71
Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Funkwecker mit Temperaturstation Réveil radiopiloté avec station de température | Radiosveglia con rilevatore di temperatura Deutsch .... 06 Français.... 27 Italiano ..... 49 m y h an s e c o n t r o l. c o m ID: #05006 m y h a n s e c o nt r o l. c o m E R S T E L L T I N D E U T S C H L A N D Anwenderfreundliche Anleitung

Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

BedienungsanleitungMode d’emploiIstruzioni per l’uso

Funkwecker mit TemperaturstationRéveil radiopiloté avec station de température | Radiosveglia con rilevatore di temperatura Deutsch ....06

Français ....27Italiano .....49

myhansecontrol.c

om

ID: #05006

myhansecontrol.c

om

ERST

EL

LT IN DEUTSCHLAND

Anwenderfreundliche Anleitung

di temperatura

AND

Anwenderfreundliche

Page 2: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möch-ten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.

Was sind QR-Codes?QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten!

Und so geht’sZum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code-Reader sowie eine Internet-Verbindung. Einen QR-Code-Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones.

Jetzt ausprobierenScannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes ALDI/Hofer-Produkt.

Ihr ALDI/Hofer-ServiceportalAlle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das ALDI/Hofer- Serviceportal unter www.aldi-service.ch oder www.hofer-service.at.

Beim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.

Page 3: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Dok.

/Rev

.-N

r. 19

4714

_201

6111

1

Inhaltsverzeichnis

Übersicht ......................................................................... 4Verwendung ................................................................... 5Lieferumfang/Geräteteile .............................................. 6Allgemeines .....................................................................7

Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ...........7Zeichenerklärung ...............................................................7

Sicherheit ........................................................................ 8Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................................. 8Sicherheitshinweise .......................................................... 9

Erstinbetriebnahme ......................................................14Wecker und Lieferumfang prüfen ................................. 14Batterien einlegen/wechseln ........................................ 14

Bedienung des Weckers ................................................15Wecker manuell einrichten ............................................. 15Funksignal empfangen ................................................... 17Weckalarm einstellen ....................................................... 17Weckalarm aktivieren/deaktivieren ............................. 18Weckalarm ausschalten/wiederholen ......................... 19Weckalarm anzeigen ........................................................ 19Max- und Min-Temperatur anzeigen ........................... 20

Bedienung der Temperaturstation ............................. 20Empfangskanal einstellen ............................................. 20Empfangskanal auswählen ............................................ 21Außentemperatur empfangen/zurücksetzen ............ 21Temperaturstation aufhängen ......................................22

Reinigung .......................................................................22Technische Daten ...........................................................23Konformitätserklärung ................................................ 24Lagerung ....................................................................... 24Entsorgung .................................................................... 24

Verpackung entsorgen ...................................................24Wecker und Temperaturstation entsorgen .................24

Page 4: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

A

B

4

1

910

11

12

171615 18

19 21

2220

5

6

4

2 3

14 13

8 7

Page 5: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

C

E

D

F

G H

5

I J

K

Page 6: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

6

Lieferumfang⁄Geräteteile

1 SNOOZE/LIGHT-Taste 14 Batterien, 4×

2 Funksignalsuche 15 SET/CH-Taste

3 Batteriestatus (Wecker) 16 AL/SET-Taste

4 Innentemperatur 17 UP/MEM-Taste

5 Batteriestatus 18 DOWN/RCC-Taste(Temperaturstation)

6 Außentemperatur 19 Batteriefach (Wecker)

7 Empfangskanal 20 Empfangskanalschalter

8 Signalstärke 21 Batteriefach(Temperaturstation)

9 Wochentag 22 Aufhängung

10 Datum

11 Weckalarm

12 Uhrzeit

13 Temperaturstation

Der Lieferumfang beinhaltet vier 1,5-V-Batte-rien vom Typ LR03.

Page 7: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Allgemeines

7

AllgemeinesBedienungsanleitung lesen und aufbewahren

Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Funk-wecker mit Temperaturstation (im Folgenden nur „Wecker“ genannt). Sie enthält wichtige Informatio-nen zur Bedienung des Weckers und zum Aufstellen

der Temperaturstation.Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Si-cherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Wecker einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen und zu Schäden am Wecker führen.Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäi-schen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze.Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nut-zung auf. Wenn Sie den Wecker an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit.

ZeichenerklärungDie folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Wecker oder auf der Verpa-ckung verwendet.

WARNUNG!Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit ei-nem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.

Page 8: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicherheit

8

HINWEIS!Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.

Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinfor-mationen zum Zusammenbau oder zum Betrieb.

Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformi-tätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeich-nete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.

Auf die mit diesem Symbol gekennzeichne-ten Produkte werden 36 Monate Garantie gewährleistet.

SicherheitBestimmungsgemäßer GebrauchDer Wecker ist ausschließlich zur Zeit- und Temperaturanzei-ge in Innenräumen konzipiert. Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.Verwenden Sie den Wecker nur wie in dieser Bedienungsan-leitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden führen.Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder fal-schen Gebrauch entstanden sind.

Page 9: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicherheit

9

Sicherheitshinweise

WARNUNG!

Stromschlaggefahr!Feuchtigkeit kann zu elektrischem Stromschlag führen.

− Benutzen Sie den Wecker nur in Innenräu-men.

− Tauchen Sie weder den Wecker noch die Temperaturstation in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

WARNUNG!

Gefahren für Kinder und Personen mit ver-ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teil-weise Behinderte, ältere Personen mit Ein-schränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).

− Dieser Wecker kann von Kindern ab acht Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden,

Page 10: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicherheit

10

wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Weckers unterwie-sen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Wecker spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

− Halten Sie Kinder jünger als acht Jahre vom Wecker und der Temperaturstation fern.

− Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpa-ckungsfolie spielen. Kinder können diese beim Spielen verschlucken und daran ersticken.

WARNUNG!

Vergiftungsgefahr!Wenn Kinder oder Tiere beschädigte Batterien ver-schlucken, können die Batte rien auslaufen und zu Vergiftungen oder zum Tode führen.

− Bewahren Sie Batterien für Kinder und Tiere unzugänglich auf.

− Wenn Sie vermuten, dass eine Batterie verschluckt wurde oder auf andere Weise in den Körper gelangt ist, suchen Sie umge-hend einen Arzt auf.

Page 11: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicherheit

11

WARNUNG!

Explosionsgefahr!Wenn Sie Batterien ins offene Feuer werfen, kön-nen sie explodieren und giftige Dämpfe verursa-chen.

− Setzen Sie Batterien nicht übermäßiger Wär-me wie Sonnenschein, Feuer oder derglei-chen aus.

− Werfen Sie Batterien nicht ins offene Feuer. − Achten Sie immer auf die richtige Polarität

der Batterien. − Benutzen Sie nur Qualitätsbatterien. − Entsorgen Sie Batterien bei Ihrer örtlichen

Sammelstelle.

WARNUNG!

Gesundheitsgefahr!Wenn Sie verschiedene Batterie typen für den Wecker oder die Temperaturstation verwenden, erhöhen Sie das Risiko, dass die Batterien aus-laufen. Das Berühren beschädigter und ausge-laufener Batterien kann zu Verletzungen oder Verätzungen führen.

− Fassen Sie ausgelaufene Batterien nicht an.

Page 12: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicherheit

12

Sollten Sie doch einmal mit der Batterie-säure in Kontakt kommen, waschen Sie die betroffene Stelle gründlich und mit reich-lich klarem Wasser ab.

− Um ein Auslaufen der Batterien zu vermei-den, laden Sie sie nicht auf, nehmen Sie sie nicht auseinander und schließen Sie sie nicht kurz.

− Entnehmen Sie die Batterien aus dem Bat-teriefach des Weckers oder der Temperatur-station, sobald sie leer sind.

− Verwenden Sie nur Batterien gleicher Leis-tung (siehe Kapitel „Technische Daten“).

− Verwenden Sie keine alten und neuen Bat-terien zusammen.

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!Unsachgemäßer Umgang mit dem Wecker kann zu Beschädigungen des Weckers führen.

− Schützen Sie den Wecker und die Tempera-turstation vor Sonnen einstrahlung, Hitze- und Kältequellen, Schmutz, Feuchtigkeit, Magnetfeldern sowie Stößen.

− Stellen Sie den Wecker und die Temperatur-

Page 13: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicherheit

13

station nie auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen ab (z. B. Herdplatten etc.).

− Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.

− Stecken Sie keine Gegenstände in das Ge-häuse des Weckers.

