27
SWISS MADE St y le up GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO GENERALE / GENERAL CATALOG Metall-Spiegelschränke, Spiegel und Badmöbel. Armoires de toilette métalliques, miroir et meubles de salle de bain Armadietti a specchio in metallo, specchio e mobili da bagno Metal mirror cabinets, mirros and bathroom furniture

GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

SWISS MADE

Styleup

GES

AMTK

ATAL

OG

/ LE

CAT

ALO

GU

E G

ÉNÉR

AL /

CAT

ALO

GO

GEN

ERAL

E /

GEN

ERAL

CAT

ALO

G

Metall-Spiegelschränke, Spiegel und Badmöbel. Armoires de toilette métalliques, miroir et meubles de salle de bain

Armadietti a specchio in metallo, specchio e mobili da bagnoMetal mirror cabinets, mirros and bathroom furniture

Page 2: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

DIE NEUE GENERATION 6 - 7Nouvelle générationNuova generazioneNext Generation

METALL-SPIEGELSCHRÄNKE 8 - 36Armoires de toilette métalliquesArmadietti a specchio in metalloMetal mirror cabinets

STARLIGHT 8 - 13

GLAMOUR 14 - 17

FUTURE 18 - 23

GALANT 24 - 27

GENIUS 28 - 33

STELLA 34 - 37

MEDICAL 38 - 45

SPIEGEL & LICHT 46Miroirs & lumièreSpecchi & luceMirrors & lighting

BADMÖBEL 47 - 50Des meubles pour la salle de bainsMobili per il bagnoFurniture for the bathroom

3

Page 3: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

H I G H L I G H T S U N DO R D N U N G S W U N D ER

Individuelle Lebensstile, unterschiedliche Ansprüche, umfangreiche technische Möglichkeiten: Vielfalt prägt unsere moderne Welt – und ist auch das zentrale Thema in der Evolution unserer Metallspiegel-schränke. Sie zeigen, wie man heute vielfältige Kundenbedürfnisse erfüllen kann und gleichzeitig seine

inneren Werte bewahrt. Mit cleveren Lösungen bieten sie vielfältige Funktionen, die sich auf unter-schiedliche Nutzer und ihre Badgewohnheiten adaptieren lassen. Und sie haben alles, was man von

einem erstklassigen Produkt aus der Schweiz erwartet: Präzision bis ins kleinste Detail, smartes Design, beste Verarbeitung. Und ein Quantum echten Erfindergeist.

fr Pièces maîtresses et merveilles du rangement. Styles de vie individuels, exigences variées, grand éventail d’options techniques : la diversité ne marque pas seulement notre monde moderne, elle est également le thème central dans l’évolution de nos armoires de toilette métalliques. En effet, ces dernières montrent comment, de nos jours, il est possible de satisfaire les différents besoins des clients tout en préservant ses qualités intérieures. Avec des solutions intelligentes, elles offrent de multiples fonctionnalités qui peuvent être adaptées à tous types d’utilisateurs et à leurs habitudes de bain. De plus, elles offrent tout ce que l’on attend d’un produit haut de gamme suisse : la précision jusque dans le moindre détail, un design intelligent, une finition parfaite. Sans oublier un brin de génie inventif.

it Innovazioni eccezionali e prodigi di ordine. Stili di vita individuali, esigenze differenti, ampie possibilità tecniche: la varietà caratterizza il nostro mondo moderno ed è anche il tema centrale nell’evoluzione dei nostri mobili metallici a specchio. Essi mostrano come oggi sia possibile soddisfare le varie esigenze dei clienti, conservando allo stesso tempo i propri valori interiori. Con soluzioni intelligenti, offrono svariate funzionalità che si adattano a differenti utilizzatori e alle loro abitudini in bagno. E hanno tutto ciò che ci si aspetta di trovare in un prodotto svizzero di primissima qualità: precisione sin nei minimi dettagli, design intelligente, eccellente lavorazione. E una buona dose di inventiva.

en Highlights and helpers for perfect bathroom organisation. Individual lifestyles, various demands, comprehensive technical options: Our modern world is full of choice, and this is the central theme in the evolution of our metal mirrored cabinets. They show how we can fulfil the varied customer demands today, and at the same time remain true to our inner values. With clever solutions, they offer many functions which can adapt to the varied users and their bathing habits. And they have everything one expects from a first class product from Switzerland: Precision to the smallest detail, smart design, best processing quality. And a quantum of true inventive spirit.

54

Page 4: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

DER NUTZEN MACHT DEN UNTERSCHIED.Mutter will sich die Haare fönen, der Vater mag sich schnell rasieren und der Sohn muss Zähne putzen.

Zudem sollte noch das Handy geladen werden und Mamas Epilierer braucht dringend Strom ... mit einem herkömmlichen Spiegelschrank steht man da vor einem echten Problem. Aber nicht mit den

Next Generation Schränken von Egrostar. Sie ermöglichen all das und noch mehr - gleichzeitig! Und der Bluetooth-Speaker spielt dazu den chilligen Lieblingssound.

Konventionelle 2-fach Steckdose für die klassischen Elektrogeräte.Une double prise conventionnelle pour les appareils électriques classiques. / Tradiziona-le presa doppia per i classici elettrodomestici. / Conventional double outlet for the classical electrical devices.

Öffnungen in den Glas-Tablaren schaf-fen Platz für die höheren Geräte!Des ouvertures dans les étagères en verre donnent plus de place pour les appareils plus hauts ! / Le aperture nei ripiani di vetro creano lo spazio per gli apparecchi più alti! / Openings in the glass shelves create space for the taller devices!

USB-Netzteil-Einsatz zum Laden mo-derner Mobiltelefone, Digitalkameras und ähnlicher Geräte mit Akku und Mikro-USB-Anschluss.Une alimentation USB pour recharger les téléphones mobiles, des appareils photos di-gitaux et autres appareils similaires modernes avec batteries et raccordement micro USB / Inserto alimentatore USB per caricare telefoni cellulari, fotocamere digitali e simili disposi-tivi moderni con batteria e presa micro USB / USB mains adaptor to charge modern mobile phones, digital cameras and similar devices with batteries and micro-USB connections.

Kombisteckdose mit neuem USB-Ladestation-Einsatz zum Laden von Akkus und USB-Geräten.Une prise combinée avec la nouvelle entrée de chargement USB pour recharger les bat-teries et les appareils USB. / Presa combinata con nuova stazione di caricamento USB per ricaricare le batterie e gli apparecchi USB. / Combination outlet with new USB charging station to charge batteries and USB devices.

fr Les diverses utilisations font la différence. La mère veut se sécher les cheveux, le père aimerait se raser rapidement et le fils doit se laver les dents. Par ailleurs, le téléphone portable doit encore être rechargé et l'épilateur de maman a besoin de courant de toute urgence... avec une armoire à glace traditionnelle, nous sommes face à un problème. Mais pas avec la Next Generation d'armoires Egrostar. Elles permettent tout cela en même temps - et bien plus encore ! Et en arrière-plan, le haut-parleur Bluetooth diffuse votre musique calme préférée.

it L’utilità fa la differenza. La mamma vuole asciugarsi i capelli con il phon, al papà piace radersi velocemente e il figlio deve lavarsi i denti. Inoltre c’è anche il telefono da caricare e al rasoio che la mamma usa per depilarsi serve la corrente ... con un armadietto a specchio tradizionale, in una situazione come questa ci si trova davvero di fronte a un problema. Non però con gli armadietti Next Generation di Egrostar, che permettono di fare tutto questo e ancora di più, contemporaneamente! E la cassa portatile bluetooth non farà mancare nemmeno il vostro sound preferito nell’ambiente del bagno.en The advantages make the difference. Mother wants to dry her hair, dad wants to have a quick shave and the son needs to

brush his teeth. And in addition, the mobile phone needs to be charged and mom's epilator needs constant power... With a normal mirrored cabinet there would really be a problem. But not with the Next Generation cabinets from Egrostar. You can do all this and more, at the same time! And the Bluetooth speaker will also emanate your favourite beats.

D I E N E U EG E N E R A T I O N

Unsere Metallspiegelschränke sind Stauraumwunder und Blickfänge. Sie sind Ausdruck klassischer Eleganz und überdauernder Qualität. Deshalb haben wir Sie nun auch technisch sowohl für das Heute als

auch für das Morgen weiterentwickelt. Mit USB-Steckdose, USB-Netz-teilen und Kombisteckdosen statten wir jetzt Ihren Egrostar Metall-

spiegelschrank genau so aus, wie sie ihn haben wollen: Multifunktional!

Ready for

fr La prochaine génération. Nos armoires à glace sont des merveilles de stockage qui attirent tous les regards. Elles sont l'expression de l'élégance classique et de la qualité durable. C'est pourquoi nous avons également continué à les développer techniquement aussi bien pour aujourd'hui que pour le futur. Nous équipons désormais votre armoire à glace Egrostar de ports USB, d'alimentations USB et de prises combinées, exactement comme vous la voulez : multifonctionnelle !

it La prossima generazione. I nostri armadietti a specchio in metallo sono un portento in termini di capienza e catturano gli sguardi con la loro estetica. Sono espressione di eleganza classica e di qualità che dura nel tempo. Per questo ora li abbiamo innovati anche sul piano tecnico, per l’oggi e per il domani. Con presa USB, alimentatori USB e prese combinate, adesso la dotazione del vostro armadietto a specchio in metallo Egrostar è proprio come volevate che fosse: multifunzionale!

en The next generation. Our metal mirrored cabinets are wonders of storage space and eye-catchers. They are an expression of classical elegance and lasting quality. That is why we have continued to develop them technically for today and the future. With USB port, USB mains adaptors and combination plugs, we will equip your Egrostar metal mirrored cabinet exactly how you want it: multi-functional! !

76

Page 5: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

B Ü H N E F R E IF Ü R D E N S T A R

Starlight überzeugt mit dem Besonderen. Verpackt in einem geradlinigen, zeitlos klaren Design sorgt dieser erstklassig gefertigte Metall-Spiegelschrank für Furore im Badezimmer. Stilprägendes Design-

element ist der in einem Winkel von 45° an der Oberkante aufgesetze, filigrane LED-Kubus, der Sie und Ihr Bad perfekt in Szene setzt. Das Atout ist die zusätzliche Lichtquelle: Die Waschtischausleuchtung

leuchtet funktionell und stimmungsvoll Armatur und Waschtisch aus.

fr Place libre à la star. Starlight séduit avec ses propriétés exceptionnelles. Enveloppée dans un design longiligne, intemporel et clair, cette armoire de toilette métallique haut de gamme fait sensation dans la salle de bains. Le cube LED filigrane, positionné en angle à 45° sur le bord supérieur du meuble, est un élément de design stylé qui vous aidera à vous mettre, vous et votre salle de bains, parfaitement en scène. Son atout, sa source de lumière supplémentaire : la lumière du plan vasque éclaire avec fonctionnalité et ambiance votre robinetterie et le lavabo.

it Occhi puntati sulla star. Starlight convince perché è speciale. Confezionato in un design dalla purezza senza tempo, caratterizzato da linee rette, questo mobile metallico a specchio di eccellente fattura è la vera star della stanza da bagno. L’elemento di design che caratterizza il suo stile è il cubo filigranato a LED appoggiato sul bordo superiore con un angolo di 45°, che riesce a valorizzare alla perfezione il vostro bagno e la vostra persona. Il vero asso nella manica è la fonte luminosa aggiuntiva: la luce sul piano lavabo rischiara la rubinetteria e il lavabo creando funzionalità e atmosfera.

Clear the stage for the star. Starlight impresses with its special features. Packaged in a straight, timeless and clear design, this first-class metal mirrored cabinet will create excitement in the bathroom. The stylish design element, a filigree LED cube that mounted at an angle of 45° on the top edge, ensures that you and your bathroom will always stand in the perfect light. The additional light source is another highlight: The washbasin lighting provides functional and atmospheric light for the fittings and washbasin.

STARLIGHT

98

Page 6: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

STARLIGHT STARLIGHT

LICHT WIE SIE ES BRAUCHEN.Dank intelligenter Sensorsteuerung lassen sich sowohl die Lichtintensität als auch die Lichtfarbe stufenlos

einstellen – vom warmweissen Licht mit 3000 Kelvin bis zum hellweissen Tageslicht mit 6000 Kelvin.

fr Une fonctionnalité comme vous le souhaitez. À l’intérieur de son corps en aluminium Zintec, Starlight convainc avec de nombreuses fonctionnalités utiles : espace de rangement volumineux, étagères en verre réglables en hauteur fournies sur demande avec une ouverture très pratique pour les ustensiles supplémentaires de grande taille tels que la brosse à dents électrique, prise double et, en option, un équipement Egrostar MultiTech : boîtier multiprises comportant un chargeur USB et un adaptateur d'alimentation USB. L’armoire de toilette devient ainsi un meuble multifonctionnel aux talents multiples !

it La funzionalità secondo i vostri desideri.All’interno del suo corpo in Zintec-alluminio, Starlight convince con numerose e pratiche funzioni: tanto spazio per riporre oggetti, ripiani in vetro regolabili in altezza, che su richiesta vengono forniti anche con una pratica apertura per apparecchi particolarmente alti come lo spazzolino elettrico, doppia presa elettrica, equipaggiamento optional con la dotazione Egrostar MultiTech: presa combinata con stazione di ricarica USB e unità alimentazione USB. Così il vostro mobile a specchio diventa un tuttofare multifunzionale!3

en The functionality you want. Starlight impresses with the interior of its Zintec aluminium body that has many useful functions: Plenty of storage space, height adjustable glass shelves, which can also be delivered with a practical opening for extra tall utensils like electric toothbrushes, double power outlet, optionally equipped with the Egrostar MultiTech equipment – a combination outlet with USB charging station and USB networking insert. Your mirrored cabinet becomes a multi-functional all-rounder!

