52
HP Deskjet 1000 J110 series

HP Deskjet 1000 J110 series - HP® Official Siteh10032. · 2 Erste Schritte mit dem HP Drucker • Druckerkomponenten • Taste „Ein“ Druckerkomponenten 1 Zufuhrfach 2 Papierquerführung

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

HP Deskjet 1000 J110 series

Inhalt

1 Vorgehensweise3

2 Erste Schritte mit dem HP DruckerDruckerkomponenten5Taste bdquoEinldquo6

3 DruckenDrucken von Dokumenten7Drucken von Fotos8Bedrucken von Briefumschlaumlgen9Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken10

5 Verwenden von PatronenUumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde23Bestellen von Tintenzubehoumlr23Auswechseln der Patronen25Verwenden des Einzelpatronenmodus27Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen27

6 Loumlsen von ProblemenOptimieren der Druckqualitaumlt29Beseitigen eines Papierstaus30Drucken nicht moumlglich33HP Support37

7 Technische DatenHinweis41Spezifikationen41Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung43Zulassungsinformationen46

Index49

1

Inha

lt

2

Inhalt

1 VorgehensweiseInformationen zur Verwendung Ihres HP Drucker

bull bdquoDruckerkomponentenldquo auf Seite 5bull bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17bull bdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25bull bdquoBeseitigen eines Papierstausldquo auf Seite 30

Vorgehensweise 3

Vorg

ehen

swei

se

Kapitel 1

4 Vorgehensweise

Vorgehensweise

2 Erste Schritte mit dem HPDruckerbull Druckerkomponentenbull Taste bdquoEinldquo

Druckerkomponenten

1 Zufuhrfach

2 Papierquerfuumlhrung

3 Netztaste Hiermit schalten Sie das Produkt ein oder aus Auch wenn das Produktausgeschaltet ist verbraucht es noch geringfuumlgig Strom Damit die Stromzufuhr zum Produktvollstaumlndig unterbrochen wird schalten Sie es aus und ziehen Sie das Netzkabel ab

4 Ausgabefach

5 Ausgabefachverlaumlngerung (auch Fachverlaumlngerung genannt)

6 Zugangsklappe zu den Patronen

7 Druckpatronen

8 USB-Schnittstelle

9 Stromanschluss Verwenden Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten HP Netzteil

Erste Schritte mit dem HP Drucker 5

Erst

e Sc

hritt

e m

it de

m H

P D

ruck

er

Taste bdquoEinldquo

bull Wenn das Produkt eingeschaltet wird leuchtet die LED der Netztaste (Ein)bull Wenn vom Produkt ein Auftrag verarbeitet wird blinkt die LED der Netztaste (Ein)bull Wenn die LED Ein sehr schnell blinkt liegt eine Fehlerbedingung auf dem Drucker

vor die sich anhand der folgenden Meldungen auf der Anzeige beheben laumlsstWerden keine Meldungen angezeigt versuchen Sie das Dokument zu drucken damiteine Meldung generiert wird

bull Wenn ein Papierstau beseitigt wurde oder kein Papier im Drucker eingelegt warmuumlssen Sie die Taste Ein druumlcken um den Druckvorgang fortzusetzen

Kapitel 2

6 Erste Schritte mit dem HP Drucker

Erste Schritte mit dem

HP D

rucker

3 DruckenWaumlhlen Sie einen Druckauftrag aus um fortzufahren

bdquoDrucken von Dokumentenldquo auf Seite 7

bdquoDrucken von Fotosldquo auf Seite 8

bdquoBedrucken von Briefumschlaumlgenldquo auf Seite 9

Drucken von Dokumenten

So drucken Sie von einer Softwareanwendung aus1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Vergewissern Sie sich dass sich Papier im Zufuhrfach befindet

3 Klicken Sie in der Softwareanwendung auf die Schaltflaumlche Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

Drucken 7

Dru

cken

6 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen7 Klicken Sie auf OK um das Dialogfenster Eigenschaften zu schlieszligen8 Klicken Sie auf Drucken bzw OK um den Druckauftrag zu starten

Hinweis Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken KlickenSie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mit ungeraderSeitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK Nachdem die Seiten mitungerader Seitenzahl gedruckt wurden nehmen Sie das Dokument aus demAusgabefach Legen Sie das Papier mit der leeren Seite nach oben in das ZufuhrfachWaumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mitgerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK

Drucken von Fotos

So drucken Sie ein Foto auf Fotopapier1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Entfernen Sie das gesamte Papier aus dem Zufuhrfach und legen Sie dann das

Fotopapier mit der Druckseite nach oben ein

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitzt legen Siees mit den Streifen nach oben in das Fach ein

3 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

6 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt

Kapitel 3

8 Drucken

Drucken

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen

Hinweis Wechseln Sie zum Einstellen der maximalen Aufloumlsung (in dpi) zurRegisterkarte PapierQualitaumlt und waumlhlen Sie in der Dropdown-Liste Medien dieOption Fotopapier houmlchste Qualitaumlt aus Vergewissern Sie sich dass Sie inFarbe drucken Rufen Sie dann die Registerkarte Erweitert auf und waumlhlen SieJa in der Dropdown-Liste Mit max Aufloumlsung drucken aus WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoDrucken mit maximaler Aufloumlsungldquoauf Seite 12

8 Klicken Sie auf OK um zum Dialogfenster Eigenschaften zuruumlckzukehren9 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Hinweis Lassen Sie unbenutztes Fotopapier niemals im Zufuhrfach liegen Wenndas Papier sich wellt wird die Druckqualitaumlt beeintraumlchtigt Fotopapier muss vor demDrucken ganz glatt sein

Bedrucken von BriefumschlaumlgenSie koumlnnen einen oder mehrere Umschlaumlge in das Zufuhrfach des HP Drucker einlegenVerwenden Sie keine glaumlnzenden oder gepraumlgten Umschlaumlge oder Umschlaumlge mitKlammerverschluss oder Fenster

Hinweis Genauere Hinweise zum Formatieren von Text fuumlr das Drucken aufBriefumschlaumlge finden Sie in den Hilfedateien Ihres TextverarbeitungsprogrammsUm optimale Ergebnisse zu erzielen sollten Sie fuumlr die Absenderadresse auf demUmschlag ein Etikett verwenden

So bedrucken Sie Umschlaumlge1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Schieben Sie die Papierfuumlhrung bis zum Anschlag nach links3 Legen Sie die Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in das Fach Die zu bedruckende Seite

muss nach oben weisen Achten Sie darauf dass sich die Umschlagklappe linksbefindet

4 Schieben Sie die Briefumschlaumlge bis zum Anschlag in den Drucker5 Schieben Sie die Papierfuumlhrung fest gegen die Umschlagkanten

Bedrucken von Briefumschlaumlgen 9

Dru

cken

6 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds EigenschaftenJe nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt einen Typ fuumlr Normalpapier

ausbull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie das entsprechende

Umschlagformat im Dropdown-Menuuml Papierformat aus8 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Tipps fuumlr erfolgreiches DruckenFuumlr einen erfolgreichen Druck muumlssen die HP Patronen korrekt funktionieren und derTintenfuumlllstand muss ausreichend hoch sein Auszligerdem muss das Papier korrekteingelegt und auf dem Produkt muumlssen die korrekten Einstellungen festgelegt sein

Tipps zu Patronenbull Verwenden Sie Original HP Patronenbull Setzen Sie die schwarze und die dreifarbige Patrone korrekt ein

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoAuswechseln der Patronenldquoauf Seite 25

bull Vergewissern Sie sich dass der Tintenfuumlllstand der Patronen ausreichend hoch istWeitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoOptimieren der Druckqualitaumltldquoauf Seite 29

Tipps zum Einlegen von Papierbull Legen Sie einen Stapel Papier (nicht nur ein Blatt) ein Das Papier im Stapel muss

dasselbe Format und denselben Typ aufweisen um Papierstaus zu vermeidenbull Legen Sie Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben einbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sind

Kapitel 3

10 Drucken

Drucken

bull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papieranliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoEinlegen von Medienldquoauf Seite 17

Tipps zu den Druckereinstellungenbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt des Drucktreibers den

entsprechenden Papiertyp und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt im Dropdown-MenuumlMedien aus

bull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie im Dropdown-MenuumlPapierAusgabe das entsprechende Papierformat aus

bull Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnenKlicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufVoreinstellungen festlegen um den Drucktreiber zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

Hinweisebull Diese Original HP Tintenpatronen sind fuumlr HP Drucker und HP Papier entwickelt und

getestet damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Hinweis HP kann die Qualitaumlt und Zuverlaumlssigkeit des Zubehoumlrs und derVerbrauchsmaterialien von anderen Herstellern nicht garantierenProduktwartungen oder -reparaturen die auf die Verwendung von Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien anderer Hersteller zuruumlckzufuumlhren sind fallen nicht unterdie Garantie

Rufen Sie folgende Website auf um zu uumlberpruumlfen ob Sie Original HPTintenpatronen erworben haben

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sind lediglichSchaumltzwerte die der besseren Planung dienen

Hinweis Wenn eine Warnung in Bezug auf einen niedrigen Tintenfuumlllstandangezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatrone bereithalten um moumlglicheVerzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen die Patronen erstersetzen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehr ausreichend ist

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken 11

Dru

cken

bull Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken

Hinweis Klicken Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf dieSchaltflaumlche Erweitert Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seitendie Option Nur Seiten mit ungerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zumDrucken auf OK Nachdem die Seiten mit ungerader Seitenzahl gedruckt wurdennehmen Sie das Dokument aus dem Ausgabefach Legen Sie das Papier mit derleeren Seite nach oben in das Zufuhrfach Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zudruckende Seiten die Option Nur Seiten mit gerader Seitenzahl drucken ausKlicken Sie zum Drucken auf OK

bull Drucken nur mit schwarzer Tinte

Hinweis Wenn ein Schwarzweiszligdokument nur mit schwarzer Tinte gedrucktwerden soll klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml In Graustufen drucken die Option Nur schwarze Tinte ausund klicken Sie dann auf OK Wird auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oderLayout die Option Schwarzweiszlig angezeigt waumlhlen Sie diese Option aus

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Drucken mit maximaler AufloumlsungVerwenden Sie den Modus mit maximaler Aufloumlsung (dpi) um hochwertige gestochenscharfe Bilder auf Fotopapier zu drucken

Den technischen Daten zur Druckaufloumlsung koumlnnen Sie den maximalen dpi-Wertentnehmen

Das Drucken mit maximaler Aufloumlsung dauert laumlnger als mit den anderenQualitaumltseinstellungen und es wird sehr viel Festplattenspeicher benoumltigt

So drucken Sie im Modus bdquoMaximale Aufloumlsungldquo1 Vergewissern Sie sich dass sich im Zufuhrfach Fotopapier befindet2 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken3 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist4 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

5 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt6 Klicken Sie in der Dropdown-Liste Medien auf Fotopapier houmlchste Qualitaumlt

Hinweis Soll mit maximaler Aufloumlsung gedruckt werden muumlssen sie auf derRegisterkarte PapierQualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien die OptionFotopapier houmlchste Qualitaumlt auswaumlhlen

7 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert8 Waumlhlen Sie im Bereich Druckerfunktionen die Option Ja in der Dropdown-Liste In

max Aufloumlsung drucken aus9 Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml PapierAusgabe die Option Papierformat aus

Kapitel 3

12 Drucken

Drucken

10 Klicken Sie auf OK um das Fenster mit den erweiterten Optionen zu schlieszligen11 Bestaumltigen Sie die Orientierung auf der Registerkarte Layout und klicken Sie dann

zum Drucken auf OK

Drucken mit maximaler Aufloumlsung 13

Dru

cken

Kapitel 3

14 Drucken

Drucken

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Inhalt

1 Vorgehensweise3

2 Erste Schritte mit dem HP DruckerDruckerkomponenten5Taste bdquoEinldquo6

3 DruckenDrucken von Dokumenten7Drucken von Fotos8Bedrucken von Briefumschlaumlgen9Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken10

5 Verwenden von PatronenUumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde23Bestellen von Tintenzubehoumlr23Auswechseln der Patronen25Verwenden des Einzelpatronenmodus27Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen27

6 Loumlsen von ProblemenOptimieren der Druckqualitaumlt29Beseitigen eines Papierstaus30Drucken nicht moumlglich33HP Support37

7 Technische DatenHinweis41Spezifikationen41Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung43Zulassungsinformationen46

Index49

1

Inha

lt

2

Inhalt

1 VorgehensweiseInformationen zur Verwendung Ihres HP Drucker

bull bdquoDruckerkomponentenldquo auf Seite 5bull bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17bull bdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25bull bdquoBeseitigen eines Papierstausldquo auf Seite 30

Vorgehensweise 3

Vorg

ehen

swei

se

Kapitel 1

4 Vorgehensweise

Vorgehensweise

2 Erste Schritte mit dem HPDruckerbull Druckerkomponentenbull Taste bdquoEinldquo

Druckerkomponenten

1 Zufuhrfach

2 Papierquerfuumlhrung

3 Netztaste Hiermit schalten Sie das Produkt ein oder aus Auch wenn das Produktausgeschaltet ist verbraucht es noch geringfuumlgig Strom Damit die Stromzufuhr zum Produktvollstaumlndig unterbrochen wird schalten Sie es aus und ziehen Sie das Netzkabel ab

4 Ausgabefach

5 Ausgabefachverlaumlngerung (auch Fachverlaumlngerung genannt)

6 Zugangsklappe zu den Patronen

7 Druckpatronen

8 USB-Schnittstelle

9 Stromanschluss Verwenden Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten HP Netzteil

Erste Schritte mit dem HP Drucker 5

Erst

e Sc

hritt

e m

it de

m H

P D

ruck

er

Taste bdquoEinldquo

bull Wenn das Produkt eingeschaltet wird leuchtet die LED der Netztaste (Ein)bull Wenn vom Produkt ein Auftrag verarbeitet wird blinkt die LED der Netztaste (Ein)bull Wenn die LED Ein sehr schnell blinkt liegt eine Fehlerbedingung auf dem Drucker

vor die sich anhand der folgenden Meldungen auf der Anzeige beheben laumlsstWerden keine Meldungen angezeigt versuchen Sie das Dokument zu drucken damiteine Meldung generiert wird

bull Wenn ein Papierstau beseitigt wurde oder kein Papier im Drucker eingelegt warmuumlssen Sie die Taste Ein druumlcken um den Druckvorgang fortzusetzen

Kapitel 2

6 Erste Schritte mit dem HP Drucker

Erste Schritte mit dem

HP D

rucker

3 DruckenWaumlhlen Sie einen Druckauftrag aus um fortzufahren

bdquoDrucken von Dokumentenldquo auf Seite 7

bdquoDrucken von Fotosldquo auf Seite 8

bdquoBedrucken von Briefumschlaumlgenldquo auf Seite 9

Drucken von Dokumenten

So drucken Sie von einer Softwareanwendung aus1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Vergewissern Sie sich dass sich Papier im Zufuhrfach befindet

3 Klicken Sie in der Softwareanwendung auf die Schaltflaumlche Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

Drucken 7

Dru

cken

6 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen7 Klicken Sie auf OK um das Dialogfenster Eigenschaften zu schlieszligen8 Klicken Sie auf Drucken bzw OK um den Druckauftrag zu starten

Hinweis Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken KlickenSie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mit ungeraderSeitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK Nachdem die Seiten mitungerader Seitenzahl gedruckt wurden nehmen Sie das Dokument aus demAusgabefach Legen Sie das Papier mit der leeren Seite nach oben in das ZufuhrfachWaumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mitgerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK

