11
í§ rrrllr

Geschaftskommunikation Schreiben K1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

guia para ecrever em alemão

Citation preview

Page 1: Geschaftskommunikation Schreiben K1

í§rrrllr

Page 2: Geschaftskommunikation Schreiben K1

Firmennachweis

Haben Sie ein Produkt, das Sie im Ausland verkaufen wollen? Oder môchten Siefür Ihre Firma selbst ein auslândisches Produkt kaufen? Suchen Sie im Auslandvielleicht einen Lizenzgeber oder Lizenznehmer, einen I(ooperationspartner odereinen Vertreter? Dann brauchen Sie Adressen, Adressen und nochmals Adressen.Auf Deutsch nennt man das Firmennachweis. Das ist eine Liste mit Namen undAdressen môglicher Geschâftspartner.

Hier nun einige Tipps, an wen Sie sich wenden kônnen.

In Ihrem Land:. Ihre Bank. Ihre Handelskammer. eine auslândische Handelsvertretung. eine Botschaft

Im Ausland:. die Botschaft Ihres Landes. eine Wirtschaftsvefiretung Ihres Landes. lokale Organisationen (2. B. eine Industrie- und Handelskammer)

Dieses I(apitel zeigt Ihnen, wie Sie sich dabei sprachlich richtig verhalten.

Auch bei einer E-Mail geht korrekter I(orrespondenzstil vor Schnelligkeit.Achten Sie deshalb auf. einen eindeutigen Betreff. auf korrekte Anrede und GruBformel. korrekte Rechtschreibung. das offizielle ,,Sie".

Vermeiden Sie

. Emoticons, wie z.B. Smileys

. HTMl-Formatierung.

Firmennachweis 9

Page 3: Geschaftskommunikation Schreiben K1

Gosrurbinen Monnheim GmbH Po*foch 10 r'3 71029 Bôblingen

Deutsch -ltalienische Handelskammer

ÉettenkoÍerstr' 35

80336 München

T,extbeispiele

9_:_".ty.l.f !-"":*Monnheim GmbH

HouserskoBe l071032 Bôblingen

Postfoch 10 43

71029 Bõblingen

i:":"il3i331 n^^\2"

2.03.20..

Firmennachweis

Sehr geehrte Damen und Herren' ., ,1^,,^^iê^hên

wir sind Herste*er y: 3"TiTH;t[:t H::l",;"fl:rn mit itarienis*": t--": n^^.^

*,,üàrüi"ãr"g treten, die solche nggre"': ":

,-,:^enrôírÍâr.ffr gewinnen kõnnen' legen wtr

:::::'"Bitenennenql.::::^'ud:'f ',i""ll)?l'l'l5ll"J;lã;#';""wendeninteressieren' Wir wer

Vielen Dank Íür lhre Bemühungen'

Mit freundlichen GrüRen

Gasturbinenfabrik Mannheim GmbH

t!, lt ,I f Í .t ,/U /\tti*,*Sqí*' /i. n. (urt Schneider

Bonkhous DreYer & Co' Bóblingen

Bl7 504 303 00

Konto 3ó70 058 9ó3

l.t g".i.ht Boblingen HRB 50303

Geschôkfilhrer: Hons Meiser

UST(VATi iD-Nr' DE 129 030 Á4óAnlagen: ProsPekte

10 l{apitel l

Page 4: Geschaftskommunikation Schreiben K1

Firmennachweis I l

Page 5: Geschaftskommunikation Schreiben K1

F o r muli erun g str ainin g

ü6ung L Wenn Sie einen Gescháftsbrief schreiben, konnen Sie Ihr Anliegen in verschiede-nen Varianten formulieren. Sie drücken also dieselbe Sache auf etwas andere Artund Weise aus.Suchen Sie die Sâtze heraus, die eine âhnliche Bedeutung haben.

I Unser Unternehmen ist im Bereich des Mobilfunks tâtig.

2 Wir sind sehr erfahren in diesem Bereich.3 Wir sind Produzenten von Spezialfolien.4 Wir suchen I(ontakt zu Firmen, die sich für unsere Produkte interessieren.