− Üben Sie keinen Druck auf das Display des Weckers aus.

− Halten Sie scharfe Gegenstände von dem Wecker fern.

− Wenn Sie den Wecker über längere Zeit nicht benutzen, ihn reinigen oder wenn eine Störung auftritt, entnehmen Sie die Batterien aus dem Wecker und der Temperaturstation.

− Verwenden Sie den Wecker nicht mehr, wenn die Kunststoffbauteile des Weckers Risse oder Sprünge haben oder sich ver-formt haben.

− Öffnen Sie das Gehäuse des Weckers unter keinen Umständen. Reparaturen dürfen nur von qualifizierten Personen durchge-führt werden.

Page 14: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Erstinbetriebnahme

14

ErstinbetriebnahmeWecker und Lieferumfang prüfen

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit ei-nem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Wecker schnell beschädigt werden.

− Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor.

1. Nehmen Sie den Wecker und die Temperaturstation aus der Verpackung.

2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A).3. Prüfen Sie, ob der Wecker oder die Temperaturstation

Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie den We-cker nicht. Wenden Sie sich an den Hersteller über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse.

Batterien einlegen/wechseln1. Legen Sie die im Lieferumfang enthaltenen oder neue Bat-

terien (1,5 V AAA) 14 in das Batteriefach 19 des Weckers ein (siehe Abb. B).Achten Sie auf die richtige Polarität.

2. Schließen Sie das Batteriefach.3. Legen Sie die im Lieferumfang enthaltenen oder

neue Batterien (1,5 V AAA) in das Batteriefach 21 der

Page 15: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Bedienung des Weckers

15

Temperatur sta tion 13 ein (siehe Abb. B). Achten Sie auf die richtige Polarität.

4. Schließen Sie das Batteriefach.Bei niedrigem Batteriestand des Weckers erscheint der Batte-riestatus 3 über der Innentemperatur-Anzeige.Bei niedrigem Batteriestand der Temperaturstation erscheint der Batterie status 5 über der Außentemperatur-Anzeige.Wechseln Sie in diesen Fällen so bald wie möglich die betrof-fenen Batterien.

Bedienung des WeckersWecker manuell einrichten

Mit dieser Funktion können Sie das Anzeige-format für die Zeit (12/24 h), die Zeitzone, die Uhrzeit (Stunden/Minuten/Sekunden), die Sprache, das Datum (Jahr/Monat/Tag) sowie die Temperatureinheit (°C/°F) einrichten.Wenn 20 Sekunden keine Taste gedrückt wur-de, wird der Einrichtevorgang abgebrochen.

1. Halten Sie die SET/CH-Taste 15 gedrückt. Die Zeitanzeige muss dabei die normale Uhrzeit 12 anzeigen.Auf dem Display blinkt das Anzeigeformat für die Zeit (12/24 h) (siehe Abb. C).

− Um ein Anzeigeformat zu wählen, drücken Sie die UP/MEM-Tas te 17 oder die DOWN/RCC-Taste 18 .

− Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die SET/CH-Taste.Sie gelangen zur Zeitzonenauswahl.

Page 16: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Bedienung des Weckers

16

2. Um die Zeitzone einzustellen, drücken Sie die UP/MEM-Tas-te oder die DOWN/RCC-Taste.Wählen Sie eine Zeitzone zwischen –12 und +12 (siehe Abb. D).

− Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die SET/CH-Taste.Sie gelangen zur Stundenauswahl (siehe Abb. E).

3. Um die Stunde einzustellen, drücken Sie die UP/MEM-Tas te oder die DOWN/RCC-Taste.

− Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die SET/CH-Taste.Sie gelangen zur Minutenauswahl.

4. Um die Minuten einzustellen, drücken Sie die UP/MEM-Tas te oder die DOWN/RCC-Taste.

− Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die SET/CH-Taste.Sie gelangen zur Sekundenauswahl.

5. Um die Sekunden zurückzusetzen, drücken Sie die UP/MEM-Tas te oder die DOWN/RCC-Taste.

− Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die SET/CH-Taste.Sie gelangen zur Sprachauswahl (siehe Abb. F).

6. Um die Sprache einzustellen, drücken Sie die UP/MEM-Tas-te oder die DOWN/RCC-Taste.

− Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die SET/CH-Taste.Sie gelangen zur Jahresauswahl (siehe Abb. G).

7. Um das Jahr einzustellen, drücken Sie die UP/MEM-Tas te oder die DOWN/RCC-Taste.

− Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die SET/CH-Taste.Sie gelangen zur Monatsauswahl im Anzeigebereich für das Datum 10 (siehe Abb. H).

8. Um den Monat einzustellen, drücken Sie die UP/MEM-Tas te oder die DOWN/RCC-Taste.

Page 17: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Bedienung des Weckers

17

− Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die SET/CH-Taste.Sie gelangen zur Tagesauswahl.

9. Um den Tag einzustellen, drücken Sie die UP/MEM-Tas te oder die DOWN/RCC-Taste.

− Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die SET/CH-Taste.Sie gelangen zur Temperatureinheitsauswahl (siehe Abb. J).

10. Um die Temperatureinheit einzustellen, drücken Sie die UP/MEM-Tas te oder die DOWN/RCC-Taste.

− Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die SET/CH-Taste.Sie haben den Wecker eingerichtet.

Funksignal empfangenMit dieser Funktion versucht der Wecker ein Funksignal zu empfangen und die Uhrzeit automatisch einzustellen. Sollte der Wecker nach 10 Minuten kein Funksignal empfangen haben, geht er in den normalen Modus über.

1. Halten Sie die DOWN/RCC-Taste 18 gedrückt, um die Funksignalsuche zu starten. Das Symbol Funksignalsuche 2 blinkt.Der Wecker sucht max. 10 Minuten nach einem Funksignal. Nach erfolgreichem Empfang des Funksignals stellen sich Zeitanzeige, Tagesanzeige und Datumsanzeige automa-tisch ein.

2. Halten Sie die DOWN/RCC-Taste gedrückt um die Funksig-nalsuche vorzeitig abzubrechen.

Weckalarm einstellen1. Halten Sie die AL/SET-Taste 16 gedrückt.

Page 18: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Bedienung des Weckers

18

Auf dem Display wird „A1“ für den Weckalarm 1 angezeigt und die Uhrzeitanzeige blinkt.

2. Um eine Stunde einzustellen, drücken Sie die UP/MEM- Tas te 17 oder die DOWN/RCC-Taste 18 .

− Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die AL/SET-Taste.Sie gelangen zur Minutenauswahl.

3. Um die Minuten einzustellen, drücken Sie die UP/MEM-Tas-te oder die DOWN/RCC-Taste.

− Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die AL/SET-Taste.Sie gelangen zum Weckalarm 2. Auf dem Display wird „A2“ für den Weckalarm 2 angezeigt und die Uhrzeitanzeige blinkt.

4. Um eine Stunde einzustellen, drücken Sie die UP/MEM-Tas-te oder die DOWN/RCC-Taste.

− Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die AL/SET-Taste.Sie gelangen zur Minutenauswahl.

5. Um die Minuten einzustellen, drücken Sie die UP/MEM-Tas-te oder die DOWN/RCC-Taste.

− Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die AL/SET-Taste.Sie haben den Weckalarm eingerichtet.

Weckalarm aktivieren/deaktivierenSie können den Weckalarm 1 und den Weck-alarm 2 jeweils einzeln oder zusammen aktivieren.

1. Drücken Sie die AL/SET-Taste 16 , um den Weckalarm 1 zu aktivieren.

Das Symbol Weckalarm 1 11 wird auf dem Display angezeigt.

Page 19: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Bedienung des Weckers

19

2. Drücken Sie die AL/SET-Taste, um den Weckalarm 2 zu aktivieren.Das Symbol Weckalarm 2 wird auf dem Display angezeigt.

3. Drücken Sie die AL/SET-Taste, um den Weckalarm 1 und den Weckalarm 2 zu aktivieren.Das Symbol Weckalarm 1 und das Symbol Weckalarm 2 wer-den auf dem Display angezeigt.

4. Drücken Sie die AL/SET-Taste, um beide Weckalarme zu deaktivieren.

Weckalarm ausschalten/wiederholenDer Weckalarm kann durch das Drücken der SNOOZE/LIGHT-Taste beliebig oft wiederholt werden.

− Drücken Sie eine beliebige Taste auf der Rückseite des Weckers, um den Weckalarm auszuschalten.

