the original statements,including the implied functions of theinvention, remain part of the disclosureas filed, from the point of view ofArticle 123(2) EPC.

It is to be mentioned, on the otherhand, that the content of the applica-tion as filed does not include any prior-ity documents in this respect (cf.T 260/85. "Coaxial connector/AMP",OJ EPO 1989, 105, cf. point 3).

2.3 The above decision T 260/85 alsoemphasised that it should not be per-mitted to delete from an independentclaim a feature which the applicationas originally filed consistently pre-sented as being an essential featureof the invention Supplementing thisprinciple, decision T 331/87 ("Removalof a feature/HOUDAILLE", OJ EPO1991, 22) indicated, on the other hand,that there are certain situations wherethe feature to be omitted may be ines-sential By implication, a test foressentiality was suggested comprisingany one of the following three criteria.According to this test removal of a fea-ture from a claim is, in any event, notpermissible under Article 123(2) EPC if(1) the feature is presented as essen-tial in the original disclosure, or (2) it isindispensable for the function of theinvention in the light of the technicalproblem it serves to solve according tothe original disclosure, or (3) the re-moval requires a modification of otherfeatures to compensate for thechange. Of course, the first criterion isnot only satisfied in the presence ofexpress reference to essentiality, sincethe applicant´s conduct in the presen-tation of the invention may also indi-

importante est de savoir ce qu´est lecontenu de la demande.

Selon la pratique de l´OEB, le contenud´une demande comprend l´ensemblede la divulgation, explicite ou implicite,qui découle directement et sans ambi-guïté de cette demande, y compris l´in-formation qui est implicite et évidenteimmédiatement et sans équivoque àun homme du métier lisant la de-mande. Ainsi, il faut entendre parcontenu de la demande toute l´infor-mation figurant dans la divulgation.Cela inclut les déclarations d´originerelatives au problème à résoudre, im-pliquant certains objectifs et effets.Bien qu´il soit possible de remplacerthéoriquement de telles déclarationspar des considérations plus précises.par exemple en ce qui concerne l´étatde la technique le plus proche récem-ment cité pour l´appréciation de l´acti-vité inventive (cf. T 1/80, "Papier co-piant sans carbone/BAYER", JO OEB1981, 206), le problème ainsi reformuléne serait pas accepté en tant que mo-dification si ceci implique un contenud´information additionnel. Ainsi, dupoint de vue de l´article 123(2) CBE, lesdéclarations d´origine, y compris lesfonctions implicites de l´invention,continuent de faire partie de la divulga-tion de l´invention telle qu´elle a étédéposée.

D´autre part il est à noter que le conte-nu de la demande telle qu´elle a étédéposée n´inclut à cet égard aucun do-cument de priorité (cf. T 260/85,"Connecteur coaxial/AMP", JO OEB1989, 105, point 3).

2.3 La décision T 260/85 ci-dessus sou-ligne aussi que la suppression dansune revendication indépendante d´unecaractéristique qui est systématique-ment présentée, dans la demande tellequ´elle a été déposée, comme une ca-ractéristique essentielle de l´inven-tion, ne saurait être admise. Supplé-mentairement à ce principe, la déci-sion T 331/87 ("Suppression d´une ca-ractéristique/HOUDAILLE". JO OEB1991, 22) indique par ailleurs qu´ilexiste certaines situations où la carac-téristique à supprimer peut être nonessentielle. Il a été implicitement sug-géré d´examiner si la caractéristiqueest essentielle sur la base d´un destrois critères suivants. Selon cet exa-men, la suppression d´une caractéristi-que dans une revendication n´est pasadmissible, tout au moins selon l´arti-cle 123(2) CBE, si (1) la caractéristiqueest présentée comme essentielle dansla divulgation initiale, ou (2) si elleest indispensable à la réalisation del´invention eu égard au problème tech-nique que celle-ci se propose de ré-soudre conformément à la divulgationinitiale, ou (3) si la suppression imposede modifier en conséquence d´autrescaractéristiques. Bien entendu, le fait

Page 20: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

das erste Kriterium nicht nur dann er-füllt, wenn ausdrücklich auf die We-sentlichkeit hingewiesen wird; auchdie vom Anmelder gewählte Darstel-lungsweise der Erfindung kann einHinweis darauf sein, daß er ein Merk-mal für wesentlich hält.

2.4 Im Hinblick auf die Bedeutung desInformationsgehalts der ursprüngli-chen Offenbarung und die Beziehung,in der eine Änderung zu diesem Infor-mationsgehalt steht, ist auch vorge-schlagen worden, daß eine Neuheits-prüfung durchgeführt wird, um die Zu-lässigkeit der Änderung festzustellen(vgl T 201/83, "Bleilegierungen/SHELL", ABI. EPA 1984, 481, Nr 3) DerMaßstab für die Neuheitsprüfung soll-te daher ebenso für die Feststellungder Zulässigkeit von Änderungen gel-ten und ist somit auch für den vorlie-genden Fall relevant In der Entschei-dung im Fall T 194/84 ("Cellulosefa-sern/GENERAL MOTORS" vom22.9.88, ABI. EPA 1990, 59) wurde die-se Auffassung bestätigt und hinzuge-fügt, daß im Falle der Erweiterungdurch Verallgemeinerung oder Weg-lassen eines Merkmals die Prüfung aufden durch die Änderung entstandenenzusätzlichen Gegenstand anzuwendenist. Diese Überlegung ist unabhängigvom Umfang der Ansprüche, da dasHinzufügen eines neuen, weder aus-drücklich noch implizit offenbartenMerkmals normalerweise als Erweite-rung des Inhalts der Anmeldung ange-sehen wird, wobei es unerheblich ist,ob dieses Merkmal nun konjunktiv(einschränkend) oder disjunktiv (denUmfang eines Anspruchs erweiternd)hinzugefügt wird.

Nach Auffassung der Kammer wider-sprechen die bisher vorgeschlagenenMethoden zur Klärung der Frage, obdurch Weglassen eines Merkmals vorder Erteilung eine Erweiterung erfolgtist, nämlich die Prüfung auf Wesent-lichkeit (oder Unwesentlichkeit) zumeinen und die Neuheitsprüfung zumanderen, einander nicht, sondern beru-hen auf dem gleichen Grundsatz Inbeiden Fällen geht es um die Kernfra-ge, ob die Änderung mit der ursprüng-lichen Offenbarung vereinbar ist odernicht

2 5 Wenn die Hinzufügung eines neu-en Merkmals eine unzulässige Erweite-rung darstellt, dann müßte das Weg-lassen von Merkmalen dem ersten An-schein nach zu einer Verminderungdes Informationsgehalts führen. Es wä-re jedoch durchaus möglich, daß da-durch - zumindest implizit - ein neuerGegenstand hinzugefügt wird. Wennbeispielsweise für den Fachmann of-fensichtlich ist, daß die betreffende Of-fenbarung ausdrücklich oder still-schweigend eine Bedingung ein-schließt, die das betreffende Merkmaluntrennbar mit den übrigen Merkma-len verknüpft, würde durch das Weg-lassen des Merkmals eine neue Bedin-gung - d. h. nach der Neuheitsprüfung

cate that he considers a feature asessential

2.4 In view of the relevance of theinformation content of the original dis-closure and the relation of any amend-ment to it, it has also been suggestedthat a novelty test should be applied todetermine the allowability of theamendment (cf. T 201/83, "Leadalloys/SHELL", OJ EPO 1984, 481,point 3). The standards for examiningnovelty should therefore also apply forthe allowability of amendments andare also relevant to the present case.The decision in case T 194/84 ("Cellu-lose fibres/GENERAL MOTORS",22 September 1988, OJ EPO 1990, 59)confirmed the position and added thatin the case of broadening by generali-sation or omission of a feature, the testmust be applied to the additional sub-ject-matter generated by the amend-ment. This consideration is indepen-dent of the scope of claims, since theaddition of a new feature, disclosedneither expressly nor by implication isnormally considered as an extensionof the content of an application,whether added conjunctively (narrow-ing) or disjunctively (broadening thescope of a claim).

It is the opinion of the Board that theconsiderations so far suggested inrelation to the question of broadeningbefore grant by abandoning a feature,i.e. the test for essentiality (or inessen-tiality) on the one hand, and thenovelty test on the other, are not con-tradictory but represent the sameprinciple. In both cases the relevantquestion is whether or not the amend-ment is consistent with the originaldisclosure.

2.5 If the addition of a new feature isan unallowable extension, it wouldappear then prima facie that the aban-donment of features is itself a reduc-tion in information content. However, itcould well be, at least implicitly, thatsimultaneously new matter is therebyadded. If, for instance, it is evident tothe skilled person that the disclosureinvolved, expressly or by implication, acondition which inextricably linkedthe feature in question to the rest, anyremoval thereof would mean the intro-duction of a new condition, i.e. newinformation according to the noveltytest, contradicting the validity of theoriginal condition. Unless the neces-sity for the linkage never really existed

de mentionner expressément que lacaractéristique est essentielle n´estpas suffisant pour satisfaire au premiercritère, puisque la conduite du deman-deur lors de la présentation de l´inven-tion peut aussi indiquer qu´il considèreune caractéristique comme essentielle.

2.4 Eu égard à la pertinence de l´infor-mation contenue dans la divulgationinitiale et au lien avec une quelconquemodification de celle-ci, il a égalementété suggéré d´effectuer un examen denouveauté pour déterminer l´admissi-bilité de la modification (cf. T 201/83,"Alliages de plomb/SHELL", JO OEB1984, 481, point 3). Les normes del´examen de nouveauté doivent doncs´appliquer aussi à l´admissibilité desmodifications et sont également perti-nentes en la présente espèce. La déci-sion rendue le 22 septembre 1988dans l´affaire T 194/84 ("Fibres de cel-lulose/GENERAL MOTORS", JO OEB,1990, 59) confirme cette conclusion etprécise que dans le cas de l´extensionpar généralisation ou suppressiond´une caractéristique, il faut examiners´il y a extension de l´objet généré parla modification. Ceci est indépendantde l´étendue des revendications puis-que l´addition d´une nouvelle caracté-ristique non divulguée, ni expressé-ment ni implicitement, est normale-ment considérée comme une exten-sion du contenu d´une demande, quecette caractéristique soit ajoutée parconjonction (restriction) ou par dis-jonction (extension de l´étendue d´unerevendication).

La Chambre estime que les considéra-tions formulées jusqu´ici à propos dela question de l´extension avant la dé-livrance, par suppression d´une carac-téristique, à savoir l´examen de son ca-ractère essentiel (ou non essentiel)d´une part, et l´examen de nouveautéd´autre part ne sont pas contradic-toires mais constituent le même prin-cipe. Dans les deux cas, la questionpertinente est de savoir si la modifica-tion est conforme à la divulgation ini-tiale.

2.5 Si l´addition d´une nouvelle carac-téristique représente une extensioninadmissible, il apparaît alors qu´unesuppression de caractéristiques consti-tue elle-même, de prime abord, uneréduction de l´information contenuedans la divulgation. Néanmoins, il estfort possible qu´il y ait en même tempsextension de l´objet de la demande, dumoins implicitement. Par exemple, s´ilest évident pour l´homme du métierque la divulgation impliquait, expres-sément ou implicitement, une condi-tion liant de manière indissoluble lacaractéristique en question au reste,toute suppression de celle-ci signifie-rait l´introduction d´une nouvelle condi-tion, c´est-à-dire d´une nouvelle infor-

Page 21: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

neue Informationen - eingeführt, diedie Gültigkeit der ursprünglichen Be-dingung in Frage stellt. Die Änderungwäre unvereinbar mit der ursprüngli-chen Offenbarung, es sei denn, dieNotwendigkeit für die Verknüpfunghätte real gar nicht existiert

2 6 Außerdem leuchtet ein, daß dasWeglassen wesentlicher Merkmale ei-nen Widerspruch, d. h eine Unverein-barkeit, zur Folge hat. Beim Weglassenunwesentlicher Merkmale aus (kon-junktiven) Merkmalskombinationenhingegen kann dies nicht der Fall sein,da hier die neu entstandenen Ausfüh-rungsarten durch die ursprüngliche Of-fenbarung "vorweggenommen" wer-den (vgl. T 194/84, ibid.). Der fachmän-nische Leser würde nämlich erkennen,daß die Teilkombination der Merkmale- wie nach den in der EntscheidungT 331/87 (s. o.) vorgeschlagenen Krite-rien gefordert - den offenbarten Zwek-ken dient. Das gleiche gilt normaler-weise auch für die Streichung einerAusführungsart oder Variante aus ei-ner (disjunktiven) Auswahlliste vonMöglichkeiten, vorausgesetzt, daß dieverbleibenden Möglichkeiten keineneue Auswahlerfindung darstellen, dieeiner neuen Lösung anderer techni-scher Aufgaben entspricht. In keinemder beiden Fälle wird der Kern der Er-findung berührt, da die Grundfunktiondie gleiche bleibt Diese Kriterien sindin der Regel ebenfalls erfüllt, wenn be-stimmte Einheiten mit klar definierten,präzisen Aufgaben innerhalb desFunktionierens der gesamten Kombi-nation erkannt und beansprucht wer-den, vorausgesetzt, daß sie eindeutigzum Offenbarungsgehalt gehören.

2 7 Die Kammer vertritt daher die Auf-fassung, daß bei einem während desVerfahrens erweiterten Anspruch nichtnur alle Merkmale oder Elementedurch die ursprüngliche Offenbarungformal gestützt sein müssen, sonderndaß auch der Anspruch mit dieser Of-fenbarung insgesamt vereinbar seinmuß Dies bedeutet, daß er unmittel-bar und eindeutig aus der ursprüngli-chen Gesamtoffenbarung ableitbarsein muß und nicht in Widerspruch zuihr stehen darf In der ursprünglichenAnmeldung (oder Stammanmeldung)muß eine Grundlage für den erweiter-ten Anspruch vorhanden sein (vgl.T 66/85, "Verbinder/AMP", ABI EPA1989, 167, Nr. 2). Diese Grundlagebraucht nicht in einer ausdrücklichenFormulierung zu bestehen; sie mußaber so klar sein, daß sie für den Fach-mann unmittelbar und eindeutig alssolche erkennbar ist, und darf nicht un-bestimmter, allgemeiner Art sein.

2.8 Im vorliegenden Fall unterscheidetsich Anspruch 1 der Teilanmeldungvon Anspruch 1 der Stammanmeldungin der ursprünglich eingereichten Fas-sung unter anderem darin, daß er die

the amendment would be inconsis-tent with the original disclosure

2.6 It also stands to reason that theremoval of essential features involvessuch a contradiction, i.e. inconsis-tency. No such situation can, however,arise with the abandonment of ines-sential features from (conjunctive)combinations, since the embodimentsgenerated in this manner may then be"anticipated" by the original disclosure(cf. T 194/84 ibid.). This is because theskilled reader would recognise thesubcombination as serving the dis-closed purposes in line with the crite-ria suggested above in case T 331/87.The same normally applies also to thedeletion of an embodiment or variantfrom an alternative (disjunctive) list ofpossibilities, provided the remainingset represents no new selection inven-tion representing a novel solution ofdifferent technical problems In neitherof such situations is the essence of theinvention affected, since the basicfunction remains the same. The recog-nition and claiming of particular units,with clearly defined specific functionswithin the working of the whole combi-nation may also normally satisfy thesame criteria provided such character-istics were clearly within the content ofthe disclosure.

2.7 It is, therefore, the view of theBoard that a claim broadened duringprosecution of the patent applicationmust, in addition to having all featuresor elements of the claim formally sup-ported by the original disclosure, beconsistent with that disclosure as awhole. This means direct and unambi-guous derivability from and no contra-diction to the totality of the originaldisclosure. There should be such abasis for the broadened claim in theoriginal (or parent) application (cf.T 66/85, "Connector/AMP", OJ EPO1989,167, point 2). The basis need notbe presented in express terms but itmust be sufficiently clear to a personskilled in the art to be directly andunambiguously recognisable as suchand not of a vague and general charac-ter.

2.8 In the present case, Claim 1 of thedivisional application differs fromClaim 1 of the parent application asfiled inter alia in that Claim 1 of thedivisional application does not contain

mation conformément à l´examen denouveauté, contredisant la validité dela condition d´origine La modificationne serait pas conforme à la divulga-tion initiale, sauf si la nécessité de celien n´a jamais réellement existé

2.6 Il va aussi de soi que la suppres-sion de caractéristiques essentiellesimplique une telle contradiction, autre-ment dit une incohérence. Cependant,une telle situation ne peut se produireavec la suppression de caractéristi-ques non essentielles dans des combi-naisons (conjonctives), puisque lesréalisations engendrées de cette ma-nière peuvent alors être "antériori-sées" par la divulgation initiale (cf.T 194/84 ibid.). En effet, l´homme dumétier s´aperçevrait que la sous-com-binaison sert les objectifs divulguéscorrespondant aux critères suggérésci-dessus dans l´affaire T 331/87. Celavaut normalement aussi pour la sup-pression d´une réalisation ou d´une va-riante dans une autre liste (disjonctive)de possibilités, à condition que le jeurestant ne constitue pas une nouvelleinvention de sélection représentantune solution nouvelle apportée à diffé-rents problèmes techniques. L´essen-tiel de l´invention n´est affecté dansaucune de ces situations, puisque lafonction de base reste la même. Lesfonctions spécifiques ayant été biendéfinies dans le cadre du fonctionne-ment de l´ensemble de la combinai-son, le fait d´identifier et de revendi-quer des unités particulières peut aus-si satisfaire normalement aux mêmescritères, à condition que ces caractéris-tiques figurent clairement dans lecontenu de la divulgation

2.7 En conséquence, la Chambreconsidère que toutes les caractéristi-ques ou tous les éléments d´une re-vendication, dont la portée est étenduependant la procédure de demande debrevet, doivent non seulement êtreétayés par la description initiale, maisaussi être conformes à celle-ci dansson ensemble. Ceci implique la possi-bilité de déduire, directement et sansambiguïté, ces caractéristiques ou élé-ments à partir de l´ensemble de la di-vulgation initiale, ainsi que l´absencede toute contradiction avec cette divul-gation. Une telle base devrait existerpour l´extension de la revendicationdans la demande d´origine (ou initiale)(T 66/85, "Connecteur/AMP", JO OEB1989, 167 point 2). II n´est certes pasnécessaire de formuler expressémentune telle base, mais il importe qu´ellesoit suffisamment claire pour quel´homme du métier puisse l´identifiercomme telle directement et sans équi-voque, et non comme ayant un carac-tère général et imprécis.

2.8 La revendication 1 de la demandedivisionnaire diffère, en l´espèce, de larevendication 1 de la demande initialetelle qu´elle a été déposée, notammenten ce que la revendication 1 de la de-

Page 22: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Merkmale b und c, welche die Kolben/Einfüllkanal-Einheit definieren, nichtenthält. Diese Merkmale lauten wiefolgt: "(b) der Kolben eine axiale Öff-nung besitzt, die mit der axialen Öff-nung des genannten Stempels (derStempel) kommuniziert, wobei die ge-nannten Öffnungen zusammen einenEinfüllkanal bilden, der so ausgeführtist, daß er eine Einfüllkanüle aufneh-men kann; und (c) im Einfüllkanal einSeptum bzw. ein selbstdichtendes Ein-wegventil angebracht ist".

Die Streichung dieser Merkmale be-deutet, daß der nunmehrige An-spruch 1 auch Infusionsgeräte umfaßt,die zum Beispiel über die Stopfenein-heit gefüllt werden können oder beidenen die Blase zum einmaligen Ge-brauch des Geräts bei der Herstellungvorgefüllt werden kann (vgl. S. 2 derBeschwerdebegründung)

2.9 Um feststellen zu können, ob dasWeglassen der Merkmale b und c zurinhaltlichen Erweiterung gegenüberder Stammanmeldung geführt hat,werden im folgenden zur Ermittlungdes Inhalts der Stammanmeldung inder ursprünglich eingereichten Fas-sung deren relevante Teile betrachtet.

Der einführende Teil der Beschreibungbezieht sich auf bekannte Infusionsge-räte mit einer auswechselbaren Patro-neneinheit und einem Gehäuse, die -wie dort ausgeführt wird - vom Aufbauher so komplex sind, daß sie nicht oh-ne weiteres in automatisierter Ferti-gung hergestellt werden können unddaher teuer sind. Nach dieser Einfüh-rung wird auf den Seiten 2 und 3 derBeschreibung - eingeleitet durch dieWendung "Entsprechend der Erfin-dung" - der Anspruch 1 wiedergege-ben, wobei die Merkmale a, b und cdurch das Wort "und" miteinander ver-knüpft sind, was auf eine konjunktiveVerbindung dieser Merkmale schlie-ßen läßt

Die "Grundelemente der bevorzugtenAusführungsart des Infusionsgeräts"sind in den Abbildungen 1 und 2 dar-gestellt und auf Seite 3, Zeile 22 bisSeite 4, Zeile 5 erwähnt, sie umfassendie Kolben/Einfüllkanal-Einheit 14 Der(die) axiale(n) Stempel 22, 44, diedurch das Merkmal a definiert sindund den Hohlraum der entleerten Bla-se 15 im wesentlichen ausfüllen, sowiedie Kolben/ Einfüllkanal-Einheit 14, dieein Septum 48 und einen Kolben miteiner axialen Öffnung 47 umfaßt, diemit der axialen Öffnung des Stempels(der Stempel) kommuniziert (Merkma-le b und c), werden ausführlicher aufden Seiten 4 und 5 erläutert. Auf Sei-te 5, Zeile 23 bis 26, heißt es, daß "die-se Merkmale zur völligen Entleerungder Flüssigkeit aus der Blase und zumleichten Füllen der Flüssigkeit in dieBlase beitragen".

features (b) and (c) defining the pis-ton/filling port assembly. These fea-tures read "(b) the piston has an axialaperture that communicates with theaxial aperture of said post(s), saidapertures together defining a fillingpassageway adapted to receive a fill-ing needle; and (c) there is a septumor one way, self sealing valve in the fill-ing passageway"

Deletion of these features means thatpresent Claim 1 also includes infusorswhich, for example, can be filled viathe plug assembly or, alternatively, thebladder can be prefilled during manu-facture for one-way use of the device(cf page 2 of the Statement ofGrounds).

2.9 In order to decide whether theomission of features (b) and (c) has ledto subject-matter which extendsbeyond the content of the parent appli-cation as filed, the relevant parts of thisapplication will be considered in thefollowing in order to define the contentof the parent application as filed.

The introductory paragraph of thedescription refers to prior art infusorscomprising a replaceable cartridgeassembly and a housing and statesthat these infusors are complex andcannot be easily manufactured in anautomated manner and are thus costly.Following this explanation and intro-duced by the expression "According tothe present invention", Claim 1 isrepeated on pages 2 and 3 of thedescription, features (a), (b) and (c)being linked by the connecting word"and" indicating conjunction of thesefeatures.

The "basic elements of the preferredembodiment of the infusor" aredepicted in Figures 1 and 2 and arementioned on page 3, line 22, topage 4, line 5, and comprise the pis-ton/filling port assembly 14. The axialpost(s) 22, 44, which are defined byfeature (a) and substantially fill thelumen of the bladder15 when it isdeflated, and the piston/filling portassembly 14 comprising a septum 48and a piston having an axial aperture47 that communicates with the axialaperture of the post(s) (features (b)and (c)) are explained in more detailon pages 4 and 5). On page 5, lines 23to 26, it is stated that "these featurescontribute to the complete dischargeof liquid from the bladder and the easewith which the bladder may becharged with liquid".

mande divisionnaire ne contient pasles caractéristiques b) et c) définissantle piston/l´assemblage de remplis-sage. Ces caractéristiques sont formu-lées comme suit: "b) le piston com-porte une ouverture axiale qui commu-nique avec l´ouverture axiale du ou desmontants, cette ou ces ouverturescréant un passage de remplissagedestiné à recevoir une aiguille de rem-plissage; et c) le septum ou la vanneunidirectionnelle d´étanchéification setrouve dans le passage de remplis-sage".

La suppression de ces caractéristiquessignifie que la présente revendication1 comprend aussi des appareils deperfusion qui, par exemple, peuventêtre remplis via l´assemblage à bou-chon ou que la vessie peut être pré-remplie en usine pour une utilisationunique du dispositif (cf. page 2 du mé-moire exposant les motifs du recours).

2.9 Pour pouvoir décider si la suppres-sion des caractéristiques b) et c) aconduit à une extension de l´objet au-delà du contenu de la demande initialetelle qu´elle a été déposée, les partiespertinentes de cette demande serontprises en considération ci-après, afinde définir le contenu de la demandeinitiale telle qu´elle a été déposée.

Le paragraphe qui introduit la descrip-tion fait référence à des appareils deperfusion compris dans l´état de latechnique, qui sont dotés d´un assem-blage à cartouche remplaçable et d´unlogement, et il précise que ces appa-reils de perfusion sont complexes, dif-ficiles à fabriquer de façon automati-que, et donc coûteux A la suite decette introduction, et précédée de l´ex-pression "Conformément à la présenteinvention", la revendication 1 est répé-tée aux pages 2 et 3 de la description,les caractéristiques a), b) et c) étant re-liées par le mot "et", qui indique leurcaractère indissoluble.

Les "éléments de base de la réalisa-tion préférée de l´appareil de perfu-sion", décrits sur les figures 1 et 2,sont mentionnés à la page 3, ligne 22,jusqu´à la page 4, ligne 5 et compren-nent le piston/assemblage de remplis-sage 14. Le ou les montants axiaux 22,44, qui sont définis par la caractéristi-que a) et qui remplissent substantielle-ment l´intérieur de la vessie 15 lorsquecelle-ci est dégonflée, ainsi que le pis-ton/l´assemblage de remplissage 14comprenant un septum 48 et un pistoncomportant une ouverture axiale 47 quicommunique avec l´ouverture axialedu ou des montants (caractéristiquesb) et c)), sont expliqués plus en détailaux pages 4 et 5 Il est précisé à lapage 5, lignes 23 à 26, que "ces carac-téristiques contribuent à déchargercomplètement le liquide contenu dansla vessie et à faciliter son remplissageen liquide".