5 Wir stellen Farbstoffe her.6 Wir môchten mit Firmen in Verbindung treten, die Bedarf an unseren

Erzeugnissen haben.7 Wir produzieren Etiketten in verschiedenen Formen und GrôBen.

8 Bitte teilen Sie uns die Namen und Adressen entsprechender Firmen mit.9 Um Ihnen einen Überblick über unser Produktionsprogramm zu geben, ...

l0 Wir fertigen maBgeschneiderte Anzüge.II Vielen Dank für Ihre Bemühungen.

a Bitte nennen Sie uns Namen und Adressen môglicher Ansprechpartner.

b Wir sind Hersteller von Farbstoffen.c Unsere Erzeugnisse sind Etiketten aller Art.d Damit Sie einen Überblick über unser Programm gewinnen kônnen, ...e Wir bedanken uns für Ihre Bemühungen.f Unsere Firma produziert MaBanzüge.g Wir sind auf die Fabrikation von Mobiltelefonen spezialisiert.

h Unsere Firma ist auf die Fertigung von I{ebefolien spezialisiert'

i Wir suchen die Zusammenarbeit mit Firmen, die Interesse an unseren

Produkten haben.j Wir verfügen über groBe Erfahrungen auf diesem Gebiet.

k Wir suchen die I(ooperation mit Partnern, die unsere Produkte benôtigen.

12 l{apitel l

Page 6: Geschaftskommunikation Schreiben K1

Übung 2 SeÍzen Sie die Íehlenden Wôrter ein.

freundlichenverfügengeehrtezu gebenmitzuteilenHerstellerProdukteÍàÍíglegen... beiPartnerProduktions-programm

spezialisiert

Damen und Herren,

als expandierender

der als lmporteur unsere

auch in lhrem Land vertreiben kônnte.

Um lhnen einen Überblick über unser

von Kopieranlagen suchen wir einen

künftig

wir lhnen einige Prospekte _. Wir sind seit mehr als

20 Jahren auf die Herstellung solcher Maschinen und

deshalb über groBe Erfahrungen in diesem Bereich.

Wir bitten Sie, uns Namen und Adressen einiger Firmen

die auf diesem Gebiet sind.

GrüRen

Übung f Rekonstruieren Sie den Brief.Eine Firma aus Taiwan sucht Geschâftspartner in Bayern.

Sehr geehrte Damen und Herren,

von Autoersatzteilen i$ mit leistungsfàhigen Firmen, * und suchen die Zusammen-

arbeit ,$ wir sind der grôRte taiwanesische lmporteur {l die sich für den Vertrieb

ihrer Produkte in unserem Land interessieren. ltr legen wir lhnen Prospekte bei.

iir Damit Sie einen Überblick über unserAngebot bekommen, t?i Mit freundlichen

GrüRen {i mit den Namen und Adressen der führenden bayerischen Firmen dieser

Branche zu. ll Bitte senden Sie uns ein Verzeichnis

Firmennachweis 13

Page 7: Geschaftskommunikation Schreiben K1

»

Grammatik

Finalsâtze: darnit - urn ... z-tr + InfinitivDie Gasturbinenfabrik Mannheim will ihrem Briefpartner einen Überblick über ihrProduktionsprogramm geben. Um dieses Ziel zu erreichen, legt die Firma demSchreiben einige Prospekte bei.

Wenn man das sprachlich ausdrücken will, gebraucht man einen Finalsatz:Dantit Sie eineu Übcrblicl< iiber unscr Produktionsprograrlrn scwinncn i<ônnen,legen lr.,ir einige Prospe lite bc'i.

Der Finalsatz ist ein Nebensatz; das Verb steht am Ende.

Betrachten wir eine andere Situation: Eine deutsche Firma sucht I(ontakt zu dâni-schen Unternehmen, weil sie den Wunsch hat, ihre Produkte auf dem dânischenMarkt zu verkaufen.1.,'ür sr-rcheir Idonlakt zn clânischen Unternehnlen, darnit Lrrzr unscrc ProdLrkte aLlÍ

clern dànischcn Markt vertreibcn kiinnen.