− Drücken Sie die SNOOZE/LIGHT-Taste 1 , um den Weckalarm nach 5 Minuten zu wiederholen.

Weckalarm anzeigenWenn 5 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird, geht der Wecker automatisch in den nor-malen Modus über.

1. Drücken Sie die DOWN/RCC-Taste 18 , um die Uhrzeit des Weckalarms 1 anzuzeigen.Auf dem Display wird die Uhrzeit des Weckalarms 1 und „A1“ angezeigt (siehe Abb. I).

2. Drücken Sie die DOWN/RCC-Taste, um die Uhrzeit des Weck-alarms 2 anzuzeigen.

Page 20: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Bedienung der Temperaturstation

20

Auf dem Display wird die Uhrzeit des Weckalarms 2 und „A2“ angezeigt.

3. Drücken Sie die DOWN/RCC-Taste, um zum normalen Mo-dus zurückzukehren.

Max- und Min-Temperatur anzeigen1. Drücken Sie die UP/MEM-Taste 17 , um die Max-Tempera-

tur anzuzeigen.

Auf dem Display wird über der Innentemperatur 4 und Außentemperatur 6 „MAX“ angezeigt.

2. Drücken Sie die UP/MEM-Taste, um die Min-Temperatur anzuzeigen.Auf dem Display wird über der Innen- und Außentempera-tur „MIN“ angezeigt.

3. Drücken Sie die UP/MEM-Taste, um die aktuelle Temperatur anzuzeigen.Auf dem Display wird die aktuelle Innen- und Außentem-peratur angezeigt.

Bedienung der TemperaturstationEmpfangskanal einstellen

− Stellen Sie den Empfangskanalschalter 20 der Tempera-turstation 13 auf den Empfangskanal 1, 2 oder 3.Die Signalstärke des Empfangskanals wird über das Sym-bol Signalstärke 8 angezeigt.

Page 21: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Bedienung der Temperaturstation

21

Empfangskanal auswählenDer Wecker kann mit bis zu drei Temperatur-stationen verbunden werden.

− Drücken Sie die SET/CH-Taste 15 , um zwischen den Emp-fangskanälen 1, 2 und 3 7 zu wechseln (siehe Abb. K).

Außentemperatur empfangen/zurücksetzenDer Wecker versucht sich, nach dem Einlegen der Batterien, mit den Temperaturstationen zu verbinden. Jede Verbindung kann zurückge-setzt und manuell neu eingestellt werden.

1. Drücken Sie die SET/CH-Taste 15 , um zwischen den drei Empfangskanälen zu wechseln.Wählen Sie den Empfangskanal aus, welchen Sie zurück-setzen möchten.

2. Halten Sie die SNOOZE/LIGHT-Taste 1 für ca. 3 Sekunden gedrückt.Der ausgewählte Empfangskanal wird zurückgesetzt und versucht eine neue Verbindung aufzubauen.

Page 22: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Reinigung

22

Temperaturstation aufhängenDie Temperaturstation kann in einem maxi-malen Abstand von 100 Metern zum Wecker aufgehangen/aufgestellt werden.

− Stellen Sie die Temperaturstation an einem vor Regen geschützten Ort auf.Alternativ kann die Temperaturstation auch aufgehangen werden.

− Hängen Sie die Aufhängung 22 der Temperaturstation an einem vor Regen geschützten Ort an einen geeigneten Gegenstand.

Reinigung

HINWEIS!

Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann ei-nen Kurzschluss verursachen.

− Tauchen Sie den Wecker und die Tempera-turstation niemals in Wasser.

− Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gehäuse gelangt.

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!Unsachgemäßer Umgang mit dem Wecker und

Page 23: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Technische Daten

23

der Temperaturstation kann zu Beschädigun-gen führen.

− Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs-mittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reini-gungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflä-chen beschädigen.

− Wischen Sie den Wecker und die Temperaturstation mit einem trockenen, fusselfreien Tuch ab.

Technische DatenModell: YT60149

Artikelnummer: 57164

WeckerAbmessungen: 130 × 70 × 29 mm

Betriebstemperatur: 0 °C bis 50 °C

Batterie: 3 V (2× 1,5 V) Typ: AAA

Temperaturabweichung: ±1 °C/°F

TemperaturstationAbmessungen: 40 × 97 × 18 mm

Betriebstemperatur: –20 °C bis 60 °C

Batterie: 3 V (2× 1,5 V) Typ: AAA

Temperaturabweichung: ±1 °C/°F

Reichweite: maximal 100 Meter bei freier Sicht

Page 24: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Konformitätserklärung

24

KonformitätserklärungDie EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Garantiekarte angeführ-ten Adresse angefordert werden.

Lagerung − Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Temperatursta-

tion für eine längere Zeit nicht benutzen. − Bewahren Sie die Temperaturstation stets an einem tro-

ckenen Ort auf. − Schützen Sie die Temperaturstation vor direkter Sonne-

neinstrahlung! − Lagern Sie die Temperaturstation für Kinder unzugäng-

lich, sicher verschlossen und bei einer Lagertemperatur zwischen +5 °C und +20 °C (Zimmertemperatur).

EntsorgungVerpackung entsorgen

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.

Wecker und Temperaturstation entsorgen(Anwendbar in der Europäischen Union und anderen euro-päischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).

Page 25: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Entsorgung

25

Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!Sollten der Wecker und die Temperaturstation ein-mal nicht mehr benutzt werden können, so ist je-der Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altge-

räte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Symbol gekennzeichnet.

Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle

Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* ent-halten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/Ihrem Stadtteil oder im Handel abzuge-ben, damit sie einer umweltschonenden Entsor-gung zugeführt werden können.

*gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei

Page 26: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

26

Page 27: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Répertoire

27

RépertoireVue d’ensemble .................................................................. 4Utilisation ........................................................................... 5Contenu de la livraison/pièces de l’appareil ................. 28Codes QR ........................................................................... 29Généralités ....................................................................... 30

Lire le mode d’emploi et le conserver ............................... 30Légende des symboles ....................................................... 30

Sécurité ..............................................................................31Utilisation conforme à l’usage prévu ................................. 31Consignes de sécurité ..........................................................32

Première mise en service ................................................ 37Vérifier le réveil et le contenu de la livraison ...................37Placer/remplacer les piles ....................................................37

Utilisation du réveil .......................................................... 38Régler le réveil manuellement .......................................... 38Recevoir signal radio ........................................................... 40Régler l’alarme de réveil ...................................................... 41Activer/désactiver l’alarme de réveil .................................42Éteindre/répéter l’alarme de réveil ....................................42Afficher l’alarme de réveil ................................................... 43Afficher la température max. et min. ................................ 43

Utilisation de la station de température ........................44Régler le canal de réception ............................................... 44Sélectionner le canal de réception ................................... 44Recevoir/réinitialiser la température extérieure ............ 44Suspendre la station de température .............................. 45

Nettoyage .........................................................................45Données techniques ........................................................46Déclaration de conformité ............................................... 47Entreposage ..................................................................... 47Élimination .......................................................................48

Élimination de l’emballage ................................................. 48Élimination du réveil et de la station de température ... 48

Page 28: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Contenu de la livraison⁄pièces de l’appareil

28

Contenu de la livraison/pièces de l’appareil

1 Touche SNOOZE/LIGHT 14 Piles, 4×

2 Recherche de signaux radio 15 Touche SET/CH

3 État de pile (réveil) 16 Touche AL/SET

4 Température intérieure 17 Touche UP/MEM

5 État de pile 18 Touche DOWN/RCC(station de température)

6 Température extérieure 19 Compartiment à piles(réveil)

7 Canal de réception 20 Sélecteur de canaux deréception

8 Puissance des signaux 21 Compartiment à piles(station de température)

9 Jour de semaine 22 Suspension

10 Date

11 Alarme de réveil

12 L’heure

13 Station de température

Les quatre piles 1,5V du type LR03 sont fournies.

Page 29: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Codes QR

29

Aller rapidement et facilement au but avec les codes QRSi vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortable-ment des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.

Les codes QR, qu’est-ce?Les codes QR (QR = Quick Response) sont des codes graphiques qui peuvent être lus à l’aide d’un appareil photo du smartphone et qui contiennent par exemple un lien vers un site Internet ou des données de contact. Votre avantage: plus de frappe contraignante d’adresses Internet ou de données de contact!