Drucken von Fotos

So drucken Sie ein Foto auf Fotopapier1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Entfernen Sie das gesamte Papier aus dem Zufuhrfach und legen Sie dann das

Fotopapier mit der Druckseite nach oben ein

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitzt legen Siees mit den Streifen nach oben in das Fach ein

3 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

6 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt

Kapitel 3

8 Drucken

Drucken

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen

Hinweis Wechseln Sie zum Einstellen der maximalen Aufloumlsung (in dpi) zurRegisterkarte PapierQualitaumlt und waumlhlen Sie in der Dropdown-Liste Medien dieOption Fotopapier houmlchste Qualitaumlt aus Vergewissern Sie sich dass Sie inFarbe drucken Rufen Sie dann die Registerkarte Erweitert auf und waumlhlen SieJa in der Dropdown-Liste Mit max Aufloumlsung drucken aus WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoDrucken mit maximaler Aufloumlsungldquoauf Seite 12

8 Klicken Sie auf OK um zum Dialogfenster Eigenschaften zuruumlckzukehren9 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Hinweis Lassen Sie unbenutztes Fotopapier niemals im Zufuhrfach liegen Wenndas Papier sich wellt wird die Druckqualitaumlt beeintraumlchtigt Fotopapier muss vor demDrucken ganz glatt sein

Bedrucken von BriefumschlaumlgenSie koumlnnen einen oder mehrere Umschlaumlge in das Zufuhrfach des HP Drucker einlegenVerwenden Sie keine glaumlnzenden oder gepraumlgten Umschlaumlge oder Umschlaumlge mitKlammerverschluss oder Fenster

Hinweis Genauere Hinweise zum Formatieren von Text fuumlr das Drucken aufBriefumschlaumlge finden Sie in den Hilfedateien Ihres TextverarbeitungsprogrammsUm optimale Ergebnisse zu erzielen sollten Sie fuumlr die Absenderadresse auf demUmschlag ein Etikett verwenden

So bedrucken Sie Umschlaumlge1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Schieben Sie die Papierfuumlhrung bis zum Anschlag nach links3 Legen Sie die Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in das Fach Die zu bedruckende Seite

muss nach oben weisen Achten Sie darauf dass sich die Umschlagklappe linksbefindet

4 Schieben Sie die Briefumschlaumlge bis zum Anschlag in den Drucker5 Schieben Sie die Papierfuumlhrung fest gegen die Umschlagkanten

Bedrucken von Briefumschlaumlgen 9

Dru

cken

6 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds EigenschaftenJe nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt einen Typ fuumlr Normalpapier

ausbull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie das entsprechende

Umschlagformat im Dropdown-Menuuml Papierformat aus8 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Tipps fuumlr erfolgreiches DruckenFuumlr einen erfolgreichen Druck muumlssen die HP Patronen korrekt funktionieren und derTintenfuumlllstand muss ausreichend hoch sein Auszligerdem muss das Papier korrekteingelegt und auf dem Produkt muumlssen die korrekten Einstellungen festgelegt sein

Tipps zu Patronenbull Verwenden Sie Original HP Patronenbull Setzen Sie die schwarze und die dreifarbige Patrone korrekt ein

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoAuswechseln der Patronenldquoauf Seite 25

bull Vergewissern Sie sich dass der Tintenfuumlllstand der Patronen ausreichend hoch istWeitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoOptimieren der Druckqualitaumltldquoauf Seite 29

Tipps zum Einlegen von Papierbull Legen Sie einen Stapel Papier (nicht nur ein Blatt) ein Das Papier im Stapel muss

dasselbe Format und denselben Typ aufweisen um Papierstaus zu vermeidenbull Legen Sie Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben einbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sind

Kapitel 3

10 Drucken

Drucken

bull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papieranliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoEinlegen von Medienldquoauf Seite 17

Tipps zu den Druckereinstellungenbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt des Drucktreibers den

entsprechenden Papiertyp und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt im Dropdown-MenuumlMedien aus

bull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie im Dropdown-MenuumlPapierAusgabe das entsprechende Papierformat aus

bull Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnenKlicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufVoreinstellungen festlegen um den Drucktreiber zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

Hinweisebull Diese Original HP Tintenpatronen sind fuumlr HP Drucker und HP Papier entwickelt und

getestet damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Hinweis HP kann die Qualitaumlt und Zuverlaumlssigkeit des Zubehoumlrs und derVerbrauchsmaterialien von anderen Herstellern nicht garantierenProduktwartungen oder -reparaturen die auf die Verwendung von Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien anderer Hersteller zuruumlckzufuumlhren sind fallen nicht unterdie Garantie

Rufen Sie folgende Website auf um zu uumlberpruumlfen ob Sie Original HPTintenpatronen erworben haben

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sind lediglichSchaumltzwerte die der besseren Planung dienen

Hinweis Wenn eine Warnung in Bezug auf einen niedrigen Tintenfuumlllstandangezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatrone bereithalten um moumlglicheVerzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen die Patronen erstersetzen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehr ausreichend ist

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken 11

Dru

cken

bull Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken

Hinweis Klicken Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf dieSchaltflaumlche Erweitert Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seitendie Option Nur Seiten mit ungerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zumDrucken auf OK Nachdem die Seiten mit ungerader Seitenzahl gedruckt wurdennehmen Sie das Dokument aus dem Ausgabefach Legen Sie das Papier mit derleeren Seite nach oben in das Zufuhrfach Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zudruckende Seiten die Option Nur Seiten mit gerader Seitenzahl drucken ausKlicken Sie zum Drucken auf OK

bull Drucken nur mit schwarzer Tinte

Hinweis Wenn ein Schwarzweiszligdokument nur mit schwarzer Tinte gedrucktwerden soll klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml In Graustufen drucken die Option Nur schwarze Tinte ausund klicken Sie dann auf OK Wird auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oderLayout die Option Schwarzweiszlig angezeigt waumlhlen Sie diese Option aus

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Drucken mit maximaler AufloumlsungVerwenden Sie den Modus mit maximaler Aufloumlsung (dpi) um hochwertige gestochenscharfe Bilder auf Fotopapier zu drucken

Den technischen Daten zur Druckaufloumlsung koumlnnen Sie den maximalen dpi-Wertentnehmen

Das Drucken mit maximaler Aufloumlsung dauert laumlnger als mit den anderenQualitaumltseinstellungen und es wird sehr viel Festplattenspeicher benoumltigt

So drucken Sie im Modus bdquoMaximale Aufloumlsungldquo1 Vergewissern Sie sich dass sich im Zufuhrfach Fotopapier befindet2 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken3 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist4 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

5 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt6 Klicken Sie in der Dropdown-Liste Medien auf Fotopapier houmlchste Qualitaumlt

Hinweis Soll mit maximaler Aufloumlsung gedruckt werden muumlssen sie auf derRegisterkarte PapierQualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien die OptionFotopapier houmlchste Qualitaumlt auswaumlhlen

7 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert8 Waumlhlen Sie im Bereich Druckerfunktionen die Option Ja in der Dropdown-Liste In

max Aufloumlsung drucken aus9 Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml PapierAusgabe die Option Papierformat aus

Kapitel 3

12 Drucken

Drucken

10 Klicken Sie auf OK um das Fenster mit den erweiterten Optionen zu schlieszligen11 Bestaumltigen Sie die Orientierung auf der Registerkarte Layout und klicken Sie dann

zum Drucken auf OK

Drucken mit maximaler Aufloumlsung 13

Dru

cken

Kapitel 3

14 Drucken

Drucken

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

2

Inhalt

1 VorgehensweiseInformationen zur Verwendung Ihres HP Drucker

bull bdquoDruckerkomponentenldquo auf Seite 5bull bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17bull bdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25bull bdquoBeseitigen eines Papierstausldquo auf Seite 30

Vorgehensweise 3

Vorg

ehen

swei

se

Kapitel 1

4 Vorgehensweise

Vorgehensweise

2 Erste Schritte mit dem HPDruckerbull Druckerkomponentenbull Taste bdquoEinldquo

Druckerkomponenten

1 Zufuhrfach

2 Papierquerfuumlhrung

3 Netztaste Hiermit schalten Sie das Produkt ein oder aus Auch wenn das Produktausgeschaltet ist verbraucht es noch geringfuumlgig Strom Damit die Stromzufuhr zum Produktvollstaumlndig unterbrochen wird schalten Sie es aus und ziehen Sie das Netzkabel ab

4 Ausgabefach

5 Ausgabefachverlaumlngerung (auch Fachverlaumlngerung genannt)

6 Zugangsklappe zu den Patronen

7 Druckpatronen

8 USB-Schnittstelle

9 Stromanschluss Verwenden Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten HP Netzteil

Erste Schritte mit dem HP Drucker 5

Erst

e Sc

hritt

e m

it de

m H

P D

ruck

er

Taste bdquoEinldquo

bull Wenn das Produkt eingeschaltet wird leuchtet die LED der Netztaste (Ein)bull Wenn vom Produkt ein Auftrag verarbeitet wird blinkt die LED der Netztaste (Ein)bull Wenn die LED Ein sehr schnell blinkt liegt eine Fehlerbedingung auf dem Drucker

vor die sich anhand der folgenden Meldungen auf der Anzeige beheben laumlsstWerden keine Meldungen angezeigt versuchen Sie das Dokument zu drucken damiteine Meldung generiert wird

bull Wenn ein Papierstau beseitigt wurde oder kein Papier im Drucker eingelegt warmuumlssen Sie die Taste Ein druumlcken um den Druckvorgang fortzusetzen

Kapitel 2

6 Erste Schritte mit dem HP Drucker

Erste Schritte mit dem

HP D

rucker

3 DruckenWaumlhlen Sie einen Druckauftrag aus um fortzufahren

bdquoDrucken von Dokumentenldquo auf Seite 7

bdquoDrucken von Fotosldquo auf Seite 8

bdquoBedrucken von Briefumschlaumlgenldquo auf Seite 9

Drucken von Dokumenten

So drucken Sie von einer Softwareanwendung aus1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Vergewissern Sie sich dass sich Papier im Zufuhrfach befindet

3 Klicken Sie in der Softwareanwendung auf die Schaltflaumlche Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

Drucken 7

Dru

cken

6 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen7 Klicken Sie auf OK um das Dialogfenster Eigenschaften zu schlieszligen8 Klicken Sie auf Drucken bzw OK um den Druckauftrag zu starten

Hinweis Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken KlickenSie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mit ungeraderSeitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK Nachdem die Seiten mitungerader Seitenzahl gedruckt wurden nehmen Sie das Dokument aus demAusgabefach Legen Sie das Papier mit der leeren Seite nach oben in das ZufuhrfachWaumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mitgerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK

Drucken von Fotos

So drucken Sie ein Foto auf Fotopapier1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Entfernen Sie das gesamte Papier aus dem Zufuhrfach und legen Sie dann das

Fotopapier mit der Druckseite nach oben ein

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitzt legen Siees mit den Streifen nach oben in das Fach ein

3 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

6 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt

Kapitel 3

8 Drucken

Drucken

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen

Hinweis Wechseln Sie zum Einstellen der maximalen Aufloumlsung (in dpi) zurRegisterkarte PapierQualitaumlt und waumlhlen Sie in der Dropdown-Liste Medien dieOption Fotopapier houmlchste Qualitaumlt aus Vergewissern Sie sich dass Sie inFarbe drucken Rufen Sie dann die Registerkarte Erweitert auf und waumlhlen SieJa in der Dropdown-Liste Mit max Aufloumlsung drucken aus WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoDrucken mit maximaler Aufloumlsungldquoauf Seite 12

8 Klicken Sie auf OK um zum Dialogfenster Eigenschaften zuruumlckzukehren9 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Hinweis Lassen Sie unbenutztes Fotopapier niemals im Zufuhrfach liegen Wenndas Papier sich wellt wird die Druckqualitaumlt beeintraumlchtigt Fotopapier muss vor demDrucken ganz glatt sein

Bedrucken von BriefumschlaumlgenSie koumlnnen einen oder mehrere Umschlaumlge in das Zufuhrfach des HP Drucker einlegenVerwenden Sie keine glaumlnzenden oder gepraumlgten Umschlaumlge oder Umschlaumlge mitKlammerverschluss oder Fenster

Hinweis Genauere Hinweise zum Formatieren von Text fuumlr das Drucken aufBriefumschlaumlge finden Sie in den Hilfedateien Ihres TextverarbeitungsprogrammsUm optimale Ergebnisse zu erzielen sollten Sie fuumlr die Absenderadresse auf demUmschlag ein Etikett verwenden

So bedrucken Sie Umschlaumlge1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Schieben Sie die Papierfuumlhrung bis zum Anschlag nach links3 Legen Sie die Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in das Fach Die zu bedruckende Seite

muss nach oben weisen Achten Sie darauf dass sich die Umschlagklappe linksbefindet

4 Schieben Sie die Briefumschlaumlge bis zum Anschlag in den Drucker5 Schieben Sie die Papierfuumlhrung fest gegen die Umschlagkanten

Bedrucken von Briefumschlaumlgen 9

Dru

cken

6 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds EigenschaftenJe nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt einen Typ fuumlr Normalpapier

ausbull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie das entsprechende

Umschlagformat im Dropdown-Menuuml Papierformat aus8 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Tipps fuumlr erfolgreiches DruckenFuumlr einen erfolgreichen Druck muumlssen die HP Patronen korrekt funktionieren und derTintenfuumlllstand muss ausreichend hoch sein Auszligerdem muss das Papier korrekteingelegt und auf dem Produkt muumlssen die korrekten Einstellungen festgelegt sein

Tipps zu Patronenbull Verwenden Sie Original HP Patronenbull Setzen Sie die schwarze und die dreifarbige Patrone korrekt ein

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoAuswechseln der Patronenldquoauf Seite 25

bull Vergewissern Sie sich dass der Tintenfuumlllstand der Patronen ausreichend hoch istWeitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoOptimieren der Druckqualitaumltldquoauf Seite 29

Tipps zum Einlegen von Papierbull Legen Sie einen Stapel Papier (nicht nur ein Blatt) ein Das Papier im Stapel muss

dasselbe Format und denselben Typ aufweisen um Papierstaus zu vermeidenbull Legen Sie Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben einbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sind

Kapitel 3

10 Drucken

Drucken

bull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papieranliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoEinlegen von Medienldquoauf Seite 17

Tipps zu den Druckereinstellungenbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt des Drucktreibers den

entsprechenden Papiertyp und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt im Dropdown-MenuumlMedien aus

bull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie im Dropdown-MenuumlPapierAusgabe das entsprechende Papierformat aus

bull Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnenKlicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufVoreinstellungen festlegen um den Drucktreiber zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

Hinweisebull Diese Original HP Tintenpatronen sind fuumlr HP Drucker und HP Papier entwickelt und

getestet damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Hinweis HP kann die Qualitaumlt und Zuverlaumlssigkeit des Zubehoumlrs und derVerbrauchsmaterialien von anderen Herstellern nicht garantierenProduktwartungen oder -reparaturen die auf die Verwendung von Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien anderer Hersteller zuruumlckzufuumlhren sind fallen nicht unterdie Garantie

Rufen Sie folgende Website auf um zu uumlberpruumlfen ob Sie Original HPTintenpatronen erworben haben

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sind lediglichSchaumltzwerte die der besseren Planung dienen

Hinweis Wenn eine Warnung in Bezug auf einen niedrigen Tintenfuumlllstandangezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatrone bereithalten um moumlglicheVerzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen die Patronen erstersetzen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehr ausreichend ist