FUNKTIONALITÄT WIE GEWÜNSCHT.Im Inneren seines Zintec-Aluminium-Korpus überzeugt Starlight mit vielen sinnvollen Funktionen: Viel Stauraum, höhenverstellbare Glastablare, die auf Wunsch auch mit einer praktischen Öffnung für extra hohe Utensilien wie die elektrische Zahnbürste geliefert werden, Doppelsteckdose, optionaler Ausstat-tung mit dem Egrostar MultiTech-Equipment: Kombisteckdose mit USB-Ladestation und USB-Netzteil-

Einsatz. So wird Ihr Spiegelschrank zum multifunktionalen Alleskönner!La lumière, telle que vous en avez besoin. Grâce à un détecteur de proximité intelligent, la luminosité et la couleur de la lumière sont graduables progressivement – d’une lumière blanche chaude de 3000 kelvins à une lumière diurne blanche de 6000 kelvins. La luce come vi serve. I comandi intelligenti a sensore permettono di regolare in continuo sia l’intensità, sia il colore della luce: dal bianco caldo da 3000 Kelvin fino alla luce del giorno da 6000 Kelvin. Light as you need it. Thanks to intelligent sensor control, you can seamlessly set the light intensity and the colour – from warm white light with 3000 kelvin to bright white daylight with 6000 kelvin.

1110

Page 7: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

STARLIGHT

STARLIGHT Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview

Breite / Höhe / TiefeLargeur / Hauteur / ProfondeurLarghezza / altezza / profonditàWidth / height / depth

EGRO Nr Team Nr

70 73,5

11

13,5

505030

303040

Bandung linksBandung rechts

45 / 73,5 / 11 cmBande à gaucheBande à droite

cerniere a sinistracerniere a destra

Banding leftBanding right

130 045130 046

LED 10 W, 3000-6000 K1 Doppelsteckdose innen, oben rechts oder links.Waschtischbeleuchtung:LED 8 W, 3000-6000 K

LED 10 W, 3000-6000 K1 prise double intérieure, en haut à droite ou à gauche.Éclairage de la vasque :LED 8 W, 3000-6000 K

LED 10 W, 3000-6000 K1 doppia presa elettrica interna, in alto a destra o a sinistra. Illuminazione del piano lavabo:LED 8 W, 3000-6000 K

LED 10 W, 3000-6000 K1 double outlet inside, top right or left.Washbasin lighting:LED 8 W, 3000-6000 K

70 73,5

11

13,5

505030

303040

Bandung linksBandung rechts

60 / 73,5 / 11 cmBande à gaucheBande à droite

cerniere a sinistracerniere a destra

Banding leftBanding right

130 060130 061

LED 13 W, 3000-6000 K1 Doppelsteckdose innen, oben rechts oder links.Waschtischbeleuchtung:LED 9 W, 3000-6000 K

LED 13 W, 3000-6000 K1 prise double intérieure, en haut à droite ou à gauche.Éclairage de la vasque :LED 9 W, 3000-6000 K

LED 13 W, 3000-6000 K1 doppia presa elettrica interna, in alto a destra o a sinistra. Illuminazione del piano lavabo:LED 9 W, 3000-6000 K

LED 13 W, 3000-6000 K1 double outlet inside, top right or left.Washbasin lighting:LED 9 W, 3000-6000 K

70 73,5

11

13,5

505030

303040

2 TürenLED 17 W, 3000-6000 K1 DoppelsteckdoseWaschtischbeleuchtung:LED 13 W, 3000-6000 K

80 / 73,5 / 11 cm 130 080

2 portesLED 17 W, 3000-6000 K1 prise doubleÉclairage de la vasque :LED 13 W, 3000-6000 K

2 anteLED 17 W, 3000-6000 K1 doppia presa elettrica Illuminazione del piano lavabo:LED 13 W, 3000-6000 K

2 doorsLED 17 W, 3000-6000 K1 double outletWashbasin lighting:LED 13 W, 3000-6000 K

70 73,5

11

13,5

505030

303040

2 TürenLED 19 W, 3000-6000 K1 DoppelsteckdoseWaschtischbeleuchtung:LED 15 W, 3000-6000 K

90 / 73,5 / 11 cm 130 090

2 portesLED 19 W, 3000-6000 K1 prise doubleÉclairage de la vasque :LED 15 W, 3000-6000 K

2 anteLED 19 W, 3000-6000 K1 doppia presa elettrica Illuminazione del piano lavabo:LED 15 W, 3000-6000 K

2 doorsLED 19 W, 3000-6000 K1 double outletWashbasin lighting:LED 15 W, 3000-6000 K

70 73,5

11

13,5

505030

303040

2 TürenLED 21 W, 3000-6000 K1 DoppelsteckdoseWaschtischbeleuchtung:LED 17 W, 3000-6000 K

100 / 73,5 / 11 cm 130 100

2 portesLED 21 W, 3000-6000 K1 prise doubleÉclairage de la vasque :LED 17 W, 3000-6000 K

2 anteLED 21 W, 3000-6000 K1 doppia presa elettrica Illuminazione del piano lavabo:LED 17 W, 3000-6000 K

2 doorsLED 21 W, 3000-6000 K1 double outletWashbasin lighting:LED 17 W, 3000-6000 K

70 73,5

11

13,5

505030

303040

3 TürenLED 21 W, 3000-6000 K1 DoppelsteckdoseWaschtischbeleuchtung:LED 17 W, 3000-6000 K

100 / 73,5 / 11 cm 130 103

3 portesLED 21 W, 3000-6000 K1 prise doubleÉclairage de la vasque :LED 17 W, 3000-6000 K

3 anteLED 21 W, 3000-6000 K1 doppia presa elettrica Illuminazione del piano lavabo:LED 17 W, 3000-6000 K

3 doorsLED 21 W, 3000-6000 K1 double outletWashbasin lighting:LED 17 W, 3000-6000 K

70 73,5

11

13,5

505030

303040

2 TürenLED 26 W, 3000-6000 K2 DoppelsteckdoseWaschtischbeleuchtung:LED 20 W, 3000-6000 K

120 / 73,5 / 11 cm 130 120

2 portesLED 26 W, 3000-6000 K2 prises doublesÉclairage de la vasque :LED 20 W, 3000-6000 K

2 anteLED 26 W, 3000-6000 K2 doppie prese elettriche Illuminazione del piano lavabo:LED 20 W, 3000-6000 K

2 doorsLED 26 W, 3000-6000 K2 double outletsWashbasin lighting:LED 20 W, 3000-6000 K

70 73,5

11

13,5

505030

303040

3 TürenLED 28 W, 3000-6000 K2 DoppelsteckdoseWaschtischbeleuchtung:LED 23 W, 3000-6000 K

130 / 73,5 / 11 cm 130 130

3 portesLED 28 W, 3000-6000 K2 prises doublesÉclairage de la vasque :LED 23 W, 3000-6000 K

3 anteLED 28 W, 3000-6000 K2 doppie prese elettriche Illuminazione del piano lavabo:LED 23 W, 3000-6000 K

3 doorsLED 28 W, 3000-6000 K2 double outletsWashbasin lighting:LED 23 W, 3000-6000 K

Korpus: Elektrolytisch verzinktes Zintec/Aluminium, Weiss lackiert. Alle Türen sind beidseitig verspiegelt. Pro Fach sind zwei Glastablare sowie eine Accessoirebox aus Acryl und ein Kosmetikspiegel inbegriffen.

fr Corps : aluminium Zintec galvanisé par électrolyse, laqué blanc. Chacune des portes dispose d’un miroir sur chaque face. Chaque compartiment comprend deux étagères en verre, un porte-accessoires en acrylique et un miroir cosmétique.

it Corpo: Zintec/alluminio zincato elettroliticamente, laccato bianco. Tutte le ante sono dotate di specchio su entrambe le facce. Ogni scomparto include due ripiani in vetro, un box portaccessori in acrilato e uno specchio cosmetico.en Body: Electrolytically galvanized Zintec/aluminium, painted white. All doors have mirrors on both sides. There are two glass shelves per

compartment as well as an acrylic accessory box and a cosmetic mirror included.

1312

Page 8: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

BLICKFANG MIT VERTIKALEN LED-LEUCHTEN

Glamour überzeugt mit einer sehr klaren Formensprache. Stilprägend sind die beiden eleganten senkrech-ten LED-Leuchten. Diese grazilen, minimalistisch gestalteten Leuchtkörper sind mit den Spiegeln flächen-bündig und mit grosszügig dimensioniertem Abstand zur Rückwand, seitlich am Schrankkorpus aufgesetzt

und verleihen dem Spiegelschrank eine schwebende Anmutung. Mit dem unten am Leuchtenrahmen angebrachten Light-Touch-Sensorschalter kann das Licht stufenlos zwischen den Farbtönen warmweiss und kaltweiss reguliert werden. Damit sorgt Glamour für eine vollflächige, perfekte Ausleuchtung von Raum und Gesicht in überragender und gleichzeitig stimmungsmodulierender Qualität. Qualität und

durchdachte Funktionalität machen sich auch in den Details sichtbar. Die doppelseitig verspiegelten Türen lassen sich durch fein justierbare Scharniere inklusive Dämpfung sehr angenehm öffnen und schliessen

und im Inneren sorgen höhen verstellbare Glastablare, Kosmetikspiegel, Steckdosen, Ordnungsboxen und Schminkutensilien für hohen Gebrauchswert im Alltag.

fr Attrait visuel et lampes à LED verticales.Glamour séduit par un langage des formes géométriques très clair, condensé. Son style est marqué par l'élégance de ses deux lampes à LED verticales. Filiformes et minimalistes, ces luminaires à fleur de miroir sont installés en applique sur les côtés du corps de l'armoire et à bonne distance du mur arrière. Cette impression d'apesanteur confère à l'armoire de toilette ce petit quelque chose qui donne à la salle de bains style et modernité. Grâce à l'interrupteur par capteur tactile installé dans le bas du cadre des lampes, la lumière peut être régulée en continu d'un ton blanc chaud à blanc froid, selon vos envies. Ainsi, Glamour assure un éclairage parfait de la pièce et du visage, d'une excellente qualité sur toute la surface, tout en permettant une ambiance modulée. La qualité et une fonctionnalité bien pensée se retrouvent également dans les détails. Les portes, avec des miroirs sur les deux faces, sont très agréables à ouvrir et à fermer grâce à des charnières à amortisseur ajustables avec précision ; et à l'intérieur, Glamour offre le confort typique de Conform : étagères en verre réglables en hauteur, miroir cosmétique, prises de courant, boîtes de rangement pour ustensiles de maquillage lui donnent une utilité réelle au quotidien.

it Cattura sguardo con luci a LED verticali. Glamour convince con il suo linguaggio formale Glamour convince per il linguaggio formale molto preciso, ridotto e geometrico. Il suo stile è improntato dalle eleganti fasce verticali a LED. Queste luci snelle e minimalistiche sono montate lateralmente sul corpo del mobile, a filo con lo specchio, e con un ampio stacco dalla parete posteriore. L'aspetto quasi flottante conferisce al mobile a specchio quel quid necessario per dare un tocco sofisticato e moderno al vostro bagno. Con l'interruttore a sensore light touch, applicato in basso sul telaio della luce, è possibile una regolazione individuale, senza soluzione di continuità, tra i toni del bianco caldo e del bianco freddo. Glamour assicura così un'illuminazione a pieno raggio e perfetta dell'ambiente e del viso, di qualità eccellente, che modula al contempo l'atmosfera circostante. La qualità e la ponderata funzionalità si riverberano anche nei dettagli. Gli sportelli con vetro su ambo i lati si aprono e chiudono con grande comodità grazie a cerniere regolabili con precisione e dotate di ammortizzamento, mentre nell'interno Glamour sa viziare con il comfort tipico di Conform: ripiani in vetro di altezza regolabile, specchio cosmetico, prese elettriche, contenitore per riporre gli utensili del trucco – il tutto genera un alto valore d'utilità nella vita quotidiana.

en An optical eye-catcher with vertical LED lights. Glamour is captivating with its very clear, reduced, geometric styling. The two elegant vertical LED lights characterise its style. These graceful, minimalist lamps are flush mounted with the mirrors, and attached laterally to the cabinet body at a generous distance from the back wall. This impression of floating gives the mirror cabinet that certain something for sophisticated, modern bathroom design. With the light touch sensor switch fixed below, on the lamp frame, you can change the colour of the light continuously and according to your personal preference, between a warm and a cold white. In this way, Glamour provides perfect full-surface illumination of the room and the face in an outstanding quality for various moods. Quality and well thought-out functionality are also evident in the details. The double-sided mirrored doors can be opened and closed with great ease thanks to the finely adjustable hinges with a damping function and inside, Glamour indulges you with the classic Conform comfort: height-adjustable glass shelves, a cosmetic mirror, sockets, organiser boxes for make-up tools, etc. are of high practical value every day.

Optisch wie ein Spiegel. Praktisch wie ein Schrank. In der Variante als Halbein-bau-Schrank überzeugt Glamour stilistisch virtuos als funktionelles Highlight.

fr Semblable à un miroir. Pratique comme une armoire. La version semi-encastrée de l'armoire Glamour est la consécration stylistique d'un élément de design fonctionnel.

it Semblable à un miroir. Pratique comme une armoire. La version semi-encastrée de l'armoire Glamour est la consécration stylistique d'un élément de design fonctionnel.

en The optical benefits of a mirror. The practical benefits of a cabinet. In the semi-recessed cabinet version, Glamour will captivate you as a highly stylish, functional highlight.