Comment faire?Pour scanner les codes QR, vous avez simplement besoin d’un smartphone, d’un lecteur de codes QR installé ainsi que d’une connexion Internet. Vous trouverez généralement un lecteur de codes QR gratuitement dans l’App Store de votre smartphone.

Testez dès maintenantScannez simplement le code QR suivant avec votre smartphone pour en savoir plus sur votre nouveau produit ALDI.

Votre portail de services ALDIToutes les informations mentionnées plus haut sont également disponibles sur Internet via le portail de services ALDI sous www.aldi-service.ch.

L’exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet en fonction de votre tarif.

Page 30: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Généralités

30

GénéralitésLire le mode d’emploi et le conserver

Ce mode d’emploi fait partie de ce réveil radiopiloté avec station de température (appelé seulement «ré-veil» ci-après). Il contient des informations utiles sur l’utilisation du réveil et sur le réglage de la station de

température.Lisez le mode d’emploi attentivement, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser le réveil. Le non-res-pect de ce mode d’emploi peut provoquer de graves bles-sures ou endommager le réveil.Le mode d’emploi est basé sur les normes et règlementations en vigueur dans l’Union européenne. À l’étranger, veuillez respecter les directives et lois spécifiques au pays.Conservez le mode d’emploi pour des utilisations futures. Si vous transmettez le réveil à des tiers, joignez obligatoirement ce mode d’emploi.

Légende des symbolesLes symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi, sur le réveil ou sur l’emballage.

AVERTISSEMENT!Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à un degré moyen qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme consé-quence la mort ou une grave blessure.

AVIS!Ce mot signalétique avertit contre les possibles dommages matériels.

Page 31: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sécurité

31

Ce symbole vous offre des informations complé-mentaires utiles pour le montage et l’utilisation.

Déclaration de conformité (voir chapitre «Décla-ration de conformité»): Les produits marqués par ce symbole répondent à toutes les consignes communautaires de l’Espace économique européen.

Sur les produits marqués avec ce symbole, onaccorde 36 mois de garantie.

SécuritéUtilisation conforme à l’usage prévuLe réveil est uniquement conçu pour l’affichage de l’heure et de la température dans les pièces intérieures. Il est exclusive-ment destiné à l’usage privé et n’est pas adapté à une utilisa-tion professionnelle.Utilisez le réveil uniquement comme c’est décrit dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage prévu et peut provoquer des dommages matériels.Le fabricant ou commerçant décline toute responsabilité pour des dommages survenus par une utilisation non conforme ou contraire à l’usage prévu.

Page 32: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sécurité

32

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT!

Risque d’électrocution!L’humidité peut provoquer un choc électrique.

− Utilisez le réveil à l’intérieur seulement. − Ne plongez ni réveil ni la station de tempé-

rature dans l’eau ou autres liquides.

AVERTISSEMENT!

Dangers pour les enfants et personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des personnes partiellement handicapées, des personnes âgées avec réduction de leurs capacités physiques et mentales), ou manque d’expérience et connaissance (par exemple des enfants plus âgés).

− Ce réveil peut être utilisé par des enfants à partir de huit ans et plus, ainsi que par des personnes à capacités physiques, senso-rielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de savoir, lorsqu’elles sont sous surveillance ou qu’elles ont été for-mées à l’utilisation du réveil et qu’elles ont

Page 33: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sécurité

33

compris les dangers qu’il peut provoquer. Les enfants ne doivent pas jouer avec le réveil. Le nettoyage et l’entretien utilisa-teur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

− Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du réveil et de la station de tem-pérature.

− Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d’emballage. Les enfants pourraient avaler ces derniers et s’étouffer avec en jouant.

AVERTISSEMENT!

Risque d’empoisonnement!Si des enfants ou des animaux avalent des piles endommagées, les piles risquent de fuir et cela peut entraîner un empoisonnement, voire même la mort.

− Entreposez les piles hors de portée des enfants et des animaux.

− Lorsque vous supposez qu’une pile a été avalée ou est arrivée dans le corps d’une autre façon, consultez immédiatement un médecin.

Page 34: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sécurité

34

AVERTISSEMENT!

Risque d’explosion!Si vous jetez les piles dans le feu, elles peuvent exploser et provoquer la formation de vapeurs toxiques.

− N’exposez pas les piles à une chaleur exces-sive comme les rayons du soleil, le feu ou similaire.

− Ne jetez pas les piles dans un feu ouvert. − Veillez toujours à la polarité correcte des

piles. − Utilisez seulement des piles de qualité. − Éliminez les piles dans un centre de collecte

local.

AVERTISSEMENT!

Risque sanitaire!Si vous utilisez différents types de piles pour le ré-veil et la station de température, vous augmentez le risque que les piles coulent. Le fait de toucher des piles endommagées et ayant fui peut provo-quer des blessures et même des brûlures.

− Ne saisissez pas les piles qui coulent. Si vous entrez tout de même en contact avec l’acide

Page 35: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sécurité

35

de la pile, lavez à fond l’endroit touché avec beaucoup d’eau claire.

− Pour éviter que les piles ne coulent, ne les chargez pas, ne les démontez pas et ne les court-circuitez pas.

− Retirez les piles du compartiment à piles du réveil ou de la station de température dès qu’elles sont vides.

− N’utilisez que des piles de même per-formance (voir chapitre «Données tech-niques»).

− N’utilisez aucune pile usagée avec de nou-velles piles.

AVIS!

Risque d’endommagement!La manipulation non conforme du réveil peut provoquer des dommages sur le réveil.

− Éloignez le réveil et la station de tempé-rature du soleil, de sources de chaleur et de froid, de la saleté, de l’humidité, des champs magnétiques ainsi que des chocs.

− Ne posez jamais le réveil et la station de tem-pérature sur ou près de surfaces brûlantes (par ex. de plaques de cuisinière, etc.).

Page 36: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sécurité

36

− Ne placez pas de sources d’incendie comme une bougie allumée sur l’appareil.

− Ne placez pas d’objets dans le boîtier du réveil.

− N’exercez pas de pression sur l’écran du réveil.

− Tenez éloignés des objets coupants du réveil.

− Lorsque vous n’utilisez plus le réveil pen-dant une période prolongée, que vous le nettoyez ou quand il y a une panne, retirez les piles du réveil et de la station de tempé-rature.

− N’utilisez plus le réveil si les composants en plastique du réveil présentent des fissures ou des fentes ou se sont déformés.

− N’ouvrez en aucun cas le boîtier du réveil. Les réparations ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées.

Page 37: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Première mise en service

37

Première mise en serviceVérifier le réveil et le contenu de la livraison

AVIS!

Risque d’endommagement!Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres ob-jets pointus, vous risquez d’endommager rapide-ment le réveil.

− Soyez très prudent lors de l’ouverture.

1. Retirez le réveil et la station de température de l’emballage.

2. Vérifiez si la livraison est complète (voir figure A).3. Vérifiez si le réveil ou la station de température présente

des dommages. Si c’est le cas, n’utilisez pas le réveil. Veuil-lez-vous adresser au fabricant à l’adresse de service indi-quée sur la carte de garantie.

Placer/remplacer les piles1. Placez les piles fournies ou de nouvelles piles (1,5 V AAA) 14

dans le compartiment à piles 19 du réveil (voir figure B).Prêtez attention à la bonne polarité.

2. Fermez le compartiment à piles.

Page 38: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Utilisation du réveil

38

3. Placez les piles fournies ou de nouvelles piles (1,5 V AAA) dans le compartiment à piles 21 de la station de tempé-rature 13 (voir figure B). Prêtez attention à la bonne polarité.

4. Fermez le compartiment à piles.

Si les piles du réveil sont faibles, l’état de pile 3 s’affiche au-dessus de l’affichage de la température intérieure.Si les piles de la station de température sont faibles, l’état de pile 5 s’affiche au-dessus de l’affichage de la température extérieure.Dans ce cas, changez les piles concernées le plus vite possible.

Utilisation du réveilRégler le réveil manuellement

Avec cette fonction, vous pouvez régler le format d’affichage pour le temps (12/24 h), le fuseau horaire, l’heure (heures/minutes/se-condes), la langue, la date (année/mois/jour) ainsi que l’unité de température (°C/°F).Si aucune touche n’a été actionnée pendant 20 secondes, le processus de réglage est interrompu.

1. Maintenez enfoncée la touche SET/CH 15 . L’affichage de temps doit indiquer l’heure normale 12 .Sur l’écran, le format d’affichage pour le temps (12/24 h) clignote (voir figure C).