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken 11

Dru

cken

bull Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken

Hinweis Klicken Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf dieSchaltflaumlche Erweitert Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seitendie Option Nur Seiten mit ungerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zumDrucken auf OK Nachdem die Seiten mit ungerader Seitenzahl gedruckt wurdennehmen Sie das Dokument aus dem Ausgabefach Legen Sie das Papier mit derleeren Seite nach oben in das Zufuhrfach Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zudruckende Seiten die Option Nur Seiten mit gerader Seitenzahl drucken ausKlicken Sie zum Drucken auf OK

bull Drucken nur mit schwarzer Tinte

Hinweis Wenn ein Schwarzweiszligdokument nur mit schwarzer Tinte gedrucktwerden soll klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml In Graustufen drucken die Option Nur schwarze Tinte ausund klicken Sie dann auf OK Wird auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oderLayout die Option Schwarzweiszlig angezeigt waumlhlen Sie diese Option aus

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Drucken mit maximaler AufloumlsungVerwenden Sie den Modus mit maximaler Aufloumlsung (dpi) um hochwertige gestochenscharfe Bilder auf Fotopapier zu drucken

Den technischen Daten zur Druckaufloumlsung koumlnnen Sie den maximalen dpi-Wertentnehmen

Das Drucken mit maximaler Aufloumlsung dauert laumlnger als mit den anderenQualitaumltseinstellungen und es wird sehr viel Festplattenspeicher benoumltigt

So drucken Sie im Modus bdquoMaximale Aufloumlsungldquo1 Vergewissern Sie sich dass sich im Zufuhrfach Fotopapier befindet2 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken3 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist4 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

5 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt6 Klicken Sie in der Dropdown-Liste Medien auf Fotopapier houmlchste Qualitaumlt

Hinweis Soll mit maximaler Aufloumlsung gedruckt werden muumlssen sie auf derRegisterkarte PapierQualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien die OptionFotopapier houmlchste Qualitaumlt auswaumlhlen

7 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert8 Waumlhlen Sie im Bereich Druckerfunktionen die Option Ja in der Dropdown-Liste In

max Aufloumlsung drucken aus9 Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml PapierAusgabe die Option Papierformat aus

Kapitel 3

12 Drucken

Drucken

10 Klicken Sie auf OK um das Fenster mit den erweiterten Optionen zu schlieszligen11 Bestaumltigen Sie die Orientierung auf der Registerkarte Layout und klicken Sie dann

zum Drucken auf OK

Drucken mit maximaler Aufloumlsung 13

Dru

cken

Kapitel 3

14 Drucken

Drucken

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

1 VorgehensweiseInformationen zur Verwendung Ihres HP Drucker

bull bdquoDruckerkomponentenldquo auf Seite 5bull bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17bull bdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25bull bdquoBeseitigen eines Papierstausldquo auf Seite 30

Vorgehensweise 3

Vorg

ehen

swei

se

Kapitel 1

4 Vorgehensweise

Vorgehensweise

2 Erste Schritte mit dem HPDruckerbull Druckerkomponentenbull Taste bdquoEinldquo

Druckerkomponenten

1 Zufuhrfach

2 Papierquerfuumlhrung

3 Netztaste Hiermit schalten Sie das Produkt ein oder aus Auch wenn das Produktausgeschaltet ist verbraucht es noch geringfuumlgig Strom Damit die Stromzufuhr zum Produktvollstaumlndig unterbrochen wird schalten Sie es aus und ziehen Sie das Netzkabel ab

4 Ausgabefach

5 Ausgabefachverlaumlngerung (auch Fachverlaumlngerung genannt)

6 Zugangsklappe zu den Patronen

7 Druckpatronen

8 USB-Schnittstelle

9 Stromanschluss Verwenden Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten HP Netzteil

Erste Schritte mit dem HP Drucker 5

Erst

e Sc

hritt

e m

it de

m H

P D

ruck

er

Taste bdquoEinldquo

bull Wenn das Produkt eingeschaltet wird leuchtet die LED der Netztaste (Ein)bull Wenn vom Produkt ein Auftrag verarbeitet wird blinkt die LED der Netztaste (Ein)bull Wenn die LED Ein sehr schnell blinkt liegt eine Fehlerbedingung auf dem Drucker

vor die sich anhand der folgenden Meldungen auf der Anzeige beheben laumlsstWerden keine Meldungen angezeigt versuchen Sie das Dokument zu drucken damiteine Meldung generiert wird

bull Wenn ein Papierstau beseitigt wurde oder kein Papier im Drucker eingelegt warmuumlssen Sie die Taste Ein druumlcken um den Druckvorgang fortzusetzen

Kapitel 2

6 Erste Schritte mit dem HP Drucker

Erste Schritte mit dem

HP D

rucker

3 DruckenWaumlhlen Sie einen Druckauftrag aus um fortzufahren

bdquoDrucken von Dokumentenldquo auf Seite 7

bdquoDrucken von Fotosldquo auf Seite 8

bdquoBedrucken von Briefumschlaumlgenldquo auf Seite 9

Drucken von Dokumenten

So drucken Sie von einer Softwareanwendung aus1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Vergewissern Sie sich dass sich Papier im Zufuhrfach befindet

3 Klicken Sie in der Softwareanwendung auf die Schaltflaumlche Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

Drucken 7

Dru

cken

6 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen7 Klicken Sie auf OK um das Dialogfenster Eigenschaften zu schlieszligen8 Klicken Sie auf Drucken bzw OK um den Druckauftrag zu starten

Hinweis Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken KlickenSie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mit ungeraderSeitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK Nachdem die Seiten mitungerader Seitenzahl gedruckt wurden nehmen Sie das Dokument aus demAusgabefach Legen Sie das Papier mit der leeren Seite nach oben in das ZufuhrfachWaumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mitgerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK

Drucken von Fotos

So drucken Sie ein Foto auf Fotopapier1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Entfernen Sie das gesamte Papier aus dem Zufuhrfach und legen Sie dann das

Fotopapier mit der Druckseite nach oben ein

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitzt legen Siees mit den Streifen nach oben in das Fach ein

3 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

6 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt

Kapitel 3

8 Drucken

Drucken

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen

Hinweis Wechseln Sie zum Einstellen der maximalen Aufloumlsung (in dpi) zurRegisterkarte PapierQualitaumlt und waumlhlen Sie in der Dropdown-Liste Medien dieOption Fotopapier houmlchste Qualitaumlt aus Vergewissern Sie sich dass Sie inFarbe drucken Rufen Sie dann die Registerkarte Erweitert auf und waumlhlen SieJa in der Dropdown-Liste Mit max Aufloumlsung drucken aus WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoDrucken mit maximaler Aufloumlsungldquoauf Seite 12

8 Klicken Sie auf OK um zum Dialogfenster Eigenschaften zuruumlckzukehren9 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Hinweis Lassen Sie unbenutztes Fotopapier niemals im Zufuhrfach liegen Wenndas Papier sich wellt wird die Druckqualitaumlt beeintraumlchtigt Fotopapier muss vor demDrucken ganz glatt sein

Bedrucken von BriefumschlaumlgenSie koumlnnen einen oder mehrere Umschlaumlge in das Zufuhrfach des HP Drucker einlegenVerwenden Sie keine glaumlnzenden oder gepraumlgten Umschlaumlge oder Umschlaumlge mitKlammerverschluss oder Fenster

Hinweis Genauere Hinweise zum Formatieren von Text fuumlr das Drucken aufBriefumschlaumlge finden Sie in den Hilfedateien Ihres TextverarbeitungsprogrammsUm optimale Ergebnisse zu erzielen sollten Sie fuumlr die Absenderadresse auf demUmschlag ein Etikett verwenden

So bedrucken Sie Umschlaumlge1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Schieben Sie die Papierfuumlhrung bis zum Anschlag nach links3 Legen Sie die Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in das Fach Die zu bedruckende Seite

muss nach oben weisen Achten Sie darauf dass sich die Umschlagklappe linksbefindet

4 Schieben Sie die Briefumschlaumlge bis zum Anschlag in den Drucker5 Schieben Sie die Papierfuumlhrung fest gegen die Umschlagkanten

Bedrucken von Briefumschlaumlgen 9

Dru

cken

6 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds EigenschaftenJe nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt einen Typ fuumlr Normalpapier

ausbull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie das entsprechende

Umschlagformat im Dropdown-Menuuml Papierformat aus8 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Tipps fuumlr erfolgreiches DruckenFuumlr einen erfolgreichen Druck muumlssen die HP Patronen korrekt funktionieren und derTintenfuumlllstand muss ausreichend hoch sein Auszligerdem muss das Papier korrekteingelegt und auf dem Produkt muumlssen die korrekten Einstellungen festgelegt sein

Tipps zu Patronenbull Verwenden Sie Original HP Patronenbull Setzen Sie die schwarze und die dreifarbige Patrone korrekt ein

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoAuswechseln der Patronenldquoauf Seite 25

bull Vergewissern Sie sich dass der Tintenfuumlllstand der Patronen ausreichend hoch istWeitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoOptimieren der Druckqualitaumltldquoauf Seite 29

Tipps zum Einlegen von Papierbull Legen Sie einen Stapel Papier (nicht nur ein Blatt) ein Das Papier im Stapel muss

dasselbe Format und denselben Typ aufweisen um Papierstaus zu vermeidenbull Legen Sie Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben einbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sind

Kapitel 3

10 Drucken

Drucken

bull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papieranliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoEinlegen von Medienldquoauf Seite 17

Tipps zu den Druckereinstellungenbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt des Drucktreibers den

entsprechenden Papiertyp und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt im Dropdown-MenuumlMedien aus

bull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie im Dropdown-MenuumlPapierAusgabe das entsprechende Papierformat aus

bull Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnenKlicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufVoreinstellungen festlegen um den Drucktreiber zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

Hinweisebull Diese Original HP Tintenpatronen sind fuumlr HP Drucker und HP Papier entwickelt und

getestet damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Hinweis HP kann die Qualitaumlt und Zuverlaumlssigkeit des Zubehoumlrs und derVerbrauchsmaterialien von anderen Herstellern nicht garantierenProduktwartungen oder -reparaturen die auf die Verwendung von Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien anderer Hersteller zuruumlckzufuumlhren sind fallen nicht unterdie Garantie

Rufen Sie folgende Website auf um zu uumlberpruumlfen ob Sie Original HPTintenpatronen erworben haben

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sind lediglichSchaumltzwerte die der besseren Planung dienen

Hinweis Wenn eine Warnung in Bezug auf einen niedrigen Tintenfuumlllstandangezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatrone bereithalten um moumlglicheVerzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen die Patronen erstersetzen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehr ausreichend ist

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken 11

Dru

cken

bull Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken

Hinweis Klicken Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf dieSchaltflaumlche Erweitert Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seitendie Option Nur Seiten mit ungerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zumDrucken auf OK Nachdem die Seiten mit ungerader Seitenzahl gedruckt wurdennehmen Sie das Dokument aus dem Ausgabefach Legen Sie das Papier mit derleeren Seite nach oben in das Zufuhrfach Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zudruckende Seiten die Option Nur Seiten mit gerader Seitenzahl drucken ausKlicken Sie zum Drucken auf OK

bull Drucken nur mit schwarzer Tinte

Hinweis Wenn ein Schwarzweiszligdokument nur mit schwarzer Tinte gedrucktwerden soll klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml In Graustufen drucken die Option Nur schwarze Tinte ausund klicken Sie dann auf OK Wird auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oderLayout die Option Schwarzweiszlig angezeigt waumlhlen Sie diese Option aus

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Drucken mit maximaler AufloumlsungVerwenden Sie den Modus mit maximaler Aufloumlsung (dpi) um hochwertige gestochenscharfe Bilder auf Fotopapier zu drucken

Den technischen Daten zur Druckaufloumlsung koumlnnen Sie den maximalen dpi-Wertentnehmen

Das Drucken mit maximaler Aufloumlsung dauert laumlnger als mit den anderenQualitaumltseinstellungen und es wird sehr viel Festplattenspeicher benoumltigt

So drucken Sie im Modus bdquoMaximale Aufloumlsungldquo1 Vergewissern Sie sich dass sich im Zufuhrfach Fotopapier befindet2 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken3 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist4 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

5 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt6 Klicken Sie in der Dropdown-Liste Medien auf Fotopapier houmlchste Qualitaumlt

Hinweis Soll mit maximaler Aufloumlsung gedruckt werden muumlssen sie auf derRegisterkarte PapierQualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien die OptionFotopapier houmlchste Qualitaumlt auswaumlhlen

7 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert8 Waumlhlen Sie im Bereich Druckerfunktionen die Option Ja in der Dropdown-Liste In

max Aufloumlsung drucken aus9 Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml PapierAusgabe die Option Papierformat aus

Kapitel 3

12 Drucken

Drucken

10 Klicken Sie auf OK um das Fenster mit den erweiterten Optionen zu schlieszligen11 Bestaumltigen Sie die Orientierung auf der Registerkarte Layout und klicken Sie dann

zum Drucken auf OK

Drucken mit maximaler Aufloumlsung 13

Dru

cken

Kapitel 3

14 Drucken

Drucken

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Kapitel 1

4 Vorgehensweise

Vorgehensweise

2 Erste Schritte mit dem HPDruckerbull Druckerkomponentenbull Taste bdquoEinldquo

Druckerkomponenten

1 Zufuhrfach

2 Papierquerfuumlhrung

3 Netztaste Hiermit schalten Sie das Produkt ein oder aus Auch wenn das Produktausgeschaltet ist verbraucht es noch geringfuumlgig Strom Damit die Stromzufuhr zum Produktvollstaumlndig unterbrochen wird schalten Sie es aus und ziehen Sie das Netzkabel ab

4 Ausgabefach

5 Ausgabefachverlaumlngerung (auch Fachverlaumlngerung genannt)

6 Zugangsklappe zu den Patronen

7 Druckpatronen

8 USB-Schnittstelle

9 Stromanschluss Verwenden Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten HP Netzteil

Erste Schritte mit dem HP Drucker 5

Erst

e Sc

hritt

e m

it de

m H

P D

ruck

er

Taste bdquoEinldquo

bull Wenn das Produkt eingeschaltet wird leuchtet die LED der Netztaste (Ein)bull Wenn vom Produkt ein Auftrag verarbeitet wird blinkt die LED der Netztaste (Ein)bull Wenn die LED Ein sehr schnell blinkt liegt eine Fehlerbedingung auf dem Drucker

vor die sich anhand der folgenden Meldungen auf der Anzeige beheben laumlsstWerden keine Meldungen angezeigt versuchen Sie das Dokument zu drucken damiteine Meldung generiert wird

bull Wenn ein Papierstau beseitigt wurde oder kein Papier im Drucker eingelegt warmuumlssen Sie die Taste Ein druumlcken um den Druckvorgang fortzusetzen

Kapitel 2

6 Erste Schritte mit dem HP Drucker

Erste Schritte mit dem

HP D

rucker

3 DruckenWaumlhlen Sie einen Druckauftrag aus um fortzufahren

bdquoDrucken von Dokumentenldquo auf Seite 7

bdquoDrucken von Fotosldquo auf Seite 8

bdquoBedrucken von Briefumschlaumlgenldquo auf Seite 9

Drucken von Dokumenten

So drucken Sie von einer Softwareanwendung aus1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Vergewissern Sie sich dass sich Papier im Zufuhrfach befindet

3 Klicken Sie in der Softwareanwendung auf die Schaltflaumlche Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

Drucken 7

Dru

cken

6 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen7 Klicken Sie auf OK um das Dialogfenster Eigenschaften zu schlieszligen8 Klicken Sie auf Drucken bzw OK um den Druckauftrag zu starten