Page 23: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Auf Seite 5 unten wird das Füllen derBlase unter Verwendung einer Injek-tionsspritze 59 mit einer Kanüle 62 be-schrieben. Es wird darauf hingewie-sen, daß die auf die Kolben/Einfüllka-nal- Einheit 14 einwirkende Kraft "zumDurchstechen des Septums 48 überdie angrenzenden Stempel 22, 44 aufdie feststehende Stopfen/Durchfluß-regler-Einheit 13 übertragen wird. Aufdiese Weise wird die Kolben/Einfüllka-nal-Einheit zu Beginn des Füllvorgangsabgestützt. Ferner wird die Kanüle 62nach dem Durchstechen des Septumsdurch den Stempel 44 geführt und sodie Blase vor dem Durchstechen ge-schützt."

2 10 Aus den unter Nummer 2 9 ge-machten Aussagen wird ersichtlich,daß die in der eingereichten Fassungder Stammanmeldung offenbartenMerkmale die vollständige Entleerungder Flüssigkeit aus der Blase und de-ren problemloses Nachfüllen bewir-ken, ohne daß diese dabei durchsto-chen wird.

Daher wird der Fachmann bei Durch-sicht der Stammanmeldung in der ein-gereichten Fassung unmittelbar undeindeutig erkennen, daß dieser dieAufgabe zugrunde lag, ein leicht zu fer-tigendes Infusionsgerät zu entwickeln,das sowohl vollständig entleert alsauch danach leicht nachgefüllt werdenkann. Diese beiden Teilaufgaben sol-len in der Stammanmeldung mit einereinzigen Vorrichtung gelöst werden

2.11 In Anbetracht dieser deutlichenVerknüpfung zwischen den in derStammanmeldung zu lösenden Teil-aufgaben ist die Kammer aus demnachstehenden Grund der Auffassung,daß es entgegen der Ansicht der Be-schwerdeführerin nicht zulässig ist, diebeiden Teilaufgaben im vorliegendenFall zu trennen und damit das Merk-mal a einerseits und die Merkmale bund c andererseits als separate Erfin-dungen zu betrachten. Bei der Ermitt-lung des Inhalts der Stammanmeldungin der eingereichten Fassung ist näm-lich auch die ursprünglich angegebenetechnische Aufgabe zu berücksichti-gen (vgl. Nr 2.2).

Wie ferner aus der Beschreibung unddem Anspruch 1 der Stammanmel-dung klar hervorgeht, besteht ein funk-tioneller Zusammenhang zwischenden Merkmalen a und b. Wie unterNummer 2.9 dargelegt, sind die Merk-male b und c, welche die Kolben/Ein-füllkanal-Einheit definieren, nicht funk-tionell unabhängig von Merkmal a, dasden (die) Stempel umfaßt Die Kolben/Einfüllkanal-Einheit benötigt den (die)Stempel zu ihrer Abstützung zu Beginndes Füllvorgangs, und die axiale Öff-nung im Kolben kommuniziert mit deraxialen Öffnung in dem (den) Stem-pel(n).

At the bottom of page 5 a filling opera-tion of the bladder is described using asyringe 59 having a needle 62 It ispointed out that the force applied tothe piston/filling port assembly 14 "topuncture septum 48 is transmitted tofixed plug/flow control assembly 13 viathe abutting posts 22, 44. Piston/fillingport assembly is thus supported dur-ing this initial step in the filling opera-tion. Further, post 44 guides needle 62after the septum is punctured andshields the bladder from beingpunctured."

2.10 It can be seen from the state-ments under point 2.9 that the featuresdisclosed in the parent application asfiled result in complete discharge ofliquid from the bladder as well as ineasy refilling of the bladder withoutpuncturing it

Hence, the person skilled in the art,when reading the parent application asfiled, will immediately and unambi-guously recognise that the underlyingproblem was to develop an infusorthat can be easily manufactured andbe both completely discharged andthereafter easily refilled These twopartial problems are sought to besolved in the parent application in asingle device.

2.11 In view of this clear linkagebetween the partial problems to besolved in the parent application and inview of the following reason, the Boardis of the opinion that, contrary to theAppellant´s view, it is not permissibleto separate the two partial problems inthe present case and consequently toconsider features (a), on the one hand,and (b) and (c), on the other, presen-ting separate inventions. In fact, whendefining the content of the parentapplication as filed, the technical prob-lem as originally indicated also has tobe considered (cf. point 2.2 above).

Moreover, as clearly set out in thedescription and Claim 1 of the parentapplication, a functional interrelation-ship exists between features (a) and(b). As shown under point 2.9, features(b) and (c) defining the piston/fillingport assembly are not functionallyindependent from feature (a) definingthe post(s). The piston/filling portassembly requires the post(s) for sup-porting the piston/filling port assemblyduring the initial step in the fillingoperation and the axial aperture in thepiston communicates with the axialaperture in the post(s).

Une opération de remplissage de lavessie au moyen d´une seringue 59comprenant une aiguille 62 est décriteau bas de la page 5. Il est indiqué quela force appliquée au piston/à l´assem-blage de remplissage 14 "pour percerle septum 48 est transmise au bou-chon fixe/assemblage de régulation dudébit 13 via les montants en contact22, 44. Le piston/assemblage de rem-plissage est ainsi maintenu pendantcette phase initiale de l´opération deremplissage En outre, le montant 44guide l´aiguille 62 après le perçage duseptum, ce qui protège la vessie de laperforation. "

2.10 Les constatations faites sous lepoint 2.9 montrent que les caractéristi-ques divulguées dans la demande ini-tiale telle qu´elle a été déposée entraî-nent une décharge complète du li-quide contenu dans la vessie, ainsiqu´un remplissage aisé de celle-cisans qu´elle soit perforée.

En lisant la demande initiale tellequ´elle a été déposée, l´homme du mé-tier constatera donc immédiatement etsans équivoque que le problème à labase de la demande initiale consistaità développer un appareil de perfusionfacile à fabriquer, pouvant à la fois êtretotalement déchargé, puis à nouveaurempli aisément. Le but visé est de ré-soudre, dans la demande initiale, cesdeux problèmes partiels en un seuldispositif.

2.11 Eu égard au lien évident qui existeentre les problèmes partiels à résou-dre dans la demande initiale et comptetenu du motif exposé ci-après, laChambre estime que, contrairement àl´opinion du requérant, il est inadmissi-ble, en la présente espèce, de séparerles deux problèmes partiels et, parconséquent, de considérer les caracté-ristiques a) d´une part, ainsi que b) etc) d´autre part, comme présentant desinventions séparées. Le problèmetechnique tel que posé à l´origine doitaussi être pris en considération lors-que l´on définit le contenu de la de-mande initiale telle qu´elle a été dépo-sée (cf. point 2.2 ci-dessus)

En outre, comme il ressort clairementde la description et de la revendication1 de la demande initiale, il existe desrelations fonctionnelles entre les carac-téristiques a) et b). Comme précisé aupoint 2 9, les caractéristiques b) et c),définissant le piston/l´assemblage deremplissage, ne sont pas fonctionnel-lement indépendantes de la caractéris-tique a) qui définit le ou les montants,lesquels sont nécessaires pour soute-nir le piston/l´assemblage de remplis-sage pendant la phase initiale du rem-plissage, l´ouverture axiale dans le pis-ton communiquant avec l´ouvertureaxiale existant dans le ou les montants

Page 24: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

2.12 Das Weglassen der Merkmale bund c entspräche nicht den Kriterien 1und 2, die oben unter Nummer 2.3 dar-gelegt wurden. Wie unter Nummer 2.9und 2.10 gezeigt, sind die Merkmale bund c 1. als wesentlich offenbart und2. für die Funktion der Erfindung imSinne der zu lösenden technischenAufgabe unentbehrlich. Sollten dieMerkmale b und c weggelassen wer-den, so müßte auch die Konstruktiondes Geräts etwas modifiziert werden,um das System an das Einfüllen undEntleeren anzupassen (Kriterium 3), essei denn, es handelt sich um den ex-tremen Fall eines Einweg-Infusionsge-räts, das nur einmal vom Herstellervorgefüllt wird. Dies wäre mit der Dar-stellung der Erfindung durch die An-melderin nicht vereinbar.

2.13 Die allgemeine Aussage auf Sei-te 8, Zeile 13 bis 16 der Stammanmel-dung in der eingereichten Fassungkann nicht als Grundlage für eine Er-weiterung des Umfangs eines An-spruchs und zur Begründung der Strei-chung der Merkmale b und c dienen.Auf Seite 8, Zeile 13 bis 16 steht: "Än-derungen der in den Zeichnungen dar-gestellten und oben beschriebenenAusführungsarten, die für den Fach-mann für Gerätebau und -technik of-fensichtlich sind, sollen im Umfang derfolgenden Ansprüche enthalten sein."Eine derart unbestimmte Erklärungkann nicht als eine für die Zwecke desArtikels 83 EPÜ hinreichend klare Of-fenbarung von Abänderungen einerAnmeldung angesehen werden, zumaldaraus nicht hervorgeht, wie die Aus-führungsarten unter Umständen abge-ändert werden müssen.

2.14 Der von der Beschwerdeführerinangeführte Fall T 151/84 (ibid ) ist zumvorliegenden Fall nicht analog, da dieder Entscheidung zugrunde liegendeAnmeldung genügend Informationenenthielt, aus denen hervorging, daßdas aus der beanspruchten Vorrich-tung zu streichende Merkmal (Dauer-magneten) für ihre Funktion nicht un-entbehrlich war, während dies bei dervorliegenden Anmeldung nicht der Fallist.

3 Berichtigung nach Regel 88 EPÜ

3.1 Die Kammer kann sich der Ansichtder Beschwerdeführerin nicht an-schließen, wonach aus dem engli-schen Sprachgebrauch klar hervorge-he, daß der Fachmann beim Lesen derStammanmeldung in der eingereich-ten Fassung im Zweifel darüber bleibe,ob die Merkmale a, b und c als zusam-mengehörig oder jeweils als geson-derte Erfindung zu betrachten seien.Die Beschwerdeführerin hat behaup-tet, daß es im Englischen vertretbarsei, diese drei Merkmale als Alternati-

2.12 The omission of features (b) and(c) would not comply with criteria (1)and (2) set forth above under point 2 3.As has been shown under points 2.9and 2.10, features (b) and (c) are both(1) essential in the disclosure and (2)indispensable for the function of theinvention in the light of the technicalproblem it serves to solve. It alsoappears that when features (b) and (c)were to be omitted, the construction ofthe device would have to be somewhatmodified to adapt the system to fillingand discharge (criterion (3)), except inthe extreme situation when the infusoris of the throwaway kind only to befilled once in advance by the manufac-turer. This would not be consistentwith the presentation of the inventionby the applicant.

2.13 The general statement on page 8,lines 13 to 16, of the parent applicationas filed cannot serve as a basis forbroadening the scope of a claim andto justify deletion of features (b) and(c). Page 8, lines 13 to 16, read: "Modi-fications of the embodiments shown inthe drawings and described above thatare obvious to those of skill in themechanical device and/or mechanicalarts are intended to be within thescope of the following claims." Such avague statement cannot be consideredas disclosing variations in an applica-tion in a manner clear enough tosatisfy Article 83 EPC, since it does notindicate how the embodiments mayhave to be modified.

2.14 Case T 151/84 (ibid.) cited by theAppellant is not analogous to thepresent case because the applicationwhich led to the decision there con-tained sufficient information to theeffect that the feature (permanentmagnets) to be deleted from theclaimed device was not indispensablefor its function, whilst this is not thecase in the present application underappeal

3 Correction under Rule 88 EPC

3 1 The Board cannot share the Appel-lant´s opinion that it was clear as amatter of use of the English languagethat the skilled person, from readingthe parent application as filed, was leftin some doubt as to whether the fea-tures (a), (b) and (c) were to be takentogether or were to be regarded aseach presenting a separate invention.The Appellant has contended that itwas acceptable in the English lan-guage to view these three features asalternatives and to read the word

2.12 La suppression des caractéristi-ques b) et c) ne serait pas conformeaux critères (1) et (2) exposés au point2.3 ci-dessus Comme indiqué auxpoints 2.9 et 2.10, les caractéristiquesb) et c) sont toutes deux (1) essen-tielles dans la divulgation et (2) indis-pensables en tant que telles à la réali-sation de l´invention eu égard au pro-blème technique que celle-ci se pro-pose de résoudre Il apparaît aussi quesi les caractéristiques b) et c) devaientêtre supprimées, il serait nécessaire demodifier quelque peu la constructiondu dispositif afin d´adapter le systèmeau remplissage et à la décharge (cri-tère (3)), sauf dans le cas extrême oùl´appareil de perfusion est du type jeta-ble après usage, avec un seul remplis-sage effectué à l´avance par le fabri-cant. Ceci ne serait pas conforme à laprésentation de l´invention faite par ledemandeur.

2.13 La déclaration à caractère général,faite à la page 8, lignes 13 à 16 de lademande initiale telle qu´elle a été dé-posée, ne peut être prise comme based´une extension de la portée d´une re-vendication et ne peut servir à justifierla suppression des caractéristiques b)et c). Les lignes 13 à 16 de la page 8sont formulées comme suit "Les mo-difications des réalisations montréessur les dessins et décrites ci-dessus,qui sont évidentes pour l´homme dumétier spécialisé dans les dispositifsmécaniques et/ou la mécanique, sontdestinées à être couvertes par les re-vendications suivantes." Cet énoncépeu précis ne peut être considérécomme divulguant des modificationsdans une demande de façon suffisam-ment claire pour satisfaire aux disposi-tions de l´article 83 CBE, puisque iln´indique pas comment les réalisationspourraient devoir être modifiées.

2.14 L´affaire T 151/84 (ibid.) citée parle requérant est différente de la pré-sente affaire car la demande qui avaitdonné lieu à une décision contenaitsuffisamment d´informations selon les-quelles la caractéristique (aimant per-manent) à supprimer du dispositif re-vendiqué n´était pas indispensable àson fonctionnement, ce qui n´est pasle cas dans la présente demande fai-sant l´objet du recours.

3. Rectification au titre de la règle 88CBE

31 La Chambre ne peut partager l´opi-nion du requérant selon laquellel´homme du métier lisant la demandeinitiale telle qu´elle a été déposée enanglais ne manquerait pas de se de-mander si les caractéristiques a), b) etc) doivent être prises ensemble ouconsidérées comme présentant cha-cune une invention séparée Le requé-rant a soutenu qu´en anglais on pou-vait considérer ces trois caractéristi-ques comme des solutions de re-change en admettant que "and" reliant

Page 25: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

ven anzusehen und das Wort "und",das die drei Merkmale a, b und c mit-einander verbinde, als "oder" zu lesen.

Für diese Behauptung liefert jedochdie Stammanmeldung in der einge-reichten Fassung keine Bestätigung. InAnbetracht der klaren, unmißverständ-lichen Offenbarung der Stammanmel-dung (s. Nr 2 9) sowie der Tatsache,daß die Merkmale a, b und c durch dasVerbindungswort "und" verknüpftsind, das eine Konjunktion und nichteine Disjunktion anzeigt, besteht keinZweifel daran, daß alle diese Merkma-le in Kombination miteinander offen-bart wurden und für die Erfindungkennzeichnend sind.

Eine - von der Beschwerdeführerin hy-pothetisch erwogene - Änderung desdie Merkmale a, b und c der Stamman-meldung verbindenden Wortes "und"in "oder" gemäß Regel 88 wäre zur Lö-sung des Problems nicht gerechtfer-tigt Eine nach Regel 88 Satz 2 EPÜ be-antragte Berichtigung kann nicht zuge-lassen werden, wenn die gewünschteÄnderung nach Artikel 123 (2) EPÜnicht zulässig ist (vgl T 401/88,ABI EPA 1990, 297, Nr 2.2 der Ent-scheidungsgründe)

3.2 Die Beschwerdeführerin hat argu-mentiert, daß es im vorliegenden Fallzulässig wäre, die Prioritätsunterlageheranzuziehen, um eine Grundlage fürdie Streichung der Merkmale b und czu finden. Obwohl in den Ansprü-chen 1 und 2 und dem diesbezügli-chen Text der Prioritätsunterlage US-113 224 die Merkmale b und c nicht er-wähnt werden, kann die Kammer dasArgument der Beschwerdeführerin ausdem folgenden Grunde nicht geltenlassen Der Artikel 76 (1) EPÜ, um denes hier geht, bezieht sich auf "den In-halt der früheren Anmeldung in der ur-sprünglich eingereichten Fassung".Wie in der Entscheidung T 260/85 fest-gestellt wird (ibid., vgl. Nr 3 der Ent-scheidungsgründe), gehören Prioritäts-unterlagen für die Zwecke des Artikels123 (2) EPÜ nicht zum Inhalt der An-meldung in der ursprünglich einge-reichten Fassung. Somit ist der in dereuropäischen Patentanmeldung ge-genüber der Prioritätsunterlage vorge-nommene Verzicht auf einen bestimm-ten Gegenstand irreversibel und bin-dend. Dies gilt auch für Artikel 76 (1)EPÜ. Daher kann die Prioritätsunterla-ge nicht zur Stützung der Behauptungder Beschwerdeführerin herangezogenwerden, daß die Streichung der Merk-male b und c im europäischen Verfah-ren nicht zu einem Gegenstand führe,der über den Inhalt der Stammanmel-dung in der ursprünglich eingereichtenFassung hinausgehe.

3.3 Unter Bezugnahme auf die eides-stattliche Erklärung des Patentanwaltsbrachte die Beschwerdeführerin vor,daß bei Einreichung der europäischenStammanmeldung Anfang 1981 Un-klarheit über die tatsächliche Bedeu-

"and" connecting features (a), (b) and(c) as "or".

However, there is no support for sucha contention in the parent applicationas filed. In view of the clear, unequivo-cal disclosure of the parent applicationas set out under point 2.9 above andthe fact that features (a), (b) and (c) arelinked by the connecting word "and"indicating conjunction and not disjunc-tion, there is no doubt that all thesefeatures are disclosed in combinationand are characteristic of the invention.

An amendment under Rule 88 of theword "and" linking features (a), (b) and(c) in the parent application to "or" ashypothetically considered by theAppellant would not have been justi-fied to resolve the question. A correc-tion requested under Rule 88, secondsentence, EPC is not admissible if therequested amendment is not permissi-ble under Article 123(2) EPC (cf point2.2 of the Reasons for the DecisionT 401/88, OJ EPO 1990, 297).

3.2 The Appellant argued that it would,in the present case, be permissible tolook at the priority document in orderto find a basis for the deletion offeatures (b) and (c). It is true that thepriority document US-113 224, in itsClaims 1 and 2 and its correspondingtext, is silent as to features (b) and (c).However, the Board cannot accept theAppellant´s argument for the followingreason. Article 76(1) EPC, being underconsideration in the present case, re-fers to "the content of the earlier appli-cation as filed". As stated in DecisionT 260/85 (ibid., cf. point 3 of the Rea-sons), for the purpose of Article 123(2)EPC, the content of an application asfiled does not include any priority doc-uments. Thus the abandonment of anyparticular subject-matter in the Euro-pean application in comparison withthe priority document is irreversibleand binding. This also applies toArticle 76(1) EPC. Hence, the prioritydocument cannot serve to support theAppellant´s contention that deletion offeatures (b) and (c) in the Europeanproceedings would not lead to sub-ject-matter which extends beyond thecontent of the parent application asfiled.

3 3 Based on the Patent Attorney´s affi-davit, the Appellant submitted that,when filing the parent European patentapplication at the beginning of 1981,an ambiguity had existed about thereal meaning of Rule 29(1)(b) EPC and

les caractéristiques a), b) et c) signifiait"or".

Cependant, rien dans la demande ini-tiale telle qu´elle a été déposée nevient à l´appui de cette allégation. Euégard à la description claire et nonéquivoque de la demande initiale tellequ´elle figure sous le point 2.9 ci-des-sus, et étant donné que les caractéristi-ques a), b) et c) sont reliées par le mot"and" indiquant une conjonction etnon une disjonction, il ne fait aucundoute que toutes ces caractéristiquessont divulguées les unes combinéesaux autres et constituent un trait dis-tinctif de l´invention.

Un remplacement, au titre de la rè-gle 88 CBE, du mot "and" reliant lescaractéristiques a), b) et c) dans la de-mande initiale par le terme "or", ainsique le requérant en émet l´hypothèse,ne serait pas justifié pour résoudre laquestion. Une correction demandée autitre de la règle 88 CBE, secondephrase, n´est pas recevable si la modi-fication demandée n´est pas admissi-ble au titre de l´article 123(2) CBE (cfpoint 2.2 des motifs de la décisionT 401/88, JO OEB 1990, 297).

3 2 Le requérant a fait valoir qu´il étaitadmissible en l´espèce d´examiner ledocument de priorité dans le but detrouver une base à la suppression descaractéristiques b) et c). Il est vrai quele document de priorité US-113 224,dans ses revendications 1 et 2 et sontexte correspondant, est muet quantaux caractéristiques b) et c). Cepen-dant, la Chambre ne peut admettrel´argument du requérant pour la raisonci-dessous. L´article 76(1) CBE, pris enconsidération en la présente espèce,fait référence au "contenu de la de-mande initiale telle qu´elle a été dépo-sée". Comme indiqué dans la décisionT 260/85 (ibid cf. point 3 des motifs dela décision), aux fins de l´article 123(2)CBE, le contenu de la demande tellequ´elle a été déposée ne comprendaucun document de priorité Ainsi, lasuppression d´un quelconque élémentparticulier dans la demande euro-péenne par rapport au document depriorité est irréversible et contrai-gnante Ceci s´applique aussi à l´article76(1) CBE. Par conséquent, le docu-ment de priorité ne peut être utilisé àl´appui de l´allégation du requérant, se-lon laquelle la suppression des carac-téristiques b) et c) dans la procédurede demande européenne ne conduiraitpas à une extension de l´objet au-delàdu contenu de la demande initiale tellequ´elle a été déposée

3.3 Sur la base de la déclaration sousserment de son mandataire, le requé-rant a argué que lorsque la demandeinitiale de brevet européen avait étédéposée au début de l´année 1981,une ambiguïté existait quant au sens

Page 26: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

tung der Regel 29 (1) b) EPÜ bestan-den habe und daß es daher gerechtfer-tigt sei, die Prioritätsunterlage mit her-anzuziehen. Diese Regel enthielt inso-fern keine Unklarheit, als die Formulie-rung eines Anspruchs auch damals imLichte anderer ausdrücklicher Vor-schriften des Übereinkommens zu be-trachten war, welche die Änderungs-freiheit in späteren Verfahrensstufeneinschränkten. Hätte eine solche Un-klarheit tatsächlich bestanden, dannwären die Vertreter der Anmelderin beider Formulierung der europäischenPatentanmeldung den sicheren Weggegangen und hätten den Inhalt dieserAnmeldung gegenüber der prioritäts-begründenden Anmeldung nicht ein-geschränkt, anstatt ihn ausdrücklichauf eine Kombination von Bedingun-gen zu beschränken. Die Anmelderinhat jedoch bei der Formulierung dereuropäischen Patentanmeldung, diejetzt die Stammanmeldung bildet, denGegenstand der prioritätsbegründen-den Anmeldung offenbar bewußt aufAusführungsarten beschränkt, welchedie Merkmale a, b und c in Kombina-tion miteinander enthalten, d. h. aufdie besondere Ausführungsart einerKolben/Einfüllkanal-Einheit, und hatauf die frühere, allgemeinere Darstel-lung in der Prioritätsunterlage verzich-tet. Dies zeigt sich daran, daß die An-melderin die Erklärung auf Seite 8, Zei-le 20 und 21 der Prioritätsunterlage ge-strichen hat, die sich auf andere Mittelzum Füllen der Blase, z. B. auf einenradialen Einlaß zu einer Stempelöff-nung, bezog.

4 Nach Prüfung des Vorbringens derBeschwerdeführerin ist die Kammerder Auffassung, daß der Gegenstandder Teilanmeldung über den Inhalt derStammanmeldung in der ursprünglicheingereichten Fassung hinausgeht unddamit gegen Artikel 76 (1) EPÜ ver-stößt.

Entscheidungsformel

Aus diesen Gründen wird entschie-den:Die Beschwerde wird zurückgewiesen.

that, therefore, it should be justified tolook at the priority document. Therewas no ambiguity in that rule since anypresentation of claims must have beenconsidered in the light of other expressprovisions in the Convention, limitingthe freedom of amendment at laterstages. Such an ambiguity, had it reallyexisted, should have led the represen-tatives of the applicant formulating aEuropean patent application to choosea secure way, i.e. not to restrict thecontent of this application in compar-ison with the priority application, ratherthan to limit it expressly to a combina-tion of conditions However, when for-mulating the European patent applica-tion, which now forms the parentapplication, the Applicant obviouslydeliberately restricted the subject-matter of the priority application toembodiments which comprise features(a), (b) and (c) in combination, i.e. to aparticular embodiment of a piston/fill-ing port assembly, and abandoned theearlier broader presentation in thepriority document. This can clearly beseen from the fact that the Applicantdeleted the statement on page 8,lines 20 and 21, of the priority docu-ment relating to other bladder fillingmeans such as a radial inlet to a postaperture

4. After taking the Appellant´s argu-ments into consideration, the Board isof the opinion that the subject-matterof the divisional application extendsbeyond the content of the parent appli-cation as filed, contravening Article76(1) EPC.

Order

For these reasons it is decided that:

The appeal is dismissed.

réel de la règle 29(1)b) CBE et que, parconséquent, il serait justifié d´examinerle document de priorité. Il n´y auraitaucune ambiguïté dans cette règle,puisque aucune présentation de reven-dications ne doit avoir été prise enconsidération compte tenu des autresdispositions explicites de la Conven-tion, restreignant la liberté de procéderà des modifications ultérieurement.Cette ambiguïté, si elle avait réelle-ment existé, aurait conduit les repré-sentants du demandeur formulant unedemande de brevet européen à choisirune voie sûre, autrement dit à ne pasrestreindre le contenu de cette de-mande par rapport à la demande dontla priorité est revendiquée, plutôt quede le limiter expressément à une com-binaison de conditions. Cependant, enformulant la demande de brevet euro-péen, laquelle constitue désormais lademande initiale, le demandeur a detoute évidence limité délibérémentl´objet de la demande dont la prioritéest revendiquée à des réalisations quicomprennent les caractéristiques a), b)et c) combinées les unes aux autres,c´est-à-dire une réalisation particulièred´un piston/assemblage de remplis-sage, et il a abandonné dans le docu-ment de priorité la présentation initialequi était plus large. Ceci apparaît clai-rement dans le fait que le demandeura supprimé le passage de la page 8,ligne 20 et 21 du document de priorité,ce passage se rapportant à d´autresmoyens de remplissage de la vessie,tels qu´une arrivée radiale dans uneouverture du montant.

