4
Stern – jüdischer kulturell-integrativer Verein e.V. Jüdische Gemeinde „haKochaw“ für den Kreis Unna e.V. Вместе / ZUSAMMEN Информационный листок / Infoblatt Schalom, liebe Freunde! № 2 (62) 2016 №3(73) 2017 Информационный листок / Infoblatt О происхождении Международного женского дня есть несовпадающие и противоречивые мнения. Еврейская версия гласит, что Эстер (Эсфирь), любимая женa персидского царя Ахашвероша (Артаксеркса), спаслa евреев oт истреблeния. Произошло это в Пер- сидском царстве более 2400 лет назад в день 13 Адарa (конец февраля — начало марта по нашему календарю). Восхваляя Эстер, евреи стали праздновать Пурим. Эту историю донесла до наших европейских краев в 1910 году на форуме женщин в Копенгагене Клара Це- ткин. Т.к в том году праздник Пурим пришелся на 8 марта, то это число закрепилось для столь ценной тра- диции. А несовпадения вытекают из самой сущности этого праздника. Пурим у евреев – это праздник, глав- ная идея проведения которого – пить и веселиться, празднуя счастливое избавление еврейского народа от смертельной угрозы, читать свиток Эстер и заглушать проклятое имя Амана криками и шумом трещеток. Современная же редакция предписывает в этот день в первую очередь оказывать женщинам всевозможные знаки внимания, дарить им цветы и подарки, уступать место в общественном транспорте, и т.д. Только после этого можно пить и веселиться. Иудаизм придерживается установок, описанных в Талмуде, где сказано, что муж должен любить свою жену, как самого себя, а уважать больше, чем самого себя (Йевамот, 62б, Сангедрин, 76б). Также говорить- ся, что «Мужчина должен есть и пить меньше, чем ему позволяют средства; одеваться так, как ему позволяют средства; уважать жену и детей больше, чем позволя- ют ему средства» (Хулин, 846). В доме мужчина следует советам своей жены, которая выполняет более легкую работу. Жена рассматривается как помощник мужа, любящий советчик и друг, утешитель. Кроме того, принадлежность ребенка к еврейству определяется по материнской линии. Значит, жена и дети для еврея яв- ляются главной ценностью всегда. И отношение к ним обязано быть трогательно-уважительным, ласковым и нежным в любой день любого года жизни иудея. Поэтому, начиная с 1 января каждого года, и заканчи- вая 31 декабря каждого года, цветы, улыбки, ухажива- ние есть отличительные свойства любого настоящего мужчины в отношении женщин. В том числе и 8 марта, в Международный женский день. A. Eльяшoв Über den Ursprung des Internationalen Tag der Frau gibt es unterschiedliche Meinungen. Genau um die Zeit hat Esther, die Lieblingsfrau persischen König Ahasveros (Artaxerxes), die Juden von der Ver- nichtung bewahrt hat. Es geschah im persischen Reich über 2.400 Jahren am 13. Adar (Ende Februar - Anfang März im Kalender). Seitdem begannen die Juden Purim zu feiern. Diese Geschichte findet einen Widerhall in der modernen Tradition, als im Jahr 1910 Clara Zetkin 8. März für den internationalen Frauentag auf dem Frauenforum im Kopenhagen vorschlägt. Man glaubt, es bestehe ein Zusam- menhang zwischen den beiden Festen, weil sie in dem Jahr datentechnisch übereeinstimmten. Es gibt gewisse Unterschiede bei der Art und Weise wie man feiert. Purim ist in der ersten Linie ein Feiertag mit dem Grundgedanken, fröhlich die glückliche Befreiung des jü- dischen Volkes aus der tödlichen Bedrohung zu feiern, das Buch Ester zu lesen und Hamans Namen mit Geschrei und Lärm zu übertönen. Der internationale Frauentag schreibt vor, dass dieser Tag in der ersten Linie Frauen gewidmet sei. Man sollte zeigen dass sie geliebt und geschätzt werden, sei es mit Blumen oder anderen kleinen und großen Aufmerksamkeitsgesten. Erst dann kann man trinken und fröhlich sein. Judentum hält sich an den beschriebenen Einstellungen im Talmud, der besagt, ein Mann solle seine Frau wie sich selbst lieben und mehr als sich selbst respektieren (Yeva- mos, 62b, Sanhedrin 76B). Auch steht es geschrieben:“man sollte weniger essen und trinken als seine Mittel erlauben, kleiden, wie seine Mittel erlauben; seine Frau und Kinder mehr respektieren als ihm die Mittel erlauben“(Hulin, 846) Im Haus des Mannes befolgt er den Rat seiner Frau. Die Frau wird als Assistentin ihres Mannes, eine liebende Beraterin, Freundin und Tröster gesehen. Darüber hinaus erwirbt das Kind die jüdische Identität von der mütterlichen Seite. Also, sind die Frau und Kinder für einen Juden zu allen Zeiten von größter Bedeutung. Und die Haltung ihnen ge- genüber hat an jedem Tag eines Jahres des Lebens eines Jud- en rührend respektvoll, zärtlich und sanſt zu sein. Daher vom 1. Januar bis zum 31. Dezember seid Gentlemen, unabhängig von der ethnischen Zugehörigkeit, der Klasse und alle anderen Einstellungen. Besonders am 8. März. A. Elyashov