GLAMOUR

1514

Page 9: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

Touch Sensor zur Lichtsteuerung. Mit einfacher Berührung kann die Lichtfarbe stufenlos von warmweiss (3.000 Kel-vin) bis kaltweiss (6.000 Kelvin) reguliert werden.

fr Capteur tactile pour réguler l'éclairage. Un simple contact permet d'ajuster la température de couleur de la lumière, de blanc chaud (3 000 kelvins) à blanc froid (6 000 kelvins).

it Sensore touch per regolare la luce. Basta un tocco per impostare il colore, senza soluzione di continuità, dal bianco caldo (3.000 Kelvin) al bianco freddo (6.000 Kelvin).en Touch sensor for lighting control. With a simple touch, the colour of

the light can be changed continuously from warm white (3,000 kelvin) to cold white (6,000 kelvin).

Ein erhellendes Erlebnis für hochwertige Bäder: Der Me-tallspiegelschrank Glamour ist alternativ mit drei vertikalen Leuchten erhältlich. Die LED-Technik sorgt für eine gleich-mässige, natürliche Beleuchtung und setzt den gesamten Waschplatz ins perfekte Licht.

fr Une expérience lumineuse pour les salles de bains grand standing : l'armoire de toilette métallique Glamour est également disponible avec trois lampes verticales. La technique LED assure un éclairage uniforme et naturel et met tout l'espace lavabo parfaitement en lumière.

it Una soluzione che dà luce a un bagno pregiato: il mobile a specchio in metallo Glamour è disponibile, in alternativa, anche con tre fasce di luce verticali. La tecnica a LED assicura un'illuminazione omogenea e naturale ed immerge l'intera zona lavabo in una luce perfetta.en An enlightening experience for high-quality bathrooms:

Alternatively, the Glamour metal mirror cabinet is also available with three vertical lamps. The LED technology provides even, natural illumination and presents the entire washing area in the perfect light.

kaltweiss warmweiss

Perfektes Licht mit minimalem Energieverbrauch. Das hochwertige LED-Licht-band gewährleistet eine individuell justierbare, vollflächige, blendfreie und zugleich sehr energiesparende Ausleuchtung von Gesicht und Waschplatz. Modernste, platzsparende LED-Technologie ermöglicht erst die besonders schlanke Formgebung der Leuchten von Glamour.

fr Lumière parfaite à basse consommation. Le bandeau lumineux à LED de haute qualité garantit un éclairage du visage et de l'espace lavabo ajustable à volonté, sur toute la surface et non éblouissant, tout en étant très économe en énergie. Une technologie de LED ultramodernes et peu encombrantes autorise la ligne particulièrement élancée des lampes de Glamour.

it Un'illuminazione perfetta con un minimo consumo energetico. La sofisticata fascia di luce a LED garantisce un'illuminazione del viso e della zona lavabo regolabile individualmente, a pieno raggio, anti abbagliante e al contempo a risparmio energetico. La particolare snellezza delle luci di Glamour è resa possibile dalla più moderna tecnologia a LED, con caratteristiche risparmia spazio.en Perfect light with minimal energy consumption. The high-quality LED strip light ensures an

individually adjustable, full-surface, glare-free and yet very energy-efficient illumination of the face and the washing area. The latest, space-saving LED technology makes it possible for the shape of Glamour’s lights to be especially slim.

Zeitgemässer Glamour für jedes Bad. Glamour überzeugt auch mit hoher Variabilität. Er ist eintürig in der Breite von 51 cm sowie in zwei- bis dreitüri-ger Ausführung bis zu einer Breite von 136 cm erhältlich.

fr Glamour contemporain pour chaque salle de bains. Glamour séduit aussi par sa grande variabilité. Disponible avec une largeur de 66 cm avec une porte, il existe aussi en version à deux ou trois avec une largeur allant jusqu'à 126 cm.

it Glamour senza tempo per ogni bagno. Glamour convince anche per la sua elevata variabilità: è possibile ordinare le versioni a una porta (lunghezza 66 cm) oppure a due o tre porte (lunghezza 126 cm).en Contemporary glamour for every bathroom.

Glamour’s high degree of versatility is also impressive. Glamour is available with a single door at a width of 66 cm or with double or triple doors up to a width of 126 cm.

GLAMOUR 120040 / 120041B 51 cm · H 70 cm · T 11 cm

GLAMOUR 120060 / 120061B 66 cm · H 70 cm · T 11 cm

GLAMOUR 120080B 86 cm · H 70 cm · T 11 cm

GLAMOUR Typenübersichtfr Aperçu des typesit Panorama delle tipologieen Overview

GLAMOUR 120120B 126 cm · H 70 cm · T 11 cm

GLAMOUR 120123B 129 cm · H 70 cm · T 11 cm

GLAMOUR 120130B 136 cm · H 70 cm · T 11 cm

GLAMOUR 120090B 96 cm · H 70 cm · T 11 cm

GLAMOUR 120100B 106 cm · H 70 cm · T 11 cm

GLAMOUR 120103B 106 cm · H 70 cm · T 11 cm

120040:Bandung linkscharnière à gauche

120041:Bandung rechtscharnière à droite

120060:Bandung linkscharnière à gauche

120061:Bandung rechtscharnière à droite

GLAMOUR GLAMOUR

1716

Page 10: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

GERINGE TIEFE FÜR GESTAL-TERISCHE HÖHENFLÜGE.

Zurückhaltend, schnörkellos, funktional und vielseitig - das sind die Attribute, die FUTURE am besten cha-rakterisieren. Durch die geringe Korpustiefe von nur 11 cm passt sich dieser edle Metallspiegelschrank sehr unterschiedlichen Einbausituationen an: Ideal auch für den Wandeinbau und die Platzierung in Mauerni-schen! Die 9 verschiedenen Modelle dieser Designserie bestechen nicht nur durch zurückhaltende Eleganz und gelungene Form sondern auch mit intelligenten Funktionen und ausdrucksstarker Individualität. Die kompakte Beleuchtung sorgt für eine optimale Lichtverteilung über die ganze Spiegelfläche. Die seitlichen Lichtblenden sind in edlem Chrom-Design gefertigt. Hochwertige LED-Leuchten strahlen ein angenehmes Licht ins gesamte Badezimmer und gedämpfte Scharniere sorgen für einen perfekten Schliesskomfort.

fr Une faible profondeur, pour atteindre des sommets dans la conception. Discret, sans fioriture, fonctionnel et polyvalent - tels sont les attributs qui caractérisent au mieux FUTURE. Avec 11 cm seulement, la faible profondeur du corps permet à cette armoire de toilette métallique de s'adapter à des situations de montage très diverses. Idéal pour une installation au mur ou dans des renfoncements du mur ! Les 9 modèles différents de cette série design séduisent non seulement par leur élégance discrète et leur forme réussie, mais aussi par des fonctions intelligentes et une individualité expressive. L’éclairage compact assure une répartition optimale de la lumière sur toute la surface du miroir. Les cache-lumière latéraux sont réalisés dans un design raffiné en chrome. Les tubes fluorescents de haute qualité émettent une lumière agréable dans toute la salle de bains, et l’amortissement des charnières garantit un confort parfait à la fermeture.

it Ridotta profondità per alti picchi di creatività Discreto, senza fronzoli, funzionale e variegato: questi sono gli attributi che definiscono al meglio FUTURE. Grazie alla ridotta profondità del corpo, di soli 11 cm, questo pregiato armadietto a specchio in metallo si adatta a situazioni molto diverse: è ideale anche per l'incasso a parete o per la collocazione in nicchie! I nove diversi modelli di questa serie di design conquistano non solo attraverso la loro eleganza discreta e alla forma ben riuscita bensì anche grazie alle funzioni intelligenti e all'individualità espressiva. Le superfici laterali del corpo possono essere realizzate, su richiesta, in bianco elegante oppure in alluminio spazzolato. L'illuminazione compatta genera una distribuzione ottimale della luce su tutta la superficie dello specchio. Le superfici di copertura laterali delle luci sono realizzate in cromo pregiato. I tubi neon di alta qualità diffondono una luce gradevole in tutta la stanza da bagno mentre le cerniere attutite danno un perfetto comfort di chiusura.

en Shallow depths and sublime designs. Restrained, straightforward, functional and diverse – these attributes are the best way to sum up FUTURE. Thanks to its minimal carcass depth of just 11 cm, this exquisite metal mirror cabinet is ideal for all kinds of preferred locations and situations, including wall mountings and wall alcoves! The nine different models in this design series combine understated elegance and pleasing forms with intelligent functionality and expressive individuality. Compact lighting ensures that that the entire mirror surface is beautifully illuminated. The lighting apertures on the sides have been superbly designed in chrome. High quality fluorescent tubes radiate a pleasant light throughout the bathroom and cushioned hinges ensure that opening and closing the cabinet is a perfect pleasure.

FUTURE

1918

Page 11: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

Hier muss niemand auf Komfort verzichten: Eine praktische Accessoirebox aus Acryl, ein frei platzierbarer Kosmetik-spiegel, eine Steckdose sowie zwei höhenverstellbare Glastablare pro Fach gehören zur Standardausstattung der Designserie Future.

fr Ici, personne ne doit renoncer au confort : un porte-accessoires pratique en acrylique, un miroir cosmétique librement positionnable, une prise de courant et deux étagères en verre réglables en hauteur dans chaque compartiment font partie de l'équipement standard de la série design Future.

it Qui nessuno deve rinunciare al comfort: un pratico box per gli accessori in materiale acrilico, uno specchio cosmetico posizionabile in modo flessibile, una presa elettrica e due ripiani in vetro di altezza regolabile per ogni scomparto rientrano nella dotazione standard della serie di design Futurev.en Here, no-one has to go without life’s little luxuries: A practical acrylic accessories box, a make-up mirror with flexible positioning, a plug socket as

well as two height adjustable glass shelves per compartment are included as standard in the Future design series.

FUTURE FUTURE

21

Page 12: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

FUTURE Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview

Breite / Höhe / TiefeLargeur / Hauteur / ProfondeurLarghezza / altezza / profonditàWidth / height / depth

EGRO Nr Team Nr

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 1112,5

18

80 70

Bandung linksBandung rechts

45 / 73,5 / 11 cmcharnière à gauchecharnière à droite

cerniere a sinistracerniere a destra

Hinged on the leftHinged on the right

104 450104 451

611 101611 102

1 x 8 Watt LED, 4200K1 Doppelsteckdoseinnen, oben rechtsoder links

1 x 8 watt LED, 4200K1 prise doubleint. en haut à droiteou à gauche

1 x 8 Watt LED, 4200K1 presa elettrica doppiadentro, in alto a destrao a sinistra

1 x 8W LED, 4200K1 double socket inside, at the top right or left

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,570

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 1112,5

18

80 70

Bandung linksBandung rechts

60 / 73,5 / 11 cmcharnière à gauchecharnière à droite

cerniere a sinistracerniere a destra

Hinged on the leftHinged on the right

104 600104 601

611 105611 106

1 x 24 Watt LED, 4200K1 Doppelsteckdoseinnen, oben rechtsoder links

1 x 24 watt LED, 4200K1 prise doubleint. en haut à droiteou à gauche

1 x 24 Watt LED, 4200K1 presa elettrica doppiadentro, in alto a destrao a sinistra

1 x 24W LED, 4200K1 double socket inside, at the top right or left

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 1112,5

18

80 70

2 Türen1 x 24 Watt LED, 4200K1 Doppelsteckdose

60 / 73,5 / 11 cm 104 605 612 007

2 portes1 x 24 watt LED, 4200K1 prise double

2 ante1 x 24 Watt LED, 4200K1 presa elettrica doppia

2 doors1 x 24W LED, 4200K1 double socket

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 1112,5

18

80 70

2 Türen1 x 24 Watt LED, 4200K1 Doppelsteckdose

80 / 73,5 / 11 cm 104 800 611 111

2 portes1 x 24 watt LED, 4200K1 prise double

2 ante1 x 24 Watt LED, 4200K1 presa elettrica doppia

2 doors1 x 24W LED, 4200K1 double socket

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 1112,5

1880 70

2 Türen1 x 39 Watt LED, 4200K1 Doppelsteckdose

90 / 73,5 / 11 cm 104 900 611 131

2 portes1 x 39 watt LED, 4200K1 prise double

2 ante1 x 39 Watt LED, 4200K1 presa elettrica doppia

2 doors1 x 39W LED, 4200K1 double socket

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 1112,5

18

80 70

2 Türen1 x 39 Watt LED, 4200K1 Doppelsteckdose

100 / 73,5 / 11 cm 105 102 611 141

2 portes1 x 39 watt LED, 4200K1 prise double

2 ante1 x 39 Watt LED, 4200K1 presa elettrica doppia

2 doors1 x 39W LED, 4200K1 double socket

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 1112,5

18

80 70

3 Türen1 x 39 Watt LED, 4200K1 Doppelsteckdose

100 / 73,5 / 11 cm 105 100 611 145

3 portes1 x 39 watt LED, 4200K1 prise double

3 ante1 x 39 Watt LED, 4200K1 presa elettrica doppia

3 doors1 x 39W LED, 4200K1 double socket

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 1112,5

18

80 70

2 Türen1 x 54 Watt LED, 4200K2 Doppelsteckdosen

120 / 73,5 / 11 cm 105 120 611 151

2 portes1 x 54 watt FL T52 prises doubles

2 ante1 x 54 Watt LED, 4200K2 prese elettriche doppie

2 doors1 x 54W LED, 4200K2 double sockets

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 1112,5

18

80 70

3 Türen1 x 54 Watt LED, 4200K2 Doppelsteckdosen

130 / 73,5 / 11 cm 105 130 611 161

3 portes1 x 54 watt LED, 4200K2 prises doubles

3 ante1 x 54 Watt LED, 4200K2 prese elettriche doppie

3 doors1 x 54W LED, 4200K2 double sockets

Türgriff, matt vernickelt Poignée satinée Maniglia nichelata opaca Door handle, satin nickel-plated

986 831.735 611 391

FUTURE FUTURE

23

Page 13: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

ZEITLOSES DESIGN MITSTARKEN INNEREN WERTEN

Galant findet das Schöne im Einfachen. Die formale Reduktion auf das Wesentliche ist hier Prinzip: Innen viel Platz, aussen viel Spiegel – und dazu ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem mit beson-ders schlanker Formgebung, das in formaler Leichtigkeit auf der Oberkante des Spiegelschrankes an-gebracht ist und für ein angenehmes Licht sorgt. Galant Spiegelschränke sind in fünf Formatvarianten erhältlich, passend vom Doppelwaschtisch bis zum schmalen Exemplar für das Gäste-WC. Der äusserst robuste, aus elektrolytisch verzinktem Zintec/Aluminium hergestellte Korpus ist in elegantem Weiss

lackiert. Die Türen sind beidseitig verspiegelt. Innenliegende Doppel-Steckdosen (gegen Aufpreis auch mit FI-Sicherheitssteckdose lieferbar), zwei Glastablare pro Fach sowie eine Accessoirebox aus Acryl

und ein Kosmetikspiegel sind integriert.

