8
Opel Modelo: Astra-F 1,8/2,0 16V, Vectra 2,0 16V/Turbo, Calibra 2,0 16V/Turbo, Omega-B 2,0 16V Año de construcción: 1992-2000 Código de motor: Manual de reparaciones Montaje/desmontaje de correas de distribución C18XE X18XE C20LET 20XEJ C18XEL C20XE X20XEV Power Transmission Group Our Drive – Your Success

ES Reparatur Opel

  • Upload
    ford100

  • View
    224

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ES Reparatur Opel

Opel

Modelo:Astra-F 1,8/2,0 16V,

Vectra 2,0 16V/Turbo,Calibra 2,0 16V/Turbo,

Omega-B 2,0 16V

Año de construcción:1992-2000

Código de motor:

Manual de reparacionesMontaje/desmontaje

de correas de distribución

C18XE X18XE C20LET 20XEJC18XEL C20XE X20XEV

Power Transmission GroupOur Drive – Your Success

Page 2: ES Reparatur Opel

2

Intervalos de cambio recomendados

Daños en el motor

Mano de obra (en horas)

Herramienta especial

Atención

Desmontaje

Cada 60.000 km o cada 4 años: sustituir (incluidos el rodillo tensor y los rodillos guía)Las condiciones de servicio y los certificados de inspección del vehículo deben observarse obliga-toriamente.

2. Marcar el sentido de marcha de la correa de los grupos auxiliares con una tiza.

3. Girar el rodillo tensor de la correa de los grupos auxilia-res hacia la derecha para destensar la correa 2 . Utilizar una llave adecuada.

4. Desmontar: Correa de los grupos auxiliares Cubierta de la correa de distribución.

5. Girar el cigüeñal hacia la derecha hasta que la marca de referencia de la polea del cigüeñal quede alineada 3 .

6. Piñones del árbol de levas con marcas de referencia simples:

Comprobar si las marcas de referencia del piñón del árbol de levas quedan alineadas 4 .

7. Piñones del árbol de levas con marcas de referencia dobles:

Las marcas de referencia “INTAKE” deben quedar alineadas 14 . Las marcas de referencia “EXHAUST” deben quedar alineadas 15.

8. En caso de que las marcas de referencia del árbol de levas no queden alineadas: girar el cigüeñal hacia la derecha una vuelta completa.

9. Desmontar: Tornillos de la polea del cigüeñal 5 . polea del cigüeñal 6 .

10. Aflojar el tornillo del rodillo tensor 7 .11. Girar el rodillo tensor hacia la derecha hasta que el

indicador alcance el tope izquierdo 10 . Utilizar una llave Allen 9 .

12. Apretar levemente el tornillo del rodillo tensor 7 .13. Retirar la correa de distribución.

1. Desmontar: Filtro de aire y su carcasa. Tubo de aspiración de aire. Soporte derecho del motor (dirección asistida y climatizador) 1 . C18XE/XEL: Caudalímetro.

ATENCIÓN: Aunque normalmente la rotura de la correa provoca daños en el motor, comprobar la presión de descarga antes de retirar la culata.

Desembornar la batería. NO girar el cigüeñal y el árbol de levas tras retirar la correa de distribución.

Retirar las bujías para que el motor pueda girar más fácilmente.

Girar el motor en el sentido normal de marcha (si no se indica lo contrario).

Girar ÚNICAMENTE el motor desde el piñón del cigüeñal y nunca mediante otros engranajes.

Respetar todos los pares de apriete indicados.

No es necesaria

ATENCIÓN: En ciertos motores es posible que falle el rodillo tensor o los rodillos guía, por lo que estos deben ser sustituidos.Consulte con un distribuidor.

Desmontar y montar: Astra-F – 1,8 0,90Astra-F – 2,0 (C20XE) 1,50Astra-F – 2,0 (X20XEV) 0,90Vectra 1,20Calibra (C20XE) 1,50Calibra (X20XEV) 1,10Calibra Turbo 1,40Omega-B 1,00

Page 3: ES Reparatur Opel

INTAKE

IN

EXHAUST

IN

CA 1

CS

T

G

WP

G

CA 2

10

11

12

13

8

6

9

3

5(20 Nm)

(20 Nm)

5

16

7

4 14 15 4

21

3

Page 4: ES Reparatur Opel

4

Montaje

1. El saliente de la bomba de agua debe quedar alineado con el saliente del bloque de cilin-dros 8 .

2. Piñones del árbol de levas con marcas de referencia simples:

Las marcas de referencia deben quedar alineadas 4 y 16.

3. Piñones del árbol de levas con marcas de referencia dobles:

Las marcas de referencia deben quedar alineadas 14 , 15 y 16 .

NOTA: En caso de que se hayan retirado los piñones del árbol de levas: prestar atención a que los pasadores de la rueda dentada se asienten correctamente.4. Colocar la correa de distribución.

NOTA: Proceder al ajuste de la correa úni-camente con el motor en frío.

5. Aflojar el tornillo del rodillo tensor 7 .6. Girar el rodillo tensor hacia la izquierda hasta

que el indicador alcance el tope derecho 11 . Utilizar una llave Allen.

7. Apretar levemente el tornillo del rodillo tensor 7 .

8. Colocar la polea del cigüeñal. Apretar los tornillos de la polea del cigüeñal

con un par de apriete de 20 Nm 5 .9. Girar el cigüeñal dos vueltas en el sentido de

marcha hasta que las marcas de referencia queden alineadas 3 .

10. Piñones del árbol de levas con marcas de referencia simples:

Las marcas de referencia deben quedar alineadas 4 .

11. Piñones del árbol de levas con marcas de referencia dobles: Las marcas de referencia deben quedar alineadas 14 y 15 .

12. Aflojar el tornillo del rodillo tensor 7 .13. Girar el rodillo tensor hacia la derecha

hasta que el indicador quede alineado con la muesca del soporte (correa nueva) 12 o con el borde izquierdo de la muesca (correa usada) 13 .

14. Apretar el tornillo del rodillo tensor con un par de apriete de 20 Nm 7 .

15. Montar los componentes siguiendo en orden inverso el proceso de desmontaje.

NOTA: Respetar las marcas de sentido de marcha impresas en la correa de los grupos auxiliares.

Page 5: ES Reparatur Opel

INTAKE

IN

EXHAUST

IN

CA 1

CS

T

G

WP

G

CA 2

10

11

12

13

8

6

9

3

5(20 Nm)

(20 Nm)

5

16

7

4 14 15 4

21

5

Page 6: ES Reparatur Opel

Notas

Page 7: ES Reparatur Opel
Page 8: ES Reparatur Opel

WT

6531

SP

Ope

l 04

.201

3

Power Transmission Group

Segmento de mercadoMercado de recambios de automoción

Contacto Sede CentralContiTech Antriebssysteme GmbHPhilipsbornstraße 1D-30165 HannoverTel. +49 511 938 - [email protected]

Contacto EspañaContiTech Continental Industrias del Caucho S.A.Cityparc Ronda de Dalt Edificio Berlín Carretera de L'Hospitalet, 14708940 Cornellà (Barcelona) Tel. +34 934 800 [email protected]

El contenido de esta publicación no es obligatorio y solamente tiene fines informativos. Los derechos de propiedad industrial mostrados son propiedad de Continental AG y/o de sus filiales. Copyright © 2013 ContiTech AG, Hanóver. Reservados todos los derechos. Recibirá más información en www.contitech.de/discl_sp

www.contitech.de/aam-es

Product Information Center

www.contitech.de/pic

Con la inestimable colaboración de Autodata.