4 Après avoir pris en considération lesarguments du requérant, la Chambreest d´avis que l´objet de la demandedivisionnaire s´étend au-delà du conte-nu de la demande initiale telle qu´elle aété déposée, contrevenant de ce faitaux dispositions de l´article 76(1) CBE.

Dispositif

Par ces motifs, il est statué commesuit:

Le recours est rejeté.

Page 27: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Entscheidung der Techni-schen Beschwerdekammer3.4.1 vom 18. Februar 1991T 387/89 - 3.4.1 *(Übersetzung)

Zusammensetzung der Kammer:

Vorsitzender: G D. PatersonMitglieder: H. Reich

R Shukla

Patentinhaber/Beschwerdeführer:Medtronic Inc.

Einsprechender/Beschwerdegeg-ner: Biotechnik GmbH

Stichwort: Cardioverter/MEDTRONICArtikel: 56, 114 EPÜ

Schlagwort: "Einführung von Doku-menten durch die Kammer, die imeuropäischen Recherchenberichtangeführt, aber weder von der Prü-fungsabteilung herangezogen nochvom Einsprechenden zitiert wordensind" - "triftige Gründe für die An-nahme, daß sie die Entscheidungbeeinflussen könnten"

Leitsätze

I. Weder die Einspruchsabteilungennoch die Beschwerdekammern sindverpflichtet, die Relevanz von Doku-menten, die im europäischen Recher-chenbericht angeführt worden sind, er-neut zu beurteilen, wenn sich der Ein-sprechende in seiner Einspruchsbe-gründung nicht darauf gestützt hatII. Die Einspruchsabteilungen oder dieBeschwerdekammern können solcheDokumente in das Einspruchsverfah-ren einführen, auch wenn der Einspre-chende sich nicht darauf gestützt hat,falls triftige Gründe für die Annahmevorliegen, daß diese Dokumente Be-weise zur Stützung eines Einspruchs-grundes liefern, die von solcher Be-deutung sind, daß sie das Ergebnisdes Einspruchsverfahrens beeinflus-sen könnten.

Sachverhalt und Anträge

I. Die Beschwerdeführerin ist Inhaberindes europäischen PatentsNr. 0 060 117, gegen dessen Erteilungdie Beschwerdegegnerin Einspruch er-hoben hat.

II. In der Verhandlung vor der Ein-spruchsabteilung beantragte die Be-schwerdeführerin die Aufrechterhal-tung des Patents in geändertem Um-fang auf der Grundlage eines geänder-ten Anspruchssatzes, der am 10 De-zember 1987 eingereicht worden war

Decision of Technical Boardof Appeal 3.4.1dated 18 February 1991T 387/89 - 3.4.1*(Official Text)

Composition of the Board:

Chairman: G.D. PatersonMembers: H. Reich

R. Shukla

Patent proprietor/Appellant:Medtronic Inc.Opponent/Respondent: BiotechnikGmbH

Headword: Cardioverter/MEDTRONICArticle: 56, 114 EPC

Keyword: "Introduction by theBoard of documents cited in theEuropean search report, but notrelied upon by the Examining Divi-sion or cited by the opponent" -"Strong reasons that they couldaffect the decision"

Headnote

I Neither an Opposition Division nor aBoard of Appeal has any duty to recon-sider the relevance of documents citedin the European search report, if suchdocuments have not been relied uponby the opponent to support hisgrounds of opposition.

II. An Opposition Division or a Boardof Appeal may introduce such docu-ments into opposition proceedingseven if not so relied upon by the oppo-nent, if they have strong reasons toconsider that such documents do infact provide evidence in support of aground of opposition that is of suchrelevance that it could affect the out-come of the opposition proceedings.

Summary of Facts and Submissions

I The Appellant is the owner of Euro-pean patent No 0 060 117, the grant ofwhich was opposed by the Respon-dent.

II. In the proceedings before the Oppo-sition Division the Appellant requestedmaintenance of the patent in amendedform on the basis of an amended setof claims filed on 10 December 1987.

Décision de la Chambre derecours technique 3.4.1, endate du 18 février 1991T 387/89 - 3.4.1*(Traduction)

Composition de la Chambre:

Président: G.D. PatersonMembres: H. Reich

R Shukla

Titulaire du brevet/requérant:Medtronic Inc.Opposant/intimé: Biotechnik GmbH

Référence: Correcteur du rythmecardiaque/MEDTRONICArticle: 56, 114 CBEMot-clé: "Documents cités dans lerapport de recherche européenneretenus par la Chambre commemoyens nouveaux, ces documentsn´ayant pas été pris en compte parla division d´examen ni invoqués parl´opposant" - "Sérieux motifs desupposer que ces documents pour-raient influencer la décision"Sommaire

I. Ni les divisions d´opposition, ni leschambres de recours ne sont tenuesde vérifier à leur tour la pertinence dedocuments cités dans le rapport de re-cherche européenne, si l´opposant n´apas invoqué ces documents à l´appuides motifs de l´opposition

II. Les divisions d opposition ou leschambres de recours peuvent retenirde tels documents comme moyensnouveaux dans la procédure d´opposi-tion, alors que ces documents n´ontpas été invoqués par l´opposant, sielles ont de fortes raisons de penserqu´ils constituent véritablement despreuves à apporter à l´appui d´un motifd´opposition et dont la pertinence esttelle qu´elles seraient susceptiblesd´influencer l´issue de la procédured´opposition.

Exposé des faits et conclusionsI. Le requérant est le titulaire du breveteuropéen n° 0 060 117 mis en causepar l´intimé.

Il Au cours de la procédure devant ladivision d´opposition, le requérant ademandé le maintien du brevet sousune forme modifiée, sur la base d´unjeu de revendications modifiées, dé-posé le 10 décembre 1987.

* Die Entscheidung ist hier nur auszugsweise ab-gedruckt Eine Kopie der ungekürzten Entschei-dung in der Verfahrenssprache ist bei der Infor-mationsstelle des EPA in Munchen gegen Zah-lung einer Fotokopiergebühr von 1.30 DEM proSeite erhältlich

* This is an abridged version of the decision Acopy of the full text in the language of proceed-ings may be obtained from the EPO InformationDesk in Munich on payment of a photocopyingfee of DEM 1 30 per page

* Seul un extrait de la décision est publié Une co-pie de la décision complète dans la langue de laprocédure peut être obtenue auprès du serviced´information de l´OEB a Munich moyennant ver-sement d´une taxe de photocopie de 1.30 DEMpar page

Page 28: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Der geänderte Anspruch 1 lautet wiefolgt:

"1. Implantierbares medizinisches Ge-rät zur elektrischen Beendigung vonTachyarrhythmie, das ... aufweist."

Die Ansprüche 2 bis 5 sind von An-spruch 1 abhängig.

III. Die Einspruchsabteilung widerriefdas Patent mit der Begründung, daßAnspruch 1 angesichts folgender Do-kumente keine erfinderische TätigkeitaufweiseD2: US-A-3 942 534D3: "Deutsche Medizinische Wochen-schrift", Nr. 14, April 1975, S 731-734

IV Die Beschwerdeführerin (Patentin-haberin) legte gegen diese Entschei-dung Beschwerde ein, beantragtehilfsweise eine mündliche Verhand-lung und begründete, weshalb die Ent-scheidung aufgehoben werden solle.Die Beschwerdegegnerin nahm dazunicht Stellung

V. In einer Mitteilung, die zusammenmit einer Ladung zur mündlichen Ver-handlung erging, wies die Kammer dieBeteiligten auf folgende weitere Doku-mente hin:D4: US-A-3 952 750D5: EP-A-0 023 134

Diese Dokumente waren im europäi-schen Recherchenbericht angeführtworden. Die Kammer unterrichtete dieBeteiligten von ihrer vorläufigen Auf-fassung, daß die Dokumente D2 undD3 zwar weniger relevant seien, daßaber angesichts der Dokumente D4und D5 triftige Gründe dafür bestün-den, daß Anspruch 1 nicht aufrechter-halten werden könne. Vom Fachmannkönne erwartet werden, daß er vondem in der Entgegenhaltung D4 darge-stellten Gerät zum Gegenstand des An-spruchs 1 gelange, indem er dafür sor-ge, daß die offenbarten "Mittel zur Er-zeugung des manuell ausgelöstenSignals" "auf die genannten (bekann-ten) Sensorvorrichtungen (die einMeßsignal erzeugen, das die natürli-che Herztätigkeit anzeigt) zum Nach-weis einer Tachyarrhythmie des Her-zens ansprechen " Der entsprechendeAustausch der bekannten, vom Patien-ten ausgelösten Vorrichtung zur Sig-nalerzeugung bei dem Gerät nach derEntgegenhaltung D4 durch die aus derEntgegenhaltung D5 bekannte implan-tierte automatische Vorrichtung zumNachweis einer Tachyarrhythmie kön-ne als Anwendung einer bekanntenAutomatisierungstechnologie in einerunmittelbar analogen Situation aufge-faßt werden, wobei diese Anwendungfür den Fachmann naheliegend sei.

VI. Auf diese Mitteilung hin erklärte dieBeschwerdeführerin, daß sie an dermündlichen Verhandlung nicht teilneh-men werde, und zog ihren Hilfsantragauf mündliche Verhandlung zurück. Ih-ren Antrag auf Aufhebung der ange-

Amended Claim 1 reads as follows:

"1. An implantable medical devicefor the electrical termination oftachyarrhythmia comprising: ...Claims 2 to 5 are dependent uponClaim 1.

III. The Opposition Division revokedthe patent on the ground thatamended Claim 1 was lacking aninventive step having regard todocuments:D2: US-A-3 942 534, andD3: "Deutsche MedizinischeWochenschrift", No 14, April 1975,pages 731-734.

IV. The Appellant (Patentee) filed anotice of appeal against this decisionincluding an auxiliary request for oralproceedings and set out grounds whythe decision should be set aside. Noobservations were filed by theRespondent.

V. In a communication accompanyinga summons to oral proceedings, theBoard drew the parties´ attention to thefollowing additional documents:

D4: US-A-3 952 750; andD5: EP-A-0 023 134.

These had been cited in the Europeansearch report. The Board notified theparties of its provisional view that doc-uments D2 and D3 were less relevant,but that there were strong reasons whyClaim 1 could not be maintained hav-ing regard to documents D4 and D5.A skilled person could be expected toarrive at the subject-matter of Claim 1from a consideration of the deviceshown in document D4, by making thedisclosed "means for producing themanually activated signal" "responsiveto said (known) sensing means (produ-cing a sense signal indicative of natu-rally occurring cardiac activity) fordetecting cardiac tachyarrhythmia."The corresponding replacement of theknown patient-activated means forproducing a signal in the device ofdocument D4 by the implanted auto-matic detection means of tachyarrhyth-mia known from document D5 mightbe regarded as a use of a known auto-matisation technology in a closelyanalogous situation, which use wouldbe obvious to a skilled person.

VI. In response to this communicationthe Appellant declared that he wouldnot be attending the oral proceedings,and he withdrew his provisionalrequest for such oral proceedings Hemaintained his request to set aside the

La revendication modifiée 1 s´énoncecomme suit:"1. Dispositif médical implantablepour l´interruption électrique d´une ta-chyarythmie, comportant: ..."

Les revendications 2 à 5 dépendent dela revendication 1

III. La division d´opposition a décidéde révoquer le brevet au motif que larevendication modifiée 1 n´impliquaitpas d´activité inventive, compte tenudes documents suivants:

D2: US-A-3 942 534D3: "Deutsche Medizinische Wo-chenschrift", n° 14, avril 1975, pages731-734.

IV. Le requérant (titulaire du brevet) aformé un recours contre cette déci-sion, dans lequel il a demandé subsi-diairement la tenue d´une procédureorale et indiqué les motifs pour les-quels la décision devait selon lui êtreannulée. L´intimé n´a présenté aucuneobservation.

V. Dans une notification jointe à la cita-tion à la procédure orale, la Chambre aattiré l´attention des parties sur les do-cuments supplémentaires suivants:

D4: US-A-3 952 750D5: EP-A-0 023 134.

Ces documents avaient été cités dansle rapport de recherche européenne.La Chambre a signalé aux partiesqu´elle estimait, à titre provisoire, queles documents D2 et D3 étaient moinspertinents, mais qu´il existait de sé-rieux motifs, eu égard aux documentsD4 et D5, de ne pas maintenir la reven-dication 1. L´homme du métier pourraitprobablement parvenir à réaliser l´ob-jet de la revendication 1 après avoirétudié le dispositif décrit dans le docu-ment D4, et ce, en faisant "réagir lesmoyens (divulgués) de production dusignal émis manuellement" "auxditsmoyens de lecture (connus) (produi-sant un signal de lecture indiquantl´activité cardiaque apparaissant natu-rellement), pour détecter une tachya-rythmie". Le remplacement correspon-dant des moyens connus de produc-tion d´un signal qui sont activés par lepatient, dans le cas du dispositif dudocument D4, par le dispositif im-planté de détection automatique d´unetachyarythmie divulgué dans le docu-ment D5 pourrait être considérécomme une utilisation d´une technolo-gie d´automatisation connue, dans unesituation très analogue, utilisation quiserait évidente pour l´homme du mé-tier

VI. En réponse à cette notification, lerequérant a déclaré qu´il ne se présen-terait pas à la procédure orale et a re-tiré sa requête subsidiaire par laquelleil avait sollicité la tenue de cette procé-dure. Il a maintenu sa requête tendant

Page 29: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

fochtenen Entscheidung der Ein-spruchsabteilung und Aufrechterhal-tung des Patents in geändertem Um-fang hielt sie aufrecht und begründeteihn schriftlich. Daraufhin wurde diemündliche Verhandlung von der Kam-mer abgesetztVII. Zur Begründung ihres Antragsführte die Beschwerdeführerin im we-sentlichen folgende Argumente an:

a) Die Entgegenhaltungen D4 bzw. D5würden die ausdrücklich beanspruch-ten Zeitsteuerungs-, Meß- und Nach-weisvorrichtungen nicht offenbarenund enthielten auch keinen Hinweisdarauf

VIII. Die Beschwerdegegnerin bean-tragte die Zurückweisung der Be-schwerde, ohne weitere Stellungnah-men oder Argumente vorzubringen.

Entscheidungsgründe

1. Die Beschwerde ist zulässig.

2 Verfahrensfragen

2 1 Die Entgegenhaltungen D4 und D5,auf die, wie in Abschnitt V dargelegt,die Beteiligten in der Mitteilung derKammer hingewiesen worden sind,wurden im europäischen Recherchen-bericht angeführt, aber von der Prü-fungsabteilung im Verfahren vor derPatenterteilung nicht ausdrücklich her-angezogen. Das einzige Dokument,das von der Prüfungsabteilung in ihrerder Patenterteilung vorausgehendenMitteilung ausdrücklich erwähnt wur-de, war die Druckschrift D2; damit soll-te sichergestellt werden, daß sie so-wohl in der Beschreibung als auch ineiner zweiteiligen Fassung des Haupt-anspruchs gewürdigt wird. Die Entge-genhaltung D5 wurde in der ursprüng-lich eingereichten Fassung der Be-schreibung gewürdigt.

2.2 In der Entscheidung G 1/84(ABI. EPA 1985, 299) hat die Große Be-schwerdekammer erklärt, daß "dasEinspruchsverfahren nicht als Erweite-rung des Prüfungsverfahrens gedachtist und nicht als solches mißbrauchtwerden darf". Ferner wurde in der Ent-scheidung T 198/88 vom 3. August1989 (ABI. EPA 1991, 254) festgestellt,daß ein im Verfahren vor der Prüfungs-abteilung berücksichtigtes Dokumentnicht automatisch als Beweismittel imEinspruchsverfahren zu berücksichti-gen ist, auch wenn es im angefochte-nen Patent als Stand der Technik ange-geben ist.

Daher sind nach Auffassung der Kam-mer in Einspruchssachen weder dieEinspruchsabteilungen noch die Be-schwerdekammern dazu verpflichtet,den Ablauf des Erteilungsverfahrensvor der Prüfungsabteilung nochmals zuüberprüfen oder die Relevanz von Do-kumenten, die im europäischen Re-cherchenbericht angeführt wordensind, erneut zu beurteilen, wenn sich

appealed decision of the OppositionDivision and to maintain the patent inits amended form, and he presentedhis comments supporting such requestin written form. Thereupon, the oralproceedings were cancelled by theBoard

VII. In support of his request, theAppellant argued essentially asfollows:

(a) There was no disclosure or sugges-tion in document D4 or document D5of the specifically claimed arrange-ment of timing means, sensing meansand detection means.

VIII. The Respondent requested thatthe appeal be dismissed without sub-mitting any further comments or argu-ments.

Reasons for the Decision1. The appeal is admissible.

2 Procedural matters

2.1 The two documents D4 and D5,which are referred to in paragraph Vabove as having been drawn to theattention of the parties in the Board´scommunication, were cited in theEuropean search report, but were notspecifically referred to by the Examin-ing Division during the proceedingsbefore grant The only documentwhich was specifically referred to bythe Examining Division in its communi-cation prior to grant of the patent wasdocument D2, in order to ensure that itwas acknowledged both in thedescription and within a two-part for-mulation of the main claim. DocumentD5 was acknowledged in the descrip-tion as originally filed.

2.2 In Decision G 1/84 (OJ EPO 1985,299), the Enlarged Board of Appealstated that "opposition procedure isnot designed to be, and is not to bemisused as, an extension of examina-tion procedure". Furthermore, in Deci-sion T 198/88 dated 3 August 1989(OJ EPO 1991, 254), it was held that adocument taken into account in theprocedure before the Examining Divi-sion is not automatically evidence tobe considered in the opposition proce-dure, even if indicated as backgroundart in the opposed patent

Thus, in the Board´s view, in opposi-tion cases, neither an Opposition Divi-sion nor a Board of Appeal has anyduty to re-examine the course of theproceedings before the ExaminingDivision before grant, or to reconsiderthe relevance of documents cited inthe European search report, if suchdocuments have not been relied uponby the Opponent to support his

à l´annulation de la décision de la divi-sion d´opposition et au maintien dubrevet sous sa forme modifiée, re-quête à l´appui de laquelle il a pré-senté ses observations par écrit. LaChambre a alors annulé la tenue de laprocédure orale.VII. Les arguments du requérant sontessentiellement les suivants:

a) Les documents D4 et D5 ne divul-guent ni l´un ni l´autre l´ensemble ex-pressément revendiqué de moyens detemporisation, de lecture et de détec-tion, et n´y font pas davantage allusion

VIII. L´intimé a demandé que le re-cours soit rejeté, sans présenter d´ob-servations, ni invoquer d´arguments.

Motifs de la décision1. Le recours est recevable.

2 Questions de procédure

2.1 Les deux documents D4 et D5, surlesquels l´attention des parties a été at-tirée dans la notification de la Cham-bre, comme indiqué au point V ci-des-sus, ont été cités dans le rapport derecherche européenne, mais n´ont pasété évoqués expressément par la divi-sion d´examen au cours de la procé-dure jusqu´à la délivrance du brevet.Le seul document expressément men-tionné par la division d´examen danssa notification précédant la délivrancedu brevet est le document D2, la divi-sion d´examen ayant voulu s´assurerqu´il soit fait allusion à cet état de latechnique dans la description ainsi quedans le texte de la revendication princi-pale, composé de deux parties Ladescription telle que déposée à l´ori-gine faisait allusion au document D5

2.2 Dans la décision G 1/84 (JO OEB1985, 299), la Grande Chambre de re-cours a déclaré que "la procédured´opposition n´a pas été conçuecomme un prolongement de la procé-dure d´examen, et qu´elle ne doit pasêtre détournée à cette fin." En outre,dans la décision T 198/88, en date du3 août 1989 (JO OEB 1991, 254), il a étédit qu´un document pris en comptedans la procédure devant la divisiond´examen ne constitue pas automati-quement un moyen de preuve à exami-ner au cours de la procédure d´opposi-tion, même s´il a été mentionnécomme faisant partie de l´état de latechnique dans le brevet attaqué.

Aussi, de l´avis de la Chambre, ni lesdivisions d´opposition, ni les chambresde recours ne sont tenues, lors d´uneopposition, de réexaminer le déroule-ment de la procédure engagée devantla division d´examen jusqu´à la déli-vrance du brevet ou de vérifier à leurtour la pertinence de documents citésdans le rapport de recherche euro-péenne, si l´opposant n´a pas invoqué

Page 30: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

der Einsprechende in seiner Ein-spruchsbegründung nicht darauf ge-stützt hat. In Einspruchsverfahren, de-nen ja eine Patenterteilung vorausge-gangen ist, dürfen nämlich sowohl dasEPA als auch die Beteiligten mit Rechtvoraussetzen, daß die Patentanmel-dung vor der Erteilung in bezug auf dieim europäischen Recherchenberichtangeführten Dokumente ordnungsge-mäß geprüft worden ist. Insbesonderesollten Dokumente von besondererRelevanz, die wahrscheinlich Gründefür die Zurückweisung der Anmeldungliefern, zumindest Gegenstand einerMitteilung der Prüfungsabteilung vorder Erteilung gewesen sein.

Damit soll aber nicht gesagt werden,daß sich die Einspruchsabteilungenoder die Beschwerdekammern nichtauf Dokumente stützen dürfen, die imeuropäischen Recherchenbericht an-geführt wurden und nicht Gegenstandeiner solchen Mitteilung waren. DieEinspruchsabteilungen oder die Be-schwerdekammern können diese Do-kumente in das Einspruchsverfahreneinführen, auch wenn sich der Einspre-chende nicht darauf gestützt hat, fallstriftige Gründe für die Annahme vorlie-gen, daß diese Dokumente Beweisezur Stützung eines Einspruchsgrundesliefern, die von solcher Bedeutungsind, daß sie das Ergebnis des Verfah-rens beeinflussen könnten. Nach Auf-fassung der Kammer ist dies dasHauptkriterium, nach dem die Ein-spruchsabteilungen bzw. die Be-schwerdekammern zu beurteilen ha-ben, ob solche Dokumente nach Arti-kel 114 (1) EPÜ in das Verfahren einzu-führen sind (wobei allerdings in be-stimmten Fällen auch andere Faktorenzu berücksichtigen sein könnten).

2.3 Im vorliegenden Fall kommt dasoben dargelegte Kriterium zur Anwen-dung, weil die beiden im europäischenRecherchenbericht angeführtenSchriftstücke D4 und D5 von der Prü-fungsabteilung vor der Erteilung nichtherangezogen worden waren, im Ein-spruchsbeschwerdeverfahren aber vonder Beschwerdekammer von Amts we-gen nach Artikel 114 (1) EPÜ einge-führt wurden, weil sie offenkundig vonsolcher Bedeutung waren, daß sie dasErgebnis der im Einspruchsverfahrenzu treffenden Entscheidung beeinflus-sen konnten.

2.4 Die Kammer hat außerdem erwo-gen, ob sie nach ihrer Entscheidung,diese Dokumente in das Einspruchs-beschwerdeverfahren einzuführen, vonihrem Ermessen nach Artikel 111 (1)EPÜ Gebrauch machen und die Sachezur näheren Prüfung dieser Dokumen-te an die erste Instanz zurückverweisensoll, um einen Instanzverlust zu ver-meiden (siehe z. B die EntscheidungT 273/84, ABI. EPA 1986, 346 und T 49/85, unveröffentlicht). Mit Rücksicht aufdie Tatsache, daß die Beschwerdegeg-nerin diese Zurückverweisung nicht

grounds of opposition. This is becausein opposition proceedings followinggrant of a patent, both the EPO and theparties are entitled to assume that theapplication has been properlyexamined before grant with respect todocuments cited in the Europeansearch report. In particular, documentswhich are closely relevant and likely toprovide grounds for refusal of theapplication should have been at leastthe subject of a communication fromthe Examining Division before grant.

Of course, this is not intended to sug-gest that either an Opposition Divisionor a Board of Appeal should be inhibi-ted from relying upon documentswhich were cited in the Europeansearch report and which were not thesubject of such a communication. AnOpposition Division or a Board ofAppeal may introduce such docu-ments into opposition proceedingseven if not so relied upon by the oppo-nent, if they have strong reason to con-sider that such documents do in factprovide evidence in support of aground of opposition that is of suchrelevance that it could affect the out-come of the proceedings. So far as anOpposition Division or a Board ofAppeal is concerned, in the Board´sview this is the principal criterionagainst which it has to assess whetherto introduce such documents into theproceedings under Article 114(1) EPC(although other factors may alsorequire consideration in particularcases).