GALANT

fr Un design intemporel associé à des valeurs intrinsèques convaincantes. Galant trouve la beauté dans la simplicité. Réduire les formes à l'essentiel est ici un principe : beaucoup de place à l'intérieur, grand miroir à l'extérieur – auxquels vient s'ajouter un système d'éclairage à LED de grande qualité, particulièrement filiforme, installé sur le bord supérieur de l'armoire pour accentuer la légèreté des formes et assurer une lumière agréable. Les armoires de toilette Galant sont disponibles en cinq tailles, allant d'une largeur adaptée à un plan vasque double au plus petit modèle destiné aux toilettes pour invités. Extrêmement robuste, le corps en Zintec/aluminium galvanisé par électrolyse, est peint dans un blanc élégant. Les portes ont un miroir sur chaque face. À l'intérieur se trouvent des prises doubles (également livrables en version sécurisée, contre supplément), deux étagères en verre par casier, un porte-accessoires en acrylique et un miroir cosmétique.

it Design senza tempo, valori interni convincenti. Galant trova la bellezza nella semplicità. La riduzione delle forme all'essenziale è un principio: dentro tanto spazio, fuori tanto specchio – ed in aggiunta un sistema di illuminazione LED di alta qualità con forme particolarmente snelle, applicato con leggerezza formale sullo spigolo superiore dell'armadietto, che crea una gradevole luce. Gli armadietti a specchio Galant sono disponibili in cinque varianti di formato, da quella abbinabile al piano lavabo doppio fino all'esemplare stretto per il WC degli ospiti. Il corpo estremamente robusto, in zinco lamellare Zintec/alluminio è laccato in un elegante bianco. Le ante sono a specchio da ambo i lati. I mobili includono prese elettriche doppie all'interno (dietro sovrapprezzo anche disponibili con presa di corrente protetta), due ripiani in vetro per ogni scomparto, un box per accessori in materiale acrilico e uno specchio cosmetico.

en Timeless design with stunning interior sophistication. Galant finds beauty in simplicity. The principle here is to get forms and shapes back to basics. So there’s lots of space on the inside, and lots of mirror on the outside – all this is accompanied by a particularly slender, high quality LED lighting system mounted in formal lightness on the top of the mirror cabinet. Enjoy our pleasant, warm white light. Galant mirror cabinets are available in five different formats and a perfect complement for double washbasins right through to the marvellously slim specimen for guest WCs. The extremely robust carcass made out of electrolytically plated Zintec / aluminium is coated in elegant white. The doors have mirrors on both sides. Further built-in features include interior double sockets (also available with an FI safety plug socket at an additional charge), two glass shelves per compart-ment as well as an acrylic accessory box and a make-up mirror.

24

Page 14: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

GALANT Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview

Breite / Höhe / TiefeLargeur / Hauteur / ProfondeurLarghezza / altezza / profonditàWidth / height / depth

EGRO Nr Team Nr

70 72

11

14

30 3040

Bandung linksBandung rechts

60 / 72 / 14 cmcharnière à gauchecharnière à droite

cerniere a sinistracerniere a destra

Hinged on the leftHinged on the right

109 260 109 261

612 011 612 012

LED Beleuchtung1 x 11 Watt, 4200 K1 x 9 Watt, 4200 K1 Doppelsteckdose innen, oben rechts oder links

eclairage LED1 x 11 watt, 4200 k1 x 9 watt, 4200 k1 prise doubleint. en haut à droiteou à gauche

illuminazione LED1 x 11 Watt, 4200 K1 x 9 Watt, 4200 K1 presa elettrica doppia dentro, in alto a destra o a sinistra

LED lighting1 x 11W, 4200K1 x 9W, 4200K1 double socket inside, at the top right or left

70 72

11

14

30 3040

2 TürenLED Beleuchtung1 x 15 Watt, 4200 K1 x 13 Watt, 4200 K1 Doppelsteckdose

80 / 72 / 14 cm 109 280 612 013

2 porteseclairage LED1 x 15 watt, 4200 k1 x 13 watt, 4200 k1 prise double

2 anteilluminazione LED1 x 15 Watt, 4200 K1 x 13 Watt, 4200 K1 presa elettrica doppia

2 doorsLED lighting1 x 15W, 4200K1 x 13W, 4200K1 double socket

70 72

11

14

30 3040

2 TürenLED Beleuchtung1 x 19 Watt, 4200 K1 x 16 Watt, 4200 K1 Doppelsteckdose

100 / 72 / 14 cm 109 300 612 014

2 porteseclairage LED1 x 19 watt, 4200 k1 x 16 watt, 4200 k1 prise double

2 anteilluminazione LED1 x 19 Watt, 4200 K1 x 16 Watt, 4200 K1 presa elettrica doppia

2 doorsLED lighting1 x 19W, 4200K1 x 16W, 4200K1 double socket

70 72

11

14

30 3040

3 TürenLED Beleuchtung1 x 19 Watt, 4200 K1 x 16 Watt, 4200 K1 Doppelsteckdose

100 / 72 / 14 cm 109 303 612 017

3 porteseclairage LED1 x 19 watt, 4200 k1 x 16 watt, 4200 k1 prise double

3 anteilluminazione LED1 x 19 Watt, 4200 K1 x 16 Watt, 4200 K1 presa elettrica doppia

3 doorsLED lighting1 x 19W, 4200K1 x 16W, 4200K1 double socket

2 TürenLED Beleuchtung1 x 23 Watt, 4200 K1 x 21 Watt, 4200 K2 Doppelsteckdosen

120 / 72 / 14 cm 109 320 612 015

2 porteseclairage LED1 x 23 watt, 4200 k1 x 21 watt, 4200 k2 prises doubles

2 anteilluminazione LED1 x 23 Watt, 4200 K1 x 21 Watt, 4200 K2 prese elettriche doppie

2 doorsLED lighting1 x 23W, 4200K1 x 21W, 4200K2 double sockets

70 72

11

14

50 5030

3 TürenLED Beleuchtung1 x 24 Watt, 4200 K1 x 22 Watt, 4200 K2 Doppelsteckdosen

130 / 72 / 14 cm 109 330 612 016

3 porteseclairage LED1 x 24 watt, 4200 k1 x 22 watt, 4200 k2 prises doubles

3 anteilluminazione LED1 x 24 Watt, 4200 K1 x 22 Watt, 4200 K2 prese elettriche doppie

3 doorsLED lighting1 x 24W, 4200K1 x 22W, 4200K2 double sockets

Türgriff, matt vernickelt Poignée satinée Maniglia nichelata opaca Door handle, satin nickel-plated

986 831.735 611 391

LED-Waschtischbeleuchtung

Éclairage LED pour lavabo Illuminazione LED del piano lavabo

LED washbasin lighting

60 cm / 9 Watt 109 270 612 041

80 cm / 13 Watt 109 290 612 042

100 cm / 16 Watt 109 310 612 043

120 cm / 20 Watt 109 325 612 044

130 cm / 22 Watt 109 340 612 045

GALANT GALANT

27

Page 15: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

ÄSTHETIK TRIFFT AUF GENIALE LEIDENSCHAFT FÜR DETAILS.

Genius ist ein äusserst charmanter Blickfang an der Wand eines jeden Bades. Geradlinigkeit demons-triert Selbstbewusstsein, formale Zurückhaltung verbindet sich mit innerer Konsequenz. Der Funktion verpflichtet, akkurat gestaltet und virtuos verarbeitet, begeistert Genius auch durch ein besonders rei-nigungsfreundliches Prinzip: Die harmonisch nach oben und vorne strahlende Beleuchtung liegt hinter

einer in der Spiegel-Oberkante fugenlos eingearbeiteten, transparenten Fläche! Was wiederum be-weist, dass intelligente und vielfältige Funktionalität durchaus mit moderner Formensprache einher-gehen kann. Im Inneren überzeugt Genius mit einer gediegenen Ausstattung: Ein flexibel platzierbarer

Kosmetikspiegel, eine praktische Accessoiresbox aus Acryl, zwei höhenverstellbare Glastablare je Fach, Doppelsteckdose(n) ... alles da. Und alles drinnen.

fr Esthétisme pur associé au génie du détail. Genius attire les regards par son élégance extrême, dans toutes les salles de bain. Rectiligne, il souligne la conscience de soi, la discrétion de ses formes s'alliant à une détermination intérieure. Fonctionnalité oblige, Genius séduit par la précision de ses formes et la virtuosité de sa finition, ainsi que par sa facilité de nettoyage : l'éclairage, rayonnant harmonieusement vers le haut et vers l'avant, se trouve derrière une surface transparente, incorporée en continu dans le bord supérieur du miroir ! Une nouvelle preuve qu'il est tout à fait possible d'associer une fonctionnalité intelligente et variée à un langage moderne des formes. La qualité des équipements intérieurs de Genius est elle aussi convaincante : un miroir cosmétique librement positionnable, un porte-accessoires pratique en acrylique, deux étagères en verre réglables en hauteur dans chaque casier, une prise double de courant... tout est là. Et tout y est bien rangé.

it Pura estetica abbinata a geniale passione per i dettagli. Con il suo estremo charme Genius cattura lo sguardo sulla parete di ogni bagno. La linearità esprime autoconsapevolezza, il contegno formale si fonde con la coerenza interna. Votato alla funzionalità, con la sua concezione accurata e la lavorazione virtuosa, Genius conquista anche grazie a un principio che agevola particolarmente la pulizia: l'illuminazione che si diffonde armonicamente verso l'alto e avanti è collocata dentro una superficie trasparente inserita senza fughe nello spigolo superiore dello specchio. Ciò dimostra al contempo che la funzionalità intelligente e variegata può andare a braccetto con il linguaggio formale moderno. All'interno Genius convince con una dotazione accurata: uno specchio cosmetico posizionabile in modo flessibile, un pratico box per gli accessori in materiale acrilico, due ripiani in vetro di altezza regolabile per ogni scomparto, una presa elettrica… c'è tutto. E tutto all'interno.

en Pure aesthetics combined with a vibrant passion for detail. Genius is an extremely charming eye-catcher on any bathroom wall. Its straight lines demonstrate self-confidence and formal restraint is combined with logical inner consistency. Committed to functionality, accurately designed and masterfully manufactured, Genius also impresses because it is so easy to clean: the harmonious upward and forward lighting is located behind a flush, transparent surface on the top of the mirror! Once again, further proof that smart and varied functionality is completely compatible with a modern vocabulary of design. Genius also features a quality interior including a make-up mirror with flexible positioning, a practical acrylic accessory box, two height-adjustable glass shelves per compartment, a plug socket... in fact everything’s there, snugly packed away.

GENIUS

29

Page 16: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

Wellness für die Augen. GENIUS überzeugt mit einem intelligenten Beleuch-tungskonzept: Die energiesparenden LED-Leuchten sorgen mit moderner Halbleitertechnologie für perfektes, flackerfreies und neutralweisses Licht, das nicht nur nach vorne, sondern auch nach oben strahlt. Die eleganten, transparenten Lichtfelder sind fugenlos in den Spiegeltüren integriert und gewährleisten somit eine besonders leichte Reinigung der Spiegelflächen.