Hinweis Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken KlickenSie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mit ungeraderSeitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK Nachdem die Seiten mitungerader Seitenzahl gedruckt wurden nehmen Sie das Dokument aus demAusgabefach Legen Sie das Papier mit der leeren Seite nach oben in das ZufuhrfachWaumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mitgerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK

Drucken von Fotos

So drucken Sie ein Foto auf Fotopapier1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Entfernen Sie das gesamte Papier aus dem Zufuhrfach und legen Sie dann das

Fotopapier mit der Druckseite nach oben ein

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitzt legen Siees mit den Streifen nach oben in das Fach ein

3 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

6 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt

Kapitel 3

8 Drucken

Drucken

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen

Hinweis Wechseln Sie zum Einstellen der maximalen Aufloumlsung (in dpi) zurRegisterkarte PapierQualitaumlt und waumlhlen Sie in der Dropdown-Liste Medien dieOption Fotopapier houmlchste Qualitaumlt aus Vergewissern Sie sich dass Sie inFarbe drucken Rufen Sie dann die Registerkarte Erweitert auf und waumlhlen SieJa in der Dropdown-Liste Mit max Aufloumlsung drucken aus WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoDrucken mit maximaler Aufloumlsungldquoauf Seite 12

8 Klicken Sie auf OK um zum Dialogfenster Eigenschaften zuruumlckzukehren9 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Hinweis Lassen Sie unbenutztes Fotopapier niemals im Zufuhrfach liegen Wenndas Papier sich wellt wird die Druckqualitaumlt beeintraumlchtigt Fotopapier muss vor demDrucken ganz glatt sein

Bedrucken von BriefumschlaumlgenSie koumlnnen einen oder mehrere Umschlaumlge in das Zufuhrfach des HP Drucker einlegenVerwenden Sie keine glaumlnzenden oder gepraumlgten Umschlaumlge oder Umschlaumlge mitKlammerverschluss oder Fenster

Hinweis Genauere Hinweise zum Formatieren von Text fuumlr das Drucken aufBriefumschlaumlge finden Sie in den Hilfedateien Ihres TextverarbeitungsprogrammsUm optimale Ergebnisse zu erzielen sollten Sie fuumlr die Absenderadresse auf demUmschlag ein Etikett verwenden

So bedrucken Sie Umschlaumlge1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Schieben Sie die Papierfuumlhrung bis zum Anschlag nach links3 Legen Sie die Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in das Fach Die zu bedruckende Seite

muss nach oben weisen Achten Sie darauf dass sich die Umschlagklappe linksbefindet

4 Schieben Sie die Briefumschlaumlge bis zum Anschlag in den Drucker5 Schieben Sie die Papierfuumlhrung fest gegen die Umschlagkanten

Bedrucken von Briefumschlaumlgen 9

Dru

cken

6 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds EigenschaftenJe nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt einen Typ fuumlr Normalpapier

ausbull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie das entsprechende

Umschlagformat im Dropdown-Menuuml Papierformat aus8 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Tipps fuumlr erfolgreiches DruckenFuumlr einen erfolgreichen Druck muumlssen die HP Patronen korrekt funktionieren und derTintenfuumlllstand muss ausreichend hoch sein Auszligerdem muss das Papier korrekteingelegt und auf dem Produkt muumlssen die korrekten Einstellungen festgelegt sein

Tipps zu Patronenbull Verwenden Sie Original HP Patronenbull Setzen Sie die schwarze und die dreifarbige Patrone korrekt ein

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoAuswechseln der Patronenldquoauf Seite 25

bull Vergewissern Sie sich dass der Tintenfuumlllstand der Patronen ausreichend hoch istWeitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoOptimieren der Druckqualitaumltldquoauf Seite 29

Tipps zum Einlegen von Papierbull Legen Sie einen Stapel Papier (nicht nur ein Blatt) ein Das Papier im Stapel muss

dasselbe Format und denselben Typ aufweisen um Papierstaus zu vermeidenbull Legen Sie Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben einbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sind

Kapitel 3

10 Drucken

Drucken

bull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papieranliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoEinlegen von Medienldquoauf Seite 17

Tipps zu den Druckereinstellungenbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt des Drucktreibers den

entsprechenden Papiertyp und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt im Dropdown-MenuumlMedien aus

bull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie im Dropdown-MenuumlPapierAusgabe das entsprechende Papierformat aus

bull Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnenKlicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufVoreinstellungen festlegen um den Drucktreiber zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

Hinweisebull Diese Original HP Tintenpatronen sind fuumlr HP Drucker und HP Papier entwickelt und

getestet damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Hinweis HP kann die Qualitaumlt und Zuverlaumlssigkeit des Zubehoumlrs und derVerbrauchsmaterialien von anderen Herstellern nicht garantierenProduktwartungen oder -reparaturen die auf die Verwendung von Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien anderer Hersteller zuruumlckzufuumlhren sind fallen nicht unterdie Garantie

Rufen Sie folgende Website auf um zu uumlberpruumlfen ob Sie Original HPTintenpatronen erworben haben

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sind lediglichSchaumltzwerte die der besseren Planung dienen

Hinweis Wenn eine Warnung in Bezug auf einen niedrigen Tintenfuumlllstandangezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatrone bereithalten um moumlglicheVerzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen die Patronen erstersetzen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehr ausreichend ist

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken 11

Dru

cken

bull Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken

Hinweis Klicken Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf dieSchaltflaumlche Erweitert Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seitendie Option Nur Seiten mit ungerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zumDrucken auf OK Nachdem die Seiten mit ungerader Seitenzahl gedruckt wurdennehmen Sie das Dokument aus dem Ausgabefach Legen Sie das Papier mit derleeren Seite nach oben in das Zufuhrfach Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zudruckende Seiten die Option Nur Seiten mit gerader Seitenzahl drucken ausKlicken Sie zum Drucken auf OK

bull Drucken nur mit schwarzer Tinte

Hinweis Wenn ein Schwarzweiszligdokument nur mit schwarzer Tinte gedrucktwerden soll klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml In Graustufen drucken die Option Nur schwarze Tinte ausund klicken Sie dann auf OK Wird auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oderLayout die Option Schwarzweiszlig angezeigt waumlhlen Sie diese Option aus

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Drucken mit maximaler AufloumlsungVerwenden Sie den Modus mit maximaler Aufloumlsung (dpi) um hochwertige gestochenscharfe Bilder auf Fotopapier zu drucken

Den technischen Daten zur Druckaufloumlsung koumlnnen Sie den maximalen dpi-Wertentnehmen

Das Drucken mit maximaler Aufloumlsung dauert laumlnger als mit den anderenQualitaumltseinstellungen und es wird sehr viel Festplattenspeicher benoumltigt

So drucken Sie im Modus bdquoMaximale Aufloumlsungldquo1 Vergewissern Sie sich dass sich im Zufuhrfach Fotopapier befindet2 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken3 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist4 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

5 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt6 Klicken Sie in der Dropdown-Liste Medien auf Fotopapier houmlchste Qualitaumlt

Hinweis Soll mit maximaler Aufloumlsung gedruckt werden muumlssen sie auf derRegisterkarte PapierQualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien die OptionFotopapier houmlchste Qualitaumlt auswaumlhlen

7 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert8 Waumlhlen Sie im Bereich Druckerfunktionen die Option Ja in der Dropdown-Liste In

max Aufloumlsung drucken aus9 Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml PapierAusgabe die Option Papierformat aus

Kapitel 3

12 Drucken

Drucken

10 Klicken Sie auf OK um das Fenster mit den erweiterten Optionen zu schlieszligen11 Bestaumltigen Sie die Orientierung auf der Registerkarte Layout und klicken Sie dann

zum Drucken auf OK

Drucken mit maximaler Aufloumlsung 13

Dru

cken

Kapitel 3

14 Drucken

Drucken

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

2 Erste Schritte mit dem HPDruckerbull Druckerkomponentenbull Taste bdquoEinldquo

Druckerkomponenten

1 Zufuhrfach

2 Papierquerfuumlhrung

3 Netztaste Hiermit schalten Sie das Produkt ein oder aus Auch wenn das Produktausgeschaltet ist verbraucht es noch geringfuumlgig Strom Damit die Stromzufuhr zum Produktvollstaumlndig unterbrochen wird schalten Sie es aus und ziehen Sie das Netzkabel ab

4 Ausgabefach

5 Ausgabefachverlaumlngerung (auch Fachverlaumlngerung genannt)

6 Zugangsklappe zu den Patronen

7 Druckpatronen

8 USB-Schnittstelle

9 Stromanschluss Verwenden Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten HP Netzteil

Erste Schritte mit dem HP Drucker 5

Erst

e Sc

hritt

e m

it de

m H

P D

ruck

er

Taste bdquoEinldquo

bull Wenn das Produkt eingeschaltet wird leuchtet die LED der Netztaste (Ein)bull Wenn vom Produkt ein Auftrag verarbeitet wird blinkt die LED der Netztaste (Ein)bull Wenn die LED Ein sehr schnell blinkt liegt eine Fehlerbedingung auf dem Drucker

vor die sich anhand der folgenden Meldungen auf der Anzeige beheben laumlsstWerden keine Meldungen angezeigt versuchen Sie das Dokument zu drucken damiteine Meldung generiert wird

bull Wenn ein Papierstau beseitigt wurde oder kein Papier im Drucker eingelegt warmuumlssen Sie die Taste Ein druumlcken um den Druckvorgang fortzusetzen

Kapitel 2

6 Erste Schritte mit dem HP Drucker

Erste Schritte mit dem

HP D

rucker

3 DruckenWaumlhlen Sie einen Druckauftrag aus um fortzufahren

bdquoDrucken von Dokumentenldquo auf Seite 7

bdquoDrucken von Fotosldquo auf Seite 8

bdquoBedrucken von Briefumschlaumlgenldquo auf Seite 9

Drucken von Dokumenten

So drucken Sie von einer Softwareanwendung aus1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Vergewissern Sie sich dass sich Papier im Zufuhrfach befindet

3 Klicken Sie in der Softwareanwendung auf die Schaltflaumlche Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

Drucken 7

Dru

cken

6 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen7 Klicken Sie auf OK um das Dialogfenster Eigenschaften zu schlieszligen8 Klicken Sie auf Drucken bzw OK um den Druckauftrag zu starten

Hinweis Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken KlickenSie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mit ungeraderSeitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK Nachdem die Seiten mitungerader Seitenzahl gedruckt wurden nehmen Sie das Dokument aus demAusgabefach Legen Sie das Papier mit der leeren Seite nach oben in das ZufuhrfachWaumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mitgerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK

Drucken von Fotos

So drucken Sie ein Foto auf Fotopapier1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Entfernen Sie das gesamte Papier aus dem Zufuhrfach und legen Sie dann das

Fotopapier mit der Druckseite nach oben ein

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitzt legen Siees mit den Streifen nach oben in das Fach ein

3 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

6 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt

Kapitel 3

8 Drucken

Drucken

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen

Hinweis Wechseln Sie zum Einstellen der maximalen Aufloumlsung (in dpi) zurRegisterkarte PapierQualitaumlt und waumlhlen Sie in der Dropdown-Liste Medien dieOption Fotopapier houmlchste Qualitaumlt aus Vergewissern Sie sich dass Sie inFarbe drucken Rufen Sie dann die Registerkarte Erweitert auf und waumlhlen SieJa in der Dropdown-Liste Mit max Aufloumlsung drucken aus WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoDrucken mit maximaler Aufloumlsungldquoauf Seite 12

8 Klicken Sie auf OK um zum Dialogfenster Eigenschaften zuruumlckzukehren9 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Hinweis Lassen Sie unbenutztes Fotopapier niemals im Zufuhrfach liegen Wenndas Papier sich wellt wird die Druckqualitaumlt beeintraumlchtigt Fotopapier muss vor demDrucken ganz glatt sein

Bedrucken von BriefumschlaumlgenSie koumlnnen einen oder mehrere Umschlaumlge in das Zufuhrfach des HP Drucker einlegenVerwenden Sie keine glaumlnzenden oder gepraumlgten Umschlaumlge oder Umschlaumlge mitKlammerverschluss oder Fenster

Hinweis Genauere Hinweise zum Formatieren von Text fuumlr das Drucken aufBriefumschlaumlge finden Sie in den Hilfedateien Ihres TextverarbeitungsprogrammsUm optimale Ergebnisse zu erzielen sollten Sie fuumlr die Absenderadresse auf demUmschlag ein Etikett verwenden

So bedrucken Sie Umschlaumlge1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Schieben Sie die Papierfuumlhrung bis zum Anschlag nach links3 Legen Sie die Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in das Fach Die zu bedruckende Seite

muss nach oben weisen Achten Sie darauf dass sich die Umschlagklappe linksbefindet

4 Schieben Sie die Briefumschlaumlge bis zum Anschlag in den Drucker5 Schieben Sie die Papierfuumlhrung fest gegen die Umschlagkanten

Bedrucken von Briefumschlaumlgen 9

Dru

cken

6 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds EigenschaftenJe nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt einen Typ fuumlr Normalpapier

ausbull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie das entsprechende

Umschlagformat im Dropdown-Menuuml Papierformat aus8 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Tipps fuumlr erfolgreiches DruckenFuumlr einen erfolgreichen Druck muumlssen die HP Patronen korrekt funktionieren und derTintenfuumlllstand muss ausreichend hoch sein Auszligerdem muss das Papier korrekteingelegt und auf dem Produkt muumlssen die korrekten Einstellungen festgelegt sein

Tipps zu Patronenbull Verwenden Sie Original HP Patronenbull Setzen Sie die schwarze und die dreifarbige Patrone korrekt ein

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoAuswechseln der Patronenldquoauf Seite 25

bull Vergewissern Sie sich dass der Tintenfuumlllstand der Patronen ausreichend hoch istWeitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoOptimieren der Druckqualitaumltldquoauf Seite 29

Tipps zum Einlegen von Papierbull Legen Sie einen Stapel Papier (nicht nur ein Blatt) ein Das Papier im Stapel muss

dasselbe Format und denselben Typ aufweisen um Papierstaus zu vermeidenbull Legen Sie Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben einbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sind

Kapitel 3

10 Drucken

Drucken

bull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papieranliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoEinlegen von Medienldquoauf Seite 17

Tipps zu den Druckereinstellungenbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt des Drucktreibers den

entsprechenden Papiertyp und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt im Dropdown-MenuumlMedien aus

bull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie im Dropdown-MenuumlPapierAusgabe das entsprechende Papierformat aus

bull Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnenKlicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufVoreinstellungen festlegen um den Drucktreiber zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

Hinweisebull Diese Original HP Tintenpatronen sind fuumlr HP Drucker und HP Papier entwickelt und

getestet damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Hinweis HP kann die Qualitaumlt und Zuverlaumlssigkeit des Zubehoumlrs und derVerbrauchsmaterialien von anderen Herstellern nicht garantierenProduktwartungen oder -reparaturen die auf die Verwendung von Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien anderer Hersteller zuruumlckzufuumlhren sind fallen nicht unterdie Garantie

Rufen Sie folgende Website auf um zu uumlberpruumlfen ob Sie Original HPTintenpatronen erworben haben

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sind lediglichSchaumltzwerte die der besseren Planung dienen

Hinweis Wenn eine Warnung in Bezug auf einen niedrigen Tintenfuumlllstandangezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatrone bereithalten um moumlglicheVerzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen die Patronen erstersetzen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehr ausreichend ist