2.3 The present case falls within thecriterion set out above, since the twodocuments D4 and D5 cited in theEuropean search report, were notreferred to by the Examining Divisionbefore grant, but were introduced intothe appeal stage of these oppositionproceedings by the Board of Appeal ofits own motion under Article 114(1)EPC as being clearly of such relevancethat they could influence the outcomeof the decision to be made in theopposition proceedings

2 4 The Board has also consideredwhether, having decided to introducethese documents into the proceedingsduring the appeal stage, it should exer-cise its discretion under Article 111(1)EPC to remit the case to the firstinstance for further consideration ofthese documents, in order to avoid theloss of an instance (see e.g. DecisionsT 273/84, OJ EPO 1986, 346, andT 49/85, not published). Having regardto the fact that the Respondent did notask for such remittal, and also havingin mind the history of the case as set

ces documents à l´appui des motifs del´opposition. En effet, lors d´une procé-dure d´opposition, qui fait suite à la dé-livrance d´un brevet, l´OEB ainsi queles parties sont en droit de supposerqu´avant la délivrance du brevet l´exa-men de la demande a été effectué defaçon appropriée, en relation avec lesdocuments cités dans le rapport de re-cherche européenne. En particulier, lesdocuments qui sont très pertinents etsusceptibles de fournir des motifs derejet de la demande devraient aumoins faire l´objet d´une notification dela part de la division d´examen avant ladélivrance du brevet

Bien entendu, cela ne doit pas signifierque les divisions d´opposition ou leschambres de recours n´aient pas à sefonder sur des documents qui ont étécités dans le rapport de rechercheeuropéenne mais qui n´ont pas faitl´objet d´une telle notification. Les divi-sions d´opposition ou les chambres derecours peuvent retenir de tels docu-ments comme moyens nouveaux dansla procédure d´opposition, alors queces documents n´ont pas été invoquéspar l´opposant, si elles ont de fortesraisons de penser qu´ils constituent vé-ritablement des preuves à apporter àl´appui d´un motif d´opposition et dontla pertinence est telle qu´elles seraientsusceptibles d´influencer l´issue de laprocédure. De l´avis de la Chambre,c´est là le critère principal sur lequelles divisions d´opposition ou les cham-bres de recours doivent se baser pourdéterminer si elles doivent prendre encompte de tels documents dans laprocédure conformément à l´article114(1) CBE (mais il peut égalements´avérer nécessaire de retenir d´autresfacteurs dans certains cas particuliers).

2.3 Dans la présente espèce, ce critèrea été appliqué En effet, les deux docu-ments D4 et D5 cités dans le rapportde recherche européenne n´ont pasété évoqués par la division d´examenavant la délivrance du brevet, mais laChambre les a pris en compte d´office,conformément à l´article 114(1), dansla procédure de recours sur opposi-tion, comme revêtant manifestementune importance telle qu´ils pouvaientinfluencer la décision à rendre aucours de la procédure d´opposition.

2.4 Enfin, après avoir décidé de retenirles documents ci-dessus commemoyens nouveaux dans la procédurede recours sur opposition, la Chambrea examiné si elle devait exercer le pou-voir d´appréciation que lui confère l´ar-ticle 111(1) CBE et renvoyer l´affaire àla première instance pour examen plusapprofondi de ces documents, afind´éviter la perte d´une instance (cf. no-tamment les décisions T 273/84,JO OEB 1986, 346 et T 49/85, non pu-bliée) Du fait que l´intimé n´a pas de-mandé ce renvoi et vu l´historique de

Page 31: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

verlangt hat, und angesichts der obendargelegten Vorgeschichte des Fallshat die Kammer entschieden, die Sa-che nicht zurückzuverweisen.

2.5 Nach sorgfältiger Prüfung der Stel-lungnahme der Beschwerdeführerinzum Bescheid der Kammer vertritt die-se die Auffassung, daß nicht nur dasSchriftstück D4 den nächstliegendenStand der Technik darstellt, sonderndarüber hinaus die Kombination ausden Schriftstücken D4 und D5 aus denobengenannten Gründen der Aufrecht-erhaltung des Patents eindeutig entge-gensteht

4. Erfinderische Tätigkeit

4 6 Nach Auffassung der Kammer be-ruht der Gegenstand des Anspruchs 1nicht auf einer erfinderischen Tätigkeitim Sinne des Artikels 56 EPÜ.

5. Folglich erfüllt Anspruch 1 nicht dieBedingungen des Artikels 52 (1) EPÜund kann nicht die Grundlage einesnach Artikel 102 (3) EPÜ in geändertemUmfang aufrechterhaltenen Patentsbilden.

Die Ansprüche 2 bis 5 können wegenihrer Abhängigkeit von Anspruch 1nicht aufrechterhalten werden.Entscheidungsformel

Aus diesen Gründen wird entschie-den:

Die Beschwerde wird zurückgewiesen.

out above, the Board has decided notto remit the case

2 5 Having now carefully consideredthe Appellant´s observations in reply toits communication, in the Board´sjudgment not only is document D4the closest prior art, but, furthermore,the combination of documents D4 andD5 is clearly decisive against mainte-nance of the patent, for the reasonsgiven below.

4 Inventive step

4.6 In the Board´s judgment the sub-ject-matter of Claim 1 does not involvean inventive step within the meaningof Article 56 EPC.

5. Consequently, Claim 1 does notmeet the requirements of Article 52(1)EPC and cannot form the basis of apatent maintained in amended formaccording to Article 102(3) EPC.

Claims 2 to 5 cannot be maintainedbecause of their dependence onClaim 1.

Order

For these reasons it is decided that:

The appeal is dismissed.

l´affaire, tel que décrit précédemment,la Chambre a décidé de ne pas la ren-voyer à la première instance.

2.5 Ayant donc examiné soigneuse-ment les observations présentées parle requérant en réponse à sa notifica-tion, la Chambre a estimé que nonseulement le document D4 constituaitl´état de la technique le plus pertinent,mais également que la combinaisondes documents D4 et D5 faisait detoute évidence obstacle au maintiendu brevet, pour les motifs exposés ci-après.

4. Activité inventive

4.6 De l´avis de la Chambre, l´objet dela revendication 1 n´implique pas d´ac-tivité inventive au sens de l´article 56CBE

5 Par conséquent, la revendication 1ne satisfait pas aux conditions visées àl´article 52(1 ) CBE et ne saurait consti-tuer la base d´un brevet maintenu sousune forme modifiée en application del´article 102(3) CBE.

Les revendications 2 à 5 ne peuventpas être maintenues car elles dépen-dent de la revendication 1Dispositif

Par ces motifs, il est statué commesuit:

Le recours est rejeté

Page 32: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

ENTSCHEIDUNGEN DERPRÜFUNGS- UND EIN-SPRUCHSABTEILUNGEN

Erteilung des EuropäischenPatents 0 169 672 (Krebs-maus/Harvard)I. VorbemerkungDie vom Harvard College am 24.6.1985eingereichte Anmeldung eines Verfah-rens zur Schaffung genetisch manipu-lierter Tiere, mit der u. a auch Schutzfür ein transgenes Tier begehrt wurde,war durch Entscheidung der Prüfungs-abteilung vom 14. Juli 1989 1 zunächstmit der Begründung zurückgewiesenworden, das EPÜ schließe die Paten-tierung von Tieren als solchen aus.

Die vom Anmelder dagegen eingeleg-te Beschwerde hatte Erfolg und führtezur Zurückweisung der Sache an diePrüfungsabteilung (T 19/90-3.3.2 vom3.10.1990)2. Die zuständige TechnischeBeschwerdekammer des EPA war zuder Aufassung gelangt, das EPÜschließe von der Patentierung nur be-stimmte Gruppen von Tierarten aus,nicht aber Tiere als solche. Es sei je-doch in diesem Zusammenhang zuprüfen, ob die Erfindung nicht gegendie öffentliche Ordnung und die gutenSitten im Sinne von Artikel 53a) EPÜverstoße Insbesondere seien die Lei-den der Tiere und Gefahren für dieUmwelt gegen den Nutzen für dieMenschheit aus dieser Erfindung abzu-wägen.

Unter Berücksichtigung der von derBeschwerdekammer gegebenen recht-lichen Beurteilung hat die Prüfungsab-teilung die Anmeldung erneut geprüftund nach sorgfältiger Abwägung am4. Oktober 1991 die Erteilung des Pa-tents in Aussicht gestellt (Mitteilungnach R 51 (4) EPÜ). Wegen der beson-deren Bedeutung des Falles hat dieAbteilung dabei entgegen der sonstüblichen Praxis zu den wesentlichenFragen der Patentfähigkeit der vorlie-genden Erfindung schriftlich Stellunggenommen. Der Beschluß zur Ertei-lung des Patents vom 3 April 1992 istmit Veröffentlichung des Hinweises imEuropäischen Patentblatt am13. Mai 1992 wirksam geworden.

Im Hinblick auf die sorgfältige Über-prüfung, der das Patent in den zu er-wartenden Einspruchs- und Beschwer-deverfahren zu unterziehen sein wird,ist mit einer abschließenden Entschei-dung in Sachen "Krebsmaus" allerVoraussicht nach erst in einigen Jah-ren zu rechnen.

DECISIONS OF THEEXAMINING AND OPPOSI-TION DIVISIONS

Grant of European patentNo. 0 169 672 (Onco-mouse/Harvard)I. Introduction

On 24 June 1985, Harvard Collegeapplied to patent a process for produc-ing genetically manipulated animals,plus a transgenic animal itself. Theapplication was refused by theExamining Division on 14 July 19891,on the grounds that the EPC did notpermit the patenting of animals per se.

On appeal, the case was remitted tothe Examining Division by TechnicalBoard of Appeal 3 3.2 (T 19/90 of3 October 1990)2, which found that theEPC ruled out patents only for certaincategories of animals, not for animalsas such. However, the Board addedthat the Division should also considerwhether the invention was contrary topublic order and morality within themeaning of Article 53(a) EPC. In parti-cular, the suffering inflicted on the ani-mals, and the possible risks to theenvironment, had to be weighedagainst the invention´s usefulness tohumanity.

After carefully re-examining the appli-cation in the light of the Board´s ruling,the Examining Division on 4 October1991 issued the communication underRule 51(4) EPC indicating that itintended to grant a patent. In view ofthe case´s particular importance, it alsotook the unusual step of commentingin writing on the fundamental patenta-bility issues involved. The decision togrant dated 3 April 1992 took effect on13 May 1992 when mentioned in theEuropean Patent Bulletin.

The patent will be carefully scrutinisedfurther during the opposition andappeal proceedings which can nowbe expected. A final decision on the"onco-mouse" is therefore likely totake several years yet.

DECISIONS DES DIVISIONSD´EXAMEN ET D´OPPOSI-TION

Délivrance du brevet euro-péen 0 169 672 (Souris onco-gène/Harvard)I. Remarque préliminaire

La demande déposée le 24 juin 1985par le Harvard College et portant surun procédé de production d´animauxgénétiquement manipulés, qui tendaitnotamment à obtenir une protectionpour un animal transgénique, a été re-jetée dans un premier temps, le 14 juil-let 19891, par décision de la divisiond´examen, au motif que la CBE excluaitla brevetabilité des animaux en tantque tels.

Le recours formé par le demandeur aabouti au renvoi de l´affaire devant ladivision d´examen (T 19/90 - 3.3.2 endate du 3.10.1990)2. La chambre de re-cours technique compétente de l´OEBa estimé que la CBE excluait seule-ment certaines catégories de racesanimales, mais non les animaux entant que tels. Il convient toutefoisd´examiner à ce sujet si l´inventionn´est pas contraire à l´ordre public etaux bonnes moeurs au sens de l´article53 a) CBE. Il y a lieu en particulier depeser, d´une part, la souffrance endu-rée par les animaux et les risques pourl´environnement et, d´autre part, lesavantages de cette invention, à savoirson utilité pour l´humanité

Compte tenu de l´appréciation juridi-que portée par la chambre de recours,la division d´examen a réexaminé lademande et, après mûre réflexion, afait savoir le 4 octobre 1991 qu´elle en-visageait de délivrer le brevet (notifica-tion selon la règle 51(4) CBE) Vu l´im-portance particulière de cette affaire, ladivision a, contrairement à la pratiquecourante, pris position par écrit sur lesprincipales questions concernant labrevetabilité de la présente inventionLa décision relative à la délivrance dubrevet, rendue le 3 avril 1992, a pris ef-fet avec la publication le 13 mai 1992de la mention au Bulletin européendes brevets.

Etant donné l´examen minutieux dontle brevet fera l´objet dans les procé-dures d´opposition et de recours quine manqueront pas d´être engagées,ce n´est probablement que dans quel-ques années qu´une décision définitivesera rendue dans l´affaire "Souris on-cogène".

1 ABI EPA 1989. 4512 ABI EPA 1990. 476

1 OJ EPO 1989, 4512 OJ EPO 1990. 476

1 JO OEB 1989. 4512 JO OEB 1990. 476

Page 33: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

II. Entscheidung der Prüfungsabtei-lung vom 3. April 1992 (Krebsmaus/Harvard)(Übersetzung)

Anmelder: President and Fellows ofHarvard College

Stichwort: Krebsmaus/Harvard

Artikel: 53 a) und b) EPÜSchlagwort: "Patentierbarkeit vonTieren - Tier und Tierart - Öffentli-che Ordnung und gute Sitten" -"Rechte aus dem Patent"Leitsätze

1. Säuger und Nager stellen eine taxo-nomische Klassifikationseinheit dar,die höher anzusiedeln ist als die Be-griffe "animal variety", "race animale "und "Tierart" in Artikel 53 b) EPÜ; siesind daher nicht nach diesem Artikelvom Patentschutz ausgeschlossen.2 Artikel 52 (1) EPÜ beinhaltet einenallgemeinen Grundsatz der Patentier-barkeit, der nur dann nicht zur Anwen-dung kommt, wenn andere gesetzlicheBestimmungen bestimmte Gegenstän-de von der Patentierbarkeit ausschlie-ßen.

3 Im Hinblick auf die Erfordernissedes Artikels 53 a) EPÜ muß jede einzel-ne Erfindung daraufhin untersuchtwerden, ob sie gegen die guten Sittenverstößt; mögliche schädliche Wirkun-gen und Gefahren sind zu bewertenund gegen den Nutzen und die Vorzü-ge der Erfindung abzuwägen.

4. Ein Patent gibt kein positives Rechtzur Benutzung der Erfindung, sondernlediglich die Berechtigung, andere füreinen begrenzten Zeitraum von derenBenutzung auszuschließen. Es ist Sa-che des Gesetzgebers festzulegen, un-ter welchen Bedingungen ein be-stimmtes technisches Wissen einge-setzt werden darf das den Umgangmit gefährlichen Materialien ein-schließt.

Entscheidungsformel

Nach Prüfung der AnmeldungNr. 85 304 490.7 (Veröffentlichungs-Nr. 0 169 672) wird für die benanntenVertragsstaaten gemäß Artikel 97 (2)EPÜ ein europäisches Patent erteilt.

Stellungnahme zur Erteilung des Pa-tents, die der Mitteilung nach Re-gel 51 (4) EPÜ beigefügt ist

1) Mit ihrer Entscheidung T 19/90(ABI. EPA 1990, 476) hat die Techni-sche Beschwerdekammer die vorlie-gende Patentanmeldung an die Prü-fungsabteilung zurückverwiesen. DieKammer entschied, daß die Zurückwei-sung der Patentanmeldung durch diePrüfungsabteilung auf der Grundlageder Artikel 53 b) EPÜ (nicht patentier-bare Gegenstände) und Artikel 83 EPÜ

II. Decision of the ExaminingDivision dated 3 April 1992(Onco-mouse/Harvard)(Official Text)

Applicant: President and Fellows ofHarvard College

Headword: Onco-mouse/Harvard

Article: 53(a), 53(b) EPCKeyword: "Patentability of animals- animal and animal variety - ordrepublic and morality" - "Rights con-ferred by a patent"Headnote

1 Mammals and rodents constitute ataxonomic classification unit higherthan "animal variety", "race animale","Tierart" in Article 53(b) EPC and aretherefore not excluded under thisprovision from patentability.

2 Article 52(1) EPC contains a generalprinciple of patentability, which canonly be denied where other legal provi-sions exclude certain subject-matterfrom the access to a patent

3. With respect to the requirements ofArticle 53(a) EPC, for each individualinvention the question of morality hasto be examined and possible detri-mental effects and risks have to beweighed and balanced against themerits and advantages aimed at

4. A patent does not give a positiveright to use the invention but rather theright to exclude others from doing soduring a limited period of time. It is upto the legislator to enact appropriateprovisions on the conditions underwhich certain technical knowledgeinvolving dangerous materials maybe used.

Order

Following examination of applicationNo 85 304 490 7 (Publication No.0 169 672) a European patent is herebygranted according to Article 97(2) EPC,in respect of the designated Contract-ing States.

Comments on the decision to grantattached to the Rule 51 (4) EPC noti-fication

(1) In its Decision T 19/90 (OJ EPO1990, 476) the Board of Appeal remit-ted the present application to theExamining Division. The Boarddecided that the rejection of the appli-cation by the Examining Division onthe grounds of Article 53(b) EPC (non-patentable subject-matter) and Article83 EPC (insufficiency of disclosure)was not justified. To this extent the

II. Décision de la division d´examenen date du 3 avril 1992 (Souris onco-géne/Harvard)(Traduction)

Demandeur: President and Fellowsof Harvard CollegeRéférence: Souris oncogène/Harvard

Article: 53 a) et b) CBEMot-clé: "Brevetabilité des ani-maux - animal et race animale - or-dre public et bonnes moeurs" "droits conférés par un brevet"Sommaire

1. Les mammifères et les rongeursconstituent une unité taxonomique derang supérieur à "animal variety","race animale", "Tierart" selon l´article53 b) CBE et ne sont donc pas exclusde la brevetabilité en vertu de cettedisposition.2. L´article 52(1) CBE contient un prin-cipe général de la brevetabilité auquelil ne saurait être dérogé que si d´autresdispositions de la loi excluent un objetdonné de la brevetabilité

3 Eu égard aux conditions énoncées àl´article 52 a) CBE, il y a lieu d´examinerla question des bonnes moeurs pourchaque invention, les éventuels effetsnéfastes et risques devant être appré-ciés et mis en balance avec l´intérêt etles avantages présentés par l´inven-tion.

4. Un brevet confère non pas un droitpositif d´exploiter l´invention, mais,pendant une période limitée, le droitd´interdire cette exploitation à autrui. Ilincombe au législateur d´arrêter lesdispositions appropriées régissant lesconditions dans lesquelles certainesconnaissances techniques faisant in-tervenir des matériels dangereux peu-vent être utilisées.

DispositifSuite à l´examen de la demanden° 85 304 490.7 (n° de publication0 169 672), un brevet européen est dé-livré conformément à l´article 97(2)CBE pour les Etats désignés.

Observations sur la décision relativeà la délivrance annexée à la notifica-tion faite selon la règle 51(4) CBE1. Par sa décision T 19/90 (JO OEB1990, 476) la Chambre de recours tech-nique a renvoyé la présente demandede brevet devant la Division d´examen.La Chambre a décidé que le rejet de lademande par la Division d´examen surla base des articles 53 b) CBE (objetnon brevetable) et 83 CBE (exposé in-suffisant de l´invention) n´était pas jus-tifié. La Division d´examen est donc

-

Page 34: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

(unzureichende Offenbarung) nicht ge-rechtfertigt war Insoweit ist die Prü-fungsabteilung durch die rechtlicheBeurteilung der Beschwerdekammer,die der Entscheidung zugrunde liegt(ratio decidendi- Art. 111 (2) EPÜ), ge-bunden.

Die Kammer wies die Prüfungsabtei-lung an, im weiteren Prüfungsverfah-ren zu untersuchen, ob der Gegen-stand der vorliegenden Anmeldungeine "animal variety", "race animale"oder "Tierart" im Sinne des Artikels 53b) EPÜ ist, und stellte dazu folgendesfest: Sollte die Prüfungsabteilung zudem Schluß kommen, daß der Gegen-stand nicht unter einen dieser drei Be-griffe fällt, dann stellt Artikel 53 b) EPÜkein Patenthindernis dar

Des weiteren wies die Kammer diePrüfungsabteilung an, zu untersuchen,ob Artikel 53 a) EPÜ für die vorliegen-de Erfindung ein Patenthindernis dar-stellt, wobei die Beantwortung dieserFrage nach Ansicht der Kammerhauptsächlich von einem sorgfältigenAbwägen der Leiden der Tiere und ei-ner möglichen Gefährdung der Um-welt einerseits gegen den Nutzen derErfindung für die Menschheit anderer-seits abhängt.

Angesichts der außerordentlichen Auf-merksamkeit, die die Öffentlichkeitdem vorliegenden Fall entgegenbringt,und der Bedeutung, die sie der Fragedes Patentschutzes von Tieren im Hin-blick auf die öffentliche Ordnung unddie guten Sitten beimißt, hält es diePrüfungsabteilung für angebracht, aus-nahmsweise bereits im Prüfungsver-fahren eine Stellungnahme zu diesenFragen abzugeben.

2) In der vorliegenden Patentanmel-dung sind die einzigen Ansprüche, dieTiere betreffen, allgemein gefaßte An-sprüche auf nicht-menschliche "Säu-ger" und "Nager. Es stellt sich also dieFrage, ob ihr Gegenstand unter denBegriff "animal variety" bzw. unter sei-ne Entsprechungen in den beiden an-deren Amtssprachen (s. oben) fällt.Obgleich der Begriff "animal variety"insbesondere im Hinblick auf den un-terschiedlichen Wortlaut in den dreigleichermaßen verbindlichen Spra-chen des EPÜ nicht völlig klar ist, kannmit Sicherheit festgestellt werden, daßNager oder auch Säuger eine taxono-mische Klassifikationseinheit darstel-len, die weit höher anzusiedeln ist alsder Begriff der Art ("Tierart"). Eine"animal variety " oder eine "race ani-male "stellt eine Untereinheit einer Artdar und ist daher taxonomisch unter-halb derselben einzuordnen. Daherfällt der Gegenstand der auf Tiere alssolche gerichteten Ansprüche nichtunter die drei oben genannten Begriffein Artikel 53 b) EPÜ.

3) Bei der Beurteilung der Frage, obdie beanspruchte Erfindung gegen die

Division is bound by the determiningreasons for the decision (ratio decid-endi - Article 111(2) EPC).

The Board ordered the Examining Divi-sion to consider in the further examina-tion whether the subject-matter of thepresent application constitutes an"animal variety", "race animate"or"Tierart" within the meaning of Article53(b) EPC and concluded on this pointas follows: If the Division comes to theconclusion that the subject-matter isnot covered by any of these threeterms, then Article 53(b) EPC consti-tutes no bar to patentability.

Furthermore, the Board ordered theDivision to consider whether Article53(a) EPC is a bar to patenting thepresent invention and according to theBoard this would seem to dependmainly on a careful weighing up of thesuffering of animals and possible risksto the environment on the one hand,and the invention´s usefulness to man-kind on the other.

In view of the extraordinary attentionthe present case has attracted from thepublic and the importance the publicattaches to the question of patentinganimals in the light of public order andmorality, exceptionally in a grantingprocedure the Examining Division con-siders it appropriate to make a state-ment on its position concerning thesequestions.

(2) The only claims in the presentpatent application which are directedto animals are generically draftedclaims to non-human "mammals" andto "rodents" Accordingly, the questionto be answered is whether or not thesubject-matter of these claims iscovered by the term "animal variety"or its counterparts in the other two offi-cial languages as referred to above.Although the term "animal variety" isnot entirely clear, in particular in viewof the differing wording in the threeequally binding languages of the EPC,it nevertheless can be stated with cer-tainty that rodents or even mammalsconstitute a taxonomic classificationunit much higher than species ("Tier-art"). An "animal variety" or "race ani-male" is a sub-unit of a species andtherefore of even lower ranking than aspecies Accordingly, the subject-mat-ter of the claims to animals per se isconsidered not to be covered by theabove three terms of Article 53(b) EPC

(3) In considering whether the claimedinvention is contrary to ordre public or

liée par les motifs de la décision (ratiodecidendi - art. 111(2) CBE).

La Chambre a ordonné à la Divisiond´examiner, lorsqu´elle reprendraitl´examen de la demande, si l´objet dela présente demande est une "animalvariety", "race animale" ou "Tierart" ausens de l´article 53 b) CBE, et a décidéce qui suit à ce sujet: Si la Divisiond´examen aboutit à la conclusion quel´objet de la demande n´est couvert paraucun de ces trois termes, cet objet nesaurait être exclu de la brevetabilité envertu de l´article 53 b) CBE.

La Chambre a en outre ordonné à laDivision d´examiner si l´article 53 a)CBE fait obstacle à la délivrance d´unbrevet pour la présente invention, la ré-ponse à cette question dépendant es-sentiellement, selon la Chambre, d´unemise en balance minutieuse, d´unepart, de la souffrance endurée par lesanimaux et des risques éventuels pourl´environnement et, d´autre part desavantages de l´invention, à savoir sonutilité pour l´humanité.

Vu l´extraordinaire attention que le pu-blic porte au présent cas et l´impor-tance qu´il attache à la question de labrevetabilité des animaux eu égard àl´ordre public et aux bonnes moeurs, laDivision d´examen estime qu´ilconvient exceptionnellement, dès laprocédure de délivrance, de préciserson point de vue sur ces questions

2 Les seules revendications de la pré-sente demande de brevet qui portentsur des animaux sont des revendica-tions de formulation générale concer-nant des "mammifères" autres qu´hu-mains et des "rongeurs" Aussi s´agit-il de savoir si leur objet est couvert ounon par les termes "animal variety" ouses équivalents mentionnés ci-dessusdans les deux autres langues offi-cielles. Bien que le terme "animal va-riety" ne soit pas absolument clair, enparticulier compte tenu des diffé-rences terminologiques dans les troislangues de la CBE, qui font égalementfoi, on peut néanmoins déclarer aveccertitude que les rongeurs et même lesmammifères constituent une unité taxi-nomique de rang bien supérieur à l´es-pèce ("Tierart´). Une "animal variety"ou" race animale" est une sous-unitéde l´espèce, et son rang est donc infé-rieur à cette dernière En conséquence,l´objet des revendications portant surdes animaux en tant que tels est consi-déré comme non couvert par les troisexpressions susmentionnées figurantà l´article 53 b) CBE.

3. En examinant si l´invention revendi-quée est contraire à l´ordre public ou

Page 35: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

öffentliche Ordnung oder die gutenSitten verstößt, sind folgende patent-rechtliche Grundsätze zu beachten

- Ein Patent verleiht seinem Inhabernicht das positive Recht, die Erfindungzu nutzen, sondern berechtigt ihn nurdazu, andere für einen begrenzten Zeit-raum von ihrer Nutzung auszuschlie-ßen. Falls der Gesetzgeber der Ansichtist, daß bestimmtes technisches Wis-sen nur unter eingeschränkten Bedin-gungen verwendet werden soll, so ob-liegt diesem der Erlaß entsprechenderGesetze.