− Pour sélectionner un format d’affichage, appuyez sur la touche UP/MEM 17 ou sur la touche DOWN/RCC 18 .

Page 39: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Utilisation du réveil

39

− Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche SET/CH.Vous accédez à la sélection des fuseaux horaires.

2. Pour régler le fuseau horaire, appuyez sur la touche UP/MEM ou sur la touche DOWN/RCC.Sélectionnez un fuseau horaire entre –12 et +12 (voir figure D).

− Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche SET/CH.Vous accédez à la sélection des heures (voir figure E).

3. Pour régler l’heure, appuyez sur la touche UP/MEM ou sur la touche DOWN/RCC.

− Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche SET/CH.Vous accédez à la sélection des minutes.

4. Pour régler les minutes, appuyez sur la touche UP/MEM ou sur la touche DOWN/RCC.

− Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche SET/CH.Vous accédez à la sélection des secondes.

5. Pour réinitialiser les secondes, appuyez sur la touche UP/MEM ou sur la touche DOWN/RCC.

− Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche SET/CH.Vous accédez à la sélection des langues (voir figure F).

6. Pour régler la langue, appuyez sur la touche UP/MEM ou sur la touche DOWN/RCC.

− Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche SET/CH.Vous accédez à la sélection de l’année (voir figure G).

7. Pour régler l’année, appuyez sur la touche UP/MEM ou sur la touche DOWN/RCC.

− Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche SET/CH.Vous accédez à la sélection du mois dans la zone d’affi-chage pour la date 10 (voir figure H).

Page 40: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Utilisation du réveil

40

8. Pour régler le mois, appuyez sur la touche UP/MEM ou sur la touche DOWN/RCC.

− Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche SET/CH.Vous accédez à la sélection du jour.

9. Pour régler le jour, appuyez sur la touche UP/MEM ou sur la touche DOWN/RCC.

− Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche SET/CH.Vous accédez à la sélection d’unité de température (voir figure J).

10. Pour régler l’unité de température, appuyez sur la touche UP/MEM ou sur la touche DOWN/RCC.

− Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche SET/CH.Vous avez réglé le réveil.

Recevoir signal radioAvec cette fonction, le réveil tente de recevoir un signal radio et de régler l’heure automa-tiquement. Si le réveil n’a reçu aucun signal après 10 minutes, il passe en mode normal.

11. Maintenez la touche DOWN/RCC 18 enfoncée pour démarrer la recherche de signaux radio. Le symbole re-cherche de signaux radio 2 clignote.Le réveil recherche un signal radio pendant 10 minutes max. Après bonne réception du signal radio, l’affichage de temps, du jour et de la date se règlent automatiquement.

12. Maintenez la touche DOWN/RCC enfoncée pour inter-rompre prématurément la recherche de signaux radio.

Page 41: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Utilisation du réveil

41

Régler l’alarme de réveil1. Maintenez enfoncée la touche AL/SET 16 .

Sur l’écran, «A1» est affiché pour l’alarme de réveil 1 et l’affi-chage de l’heure clignote.

2. Pour régler une heure, appuyez sur la touche UP/MEM 17 ou sur la touche DOWN/RCC 18 .

− Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche AL/CH.Vous accédez à la sélection des minutes.

3. Pour régler les minutes, appuyez sur la touche UP/MEM ou sur la touche DOWN/RCC.

− Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche AL/CH.Vous accédez à l’alarme de réveil 2. Sur l’écran, «A2» est affiché pour l’alarme de réveil 2 et l’affichage de l’heure clignote.

4. Pour régler une heure, appuyez sur la touche UP/MEM ou sur la touche DOWN/RCC.

− Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche AL/CH.Vous accédez à la sélection des minutes.

5. Pour régler les minutes, appuyez sur la touche UP/MEM ou sur la touche DOWN/RCC.

− Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche AL/CH.Vous avez réglé l’alarme de réveil.

Page 42: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Utilisation du réveil

42

Activer/désactiver l’alarme de réveilVous pouvez activer l’alarme de réveil 1 et l’alarme de réveil 2 à la fois individuellement et ensemble.

1. Appuyez sur la touche AL/SET 16 pour activer l’alarme de réveil 1.

Le symbole alarme de réveil 1 11 est affiché sur l’écran.2. Appuyez sur la touche AL/SET pour activer l’alarme de

réveil 2.Le symbole alarme de réveil 2 est affiché sur l’écran.

3. Appuyez sur la touche AL/SET pour activer l’alarme de ré-veil 1 et l’alarme de réveil 2.Le symbole alarme de réveil 1 et le symbole alarme de ré-veil 2 sont affichés sur l’écran.

4. Appuyez sur la touche AL/SET pour désactiver les deux alarmes de réveil.

Éteindre/répéter l’alarme de réveilL’alarme de réveil peut être répétée à volon-té. Appuyez pour cela sur la touche SNOOZE/LIGHT.

− Appuyez sur n’importe quelle touche au dos du réveil pour arrêter l’alarme de réveil.

− Appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT 1 pour répéter l’alarme de réveil après 5 minutes.

Page 43: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Utilisation du réveil

43

Afficher l’alarme de réveilSi aucune touche n’a été actionnée pendant 5 secondes, le réveil passe automatiquement au mode normal.

1. Appuyez sur la touche DOWN/RCC 18 pour afficher l’heure de l’alarme de réveil 1.L’heure de l’alarme de réveil 1 et «A1» s’affichent sur l’écran (voir figure I).

2. Appuyez sur la touche DOWN/RCC pour afficher l’heure de l’alarme de réveil 2.L’heure de l’alarme de réveil 2 et «A2» s’affichent sur l’écran.

3. Appuyez sur la touche DOWN/RCC pour retourner au mode normal.

Afficher la température max. et min.1. Appuyez sur la touche UP/MEM 17 pour afficher la tem-

pérature max.

Au-dessus de la température intérieure 4 et de la tem-pérature extérieure 6 «MAX» s’affiche sur l’écran.

2. Appuyez sur la touche UP/MEM pour afficher la tempéra-ture min.Au-dessus de la température intérieure et de la tempéra-ture extérieure, «MIN» s’affiche sur l’écran.

3. Appuyez sur la touche UP/MEM pour afficher la tempéra-ture actuelle.La température intérieure et la température extérieure actuelle s’affichent sur l’écran.

Page 44: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Utilisation de la station de température

44

Utilisation de la station de températureRégler le canal de réception

− Réglez le sélecteur de canaux de réception 20 de la sta-tion de température 13 sur le canal de réception 1, 2 ou 3.La puissance des signaux du canal de réception est affiché via le symbole puissance des signaux 8 .

Sélectionner le canal de réceptionLe réveil peut être relié à jusqu’à trois stations de température.

− Appuyez la touche SET/CH 15 , pour commuter entre les canaux de réception 1, 2 et 3 7 (voir figure K).

Recevoir/réinitialiser la température extérieure

Après insertion des piles, le réveil tente de se connecter aux stations de température. Chaque connexion peut être réinitialisée et réglée une nouvelle fois manuellement.

1. Appuyez sur la touche SET/CH 15 pour commuter entre les trois canaux de réception.Sélectionnez le canal de réception que vous souhaitez réinitialiser.

2. Maintenez enfoncée la touche SNOOZE/LIGHT 1 pen-dant 3 secondes env.Le canal de réception sélectionné est réinitialisé et tente d’établir une nouvelle connexion.

Page 45: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Nettoyage

45

Suspendre la station de températureLa station de température peut être suspen-due/installée à une distance maximale de 100 mètres du réveil.

− Installez la station de température à un endroit protégé de la pluie.Vous pouvez également suspendre la station de température.

− Accrochez la suspension 22 de la station de température à un objet dans un endroit protégé de la pluie.

Nettoyage

AVIS!

Risque de court-circuit! L’eau infiltrée dans le boîtier peut provoquer un court-circuit.

− Ne plongez jamais le réveil ni la station de température dans l’eau.

− Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’infiltration d’eau dans le boîtier.

Page 46: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Données techniques

46

AVIS!

Risque d’endommagement!Toute manipulation non conforme du réveil et de la station de température peut provoquer des dommages.

− N’utilisez aucun produit de nettoyage agressif, aucune brosse métallique ou en nylon, ainsi qu’aucun ustensile de net-toyage tranchant ou métallique tel qu’un couteau, une spatule dure ou un objet similaire. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces.

− Essuyez le réveil et la station de température avec un chif-fon sec sans peluches.