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken 11

Dru

cken

bull Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken

Hinweis Klicken Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf dieSchaltflaumlche Erweitert Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seitendie Option Nur Seiten mit ungerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zumDrucken auf OK Nachdem die Seiten mit ungerader Seitenzahl gedruckt wurdennehmen Sie das Dokument aus dem Ausgabefach Legen Sie das Papier mit derleeren Seite nach oben in das Zufuhrfach Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zudruckende Seiten die Option Nur Seiten mit gerader Seitenzahl drucken ausKlicken Sie zum Drucken auf OK

bull Drucken nur mit schwarzer Tinte

Hinweis Wenn ein Schwarzweiszligdokument nur mit schwarzer Tinte gedrucktwerden soll klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml In Graustufen drucken die Option Nur schwarze Tinte ausund klicken Sie dann auf OK Wird auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oderLayout die Option Schwarzweiszlig angezeigt waumlhlen Sie diese Option aus

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Drucken mit maximaler AufloumlsungVerwenden Sie den Modus mit maximaler Aufloumlsung (dpi) um hochwertige gestochenscharfe Bilder auf Fotopapier zu drucken

Den technischen Daten zur Druckaufloumlsung koumlnnen Sie den maximalen dpi-Wertentnehmen

Das Drucken mit maximaler Aufloumlsung dauert laumlnger als mit den anderenQualitaumltseinstellungen und es wird sehr viel Festplattenspeicher benoumltigt

So drucken Sie im Modus bdquoMaximale Aufloumlsungldquo1 Vergewissern Sie sich dass sich im Zufuhrfach Fotopapier befindet2 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken3 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist4 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

5 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt6 Klicken Sie in der Dropdown-Liste Medien auf Fotopapier houmlchste Qualitaumlt

Hinweis Soll mit maximaler Aufloumlsung gedruckt werden muumlssen sie auf derRegisterkarte PapierQualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien die OptionFotopapier houmlchste Qualitaumlt auswaumlhlen

7 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert8 Waumlhlen Sie im Bereich Druckerfunktionen die Option Ja in der Dropdown-Liste In

max Aufloumlsung drucken aus9 Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml PapierAusgabe die Option Papierformat aus

Kapitel 3

12 Drucken

Drucken

10 Klicken Sie auf OK um das Fenster mit den erweiterten Optionen zu schlieszligen11 Bestaumltigen Sie die Orientierung auf der Registerkarte Layout und klicken Sie dann

zum Drucken auf OK

Drucken mit maximaler Aufloumlsung 13

Dru

cken

Kapitel 3

14 Drucken

Drucken

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Taste bdquoEinldquo

bull Wenn das Produkt eingeschaltet wird leuchtet die LED der Netztaste (Ein)bull Wenn vom Produkt ein Auftrag verarbeitet wird blinkt die LED der Netztaste (Ein)bull Wenn die LED Ein sehr schnell blinkt liegt eine Fehlerbedingung auf dem Drucker

vor die sich anhand der folgenden Meldungen auf der Anzeige beheben laumlsstWerden keine Meldungen angezeigt versuchen Sie das Dokument zu drucken damiteine Meldung generiert wird

bull Wenn ein Papierstau beseitigt wurde oder kein Papier im Drucker eingelegt warmuumlssen Sie die Taste Ein druumlcken um den Druckvorgang fortzusetzen

Kapitel 2

6 Erste Schritte mit dem HP Drucker

Erste Schritte mit dem

HP D

rucker

3 DruckenWaumlhlen Sie einen Druckauftrag aus um fortzufahren

bdquoDrucken von Dokumentenldquo auf Seite 7

bdquoDrucken von Fotosldquo auf Seite 8

bdquoBedrucken von Briefumschlaumlgenldquo auf Seite 9

Drucken von Dokumenten

So drucken Sie von einer Softwareanwendung aus1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Vergewissern Sie sich dass sich Papier im Zufuhrfach befindet

3 Klicken Sie in der Softwareanwendung auf die Schaltflaumlche Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

Drucken 7

Dru

cken

6 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen7 Klicken Sie auf OK um das Dialogfenster Eigenschaften zu schlieszligen8 Klicken Sie auf Drucken bzw OK um den Druckauftrag zu starten

Hinweis Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken KlickenSie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mit ungeraderSeitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK Nachdem die Seiten mitungerader Seitenzahl gedruckt wurden nehmen Sie das Dokument aus demAusgabefach Legen Sie das Papier mit der leeren Seite nach oben in das ZufuhrfachWaumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mitgerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK

Drucken von Fotos

So drucken Sie ein Foto auf Fotopapier1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Entfernen Sie das gesamte Papier aus dem Zufuhrfach und legen Sie dann das

Fotopapier mit der Druckseite nach oben ein

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitzt legen Siees mit den Streifen nach oben in das Fach ein

3 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

6 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt

Kapitel 3

8 Drucken

Drucken

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen

Hinweis Wechseln Sie zum Einstellen der maximalen Aufloumlsung (in dpi) zurRegisterkarte PapierQualitaumlt und waumlhlen Sie in der Dropdown-Liste Medien dieOption Fotopapier houmlchste Qualitaumlt aus Vergewissern Sie sich dass Sie inFarbe drucken Rufen Sie dann die Registerkarte Erweitert auf und waumlhlen SieJa in der Dropdown-Liste Mit max Aufloumlsung drucken aus WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoDrucken mit maximaler Aufloumlsungldquoauf Seite 12

8 Klicken Sie auf OK um zum Dialogfenster Eigenschaften zuruumlckzukehren9 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Hinweis Lassen Sie unbenutztes Fotopapier niemals im Zufuhrfach liegen Wenndas Papier sich wellt wird die Druckqualitaumlt beeintraumlchtigt Fotopapier muss vor demDrucken ganz glatt sein

Bedrucken von BriefumschlaumlgenSie koumlnnen einen oder mehrere Umschlaumlge in das Zufuhrfach des HP Drucker einlegenVerwenden Sie keine glaumlnzenden oder gepraumlgten Umschlaumlge oder Umschlaumlge mitKlammerverschluss oder Fenster

Hinweis Genauere Hinweise zum Formatieren von Text fuumlr das Drucken aufBriefumschlaumlge finden Sie in den Hilfedateien Ihres TextverarbeitungsprogrammsUm optimale Ergebnisse zu erzielen sollten Sie fuumlr die Absenderadresse auf demUmschlag ein Etikett verwenden

So bedrucken Sie Umschlaumlge1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Schieben Sie die Papierfuumlhrung bis zum Anschlag nach links3 Legen Sie die Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in das Fach Die zu bedruckende Seite

muss nach oben weisen Achten Sie darauf dass sich die Umschlagklappe linksbefindet

4 Schieben Sie die Briefumschlaumlge bis zum Anschlag in den Drucker5 Schieben Sie die Papierfuumlhrung fest gegen die Umschlagkanten

Bedrucken von Briefumschlaumlgen 9

Dru

cken

6 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds EigenschaftenJe nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt einen Typ fuumlr Normalpapier

ausbull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie das entsprechende

Umschlagformat im Dropdown-Menuuml Papierformat aus8 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Tipps fuumlr erfolgreiches DruckenFuumlr einen erfolgreichen Druck muumlssen die HP Patronen korrekt funktionieren und derTintenfuumlllstand muss ausreichend hoch sein Auszligerdem muss das Papier korrekteingelegt und auf dem Produkt muumlssen die korrekten Einstellungen festgelegt sein

Tipps zu Patronenbull Verwenden Sie Original HP Patronenbull Setzen Sie die schwarze und die dreifarbige Patrone korrekt ein

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoAuswechseln der Patronenldquoauf Seite 25

bull Vergewissern Sie sich dass der Tintenfuumlllstand der Patronen ausreichend hoch istWeitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoOptimieren der Druckqualitaumltldquoauf Seite 29

Tipps zum Einlegen von Papierbull Legen Sie einen Stapel Papier (nicht nur ein Blatt) ein Das Papier im Stapel muss

dasselbe Format und denselben Typ aufweisen um Papierstaus zu vermeidenbull Legen Sie Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben einbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sind

Kapitel 3

10 Drucken

Drucken

bull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papieranliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoEinlegen von Medienldquoauf Seite 17

Tipps zu den Druckereinstellungenbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt des Drucktreibers den

entsprechenden Papiertyp und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt im Dropdown-MenuumlMedien aus

bull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie im Dropdown-MenuumlPapierAusgabe das entsprechende Papierformat aus

bull Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnenKlicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufVoreinstellungen festlegen um den Drucktreiber zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

Hinweisebull Diese Original HP Tintenpatronen sind fuumlr HP Drucker und HP Papier entwickelt und

getestet damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Hinweis HP kann die Qualitaumlt und Zuverlaumlssigkeit des Zubehoumlrs und derVerbrauchsmaterialien von anderen Herstellern nicht garantierenProduktwartungen oder -reparaturen die auf die Verwendung von Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien anderer Hersteller zuruumlckzufuumlhren sind fallen nicht unterdie Garantie

Rufen Sie folgende Website auf um zu uumlberpruumlfen ob Sie Original HPTintenpatronen erworben haben

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sind lediglichSchaumltzwerte die der besseren Planung dienen

Hinweis Wenn eine Warnung in Bezug auf einen niedrigen Tintenfuumlllstandangezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatrone bereithalten um moumlglicheVerzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen die Patronen erstersetzen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehr ausreichend ist

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken 11

Dru

cken

bull Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken

Hinweis Klicken Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf dieSchaltflaumlche Erweitert Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seitendie Option Nur Seiten mit ungerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zumDrucken auf OK Nachdem die Seiten mit ungerader Seitenzahl gedruckt wurdennehmen Sie das Dokument aus dem Ausgabefach Legen Sie das Papier mit derleeren Seite nach oben in das Zufuhrfach Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zudruckende Seiten die Option Nur Seiten mit gerader Seitenzahl drucken ausKlicken Sie zum Drucken auf OK

bull Drucken nur mit schwarzer Tinte

Hinweis Wenn ein Schwarzweiszligdokument nur mit schwarzer Tinte gedrucktwerden soll klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml In Graustufen drucken die Option Nur schwarze Tinte ausund klicken Sie dann auf OK Wird auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oderLayout die Option Schwarzweiszlig angezeigt waumlhlen Sie diese Option aus

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Drucken mit maximaler AufloumlsungVerwenden Sie den Modus mit maximaler Aufloumlsung (dpi) um hochwertige gestochenscharfe Bilder auf Fotopapier zu drucken

Den technischen Daten zur Druckaufloumlsung koumlnnen Sie den maximalen dpi-Wertentnehmen

Das Drucken mit maximaler Aufloumlsung dauert laumlnger als mit den anderenQualitaumltseinstellungen und es wird sehr viel Festplattenspeicher benoumltigt

So drucken Sie im Modus bdquoMaximale Aufloumlsungldquo1 Vergewissern Sie sich dass sich im Zufuhrfach Fotopapier befindet2 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken3 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist4 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

5 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt6 Klicken Sie in der Dropdown-Liste Medien auf Fotopapier houmlchste Qualitaumlt

Hinweis Soll mit maximaler Aufloumlsung gedruckt werden muumlssen sie auf derRegisterkarte PapierQualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien die OptionFotopapier houmlchste Qualitaumlt auswaumlhlen

7 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert8 Waumlhlen Sie im Bereich Druckerfunktionen die Option Ja in der Dropdown-Liste In

max Aufloumlsung drucken aus9 Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml PapierAusgabe die Option Papierformat aus

Kapitel 3

12 Drucken

Drucken

10 Klicken Sie auf OK um das Fenster mit den erweiterten Optionen zu schlieszligen11 Bestaumltigen Sie die Orientierung auf der Registerkarte Layout und klicken Sie dann

zum Drucken auf OK

Drucken mit maximaler Aufloumlsung 13

Dru

cken

Kapitel 3

14 Drucken

Drucken

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

3 DruckenWaumlhlen Sie einen Druckauftrag aus um fortzufahren

bdquoDrucken von Dokumentenldquo auf Seite 7

bdquoDrucken von Fotosldquo auf Seite 8

bdquoBedrucken von Briefumschlaumlgenldquo auf Seite 9

Drucken von Dokumenten

So drucken Sie von einer Softwareanwendung aus1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Vergewissern Sie sich dass sich Papier im Zufuhrfach befindet

3 Klicken Sie in der Softwareanwendung auf die Schaltflaumlche Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

Drucken 7

Dru

cken

6 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen7 Klicken Sie auf OK um das Dialogfenster Eigenschaften zu schlieszligen8 Klicken Sie auf Drucken bzw OK um den Druckauftrag zu starten

Hinweis Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken KlickenSie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mit ungeraderSeitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK Nachdem die Seiten mitungerader Seitenzahl gedruckt wurden nehmen Sie das Dokument aus demAusgabefach Legen Sie das Papier mit der leeren Seite nach oben in das ZufuhrfachWaumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mitgerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK

Drucken von Fotos

So drucken Sie ein Foto auf Fotopapier1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Entfernen Sie das gesamte Papier aus dem Zufuhrfach und legen Sie dann das

Fotopapier mit der Druckseite nach oben ein

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitzt legen Siees mit den Streifen nach oben in das Fach ein

3 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

6 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt

Kapitel 3

8 Drucken

Drucken

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen

Hinweis Wechseln Sie zum Einstellen der maximalen Aufloumlsung (in dpi) zurRegisterkarte PapierQualitaumlt und waumlhlen Sie in der Dropdown-Liste Medien dieOption Fotopapier houmlchste Qualitaumlt aus Vergewissern Sie sich dass Sie inFarbe drucken Rufen Sie dann die Registerkarte Erweitert auf und waumlhlen SieJa in der Dropdown-Liste Mit max Aufloumlsung drucken aus WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoDrucken mit maximaler Aufloumlsungldquoauf Seite 12

8 Klicken Sie auf OK um zum Dialogfenster Eigenschaften zuruumlckzukehren9 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Hinweis Lassen Sie unbenutztes Fotopapier niemals im Zufuhrfach liegen Wenndas Papier sich wellt wird die Druckqualitaumlt beeintraumlchtigt Fotopapier muss vor demDrucken ganz glatt sein

Bedrucken von BriefumschlaumlgenSie koumlnnen einen oder mehrere Umschlaumlge in das Zufuhrfach des HP Drucker einlegenVerwenden Sie keine glaumlnzenden oder gepraumlgten Umschlaumlge oder Umschlaumlge mitKlammerverschluss oder Fenster

Hinweis Genauere Hinweise zum Formatieren von Text fuumlr das Drucken aufBriefumschlaumlge finden Sie in den Hilfedateien Ihres TextverarbeitungsprogrammsUm optimale Ergebnisse zu erzielen sollten Sie fuumlr die Absenderadresse auf demUmschlag ein Etikett verwenden

So bedrucken Sie Umschlaumlge1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Schieben Sie die Papierfuumlhrung bis zum Anschlag nach links3 Legen Sie die Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in das Fach Die zu bedruckende Seite

muss nach oben weisen Achten Sie darauf dass sich die Umschlagklappe linksbefindet

4 Schieben Sie die Briefumschlaumlge bis zum Anschlag in den Drucker5 Schieben Sie die Papierfuumlhrung fest gegen die Umschlagkanten

Bedrucken von Briefumschlaumlgen 9

Dru

cken

6 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds EigenschaftenJe nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt einen Typ fuumlr Normalpapier

ausbull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie das entsprechende

Umschlagformat im Dropdown-Menuuml Papierformat aus8 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Tipps fuumlr erfolgreiches DruckenFuumlr einen erfolgreichen Druck muumlssen die HP Patronen korrekt funktionieren und derTintenfuumlllstand muss ausreichend hoch sein Auszligerdem muss das Papier korrekteingelegt und auf dem Produkt muumlssen die korrekten Einstellungen festgelegt sein