Auch im Inneren ihres Korpuses beeindruckt die Serie GENIUS durch Gross-zügigkeit. Zum Beispiel mit der durchgängigen Verspiegelung der Türinnen-seiten, dem flexibel platzierbaren Kosmetikspiegel, der bequem platzierten Steckdose und vielen weiteren Details.

fr Le bien-être pour les yeux. GENIUS séduit par un concept d'éclairage intelligent : les lampes à LED basse consommation, associées à la technologie moderne des semi-conducteurs, assurent une parfaite lumière blanc neutre, qui ne vacille pas et rayonne non seulement vers l'avant, mais aussi vers le haut. Élégants et transparents, les champs lumineux sont intégrés sans raccord aux portes-miroir et garantissent ainsi un nettoyage particulièrement facile de la surface des miroirs. La série GENIUS impressionne également par l'espace qu'offre son intérieur. En voici quelques exemples parmi de nombreux détails : les miroirs continus à l'intérieur des portes, le miroir cosmétique librement positionnable, la prise de courant facile à atteindre.

it Wellness per gli occhi. GENIUS convince con un sistema di illuminazione intelligente: grazie alla moderna tecnologia dei semiconduttori, le luci LED creano un'illuminazione perfetta, senza tremolii e di un bianco neutrale, che si diffonde non solo verso avanti ma anche verso l'alto. Gli eleganti campi di luce trasparenti sono integrati senza fughe nelle ante a specchio, garantendo una particolare facilità di pulizia delle superfici a specchio. Anche all'interno del corpo, la serie GENIUS colpisce per la sua generosità. Ad esempio, con la copertura a specchio che continua anche sul lato interno, lo specchio cosmetico posizionabile in modo flessibile, la presa elettrica installata in un punto comodo e tanti altri dettagli.

en This is a sight for sore eyes! GENIUS impresses with its smart lighting concept: energy-saving LED luminaires with modern semiconductor technology provide perfect, flicker-free and neutral white light that not only shines forwards but also upwards. The elegant, transparent light fields are built flush into the mirror doors, ensuring that the mirror surfaces are particularly easy to clean. Inside each carcass, the GENIUS series also impresses through its generous design. Take, for example the consistent mirrored surface on the insides of the doors, the make-up mirror with its flexible positioning, the conveniently located plug socket and many other details.

Optional: mit zusätzlicher Wasch-tisch-Beleuchtung erhältlich

fr En option : disponible avec éclairage du plan vasque supplémentaire

it Opzionale: in aggiunta, con illuminazione del piano lavabo

en Optional: also available with additional washbasin lighting

GENIUS GENIUS

3130

Page 17: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

GENIUS Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview

Breite / Höhe / TiefeLargeur / Hauteur / ProfondeurLarghezza / altezza / profonditàWidth / height / depth

EGRO Nr Team Nr

12,5

18

80 70

6030

73,5

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 11

17

50 5030

30 3040

19

60 6030

50 5030

30 3060

3060

6030

19

60 6030

30 3060

50 5030130

150

30 3040

50 5030

3060

6030

15

60 6030

42 4242

3060

72,5

11

Bandung linksLED Beleuchtung17 Watt, 4200 K1 Doppelsteckdose

60 / 73,5 / 11 cm 109 060 612 005

charnière à gaucheeclairage LED17 watt, 4200 k1 prise double

cerniere a sinistrailluminazione LED17 Watt, 4200 K1 presa elettrica doppia

Hinged on the leftLED lighting17W, 4200K1 double socket

12,5

18

80 70

6030

73,5

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 11

17

50 5030

30 3040

19

60 6030

50 5030

30 3060

3060

6030

19

60 6030

30 3060

50 5030130

150

30 3040

50 5030

3060

6030

15

60 6030

42 4242

3060

72,5

11

Bandung rechtsLED Beleuchtung17 Watt, 4200 K1 Doppelsteckdose

60 / 73,5 / 11 cm 109 061 612 006

charnière à droiteeclairage LED17 watt, 4200 k1 prise double

cerniere a destrailluminazione LED17 Watt, 4200 K1 presa elettrica doppia

Hinged on the rightLED lighting17W, 4200K1 double socket

12,5

18

80 70

6030

73,5

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 11

17

50 5030

30 3040

19

60 6030

50 5030

30 3060

3060

6030

19

60 6030

30 3060

50 5030130

150

30 3040

50 5030

3060

6030

15

60 6030

42 4242

3060

72,5

11

2 TürenLED Beleuchtung15 Watt, 4200 K1 Doppelsteckdose

80 / 73,5 / 11 cm 109 080 612 007

2 porteseclairage LED15 watt, 4200 k1 prise double

2 anteilluminazione LED15 Watt, 4200 K1 presa elettrica doppia

2 doorsLED lighting15W, 4200K1 double socket

12,5

18

80 70

6030

73,5

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 11

17

50 5030

30 3040

19

60 6030

50 5030

30 3060

3060

6030

19

60 6030

30 3060

50 5030130

150

30 3040

50 5030

3060

6030

15

60 6030

42 4242

3060

72,5

11

2 TürenLED Beleuchtung19 Watt, 4200 K1 Doppelsteckdose

100 / 73,5 / 11 cm 109 100 612 008

2 porteseclairage LED19 watt, 4200 k1 prise double

2 anteilluminazione LED19 Watt, 4200 K1 presa elettrica doppia

2 doorsLED lighting19W, 4200K1 double socket

12,5

18

80 70

6030

73,5

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 11

17

50 5030

30 3040

19

60 6030

50 5030

30 3060

3060

6030

19

60 6030

30 3060

50 5030130

150

30 3040

50 5030

3060

6030

15

60 6030

42 4242

3060

72,5

11

2 TürenLED Beleuchtung23 Watt, 4200 K2 Doppelsteckdosen

120 / 73,5 / 11 cm 109 120 612 009

2 porteseclairage LED23 watt, 4200 k2 prises doubles

2 anteilluminazione LED23 Watt, 4200 K2 prese elettriche doppie

2 doorsLED lighting23W, 4200K2 double sockets

Türgriff, matt vernickelt Poignée satinée Maniglia nichelata opaca Door handle, satin nickel-plated

986 831.735 611 391

LED-Waschtischbeleuchtung

Éclairage LED pour lavabo Illuminazione LED per piano lavabo

LED washbasin lighting

60 cm / 9 Watt 109 270 612 041

80 cm / 13 Watt 109 290 612 042

100 cm / 16 Watt 109 310 612 043

120 cm / 20 Watt 109 325 612 044

GENIUS GENIUS

33

Page 18: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

E M O T I O N T R I F F TA U F F U N K T I O N

Technisch ausgereift und von einer unwiderstehlich klaren, klassischen Ästhetik begeistert die Spiegelschrank-linie STELLA durch Harmonie und zeitgemässem Komfort. Hier spielen Form und Funktion perfekt zusammen.Die horizontalen, schrägen Lichtleisten strahlen nach oben und vorne. Die leistungsstarke LED-Beleuchtung zeigt Sie im besten Licht und auch bei geöffneten Türen ist für genügend Licht im Schrankinneren gesorgt.

Der robuste Korpus ist aus elektrolytisch verzinktem Stahlblech gefertigt und in Weiss ausgeführt. Im Inneren bietet Stella zwei höhenverstellbare Glastablare und eine Steckdose.

fr Parfait équilibre entre fonction et émotion. L'harmonie et le confort moderne font le charme de la ligne d'armoires de toilette STELLA, techniquement accomplie et d'un esthétisme irrésistible, pur et classique. Forme et fonction s'y accordent parfaitement. Les réglettes d'éclairage horizontales en biseau éclairent vers le haut et vers l'avant. L'éclairage puissant vous dévoile sous votre meilleur jour, et même lorsque les portes sont ouvertes, la lumière prévue à l'intérieur de l'armoire reste suffisante. Le corps robuste est réalisé en tôle d'acier galvanisé par électrolyse et en blanc. À l'intérieur, Stella dispose de deux étagères en verre réglables en hauteur et d'une prise de courant.

it Perfetto equilibrio tra funzione ed emozione. Tecnicamente matura e dall'estetica classica e irresistibilmente chiara, la linea di armadietti a specchio STELLA entusiasma grazie all'armonia e al comfort contemporaneo. Qui forma e funzione formano un connubio perfetto. Le fasce di luce orizzontali, inclinate, propagano la luce verso l'alto e verso avanti. La potente illuminazione vi mostra nella luce migliore ed anche con le ante aperte l'interno dell'armadietto è sufficientemente chiaro. Il corpo robusto è realizzato in lamina d'acciaio zincata elettroliticamente e laccato di bianco. All'interno, Stella offre due ripiani in vetro di altezza regolabile e una presa elettrica.

en perfect balance between function and emotion. Technically sophisticated and with irresistibly clear and classic aesthetics, the STELLA range of mirror cabinets stands out by virtue of its harmony and contemporary convenience. The result is a perfect combination of form and function. Horizontal and slanting luminaire strips shine upwards and forwards. High-performance lighting shows you in your best light, and the cabinet interior is illuminated even when the doors are open. The robust carcass is made of electrolytically and zinc plated sheet steel with a white finish. On the inside, Stella offers height-adjustable glass shelves and a plug socket.

STELLA

35

Page 19: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

STELLA Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview

Breite / Höhe / TiefeLargeur / Hauteur / ProfondeurLarghezza / altezza / profonditàWidth / height / depth

EGRO Nr Team Nr

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 1112,5

18

80 70

Bandung links Bandung rechts

60 / 70 / 12,5 cmcharnière à gauchecharnière à droite

cerniere a sinistracerniere a destra

Hinged on the leftHinged on the right

987 400987 500

612 023612 024

mit offenem Fach 1 Tür2 x 15 Watt LED 4200K1 Doppelsteckdoseinnen, oben linksoder rechts

avec casier ouvert1 porte2 x 15 watt LED 4200K1 prise doubleint. en haut à droiteou à gauche

con scomparto aperto1 anta2 x 15 Watt LED 4200K1 presa elettrica doppiadentro, in alto a sinistrao a destra

with open compartment 1 door2 x 15W LED 4200K1 double socket inside, at the top left or right

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 1112,5

18

80 70

Bandung links Bandung rechts

60 / 70 / 12,5 cmcharnière à gauchecharnière à droite

cerniere a sinistracerniere a destra

Hinged on the leftHinged on the right

987 401987 501

612 021612 022

1 Tür 2 x 15 Watt LED 4200K1 Doppelsteckdose innen, oben linksoder rechts

1 portecharnièreà gauche / à droite2 x 15 watt LED 4200K1 prise doubleint. en haut à droiteou à gauche

1 anta 2 x 15 Watt LED 4200K1 presa elettrica doppia dentro, in alto a sinistrao a destra

1 door 2 x 15W LED 4200K1 double socket inside, at the top left or right

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 1112,5

18

80 70

2 Türen2 x 18 Watt LED 4200K1 Doppelsteckdose

90 / 70 / 12,5 cm 987 402 612 025

2 portes2 x 18 watt LED 4200K1 prise double

2 ante2 x 18 Watt LED 4200K1 presa elettrica doppia

2 doors2 x 18W LED 4200K1 double socket

71

12,5

81

70 70

11

80 70

10,5

70

1311

70 73,5

72,5

*

18

15 1112,5

18

80 70

2 Türen2 x 23 Watt LED 4200K2 Doppelsteckdosen

120 / 70 / 12,5 cm 987 403 612 026

2 portes2 x 23 watt LED 4200K2 prises double

2 ante2 x 23 Watt LED 4200K2 presa elettrica doppia

2 doors2 x 23W LED 4200K2 double sockets

STELLA STELLA

3736

Page 20: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

fr Le design et le perfectionnisme dans leur plus pure expression. Où les exigences en matière de fonctionnalité et de qualité de finition sont-elles plus élevées que dans les domaines de la médecine et des soins ? La série d’armoires de toilette Egrostar Medical apporte, avec son design moderne, la qualité élevée des matériaux et des finitions ainsi que ses éléments d'agencement individuels extrêmement variés, la solution d’espace lavabo parfaite à tout point de vue, pour une utilisation dans les résidences pour personnes âgées, maisons de retraite médicalisées et hôpitaux, ainsi que dans les salles de bains privées. Fonctionnelle jusque dans le moindre détail. Hygiénique au plus haut point. Accessible aux personnes à mobilité réduite.

it Design e precisione ai massimi livelli. Non esiste probabilmente settore più esigente, in termini di funzionalità e di qualità di esecuzione, di quello della medicina e della cura. La serie di mobili a specchio Egrostar Medical offre soluzioni perfette sotto ogni punto di vista per l’impiego in case di cura, case di riposo e ospedali, ma anche nei bagni delle case private: con un design attuale, con l’eccellente qualità dei materiali e della lavorazione e con una varietà pressoché infinita di elementi per una dotazione personalizzata. E con funzionalità studiate sin nei minimi dettagli. Con i più elevati standard di igiene e senza barriere architettoniche.

en Design and precision in the best sense of the words. Where else are the demands for function and processing quality are higher as in the areas of medicine and care. The Egrostar Medical mirrored cabinet series creates perfect washing area solutions for use in care homes, retirement homes and hospitals as well as private bathrooms with contemporary design, first class material and processing quality and the many individual equipment components. Functional to the smallest detail. The highest level of hygiene. Barrier-free.

fr Medical 60. Fonctionnalité exceptionnelle sur une surface réduite. MEDICAL 60 est une solution d'économie d'espace, qui n’est pas seulement attrayante, mais également polyvalente : Modèle : plan avec revêtement, fond composé d’un plan compact. Éclairage LED, au choix avec couleur de lumière blanche chaude ou blanche froide, graduable. Porte à double miroir. Prise à l’intérieur. Équipement standard composé d’un porte-serviettes pour serviettes en papier et d’un distributeur de savon. Également disponible avec un Masterspend.

it Medical 60. Grandi prestazioni nel minimo spazio. MEDICAL 60 è una soluzione di minimo ingombro, che non è soltanto bella esteticamente, ma è anche molto funzionale: Esecuzione: pannello stratificato, fondo in pannello compatto. Illuminazione a LED, a scelta bianco caldo o bianco freddo, dimmerabile. Doppia anta a specchio. Presa elettrica interna. Versione di serie con portasalviette di carta e portasapone. Disponibile anche con Masterspend come optional.en Medical 60. Perfect functionality for small spaces. MEDICAL 60 is a space-saving solution that not only looks good, but is also very functional:

Design: Panel coated, floor compact panel. LED lighting, with warm or cold white light, dimmable. Double mirrored doors. Interior power outlet. Standard design with paper towel holder and soap dispenser. Optionally also available with Masterspend.