Données techniquesModèle: YT60149

No d’article: 57164

RéveilDimensions: 130 × 70 × 29 mm

Température de fonctionnement:

0 °C à 50 °C

Pile: 3 V (2× 1,5 V) type: AAA

Écart de température: ±1 °C/°F

Page 47: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Déclaration de conformité

47

Station de températureDimensions: 40 × 97 × 18 mm

Température de fonctionnement:

–20 °C à 60 °C

Pile: 3 V (2× 1,5 V) type: AAA

Écart de température: ±1 °C/°F

Portée: 100 m maximum sans obstacles

Déclaration de conformitéLa déclaration de conformité CE peut être de-mandée à l’adresse indiquée sur la carte de garantie jointe.

Entreposage − Retirez les piles lorsque vous n’utilisez pas la station de

température pendant une durée prolongée. − Rangez toujours la station de température à un endroit

sec. − Protégez la station de température contre les rayons

directs du soleil! − Rangez la station de température dans un endroit inacces-

sible aux enfants, bien fermé et à une température entre +5 °C et +20 °C (température ambiante).

Page 48: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Élimination

48

ÉliminationÉlimination de l’emballage

Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage.

Élimination du réveil et de la station de température(Applicable dans l’Union européenne et dans d’autres pays européens avec des systèmes de collecte séparée selon les matières à recycler.)Les appareils usagés ne vont pas dans les déchets ménagers!

Si un jour le réveil ou la station de température ne peut plus être utilisé, chaque consommateur est légalement tenu de remettre les appareils usa-gés, séparés des déchets ménagers par ex. à un centre de collecte de sa commune/son quartier. Ceci garantit un recyclage approprié des appareils

usagés dans un circuit d’élimination respectueux de l’envi-ronnement. Pour cette raison, les appareils électriques sont pourvus du symbole imprimé ici.Les piles et accus ne vont pas dans les déchets ménagers! En tant que consommateur, vous êtes légalement

tenu de porter les piles et accus, qu’ils contiennent des polluants* ou non, à un centre de collecte de votre commune/quartier ou du commerce, de sorte qu’ils puissent être éliminés dans le respect de l’environnement.

*marqué par: Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb

Page 49: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sommario

49

SommarioPanoramica prodotto ................................................ 4Utilizzo ........................................................................ 5Dotazione/parti dell’apparecchio ........................... 50Codici QR ....................................................................51Informazioni generali .............................................. 52

Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ............52Descrizione pittogrammi ............................................52

Sicurezza ................................................................... 53Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ...............53Note relative alla sicurezza ........................................ 54

Prima messa in funzione ......................................... 58Controllare la sveglia e la dotazione ........................ 58Inserire/sostituire le batterie .................................... 59

Utilizzo della sveglia ................................................ 60Impostazione manuale della sveglia ....................... 60Ricezione segnale radio ..............................................62Impostare l’allarme della sveglia ..............................62Attivare/disattivare l’allarme della sveglia ..............63Spegnere/ripetere l’allarme della sveglia .............. 64Impostare l’allarme della sveglia ............................. 64Visualizzare la temperatura massima e minima .... 64

L’utilizzo del rilevatore di temperatura .................. 65Impostare il canale di ricezione ................................ 65Selezionare il canale di ricezione ............................. 65Ricevere/ripristinare la temperatura esterna ........ 66Agganciare il rilevatore di temperatura ................. 66

Pulizia ....................................................................... 67Dati tecnici ................................................................ 68Dichiarazione di conformità .................................... 68Stoccaggio ................................................................ 69Smaltimento ............................................................. 69

Smaltimento dell’imballaggio................................... 69Smaltimento della sveglia e del rilevatore di temperatura ............................................................ 69

Page 50: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Dotazione/parti dell’apparecchio

50

Dotazione/parti dell’apparecchio1 Tasto SNOOZE/LIGHT 14 Batteria, 4×2 Ricerca del segnale 15 Tasto SET/CH

radio3 Stato della batterie 16 Tasto AL/SET

(sveglia)4 Temperatura interna 17 Tasto UP/MEM5 Stato della batteria 18 Tasto DOWN/RCC

(rilevatore di temperatura)

6 Temperatura esterna 19 Vano batterie (sveglia)7 Canale di ricezione 20 Interruttore canale di

ricezione8 Forza del segnale 21 Vano batterie

(rilevatore di temperatura)

9 Giorno della 22 Sospensionesettimana

10 Data11 Allarme della sveglia12 Ora13 Rilevatore di

temperatura

La confezione contiene quattro batte-rie LR03 da 1,5V.

Page 51: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Codici QR

51

Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QRNon importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial – grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vostro obiettivo.

Cosa sono i codici QR?I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafici acquisibili mediante la fotocamera di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un sito internet o dati di contatto. Il vostro vantaggio: non si necessita più di dover digitare faticosa-mente indirizzi internet o dati di contatto!

Ecco come si faPer poter acquisire il codice QR si necessita semplicemente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet. Software che leggono i codici QR sono disponibili nello App Store del vostro smartphone e in genere sono gratuiti.

Provate oraBasta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto ALDI.

Il portale di assistenza ALDITutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza ALDI all’indirizzo www.aldi-service.ch.

Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a seguito del collegamento ad internet.

Page 52: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Informazioni generali

52

Informazioni generaliLeggere e conservare le istruzioni per l’uso

Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante di questa radiosveglia con rilevatore di temperatura (di seguito denominato semplicemente “sveglia”). Contengono importanti informazioni sul funziona-

mento della sveglia e sull’impostazione del rilevatore di temperatura.Prima di mettere in funzione la sveglia leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza. Il mancato rispetto delle presenti istruzioni per l’u-so può provocare ferimenti gravi o danni alla sveglia.Le istruzioni per l’uso si basano sulle normative e regole vi-genti nell’Unione Europea. All’estero rispettare anche linee guida e normative nazionali.Conservare le istruzioni per l’uso per utilizzi futuri. In caso di cessione della sveglia a terzi, consegnare anche le istruzioni per l’uso.

Descrizione pittogrammiNelle istruzioni per l’uso, sulla sveglia stessa o sull’imbal-laggio sono riportati i seguenti simboli e le seguenti parole d’avvertimento.

AVVERTIMENTO!Questo simbolo/parola d’avvertimento indica un pericolo a rischio medio che, se non evitato, può avere come conse-guenza la morte o un ferimento grave.

Page 53: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicurezza

53

AVVISO!Questa parola d’avvertimento indica possibili danni a cose.

Questo simbolo fornisce utili informazioni ag-giuntive sul montaggio o sul funzionamento.

Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Di-chiarazione di conformità”): I prodotti identificati con questo simbolo soddisfano tutte le norme comunitarie applicabili nello Spazio Economico Europeo.

I prodotti contrassegnati con questo simbolo sono coperti da una garanzia di 36 mesi.

SicurezzaUtilizzo conforme alla destinazione d’usoLa sveglia è stata progettata esclusivamente per visualizzare l’ora e la temperatura in casa. È destinata soltanto all’uso in ambito privato e non in ambito professionale.Utilizzare la sveglia esclusivamente come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Ogni altro utilizzo è da intendersi come non conforme alla destinazione d’uso e può provocare danni alle cose.Il produttore o rivenditore non si assume alcuna responsabili-tà per i danni dovuti all’uso non conforme alla destinazione o all’uso scorretto.

Page 54: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicurezza

54

Note relative alla sicurezza

AVVERTIMENTO!

Pericolo di scosse elettriche!L’umidità può provocare una scossa elettrica.

− Utilizzare la sveglia solo in ambienti chiusi. − Non immergere in acqua né in altri liquidi la

sveglia o il rilevatore di temperatura.

AVVERTIMENTO!

Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, per-sone anziane con ridotte capacità fisiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bambini più grandi).

− La presente sveglia può essere utilizzata dai bambini maggiori di otto anni e da perso-ne con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali, o prive di esperienza e cognizio-ni, ammesso che siano sotto sorveglianza o che siano state istruite sul modo sicuro d’utilizzo della sveglia, ed abbiano compre-so gli eventuali pericoli. Non permettere ai bambini di giocare con la sveglia. La pulizia

Page 55: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicurezza

55

e manutenzione non devono essere ese-guite da bambini senza la sorveglianza di un adulto.

− Tenere i bambini minori di otto anni lontani dalla sveglia e dal rilevatore di temperatu-ra.

− Evitare che i bambini giochino con la pel-licola d’imballaggio. I bambini potrebbero ingerirle e soffocare.

AVVERTIMENTO!