- Artikel 52 (1) EPÜ beinhaltet einen all-gemeinen Grundsatz der Patentierbar-keit, der nur dann nicht zur Anwen-dung kommt, wenn andere gesetzlicheBestimmungen bestimmte Gegenstän-de von der Patentierbarkeit ausschlie-ßen. Derartige Ausnahmen sind engauszulegen

- Die Entwicklung neuer Technologienist normalerweise mit neuen Risikenverbunden; diese Erfahrung hat dieMenschheit in der Vergangenheit häu-fig gemacht. Die Erfahrung hat aberauch gezeigt, daß diese Risiken nichtallgemein zu einer negativen Einstel-lung gegenüber neuen Technologienführen sollten. Die Risiken sind viel-mehr sorgfältig gegen die positivenAspekte abzuwägen. Das Ergebnisdieser Überlegungen sollte bei derEntscheidung darüber, ob die neueTechnologie eingesetzt wird, aus-schlaggebend sein Wenn höhere Le-bensformen bei dieser neuen Techno-logie eine Rolle spielen, muß nebendiesen Risiken auch berücksichtigtwerden, welcher Schaden solchen Le-bensformen möglicherweise zugefügtwird Damit erhebt sich die Frage nachden guten Sitten Erfindungen, die imZusammenhang mit neuen Technolo-gien gemacht werden und die nachdem EPÜ patentiert werden sollen,müssen den Erfordernissen des Arti-kels 53 a) EPÜ Rechnung tragen Dem-entsprechend ist jede einzelne Erfin-dung daraufhin zu untersuchen, ob siegegen die guten Sitten verstößt. Au-ßerdem sind mögliche schädliche Wir-kungen und Gefahren zu bewerten undgegen den Nutzen und die Vorzügeder Erfindung abzuwägen.- Demnach sind biotechnologische Er-findungen und insbesondere Erfindun-gen auf dem Gebiet der Gentechniknicht generell vom Patentschutz aus-geschlossen.

4) Im vorliegenden Fall spielen drei un-terschiedliche Interessenlagen eineRolle, die gegeneinander abzuwägensind. Einerseits hat die Menschheit eingrundlegendes Interesse daran, weit-verbreitete und gefährliche Krankhei-ten zu heilen Andererseits muß dieUmwelt vor der unkontrollierten Ver-breitung unerwünschter Gene ge-schützt werden. Als dritter Aspektkommt hinzu, daß Grausamkeiten ge-genüber Tieren vermieden werdenmüssen. Die beiden letztgenannten

morality the following principles ofpatent law are to be noted:

- A patent does not give a positiveright to its proprietor to use the inven-tion but rather only confers the right toexclude others from using the inven-tion for a limited period of time. If thelegislator is of the opinion that certaintechnical knowledge should be usedunder limited conditions only it is up tohim to enact appropriate legislation.

- Article 52(1) EPC contains a generalprinciple of patentability which canonly be denied if other provisions inthe law exclude certain subject-matterfrom the access to a patent. Suchexclusions are to be interpreted nar-rowly.

- The development of new technolo-gies is normally afflicted with newrisks; this is an experience mankindhas made many times in the past. Theexperience has also shown that theserisks should not generally lead to anegative attitude vis-à-vis new techno-logies but rather to a careful weighingup of the risks on the one hand andthe positive aspects on the other andthat the result of this considerationshould be the determining factor inwhether a new technology should beused or not. If higher life forms areinvolved in the new technology it is notonly the risk which must be consideredbut also the possible harm which isdone to such higher life forms. Thisleads one to the question of moralityInventions which are made in connec-tion with a new technology and whichare to be patented under the EPC haveto satisfy the requirements of Article53(a) EPC. This means that for eachindividual invention the question ofmorality has to be examined and pos-sible detrimental effects and risks haveto be weighed and balanced againstthe merits and advantages aimed at

- From the previous items it followsthat biotechnological inventions andparticularly inventions relating to ge-netic engineering are not in generalexcluded from patent protection.(4) In the case at hand three differentinterests are involved and requirebalancing: there is a basic interest ofmankind to remedy widespread anddangerous diseases, on the other handthe environment has to be protectedagainst the uncontrolled disseminationof unwanted genes and, moreover,cruelty to animals has to be avoidedThe latter two aspects may well justifyregarding an invention as immoral andtherefore unacceptable unless theadvantages, i.e. the benefit to man-

aux bonnes moeurs, il y a lieu d´obser-ver les principes suivants du droit desbrevets:- Un brevet confère à son titulaire nonpas le droit positif d´exploiter l´inven-tion, mais seulement, pour une duréelimitée, le droit d´interdire à autrui l´ex-ploitation de cette invention. Si le lé-gislateur estime que certaines connais-sances techniques ne devraient êtreutilisées que dans certaines condi-tions, il lui incombe d´établir une loiappropriée.

- L´article 52(1) CBE contient un prin-cipe général de la brevetabilité, auquelon ne saurait déroger que si d´autresdispositions de la loi excluent un objetdonné de la brevetabilité. Ces exclu-sions doivent être interprétées de ma-nière restrictive.

- Le développement de techniquesnouvelles va normalement de pair avecde nouveaux risques. L´humanité l´abien souvent constaté par le passéToutefois, l´expérience a égalementmontré que ces risques ne devraientpas susciter une attitude généralementhostile aux techniques nouvelles, maisplutôt une mise en balance minutieusedes risques, d´une part, et des aspectspositifs, d´autre part. Le résultat de cetexamen devrait déterminer la réponseà la question de savoir si une techni-que nouvelle doit être utilisée ou non.Si des organismes supérieurs inter-viennent dans une technique nouvelle,il faut peser non seulement les risques,mais aussi les atteintes éventuelle-ment portées à ces organismes Ce quipose la question des bonnes moeursLes inventions qui mettent en jeu unetechnique nouvelle, et pour lesquellesun brevet est demandé au titre de laCBE, doivent satisfaire aux conditionsénoncées à l´article 53 a) CBE Enconséquence, la question des bonnesmoeurs se pose pour chaque inven-tion Les éventuels effets néfastes etrisques doivent être appréciés et misen balance avec l´intérêt et les avan-tages présentés par l´invention.

- Aussi les inventions biotechnologi-ques, et notamment celles faites dansle domaine du génie génétique, nesont-elles pas exclues de manière gé-nérale de la protection par brevet.

4 Dans la présente espèce, trois inté-rêts différents sont en jeu et doiventêtre mis en balance: d´une part il estde l´intérêt fondamental de l´humanitéde vaincre les maladies très répandueset dangereuses ; d´autre part il fautprotéger l´environnement contre la dis-sémination incontrôlée de gènes indé-sirables ; de surcroît, il importe d´évitertoute cruauté envers les animaux Lesdeux derniers aspects peuvent tout àfait justifier que l´on considère une in-vention comme contraire aux bonnes

Page 36: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Aspekte können es durchaus rechtfer-tigen, daß eine Erfindung als sittenwid-rig und daher als nicht patentierbar an-gesehen wird, wenn deren Vorteile,d. h. der Nutzen für die Menschheit,die negativen Aspekte nicht aufwiegenkönnen. In diesen Zusammenhang ge-hören insbesondere die folgendenÜberlegungen:(i) Die Nützlichkeit der vorliegendenErfindung für die Menschheit kannnicht bestritten werden. Krebs stellt invielen Ländern der Welt eine der häu-figsten Todesursachen dar und verur-sacht große Leiden. Daher ist jederBeitrag zur Entwicklung neuer und ver-besserter Krebstherapien beim Men-schen ein Nutzen für die Menschheitund muß folglich allgemein als wert-voll und wünschenswert betrachtetwerden. Die Gesetzgebung in den Ver-tragsstaaten läßt Tierversuche mit be-stimmten Beschränkungen und vorbe-haltlich behördlicher Genehmigungenzu.

(ii) Die Anmelderin hat dargelegt, daßder Bedarf an Versuchstieren bei Ver-wendung der erfindungsgemäßen Tie-re im Vergleich zu entsprechendenkonventionellen Versuchen sinkt. Mitder vorliegenden Erfindung läßt sichalso das Leiden der Tiere insgesamtverringern.

(iii) Ferner ist in diesem Zusammen-hang zu bedenken, ob auf diesem Ge-biet Alternativen zu Tierversuchen exi-stieren, die genauso zuverlässig sindund daher von den Gesundheitsbehör-den anerkannt werden. Hierbei sollteauch die Meinung der Wissenschaftüber die Bedeutung von Tierversuchenin der Krebsforschung berücksichtigtwerden. Diese Einschätzung kommt ineinem Überblick von A. Berns in Cur-rent Biology. Bd. 1, 1991, Seite 28 sehrgut zum Ausdruck, der zu dem Schlußgelangt, daß Krebsmäuse wirkungsvollzum Nachweis von kooperierendenGenen bei der Tumorentstehung ein-gesetzt werden können.

Folglich steht fest, daß gegenwärtig inder Krebsforschung Tierversuche alsunverzichtbar angesehen werden.

(iv) Im Hinblick auf die "mögliche Ge-fährdung der Umwelt" hat die Prü-fungsabteilung untersucht, welchenZweck die vorliegende Erfindung ver-folgt und welche Gefahr von ihrerzweckgebundenen Ausführung ausge-hen kann. Offensichtlich besteht derZweck der Erfindung in der Bereitstel-lung von Tieren für Versuche, die aus-schließlich von Fachpersonal unterkontrollierten Bedingungen im Labordurchgeführt werden sollen. Es ist kei-ne Freisetzung in die Umwelt beab-sichtigt. Daher ist das Risiko einer un-kontrollierten Freisetzung praktisch aufvorsätzlichen Mißbrauch oder auf ekla-tante Unkenntnis seitens des die Ver-suche durchführenden Laborpersonalsbeschränkt. Die bloße Tatsache, daß

kind, outweigh the negative aspectsThe following considerations particu-larly apply:

(i) The present invention´s usefulnessto mankind cannot be denied. Canceris one of the most frequent causes ofdeath in many countries of the worldand also causes severe suffering. Anycontribution to the development ofnew and improved human anti-cancertreatments is therefore a benefit tomankind and must be regarded as va-luable and highly welcome by every-body. Legislation in Contracting Statesallows animal testing under certainrestrictions and subject to administra-tive approval.

(ii) The Applicant has pointed out thatthe use of the animals according to theinvention gives rise to a smaller num-ber of animals being required whencompared to the number of animalsneeded in corresponding conventionaltesting. Accordingly, the present inven-tion contributes to a reduction of theoverall extent of animal sufferng.

(iii) Another question to be consideredin this connection is whether thereexist alternatives to animal testing inthe given context which are as reliableas the animal tests and which aretherefore accepted by health authori-ties. In this respect it is noteworthy totake into account what the scientificcommunity thinks about animal testingprocedures in cancer research and thisis well reflected in an overview articleby A. Berns in Current Biology, Volume1, Number 1, 1991, p. 28, who con-cludes that onco-mice are a powerfultool with which co-operating genes intumorigenesis can be identified.

Thus it is clear that in cancer researchanimal test models are at present con-sidered indispensable.

(iv) In respect of "possible risks to theenvironment" the Division has consid-ered the purpose of the present inven-tion and the risk which may be asso-ciated by practising the invention inthe purpose-limited way. Obviously,the purpose of the present invention isto provide animal test models whichare to be used exclusively in the lab-oratory under controlled conditions byqualified staff. No release is intendedinto the general environment. There-fore the risk of an uncontrolled releaseis practically limited to intentional mis-use or blatant ignorance on the part ofthe laboratory personnel carrying outthe tests. The mere fact that suchuncontrollable acts are conceivablecannot be a major determinant for

moeurs et donc non brevetable, lors-que ses avantages, c´est-à-dire les ef-fets bénéfiques pour l´humanité, nel´emportent pas sur les aspects néga-tifs. A cet égard, les considérationssuivantes méritent d´être mentionnées:

i) On ne saurait contester l´utilité de laprésente invention pour l´humanité.Dans de nombreux pays, le cancer estl´une des causes de décès et de souf-france les plus fréquentes. Toutecontribution au développement de trai-tements nouveaux et améliorés ducancer chez l´homme est donc bénéfi-que pour l´humanité et doit être géné-ralement considérée comme précieuseet hautement souhaitable. Dans lesEtats contractants, la législation per-met l´expérimentation animale danscertaines limites et sous réserve d´uneautorisation administrative.

ii) Le demandeur a fait observer quel´invention permettait de réduire lenombre d´animaux nécessaires pourles essais par rapport aux essais clas-siques comparables. En conséquence,la présente invention contribue à ré-duire la souffrance animale en général.

iii) II convient également de se deman-der à ce sujet s´il existe dans ce do-maine d´autres solutions que l´expéri-mentation animale, qui soient aussi fia-bles et donc reconnues par les auto-rités sanitaires. A cet égard, il y a lieude tenir compte de ce que la commu-nauté scientifique pense de l´expéri-mentation animale dans la recherchesur le cancer. Cet avis ressort biend´un article général de A. Berns publiédans Current Biology, Volume 1, Num-ber 1, 1991, p. 28, qui conclut que lessouris oncogènes sont des instru-ments très efficaces pour identifier lesgènes coopérants dans l´oncogenèse.

Il est donc clair que les essais chezl´animal sont actuellement tenus pourindispensables dans la recherche surle cancer.

iv) S´agissant des "risques éventuelspour l´environnement", la Division aexaminé le but de la présente inven-tion et les risques impliqués par la réa-lisation de l´invention selon sa finalité.A l´évidence, la présente invention viseà fournir des animaux destinés exclusi-vement à des essais effectués en labo-ratoire, sous contrôle, par un person-nel qualifié. L´intention n´est pas demettre ces animaux en liberté dansl´environnement au sens large. Enconséquence, le risque de fuite se li-mite pratiquement à l´abus intention-nel ou à l´ignorance flagrante du per-sonnel procédant aux essais dans leslaboratoires. Le simple fait que de telsactes incontrôlables soient conceva-bles ne saurait être un critère détermi-

Page 37: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

derartige unkontrollierbare Vorfälledenkbar sind, kann keinen wesentli-chen Einfluß auf die Entscheidungüber die Patenterteilung haben.

Der Ausschluß vom Patentschutz kannnicht lediglich damit gerechtfertigtwerden, daß eine Technologie gefähr-lich ist Es gibt zahlreiche Beispiele fürErfindungen, deren Patentierbarkeit niein Frage gestellt worden ist, obwohlsie nicht ohne strenge Sicherheitsvor-kehrungen benutzt werden können.Beispielsweise ist die Arbeit mit be-stimmten Krankheitserregern nur unterstark eingeschränkten Bedingungenzulässig, die Freisetzung dieses Mate-rials in die Umwelt muß durch geeig-nete Maßnahmen ausgeschlossenwerden. Trotzdem können derartigeArbeiten zu patentierbaren Erfindun-gen führen.

Es ist nicht Aufgabe des EuropäischenPatentamtes, sondern der zuständigenstaatlichen Behörden, den Umgangmit gefährlichem Material zu regeln

(v) Zusammenfassend kommt die Prü-fungsabteilung zu dem Ergebnis, daßdie vorliegende Erfindung nicht als ge-gen die guten Sitten oder die öffentli-che Ordnung verstoßend angesehenwerden kann Die Bereitstellung eineszur Krebsforschung einsetzbaren Ver-suchstieres, das zu einer Verringerungvon Tierversuchen führt, wobei die Ge-fahren des Umgangs mit den Tierengering sind, kann allgemein als nutz-bringend für die Menschheit angese-hen werden. Deshalb sollte ein Patentfür die vorliegende Erfindung nicht aufder Grundlage des Artikels 53 a) EPÜverweigert werden

(vi) Es soll hier betont werden, daß dieoben aufgeführten Überlegungen aus-schließlich für den vorliegenden Fallgelten und daß andere transgene Tierebetreffende Fälle denkbar sind, bei de-nen man unter Anwendung des Arti-kels 53 a) EPÜ zu einem anderen Er-gebnis kommt.

deciding whether a patent should begranted or not

Exclusion from patentability cannot bejustified merely because a technologyis dangerous. There are many exam-ples of inventions the patentabilty ofwhich has never been questionedwhich cannot be used without severesecurity measures. For example workwith certain pathogens is allowedunder very limited conditions only andrelease of the material into the environ-ment must be excluded by appropriatemeasures; patentable inventions maynevertheless arise from such work.

The regulation of the handling ofdangerous material is not the task ofthe European Patent Office but israther the business of specialisedgovernmental authorities.

(v) In the overall balance the Examin-ing Division concludes that the presentinvention cannot be consideredimmoral or contrary to public order.The provision of a type of test animaluseful in cancer research and givingrise to a reduction in the amount oftesting on animals together with a lowrisk connected with the handling of theanimals by qualified staff can generallybe regarded as beneficial to mankind.A patent should therefore not bedenied for the present invention on thegrounds of Article 53(a) EPC.

(vi) It should be stressed that theabove considerations apply solely tothe present case and that other casesof transgenic animals are conceivablefor which a different conclusion mightbe reached in applying Article 53(a)EPC.

nant pour décider si un brevet doit êtredélivré ou non.

La dangerosité d´une technique nepeut suffire à justifier l´exclusion de labrevetabilité. Il existe de nombreuxexemples d´inventions dont la breveta-bilité n´a jamais été contestée et qui nepeuvent être utilisées sans mesures desécurité strictes. Par exemple, il y ades travaux portant sur des agents pa-thogènes, qui ne sont autorisés quedans des conditions très limitées, etqui nécessitent des mesures appro-priées pour éviter toute fuite de ce ma-tériel. De tels travaux peuvent néan-moins donner lieu à des inventionsbrevetables.

Ce n´est pas à l´Office européen desbrevets qu´il appartient de réglementerle traitement de matériels dangereux,mais aux services gouvernementauxspécialisés.

v) En résumé, la Division d´examenconclut que la présente invention nesaurait être considérée commecontraire aux bonnes moeurs ou à l´or-dre public. La production d´un animalqui se prête à l´expérimentation dansla recherche sur le cancer et permet deréduire les essais pratiqués sur desanimaux, tout en comportant de moin-dres risques grâce à l´emploi d´un per-sonnel qualifié, peut être considéréede manière générale comme bénéfi-que pour l´humanité. Aussi convient-ilde ne pas refuser un brevet pour laprésente invention sur la base de l´arti-cle 53 a) CBE.

vi) On soulignera ici que ces considé-rations valent uniquement pour la pré-sente espèce et que l´on peut conce-voir d´autres cas d´animaux transgéni-ques pour lesquels une autre conclu-sion est possible en application de l´ar-ticle 53 a) CBE.

Page 38: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

MITTEILUNGEN DESEUROPÄISCHENPATENTAMTS

Mitteilung des Präsidentendes Europäischen Patent-amts vom 22. Oktober 1991über die beschleunigte Bear-beitung europäischer Patent-anmeldungen ["Sieben Maß-nahmen"]*Aufgrund des ständig steigenden Ar-beitsanfalls haben sich beim EPA Re-cherchen- und Prüfungsrückständeeingestellt Während der Rückstandbei der Recherche bis Ende 1992 voll-ständig abgebaut sein wird, wird derAbbau des Rückstands in der Sachprü-fung noch einige Zeit in Anspruch neh-men.

Um Anmeldern entgegenzukommen,denen an einer raschen Rechercheoder Prüfung gelegen ist, hat das Amt1988 ein aus sieben Maßnahmen be-stehendes Programm zur rascherenBearbeitung europäischer Patentan-meldungen eingeführt (siehe Mittei-lungen des Präsidenten des EPA vom6. Dezember 1988, ABI. EPA 1989, 40und 17. November 1989, ABI. EPA1989, 523)

Die bisherige Beteiligung an diesemProgramm macht deutlich, daß seineVorteile den Anmeldern immer nochzu wenig bekannt sind. Die Anmelderwerden daher an die sieben - inzwi-schen weiter verbesserten - Maßnah-men (siehe Maßnahmen 5 und 6) erin-nert und ermutigt, davon Gebrauch zumachen.

Maßnahme 1Antrag auf beschleunigte Recherche/Prüfung

Anmelder, die ein berechtigtes Interes-se an einer beschleunigten Rechercheund/oder Prüfung haben, können diesmit einer formlosen schriftlichen Erklä-rung unter Angabe der Gründe kund-tun. Das Amt wird sich bemühen, sol-chen Anträgen zu entsprechen.

Maßnahme 2

Europäische Erstanmeldungen

Europäische Patentanmeldungen, fürdie keine Priorität beansprucht wird(Erstanmeldungen), werden vorrangigbearbeitet Das Amt hat alle erforderli-chen Vorkehrungen getroffen, um zugewährleisten, daß die Recherchen-berichte zu Erstanmeldungen denAnmeldern spätestens 9 Monatenach dem Anmeldetag vorliegen.

INFORMATION FROM THEEUROPEAN PATENT OFFICE

Notice of the President of theEuropean Patent Office dated22 October 1991 concerningaccelerated prosecution ofEuropean patent applications["Seven Measures"]*

Due to an ever increasing workload,search and examination backlogs havebuilt up in the EPO. While the backlogin search will be cleared entirely by theend of 1992, it will take somewhatlonger to clear that in substantiveexamination.

In an effort to assist applicants requir-ing rapid search or examination theOffice has, since 1988, operated a pro-gramme of seven measures designedto ensure quicker processing of Euro-pean patent applications (see Noticesof the President of the EPO of6 December 1988, OJ EPO 1989, 40and 17 November 1989, OJ EPO 1989,523).

A review of participation in that pro-gramme indicates that applicants arenot yet fully aware of its advantages.Applicants are therefore reminded ofthe seven measures which have beenfurther improved (see Measures 5 and6) and are encouraged to make use ofthem.

Measure 1

Request for accelerated search/examination

Applicants with a legitimate interest inaccelerated search and/or examinationmay simply request this by a reasonedstatement in writing. The Office willthen endeavour to comply.

Measure 2

European first filing

European patent applications claimingno priority (first filings) are given toppriority The Office has taken all stepsnecessary to ensure that searchreports for first filings are availableto applicants no later than 9 monthsfrom the filing date

COMMUNICATIONS DEL´OFFICE EUROPEEN DESBREVETS

Communiqué du Président del´Office européen des bre-vets, en date du 22 octobre1991, relatif au traitement ac-céléré des demandes de bre-vet européen ["Sept me-sures"]*L´augmentation constante de la chargede travail a entraîné des arriérés au ni-veau de la recherche et de l´examen àl´OEB Alors que l´arriéré de recherchesera entièrement résorbé à la fin del´année 1992, celui d´examen ne pourraêtre résorbé que dans quelque temps.

Soucieux d´assister les demandeursqui souhaitent une recherche ou unexamen rapide, l´Office a mis enoeuvre, depuis 1988, un programmeen sept mesures conçu pour assurerun traitement plus rapide des de-mandes de brevet européen (voir com-muniqués du Président de l´OEB du6 décembre 1988, JO OEB 1989, 40 etdu 17 novembre 1989, JO OEB 1989,523).

La participation à ce programme ayantfait apparaître que les demandeurs neconnaissaient pas encore suffisam-ment ses avantages, le présent com-muniqué leur rappelle ces sept me-sures, auxquelles de nouvelles amélio-rations ont été apportées (voir 5e et6e mesures), et les encourage à y re-courir1re mesure

Requête en recherche/examen accé-léré

Les demandeurs qui ont un intérêt lé-gitime à une exécution accélérée de larecherche et/ou de l´examen peuventen faire la demande au moyen d´unedéclaration écrite motivée. L´Offices´efforcera alors de leur donner satis-faction.

2e mesure

Premier dépôt européen

Les demandes de brevet européen nerevendiquant pas une priorité (pre-miers dépôts) font l´objet d´un traite-ment prioritaire. L´Office a pris toutesles dispositions nécessaires pour ga-rantir que les demandeurs disposentdes rapports de recherche concer-nant les premiers dépôts au plustard neuf mois à compter de la datede dépôt.

* Wiederverlautbarung der zuerst in ABI EPA1991, 601 veröffentlichten Mitteilung

* Republication of the notice first published inOJ EPO 1991, 601

* Nouvelle publication du communiqué dont letexte est paru pour la première fois au JO OEB1991. 601

Page 39: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Es wird daran erinnert, daß eine euro-päische Erstanmeldung für eine imPrioritätsjahr eingereichte europäischeNachanmeldung prioritätsbegründendist; sie eröffnet also nach Artikel 87 bis89 EPÜ ebenso und im selben Umfangein Prioritätsrecht (sog. "innere Priori-tät") wie eine Erstanmeldung bei ei-nem nationalen Amt (s. Richtlinien fürdie Prüfung im EPA C-V, 1.3).

Eine europäische Erstanmeldung istferner für Nachanmeldungen prioritäts-begründend, die im Prioritätsjahr in ei-nem Verbandsland der Pariser Ver-bandsübereinkunft zum Schutz des ge-werblichen Eigentums eingereicht wer-den (s Art. 4 A (2) PVÜ und Ant. 66EPÜ).

Maßnahme 3Sachliche Reaktion auf den Recher-chenberichtDer Anmelder kann die Bearbeitungder europäischen Anmeldung in derSachprüfung ferner beschleunigen,wenn er einen schriftlichen Antragauf beschleunigte Prüfung stellt undzugleich auch in der Sache auf denRecherchenbericht reagiert, ohne denersten Bescheid der Prüfungsabteilungabzuwarten Reaktion in der Sache be-deutet entweder eine begründete Stel-lungnahme oder eine sachdienlicheÄnderung der Ansprüche; im letzterenFall sollte der Anmelder angeben, war-um seiner Auffassung nach durch dieÄnderungen die Ansprüche gegenüberden im Recherchenbericht aufgeführ-ten Dokumenten patentierbar werden

Maßnahme 4

Frühzeitige Stellung des Prüfungs-antragsDas Verfahren wird beschleunigt,wenn der Anmelder frühzeitig Prü-fungsantrag stellt (Art. 94 EPÜ) undgleichzeitig vorbehaltlos auf die Auf-forderung des EPA nach Artikel 96 EPÜverzichtet (s Richtlinien für die Prüfungim EPA C-VI, 1.1.2). Dieser Verzicht,der zu einer rascheren Weiterleitungder Anmeldung an die Prüfungsabtei-lung führt, kann bereits bei Einrei-chung der europäischen Patentanmel-dung (s Formblatt für den Erteilungs-antrag, S. 5, Pkt. B 8) oder später in ei-ner gesonderten Mitteilung an dasEPA erklärt werden.