Hakochaw Februar 2017 · 2017-03-30 · в Международный женский день. A. Eльяшoв Über den Ursprung des Internationalen Tag der Frau gibt es unterschiedliche

  • Upload
    others

  • View
    10

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Hakochaw Februar 2017 · 2017-03-30 · в Международный женский день. A. Eльяшoв Über den Ursprung des Internationalen Tag der Frau gibt es unterschiedliche

1

Stern – jüdischer kulturell-integrativer Verein e.V.Jüdische Gemeinde „haKochaw“ für den Kreis Unna e.V.

Вместе/ZusammenИнформационный листок / Infoblatt

Schalom, liebe Freunde!

№ 2 (62) 2016

Дорогие друзья! Разрешите поздравить всех нас с радост-ным событием: 20 января 2016 года был подписан Договор о приобретении здания для Общины. С этого момента у евреев в г. Унна появился свой собствен-ный ДОМ- Beit Knesset! Это ДОМ для всех нас и наших друзей и знакомых. Теперь мы можем всегда прийти сюда, чтобы узнать новости, встре-титься с замечательными, незаурядными людьми. Здесь мы можем поделиться своими радостями и проблемами, найти понимание, совет, сочувствие. Мы можем увидеться с на-шим раввином Натальей Вержбовской, которая ответит на все вопросы, обсудит и поможет решить жизненно важные проблемы.В нашем ДОМЕ мы не только молимся. Здесь есть библиоте-ка, бильярдная, настольный теннис. Регулярно проводятся интереснейшие заседания клуба «А идише мамме», Erzähl-Cafe, детско-молодежного клуба Яхад. Работает воскресная школа общества Штерн –здесь дети учат русский язык, поют и танцуют, занимаются в шахматном клубе. В нашем ДОМЕ вы найдете помощь в решении социальных вопросов, сможете петь в хоре, посещать тренировки в группе здоровья. Приходите! Познакомьтесь с нашим ДОМОМ и вы его тоже полюбите. Мы ждём вас и надеемся, что вместе мы сдела-ем нашу жизнь интересной, наполненной новым смыслом, творчеством и весельем.Наш ДОМ всегда открыт для вас, ваших детей и ваших дру-зей. Приглашаем всех на первую встречу, которая состоится в пятницу 26 февраля в 17.00 за чашечкой горячего чая или кофе в дружеской и тёплой беседе вместе с клубом «А идише мамме». Tема заседания клуба - «Знакомство с cинагогой».