Pericolo di avvelenamento!Se bambini o animali ingeriscono batterie dan-neggiate, esse possono perdere liquidi e portare ad avvelenamenti o alla morte.

− Mantenere le batterie fuori dalla portata di bambini e animali.

− Se si ritiene che sia stata ingerita una batteria o che essa sia penetrata nel corpo umano in modo diverso, rivolgersi imme-diatamente ad un medico.

Page 56: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicurezza

56

AVVERTIMENTO!

Pericolo di esplosione!Se si gettano le batterie nel fuoco, possono esplo-dere e provocare vapori velenosi.

− Non esporre le batterie a caldo eccessivo come irradiamento solare, fuoco o simili.

− Non gettare le batterie in fiamme libere. − Prestare sempre attenzione alla polarità

corretta delle batterie. − Utilizzare solo batterie di qualità. − Smaltirle nel centro di raccolta locale.

AVVERTIMENTO!

Pericolo per la salute!Se si utilizzano diversi tipi di batterie per la sve-glia o il rilevatore di temperatura, si aumenta il rischio di fuoriuscita di liquido dalle batterie. Se si toccano danneggiate e che perdono liquido, ciò potrebbe portare a ferimenti o a ustioni.

− Non toccare batterie dalle quali fuoriesce il liquido. Se entrano una volta in contatto con l’acido della batteria, lavare accurata-mente la zona in questione con abbondan-te acqua pulita.

Page 57: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicurezza

57

− Per prevenire che le batterie perdano il liquido, non caricarla, non smontarla e non cortocircuitarla.

− Rimuovere le batterie dal vano batterie della sveglia o del rilevatore di temperatura quando sono scariche.

− Utilizzare solo batterie dello stesso tipo (vedi capitolo “Dati tecnici”).

− Non mischiare batterie vecchie e nuove.

AVVISO!

Pericolo di danneggiamento!L’uso improprio della sveglia può danneggiarla.

− Proteggere la sveglia o il rilevatore di tem-peratura dai raggi diretti del sole, fonti di calore e da freddo, sporco, umidità, campi magnetici e colpi.

− Non collocare mai la sveglia o il rilevatore di temperatura sopra o vicino a superfici calde (ad es. fornelli ecc.).

− Non collocare l’apparecchio in prossimità di fiamme libere, come candele accese.

− Non inserire oggetti nell’involucro della sveglia.

− Non esercitare pressione sul display della sveglia.

Page 58: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Prima messa in funzione

58

− Tenere lontani gli oggetti appuntiti dalla sveglia. − Se la sveglia non viene utilizzata per lun-

ghi periodi, oppure se la si pulisce o se si verifica un malfunzionamento, rimuovere le batterie dalla sveglia e dal rilevatore di temperatura.

− Non utilizzare più la sveglia se i suoi com-ponenti di plastica sono incrinati o spaccati, oppure se si sono deformati.

− Non aprire l’involucro della sveglia in nessun caso. Le riparazioni vanno eseguite esclusivamente da personale qualificato.

Prima messa in funzioneControllare la sveglia e la dotazione

AVVISO!

Pericolo di danneggiamento!Se si apre incautamente l’imballaggio con un col-tello affilato o altri oggetti appuntiti, si rischia di danneggiare la sveglia.

− Nell’aprire la confezione fare molta atten-zione.

1. Estrarre la sveglia e il rilevatore di temperatura dalla confezione.

Page 59: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Prima messa in funzione

59

2. Controllare se la fornitura è completa (vedi figura A).3. Controllare che la sveglia o il rilevatore di temperatura

non siano stati danneggiati. Nel caso fosse danneggiata, non utilizzarla. Rivolgersi al produttore attraverso l’indi-rizzo del servizio assistenza clienti indicato nella scheda di garanzia.

Inserire/sostituire le batterie1. Inserire le batterie incluse nella dotazione o nuove (1,5 V

AAA) 14 nel vano batterie 19 della sveglia (vedi figura B).Prestare attenzione alla corretta polarità.

2. Chiudere il vano batterie.3. Inserire le batterie incluse nella dotazione (1,5 V AA) nel

vano batterie 21 del rilevatore di temperatura 13 (vedi figura B). Prestare attenzione alla corretta polarità.

4. Chiudere il vano batterie.In caso di batterie quasi scariche della sveglia, appare lo stato della batteria 3 sopra l’indicatore della temperatura interna.In caso di batterie quasi scariche del rilevatore di temperatu-ra, appare lo stato della batteria 5 sopra l’indicatore della temperatura esterna.Sostituire in questi casi al più presto le batterie difettose.

Page 60: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Utilizzo della sveglia

60

Utilizzo della svegliaImpostazione manuale della sveglia

Con questa funzione è possibile modificare il formato di visualizzazione dell’ora (12/24 h), il fuso orario, l’ora (ore/minuti/secondi), la lingua, la data (anno/mese/giorno) e l’unità di temperatura (°C/°F).Se per 20 secondi non viene premuto alcun tasto, il processo di impostazione viene terminato.

1. Tenere premuto il tasto SET/CH 15 . L’indicatore dell’ora deve mostrare l’ora normale 12 .Sul display lampeggia il formato di visualizzazione dell’ora (12/24 h) (vedi figura C).

− Per selezionare un formato di visualizzazione, premere il tasto UP/MEM 17 o DOWN/RCC 18 .

− Per confermare la selezione, premere il tasto SET/CH.Procedere per la selezione del fuso orario.

2. Per impostare il fuso orario, premere il tasto UP/MEM o DOWN/RCC.Scegliere un fuso orario tra –12 e +12 (vedi figura D).

− Per confermare la selezione, premere il tasto SET/CH.Procedere per la selezione dell’ora (vedi figura E).

3. Per impostare l’ora, premere il tasto UP/MEM o DOWN/RCC. − Per confermare la selezione, premere il tasto SET/CH.

Procedere per la selezione dei minuti.4. Per impostare i minuti, premere il tasto UP/MEM o DOWN/

RCC.

Page 61: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Utilizzo della sveglia

61

− Per confermare la selezione, premere il tasto SET/CH.Procedere per la selezione dei secondi.

5. Per azzerare i secondi, premere il tasto UP/MEM o DOWN/RCC.

− Per confermare la selezione, premere il tasto SET/CH.Procedere per la selezione della lingua (vedi figura F).

6. Per impostare la lingua, premere il tasto UP/MEM o DOWN/RCC.

− Per confermare la selezione, premere il tasto SET/CH.Procedere per la selezione dell’anno (vedi figura G).

7. Per impostare l’anno, premere il tasto UP/MEM o DOWN/RCC.

− Per confermare la selezione, premere il tasto SET/CH.Procedere per la selezione del mese nella zona di visualiz-zazione della data 10 (vedi figura H).

8. Per impostare il mese, premere il tasto UP/MEM o DOWN/RCC.

− Per confermare la selezione, premere il tasto SET/CH.Procedere per la selezione del giorno.

9. Per impostare il giorno, premere il tasto UP/MEM o DOWN/RCC.

− Per confermare la selezione, premere il tasto SET/CH.Procedere per la selezione dell’unità di temperatura (vedi figura J).

10. Per impostare l’unità di temperatura, premere il tasto UP/MEM o DOWN/RCC.

− Per confermare la selezione, premere il tasto SET/CH.La sveglia è stata configurata.

Page 62: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Utilizzo della sveglia

62

Ricezione segnale radioQuesta funzione permette alla sveglia di ri-cevere un segnale radio e impostare l’ora au-tomaticamente. Se dopo 10 minuti la sveglia non riceve nessun segnale radio, passa alla modalità normale.

1. Tenere premuto il tasto DOWN/RCC 18 per avviare la ri-cerca del segnale radio. L’icona per la ricerca del segnale radio 2 lampeggia.La sveglia cerca per max. 10 minuti un segnale radio. Dopo la corretta ricezione del segnale radio, vengono impostati automaticamente l’indicatore dell’ora, del giorno e della data.

2. Tenere premuto il tasto DOWN/RCC per interrompere prima la ricerca del segnale radio.

Impostare l’allarme della sveglia1. Tenere premuto il tasto AL/SET 16 .

Sul display appare “A1” per l’allarme della sveglia 1 e l’indi-catore ora lampeggia.

2. Per impostare l’ora, premere il tasto UP/MEM 17 o DOWN/RCC 18 .

− Per confermare la selezione, premere il tasto AL/SET.Procedere per la selezione dei minuti.