Durch frühzeitige Stellung des Prü-fungsantrags entstehen dem Anmel-der keine Nachteile Die Prüfungsge-bühr wird in voller Höhe oder zu 75 %zurückerstattet, wenn die Anmeldung,z B aufgrund des Recherchenbe-richts, zurückgenommen wird oderauch zurückgewiesen wird oder als zu-rückgenommen gilt, bevor sie in dieZuständigkeit der Prüfungsabteilungübergegangen ist oder die Sachprü-fung begonnen hat (Art 10b Gebüh-renordnung).

Applicants are reminded that a Euro-pean first filing is a proper basis forclaiming priority in respect of a subse-quent European patent applicationfiled within the priority year, i.e. it givesrise to a priority right ("internal prior-ity") in accordance with Articles 87 to89 EPC in the same way and to thesame extent as a first filing with anational Office (see Guidelines forExamination in the EPO, C-V, 1.3).

A European first filing is also a properbasis for claiming priority in respect ofsubsequent patent applications filedwithin the priority year in any countrywhich is a party to the Paris Conven-tion for the Protection of IndustrialProperty (see Article 4.A(2) of the ParisConvention and Article 66 EPC).

Measure 3Substantive response to the searchreportThe applicant can speed up process-ing at the examination stage by mak-ing a written request for acceler-ated examination accompanied by asubstantive response to the searchreport without awaiting the first com-munication from the Examining Divi-sion. A substantive response meanseither reasoned observations orappropriate amendments to theclaims, in which case the applicantshould indicate why the amendmentsare considered to render the claimspatentable over the documents cited inthe search report

Measure 4

Early request for examination

An early request for examination(Article 94 EPC), accompanied by anunconditional waiver of the invitationby the EPO under Article 96 EPC (seeGuidelines for Examination in the EPO,C-VI, 1.1.2), further accelerates theprocedure. This waiver, which causesthe application to be forwarded morerapidly to the Examining Division, maybe made on filing the European patentapplication (see Request for Grantform, page 5, point B8) or later in aseparate communication to the EPO

An early request for examination is ofno disadvantage to the applicant. Theexamination fee will be refunded in fullor at a rate of 75% if, in the light of thesearch report for instance, the applica-tion is withdrawn, or is deemed with-drawn or refused before the ExaminingDivision has assumed responsibility orbefore substantive examination hasbegun (Article 10b Rules relating toFees).

II est rappelé que la priorité d´un pre-mier dépôt européen peut être reven-diquée pour une demande de breveteuropéen ultérieure, déposée au coursde l´année de priorité; il donne en effetnaissance à un droit de priorité (dite"priorité interne") conformément auxarticles 87 à 89 CBE, de la même façonet dans la même mesure qu´un pre-mier dépôt effectué auprès d´un officenational (cf. Directives relatives à l´exa-men pratiqué à l´OEB, C-V, 1.3)

Un premier dépôt européen donneégalement naissance à un droit depriorité pour des demandes de brevetultérieures, déposées au cours de l´an-née de priorité dans un pays partie à laConvention de Paris pour la protectionde la propriété industrielle (cf article4A(2) de la Convention de Paris et arti-cle 66 CBE)

3e mesureRéponse sur le fond au rapport de re-chercheLe demandeur peut en outre accélérerle traitement de la demande au stadede l´examen quant au fond en présen-tant avec la requête écrite en exa-men accéléré une réponse sur lefond au rapport de recherche, sans at-tendre la première notification de la di-vision d´examen. Par réponse sur lefond, on entend soit des observationsmotivées, soit des modifications perti-nentes apportées aux revendications,auquel cas le demandeur devrait indi-quer pourquoi il considère que cesmodifications rendent les revendica-tions brevetables par rapport aux do-cuments cités dans le rapport de re-cherche.

4e mesure

Requête en examen présentée très tôt

La procédure est accélérée si le de-mandeur présente très tôt la requêteen examen (article 94 CBE) et s´il re-nonce en même temps sans aucuneréserve à recevoir l´invitation émise parl´OEB en vertu de l´article 96 CBE (cfDirectives relatives à l´examen pratiquéà l´OEB, C-VI, 1 1 2) Cette renoncia-tion, qui entraîne un transfert accéléréde la demande à la division d´examen,peut être formulée dès le dépôt de lademande de brevet européen (cf. for-mulaire de requête en délivrance,page 5, point B8) ou ultérieurement,dans une communication séparéeadressée à l´OEB

Une requête en examen présentée trèstôt n´entraîne pas d´inconvénients pourle demandeur. La taxe d´examen seraremboursée intégralement ou à 75 %si la demande est retirée, par exempleau vu du rapport de recherche, réputéeretirée ou rejetée avant que la divisiond´examen ne soit devenue compétenteou avant que l´examen quant au fondn´ait commencé (article 10ter du règle-ment relatif aux taxes).

Page 40: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Maßnahme 5

Rasche Übermittlung des ersten Prü-fungsbescheids

Ist ein gültiger Antrag auf beschleunig-te Prüfung (Maßnahmen 1 und 3) ge-stellt worden, so wird sich das Amtnach Kräften bemühen, dem Anmel-der den ersten Prüfungsbescheid in-nerhalb von 4 Monaten nach Ein-gang der Anmeldung bei der Prü-fungsabteilung oder des Antragsauf beschleunigte Prüfung zu über-mitteln, je nachdem, welcher Zeit-punkt der spätere ist.

Die Anmeldung wird der Prüfungsab-teilung unverzüglich zugeleitet, sobaldsie zuständig geworden ist. Dies istder Fall, wenn ein gültiger Prüfungsan-trag (Art 94 EPÜ) gestellt worden ist,d. h. sowohl ein schriftlicher Antragvorliegt (der durch das vorgedruckteKreuz in Feld 5 bereits im Formblatt fürden Erteilungsantrag enthalten ist) alsauch die Prüfungsgebühr entrichtetworden ist. Hat der Anmelder frühzei-tig einen unbedingten Prüfungsantraggestellt (s Maßnahme 4), so ist diesbereits dann der Fall, wenn der Re-cherchenbericht dem Anmelder zugeht(s. Richtlinien für die Prüfung im EPAC-VI, 1.1.2).

Maßnahme 6Unverzügliche ernsthafte Erwiderungdes Anmelders

Voraussetzung für eine raschere Sach-prüfung ist es, daß der Anmelder denBescheid der Prüfungsabteilung unver-züglich ernsthaft erwidert (s. Richtli-nien für die Prüfung im EPA C-VI, 2).Die Erwiderung soll präzise und um-fassend auf alle von der Prüfungsabtei-lung angesprochenen Punkte einge-hen; nur so kann diese den Fall schnel-ler zum Abschluß bringen. Die Prü-fungsabteilung wird sich nach Kräf-ten bemühen, auf eine solche Erwi-derung innerhalb von 3 Monatennach ihrem Eingang zu antworten.Zudem sollte eine Verlängerung derErwiderungsfrist nach Regel 84 EPÜnur dann beantragt werden, wenn diesunbedingt erforderlich ist.

Maßnahme 7

Beschleunigte Bearbeitung in der Er-teilungsphase

Ist die Anmeldung erteilungsreif undhat der Anmelder die Mitteilung nachRegel 51 (4) EPÜ erhalten, so kann erdas Verfahren bis zur tatsächlichen Er-teilung des europäischen Patents be-trächtlich verkürzen, wenn er der Fas-sung, in der das Patent erteilt werdensoll, unverzüglich zustimmt und keineweiteren Änderungen der Anmeldungbeantragt (s Richtlinien für die Prüfungim EPA C-VI, 4.9 und Mitteilung des Vi-zepräsidenten GD 2 vom 20 Septem-ber 1988, ABI. EPA 1989, 43).

Measure 5Rapid issue of the first examinationreport

When a valid request for acceleratedexamination (Measures 1 and 3) hasbeen filed, the Office will makeevery effort to issue the first exami-nation report within 4 months ofreceipt of the application by theExamining Division or of receipt ofthe request for accelerated exami-nation, whichever is the later.

The application is forwarded withoutdelay to the Examining Division once ithas become responsible. This is thecase when a valid request for examina-tion (Article 94 EPC) is present, i.e.when both the written request (alreadysignified in the Request for Grant formby a preprinted cross in its section 5)has been filed and the examination feepaid. If the applicant has filed an earlyand unconditional request for exami-nation (see measure 4) this is alreadythe case when the search report istransmitted to him (see Guidelines forExamination in the EPO, C-VI, 1.1.2).

Measure 6

Prompt bona fide response by theapplicant

A precondition for accelerated exami-nation is a prompt bona fide responseby the applicant to the Examining Divi-sion communication (see Guidelinesfor Examination in the EPO, C-VI, 2).Such response should deal preciselywith all of the points raised by the Divi-sion which only then can bring thecase to a quicker conclusion. The Divi-sion will make every effort to replyto such response within 3 monthsof its receipt. Furthermore a requestunder Rule 84 EPC for an extension oftime in which to make the responseshould not be made unless absolutelynecessary.

Measure 7

Accelerated processing at the grantstageIf the application is in order for grantand the applicant has received thecommunication under Rule 51(4) EPC,the procedure up to actual grant of theEuropean patent can be shortenedconsiderably if the applicant approveswithout delay the text in which it isintended to grant the patent and doesnot request further amendments to theapplication (see Guidelines for Exami-nation in the EPO, C-VI, 4.9 and Noticefrom the Vice-President, DG 2, dated20 September 1988, OJ EPO 1989, 43)

5e mesure

Envoi rapide de la première notifica-tion de l´examinateur

Lorsqu´une requête valable en examenaccéléré (1re et 3e mesures) a été pré-sentée, l´Office fera tout son possi-ble pour envoyer la première notifi-cation de l´examinateur dans lesquatre mois suivant la date de ré-ception de la demande de brevetpar la division d´examen ou suivantla date de réception de la requêteen examen accéléré, la plus tardivedes deux dates étant déterminante.

La demande est transmise sans délai àla division d´examen une fois quecelle-ci est devenue compétente. C´estle cas lorsqu´une requête en examenvalable (article 94 CBE) a été présen-tée, c´est-à-dire lorsque ladite requêtea été déposée par écrit (cette requêteest déjà incluse dans le formulaire derequête en délivrance sous la formed´une croix préimprimée au point 5) etque la taxe d´examen a été acquittée.Si le demandeur a présenté une requêteen examen très tôt et sans aucuneréserve (cf. 4e mesure), la divisiond´examen devient compétente dès quele rapport de recherche a été notifié audemandeur (cf Directives relatives àl´examen pratiqué à l´OEB, C-VI, 1.1.2).

6e mesure

Réponse rapide et consciencieuse dudemandeur

Pour qu´un examen quant au fond soitaccéléré, il est nécessaire que le de-mandeur réponde vite et consciencieu-sement à la notification de la divisiond´examen (cf. Directives relatives àl´examen pratiqué à l´OEB, C-VI, 2).c´est-à-dire qu´il traite de façon préciseet détaillée tous les points soulevés;c´est indispensable pour que la divi-sion d´examen règle plus rapidementson cas. La division fera tout sonpossible pour donner suite à cetteréponse dans les trois mois suivantsa réception. Par ailleurs, une requêteen prorogation du délai de réponseprévu à la règle 84 CBE ne doit êtreprésentée qu´en cas de nécessité ab-solue

7e mesure

Traitement accéléré au stade de la dé-livrance

Lorsque la demande est sur le point dedonner lieu à la délivrance du brevet,et que le demandeur a reçu la notifica-tion établie conformément à la règle51(4) CBE, la procédure allant jusqu´àla délivrance du brevet européen peutêtre considérablement raccourcie si ledemandeur approuve sans délai letexte dans lequel il est envisagé de dé-livrer le brevet, et s´il ne demande pasque de nouvelles modifications soientapportées à la demande (cf. Directivesrelatives à l´examen pratiqué à l´OEBC-VI, 4.9 et Communiqué du Vice-Pré-sident chargé de la DG 2 en date du20 septembre 1988, JO OEB 1989, 43)

Page 41: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Mitteilung des EuropäischenPatentamts vom 12. August1992 über einen Nachdruckdes Formblatts für den Ertei-lungsantrag1 Das Formblatt für den Erteilungsan-trag wird unter Beibehaltung der bis-herigen Numerierung und des Layoutsmit einigen Änderungen unter derDruckbezeichnung "EPA/EPO/OEBForm 1001 08 92" nachgedruckt1.

2 Die Änderungen werden nachste-hend erläutert.

3 Da das Inkrafttreten der neuen Re-gel 27a EPÜ (ABI EPA 1992, 342) be-reits zum 1. Januar 1993 eine weitereÄnderung des Formblatts erforderlichmacht, wird von einer Wiedergabe desNachdrucks im Amtsblatt abgesehen

4 Die bisherige Fassung des Form-blatts (Druckbezeichnung "EPA/EPO/OEB Form 1001 12.91") behält weiter-hin Gültigkeit. Mit dem Erscheinen derNeufassung des Formblatts zum 1. Ja-nuar 1993 werden sowohl die bisheri-ge Fassung als auch der Nachdruckunter Bestimmung einer 6-monatigenÜbergangsregelung außer Kraft ge-setzt werden.

5. Anmelder, deren Anmeldungen vonden Änderungen betroffen sind, wirdjedoch zur Vermeidung von Rechts-nachteilen empfohlen, den Nachdruckab sofort zu verwenden. Bei Bestellun-gen des Nachdrucks sollte die kurzeGeltungsdauer dieser Fassung berück-sichtigt werden.

Erläuterungen zum Nachdruck desFormblatts für den Erteilungsantrag

Der Nachdruck des Formblatts enthältfolgende Änderungen gegenüber derbisherigen Fassung- In Feld 5 (rechte Spalte) wird der An-melder durch die Einfügung der Worte"Prüfungsantrag in einer zugelassenenNichtamtssprache (siehe Merkblatt II,5):" auf die veränderte Rechtslage hin-gewiesen. Nach der Entscheidung derGroßen Beschwerdekammer G 6/91wird die Prüfungsgebühr nur ermäßigt,wenn der schriftliche Prüfungsantragin der zugelassenen Nichtamtssprachebereits mit dem Erteilungsantrag ein-gereicht wird2.

Notice of the EuropeanPatent Office dated12 August 1992 concerninga reprint of the Requestfor Grant form1. The Request for Grant form is beingreprinted under reference "EPA/EPO/OEB Form 1001 08 92" with the samenumbering and layout as before, butwith a number of amendments1

2. Comments on the amendments aremade below.3. As the form will have to be amendedyet again when the new Rule 27a EPCenters into force on 1 January 1993 (OJEPO 1992, 342), the 08.92 version willnot be published in the Official Jour-nal.

4. The old form (reference "EPA/EPO/OEB Form 1001 12.91") is still valid.When the revised form is published on1 January 1993, both the 12 91 and the08.92 versions will be cancelled; undera transitional arrangement they mayhowever continue to be used for sixmonths.

5. Applicants whose applications areaffected by the amendments are, how-ever, recommended to switch over tothe reprinted form straight away, inorder to avoid prejudicing their rights.Orders for the reprinted form shouldtake account of the short period forwhich it will be valid.

Comments on the reprintedRequest for Grant form

The reprinted form contains the follow-ing amendments:

- In Section 5 (right-hand column) theapplicant´s attention is drawn to thealtered legal position by the insertionof the words "Request for examinationin an admissible non-EPO language(see Notes II, 5):". Following DecisionG 6/91 of the Enlarged Board ofAppeal, the examination fee is reducedonly if the written request for examina-tion is filed in the admissible non-EPOlanguage at the same time as theRequest for Grant2.

Communiqué de l´Officeeuropéen des brevets, endate du 12 août 1992, concer-nant la réédition du formu-laire de requête en délivrance1. Le formulaire de requête en déli-vrance est réédité sous la référence"EPA/EPO/OEB Form 1001 08.92"1; ilconserve la numérotation et la présen-tation actuelles tout en recevant quel-ques modifications.

2. Les modifications apportées sontexpliquées ci-après.

3. Dans la mesure où l´entrée en vi-gueur, dès le 1er janvier 1993, de lanouvelle règle 27bis CBE (JO OEB1992, 342) rend nécessaire un remanie-ment du formulaire, la version 08 92 nesera pas reproduite dans le Journal of-ficiel.

4 La version actuelle du formulaire (ré-férence "EPA/EPO/OEB Form 100112.91") est toujours valable. Lorsque lanouvelle version du formulaire paraîtra,le 1er janvier 1993, la version actuelle etla réédition seront abrogées et unedisposition transitoire de six moisadoptée

5 Il est toutefois conseillé aux deman-deurs dont les demandes sont tou-chées par ces modifications d´utiliserdès à présent la réédition, afin d´évitertout désavantage juridique. Les per-sonnes commandant la réédition sontpriées de tenir compte de sa brève va-lidité.

Explications concernant la rééditiondu formulaire de requête en déli-vrance

La réédition du formulaire contient lesmodifications suivantes par rapport autexte actuel:

- A la rubrique 5 (colonne de droite), ledemandeur est avisé du changementde situation juridique par l´insertiondes mots "Requête en examen dansune langue non officielle autorisée(voir Notice II, 5):". Suivant la décisionG 6/91 de la Grande Chambre de re-cours, une réduction de la taxe d´exa-men n´est accordée que lorsque la re-quête écrite en examen, produite dansla langue non officielle autorisée, estdéposée en même temps que la re-quête en délivrance2.

1 Die bisherige Fassung des Formblatts trägt dieDruckbezeichnung " EPA/EPO/OEB Form 100112.91 und ist in ABI EPA 1991, 605 veröffent-licht worden Der Nachdruck 08 92 kann beimEPA in Munchen. Den Haag Berlin und Wiensowie bei den Zentralbehörden der Vertrags-staaten fur den gewerblichen Rechtsschutz ko-stenlos bezogen werden

2 Siehe hierzu Entscheidung G 6/91 der Großen

Beschwerdekammer ABI EPA 1992, 491 undMitteilung des EPA vom 3 Juli 1992 über eineAnderung der Richtlinien für die Prufung imEPA (ABI EPA 1992. 467)

1 The old form bears reference "EPA/EPO/OEBForm 1001 12.91" and was published in OJ EPO1991 605 The 08 92 reprint is available free ofcharge from the EPO in Munich. The HagueBerlin and Vienna as well as from the centralindustrial property offices of the ContractingStates

2 See in this connection Decision G 6/91 of theEnlarged Board of Appeal. OJ EPO 1992, 491and Notice from the EPO dated 3 July 1992 con-cerning an amendment to the Guidelines forExamination in the European Patent Office (OJEPO 1992. 467)

La version actuelle du formulaire, qui porte laréférence "EPA/EPO/OEB Form 1001 12.91", aété publiée au JO OEB 1991, 605 La réédition08 92 peut être obtenue gratuitement ens´adressant à l´OEB à Munich. La Haye Berlinou Vienne ou aux services centraux de la pro-priété industrielle des Etats contractants

2 Voir à ce propos la décision G 6/91 de laGrande Chambre de recours, JO OEB 1992 491ainsi que le communiqué de l´OEB du 3 juillet1992 relatif à une modification des Directivesrelatives à l´examen pratiqué à l´Office euro-péen des brevets (JO OEB 1992 467)

1

Page 42: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

- In Feld 33 und 34 wird der am 1. Au-gust 1992 wirksam gewordene BeitrittIrlands zum Europäischen Patentüber-einkommen eingearbeitet.

- Feld 34 enthält in der englischenSprachfassung redaktionelle Änderun-gen.

- In der vom Anmelder vorzubereiten-den Empfangsbescheinigung (Seite 5des Formblatts) ist unter B 5, und 6.durch Einfügung eines zusätzlichenKästchens die Möglichkeit geschaffenworden, den Betrag und die Währungeines eventuell beigefügten Gebühren-zahlungsvordrucks EPA Form 1010oder eines Schecks anzugeben. DieAusfüllung dieses Kästchens ist demAnmelder freigestellt.

In der Neufassung des Merkblatts mitdem Druckvermerk 08.92 sind die Än-derungen des Formblatts berücksich-tigt.

- Sections 33 and 34 take account ofIreland´s ratification of the EuropeanPatent Convention, with effect from1 August 1992.

- A number of amendments have beenmade to the wording of the Englishversion of Section 34

- On the "Receipt for documents" tobe completed by the applicant (page 5of the form), an additional box hasbeen inserted under B 5 and 6 toenable the amount and currency of theenclosed voucher for the settlement offees (EPO Form 1010) or cheque, ifapplicable, to be indicated. Comple-tion of this box is optional.

The amendments made to the form aretaken into account in the revised Notesbearing reference date 08.92.

- Aux rubriques 33 et 34, il est tenucompte de l´adhésion de l´Irlande à laConvention sur le brevet européen,avec effet au 1 er août 1992.

- La version anglaise de la rubrique 34contient des modifications rédaction-nelles.

- L´insertion d´une case supplémen-taire sous B 5 et 6 dans le récépissé dedocuments devant être rempli par ledemandeur (page 5 du formulaire) of-fre la possibilité d´indiquer le montantet la monnaie d´un bordereau de règle-ment de taxes (OEB Form 1010) éven-tuellement joint ou d´un chèque. Il estloisible au demandeur de ne pas rem-plir cette case

La nouvelle version de la notice por-tant la mention 08.92 tient compte desmodifications apportées au formulaire.

Page 43: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

VERTRETUNG

Listeder beimEuropäischen Patentamtzugelassenen Vertreter*

REPRESENTATION

List ofprofessionalrepresentatives beforethe European Patent Office*

REPRESENTATION

Liste desmandataires agréésprès l´Officeeuropéen des brevets*

DE Deutschland / Germany / Allemagne

Änderungen / Amendments / Modifications

Biering, Christine (DE)Am Blumenpfad 1W-4048 Grevenbroich 5

Dederichs, August (DE)Spitalwaldweg 1/2W-7300 Esslingen-Rüdern

Fiener, Josef (DE)PatentanwälteKahler, Kick & FienerMaximilianstraße 57Postfach 12 49W-8948 Mindelheim

Kahler, Kurt (DE)PatentanwälteKahler, Kick & FienerMaximilianstraße 57Postfach 12 49W-8948 Mindelheim

Kluge, Barbara (DE)Finkelsteinstraße 63/1O-1190 Berlin

Kronz, Hermann (DE)Daimlerstraße 30W-8510 Fürth/Hardhöhe

Kurth, Dieter (DE)Ginsterweg 3W-3014 Laatzen

Podszus, Burghart (DE)Patentanwalt Dipl.-Phys.,Dip.-Wirtsch.-Ing. Burghart PodszusHauptstraße 77W-5483 Bad Neuenahr-Ahrweiler

Reitzle, Helmut (DE)PatentanwältePfenning, Meinig & PartnerMozartstraße 17W-8000 München 2

Schmidt, Steffen J (DE)Patentanwalt Steffen J. SchmidtKazmairstraße 26Postfach 12 14 27W-8000 München 2

Stein, Christiane (DE) - cf.: Stein-Dräger. Christiane (DE)

Stein-Dräger, Christiane (DE)Hoffmann, Eitle & PartnerArabellastraße 4/VIIIPostfach 81 04 20W-8000 München 81

Vossius, Volker (DE)Dr Volker VossiusPatent- und RechtsanwaltskanzleiCuvilliésstraße 21W-8000 München 80

Wey, Hans-Heinrich (DE)c/o Kanzlei Hansmann, Vogeser und PartnerAlbert Rosshaupter-Straße 65W-8000 München 70

Löschungen / Deletions / Radiations

Füting, Dieter (DE) - R 102(1)Karl-Marx-Straße 163O-1607 Niederlehme

Kiefer, Winfried (DE) - R. 102(2)a)Kasinostraße 13-15W-4100 Duisburg

Otto, Günter (DE) - R. 102(1)Robert-Schumann-Straße 43W-6707 Schifferstadt

Uminski, Reimund (DE) - R 102(1)Hohepfortestraße 58O-3024 Magdeburg

DK Dänemark / Denmark / Danemark

Änderungen / Amendments / ModificationsBirkeholm, Mogens (DK)

c/o Larsen & Birkeholm A/SSkagensgade 64P O Box 1651DK-2630 Taastrup

Hallam, Erik (DK)c/o Larsen & Birkeholm A/SSkagensgade 64P.O. Box 1651DK-2630 Taastrup

* Alle in der Liste der zugelassenen Vertretereingetragenen Personen sind Mitglieder desInstitutsEPI-GeneralsekretariatErhardtstraße 27W-8000 München 2Tel 089/2017080.Tx 5/216834.FAX 089/2021548

* All persons on the list of professionalrepresentatives are members of the InstituteEPI General SecretariatErhardtstrasse 27W-8000 Munich 2.Tel 089/2017080.Tx 5/216834,FAX 089/2021548

* Toute personne inscrite sur la liste desmandataires agrées est membre de l´InstitutEPI-Secrétariat généralErhardtstrasse 27W-8000 Munich 2.Tél 089/2017080.Tx 5/216834,FAX 089/2021548

Page 44: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Larsen, Hans Ole (DK)c/o Larsen & Birkeholm A/SSkagensgade 64P.O. Box 1651DK-2630 Taastrup

Lund, Preben (DK)c/o Larsen & Birkeholm A/SSkagensgade 64P.O. Box 1651DK-2630 Taastrup

Olsen, Peter Vestergaard (DK)c/o Larsen & Birkeholm A/SSkagensgade 64P.O. Box 1651DK-2630 Taastrup

ES Spanien / Spain / Espagne

Änderungen / Amendments / ModificationsAymat Gonzalez, José Maria (ES)

Aymat, S.L.Hortaleza, 37E-28004 Madrid

Pons Arino, Angel (ES)Pons Patentes y MarcasPaseo de la Castellana, 164E-28046 Madrid

Pons Arino, Maria Purificacion (ES)Pons Patentes y MarcasPaseo de la Castellana, 164E-28046 Madrid

Vicario Cubillo, Marcos (ES)Pons Patentes y MarcasPaseo de la Castellana, 164E-28046 Madrid