Tipps zu Patronenbull Verwenden Sie Original HP Patronenbull Setzen Sie die schwarze und die dreifarbige Patrone korrekt ein

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoAuswechseln der Patronenldquoauf Seite 25

bull Vergewissern Sie sich dass der Tintenfuumlllstand der Patronen ausreichend hoch istWeitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoOptimieren der Druckqualitaumltldquoauf Seite 29

Tipps zum Einlegen von Papierbull Legen Sie einen Stapel Papier (nicht nur ein Blatt) ein Das Papier im Stapel muss

dasselbe Format und denselben Typ aufweisen um Papierstaus zu vermeidenbull Legen Sie Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben einbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sind

Kapitel 3

10 Drucken

Drucken

bull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papieranliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoEinlegen von Medienldquoauf Seite 17

Tipps zu den Druckereinstellungenbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt des Drucktreibers den

entsprechenden Papiertyp und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt im Dropdown-MenuumlMedien aus

bull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie im Dropdown-MenuumlPapierAusgabe das entsprechende Papierformat aus

bull Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnenKlicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufVoreinstellungen festlegen um den Drucktreiber zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

Hinweisebull Diese Original HP Tintenpatronen sind fuumlr HP Drucker und HP Papier entwickelt und

getestet damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Hinweis HP kann die Qualitaumlt und Zuverlaumlssigkeit des Zubehoumlrs und derVerbrauchsmaterialien von anderen Herstellern nicht garantierenProduktwartungen oder -reparaturen die auf die Verwendung von Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien anderer Hersteller zuruumlckzufuumlhren sind fallen nicht unterdie Garantie

Rufen Sie folgende Website auf um zu uumlberpruumlfen ob Sie Original HPTintenpatronen erworben haben

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sind lediglichSchaumltzwerte die der besseren Planung dienen

Hinweis Wenn eine Warnung in Bezug auf einen niedrigen Tintenfuumlllstandangezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatrone bereithalten um moumlglicheVerzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen die Patronen erstersetzen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehr ausreichend ist

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken 11

Dru

cken

bull Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken

Hinweis Klicken Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf dieSchaltflaumlche Erweitert Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seitendie Option Nur Seiten mit ungerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zumDrucken auf OK Nachdem die Seiten mit ungerader Seitenzahl gedruckt wurdennehmen Sie das Dokument aus dem Ausgabefach Legen Sie das Papier mit derleeren Seite nach oben in das Zufuhrfach Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zudruckende Seiten die Option Nur Seiten mit gerader Seitenzahl drucken ausKlicken Sie zum Drucken auf OK

bull Drucken nur mit schwarzer Tinte

Hinweis Wenn ein Schwarzweiszligdokument nur mit schwarzer Tinte gedrucktwerden soll klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml In Graustufen drucken die Option Nur schwarze Tinte ausund klicken Sie dann auf OK Wird auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oderLayout die Option Schwarzweiszlig angezeigt waumlhlen Sie diese Option aus

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Drucken mit maximaler AufloumlsungVerwenden Sie den Modus mit maximaler Aufloumlsung (dpi) um hochwertige gestochenscharfe Bilder auf Fotopapier zu drucken

Den technischen Daten zur Druckaufloumlsung koumlnnen Sie den maximalen dpi-Wertentnehmen

Das Drucken mit maximaler Aufloumlsung dauert laumlnger als mit den anderenQualitaumltseinstellungen und es wird sehr viel Festplattenspeicher benoumltigt

So drucken Sie im Modus bdquoMaximale Aufloumlsungldquo1 Vergewissern Sie sich dass sich im Zufuhrfach Fotopapier befindet2 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken3 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist4 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

5 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt6 Klicken Sie in der Dropdown-Liste Medien auf Fotopapier houmlchste Qualitaumlt

Hinweis Soll mit maximaler Aufloumlsung gedruckt werden muumlssen sie auf derRegisterkarte PapierQualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien die OptionFotopapier houmlchste Qualitaumlt auswaumlhlen

7 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert8 Waumlhlen Sie im Bereich Druckerfunktionen die Option Ja in der Dropdown-Liste In

max Aufloumlsung drucken aus9 Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml PapierAusgabe die Option Papierformat aus

Kapitel 3

12 Drucken

Drucken

10 Klicken Sie auf OK um das Fenster mit den erweiterten Optionen zu schlieszligen11 Bestaumltigen Sie die Orientierung auf der Registerkarte Layout und klicken Sie dann

zum Drucken auf OK

Drucken mit maximaler Aufloumlsung 13

Dru

cken

Kapitel 3

14 Drucken

Drucken

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

6 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen7 Klicken Sie auf OK um das Dialogfenster Eigenschaften zu schlieszligen8 Klicken Sie auf Drucken bzw OK um den Druckauftrag zu starten

Hinweis Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken KlickenSie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mit ungeraderSeitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK Nachdem die Seiten mitungerader Seitenzahl gedruckt wurden nehmen Sie das Dokument aus demAusgabefach Legen Sie das Papier mit der leeren Seite nach oben in das ZufuhrfachWaumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seiten die Option Nur Seiten mitgerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zum Drucken auf OK

Drucken von Fotos

So drucken Sie ein Foto auf Fotopapier1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Entfernen Sie das gesamte Papier aus dem Zufuhrfach und legen Sie dann das

Fotopapier mit der Druckseite nach oben ein

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitzt legen Siees mit den Streifen nach oben in das Fach ein

3 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist5 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

6 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt

Kapitel 3

8 Drucken

Drucken

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen

Hinweis Wechseln Sie zum Einstellen der maximalen Aufloumlsung (in dpi) zurRegisterkarte PapierQualitaumlt und waumlhlen Sie in der Dropdown-Liste Medien dieOption Fotopapier houmlchste Qualitaumlt aus Vergewissern Sie sich dass Sie inFarbe drucken Rufen Sie dann die Registerkarte Erweitert auf und waumlhlen SieJa in der Dropdown-Liste Mit max Aufloumlsung drucken aus WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoDrucken mit maximaler Aufloumlsungldquoauf Seite 12

8 Klicken Sie auf OK um zum Dialogfenster Eigenschaften zuruumlckzukehren9 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Hinweis Lassen Sie unbenutztes Fotopapier niemals im Zufuhrfach liegen Wenndas Papier sich wellt wird die Druckqualitaumlt beeintraumlchtigt Fotopapier muss vor demDrucken ganz glatt sein

Bedrucken von BriefumschlaumlgenSie koumlnnen einen oder mehrere Umschlaumlge in das Zufuhrfach des HP Drucker einlegenVerwenden Sie keine glaumlnzenden oder gepraumlgten Umschlaumlge oder Umschlaumlge mitKlammerverschluss oder Fenster

Hinweis Genauere Hinweise zum Formatieren von Text fuumlr das Drucken aufBriefumschlaumlge finden Sie in den Hilfedateien Ihres TextverarbeitungsprogrammsUm optimale Ergebnisse zu erzielen sollten Sie fuumlr die Absenderadresse auf demUmschlag ein Etikett verwenden

So bedrucken Sie Umschlaumlge1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Schieben Sie die Papierfuumlhrung bis zum Anschlag nach links3 Legen Sie die Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in das Fach Die zu bedruckende Seite

muss nach oben weisen Achten Sie darauf dass sich die Umschlagklappe linksbefindet

4 Schieben Sie die Briefumschlaumlge bis zum Anschlag in den Drucker5 Schieben Sie die Papierfuumlhrung fest gegen die Umschlagkanten

Bedrucken von Briefumschlaumlgen 9

Dru

cken

6 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds EigenschaftenJe nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt einen Typ fuumlr Normalpapier

ausbull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie das entsprechende

Umschlagformat im Dropdown-Menuuml Papierformat aus8 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Tipps fuumlr erfolgreiches DruckenFuumlr einen erfolgreichen Druck muumlssen die HP Patronen korrekt funktionieren und derTintenfuumlllstand muss ausreichend hoch sein Auszligerdem muss das Papier korrekteingelegt und auf dem Produkt muumlssen die korrekten Einstellungen festgelegt sein

Tipps zu Patronenbull Verwenden Sie Original HP Patronenbull Setzen Sie die schwarze und die dreifarbige Patrone korrekt ein

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoAuswechseln der Patronenldquoauf Seite 25

bull Vergewissern Sie sich dass der Tintenfuumlllstand der Patronen ausreichend hoch istWeitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoOptimieren der Druckqualitaumltldquoauf Seite 29

Tipps zum Einlegen von Papierbull Legen Sie einen Stapel Papier (nicht nur ein Blatt) ein Das Papier im Stapel muss

dasselbe Format und denselben Typ aufweisen um Papierstaus zu vermeidenbull Legen Sie Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben einbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sind

Kapitel 3

10 Drucken

Drucken

bull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papieranliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoEinlegen von Medienldquoauf Seite 17

Tipps zu den Druckereinstellungenbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt des Drucktreibers den

entsprechenden Papiertyp und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt im Dropdown-MenuumlMedien aus

bull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie im Dropdown-MenuumlPapierAusgabe das entsprechende Papierformat aus

bull Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnenKlicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufVoreinstellungen festlegen um den Drucktreiber zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

Hinweisebull Diese Original HP Tintenpatronen sind fuumlr HP Drucker und HP Papier entwickelt und

getestet damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Hinweis HP kann die Qualitaumlt und Zuverlaumlssigkeit des Zubehoumlrs und derVerbrauchsmaterialien von anderen Herstellern nicht garantierenProduktwartungen oder -reparaturen die auf die Verwendung von Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien anderer Hersteller zuruumlckzufuumlhren sind fallen nicht unterdie Garantie

Rufen Sie folgende Website auf um zu uumlberpruumlfen ob Sie Original HPTintenpatronen erworben haben

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sind lediglichSchaumltzwerte die der besseren Planung dienen

Hinweis Wenn eine Warnung in Bezug auf einen niedrigen Tintenfuumlllstandangezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatrone bereithalten um moumlglicheVerzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen die Patronen erstersetzen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehr ausreichend ist

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken 11

Dru

cken

bull Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken

Hinweis Klicken Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf dieSchaltflaumlche Erweitert Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seitendie Option Nur Seiten mit ungerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zumDrucken auf OK Nachdem die Seiten mit ungerader Seitenzahl gedruckt wurdennehmen Sie das Dokument aus dem Ausgabefach Legen Sie das Papier mit derleeren Seite nach oben in das Zufuhrfach Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zudruckende Seiten die Option Nur Seiten mit gerader Seitenzahl drucken ausKlicken Sie zum Drucken auf OK

bull Drucken nur mit schwarzer Tinte

Hinweis Wenn ein Schwarzweiszligdokument nur mit schwarzer Tinte gedrucktwerden soll klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml In Graustufen drucken die Option Nur schwarze Tinte ausund klicken Sie dann auf OK Wird auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oderLayout die Option Schwarzweiszlig angezeigt waumlhlen Sie diese Option aus

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Drucken mit maximaler AufloumlsungVerwenden Sie den Modus mit maximaler Aufloumlsung (dpi) um hochwertige gestochenscharfe Bilder auf Fotopapier zu drucken

Den technischen Daten zur Druckaufloumlsung koumlnnen Sie den maximalen dpi-Wertentnehmen

Das Drucken mit maximaler Aufloumlsung dauert laumlnger als mit den anderenQualitaumltseinstellungen und es wird sehr viel Festplattenspeicher benoumltigt

So drucken Sie im Modus bdquoMaximale Aufloumlsungldquo1 Vergewissern Sie sich dass sich im Zufuhrfach Fotopapier befindet2 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken3 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist4 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

5 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt6 Klicken Sie in der Dropdown-Liste Medien auf Fotopapier houmlchste Qualitaumlt

Hinweis Soll mit maximaler Aufloumlsung gedruckt werden muumlssen sie auf derRegisterkarte PapierQualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien die OptionFotopapier houmlchste Qualitaumlt auswaumlhlen

7 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert8 Waumlhlen Sie im Bereich Druckerfunktionen die Option Ja in der Dropdown-Liste In

max Aufloumlsung drucken aus9 Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml PapierAusgabe die Option Papierformat aus

Kapitel 3

12 Drucken

Drucken

10 Klicken Sie auf OK um das Fenster mit den erweiterten Optionen zu schlieszligen11 Bestaumltigen Sie die Orientierung auf der Registerkarte Layout und klicken Sie dann

zum Drucken auf OK

Drucken mit maximaler Aufloumlsung 13

Dru

cken

Kapitel 3

14 Drucken

Drucken

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Hochformat oder

Querformat ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt den entsprechenden Papiertyp

und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien ausbull Klicken Sie auf Erweitert um in der Liste PapierAusgabe das geeignete

Papierformat auszuwaumlhlen

Hinweis Wechseln Sie zum Einstellen der maximalen Aufloumlsung (in dpi) zurRegisterkarte PapierQualitaumlt und waumlhlen Sie in der Dropdown-Liste Medien dieOption Fotopapier houmlchste Qualitaumlt aus Vergewissern Sie sich dass Sie inFarbe drucken Rufen Sie dann die Registerkarte Erweitert auf und waumlhlen SieJa in der Dropdown-Liste Mit max Aufloumlsung drucken aus WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoDrucken mit maximaler Aufloumlsungldquoauf Seite 12

8 Klicken Sie auf OK um zum Dialogfenster Eigenschaften zuruumlckzukehren9 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Hinweis Lassen Sie unbenutztes Fotopapier niemals im Zufuhrfach liegen Wenndas Papier sich wellt wird die Druckqualitaumlt beeintraumlchtigt Fotopapier muss vor demDrucken ganz glatt sein

Bedrucken von BriefumschlaumlgenSie koumlnnen einen oder mehrere Umschlaumlge in das Zufuhrfach des HP Drucker einlegenVerwenden Sie keine glaumlnzenden oder gepraumlgten Umschlaumlge oder Umschlaumlge mitKlammerverschluss oder Fenster

Hinweis Genauere Hinweise zum Formatieren von Text fuumlr das Drucken aufBriefumschlaumlge finden Sie in den Hilfedateien Ihres TextverarbeitungsprogrammsUm optimale Ergebnisse zu erzielen sollten Sie fuumlr die Absenderadresse auf demUmschlag ein Etikett verwenden

So bedrucken Sie Umschlaumlge1 Vergewissern Sie sich dass das Ausgabefach geoumlffnet ist2 Schieben Sie die Papierfuumlhrung bis zum Anschlag nach links3 Legen Sie die Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in das Fach Die zu bedruckende Seite

muss nach oben weisen Achten Sie darauf dass sich die Umschlagklappe linksbefindet

4 Schieben Sie die Briefumschlaumlge bis zum Anschlag in den Drucker5 Schieben Sie die Papierfuumlhrung fest gegen die Umschlagkanten

Bedrucken von Briefumschlaumlgen 9

Dru

cken

6 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds EigenschaftenJe nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt einen Typ fuumlr Normalpapier

ausbull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie das entsprechende

Umschlagformat im Dropdown-Menuuml Papierformat aus8 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Tipps fuumlr erfolgreiches DruckenFuumlr einen erfolgreichen Druck muumlssen die HP Patronen korrekt funktionieren und derTintenfuumlllstand muss ausreichend hoch sein Auszligerdem muss das Papier korrekteingelegt und auf dem Produkt muumlssen die korrekten Einstellungen festgelegt sein