DESIGN UND AKRIBIE IM BESTEN SINNE

Wo sonst sind die Ansprüche an Funktion und Qualität der Ausführung höher gesetzt als in den Bereichen Medizin und Pflege. Die Spiegelschrank-Serie Egrostar Medical schafft mit zeitgemässem

Design, erstklassiger Material- und Verarbeitungsqualität und ausgesprochen vielfältigen individuellen Ausstattungskomponenten rundum perfekte Waschplatzlösungen für den Einsatz in Pflegeheimen, Al-tersheimen und Spitälern ebenso, wie in privaten Bädern. Funktional bis ins kleinste Detail durchdacht.

Hygienisch auf dem höchsten Level. Barrierefrei.

EGROSTAR MEDICAL MEDICAL 60SPITZENLEISTUNG AUF KLEINSTEM RAUM.MEDIACL 60 ist eine platzsparende Lösung, die nicht nur gut aussieht, son-dern auch sehr viel kann:んAusführung: Platte beschichtet, Boden KompaktplatteんLED-Beleuchtung, wahlweise mit Warm- oder Kaltweiss dimmbarんDoppelspiegeltüreんSteckdose innenんAusführung standardmässig mit Papiertuchhalter und Seifenspender んOptional auch mit Masterspend erhältlich

3938

Page 21: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

MEDICAL 90WAS ZÄHLT, SIND DIEINNEREN WERTE.Auch in dieser Hinsicht hat Egrostar MEDICALsehr viel zu bieten:

んAusführung: Platte beschichtet Boden KompaktplatteんLED-Beleuchtung mit Warm-Kaltweiss oder optional dimmbar んDoppelspiegeltüre んEin Spiegel schräg verstellbar んNachtlicht separat ausschaltbar んGlastablar auch hinter dem Schrägspiegel んStandardmässig ausgerüstet mit Handtuchhalter und Seifenspender んOptional mit Steriliumspender んBedienerpaneel mit Lichtschalter, Nachtlichtschalter, 2 Steckdosen, んOptionale Ausstattung mit dem Egrostar MultiTech Equipment

MEDICAL 90CE QUI COMPTE, CE SONTLES QUALITÉS INTÉRIEURES.Et là aussi, Egrostar Medical n’est pas en reste :

ん Modèle : plan avec revêtement, fond composé d’un plan compactん Éclairage LED avec couleur de lumière blanche chaude ou blanche froide, graduable en option ん Porte à double miroir ん Un miroir inclinable ん Possibilité d’éteindre la veilleuse séparément ん Étagère en verre, également derrière le miroir incliné ん Équipement standard composé d’un porte-serviettes et d’un distributeur de savon ん Distributeur sterilium en option ん Panneau de commande avec interrupteur, interrupteur veilleuse, 2 prises de courant ん Équipement Egrostar MultiTech en option

MEDICAL 90CIÒ CHE CONTA SONO I VALORI INTERIORI.Anche da questo punto di vista Egrostar Medical ha moltissimo da offrire:

ん Esecuzione: pannello stratificato, fondo in pannello compatto ん Illuminazione a LED bianco caldo-freddo oppure dimmerabile come optional ん Doppie ante a specchio ん Uno specchio con inclinazione regolabile ん Luce notturna spegnibile separatamente ん Ripiano in vetro anche dietro lo specchio inclinato ん Dotato di serie di portasciugamani e portasapone ん Con dispenser di disinfettante come optional ん Quadro comandi con interruttore della luce, interruttore della luce notturna, 2 prese elettricheん Equipaggiamento optional con la dotazione Egrostar MultiTech

MEDICAL 90IT'S WHAT'S INSIDE THAT COUNTS.Egrostar Medical has plenty to offer in this regard as well:

ん Design: Panel coated, floor compact panelん LED lighting with warm-cold white or optionally dimmable ん Double mirrored doors ん Mirror with adjustable angle ん Night light can be switched off separately ん Glass shelf also behind the mirror that can be adjusted ん Standard equipped with hand towel holder and soap dispenser ん Optional with Sterillium dispenser ん Control panel with light switch, night light switch, 2 power outlets ん Optionally equipped with the Egrostar MultiTech Equipment

EGROSTAR MEDICAL EGROSTAR MEDICAL

4140

Page 22: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

fr Distributeur de savon Egrostar Medical. Deux différents systèmes de distributeur de savon haut de gamme sont disponibles pour chaque armoire de toilette métallique Medical : FLEX SANA : Le distributeur de savon universel et rechargeable, idéal pour toutes les utilisations, convainc avec son levier manuel fonctionnel et son mécanisme de distribution spécialement développé pour empêcher le liquide de goûter. MASTERSPEND : notre distributeur de savon pour recharges à usage unique, conforme aux normes d’hygiène, convient à tous les produits indépendamment des fabricants. Basé sur un système de pompe éprouvé, équipé d’une commande à levier par main ou bras. Ne peut être renversé, ne goûte pas, facile à nettoyer.

it Portasapone Egrostar Medical: Per ogni mobile metallico a specchio Medical sono disponibili due diversi sistemi di elevato pregio per l’erogazione del sapone. FLEX SANA: il portasapone ricaricabile universale per tutti gli ambiti di utilizzo convince con una funzionale leva a mano e un meccanismo di erogazione appositamente progettato per impedire lo sgocciolamento del liquido. MASTERSPEND: il nostro portasapone igienicamente a norma, universale per flaconi usa e getta. Realizzato con un sistema a pompa di comprovata validità, dotato di comando con leva a mano o leva clinica. Non si rovescia, non sgocciola, è facile da pulire.

en Egrostar Medical Soap Dispenser: There are two soap dispenser systems available for each Medical metal mirrored cabinet: FLEX SANA: The refillable universal soap dispenser for all areas of use impresses with a functional hand lever and a specially developed dispensing mechanism preventing fluid dripping. MASTERSPEND: Your hygienic, manufacturer-independent soap dispenser for disposable packages. Based on a tried and tested pump system which is equipped with hand or arm lever operation. Without pouring, no drips, easy to clean.

DIE PERFEKTE WASCHPLATZ-LÖSUNG FÜR ANSPRUCHSVOLLE EINSÄTZE:

MEDICAL FLEX SANA Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview

Breite / Höhe / TiefeLargeur / Hauteur / ProfondeurLarghezza / altezza / profonditàWidth / height / depth

EGRO Nr Team Nr

Bandung linksSeifenspender rechtsPapierspender mittigLED 19 W, 3000-6000KLichtschalter unten rechtsSteckdose innen2 Glastablare

60 / 78 / 16,2 cm 26 660 611132

Bande à gaucheDistributeur de savonà droite / Distributeur de papier au milieuLED 19 W, 3000-6000KInterrupteur en bas à droitePrise à l’intérieur2 étagères en verre

Cerniere a sinistraPortasapone a destraPortacarta centraleLED 19 W, 3000-6000KInterruttore della luce in basso a destraPresa elettrica interna2 ripiani in vetro

Banding leftSoap dispenser rightPaper dispenser middleLED 19 W, 3000-6000KLight switch bottom rightInterior power outlet2 glass shelves

Bandung rechtsSeifenspender linksPapierspender mittigLED 19 W, 3000-6000KLichtschalter unten linksSteckdose innen2 Glastablare

60 / 78 / 16,2 cm 26 661 611133

Bande à droite / Distributeur de savon à gauche / Distributeur de papier au milieuLED 19 W, 3000-6000K Interrupteur en bas à gauche / Prise à l’intérieur2 étagères en verre

Cerniere a destraPortasapone a sinistraPortacarta centraleLED 19 W, 3000-6000KInterruttore della luce in basso a sinistraPresa elettrica interna2 ripiani in vetro

Banding rightSoap dispenser leftPaper dispenser middleLED 19 W, 3000-6000KLight switch bottom leftInterior power outlet2 glass shelves

Bandung linksKippspiegel rechtsSeifenspender rechtsPapierspender mittigLED 29 W, 3000-6000 K2 Steckdosen, SchalterSpiegelbeleuchtung 4 W2 Glastablare

90 / 78 / 16,2 cm 26 647 611134

Bande à gauche / Miroir inclinable à droite /Distributeur de savon à droite / Distributeur de papier au milieu / LED 29 W, 3000-6000 K / 2 prises de courant, interrupteurÉclairage du miroir 4 W2 étagères en verre

Cerniere a sinistraSpecchio basculante a destra / Portasapone a destra / Portacarta centraleLED 29 W, 3000-6000 K2 prese elettriche, interruttore / Specchio con illuminazione a 4 W2 ripiani in vetro

Banding leftTilting mirror rightSoap dispenser rightPaper dispenser middleLED 29 W, 3000-6000 K2 power outlets, switchMirror lighting 4 W2 glass shelves

Bandung rechtsKippspiegel linksSeifenspender linksPapierspender mittigLED 29 W, 3000-6000 K2 Steckdosen, SchalterSpiegelbeleuchtung 4 W2 Glastablare

90 / 78 / 16,2 cm 26 648 611135

Bande à droite / Miroir inclinable à gauche /Distributeur de savon à gauche / Distributeur de papier au milieu / LED 29 W, 3000-6000 K / 2 prises de courant, interrupteur /Éclairage du miroir 4 W2 étagères en verre

Cerniere a destraSpecchio basculante a sinistra / Portasapone a sinistra / Portacarta centrale / LED 29 W, 3000-6000 K / 2 prese elettriche, interruttore / Specchio con illuminazione a 4 W / 2 ripiani in vetro

Banding rightTilting mirror leftSoap dispenser leftPaper dispenser middleLED 29 W, 3000-6000 K2 power outlets, switchMirror lighting 4 W2 glass shelves

Bandung linksKippspiegel rechtsLED 29 W, 3000-6000 K2 Steckdosen, SchalterSpiegelbeleuchtung 4 W3 Glastablare

90 / 78 / 16,2 cm 26 649 611136

Bande à gaucheMiroir inclinable à droiteLED 29 W, 3000-6000 K2 prises de courant, interrupteurÉclairage du miroir 4 W3 étagères en verre

Cerniere a sinistraSpecchio basculante a destra / LED 29 W, 3000-6000 K / 2 prese elettriche, interruttore / Specchio con illuminazione a 4 W3 ripiani in vetro

Banding leftTilting mirror rightLED 29 W, 3000-6000 K2 outlets, switchMirror lighting 4 W3 glass shelves

Bandung rechtsKippspiegel linksLED 29 W, 3000-6000 K2 Steckdosen, SchalterSpiegelbeleuchtung 4 W3 Glastablare

90 / 78 / 16,2 cm 26 651 611137

Bande à droiteMiroir inclinable à gaucheLED 29 W, 3000-6000 K2 prises de courant, interrupteurÉclairage du miroir 4 W3 étagères en verre

Cerniere a destraSpecchio basculante a sinistra / LED 29 W, 3000-6000 K / 2 prese elettriche, interruttore / Specchio con illuminazione a 4 W3 ripiani in vetro

Banding rightTilting mirror leftLED 29 W, 3000-6000 K2 outlets, switchMirror lighting 4 W3 glass shelves

Steriliumspender «Flex Sana» optional Distributeur sterilium « Flex Sana » en option / Dispenser di disinfettante «Flex Sana» optional / “Flex Sana” Sterillium dispenser optional

986 145.710 611144

LED-Beleuchtung, wahlweise mit Warm- oder Kaltweiss, dimmbar. Éclairage LED, au choix avec couleur de lumière blanche chaude ou blanche froide, graduable. Illuminazione a LED, a scelta bianco caldo o bianco freddo, dimmerabile. / LED lighting, with warm or cold white light, dimmable.

EGROSTAR MEDICAL MEDICAL FLEX SANA

Distributeur de savon Flex Sana / Portasapone Flex Sana / Flex Sana soap dispenser

Distributeur sterilium Flex Sana / Dispenser di disin-fettante Flex Sana / Flex Sana Sterillium dispenser

Masterspend doté d’un levier à main / Master-spend con leva a manoMasterspend with hand lever

Masterspend doté d’un levier à bras, court /Masterspend con leva a mano / Masterspend with short arm lever

Masterspend doté d’un levier à bras, long / Masterspend con leva clinica lunga / Masterspend with long arm lever

Seifenspender Flex Sana

SteriliumspenderFlex Sana

Masterspend mit Handhebel

Masterspend mitArmhebel kurz

Masterspend mitArmhebel lang

EGROSTAR MEDICAL SEIFENSPENDERFür jeden MEDICAL Metall-Spiegelschrank stehen zwei verschiedene, hochwertige Seifenspender-Systeme zur Verfügung:

di con la loro estetica. Sono espressione di eleganza classica e di qualità che dura nel tempo. Per questo ora li abbiamo innovati

FLEX SANA: Der nachfüllbare Universal-Seifenspender für alle Einsatzbereiche überzeugt mit einem funktionellen Handhebel und einem speziell entwickelten Spender-Mechanismus, der ein Nachtropfen der Flüssigkeit verhindert.