FR Frankreich / France

Änderungen / Amendments / ModificationsBarnay, André François (FR)

Cabinet Barnay72, rue d´HautevilleF-75010 Paris

Fournier, Michel Robert Marie (FR)Cabinet Ballot-SchmitImmeuble Le Suffren23, rue des PeupliersB.P. 855F-56108 Lorient

Ravina, Bernard (FR)Ravina S.A.24, Boulevard RiquetF-31000 Toulouse

Sueur, Thierry (FR)L´Air LiquideSociété Anonyme pour l´Etude etl´Exploitationdes procédés Georges Claude75, Quai d´OrsayF-75321 Paris Cédex 07

Löschungen / Deletions / RadiationsHymers, Ronald Robson (GB) - cf. GB

c/o BP Chemicals S.N.C.Service Propriété Industrielle/CRDBP No. 6F-13117 Lavera

GB Vereinigtes Kônigreich / United Kingdom / Royaume-Uni

Eintragungen / Entries / Inscriptions

Hymers, Ronald Robson (GB)Patents and Agreements DivisionBP International LimitedSunbury Research CentreChertsey RoadGB-Sunbury-on-Thames, Middlesex TW16 7LN

Änderungen / Amendments / Modifications

Bradley, David Nicholas (GB)4 Gorsey BrowRomileyGB-Stockport, Cheshire SK6 3BQ

Cole, William Gwyn (GB)Merck & Co. Inc.Terlings ParkEastwich RoadGB-Harlow, Essex CM20 2RQ

Davies, William Brian Palmer (GB)2 Link LaneGB-Pulborough, W. Sussex RH20 2AN

Foster, Allan Scott (GB)Royal Ordnance plcPatents & Licensing DepartmentEgyptian House170/172 PiccadillyGB-London W1V 9DD

Frain, Timothy John (GB)Patent DepartmentNokia Mobile PhonesAshwood HousePembroke BroadwayGB-Camberley, Surrey GU15 3SP

Hollinghurst, Antony (GB)B.S.G. International plcPatent DepartmentCastle Trading EstateEast StreetGB-Portchester, Hampshire PO16 9SD

Page 45: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Kenyon, Sarah Elizabeth (GB)J. Miller & Co.34 Bedford RowHolbornGB-London WC1R 4JH

McVey, Kenneth William Henry (GB)"Littlefield"Cavendish RoadSt. Georges HillGB-Weybridge, Surrey KT13 0JP

Miselbach, Roger George (GB)143 Mill Hill RoadGB-Cowes, Isle of Wight P031 7EJ

Muir, Henry Joseph (GB)Royal Ordnance plcPatents & Licensing DepartmentEgyptian House170/173 PiccadillyGB-London W1V 9DD

Musker, David Charles (GB)c/o R G.C. Jenkins & Co.26 Caxton StreetGB-London SW1H 0RJ

Runeckles, John Frederick (GB)Royal Ordnance plcPatents & Licensing DepartmentEgyptian House170/173 PiccadillyGB-London W1V 9DD

Sturt, Clifford Mark (GB)J. Miller & Co.34 Bedford RowHolbornGB-London WC1R 4JH

Wildman, David Brian (GB)Royal Ordnance plcPatents & Licensing DepartmentEgyptian House170/173 PiccadillyGB-London W1V 9DD

Wray, Robert William (GB)R William Wray & AssociatesAlexandra HouseSuite 3, 7th Floor1, Alexandra RoadGB-Swansea, W Glamorgan, Wales SA1 5ED

Löschungen / Deletions / Radiations

Mansfield, Edward John (GB) - R. 102(1)c/o Procurement ExecutiveMinistry of DefencePrincipal Directorate of PatentsEmpress State BuildingGB-London SW6 1TR

IT Italien / Italy / Italie

Änderungen / Amendments / Modifications

Buzzi, Franco (IT)c/o Buzzi, Notaro & Antonielli d´OulxCorso Fiume 6I-10133 Torino

Notaro, Giancarlo (IT)c/o Buzzi, Notaro & Antonielli d´OulxCorso Fiume 6I-10133 Torino

NL Niederlande / Netherlands / Pays-Bas

Änderungen / Amendments / Modifications

Baarslag, Aldert D. (NL)Vleysmanlaan 9 ANL-2242 PM Wassenaar

Bauwens, Louis H.G.M. (NL)Bartoklaan 3NL-2252 CW Voorschoten

Borst, Gerrit (NL)Kruizenmunthof 20NL-2991 HG Barendrecht

Hagen, Jacob J. (NL)Apollolaan 11NL-2341 BA Oegstgeest

Klijberg, Josephus B.J. (NL)Waldeck Pyrmontlaan 1Appartement 3NL-3743 DD Baarn

Leonhardt, Hans G. (NL)Groot Hoefijzerlaan 63NL-2244 GG Wassenaar

Noz, Franciscus Xaverius (NL)P.O. Box 382NL-5240 AJ Rosmalen

Soutendam, Coenraad J.A (NL)Pauwenlaan 69NL-2566 TD Den Haag

Veldhujsen, Frans (NL)Dr. Augustijnlaan 29NL-2283 CA Rijswijk

SE Schweden / Sweden / Suède

Änderungen / Amendments / ModificationsErixon, Bo (SE)

AB ElectroluxPatent DepartmentS-105 45 Stockholm

Page 46: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Rat des Instituts der beimEuropäischen Patentamtzugelassenen Vertreter

Ordentliche und stellvertretendeMitglieder Irlands

Nachstehend sind die Namen der or-dentlichen und stellvertretenden Mit-glieder Irlands für den Rat des Institutsder beim Europäischen Patentamt zu-gelassenen Vertreter, die vom Präsi-denten des Europäischen Patentamtsin Übereinstimmung mit Artikel 15, Ab-satz 2 und 1.d) der Vorschriften überdie Errichtung des Instituts (ABI. EPA1978, 85 ff.) bestellt worden sind

Ratsmitglieder

Ordentliche Mitglieder:

SHORTT, Peter BernardKELLY, Peter F.

Stellvertretende Mitglieder:

RYAN, Anne MaryMcCARTHY, Denis Alexis

Council of the Institute ofProfessional Representativesbefore the European PatentOfficeMembers (representatives andsubstitutes) from IrelandThe following list sets out the namesof those members (representativesand substitutes) from Ireland who havebeen appointed to the Council of theInstitute of Professional Representa-tives before the European PatentOffice by the President of the Euro-pean Patent Office in accordance withArticle 15, paragraphs 2 and 1 d) of theRegulation on the Establishment of anInstitute (OJ EPO 1978, 85 et seq.).

Council Members

Full Members:SHORTT, Peter BernardKELLY, Peter F.

Substitutes:

RYAN, Anne MaryMcCARTHY, Denis Alexis

Conseil de l´Institut desmandataires agréés prèsl´Office européen desbrevetsMembres titulaires et suppléants del´IrlandeLa liste ci-après contient les noms desmembres titulaires et suppléants del´Irlande au Conseil de l´Institut desmandataires agréés près l´Office euro-péen des brevets qui ont été désignéspar le Président de l´Office européendes brevets conformément aux dispo-sitions de l´article 15, paragraphe 2 et1.d) du règlement relatif à la créationde l´Institut (JO OEB 1978, 85 s.).

Membres du ConseilMembres titulaires:

SHORTT, Peter BernardKELLY, Peter F

Membres suppléants:

RYAN, Anne MaryMcCARTHY, Denis Alexis

Page 47: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

INTERNATIONALEVERTRÄGE

PCT

Vereinbarung zwischen derEPO und WIPO nach demPCTGemäß Artikel 11 (3) (ii) der Vereinba-rung zwischen der EPO und WIPOnach dem PCT vom 7. Oktober 19871

wird Anhang C der Vereinbarung mitWirkung vom 1. Oktober 1992 wiefolgt geändert:

Anhang C: Gebühren und Kosten fürdie Internationale Recherche und dieinternationale vorläufige Prüfung

Teil I: Verzeichnis der Gebühren undKostenArt der Gebühr oder Betragder Kosten DEMRecherchengebühr(Regel 16.1.a)) 2400Zusätzliche Gebühr(Regel 40 2 a)) 2400Gebühr für die Vorläufige Prü-fung (Regel 58.1.b)) 3000zusätzliche Gebühr(Regel 66.3.a)) 3000Widerspruchsgebühr(Regeln 40 2 e) und 68.3 e)) 2000Auslagen für Kopien(Regeln 44.3.b), 71 2 b) und 94.1) 1 30

pro Seite

Nachfolgend wird der vollständigeText der Anhänge der Vereinbarungzwischen der EPO und WIPO ein-schließlich der oben genannten Ände-rungen und der Änderungen, die zwi-schen dem Präsident des EPA unddem Generaldirektor der WIPO mitWirkung vom 1. Oktober 19882 verein-bart wurden, bekannt gemacht.

Anhang ASprachen

Gemäß Artikel 3 der Vereinbarung be-stimmt die Behörde als SprachenDeutsch, Englisch, Französisch und,wenn das Anmeldeamt das Amt fürden gewerblichen Rechtsschutz Bel-giens oder der Niederlande ist, Nieder-ländisch.

Anhang BVon der Recherche oder Prüfung nichtausgeschlossene GegenständeFolgende in Regel 39.1 bzw. Regel 67.1aufgeführte Gegenstände sind gemäßArtikel 4 der Vereinbarung nicht vonder Recherche oder Prüfung ausge-schlossen:

INTERNATIONAL TREATIES

PCT

Agreement between the EPOand WIPO under the PCT

Pursuant to Article 11 (3)(ii) of theagreement dated 7 October 1987between the EPO and WIPO under thePCT1, Annex C, Part I, of the agreementhas been revised with effect from1 October 1992 as follows

Annex C: Fees and Charges for Inter-national Search and Preliminary Exami-nationPart I: Schedule of fees and charges

Kind of fee or charge AmountDEM

Search fee (Rule 16.1.(a)) 2400

Additional fee (Rule 40.2.(a)) 2400

Preliminary examination fee(Rule 58.1.(b)) 3000Additional fee (Rule 68.3 (a)) 3000

Protest fee (Rules 40.2.(e)and 68.3.(e)) 2000Cost of copies (Rules 44 3 (b),71.2(b) and 94.1) 1.30

per pageThe complete text of the annexes tothe agreement between the EPO andWIPO, comprising the above amend-ments and also those amendmentsagreed between the President of theEPO and the Director General of WIPOeffective from 1 October 19882, ispublished below.

Annex A

Languages

Under Article 3 of the Agreement, theAuthority specifies the following lan-guages: English, French, German and,where the receiving Office is the indus-trial property office of Belgium or theNetherlands, Dutch.

Annex BSubject-matter not excluded fromsearch or examinationThe subject-matter set forth in Rule39.1 or Rule 67.1, which under Article 4of the Agreement is not excluded fromsearch or examination, is the follow-ing:

TRAITES INTERNATIONAUX

PCT

Accord entre l´OEB et l´OMPIau titre du PCT

Conformément à l´article 11 (3)(ii) del´accord entre l´OEB et l´OMPI au titredu PCT1, l´annexe C de l´accord a étémodifiée avec effet au 1er octobre1992 de la façon suivante:

Annexe C: taxes et droits pour la re-cherche internationale et pour l´exa-men préliminaire internationalPartie I: tableau des taxes et des droits

Type de taxe ou de droit Montantexprimé en DEM

Taxe de recherche(règle 16.1.a)) 2400Taxe additionnelle(règle 40.2.a)) 2400Taxe d´examen préliminaire(règle 58.1.b)) 3000Taxe additionelle(règle 68.3.a)) 3000Taxe de réserve (règles40.2.a) et 68.3.e)) 2000Taxe pour les copies(règles44.3.b), 71.2.b) et 94.1) 1,30

par pageLe texte des annexes de l´accord entrel´OEB et l´OMPI, compte tenu des mo-difications mentionnées ci-dessus, ain-si que des modifications convenuesentre le Président de l´OEB et le Direc-teur général de l´OMPI avec effet au1er octobre 19882. est intégralement re-produit ci-dessous

Annexe A

Langues

Conformément à l´article 3 de l´accord,l´Administration précise que les de-mandes doivent être déposées dansl´une des langues suivantes allemand,anglais, français, et en ce qui concerneles demandes déposées auprès duservice de la propriété industrielle deBelgique ou des Pays-Bas, en néerlan-dais.

Objets non exclus de l´examen ou dela rechercheLes objets visés à la règle 39 1 ou à larègle 67 1 qui, conformément à l´arti-cle 4 de l´accord ne sont pas exclus dela recherche ou de l´examen sont lessuivants:

1 ABI EPA 1987, 3192 ABI EPA 1988, 364

1 OJ E PO 1987, 319.2 OJ E PO 1988 364.

1 JO OEB 1987, 319.2 JO OEB 1988, 364.

Annex Be

Page 48: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

alle Gegenstände, für die in Anwen-dung der entsprechenden Bestimmun-gen des Übereinkommens im Rahmendes europäischen Patenterteilungsver-fahrens eine Recherche oder Prüfungdurchgeführt wird.

Anhang CGebühren und Kosten für die Interna-tionale Recherche und die Internatio-nale vorläufige Prüfung

Teil I: Verzeichnis der Gebühren undKostenArt der Gebühr oder Betragder Kosten DEMRecherchengebühr(Regel 16.1.a)) 2400*zusätzliche Gebühr(Regel 40.2.a)) 2400*Gebühr für die vorläufige Prü-fung (Regel 58.2.b)) 3000*zusätzliche Gebühr(Regel 68 3 a)) 3000*Widerspruchsgebühr(Regeln 40.2.e) und 68.3.e)) 2000*Auslagen für Kopien(Regeln 44.3.b), 71.2.b ), 94.1) 1.30

pro Seite

Teil II: Bedingungen und Umfang derRückerstattung der Recherchengebührund der Gebühr für die vorläufige Prü-fung

(1) Versehentlich, grundlos oder zuvielentrichtete Gebührenbeträge gemäßTeil I werden zurückerstattet.

(2) Wird die internationale Anmeldungvor Beginn der internationalen Recher-che zurückgenommen oder gilt sie ge-mäß Artikel 14 Absatz 1, 3 oder 4 vorBeginn der internationalen Rechercheals zurückgenommen, so wird die ent-richtete Recherchengebühr auf Antragganz zurückerstattet.

(3) Stützt sich der internationale Re-cherchenbericht auf eine frühere Re-cherche (einschließlich einer von priva-ter Seite in Auftrag gegebenen "Stan-dardrecherche"), die die Behörde zueiner Anmeldung durchgeführt hat, de-ren Priorität für die internationale An-meldung beansprucht wird, so wirddie Recherchengebühr wie folgt zu-rückerstattet:i) Keine ergänzende Recherche:100%ige Rückerstattungii) Durchführung einer ergänzendenRecherche im Prüfstoff zu einer odermehreren bereits in der früheren Re-cherche erfaßten Untereinheiten oderAusdehnung der Recherche auf eineoder mehrere noch nicht erfaßte Un-tereinheiten: 75%ige Rückerstattung

All subject-matter searched orexamined under the European patentgrant procedure in application of theequivalent provisions of the Conven-tion.

Annex CFees and charges for internationalsearch and preliminary examination

Part I: Schedule of fees and charges

Kind of fee or charge AmountDEM

Search fee (Rule 16.1.(a)) 2400*

Additional fee (Rule 40.2.(a)) 2400*

Preliminary examination fee(Rule 58.1.(b)) 3000*Additional fee (Rule 68.3.(a)) 3000*

Protest fee (Rules 40.2.(e)and 68.3.(e)) 2000*Cost of copies (Rules 44.3.(b),71.2.(b) and 94.1) 1.30

per page

Part II: Conditions and extent ofrefunds of the search fee and of thepreliminary examination fee

(1) Any amount paid by mistake, with-out cause, or in excess of the amountdue, for fees indicated in Part I shall berefunded.

(2) Where the international applicationis withdrawn or is considered with-drawn, under Article 14(1), (3) or (4),before the start of the internationalsearch, the amount of the search feepaid shall, upon request, be fullyrefunded

(3) Where the international searchreport is based on an earlier search(including a privately commissioned"standard" search) already made bythe Authority on an application whosepriority is claimed for the internationalapplication, the following refund of thesearch fee shall be made:

(i) no supplementary search per-formed: refund of 100%;

(ii) supplementary search performed inthe documentation relating to one ormore subdivisions consulted in theearlier search or extended to one ormore subdivisions not yet consulted:refund of 75%;

Tout objet qui, conformément à la pra-tique d´application des dispositionséquivalentes de la Convention, estsoumis à la recherche ou à l´examendans la procédure de délivrance desbrevets européens

Annexe C

Taxes et droits pour la recherche inter-nationale et pour l´examen préliminaireinternationalPartie I: Tableau des taxes et des droits

Type de taxe ou de droit Montantexprimé en DM

Taxe de recherche (règle 16.1 a)) 2400*

Taxe additionnelle (règle 40 2 a)) 2400*

Taxe d´examen préliminaire(règle 58.1.b)) 3000*Taxe additionnelle (règle 68 3 a)) 3000*

Taxe de réserve (règles 40.2.e) et68.3.e)) 2000*Copies de documents(règles 44.3 b), 71 2 b) et 94.1) 1,30

par page

Partie II: Conditions et limites des rem-boursements de la taxe de rechercheet de la taxe d´examen préliminaire

1) Toute somme payée par erreur, sanscause ou en excédent par rapport aumontant dû au titre des taxes indi-quées dans la partie I doit être rem-boursée.2) Lorsque la demande internationaleest retirée ou considérée comme reti-rée en vertu de l´article 14.1), 3) ou 4)avant le début de la recherche interna-tionale, le montant de la taxe de re-cherche qui a été acquitté est intégra-lement remboursé sur requête.

3) Lorsque le rapport de recherche in-ternationale est basé sur une re-cherche antérieure (y compris sur unerecherche "standard" demandée à titreprivé) que l´Administration a déjà ef-fectuée pour une demande dont lapriorité est revendiquée pour la de-mande internationale, la taxe de re-cherche est remboursée dans les pro-portions suivantes:

i) pas de recherche supplémentaire:remboursement à 100 %;

ii) recherche supplémentaire effectuéedans la documentation relative à uneou plusieurs subdivisions consultéeslors de la recherche antérieure ous´étendant à une ou plusieurs subdivi-sions n´ayant pas encore été consul-tées: remboursement à 75 %;

* Für Staatsangehörige von Entwicklungsländernermäßigt sich diese Gebühr unter den Bedin-gungen, die im Beschluß des Verwaltungsratsvom 9 Dezember 1983 in der Fassung vom8 Juni 1984 (s. ABI. EPA 1984, 3 und 297 undPCT-Blatt (PCT Gazette) Nr 25/1984, S. 3097)aufgeführt sind, um drei Viertel.

* For nationals of developing countries, this feeshall be reduced by three-quarters under theconditions specified in the Decision of theAdministrative Council of 9 December 1983 asamended on 8 June 1984 (see OJ EPO 1984, 3and 297, and PCT Gazette No 25/1984, p 3097)

* Pour les ressortissants des pays en développe-ment, cette taxe peut être réduite des troisquarts, selon les conditions fixées par le Conseild´administration dans sa décision du 9 décem-bre 1983, telle que modifiée le 8 juin 1984 (cf JOOEB 1984, 3 et 297, et Gazette du PCTn° 25/1984. p. 3103).

Page 49: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

iii) Durchführung einer ergänzendenRecherche im Prüfstoff zu einer odermehreren bereits erfaßten Untereinhei-ten und Ausdehnung der Rechercheauf eine oder mehrere noch nicht er-faßte Untereinheiten: 50%ige Rücker-stattung

iv) Durchführung einer ergänzendenRecherche im Prüfstoff zu Untereinhei-ten, die einen neuen Aspekt der bean-spruchten Erfindung betreffen (z.B.wenn der internationalen Anmeldungmehrere frühere Anmeldungen zu-grunde liegen, von denen nur eine Ge-genstand eines früheren Recherchen-berichts war): 25%ige Rückerstattung

(4) In den in Regel 58 3 vorgesehenenFällen wird die für die vorläufige Prü-fung entrichtete Gebühr zu 100 % zu-rückerstattet.(5) Wird die internationale Anmeldungoder der Antrag auf internationale vor-läufige Prüfung vor Beginn der interna-tionalen vorläufigen Prüfung zurückge-nommen, so wird die für die vorläufigePrüfung entrichtete Gebühr zu 75 %zurückerstattet.

(iii) supplementary search performedin the documentation relating to one ormore subdivisions already consultedand extended to one or more subdivi-sions not yet consulted: refund of50%;

(iv) supplementary search performedin the documentation relating to subdi-visions concerning a new aspect of theinvention claimed (for instance, caseswhere the international application isbased on several earlier applicationsonly one of which was the subject ofan earlier search report): refund of25%.

(4) In the cases provided for underRule 58.3, 100% of the amount of thepreliminary examination fee shall berefunded.

(5) Where the international applicationor the demand is withdrawn before thestart of the international preliminaryexamination, 75% of the amount of thepreliminary examination fee paid shallbe refunded

iii) recherche supplémentaire effec-tuée dans la documentation relative àune ou plusieurs subdivisions déjàconsultées et s´étendant à une ou plu-sieurs subdivisions n´ayant pas encoreété consultées: remboursement à50 %.

iv) recherche supplémentaire effec-tuée dans la documentation relative àdes subdivisions concernant un nouvelaspect de l´invention revendiquée (parexemple, lorsque la demande interna-tionale est basée sur plusieurs de-mandes antérieures dont une seule afait l´objet d´un rapport de rechercheantérieur): remboursement à 25 %

4) Dans les cas prévus à la règle 58.3),100 % du montant de la taxe d´examenpréliminaire acquittée est remboursé

5) Lorsque la demande internationaleou la demande d´examen préliminaireinternational est retirée avant le débutde l´examen préliminaire international,75 % du montant de la taxe d´examenpréliminaire qui a été acquitté est rem-boursé.

Page 50: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

GEBÜHREN

Hinweise für die Zahlung vonGebühren, Auslagen und Ver-kaufspreisen *1. Geltende Fassung der Gebühren-ordnung und des Gebührenverzeich-nissesDie ab 1. Oktober 1992 geltende Fas-sung der Gebührenordnung ergibt sichaus der Textausgabe Europäisches Pa-tentübereinkommen (6. Auflage, Juli1991) in Verbindung mit dem Beschlußdes Verwaltungsrats vom 5. Juni 1992zur Änderung der Gebührenordnung(ABI. EPA 1992, 344). Auf die Vorschrif-ten der Artikel 5 bis 8 GebO wird be-sonders hingewiesen.

Das derzeit geltende vollständige Ver-zeichnis der Gebühren, Auslagen undVerkaufspreise des EPA ergibt sich ausder Beilage zum ABI EPA 9/1992.

2. Wichtige Ausführungsvorschrif-ten zur Gebührenordnung

Neue Beträge der in Artikel 2 der Ge-bührenordnung vorgesehenen Gebüh-ren: ABI. EPA 1992, 344

Vorschriften über das laufende Konto:ABI EPA 1982, 15 (vgl. auch ABI. EPA1984, 321); 1987, 376 und 377; Beilagezum ABI. EPA 12/1990, 7.

3. Zahlung und Rückerstattung vonGebühren und AuslagenEs wird empfohlen, bei jeder Zahlungdas EPA-Formblatt für die Zahlung vonGebühren oder Auslagen (Form 1010)zu verwenden, das beim EPA und denPatentbehörden der Vertragsstaatenkostenlos erhältlich ist: ABI. EPA 1990,230.

Zur Zahlung von Gebühren berechtigtePersonen: ABI. EPA 1980, 303.

Rückerstattung der europäischen Re-cherchengebühr: ABI. EPA 1980, 112;1983, 189 und 219 und 238.

Teilweise Rückerstattung des Pau-schalpreises für eine Standardrecher-che zu einer türkischen Patentanmel-dung: ABI EPA 1983, 62.

Rückerstattung der Prüfungsgebühr:ABI. EPA 1981, 349; 1988, 293 und 354.

Zahlung von Jahresgebühren für euro-päische Patentanmeldungen und Pa-tente: ABI. EPA 1982, 199; 1984, 272.

Entrichtung der Gebühren: ABI EPA1991, 573.

FEES

Guidance for the payment offees, costs and prices*

1. Effective version of the Rulesrelating to Fees and the feesscheduleThe Rules relating to Fees in the ver-sion effective as from 1 October 1992are reproduced in the 6th edition (July1991) of the European Patent Conven-tion in conjunction with the Decisionof the Administrative Council of 5 June1992 amending the Rules relating toFees (OJ EPO 1992, 344). Attention isdrawn in particular to Articles 5 to 8 ofthe Rules relating to Fees.

The full schedule of fees, costs andprices of the EPO now in force is as set

out in the supplement to OJ EPO9/1992.

2. Important implementing rules tothe Rules relating to Fees

New amounts of the fees provided forin Article 2 of the Rules relating toFees: OJ EPO 1992, 344.

Arrangements for deposit accounts:OJ EPO 1982,15 (see also OJ EPO1984, 321); 1987, 376 and 377; supple-ment to OJ EPO 12/1990, 7.

3. Payment and refund of fees andcostsIt is recommended that the EPO formfor the settlement of fees or costs(Form 1010), obtainable free of chargefrom the EPO and the patent authori-ties of the Contracting States, be usedfor each payment: OJ EPO 1990, 230.

Persons entitled to make payment offees: OJ EPO 1980, 303.

Refund of the European search fee:OJ EPO 1980, 112; 1983, 189 and 219and 238.Partial refund of the contractual feepaid for a standard search on a Turkishpatent application: OJ EPO 1983, 62.

Refund of the examination fee: OJ EPO1981, 349; 1988, 293 and 354.

Paying renewal fees for Europeanpatent applications and patents:OJ EPO 1982, 199; 1984, 272.

Payment of fees: OJ EPO 1991, 573.

TAXES

Avis concernant le paiementdes taxes, frais et tarifs devente*1. Version applicable du règlementrelatif aux taxes et du barème destaxesLe règlement relatif aux taxes applica-

ble à compter du 1er octobre 1992 res-sort de la version figurant dans la6e édition (juillet 1991) de la Conven-tion sur le brevet européen en liaisonavec la décision du Conseil d´adminis-tration du 5 juin 1992 portant modifica-tion du règlement relatif aux taxes(JO OEB 1992, 344). L´attention est toutparticulièrement attirée sur les disposi-tions des articles 5 à 8 du règlementrelatif aux taxes.