Tipps zu Patronenbull Verwenden Sie Original HP Patronenbull Setzen Sie die schwarze und die dreifarbige Patrone korrekt ein

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoAuswechseln der Patronenldquoauf Seite 25

bull Vergewissern Sie sich dass der Tintenfuumlllstand der Patronen ausreichend hoch istWeitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoOptimieren der Druckqualitaumltldquoauf Seite 29

Tipps zum Einlegen von Papierbull Legen Sie einen Stapel Papier (nicht nur ein Blatt) ein Das Papier im Stapel muss

dasselbe Format und denselben Typ aufweisen um Papierstaus zu vermeidenbull Legen Sie Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben einbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sind

Kapitel 3

10 Drucken

Drucken

bull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papieranliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoEinlegen von Medienldquoauf Seite 17

Tipps zu den Druckereinstellungenbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt des Drucktreibers den

entsprechenden Papiertyp und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt im Dropdown-MenuumlMedien aus

bull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie im Dropdown-MenuumlPapierAusgabe das entsprechende Papierformat aus

bull Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnenKlicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufVoreinstellungen festlegen um den Drucktreiber zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

Hinweisebull Diese Original HP Tintenpatronen sind fuumlr HP Drucker und HP Papier entwickelt und

getestet damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Hinweis HP kann die Qualitaumlt und Zuverlaumlssigkeit des Zubehoumlrs und derVerbrauchsmaterialien von anderen Herstellern nicht garantierenProduktwartungen oder -reparaturen die auf die Verwendung von Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien anderer Hersteller zuruumlckzufuumlhren sind fallen nicht unterdie Garantie

Rufen Sie folgende Website auf um zu uumlberpruumlfen ob Sie Original HPTintenpatronen erworben haben

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sind lediglichSchaumltzwerte die der besseren Planung dienen

Hinweis Wenn eine Warnung in Bezug auf einen niedrigen Tintenfuumlllstandangezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatrone bereithalten um moumlglicheVerzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen die Patronen erstersetzen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehr ausreichend ist

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken 11

Dru

cken

bull Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken

Hinweis Klicken Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf dieSchaltflaumlche Erweitert Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seitendie Option Nur Seiten mit ungerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zumDrucken auf OK Nachdem die Seiten mit ungerader Seitenzahl gedruckt wurdennehmen Sie das Dokument aus dem Ausgabefach Legen Sie das Papier mit derleeren Seite nach oben in das Zufuhrfach Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zudruckende Seiten die Option Nur Seiten mit gerader Seitenzahl drucken ausKlicken Sie zum Drucken auf OK

bull Drucken nur mit schwarzer Tinte

Hinweis Wenn ein Schwarzweiszligdokument nur mit schwarzer Tinte gedrucktwerden soll klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml In Graustufen drucken die Option Nur schwarze Tinte ausund klicken Sie dann auf OK Wird auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oderLayout die Option Schwarzweiszlig angezeigt waumlhlen Sie diese Option aus

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Drucken mit maximaler AufloumlsungVerwenden Sie den Modus mit maximaler Aufloumlsung (dpi) um hochwertige gestochenscharfe Bilder auf Fotopapier zu drucken

Den technischen Daten zur Druckaufloumlsung koumlnnen Sie den maximalen dpi-Wertentnehmen

Das Drucken mit maximaler Aufloumlsung dauert laumlnger als mit den anderenQualitaumltseinstellungen und es wird sehr viel Festplattenspeicher benoumltigt

So drucken Sie im Modus bdquoMaximale Aufloumlsungldquo1 Vergewissern Sie sich dass sich im Zufuhrfach Fotopapier befindet2 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken3 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist4 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

5 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt6 Klicken Sie in der Dropdown-Liste Medien auf Fotopapier houmlchste Qualitaumlt

Hinweis Soll mit maximaler Aufloumlsung gedruckt werden muumlssen sie auf derRegisterkarte PapierQualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien die OptionFotopapier houmlchste Qualitaumlt auswaumlhlen

7 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert8 Waumlhlen Sie im Bereich Druckerfunktionen die Option Ja in der Dropdown-Liste In

max Aufloumlsung drucken aus9 Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml PapierAusgabe die Option Papierformat aus

Kapitel 3

12 Drucken

Drucken

10 Klicken Sie auf OK um das Fenster mit den erweiterten Optionen zu schlieszligen11 Bestaumltigen Sie die Orientierung auf der Registerkarte Layout und klicken Sie dann

zum Drucken auf OK

Drucken mit maximaler Aufloumlsung 13

Dru

cken

Kapitel 3

14 Drucken

Drucken

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

6 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds EigenschaftenJe nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

7 Waumlhlen Sie die gewuumlnschten Optionen ausbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt einen Typ fuumlr Normalpapier

ausbull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie das entsprechende

Umschlagformat im Dropdown-Menuuml Papierformat aus8 Klicken Sie auf OK und anschlieszligend im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder

OK

Tipps fuumlr erfolgreiches DruckenFuumlr einen erfolgreichen Druck muumlssen die HP Patronen korrekt funktionieren und derTintenfuumlllstand muss ausreichend hoch sein Auszligerdem muss das Papier korrekteingelegt und auf dem Produkt muumlssen die korrekten Einstellungen festgelegt sein

Tipps zu Patronenbull Verwenden Sie Original HP Patronenbull Setzen Sie die schwarze und die dreifarbige Patrone korrekt ein

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoAuswechseln der Patronenldquoauf Seite 25

bull Vergewissern Sie sich dass der Tintenfuumlllstand der Patronen ausreichend hoch istWeitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoOptimieren der Druckqualitaumltldquoauf Seite 29

Tipps zum Einlegen von Papierbull Legen Sie einen Stapel Papier (nicht nur ein Blatt) ein Das Papier im Stapel muss

dasselbe Format und denselben Typ aufweisen um Papierstaus zu vermeidenbull Legen Sie Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben einbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sind

Kapitel 3

10 Drucken

Drucken

bull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papieranliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoEinlegen von Medienldquoauf Seite 17

Tipps zu den Druckereinstellungenbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt des Drucktreibers den

entsprechenden Papiertyp und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt im Dropdown-MenuumlMedien aus

bull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie im Dropdown-MenuumlPapierAusgabe das entsprechende Papierformat aus

bull Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnenKlicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufVoreinstellungen festlegen um den Drucktreiber zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

Hinweisebull Diese Original HP Tintenpatronen sind fuumlr HP Drucker und HP Papier entwickelt und

getestet damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Hinweis HP kann die Qualitaumlt und Zuverlaumlssigkeit des Zubehoumlrs und derVerbrauchsmaterialien von anderen Herstellern nicht garantierenProduktwartungen oder -reparaturen die auf die Verwendung von Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien anderer Hersteller zuruumlckzufuumlhren sind fallen nicht unterdie Garantie

Rufen Sie folgende Website auf um zu uumlberpruumlfen ob Sie Original HPTintenpatronen erworben haben

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sind lediglichSchaumltzwerte die der besseren Planung dienen

Hinweis Wenn eine Warnung in Bezug auf einen niedrigen Tintenfuumlllstandangezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatrone bereithalten um moumlglicheVerzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen die Patronen erstersetzen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehr ausreichend ist

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken 11

Dru

cken

bull Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken

Hinweis Klicken Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf dieSchaltflaumlche Erweitert Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seitendie Option Nur Seiten mit ungerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zumDrucken auf OK Nachdem die Seiten mit ungerader Seitenzahl gedruckt wurdennehmen Sie das Dokument aus dem Ausgabefach Legen Sie das Papier mit derleeren Seite nach oben in das Zufuhrfach Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zudruckende Seiten die Option Nur Seiten mit gerader Seitenzahl drucken ausKlicken Sie zum Drucken auf OK

bull Drucken nur mit schwarzer Tinte

Hinweis Wenn ein Schwarzweiszligdokument nur mit schwarzer Tinte gedrucktwerden soll klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml In Graustufen drucken die Option Nur schwarze Tinte ausund klicken Sie dann auf OK Wird auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oderLayout die Option Schwarzweiszlig angezeigt waumlhlen Sie diese Option aus

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Drucken mit maximaler AufloumlsungVerwenden Sie den Modus mit maximaler Aufloumlsung (dpi) um hochwertige gestochenscharfe Bilder auf Fotopapier zu drucken

Den technischen Daten zur Druckaufloumlsung koumlnnen Sie den maximalen dpi-Wertentnehmen

Das Drucken mit maximaler Aufloumlsung dauert laumlnger als mit den anderenQualitaumltseinstellungen und es wird sehr viel Festplattenspeicher benoumltigt

So drucken Sie im Modus bdquoMaximale Aufloumlsungldquo1 Vergewissern Sie sich dass sich im Zufuhrfach Fotopapier befindet2 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken3 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist4 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

5 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt6 Klicken Sie in der Dropdown-Liste Medien auf Fotopapier houmlchste Qualitaumlt

Hinweis Soll mit maximaler Aufloumlsung gedruckt werden muumlssen sie auf derRegisterkarte PapierQualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien die OptionFotopapier houmlchste Qualitaumlt auswaumlhlen

7 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert8 Waumlhlen Sie im Bereich Druckerfunktionen die Option Ja in der Dropdown-Liste In

max Aufloumlsung drucken aus9 Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml PapierAusgabe die Option Papierformat aus

Kapitel 3

12 Drucken

Drucken

10 Klicken Sie auf OK um das Fenster mit den erweiterten Optionen zu schlieszligen11 Bestaumltigen Sie die Orientierung auf der Registerkarte Layout und klicken Sie dann

zum Drucken auf OK

Drucken mit maximaler Aufloumlsung 13

Dru

cken

Kapitel 3

14 Drucken

Drucken

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

bull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papieranliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoEinlegen von Medienldquoauf Seite 17

Tipps zu den Druckereinstellungenbull Waumlhlen Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt des Drucktreibers den

entsprechenden Papiertyp und die gewuumlnschte Druckqualitaumlt im Dropdown-MenuumlMedien aus

bull Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert und waumlhlen Sie im Dropdown-MenuumlPapierAusgabe das entsprechende Papierformat aus

bull Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnenKlicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufVoreinstellungen festlegen um den Drucktreiber zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

Hinweisebull Diese Original HP Tintenpatronen sind fuumlr HP Drucker und HP Papier entwickelt und

getestet damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Hinweis HP kann die Qualitaumlt und Zuverlaumlssigkeit des Zubehoumlrs und derVerbrauchsmaterialien von anderen Herstellern nicht garantierenProduktwartungen oder -reparaturen die auf die Verwendung von Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien anderer Hersteller zuruumlckzufuumlhren sind fallen nicht unterdie Garantie

Rufen Sie folgende Website auf um zu uumlberpruumlfen ob Sie Original HPTintenpatronen erworben haben

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sind lediglichSchaumltzwerte die der besseren Planung dienen

Hinweis Wenn eine Warnung in Bezug auf einen niedrigen Tintenfuumlllstandangezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatrone bereithalten um moumlglicheVerzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen die Patronen erstersetzen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehr ausreichend ist

Weitere Informationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23

Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken 11

Dru

cken

bull Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken

Hinweis Klicken Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf dieSchaltflaumlche Erweitert Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seitendie Option Nur Seiten mit ungerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zumDrucken auf OK Nachdem die Seiten mit ungerader Seitenzahl gedruckt wurdennehmen Sie das Dokument aus dem Ausgabefach Legen Sie das Papier mit derleeren Seite nach oben in das Zufuhrfach Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zudruckende Seiten die Option Nur Seiten mit gerader Seitenzahl drucken ausKlicken Sie zum Drucken auf OK

bull Drucken nur mit schwarzer Tinte

Hinweis Wenn ein Schwarzweiszligdokument nur mit schwarzer Tinte gedrucktwerden soll klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml In Graustufen drucken die Option Nur schwarze Tinte ausund klicken Sie dann auf OK Wird auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oderLayout die Option Schwarzweiszlig angezeigt waumlhlen Sie diese Option aus

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Drucken mit maximaler AufloumlsungVerwenden Sie den Modus mit maximaler Aufloumlsung (dpi) um hochwertige gestochenscharfe Bilder auf Fotopapier zu drucken

Den technischen Daten zur Druckaufloumlsung koumlnnen Sie den maximalen dpi-Wertentnehmen

Das Drucken mit maximaler Aufloumlsung dauert laumlnger als mit den anderenQualitaumltseinstellungen und es wird sehr viel Festplattenspeicher benoumltigt

So drucken Sie im Modus bdquoMaximale Aufloumlsungldquo1 Vergewissern Sie sich dass sich im Zufuhrfach Fotopapier befindet2 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken3 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist4 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

5 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt6 Klicken Sie in der Dropdown-Liste Medien auf Fotopapier houmlchste Qualitaumlt

Hinweis Soll mit maximaler Aufloumlsung gedruckt werden muumlssen sie auf derRegisterkarte PapierQualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien die OptionFotopapier houmlchste Qualitaumlt auswaumlhlen

7 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert8 Waumlhlen Sie im Bereich Druckerfunktionen die Option Ja in der Dropdown-Liste In

max Aufloumlsung drucken aus9 Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml PapierAusgabe die Option Papierformat aus

Kapitel 3

12 Drucken

Drucken

10 Klicken Sie auf OK um das Fenster mit den erweiterten Optionen zu schlieszligen11 Bestaumltigen Sie die Orientierung auf der Registerkarte Layout und klicken Sie dann

zum Drucken auf OK

Drucken mit maximaler Aufloumlsung 13

Dru

cken

Kapitel 3

14 Drucken

Drucken

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

bull Sie koumlnnen das Papier beidseitig und nicht nur einseitig bedrucken

Hinweis Klicken Sie auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oder Layout auf dieSchaltflaumlche Erweitert Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zu druckende Seitendie Option Nur Seiten mit ungerader Seitenzahl drucken aus Klicken Sie zumDrucken auf OK Nachdem die Seiten mit ungerader Seitenzahl gedruckt wurdennehmen Sie das Dokument aus dem Ausgabefach Legen Sie das Papier mit derleeren Seite nach oben in das Zufuhrfach Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml Zudruckende Seiten die Option Nur Seiten mit gerader Seitenzahl drucken ausKlicken Sie zum Drucken auf OK

bull Drucken nur mit schwarzer Tinte

Hinweis Wenn ein Schwarzweiszligdokument nur mit schwarzer Tinte gedrucktwerden soll klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert Waumlhlen Sie imDropdown-Menuuml In Graustufen drucken die Option Nur schwarze Tinte ausund klicken Sie dann auf OK Wird auf der Registerkarte PapierQualitaumlt oderLayout die Option Schwarzweiszlig angezeigt waumlhlen Sie diese Option aus

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Drucken mit maximaler AufloumlsungVerwenden Sie den Modus mit maximaler Aufloumlsung (dpi) um hochwertige gestochenscharfe Bilder auf Fotopapier zu drucken

Den technischen Daten zur Druckaufloumlsung koumlnnen Sie den maximalen dpi-Wertentnehmen

Das Drucken mit maximaler Aufloumlsung dauert laumlnger als mit den anderenQualitaumltseinstellungen und es wird sehr viel Festplattenspeicher benoumltigt

So drucken Sie im Modus bdquoMaximale Aufloumlsungldquo1 Vergewissern Sie sich dass sich im Zufuhrfach Fotopapier befindet2 Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menuuml Datei auf Drucken3 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Drucker ausgewaumlhlt ist4 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche zum Oumlffnen des Dialogfelds Eigenschaften

Je nach Softwareprogramm heiszligt diese Schaltflaumlche Eigenschaften OptionenDruckereinrichtung Drucker oder Voreinstellungen