MASTERSPEND: Unsere hygienekonformen, mittelherstellerunabhängigen Seifenspender für Einweggebinde. Aufgebaut auf einem bewährten Pumpensystem das mit Hand- oder Armhebelbedienung ausgestattet ist. Ohne Umschütten,

ohne Nachtropfen, reinigungsfreundlich.

4342

Page 23: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

MEDICAL MASTERSPEND Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview

Breite / Höhe / TiefeLargeur / Hauteur / ProfondeurLarghezza / altezza / profonditàWidth / height / depth

EGRO Nr Team Nr

Bandung linksSeifenspender rechtsPapierspender mittigLED 19 W, 3000-6000KLichtschalter unten rechtsSteckdose innen2 Glastablare

60 / 78 / 16,2 cm 26 663 611138

Bande à gaucheDistributeur de savon à droite / Distributeur de papier au milieuLED 19 W, 3000-6000KInterrupteur en bas à droitePrise à l’intérieur2 étagères en verre

Cerniere a sinistraPortasapone a destraPortacarta centraleLED 19 W, 3000-6000KInterruttore della luce in basso a destraPresa elettrica interna2 ripiani in vetro

Banding leftSoap dispenser rightPaper dispenser middleLED 19 W, 3000-6000KLight switch bottom rightInterior outlet2 glass shelves

Bandung rechtsSeifenspender linksPapierspender mittigLED 19 W, 3000-6000KLichtschalter unten linksSteckdose innen2 Glastablare

60 / 78 / 16,2 cm 26 664 611139

Bande à droiteDistributeur de savon à gauche / Distributeur de papier au milieuLED 19 W, 3000-6000KInterrupteur en bas à gauche / Prise à l’intérieur2 étagères en verre

Cerniere a destraPortasapone a sinistraPortacarta centraleLED 19 W, 3000-6000KInterruttore della luce in basso a sinistraPresa elettrica interna2 ripiani in vetro

Banding rightSoap dispenser leftPaper dispenser middleLED 19 W, 3000-6000KLight switch bottom leftInterior outlet2 glass shelves

Bandung linksKippspiegel rechtsSeifenspender rechtsPapierspender mittigLED 29 W, 3000-6000 K2 Steckdosen, SchalterSpiegelbeleuchtung 4 W2 Glastablare

90 / 78 / 16,2 cm 26 655 611140

Bande à gaucheMiroir inclinable à droiteDistributeur de savon à droite / Distributeur de papier au milieuLED 29 W, 3000-6000 K2 prises de courant, interrupteur / Éclairage du miroir 4 W / 2 étagères en verre

Cerniere a sinistraSpecchio basculante a destra / Portasapone a destra / Portacarta centraleLED 29 W, 3000-6000 K2 prese elettriche, interruttore / Specchio con illuminazione a 4 W2 ripiani in vetro

Banding leftTilting mirror rightSoap dispenser rightPaper dispenser middleLED 29 W, 3000-6000 K2 outlets, switchMirror lighting 4 W2 glass shelves

Bandung rechtsKippspiegel linksSeifenspender linksPapierspender mittigLED 29 W, 3000-6000 K2 Steckdosen, SchalterSpiegelbeleuchtung 4 W2 Glastablare

90 / 78 / 16,2 cm 26 654 611142

Bande à droiteMiroir inclinable à gaucheDistributeur de savon à gauche / Distributeur de papier au milieuLED 29 W, 3000-6000 K2 prises de courant, interrupteur / Éclairage du miroir 4 W / 2 étagères en verre

Cerniere a destraSpecchio inclinabile a sinistraPortasapone a sinistraPortacarta centraleLED 29 W, 3000-6000 K2 prese elettriche, interruttore / Specchio con illuminazione a 4 W2 ripiani in vetro

Banding rightTilting mirror leftSoap dispenser leftPaper dispenser middleLED 29 W, 3000-6000 K2 outlets, switchMirror lighting 4 W2 glass shelves

Bandung linksKippspiegel rechtsLED 29 W, 3000-6000 K2 Steckdosen, SchalterSpiegelbeleuchtung 4 W3 Glastablare

90 / 78 / 16,2 cm 26 649 611136

Bande à gaucheMiroir inclinable à droiteLED 29 W, 3000-6000 K2 prises de courant, interrupteurÉclairage du miroir 4 W3 étagères en verre

Cerniere a sinistraSpecchio inclinabile a destra / LED 29 W, 3000-6000 K / 2 prese elettriche, interruttore / Specchio con illuminazione a 4 W3 ripiani in vetro

Banding leftTilting mirror rightLED 29 W, 3000-6000 K2 outlets, switchMirror lighting 4 W3 glass shelves

Bandung rechtsKippspiegel linksLED 29 W, 3000-6000 K2 Steckdosen, SchalterSpiegelbeleuchtung 4 W3 Glastablare

90 / 78 / 16,2 cm 26 651 611137

Bande à droiteMiroir inclinable à gaucheLED 29 W, 3000-6000 K2 prises de courant, interrupteurÉclairage du miroir 4 W3 étagères en verre

Cerniere a destraSpecchio inclinabile a sinistra / LED 29 W, 3000-6000 K / 2 prese elettriche, interruttore / Specchio con illuminazione a 4 W3 ripiani in vetro

Banding rightTilting mirror leftLED 29 W, 3000-6000 K2 outlets, switchMirror lighting 4 W3 glass shelves

Steriliumspender «Masterspend» optional Distributeur sterilium « Masterspend » en option / Dispenser di disinfettante «Masterspend» optional “Masterspend” Sterillium dispenser optional

49 377 611143

LED-Beleuchtung, wahlweise mit Warm- oder Kaltweiss, dimmbar.Éclairage LED, au choix avec couleur de lumière blanche chaude ou blanche froide, graduable. / lluminazione a LED, a scelta bianco caldoo bianco freddo, dimmerabile. / LED lighting, with warm or cold white light, dimmable.

EGROSTAR LIBERTY. DER WASCHTISCH MIT BESTEN EIGENSCHAFTEN.Die Kombination Egrostar MEDICAl und LIBERTY bietet Ihnen eine Komplettlösung für eine hochfunktionale und ästhe-tisch anspruchsvolle Waschplatz-Gestaltung. Der in einem Stück gegossene, fugenlose Mineralguss-Waschtisch LIBERTY

verfügt über erstklassige haptische Eigenschaften mit angenehmem Temperaturempfinden und gewährleistet eine bequeme Unterfahrbarkeit mit dem Rollstuhl. Die normgerechten, barrierefreien Lösungen verfügen über integrierte

Haltegriffe, die das Heranziehen an den Waschtisch erleichtern und Nutzern sicheren Halt geben.

fr Egrostar Liberty. Le plan vasque avec les meilleures caractéristiques. La combinaison Egrostar MEDICAL et Liberty vous offre une solution complète pour un agencement d’espace de lavabo ultra-fonctionnel et esthétique. LIBERTY, le plan vasque en composite minéral sans raccords et moulé d’une seule pièce, dispose de propriétés haptiques hors-norme qui procurent une agréable sensibilité à la température. Il garantit par ailleurs une approche confortable en fauteuil roulant. Les solutions, conçues dans le respect des normes et facilitant l'accès aux personnes à mobilité réduite, disposent de poignées permettant aux utilisateurs de se « tirer » vers le plan vasque en toute sécurité.

it Egrostar Liberty. Il piano lavabo con caratteristiche d’eccellenza. La combinazione Egrostar MEDICAl e Liberty vi offre una soluzione completa per creare una zona bagno altamente funzionale e dall’estetica sofisticata. Il piano lavabo LIBERTY in colata minerale, colato monoblocco, senza fughe, possiede caratteristiche tattili di assoluta eccellenza, con una piacevole percezione della temperatura, e garantisce libertà di movimento e comodo accesso a una sedia a rotelle. Le soluzioni a norma, prive di barriere architettoniche, sono dotate di maniglie integrate che facilitano l’avvicinamento al piano lavabo e danno all’utilizzatore una presa sicura.

en Egrostar Liberty. The washbasin with the best qualities. The combination of Egrostar MEDICAL and Liberty offers you a complete solution for highly functional and aesthetically pleasing washplace design. The single-piece cast seamless mineral cast LIBERTY washbasin has a first-class haptic properties with comfortable temperature perception and guarantees easy access for wheelchair users. The standard-compliant barrier-free solutions have integrated grips which ease approaching the washbasin and ensure secure hold for the user.

MEDICAL MASTERSPEND EGROSTAR LIBERTY

LIBERTY Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview

Breite / Höhe Largeur / HauteurLarghezza / altezzaWidth / height

Team Nr

Unterfahrbarer Mineralguss-Waschtischmit Haltegriffen

75 / 55 233 041

Plan vasque en composite minéral équipé de poignées. Permet également l’accès sous le lavabo à un fauteuil roulant

Piano lavabo accessibile ai disabili, in colata minerale con maniglie

Cast mineral washbasin accessible for wheelchair users with grips

Unterfahrbarer Mineralguss-Waschtischmit Haltegriffen

75 / 55 233 042

Plan vasque en composite minéral équipé de poignées. Permet également l’accès sous le lavabo à un fauteuil roulant

Piano lavabo accessibile ai disabili, in colata minerale con maniglie

Cast mineral washbasin accessible for wheelchair users with grips

LIBERTY 75 LIBERTY 88

4544

Page 24: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

S T A U R A U M T R I F F TS M A R T E S D E S I G N

Neue, funktionelle Waschplatzlösungen, die in ihrer Formenvielfalt und exzellenten Verarbeitungsqua-lität perfekt zu den hochwertigen Spiegelschränken von Egrostar passen. Elegante, weisse Keramik-

Waschtische, wahlweise mit Einzel- oder Doppelbecken und Unterschränke aus erstklassigen Materia-lien, ausgestattet mit Türen, Schubladen oder Auszügen machen im harmonischen Zusammenspiel mit

Licht und Spiegel das Bad zu einem echten Hingucker.

FR Une lumière parfaite pour attirer le regard. Un miroir avec la lumière qu’il vous faut : l ’éclairage est dispensé par une technologie LED de pointe. Grâce à leur haute luminosité et fidélité des couleurs, les lampes dispensent une lumière agréable qui met le plan vasque parfaitement en scène.

IT Catturasguardi con la luce perfetta. Uno specchio con la luce che fa per voi: l ’illuminazione con la più moderna tecnica a LED. Le lampadine, grazie alla luminosità e alla resa dei colori molto fedele alla realtà, diffondono una luce accogliente e gradevole, in grado di valorizzare perfettamente il piano lavabo e la vostra persona.

EN Eye catcher with perfect light. Mirror with light as you need it: Lighting using the most modern LED technology. The lamps provide pleasant light with perfect luminosity and colour rendering, which makes the washbasin and you stand in a perfect light.

NEXUS Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview

Breite / Höhe Largeur / HauteurLarghezza / altezzaWidth / height

EGRO Nr

60 / 80 / 90 / 100 120 / 130 / 150 / 160

70

Spiegel mit Aluminiumrahmenund 4-seitiger LED-Beleuchtung, dimmbar,inklusive Sensorschalter

60-160 / 70 cm

Miroir « Frame » en aluminium équipé d’un éclairage LED par les4 côtés ainsi qu’un interrupteur sensitif,graduable

Specchio “Frame” con telaio in alluminio e illuminazionea LED sui 4 lati, dimmerabile,incluso interruttorea sensore

Mirror “Frame” with aluminium and 4-sidedLED lighting, dimmable, including sensor switch.

60 cm / LED 37,4 Watt, 3070 Lumen, 6500 Kelvin 100 61080 cm / LED 43,2 Watt, 3542 Lumen, 6500 Kelvin 100 61190 cm / LED 46,1 Watt, 3779 Lumen, 6500 Kelvin 100 612100 cm / LED 49,0 Watt, 4015 Lumen, 6500 Kelvin 100 613120 cm / LED 54,7 Watt, 4487 Lumen, 6500 Kelvin 100 614130 cm / LED 57,6 Watt, 4723 Lumen, 6500 Kelvin 100 615150 cm / LED 63,4 Watt, 5196 Lumen, 6500 Kelvin 100 616160 cm / LED 66,2 Watt, 5432 Lumen, 6500 Kelvin 100 617

BLICKFANG MIT PERFEKTEM LICHTSpiegel mit Licht, wie Sie es brauchen: Die Beleuchtung erfolgt mit modernster LED-Technik. Die Leuchtmittel spenden

dank hoher Helligkeits- und Farbtreue ein wohnliches Licht, das den Waschtisch und Sie perfekt in Szene setzt.

LICHT & SPIEGEL SMAART

4746

Page 25: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

fr Un espace de rangement associé à un design intelligent. Grâce à leur variété de formes et à leur extraordinaire qualité de finition, les nouvelles solutions d’espace lavabo fonctionnelles s'adaptent parfaitement aux armoires de toilette Egrostar haut de gamme. Des plans réalisés dans une élégante céramique blanche, au choix avec une ou deux vasques, des meubles bas en matériaux de qualité équipés de portes ou de tiroirs ainsi que l’interaction harmonieuse entre la lumière et le miroir, confèrent un attrait irrésistible à la salle de bains.

it Lo spazio interno incontra il design intelligente. Nuove soluzioni funzionali per la zona bagno, che, grazie alla varietà di forme e alla qualità eccellente della lavorazione, si sposano perfettamente con i pregiati mobili a specchio di Egrostar. Piani lavabo eleganti, in ceramica bianca, a scelta in versione singola o doppia, e mobili sotto lavabo in materiali pregiati, dotati di ante, cassetti o cassettoni, fanno del bagno, nella loro armoniosa interazione tra luce e specchi, un autentico piacere per gli occhi.

en Storage space meets smart design. New, functional vanity solutions that fit perfectly with the high quality mirrored cabinets from Egrostar with their selection of shapes and excellent processing quality. Elegant, white ceramic washbasins, with one or two sinks and lower cupboards of first class materials, equipped with doors, shelves or pull-outs make the bathroom a real eye-catcher with the harmonious interplay of light and mirrors.