Liebe Freunde! Eine sehr erfreuliche Nachricht für alle Juden und unsere Freunde- wir haben jetzt ein eigenes HAUS – Beit Knesset (Haus der Versammlung) -in Unna!Am 20. Januar 2016 fand die Beurkundung des Vertrages beim Notar statt und der Kaufvertrag wurde unterschrieben.An dieser Stelle ist es uns ganz wichtig, noch einmal unseren tiefen Dank auszudrücken:Wir danken unserem G’tt dafür, dass er bis hierher unseren Weg begleitet hat und bitten ihn, auch weiterhin mit uns zu gehen!Wir danken dem Evangelischen Kirchenkreis für das großzügige Entgegenkommen, uns dieses Gemeindezentrum zu überlassen, um jüdisches Leben, jüdische Kultur im Kreis Unna zu leben und wieder lebendig zu machenDieses Haus soll für Euch, Eure Kinder und Freunde immer ein offenes Haus sein.Kommt und seht selbst – und Ihr werdet das HAUS bestimmt genauso schätzen wie wir. Wir haben hier eine Synagoge und eine Bibliothek. Es gibt hier die Möglichkeit, sich im Untergeschoss zum Tischtennis- oder Billardspiel zu treffen. Außerdem könnt Ihr an unterschiedlichen Clubs teilnehmen (die Hinweise befinden sich jeweils im monatlichen Programm), im HAUS gemeinsam lernen und Spaß haben. Auch zu unseren Festen und kulturellen Ereignissen werden wir Euch weiterhin mit Freude begrüßen. Unsere Rabbinerin Natalia Verzhbovska wird auf Eure Fragen antworten und als sympathische und kompetente Vertreterin unserer Gemeinde viel über unsere Tradition und Religion erzählen.Kommt zum G`ttesdienst, kommt zur Chorprobe. Ihr werdet eine herzliche Atmosphäre erleben, die vielen von Euch schon lange vertraut ist, für Eure Seele sorgen und die Mitzwot erfüllen.Wunderschöne Shabbat- Melodien regen an zum Mitsingen und begleiten Euch in Euren Alltag, denn sie lassen keine Menschen unberührt. Kommt zu unseren Clubs. Hier könnt Ihr auch selbst Initiative und Begabungen einbringen. Auch für Anregungen sind wir immer dankbar.Wir würden uns sehr freuen Euch und auch Eure Kinder und Freunde im HAUS begrüßen zu dürfen. Um all dies noch einmal deutlich zu machen und zu bekräftigen, bieten wir am Donnerstag, den 18. Februar um 18:00 Uhr, eine offene Synagogenführung in deutsche Sprache an.Wir freuen uns auf Euch! Der Vorstand der JG „haKochaw“

№3(73) 2017 Информационный листок / Infoblatt

О происхождении Международного женского дня есть несовпадающие и противоречивые мнения.Еврейская версия гласит, что Эстер (Эсфирь), любимая женa персидского царя Ахашвероша (Артаксеркса), спаслa евреев oт истреблeния. Произошло это в Пер-сидском царстве более 2400 лет назад в день 13 Адарa (конец февраля — начало марта по нашему календарю). Восхваляя Эстер, евреи стали праздновать Пурим. Эту историю донесла до наших европейских краев в 1910 году на форуме женщин в Копенгагене Клара Це-ткин. Т.к в том году праздник Пурим пришелся на 8 марта, то это число закрепилось для столь ценной тра-диции. А несовпадения вытекают из самой сущности этого праздника. Пурим у евреев – это праздник, глав-ная идея проведения которого – пить и веселиться, празднуя счастливое избавление еврейского народа от смертельной угрозы, читать свиток Эстер и заглушать проклятое имя Амана криками и шумом трещеток. Современная же редакция предписывает в этот день в первую очередь оказывать женщинам всевозможные знаки внимания, дарить им цветы и подарки, уступать место в общественном транспорте, и т.д. Только после этого можно пить и веселиться. Иудаизм придерживается установок, описанных в Талмуде, где сказано, что муж должен любить свою жену, как самого себя, а уважать больше, чем самого себя (Йевамот, 62б, Сангедрин, 76б). Также говорить-ся, что «Мужчина должен есть и пить меньше, чем ему позволяют средства; одеваться так, как ему позволяют средства; уважать жену и детей больше, чем позволя-ют ему средства» (Хулин, 846). В доме мужчина следует советам своей жены, которая выполняет более легкую работу. Жена рассматривается как помощник мужа, любящий советчик и друг, утешитель. Кроме того, принадлежность ребенка к еврейству определяется по материнской линии. Значит, жена и дети для еврея яв-ляются главной ценностью всегда. И отношение к ним обязано быть трогательно-уважительным, ласковым и нежным в любой день любого года жизни иудея. Поэтому, начиная с 1 января каждого года, и заканчи-вая 31 декабря каждого года, цветы, улыбки, ухажива-ние есть отличительные свойства любого настоящего мужчины в отношении женщин. В том числе и 8 марта, в Международный женский день.A. Eльяшoв