3. Per impostare i minuti, premere il tasto UP/MEM o DOWN/RCC.

− Per confermare la selezione, premere il tasto AL/SET.Procedere per l’allarme della sveglia 2. Sul display ap-pare “A2” per l’allarme della sveglia 2 e l’indicatore ora lampeggia.

Page 63: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Utilizzo della sveglia

63

4. Per impostare l’ora, premere il tasto UP/MEM o DOWN/RCC. − Per confermare la selezione, premere il tasto AL/SET.

Procedere per la selezione dei minuti.5. Per impostare i minuti, premere il tasto UP/MEM o DOWN/

RCC. − Per confermare la selezione, premere il tasto AL/SET.

L’allarme della sveglia è stato configurato.

Attivare/disattivare l’allarme della svegliaÈ possibile attivare l’allarme della sveglia 1 e l’allarme della sveglia 2 singolarmente o insieme.

1. Premere il tasto AL/SET 16 per attivare l’allarme della sveglia 1.

Il simbolo dell’allarme della sveglia 1 11 viene visualizza-to sul display.

2. Premere il tasto AL/SET per attivare l’allarme della sveglia 2.Il simbolo dell’allarme della sveglia 2 viene visualizzato sul display.

3. Premere il tasto AL/SET per attivare l’allarme della sveglia 1 e 2.Il simbolo dell’allarme della sveglia 1 e il simbolo dell’allar-me della sveglia 2 appariranno sul display.

4. Premere il tasto AL/SET per disattivare entrambi gli allarmi della sveglia.

Page 64: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Utilizzo della sveglia

64

Spegnere/ripetere l’allarme della svegliaL’allarme della sveglia può essere ripetuto premendo il tasto SNOOZE/LIGHT quante vol-te desiderato.

− Premere un tasto qualsiasi sul retro della sveglia per disat-tivare l’allarme della sveglia.

− Premere il tasto SNOOZE/LIGHT 1 per ripetere l’allarme della sveglia dopo 5 minuti.

Impostare l’allarme della svegliaSe non si preme alcun tasto per 5 secondi, la sveglia passa automaticamente alla modalità normale.

1. Premere il tasto DOWN/RCC 18 per visualizzare l’ora dell’allarme della sveglia 1.Sul display appare l’ora dell’allarme della sveglia 1 e “A1” (vedi figura I).

2. Premere il tasto DOWN/RCC per visualizzare l’ora dell’allar-me della sveglia 2.Sul display appare l’ora dell’allarme della sveglia 2 e “A2”.

3. Premere il tasto DOWN/RCC per ritornare alla modalità normale.

Visualizzare la temperatura massima e minima1. Premere il tasto UP/MEM 17 per visualizzare la tempera-

tura massima.

Sul display appare „MAX“ sopra la temperatura interna 4 e la temperatura esterna 6 .

Page 65: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

L’utilizzo del rilevatore di temperatura

65

2. Premere il tasto UP/MEM per visualizzare la temperatura minima.Sul display appare “MIN” sopra la temperatura interna ed esterna.

3. Premere il tasto UP/MEM per visualizzare la temperatura attuale.Il display mostra la temperatura interna ed esterna attuale.

L’utilizzo del rilevatore di temperaturaImpostare il canale di ricezione

− Impostare l’interruttore canale di ricezione 20 del rileva-tore di temperatura 13 sul canale di ricezione 1, 2 o 3.La forza del segnale del canale di ricezione viene visualiz-zata con l’icona della forza del segnale 8 .

Selezionare il canale di ricezioneLa sveglia può essere collegata a un massimo di tre rilevatori di temperatura.

− Premere il tasto SET/CH 15 , per scegliere i canali di rice-zione 1, 2 o 3 7 (vedi figura K).

Page 66: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

L’utilizzo del rilevatore di temperatura

66

Ricevere/ripristinare la temperatura esterna

La sveglia, dopo aver inserito le batterie, pro-va a collegarsi ai rilevatori di temperatura. Ogni collegamento può essere ripristinato e impostato manualmente.

1. Premere il tasto SET/CH 15 per scegliere tra i tre canali di ricezione.Selezionare il canale di ricezione che si desidera ripristinare.

2. Tenere premuto il tasto SNOOZE/LIGHT 1 per ca. 3 secondi.Il canale di ricezione selezionato viene ripristinato e cerca di stabilire una nuova connessione.

Agganciare il rilevatore di temperaturaIl rilevatore di temperatura può essere ag-ganciato/posizionato a una distanza massi-ma di 100 metri dalla sveglia.

− Impostare il rilevatore di temperatura in un luogo protetto dalla pioggia.In alternativa, il rilevatore di temperatura può anche esse-re agganciato.

− Agganciare la sospensione 22 del rilevatore di tempe-ratura in un luogo protetto dalla pioggia a un oggetto adatto.

Page 67: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Pulizia

67

Pulizia

AVVISO!

Pericolo di corto circuito! Infiltrazioni d’acqua nell’involucro possono pro-vocare corto circuito.

− Non immergere la sveglia e il rilevatore di temperatura in acqua.

− Assicurarsi che l’acqua non possa infiltrarsi nell’involucro.

AVVISO!

Pericolo di danneggiamento!L’uso improprio può danneggiare la sveglia e il rilevatore di temperatura.

− Non utilizzare detersivi aggressivi, spazzoli-ni con setole metalliche o di nylon, e nem-meno utensili appuntiti o metallici quali coltelli, raschietti rigidi e simili. Essi potreb-bero danneggiare le superfici.

− Pulire la sveglia e il rilevatore di temperatura con un panno asciutto e privo di lanugine.

Page 68: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Dati tecnici

68

Dati tecniciModello: YT60149

Numero articolo: 57164

SvegliaDimensioni: 130 × 70 × 29 mm

Temperatura di esercizio: da 0 °C a 50 °C

Batteria: 3 V (2× 1,5 V) tipo: AAA

Deviazione di temperatura: ±1 °C/°F

Rilevatore di temperaturaDimensioni: 40 × 97 × 18 mm

Temperatura di esercizio: Da –20 °C a 60 °C

Batteria: 3 V (2× 1,5 V) tipo: AAA

Deviazione di temperatura: ±1 °C/°F

Raggio d’azione: max. 100 metri di spazio libero

Dichiarazione di conformitàÈ possibile richiedere la dichiarazione di con-formità CE all’indirizzo riportato nella scheda di garanzia.

Page 69: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Stoccaggio

69

Stoccaggio − Rimuovere le batterie se non si utilizza il rilevatore di tem-

peratura per un lungo periodo di tempo. − Conservare sempre il rilevatore di temperatura in un luogo

asciutto. − Tenere il rilevatore di temperatura al riparo dai raggi diretti

del sole! − Conservare il rilevatore di temperatura al di fuori della por-

tata dei bambini, in luogo chiuso e sicuro, ad una tempera-tura tra +5 °C e +20 °C (temperatura ambiente).

SmaltimentoSmaltimento dell’imballaggio

Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Getta-re il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia, la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili.

Smaltimento della sveglia e del rilevatore di temperatura(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziata.)Non smaltire gli apparecchi dismessi nei rifiuti domestici!

Se un giorno la sveglia e il rilevatore di temperatura non dovessero essere più utilizzabili, ogni consu-matore è obbligato per legge, a smaltire gli ap-parecchi dismessi, separatamente dai rifiuti domestici per esempio presso un centro di raccolta comunale/di quartiere. In questo modo è sicuro

Page 70: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Smaltimento

70

che gli apparecchi dismessi vengono correttamente smaltiti e si evitano ripercussioni negative sull’ambiente. Per questo motivo gli apparecchi elettronici sono contrassegnati dal sim-bolo cui sopra.Le batterie e batterie ricaricabili non devono rifiuti domestici! In qualità di consumatore è obbligato per legge a

smaltire tutte le batterie o batterie ricaricabili, indi-pendentemente se contengono sostanze dannose* presso un centro di raccolta del proprio comune/quartiere in modo che possano essere smaltite nel rispetto dell’ambiente.

*contrassegnate da: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo

Page 71: Funkwecker mit Temperaturstation - ALDI SUISSE...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da:

EIE IMPORT GMBHGEWERBESTRASSE 204642 SATTLEDTAUSTRIA

CHAT

JAHRE GARANTIEANS GARANTIE

3ANNI GARANZIA

KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA

Modell/Type/Modello: YT60149 02/2017

57164

[email protected]

AT +43 732 915 098 CH +41 445 831 052

CH

[email protected]