Le barème complet actuellement en vi-gueur des taxes, frais et tarifs de ventede l´OEB est celui qui découle du sup-plément au JO OEB 9/1992

2. Mesures d´application impor-tantes du règlement relatif auxtaxesNouveaux montants des taxes prévuesà l´article 2 du règlement relatif auxtaxes: JO OEB 1992, 344.

Réglementation applicable auxcomptes courants: JO OEB 1982, 15(voir également JO OEB 1984, 321);1987, 376 et 377; supplément auJO OEB 12/1990, 7.

3. Règlement et remboursementdes taxes et fraisIl est recommandé d´utiliser pour toutpaiement le bordereau de règlementde taxes ou de frais (Form 1010) quipeut être obtenu gratuitement auprèsde l´OEB et des services centraux de lapropriété industrielle des Etatscontractants: JO OEB 1990, 230.

Personnes habilitées à acquitter lestaxes: JO OEB 1980, 303.

Remboursement de la taxe de re-cherche européenne: JO OEB 1980,112; 1983, 189, 219 et 238.

Remboursement partiel de la rede-vance forfaitaire acquittée au titred´une recherche standard relative àune demande de brevet turque:JO OEB 1983, 62.

Remboursement de la taxe d´examen:JO OEB 1981, 349: 1988, 293 et 354.

Paiement des taxes annuelles pour lesdemandes de brevet européen et pourles brevets européens: JO OEB 1982,199; 1984, 272.

Paiement des taxes: JO OEB 1991, 573

* Änderungen und Ergänzungen gegenüber demim ABI EPA 7/1992 veröffentlichten Gebühren-hinweis sind durch eine senkrechte Linie ge-kennzeichnet

* Amendments and additions to the fees guidancepublished in OJ EPO 7/1992 are indicated by avertical line alongside.

* Les modifications et les compléments apportéspar rapport à l´avis concernant les taxes publiéau JO OEB 7/1992 sont indiqués par un trait ver-tical

Page 51: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Anwendung der RechtsauskunftNr. 5/80: ABI. EPA 1992, 69.

Das Verzeichnis der für die EPO eröff-neten Bank- und Postscheckkonten so-wie der entsprechenden Zahlungswäh-rungen ist in jedem Heft des Amtsblat-tes auf der dritten Umschlagseite ab-gedruckt

4. Sonstige Mitteilungen über Ge-bühren und Verkaufspreise

Gebührenpflichtige Patentansprüchebei Anmeldungen mit mehreren An-spruchssätzen: ABI EPA 1985,347.

Entscheidungen der Beschwerdekam-mern des Europäischen Patentamtsauf Microfiche: ABI. EPA 1989, 346.

Europäische Patentanmeldungen aufCD-ROM: ABI EPA 1990, 81.

Neuauflage früherer Jahrgänge desAmtsblatts: ABI EPA 1991, 523.

Neuauflage der Richtlinien für die Prü-fung im EPA: ABI. EPA 1992, 69

5. Hinweise für Euro-PCT-Anmel-dungen (EPA als Bestimmungsamtbzw. ausgewähltes Amt)Wegfall der europäischen Recherchen-gebühr, wenn der internationale Re-cherchenbericht vom EPA, vom Öster-reichischen Patentamt oder vomschwedischen Patentamt erstellt wur-de: ABI EPA 1979, 4 und 248

Herabsetzung der europäischen Re-cherchengebühr, wenn der internatio-nale Recherchenbericht vom Patent-und Markenamt der Vereinigten Staa-ten, vom japanischen Patentamt, vomrussischen Patentamt oder vom austra-lischen Patentamt erstellt wurde:ABI EPA 1979, 368; 1981, 5.

Rückzahlung der Prüfungsgebühr beiVerbindung einer europäischen Pa-tentanmeldung mit einer Euro-PCT-An-meldung ABI. EPA 1981, 349.

Hinweis für PCT-Anmelder betreffendFristen und Verfahrenshandlungen vordem EPA als Bestimmungsamt nachdem PCT (Art. 150, 153, Regel 104bEPÜ): ABI. EPA 1991, 328.

Hinweis für PCT-Anmelder betreffendFristen und Verfahrenshandlungen vordem EPA als ausgewähltem Amt nachdem PCT (Art 150, 156, Regel 104bEPÜ): ABI. EPA 1991, 339 (siehe auchHinweis für PCT-Anmelder: ABI. EPA1992, 245)

6. Hinweise für internationale An-meldungen (EPA als Anmeldeamt,Internationale Recherchenbehördeoder als mit der internationalen vor-läufigen Prüfung beauftragte Behör-de)Fälligkeit und Zahlung der Gebührenfür internationale Anmeldungen:ABI EPA 1979, 290; 1986, 443.

Application of Legal Advice No 5/80:OJ EPO 1992, 69.

The list of bank and Giro accountsopened in the name of the EuropeanPatent Organisation and correspond-ing currencies for payment is printedon the inside back cover of each issueof the Official Journal.

4. Other notices concerning feesand prices

Claims incurring fees where the appli-cation includes more than one set ofclaims: OJ EPO 1985, 347.

Decisions of the European PatentOffice Boards of Appeal on microfiche:OJ EPO 1989, 346.

European patent applications onCD-ROM: OJ EPO 1990, 81.

Reissue of back copies of the OfficialJournal: OJ EPO 1991, 523New edition of the Guidelines forExamination in the EPO: OJ EPO 1992,69

5. Information concerning Euro-PCTapplications (EPO as designated orelected Office)European search fee waived if theinternational search report has beendrawn up by the EPO, the AustrianPatent Office or the Swedish PatentOffice: OJ EPO 1979, 4, 50 and 248.

Reduction of the European search feeif the international search report hasbeen drawn up by the United StatesPatent and Trademark Office, the Japa-nese Patent Office, the Russian PatentOffice, or the Australian Patent Office:OJ EPO 1979, 368; 1981, 5.

Refund of the examination fee where aEuropean patent application is consoli-dated with a Euro-PCT application:OJ EPO 1981, 349

Information for PCT applicants con-cerning time limits and proceduralsteps before the EPO as a designatedOffice under the PCT (Articles 150, 153,Rule 104b EPC): OJ EPO 1991, 328.

Information for PCT applicants con-cerning time limits and proceduralsteps before the EPO as an electedOffice under the PCT (Articles 150, 156,Rule 104b EPC): OJ EPO 1991, 339(see also Information for PCT appli-cants: OJ EPO 1992, 245).

6. Guidance for international appli-cations (EPO as receiving Office,International Searching Authority orInternational Preliminary ExaminingAuthority)

Time and arrangements for payment ofthe fees for international applications:OJ EPO 1979, 290: 1986, 443.

Application du renseignement juridi-que n° 5/80: JO OEB 1992, 69.

La liste des comptes bancaires et dechèques postaux ouverts au nom del´Organisation européenne des brevetsainsi que des monnaies de paiementcorrespondantes est reproduite en troi-sième page de couverture de chaquenuméro du Journal officiel.

4. Autres communications relativesaux taxes et tarifs de vente

Revendications donnant lieu au paie-ment de taxes lorsque la demandecomprend plusieurs séries de revendi-cations: JO OEB 1985, 347.

Décisions des chambres de recours del´Office européen des brevets surmicrofiches: JO OEB 1989, 346.Demandes de brevet européen surCD-ROM: JO OEB 1990, 81.

Réédition des numéros antérieurs duJournal officiel: JO OEB 1991, 523.

Nouvelle édition des Directives rela-tives à l´examen pratiqué à l´OEB:JO OEB 1992, 69.

5. Avis concernant les demandeseuro-PCT (OEB en tant qu´office dé-signé ou élu)Suppression de la taxe de rechercheeuropéenne prévue, dans le cas où lerapport de recherche internationale aété établi par l´OEB, l´Office autrichiendes brevets ou l´Office suédois desbrevets: JO OEB 1979, 4 et 248

Réduction de la taxe de rechercheeuropéenne dans le cas où le rapportde recherche internationale a été établipar l´Office des brevets et des mar-ques des Etats-Unis, l´Office japonaisdes brevets, l´Office des brevets russeou l´Office australien des brevetsJO OEB 1979, 368; 1981, 5.

Remboursement de la taxe d´examenen cas de jonction d´une demande debrevet européen et d´une demandeeuro-PCT: JO OEB 1981, 349

Avis aux déposants PCT concernantles délais et les actes de procédure ef-fectués devant l´OEB agissant en qua-lité d´office désigné conformément auPCT (art. 150, 153 et règle 104ter CBE):JO OEB 1991, 328.

Avis aux déposants PCT concernantles délais et les actes de procédure ef-fectués devant l´OEB agissant en qua-lité d´office élu conformément au PCT(art 150, 156 et règle 104ter CBE)JO OEB 1991, 339 (cf. également Avisaux déposants PCT: JO OEB 1992,245).

6. Avis concernant les demandes in-ternationales (OEB en tant qu´officerécepteur, administration chargéede la recherche internationale ouadministration chargée de l´examenpréliminaire international)Exigibilité et paiement des taxes pourles demandes internationales: JO OEB1979, 290; 1986, 443.

Page 52: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

Blätter für die Gebührenberechnung:ABI. EPA 1992, 388.

Rückerstattung der internationalen Re-cherchengebühr: ABI. EPA 1983, 189;1987, 515 (521).

Rückerstattung der Gebühr für die vor-läufige Prüfung: ABI. EPA 1987, 515(522); 1988, 364.

Hinweis für PCT-Anmelder betreffenddas Verfahren vor dem EPA als mit derinternationalen vorläufigen Prüfung be-auftragte Behörde nach Kapitel II PCT:ABI. EPA 1986, 441.

Gebühr für verspätete Zahlung nachRegel 16bis.2 PCT: ABI. EPA 1992, 383.

Ein Auszug aus der Gebührenordnung,die bei Einreichung einer europäi-schen Patentanmeldung oder einer in-ternationalen Anmeldung fällig wer-denden Gebühren sowie einige andereder am häufigsten anfallenden Gebüh-ren werden nachstehend wiedergege-ben.

Auszug aus der Gebühren-ordnungArtikel 5

Entrichtung der Gebühren

(1) Vorbehaltlich Artikel 6 sind die andas Amt zu zahlenden Gebühren inDeutschen Mark oder einer frei kon-vertierbaren Währung zu entrichten:

a) durch Einzahlung oder Überweisungauf ein Bankkonto des Amts,

b) durch Einzahlung oder Überweisungauf ein Postscheckkonto des Amts,

c) durch Postanweisung,

d) durch Übergabe oder Übersendungvon Schecks, die an die Order desAmts lauten, oder

e) durch Barzahlung.

(2) Der Präsident des Amts kann zulas-sen, daß die Gebühren auf andere Artals in Absatz 1 vorgesehen entrichtetwerden, insbesondere durch Gebüh-renmarken oder mit Hilfe laufenderKonten beim Amt.

Artikel 8Maßgebender Zahlungstag

(1) Als Tag des Eingangs einer Zahlungbeim Amt gilt:

a) im Fall des Artikels 5 Absatz 1 Buch-staben a und b der Tag, an dem dereingezahlte oder überwiesene Betragauf einem Bank- oder Postscheckkon-to des Amts tatsächlich gutgeschrie-ben wird;

b) im Fall des Artikels 5 Absatz 1 Buch-staben c und e der Tag des Eingangs

Fee calculation sheets: OJ EPO 1992,388

Refund of the international search fee:OJ EPO 1983, 189; 1987, 515 (521).

Refund of the preliminary examinationfee: OJ EPO 1987, 515 (522); 1988, 364.

Information for PCT applicants con-cerning the procedure before the EPOas an International Preliminary Examin-ing Authority under Chapter II of thePCT: OJ EPO 1986, 441.

Late payment fee under Rule 16bis.2PCT: OJ EPO 1992, 383.

An extract from the Rules relating toFees, the fees falling due when a Euro-pean patent application or interna-tional application is filed and certainfees frequently arising are set outbelow.

Extract from the Rulesrelating to FeesArticle 5

Payment of fees

(1) Subject to the provisions of Article6, the fees due to the Office shall bepaid in Deutsche Mark or in a currencyfreely convertible into Deutsche Mark:

(a) by payment or transfer to a bankaccount held by the Office,(b) by payment or transfer to a Giroaccount held by the Office,

(c) by money order,

(d) by delivery or remittance ofcheques which are made payable tothe Office or(e) by cash payment.

(2) The President of the Office mayallow other methods of paying feesthan those set out in paragraph 1, inparticular by means of fees vouchersor deposit accounts held with theEuropean Patent Office.

Article 8Date to be considered as the date onwhich payment is made(1) The date on which any paymentshall be considered to have beenmade to the Office shall be as follows:

(a) in the cases referred to in Article 5,paragraph 1(a) and (b): the date onwhich the amount of the payment or ofthe transfer is actually entered in abank account or a Giro account held bythe Office;

(b) in the cases referred to in Article 5,paragraph 1(c) and (e): the date of

Feuilles de calcul des taxes: JO OEB1992, 388.

Remboursement de la taxe de re-cherche internationale: JO OEB 1983,189; 1987, 515 (521).

Remboursement de la taxe d´examenpréliminaire: JO OEB 1987, 515 (522);1988, 364.

Avis aux déposants PCT concernant laprocédure devant l´OEB en tant qu´ad-ministration chargée de l´examen préli-minaire international selon le chapitreII du PCT: JO OEB 1986, 441.

Taxe pour paiement tardif visée à la rè-gle 16bis.2 PCT: JO OEB 1992, 383.

Un extrait du règlement relatif auxtaxes, la liste des taxes exigibles lorsdu dépôt d´une demande de breveteuropéen ou d´une demande interna-tionale ainsi que la liste de quelquesautres taxes le plus fréquemment ap-pliquées sont repris ci-après.

Extrait du règlement relatifaux taxesArticle 5

Paiement des taxes

(1) Sous réserve des dispositions del´article 6, les taxes à payer à l´Officedoivent être acquittées en DeutscheMark ou en monnaie librement conver-tible en Deutsche Mark:a) par versement ou virement à uncompte bancaire de l´Office,b) par versement ou virement à uncompte de chèques postaux de l´Of-fice,

c) par mandat postal,

d) par remise ou envoi de chèques éta-blis à l´ordre de l´Office ou

e) par paiement en espèces.

(2) Le Président de l´Office peut autori-ser le paiement des taxes par d´autresmoyens que ceux prévus au para-graphe 1, notamment par timbres fis-caux et par comptes courants ouvertsauprès de l´Office.

Article 8Date à laquelle le paiement est réputéeffectué

(1 ) La date à laquelle tout paiement estréputé effectué auprès de l´Office estfixée comme suit:

a) dans les cas visés à l´article 5, para-graphe 1, lettres a) et b): date à la-quelle le montant du versement ou duvirement est effectivement porté aucrédit d´un compte bancaire ou d´uncompte de chèques postaux de l´Of-fice;

b) dans les cas visés à l´article 5, para-graphe 1, lettres c) et e): date de l´en-

Page 53: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

des Betrags der Postanweisung oderder Einzahlung des Bargeldbetragsoder der Tag, an dem der Betrag derPostanweisung auf einem Postscheck-konto des Amts tatsächlich gutge-schrieben wird,c) im Fall des Artikels 5 Absatz 1 Buch-stabe d der Tag, an dem der Scheckbeim Amt eingeht, sofern dieserScheck eingelöst wird.

(2)* Läßt der Präsident des Amts ge-mäß Artikel 5 Absatz 2 zu, daß die Ge-bühren auf andere Art als in Artikel 5Absatz 1 vorgesehen entrichtet wer-den, so bestimmt er auch den Tag, andem diese Zahlung als eingegangengilt.

(3) Gilt eine Gebührenzahlung gemäßden Absätzen 1 und 2 erst nach Ablaufder Frist als eingegangen, innerhalbder sie hätte erfolgen müssen, so giltdiese Frist als eingehalten, wenn demAmt nachgewiesen wird, daß der Ein-zahler

a) innerhalb der Frist, in der die Zah-lung hätte erfolgen müssen, in einemVertragsstaat

i) die Zahlung des Betrags bei einemBankinstitut oder Postamt veranlaßthat oder

ii) einen Auftrag zur Überweisung deszu entrichtenden Betrags einem Bank-institut oder Postscheckamt formge-recht erteilt hat oderiii) einem Postamt einen an das Amtgerichteten Brief übergeben hat, indem ein dem Artikel 5 Absatz 1 Buch-stabe d entsprechender Scheck enthal-ten ist, sofern dieser Scheck eingelöstwird, und

b) eine Zuschlagsgebühr in Höhe von10 % der betreffenden Gebühr oderGebühren, höchstens jedoch DEM 300entrichtet hat; die Zuschlagsgebührwird nicht erhoben, wenn eine Hand-lung nach Buchstabe a spätestenszehn Tage vor Ablauf der Zahlungsfristvorgenommen worden ist.

(4) Das Amt kann den Einzahler auffor-dern, innerhalb einer vom Amt zu be-stimmenden Frist den Nachweis überden Zeitpunkt der Vornahme einer derHandlungen nach Absatz 3 Buchstabea zu erbringen und gegebenenfalls dieZuschlagsgebühr nach Absatz 3 Buch-stabe b zu entrichten Kommt der Ein-zahler dieser Aufforderung nicht nach,ist der Nachweis ungenügend oderwird die angeforderte Zuschlagsge-bühr nicht rechtzeitig entrichtet, so giltdie Zahlungsfrist als versäumt.

receipt of the amount of the moneyorder or of the cash payment or thedate on which the amount of themoney order is actually entered in aGiro account held by the Office;

(c) in the case referred to in Article 5,paragraph 1(d): the date of receipt ofthe cheque at the Office, provided thatthe cheque is met.

(2)* Where the President of the Officeallows, in accordance with the provi-sions of Article 5, paragraph 2, othermethods of paying fees than those setout in Article 5, paragraph 1, he shallalso lay down the date on which suchpayments shall be considered to havebeen made

(3) Where, under the provisions ofparagraphs 1 and 2, payment of a feeis not considered to have been madeuntil after the expiry of the period inwhich it should have been made, itshall be considered that this periodhas been observed if evidence is pro-vided to the Office that the person whomade the payment

(a) fulfilled one of the following condi-tions in a Contracting State within theperiod within which the paymentshould have been made:

(i) he effected the payment through abanking establishment or a post office;

(ii) he duly gave an order to a bankingestablishment or a post office to trans-fer the amount of the payment;

(iii) he despatched at a post office aletter bearing the address of the Officeand containing a cheque within themeaning of Article 5, paragraph 1(d),provided that the cheque is met, and

(b) paid a surcharge of 10% on therelevant fee or fees, but not exceedingDEM 300; no surcharge is payable if acondition according to sub-paragraph(a) has been fulfilled not later than tendays before the expiry of the period forpayment

(4) The Office may request the personwho made the payment to produceevidence as to the date on which acondition according to paragraph 3(a)was fulfilled and, where required, paythe surcharge referred to in paragraph3(b), within a period to be specified byit If he fails to comply with this requestor if the evidence is insufficient, or ifthe required surcharge is not paid indue time, the period for payment shallbe considered not to have beenobserved

caissement du montant du mandatpostal ou des espèces, ou date à la-quelle le montant du mandat postal esteffectivement porté au crédit d´uncompte de chèques postaux de l´Of-fice;

c) dans le cas visé à l´article 5, para-graphe 1, lettre d): date de réceptiondu chèque par l´Office sous réserve del´encaissement de ce chèque(2)* Lorsque le Président de l´Officeautorise, conformément aux disposi-tions de l´article 5, paragraphe 2, lepaiement des taxes par d´autresmoyens que ceux prévus au para-graphe 1 dudit article, il fixe égalementla date à laquelle ce paiement est ré-puté effectué.(3) Lorsque, en vertu des dispositionsdes paragraphes 1 et 2, le paiementd´une taxe n´est réputé effectuéqu´après l´expiration du délai dans le-quel il aurait dû intervenir, ce délai estconsidéré comme respecté si lapreuve est apportée à l´Office que lapersonne qui a effectué le paiement

(a) a rempli dans un Etat contractantpendant le délai dans lequel le paie-ment aurait dû intervenir l´une desconditions ci-après

(i) avoir effectué le paiement auprèsd´un établissement bancaire ou d´unbureau de poste;

(ii) avoir donné un ordre de virement,en bonne et due forme, du montant dupaiement à un établissement bancaireou à un bureau de chèques postaux;

(iii) avoir déposé dans un bureau deposte une lettre portant l´adresse del´Office et contenant un chèque visé àl´article 5, paragraphe 1, lettre d), sousréserve de l´encaissement de ce chè-que, et

(b) a acquitté une surtaxe d´un mon-tant égal à 10 % de la ou des taxesdues, mais n´excédant pas 300 DEM;aucune surtaxe n´est due si l´une desconditions visées à la lettre a) a étéremplie au plus tard dix jours avantl´expiration du délai de paiement

(4) L´Office peut inviter la personne quia effectué le paiement à apporter lapreuve de la date à laquelle l´une desconditions visées au paragraphe 3, let-tre a) a été remplie et, le cas échéant, àacquitter la surtaxe visée au para-graphe 3, lettre b), dans un délai qu´illui impartit S´il n´est pas donné suite àcette invitation ou si la preuve appor-tée n´est pas suffisante, ou encore si lasurtaxe requise n´est pas acquittée entemps utile, le délai de paiement estconsidéré comme n´ayant pas été res-pecté

´ Der Zahlungstag bei Abbuchung von einem lau-fenden Konto bestimmt sich nach Nr 6.3 bis6 10 der Vorschriften über das laufende Konto(ABI. EPA 1982. 16: Beilage zum ABI EPA 12/1990 7).

* The date of payment when debiting a depositaccount is determined by points 6 3 to 6.10 ofthe Arrangements for deposit accounts (OJ EPO1982, 16; supplement to OJ EPO 12/1990, 7)

´ La date de paiement est déterminée, en cas dedébit d´un compte courant, selon les points 6 3 à6.10 de la réglementation applicable auxcomptes courants (JO OEB 1982 16 supplé-ment au JO OEB 12/1990 7)

Page 54: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt
Page 55: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt
Page 56: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt
Page 57: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt
Page 58: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt
Page 59: ENTSCHEIDUNGEN DER DECISIONS OF THE DECISIONS DES …archive.epo.org/epo/pubs/oj1992/p557_615.pdf · Gersten-, Hafer-, Roggen- oder Mais-kleie oder aus Mischungen derselben, zugesetzt

2 Die Recherchengebühr muß nicht entrichtetwerden, wenn der internationale Recherchenbe-richt vom EPA, vom schwedischen Patentamtoder vom Österreichischen Patentamt erstelltworden ist. Im übrigen wird die in Artikel 157 (2)b) des Über-einkommens vorgesehene Recher-chengebühr für internationale Anmeldungen, fürdie ein Recherchenbericht vom Patent- undMarkenamt der Vereinigten Staaten, vomjapanischen Patentamt, vom RussischenPatentamt oder vom australischen Patentamterstellt worden ist, um ein Fünftel herabgesetzt.

3 Zum Zahlungstag der Prüfungsgebühr sieheArtikel 150 12) EPÜ sowie die Hinweise für PCT-Anmelder, veröffentlicht in dem oben unter Fuß-note 1 erwähnten AmtsblattHat das EPA für die internationale Anmeldungeinen vorläufigen Prüfungsbericht (Kapitel II PCT)erstellt, so wird die Prüfungsgebühr um 50 %ermäßigt (vgl Regel 104b (6) EPÜ, Artikel 12 (2)Gebührenordnung).

4 Diese Jahresgebühr ist zu entrichten, wenn derEintritt in die "regionale Phase" unter den imHinweis für PCT-Anmelder in ABI. EPA 1991, 339gennanten Voraussetzungen erfolgt; siehe B IVdieses Hinweises.

2 No search fee is payable when the internationalsearch report has been drawn up by the EPO, theSwedish Patent Office or the Austrian PatentOffice. Furthermore, the search fee provided forin Article 157 (2) b) of the Convention is reducedby one-fifth for international applications on whichan international search report has been drawn upby the United States Patent and TrademarkOffice, the Japanese Patent Office, the RussianPatent Office or the Australian Patent Office.

3 See article 150 (2) EPC regarding the due date forpayment of the examination fee, as well as theinformation for PCT applicants, published in theOJ as mentioned above under footnote 1.If the EPO has drawn up an internationalpreliminary examination report on the internationalapplication (PCT Chapter II) the examination fee isreduced by 50 % (see Rule 104b (6) EPC,Article 12 (2), Rules relating to Fees).

4 This renewal fee is payable if the commencementof the "regional phase" takes place under theconditions referred to in the information for PCTapplicants published in OJ EPO 1991, 339; see B.IV of that information.

2 Il n´y a pas lieu d´acquitter la taxe de recherche sile rapport de recherche internationale a été établipar l´OEB, par l´Office suédois des brevets ou parl´Office autrichien des brevets. Par ailleurs, lataxe de recherche prévue à l´article 157 (2) b) de laConvention est réduite d´un cinquième en ce quiconcerne les demandes internationales pourlesquelles un rapport de recherche internationalea été établi par lOffice des brevets et desmarques des Etats-Unis, l´Office japonais desbrevets, l´Office des brevets russe ou l´Officeaustralien des brevets.

3 En ce qui concerne la date de paiement de la taxed´examen, voir l´article 150 (2) CBE ainsi que lesavis aux déposants PCT publiés au JO mentionnédans la note 1 ci-dessus.Si l´OEB a établi pour la demande internationaleun rapport d´examen préliminaire international(chapitre Il du PCT), la taxe d´examen est réduitede 50 % (cf règle 104ter (6) de la CBE, arti-cle 12 (2) du règlement relatif aux taxes).

Cette taxe annuelle est due lorsque le passage àla "phase régionale" est effectué dans lesconditions visées dans l´Avis aux déposants PCT,publié au JO OEB 1991, 339; cf. B IV de cet avis.

4