Über den Ursprung des Internationalen Tag der Frau gibt es unterschiedliche Meinungen.Genau um die Zeit hat Esther, die Lieblingsfrau persischen König Ahasveros (Artaxerxes), die Juden von der Ver-nichtung bewahrt hat. Es geschah im persischen Reich über 2.400 Jahren am 13. Adar (Ende Februar - Anfang März im Kalender). Seitdem begannen die Juden Purim zu feiern. Diese Geschichte findet einen Widerhall in der modernen Tradition, als im Jahr 1910 Clara Zetkin 8. März für den internationalen Frauentag auf dem Frauenforum im Kopenhagen vorschlägt. Man glaubt, es bestehe ein Zusam-menhang zwischen den beiden Festen, weil sie in dem Jahr datentechnisch übereeinstimmten.Es gibt gewisse Unterschiede bei der Art und Weise wie man feiert. Purim ist in der ersten Linie ein Feiertag mit dem Grundgedanken, fröhlich die glückliche Befreiung des jü-dischen Volkes aus der tödlichen Bedrohung zu feiern, das Buch Ester zu lesen und Hamans Namen mit Geschrei und Lärm zu übertönen.Der internationale Frauentag schreibt vor, dass dieser Tag in der ersten Linie Frauen gewidmet sei. Man sollte zeigen dass sie geliebt und geschätzt werden, sei es mit Blumen oder anderen kleinen und großen Aufmerksamkeitsgesten. Erst dann kann man trinken und fröhlich sein.Judentum hält sich an den beschriebenen Einstellungen im Talmud, der besagt, ein Mann solle seine Frau wie sich selbst lieben und mehr als sich selbst respektieren (Yeva-mos, 62b, Sanhedrin 76B). Auch steht es geschrieben:“man sollte weniger essen und trinken als seine Mittel erlauben, kleiden, wie seine Mittel erlauben; seine Frau und Kinder mehr respektieren als ihm die Mittel erlauben“(Hulin, 846) Im Haus des Mannes befolgt er den Rat seiner Frau. Die Frau wird als Assistentin ihres Mannes, eine liebende Beraterin, Freundin und Tröster gesehen. Darüber hinaus erwirbt das Kind die jüdische Identität von der mütterlichen Seite.Also, sind die Frau und Kinder für einen Juden zu allen Zeiten von größter Bedeutung. Und die Haltung ihnen ge-genüber hat an jedem Tag eines Jahres des Lebens eines Jud-en rührend respektvoll, zärtlich und sanft zu sein.Daher vom 1. Januar bis zum 31. Dezember seid Gentlemen, unabhängig von der ethnischen Zugehörigkeit, der Klasse und alle anderen Einstellungen. Besonders am 8. März.A. Elyashov

Page 2: Hakochaw Februar 2017 · 2017-03-30 · в Международный женский день. A. Eльяшoв Über den Ursprung des Internationalen Tag der Frau gibt es unterschiedliche

Frauen im Judentum Geschichte. Halacha. Gegenwart.

Jahreszyklus der Lektüren MIT RABBINERIN NATALIA VERZHBOVSKA Die Heldinnen der biblischen Geschichten, die Rolle der Frauen in der jüdischen Familie und in der Gemeinde, die Emanzipation und das jüdische Gesetz - diese und andere Themen werden aus der Perspektive der traditionellen jüdischen Texte besprochen und diskutiert. Termine 2017: 24.03. -18:00; 08.04. -12:00; 06.05.- 14:00, 23.06.- 18:00 ANMELDUNG: [email protected], Jüdische Gemeinde “haKochaw”, Buderusstr. 11, 59427 Unna

Gefördert von :

UpJ - NETZER DEUTSCHLANDJugendabteilung der Union progressiver Juden in Deutschland K.d.ö.R. lädt Kinder und Jugendliche zur Sommer

Machane! Liebe Gemeinden und Freunde von Netzer,

in Eurer Gemeinde fi ndet ihr die Anmeldeformulare für unsere Machane 2017 im wunderschönen Harz. Zeitraum: 23.07.2017 – 06.08.2017 Falls Fragen zum Ablauf oder der Organisation bestehen, stehe ich euch

gerne telefonisch zur Verfügung. Die Anmeldefrist endet bereits am 01.05.2017. Konstantin Seidler | Tel: (+49) 521 30 43 185 | Fax: (+49) 521 30 43 186 | Email: [email protected]

Site: www.upj-netzer.de

Tu BiShvat 2017

Page 3: Hakochaw Februar 2017 · 2017-03-30 · в Международный женский день. A. Eльяшoв Über den Ursprung des Internationalen Tag der Frau gibt es unterschiedliche

Злота Штимерман, Светлана Калашникова, Алек-сандр Уманский, Светлана Уманская, Светлана Лыcенко, Марина Эльман, Людмила Лейзерова, Кира Давыдова, Ольга Гольдберг, Ольга БуяноваЮбиляры: Теплицкий Макс, Юрий Левин, Свищ Андрей, Ирина Савина, Першукова Зинаида, Юлия Катинас.