SMAART Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview

Breite / Höhe / TiefeLargeur / Hauteur / ProfondeurLarghezza / altezza / profonditàWidth / height / depth

EGRO Nr

61 81 101

50,8

58 49,5

50,8

78 49,5

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

61

50,8

58

61

50,8

58 49,5

8150

,8

78

81

50,8

78 49,5

101

121

50,8

98

50,8

118

101

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

49,5 49,5 49,5 49,5

475

121

475

121

475

Keramik-Waschtisch weissinklusive Unterschrank

2 Schubladen

Meuble de salle de bainavec lavabo en céramique blanc

2 tiroirs

Piano lavabo in ceramica bianca incluso mobile sotto lavabo

2 cassetti

Ceramic washbasin, whiteincluding base cabinet

2 drawers

Weiss mattWeiss GlanzEiche MonteseBetuna

blanc matblanc brillantchêne monteseBetuna

Bianco opacoBianco lucidoQuercia monteseBetuna

Matt whiteWhite glossMontese oakBetuna

110 100110 101110 102110 103

61 81 101

50,8

58 49,5

50,8

78 49,5

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

61

50,8

58

61

50,8

58 49,5

81

50,8

78

81

50,8

78 49,5

101

121

50,8

98

50,8

118

101

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

49,5 49,5 49,5 49,5

475

121

475

121

475

Keramik-Waschtisch weissinklusive Unterschrank

1 Auszug

Meuble de salle de bainavec lavabo en céramique blanc

1 tiroir

Piano lavabo in ceramica bianca incluso mobile sotto lavabo

1 cassettone

Ceramic washbasin, whiteincluding base cabinet

1 pull-out

Weiss mattWeiss GlanzEiche MonteseBetuna

blanc matblanc brillantchêne monteseBetuna

Bianco opacoBianco lucidoQuercia monteseBetuna

Matt whiteWhite glossMontese oakBetuna

110 100110 101110 102110 103

61 81 101

50,8

58 49,5

50,8

78 49,5

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

6150

,8

58

61

50,8

58 49,5

81

50,8

78

8150

,8

78 49,5

101

121

50,8

98

50,8

118

101

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

49,5 49,5 49,5 49,5

475

121

475

121

475Keramik-Waschtisch weissinklusive Unterschrank

2 Türen

Meuble de salle de bainavec lavabo en céramique blanc

2 portes

Piano lavabo in ceramica bianca incluso mobile sotto lavabo

2 ante

Ceramic washbasin, whiteincluding base cabinet

2 doors

Weiss mattWeiss GlanzEiche MonteseBetuna

blanc matblanc brillantchêne monteseBetuna

Bianco opacoBianco lucidoQuercia monteseBetuna

Matt whiteWhite glossMontese oakBetuna

110 200110 201110 202110 203

61 81 101

50,8

58 49,5

50,8

78 49,5

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

61

50,8

58

61

50,8

58 49,5

81

50,8

78

81

50,8

78 49,5

101

121

50,8

98

50,8

118

101

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

49,5 49,5 49,5 49,5

475

121

475

121

475

Keramik-Waschtisch weissinklusive Unterschrank

2 Schubladen

Meuble de salle de bainavec lavabo en céramique blanc

2 tiroirs

Piano lavabo in ceramica bianca incluso mobile sotto lavabo

2 cassetti

Ceramic washbasin, whiteincluding base cabinet

2 drawers

Weiss mattWeiss GlanzEiche MonteseBetuna

blanc matblanc brillantchêne monteseBetuna

Bianco opacoBianco lucidoQuercia monteseBetuna

Matt whiteWhite glossMontese oakBetuna

110 010110 011110 012110 013

61 81 101

50,8

58 49,5

50,8

78 49,5

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

61

50,8

58

61

50,8

58 49,5

81

50,8

78

81

50,8

78 49,5

101

121

50,8

98

50,8

118

101

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

49,5 49,5 49,5 49,5

475

121

475

121

475

Keramik-Waschtisch weissinklusive Unterschrank

1 Auszug

Meuble de salle de bainavec lavabo en céramique blanc

1 tiroir

Piano lavabo in ceramica bianca incluso mobile sotto lavabo

1 cassettone

Ceramic washbasin, whiteincluding base cabinet

1 pull-out

Weiss mattWeiss GlanzEiche MonteseBetuna

blanc matblanc brillantchêne monteseBetuna

Bianco opacoBianco lucidoQuercia monteseBetuna

Matt whiteWhite glossMontese oakBetuna

110 110110 111110 112110 113

61 81 101

50,8

58 49,5

50,8

78 49,5

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

61

50,8

58

61

50,8

58 49,5

81

50,8

78

81

50,8

78 49,5

101

121

50,8

98

50,8

118

101

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

49,5 49,5 49,5 49,5

475

121

475

121

475Keramik-Waschtisch weissinklusive Unterschrank

2 Türen

Meuble de salle de bainavec lavabo en céramique blanc

2 portes

Piano lavabo in ceramica bianca incluso mobile sotto lavabo

2 ante

Ceramic washbasin, whiteincluding base cabinet

2 doors

Weiss mattWeiss GlanzEiche MonteseBetuna

blanc matblanc brillantchêne monteseBetuna

Bianco opacoBianco lucidoQuercia monteseBetuna

Matt whiteWhite glossMontese oakBetuna

110 210110 211110 212110 213

83BETUNABetunaBetunaBetuna

01WEISS MATTBlanc matBianco opacoMatt white

10WEISS GLANZBlanc brillantBianco lucidoWhite gloss

61EICHE MONTESEChêne monteseQuercia monteseMontese oak

STANGENGRIFF ECKIG CHROMPoignée barre rectangulaire chromeManiglia a stanghetta squadrata in cromoAngular chrome rail handle

SMAART SMAART

SMAART KERAMIK-WASCHTISCHSmaart plans vasque en céramiqueSmaart piani lavabo in ceramicaSmaart ceramic washbasins

T 51 cm 61/ 81 / 101 cm

T 46 cm 121 cm

4948

Page 26: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

SMAART Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview

Breite / Höhe / TiefeLargeur / Hauteur / ProfondeurLarghezza / altezza / profonditàWidth / height / depth

EGRO Nr

61 81 101

50,8

58 49,5

50,8

78 49,5

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

61

50,8

58

61

50,8

58 49,5

81

50,8

78

81

50,8

78 49,5

101

121

50,8

98

50,8

118

101

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

49,5 49,5 49,5 49,5

475

121

475

121

475

Keramik-Waschtisch weissinklusive Unterschrank

2 Schubladen

Meuble de salle de bainavec lavabo en céramique blanc

2 tiroirs

Piano lavabo in ceramica bianca incluso mobile sotto lavabo

2 cassetti

Ceramic washbasin, whiteincluding base cabinet

2 drawers

Weiss mattWeiss GlanzEiche MonteseBetuna

blanc matblanc brillantchêne monteseBetuna

Bianco opacoBianco lucidoQuercia monteseBetuna

Matt whiteWhite glossMontese oakBetuna

110 020110 021110 022110 023

61 81 101

50,8

58 49,5

50,8

78 49,5

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

61

50,8

58

61

50,8

58 49,5

81

50,8

78

81

50,8

78 49,5

101

121

50,8

98

50,8

118

101

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

49,5 49,5 49,5 49,5

475

121

475

121

475

Keramik-Waschtisch weissinklusive Unterschrank

1 Auszug

Meuble de salle de bainavec lavabo en céramique blanc

1 tiroir

Piano lavabo in ceramica bianca incluso mobile sotto lavabo

1 cassettone

Ceramic washbasin, whiteincluding base cabinet

1 pull-out

Weiss mattWeiss GlanzEiche MonteseBetuna

blanc matblanc brillantchêne monteseBetuna

Bianco opacoBianco lucidoQuercia monteseBetuna

Matt whiteWhite glossMontese oakBetuna

110 120110 121110 122110 123

61 81 101

50,8

58 49,5

50,8

78 49,5

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

61

50,8

58

61

50,8

58 49,5

81

50,8

78

81

50,8

78 49,5

101

121

50,8

98

50,8

118

10150

,8

98 49,5

50,8

118 49,5

49,5 49,5 49,5 49,5

475

121

475

121

475Keramik-Waschtisch weissinklusive Unterschrank

2 Türen

Meuble de salle de bainavec lavabo en céramique blanc

2 portes

Piano lavabo in ceramica bianca incluso mobile sotto lavabo

2 ante

Ceramic washbasin, whiteincluding base cabinet

2 doors

Weiss mattWeiss GlanzEiche MonteseBetuna

blanc matblanc brillantchêne monteseBetuna

Bianco opacoBianco lucidoQuercia monteseBetuna

Matt whiteWhite glossMontese oakBetuna

110 220110 221110 222110 223

61 81 101

50,8

58 49,5

50,8

78 49,5

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

61

50,8

58

61

50,8

58 49,5

81

50,8

78

81

50,8

78 49,5

101

121

50,8

98

50,8

118

101

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

49,5 49,5 49,5 49,5

475

121

475

121

475

Keramik-Waschtisch weissinklusive Unterschrank

4 Schubladen

Meuble de salle de bainavec lavabo en céramique blanc

4 tiroirs

Piano lavabo in ceramica bianca incluso mobile sotto lavabo

4 cassetti

Ceramic washbasin, whiteincluding base cabinet

4 drawers

Weiss mattWeiss GlanzEiche MonteseBetuna

blanc matblanc brillantchêne monteseBetuna

Bianco opacoBianco lucidoQuercia monteseBetuna

Matt whiteWhite glossMontese oakBetuna

110 030110 031110 032110 033

61 81 101

50,8

58 49,5

50,8

78 49,5

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

61

50,8

58

61

50,8

58 49,5

81

50,8

78

81

50,8

78 49,5

101

121

50,8

98

50,8

118

101

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

49,5 49,5 49,5 49,5

475

121

475

121

475

Keramik-Waschtisch weissinklusive Unterschrank

2 Auszüge

Meuble de salle de bainavec lavabo en céramique blanc

2 tiroirs

Piano lavabo in ceramica bianca incluso mobile sotto lavabo

2 cassettoni

Ceramic washbasin, whiteincluding base cabinet

2 pull-outs

Weiss mattWeiss GlanzEiche MonteseBetuna

blanc matblanc brillantchêne monteseBetuna

Bianco opacoBianco lucidoQuercia monteseBetuna

Matt whiteWhite glossMontese oakBetuna

110 130110 131110 132110 133

61 81 101

50,8

58 49,5

50,8

78 49,5

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

61

50,8

58

61

50,8

58 49,5

81

50,8

78

81

50,8

78 49,5

101

121

50,8

98

50,8

118

101

50,8

98 49,5

50,8

118 49,5

49,5 49,5 49,5 49,5

475

121

475

121

475

Keramik-Waschtisch weissinklusive Unterschrank

4 Türen

Meuble de salle de bainavec lavabo en céramique blanc

4 portes

Piano lavabo in ceramica bianca incluso mobile sotto lavabo

4 ante

Ceramic washbasin, whiteincluding base cabinet

4 doors

Weiss mattWeiss GlanzEiche MonteseBetuna

blanc matblanc brillantchêne monteseBetuna

Bianco opacoBianco lucidoQuercia monteseBetuna

Matt whiteWhite glossMontese oakBetuna

110 230110 231110 232110 233

Lavastein-Becken

Einzigartig - jedes Becken hat eine andere Form!

Vasques en pierre de laveUnique en son genre – chaque vasque a une autre forme !

Lavabo in pietra lavica

Caratteristica unica: ogni lavabo ha una forma diversa da tutti gli altri!

Lava stone sink

Unique - each sink is a different shape!

110 300

Gewicht: ca. 40 bis 60 kg.

Poids: environ 40 à 60 kg.

Peso:da 40 a 60 kg ca.

Weight: approx. 40 to 60 kg.

SMAART

50

Page 27: GESAMTKATALOG / LE CATALOGUE GÉNÉRAL / CATALOGO …

Ihr Bäder-Fachbetrieb Votre spécialiste en salles de bains Il fornitore specializzato per il vostro bagno Your bathroom specialist

Egro Star AGMellingerstrasse 10, 5443 Niederrohrdorf, SwitzerlandT + 41 (0)56 485 96 00, F + 41 (0)56 485 97 [email protected] www.egrostar.chMass- und technische Änderungen, die der Weiterentwicklung dienen, behalten wir uns vor.Die abgebildeten Farben können aus drucktechnischen Gründen abweichen.Verkauf über den Sanitärfachhandel.

fr Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques et dimensionnelles au nom du progrès technique. Les couleurs reproduites dans cette publication peuvent différer des couleurs réelles pour des raisons liées aux techniques d’impression. Vente par l’intermédiaire de grossistes en sanitaire.

it Ci si riserva il diritto di apportare modifiche dimensionali e tecniche necessarie allo sviluppo dei prodotti. Per motivi tecnici legati alla stampa, si possono verificare delle divergenze con i colori reali. Vendita tramite punti vendita specializzati in sanitari.

en Subject to different sizes and technical changes due to further development. The colours shown may differ owing to printing reasons. On sale at specialist bathroom stores.

SWISS MADE