Die Subjekte in Haupt- und Nebensatz sind gleich. Die doppelte Nennung desselbenSubjekts ist zwar grammatisch richtig, aber ungebrãuchlich. In diesem Fall ist es

besser, das Subjekt nur einmal zu nennen und den Nebensatz rniÍ um ... zu + Infi-nitiv zu konstruieren:t4lir snclren l(ontakt zr-r dànlschen Unternehü1eÍl, Ltnl Llnse rc Produkte auf demriãnischen Mari<t'o,ertleiben zu kiinrten.

Beachten Sie die Position vor, zubei

o trennbaren Verben: um ... anzufangen. kônnen, müssen, dürfen (Modalverben): um ... geben zz kônnen

Da die I(onjunktion en damit/um . . . zu das Ziel, den Wunsch oder die Absicht schonausdrücken, sind in einem solchen Satz die Modalverben wollen/miicht- und sollennichr móglich.

subjekt im Nebensarz:

Subjekt im Hauptsatz:_) verschiedene Subjekte + damiÍ

Sie

wr

Subjekt im Hauptsatz:

subjekt im Nebensatz:

wtr) gleiches Subjekt + um ... zu + Infinitiv

lwirl /

L4 Itupitel I

Page 8: Geschaftskommunikation Schreiben K1

Ü-bung 4 Verbinden Sie die Sâtze mit um ... zu. Wenn das nicht môglich ist, verwenden Sie

damit. Achten Sie dabei auf die Modalverben.

I Die Firma sucht einen neuen Markt. Sie will ihren Absatz erhôhen.2 Das Unternehmen modernisiert die Maschinen. Es will schneller und billiger

produzieren kônnen.3 Wir brauchen zuverlâssige Lieferanten. Unsere Produkte sollen rechtzeitig auf

den Markt kommen.4 Die Qualitât ist uns sehr wichtig. Unsere I(unden sollen zufrieden sein.

5 Wir wenden uns an Sie. Wir wollen Informationen über die aktuelle Marktlagebekommen.

ó Besonders mit dânischen Firmen würden wir gern l(ontakt aufnehmen. Wirmôchten uns über unsere Chancen auf diesem Markt inÍormieren.

7 Unser Unternehmen sucht did I(ooperation mit einem zuverlâssigen Partner.Wir wollen in ganz Dânemark vertreten sein.

8 Zwei unserer Manager kommen nach I(openhagen. Sie sollen dort in einemIntensivkurs Dânisch lernen.

9 Die Firma leistet sich diese l(osten. Die Geschâftspartner sollen die Anliegen derFirma verstehen kónnen.

Verben mit Prâpositionen

Beim Lesen der Texte ist Ihnen sicher aufgefallen, dass hâufig Verben mit be-

stimmten Prâpositionen vorkommen. Zum Beispiel:Wtr verf[iy1en tiber gr<tí\c ErÍahrring atif diesent Gebie t.

Hier wird das Verb veffigen durch die Prâposition über mit dem weiteren Text ver-bunden. Die Práposition verlangt einen bestimmten I(asus Íür das folgende Nomen;im Beispiel ist es der AkkusativgroJ3e Erfahrung.

r--------1verÍügen über + Akkusativ

l4

.> Bitte achten Sie auÍ Íolgende

sich freuen auf + Akk.sich freuen über + Akk.

sich interessieren für + Akk.interessiert sein an + Dat.Interesse haben an + Dat.

Unterschiede:

lch fre ue ruiclt duf das Wochenende .

Ich .freue miclt iiber deinen Brief.

\,Vir" ínteressieren wts fíir Ihr Angebot.Wit' sind dtr lhre:at Angebot intcressie rlWir haben [rrteresse an Ihrert Angebot.

Firmennachweis 15

Page 9: Geschaftskommunikation Schreiben K1

Wird ein Verb mit Prâposition nicht mit einem Nomen, sondern mit einem Neben-oder Infinitivsatz kombiniert, dann steht vor der Pràposition ein da- oder dar-(wenn die Prâposition mit einem Vokal beginnt).