Alexander Umanski, Ludmila Leiserova, Svetlana Umanski, Svetlana Kalashnikova, Olga Buyanova, Olga Goldberg, Larisa Suslova, Marina Elman, Zlota Stim-merman, Kira Davydova und Svetlana Lysenko!Jubilare: Max Teplytski, Andrej Svyshch, Irina Savina, Jury Levin, Julia Katinas und Sinaida Pershukova.

Unsere Geburtstagskinder

Masel tov!

Ausstellung: „Licht und Schatten der Freiheit“im Werk von Jakob Pins (1917-2005) Der Maler und Grafi ker Jacob Pins verarbeitete in seinen Bildern und Drucken die traumatischen Erfahrungen des 2. Weltkriegs und die Ermordung seiner Eltern im KZ in Riga.Vernissage: Donnerstag, 30. März, 19:30 Uhr mit Dr. Dieter Schuler, Einführungsvortrag Musik: Jiddische Musik mit „gute fraynd“ : Ev. Stadt-kirche, Kirchplatz 1, Unna

Выстaвкa: „Свет и тень свободы“ в работах Якоба Пинcа (1917 – 2005). Художник и график Якоб Пинc отразил в своих картинах и гравюрах - ужасающий опыт 2 Мировой войны и замученных в рижском концлагере родителей. Вернисаж: четверг, 30 марта, 19:30, вступительная речь доктора Дитерa Шулерa. Mузыкальная группа «Гуте фрайндл» исполнит песни на идише. Евангелическая церковь, Kirchplatz 1, Unna.

Licht und Schatten der Freiheit im Werk von Jakob Pins (1917-2005)

Seder zu Pessach fi ndet am Montag, den 10. April um 18:00 Uhr statt.Für den Eintritt erheben wir 6 € von den Gemeinde– und Verein Stern-Mitgliedern, 12 € von den Gästen der Gemeinde. Eintritt für Kinder bis 14 Jahre mit Voranmeldung ist kostenlos. Anmeldung und Anzah-lung bis 30.März. 2017

Запись на празднование Пасхи – до 30 марта 2017. Пасхальный седер состоится в понедельник 10 апреля, в 18:00. Для членов общины ХаКохав и общества Штерн – 6 Евро, для гостей – 12 Евро. Дети до 14 лет – бесплатно. Просим участников зарегистрироваться дo 30 Маpтa.

Wichtiges

Page 4: Hakochaw Februar 2017 · 2017-03-30 · в Международный женский день. A. Eльяшoв Über den Ursprung des Internationalen Tag der Frau gibt es unterschiedliche

2 марта четверг18:00 Курсы иврита с Шани Альтштадт3 марта пятница16:00 Акция „Stolpersteinen Reinigung“, место встречи Altersheim St. Bonifatius, Моцартштрассе.4 марта суббота 12:00 Клуб Яхад с Владой Моносовой6 марта понедельник16:00 Выставка „Религия нуждается в месте“, - библиотека Берг-камена, – интеррелигиозный диалог женщин округа Унна.8 марта среда15:00 Erzähl –кафе11 марта суббота14:30 Клуб Яхад с Владой Моносовой15:00 праздник Пурим. Пурим-шпиль c клубoм Яхад. Каждый приносит свое любимое блюдо (без мясных изделий). Напитка-ми и Хаман - Ташен угощает община хаКохав. Вход бесплатный.12 марта, воскресеньe11:00 «Мамин праздник» детей воскресной школы.15 марта среда18:30 хор общины приглашает на концерт русского романса, с выстaвкoй, чaем и блинaми. Martin-Luther-Haus, возле eванге-лическoй церкови, Kirchplatz 1, Unna. Вход бесплатный, просим о пожертвованияx18 марта суббота18:00 интернациональный женский праздник, KatharinenTreff Unna, буфет. Программа для женщин и выступление нашего хора. Вход только для женщин! Для детей Kinderbetreuung.24 марта пятница16:00 занятия группы Гиюра с раввином Н. Вержбовской18:00 шаббат с раввином Н. Вержбовской. Доклaд „Женщины в иудаизме. История. Галаха. Современность.“30 марта четверг18:00 Курсы иврита с Шани Альтштадт

Воскресная школа общества Штерн - по воскресеньям в 11:00шахматный клуб - по воскресеньям в 10:00группа здоровья - по воскресеньям в 11:00репетиции хора - по средам в 16:00.