Wir bitten Sie darum, uns weitere Information zuzusenden.Bitte denken Sie daran, rechtzeitig einen Termin zu vereinbaren.

Übung 5 Suchen Sie im Íolgenden Text die Verben mit ihrer jeweiligen Prâposition. NotierenSie diese Verben mit Prâposition und ergânzen Sie dabei den I(asus (Akk./Dat.).

Die dânische Firma H. C. Andersen interessiert sich für Intensiv-Sprachkurse inMünchen, da sie mit dem Vertrieb ihrer Produkte in Deutschland und Ôster-reich beginnen will. Einige Manager sollen an Sprachkursen teilnehmen, damitsie sich mit den I(unden auch auf Deutsch unterhalten kõnnen.Die Firma erkundigt sich bei der Handelskammer nach den Adressen von Spra-chenschulen. Die Firma H. C. Andersen bittet die Schulen um weitere Informa-tionen, speziell bezüglich I(urstypen, Terminen und I(ursdauer. Es hângt natür-Iich auch vom Preis ab, welche I(urse gebucht werden.Einige Mitarbeiter verfügen schon über Deutschkenntnisse. Sie bereiten sich aufden I(urs für Fortgeschrittene vor - und freuen sich schon auf ihren Aufenthaltin München, da sie sich dort ganz atlJ die Fremdsprache konzentrieren kônnen.In München gewôhnen sie sich schnell an die neue Umgebung. Sie denken nurmanchmal an ihre Firma, denn hauptsãchlich beschâftigen sie sich mit der deut-schen Grammatik. Sie sprechen mit ihren I(ollegen den ganzen Tag Deutsch undfreuen sich über die Fortschritte, die sie jeden Tag machen.

16 l{apitel I

Page 10: Geschaftskommunikation Schreiben K1

- :Lrng 6 Ergánzen Sie die Prâpositionen in der richtigen Form oder da-/dar- und Práposition

gs,'01'q, gffi € # ffi e# # '#ê

Liebe lnga,

stell Dir vor, ich nehme gerade mit OIe und Lars

-

einem Deutschkurs

in München teil. Wir haben uns ja schon in Kopenhagen

beschâftigt, Deutsch zu lernen, aber hier ist das viel efÍektiver!

Und wir haben auch groBes lnteresse

-

München und Bayern. lch

interessiere mich sehr

-

die Sehenswürdigkeiten hier und freue mich

schon _ das náchste Wochenende. Da will ich mit Ole entweder das

Deutsche Museum besuchen oder an den Chiemsee fahren - das hángt

Wetter ab. Ole hofft sehr, dass die Sonne scheint, denn er hat

sich schon erkundigt, was es kostet, ein Segelboot auf dem

Chiemsee zu mieten - Du kennst ihn ja.

So, jeüt werde ich mich noch etwas konzentrieren, die Verben

mit Prâpositionen für morgen zu lernen - und dann geht's in den Biergarten!

Viele GrüRe aus dem sonnigen München!

Britta

Firmennachweis 17

Page 11: Geschaftskommunikation Schreiben K1

wichtig

E-Mail

sind:schreiben an:wollen:

sind:schreiben an:wollen:

. Wâhlen Sie eine geeignete Organisation für die gewünschte Information aus.

. Bitten Sie um Namen und Adressen potentieller Geschâftspartner.

. Prâsentieren Sie kurz Ihre eigene Firma und Ihre Produkte, denn:

Nur wer selbst informiert, wird die gewünschte InÍormation bekommen.. Formulieren Sie Ihr Ziel môglichst kurz und prâzise.. Denken Sie daran, dass Sie Briefe auch als Anhang (Attachment) an eine

E-Mail verschicken kônnen.. Formulieren Sie bei der E-Mail eine Betreffzeile.

Brief SieSieSie

Sie

SieSie

I(laviervertrieb Adams & Hooper, Melbourne, AustralienDeutsche Botschaft in Canberral AustralienI{aviere aus Deutschland importieren

Baumaschinenhersteller Gudang Garang, Jakarta, IndonesienDeutsche Bank, Frankfurt am MainZusammenarbeit mit deutschen Produzenten in Ihrem Bereich

18 l{apitel I