2. März, Donnerstag18:00 Hebräisch mit Shani Alshtat3. März, Freitag16:00 Aktion Jusos „Reinigung der Stolpersteinen“ .Treffpunkt Altersheim St. Bonifatius, Mozartstr. Unna4. März Sammstag12:00 Club Yachad für Kinder und Jugendliche mit Vlada Monosova6. März, Montag 16:00 Ausstellung „ Religion braucht Orte“, Bibliothek Bergkamen Interreligiöse Dialog für Frauen des Kreises Unna8. März, Mittwoch15:00 Erzähl – Cafe.11. März, Samstag14:30 Club Yachad für Kinder und Jugendliche mit Vlada Monosova15:00 Uhr Purim – Fest. Purim –Spiel mit dem Club Yachad für Kinder und Jugendliche. Mitbringer Buffet. Bitte keine fleischige Gerichte! Haman-Taschen und Getränke serviert die Gemeinde.12. März, Sonntag11:00 Fest der Sonntagsschule des Vereins Stern15. März, Mittwoch18:30 Chor der Gemeinde „haKochaw“ lädt ein: Konzert Russische Romanzen, Martin-Luther-Haus Unna. Mit kleine Ausstellung und die russische Kostbarkeiten (Tee und Blinis). Eintritt frei. Spenden erwünscht.18. März, Samstag18:00 Internationales Frauenfest, KatharinenTreff Unna, Mitbringer Buffet. Auftritt unseres Chores und ein buntes Programm für Frauen. Eintritt nur für Frauen und Kinder!24. März, Freitag16:00 Gijur–Unterricht mit Rabbinerin Natalia Verzhbovska18:00 Uhr Shabbat mit Rabbinerin Natalia Verzhbovska, Vortrag „Frauen im Judentum. Geschichte Halacha, Gegenwart“30. März, Donnerstag18:00 Hebräisch mit Shani Alshtat

Sonntagsschule des Vereins „Stern“ findet sonntags um 11:00 statt.Schachclub - sonntags um 10:00Sportgruppe- sonntags um 11:00Chorproben – mittwochs um 16:00

Programm März 2017 / Adar – Nissan 5777

Wir bitten alle Mitglieder, die noch ausstehenden Mitgliedsbeiträge zu entrichten!

Просим погасить задолженности по взносам!!!

2

Jüdische Gemeinde „haKochaw“ für den Kreis Unna e.V.Adresse: Buderusstraße 11, 59427 UnnaTelefon: 02303 88 63 23E-Mail: [email protected]

Bank: Sparkasse UnnaKamenIBAN: DE90 4435 0060 0000 1199 33BIC: WELADED1UNN

„Stern“ jüdischer kulturell-integrativer Verein e.V.Adresse: Buderusstraße 11, 59427 Unna

Telefon: 02303 88 63 23Fax: 02303 88 63 32

Bank: Sparkasse UnnaKamenIBAN: DE29 4435 0060 0000 7616 19

BIC: WELADED1UNN

5 февраля, пятница16:00 - занятия группы Гиюра (на русском языке).17:30 - Каббалат Шаббат - встреча Шаббата, кидуш.10 февраля, среда15:00 - Erzähl - Cafe с Гизелой Хабекост. 12 февраля, пятница16:00 - занятия группы Гиюра (на русском языке) с раввином Натальей Вержбовской.17:30 - Каббалат Шаббат - встреча Шаббата с раввином На-тальей Вержбовской, по окончании кидуш.13 февраля, суббота 11:00 - Бар /Бат Мицва – Занятия ведёт раввин Наталья Вержбовская.12:30 - занятия группы Гиюра (на немецком языке) c равви-ном Натальей Вержбовской.18 февраля, четверг18:00 - «Знакомство с cинагогой» (на немецком языке)26 февраля, пятница16:00 - занятия группы Гиюра (на русском языке). 17:00 - Шаббат с клубом «А идише мама» с Евгенией Свищ: «Знакомство с синагогой» (на русском языке). 27 февраля, суббота12:30 – 14:00 - Клуб Яхад с Владой Моносовой и Ларсом Уманским.

Воскресная школа общества Штерн по воскресеньям с 11:00 Прием по социальным вопросам по четвергам с 9:00 до 12:00 Шахматный клуб для детей по воскресеньям в 10:00Pепетиции хора - по четвергам в 16:00. Тренировки группы здоровья по воскресеньям в 11:00.

5. Februar, Freitag 16:00 Uhr - Gijur - Unterricht (in Russisch)17:30 Uhr - Kabbalath Shabbat, anschließend Kiddusch 10. Februar, Mittwoch15:00 - Erzähl – Cafe mit Gisela Habekost. 12. Februar, Freitag 16:00 Uhr - Gijur - Unterricht (in Russisch) mit Rabbinerin Natalia Verzhbovska17:30 Uhr - Kabbalath Shabbat mit Rabbinerin Natalia Verzhbovska, anschließend Kiddusch13. Februar, Samstag11.00 Uhr - Bar/Bat Mitzvah - Unterricht mit Rabbinerin Natalia Verzhbovska12:30 Uhr - Gijur - Unterricht - (in Deutsch) mit Rabbinerin Natalia Verzhbovska18. Februar, Donnerstag18:00 Offene Synagogenführung (in Deutsch). 26. Februar, Freitag 16:00 Uhr - Gijur - Unterricht (in Russisch).17:00 Uhr - Shabbat mit dem Club „A jiddische Mamme“ mit Eugenia Swischtsch mit Synagogenführung (in Russisch).27. Februar, Samstag12:30 - 14:00 - Club Yachad für Kinder und Jugendliche mit Vlada Monosova und Lars Umanski.

Mittwochs 12:00-13:00 Sozialberatung bei Stanislav Khariakov Donnerstags 16:00 Chorprobe mit Larissa MakarovaSonntags: Schachclub, 10:00 Uhr und Gesundheitsgymnastik um 11:00 Sonntagsschule des Vereins Stern-11:00 Uhr

Programm Februar 2016 (Schwat/Adar I 5776)

Redaktion: Gisela Habekost, Irina Teplytska, Aleksander

Elyashov, Vlada Monosova und Alexandra Khariakova

Layout: Artem Makarov

www.juedische-gemeinde-unna.de

Unsere Geburtstagskinder! Masel tov!

Wir bitten die ausstehenden Mitgliedsbeiträge zu entrichten!Просим погасить задолженности по взносам!

Сердечно поздравляем наших дорогих именинников: Ларса Уманского, Светлану Латария, Софию Шехтман, Нелли Бе-ленькую, Нину Сокол, Бориса Шарапана, Людмилу Шурину.

Unsere Geburtstagskinder im Februar: Lars Umanski, Svetlana Lataria, Sofia Shekhtman, Nelli Belenkaja, Nina Sokol, Boris Sharapan und Ludmila Shurina.

Geben sie ihre Bestellungen bis zum 20. Februar für das Pessach-Fest unter der Telefonnummer: 02303 88 63 24 (Aufpassen – hier sind nur Orientierungspreise!) Matze 1 Kg- 5,50 €, Matze- Mehl 450 Gr - 4,00 €, Koscheren Wein aus Israel: Rot, lieblich - 7,00 €, Weiß, trocken - 7,50 €, Rot trocken - 7,50€

До 20 февраля можно заказать в общине на Пессах: Тел. 02303 88 63 24(Обратите внимание, цены ориентировочные.)Мацу 1 кг – 5,50 € кг, Муку 450 г – 4,00 €, Кошерные вина из Израиля: Красное сладкое – 7,00 €, Белое сухое – 7,50 €, Красное сухое – 7,50€

Redaktion: Gisela Habekost, Irina Teplytska, Aleksander Krasilja,

Alexandra Khariakova Layout: Artem Makarov

Мы приглашаем всех желающиx на куpcы кpoйки и шитья, по воскресеньям (11:00 – 14:00). Cтoимocть занятий 50€ в мecяц. Для членов общины ХаКохав и общества Штерн cкидкa 20%!

Запись у Александры Xapьякoвoй.

Мы рады приветствовать нового члена общины Дино Браунштайна. Добро пожаловать!

Wir freuen uns Herrn Dino Braunstein als neues Mitglied unserer Gemeinde begrüßen zu können!