5 Klicken Sie auf die Registerkarte PapierQualitaumlt6 Klicken Sie in der Dropdown-Liste Medien auf Fotopapier houmlchste Qualitaumlt

Hinweis Soll mit maximaler Aufloumlsung gedruckt werden muumlssen sie auf derRegisterkarte PapierQualitaumlt in der Dropdown-Liste Medien die OptionFotopapier houmlchste Qualitaumlt auswaumlhlen

7 Klicken Sie auf die Schaltflaumlche Erweitert8 Waumlhlen Sie im Bereich Druckerfunktionen die Option Ja in der Dropdown-Liste In

max Aufloumlsung drucken aus9 Waumlhlen Sie im Dropdown-Menuuml PapierAusgabe die Option Papierformat aus

Kapitel 3

12 Drucken

Drucken

10 Klicken Sie auf OK um das Fenster mit den erweiterten Optionen zu schlieszligen11 Bestaumltigen Sie die Orientierung auf der Registerkarte Layout und klicken Sie dann

zum Drucken auf OK

Drucken mit maximaler Aufloumlsung 13

Dru

cken

Kapitel 3

14 Drucken

Drucken

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

10 Klicken Sie auf OK um das Fenster mit den erweiterten Optionen zu schlieszligen11 Bestaumltigen Sie die Orientierung auf der Registerkarte Layout und klicken Sie dann

zum Drucken auf OK

Drucken mit maximaler Aufloumlsung 13

Dru

cken

Kapitel 3

14 Drucken

Drucken

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Kapitel 3

14 Drucken

Drucken

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

4 Grundlagen zum PapierSie koumlnnen viele verschiedene Papiertypen und Papierformate in Ihren HP Druckereinlegen u a Papier im Format Letter oder DIN A4 Fotopapier Transparentfolien undUmschlaumlgeDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bdquoEinlegen von Medienldquo auf Seite 17

Empfohlenes Papier fuumlr den DruckUm eine optimale Druckqualitaumlt zu erzielen empfiehlt HP die Verwendung von HP Papierdas speziell fuumlr die zu druckende Projektart konzipiert istJe nach LandRegion sind einige dieser Papiertypen fuumlr Sie eventuell nicht verfuumlgbar

ColorLokHP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo um alltaumlgliche Dokumente zudrucken und zu kopieren Alle Papiere mit dem ColorLok Logo wurden unabhaumlngigvoneinander auf houmlchste Standards bei Zuverlaumlssigkeit und Druckqualitaumlt getestet Dabeiwurde auch gepruumlft ob sie gestochen scharfe brillante Farben sowie kraumlftigereSchwarztoumlne und ein schnelleres Trocknungsverhalten aufweisen als NormalpapierSuchen Sie nach Papier anderer Hersteller das das ColorLok Logo sowie verschiedeneGewichte und Formate aufweist

HP Advanced FotopapierEin starkes Fotopapier mit sofort trocknender Oberflaumlche ndash fuumlr ein problemloses Handlingohne Verschmieren der Tinte Es ist wasser- und feuchtigkeitsbestaumlndig wischfest undunempfindlich gegen Fingerabdruumlcke Ihre Ausdrucke sehen aus als waumlren sie in einemFotolabor hergestellt worden Dieses Papier ist in verschiedenen Formaten erhaumlltlich ua DIN A4 22 x 28 cm (85 x 11 Zoll) 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) und 13x 18 cm und zwei Finishes ndash glaumlnzend oder seidenmatt Es handelt sich um saumlurefreiesPapier fuumlr besonders langlebige Dokumente

HP Fotopapier fuumlr den taumlglichen GebrauchVerwenden Sie Papier das fuumlr den Druck fuumlr den Freizeitbedarf entwickelt wurde umfarbenfrohe alltaumlgliche Schnappschuumlsse zu geringen Kosten zu drucken Das

Grundlagen zum Papier 15

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

kostenguumlnstige Fotopapier trocknet schnell und ist einfach zu handhaben Auf ihmdrucken alle Tintenstrahldrucker gestochen scharfe Bilder Es ist in mehrerenPapierformaten mit seidenmattem Finish verfuumlgbar einschlieszliglich DIN A4 22 x 28 cm(85 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (mit oder ohne Abreiszligstreifen) Damit die Fotos langlebigersind ist es saumlurefrei

HP Broschuumlrenpapier oder HP Superior Inkjet-PapierDabei handelt es sich um Papier mit hochglaumlnzender oder matter Beschichtung aufbeiden Seiten fuumlr den beidseitigen Druck Es ist optimal bei Reproduktionen infotoaumlhnlicher Qualitaumlt Geschaumlftsgrafiken fuumlr Deckblaumltter von Geschaumlftsberichtenanspruchsvollen Praumlsentationen Broschuumlren Mailings und Kalendern

HP Premium Praumlsentationspapier oder HP Professional PapierDabei handelt es sich um schwere beidseitig bedruckbare matte Papiere die sich perfektfuumlr Praumlsentationen Angebote Berichte und Newsletter eignen Das kraumlftige schwerePapier sieht nicht nur eindrucksvoll aus sondern fuumlhlt sich auch ausgezeichnet an

HP Inkjet-Papier hochweiszligHP Papier hochweiszlig ermoumlglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen TextDas Papier ist nicht durchscheinend sodass es sich fuumlr beidseitigen Farbdruck eignetEs ist also die ideale Wahl fuumlr Newsletter Berichte und Flugblaumltter Es ist mit der ColorLokTechnologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne undbrillante Farben sicherzustellen

HP DruckerpapierHP Druckerpapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Die gedruckten Dokumentewirken echter als auf Standardmultifunktionspapier oder auf Standardkopierpapier Es istmit der ColorLok Technologie ausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigereSchwarztoumlne und brillante Farben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papierfuumlr besonders langlebige Dokumente

HP OfficepapierHP Officepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier Es eignet sich fuumlr KopienEntwuumlrfe Memos und andere alltaumlgliche Dokumente Es ist mit der ColorLok Technologieausgestattet um ein geringeres Verschmieren kraumlftigere Schwarztoumlne und brillanteFarben sicherzustellen Es handelt sich um saumlurefreies Papier fuumlr besonders langlebigeDokumente

HP Transferpapier zum AufbuumlgelnHP Transferpapier zum Aufbuumlgeln (fuumlr farbige Stoffe und oder fuumlr helle oder weiszligeStoffe) ist die ideale Loumlsung zum Herstellen eigener T-Shirts mithilfe Ihrer digitalen Fotos

HP Premium TransparentfolienMit HP Premium Transparentfolien verleihen Sie farbigen Praumlsentationen noch mehrLebendigkeit und Ausdruck Diese Folie ist einfach in der Verwendung und Handhabungund trocknet schnell und ohne zu verschmieren

Kapitel 4

16 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

HP Photo Value PackHP Photo Value Packs bieten nuumltzliche Kombinationen aus Original HP Patronen undHP Advanced Fotopapier mit denen Sie mit Ihrem HP Drucker problemlos und mitgeringem Zeitaufwand kostenguumlnstige Fotos in Profiqualitaumlt drucken koumlnnen Original HPTinten und HP Advanced Fotopapier wurden eigens aufeinander abgestimmt umlanglebige Fotos mit brillanter Farbgebung Druck fuumlr Druck sicherzustellen Sie eignensich hervorragend um alle Ihre Urlaubsfotos oder mehrere Fotos die gemeinsam genutztwerden sollen zu drucken

Hinweis Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in Englisch verfuumlgbar

Bestellen Sie HP Papier und anderes Zubehoumlr auf der Website wwwhpcombuysupplies Waumlhlen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land bzw Ihre Region ausbefolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen des gewuumlnschten Produkts und klicken Siedann auf einen der Links zum Kaufen

Einlegen von Medien Waumlhlen Sie ein Papierformat aus um fortzufahren

Einlegen von groszligformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

Einlegen von Medien 17

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

d Legen Sie Papier ein Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu

bedruckenden Seite nach oben in das Zufuhrfach ein

Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkante

beruumlhrt

Kapitel 4

18 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Einlegen von Kleinformatigem Papiera Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Einlegen von Medien 19

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

d Legen Sie Papier ein Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der kurzen Kante nach unten und der

zu bedruckenden Seite nach oben ein Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne

Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitztlegen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein

Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts bis diese die Papierkanteberuumlhrt

Einlegen von Briefumschlaumlgena Anheben des Zufuhrfachs

Heben Sie das Zufuhrfach an

Kapitel 4

20 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

b Absenken des Ausgabefachs Senken Sie das Ausgabefach ab und ziehen Sie die Verlaumlngerung des Fachs

heraus

c Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach links

Nehmen Sie saumlmtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfachd Legen Sie Briefumschlaumlge ein

Legen Sie einen oder mehrere Briefumschlaumlge rechtsbuumlndig in dasZufuhrfach Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen Achten Siedarauf dass sich die Umschlagklappe links befindet und nach unten zeigt

Schieben Sie den Stapel Briefumschlaumlge bis zum Anschlag nach unten Schieben Sie die Papierquerfuumlhrung nach rechts an den Umschlagstapel

heran

Einlegen von Medien 21

Gru

ndla

gen

zum

Pap

ier

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Kapitel 4

22 Grundlagen zum Papier

Grundlagen zum

Papier

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

5 Verwenden von Patronenbull Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlndebull Bestellen von Tintenzubehoumlrbull Auswechseln der Patronenbull Verwenden des Einzelpatronenmodusbull Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen

Uumlberpruumlfen der geschaumltzten TintenfuumlllstaumlndeWenn Sie ermitteln moumlchten wann eine Patrone ausgewechselt werden muss koumlnnenSie den Tintenfuumlllstand sehr leicht pruumlfen Die Tintenfuumlllstaumlnde zeigen an wie viel Tintesich noch ungefaumlhr in den Patronen befindet

So uumlberpruumlfen Sie die Tintenfuumlllstaumlnde mithilfe der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das Desktop-Symbol des HP Druckers um die Druckersoftware zu

oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie im Druckersoftware auf Geschaumltzter Tintenfuumlllstand

Hinweis Wenn Sie eine wiederbefuumlllte oder wiederaufgearbeitete Patroneeinsetzen oder eine Patrone die bereits in einem anderen Produkt verwendet wurdeist die Anzeige des Tintenfuumlllstands ggf ungenau oder sie fehlt

Hinweis Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfuumlllstaumlnde sindSchaumltzwerte die nur der besseren Planung dienen Wenn eine Warnung in Bezugauf einen niedrigen Tintenfuumlllstand angezeigt wird sollten Sie eine Ersatzpatronebereithalten um moumlgliche Verzoumlgerungen beim Druck zu vermeiden Sie muumlssen dieDruckpatronen jedoch erst austauschen wenn die Druckqualitaumlt nicht mehrakzeptabel ist

Hinweis Die Tinte aus den Patronen wird waumlhrend des Druckprozesses aufunterschiedliche Weise verwendet z B waumlhrend der Aufwaumlrmphase die dasProdukt und die Druckpatronen auf den Druckvorgang vorbereitet sowie waumlhrendder Druckkopfwartung durch die die Druckduumlsen frei und der Tintenfluss gleichmaumlszligigbleiben Daruumlber hinaus verbleiben nach der Verwendung Tintenruumlckstaumlnde in denPatronen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter wwwhpcomgoinkusage

Bestellen von TintenzubehoumlrBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekten Teilenummern

Verwenden von Patronen 23

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Position der Patronennummer am Drucker Die Patronennummer befindet sich innen in der Zugangsklappe zu den Patronen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Position der Patronennummer in der Druckersoftware1 Klicken Sie auf das HP Drucker Desktop-Symbol um die Druckersoftware zu oumlffnen

Hinweis Sie koumlnnen auch auf die Druckersoftware zugreifen indem Sie aufStart gt Programme gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HP Deskjet 1000J110 series klicken

2 Klicken Sie in der Druckersoftware auf Zubehoumlr online einkaufen Bei Verwendungdieses Links wird automatisch die korrekte Patronennummer angezeigt

Rufen Sie die Website wwwhpcombuysupplies auf um Original HP Zubehoumlr undVerbrauchsmaterialien fuumlr den HP Drucker zu bestellen Waumlhlen Sie bei entsprechenderAufforderung Ihr LandIhre Region aus befolgen Sie die Schritte zum Auswaumlhlen desgewuumlnschten Produkts und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen

Hinweis Die Online-Bestellung von Patronen wird nicht in allen LaumlndernRegionenunterstuumltzt Wenn in Ihrem LandIhrer Region keine Online-Bestellung moumlglich istkoumlnnen Sie sich dennoch die Informationen zum Zubehoumlr und zu denVerbrauchsmaterialien anzeigen lassen und eine Liste fuumlr Ihren Einkauf bei einemlokalen HP Haumlndler drucken

Verwandte ThemenbdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24

Auswaumlhlen der richtigen PatronenHP empfiehlt dass Sie Original HP Patronen verwenden Diese Patronen sind speziellfuumlr HP Drucker entwickelt und getestet damit Sie problemlos uumlber einen langen Zeitraumausgezeichnete Druckergebnisse erzielen

Verwandte ThemenbdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Kapitel 5

24 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Auswechseln der Patronen

So wechseln Sie die Patronen aus1 Uumlberpruumlfen Sie die Stromzufuhr2 Legen Sie Papier ein3 Nehmen Sie die Patrone heraus

a Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Warten Sie bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindetb Druumlcken Sie auf die Patrone um diese frei zu geben und entfernen Sie die

Patrone anschlieszligend aus der Halterung

4 Setzen Sie eine neue Patrone eina Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung

Auswechseln der Patronen 25

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

b Entfernen Sie das Kunststoffband mithilfe des rosafarbenen Streifens

c Schieben Sie die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung

d Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen

Kapitel 5

26 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Hinweis Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone einDokument drucken Befolgen Sie zum Ausrichten der Patronen dieAnweisungen auf dem Bildschirm Durch das Ausrichten der Patronen wirdeine Ausgabe in hoher Qualitaumlt sichergestellt

Verwandte Themenbull bdquoAuswaumlhlen der richtigen Patronenldquo auf Seite 24bull bdquoBestellen von Tintenzubehoumlrldquo auf Seite 23

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus wenn der HP Drucker mit nur einer Patronedrucken soll Der Einzelpatronenmodus wird gestartet sobald eine Druckpatrone ausdem Patronenwagen entfernt wird Im Einzelpatronenmodus koumlnnen vom Produkt nurvom Computer empfangene Druckauftraumlge gedruckt werden

Hinweis Wenn der HP Drucker im Einzelpatronenmodus arbeitet wird eineentsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Meldung zumDrucken im Einzelpatronenmodus angezeigt wird und zwei Druckpatronen eingesetztsind vergewissern Sie sich dass von beiden Druckpatronen die Schutzfolieabgezogen wurde Wenn die Schutzfolie die Kontakte einer Druckpatrone bedecktkann das Produkt nicht erkennen dass die Druckpatrone eingesetzt ist

Beenden des EinzelpatronenmodusSetzen Sie zwei Druckpatronen in den HP Drucker ein um den Einzelpatronenmodus zubeendenVerwandte ThemenbdquoAuswechseln der Patronenldquo auf Seite 25

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr PatronenDie Gewaumlhrleistung fuumlr die HP Druckpatronen ist guumlltig wenn das Produkt imzugewiesenen HP Druckgeraumlt eingesetzt wird Diese Gewaumlhrleistung umfasst keineHP Tintenprodukte die wieder aufgefuumlllt wieder verwertet wieder aufbereitet falschverwendet oder an denen Aumlnderungen vorgenommen wurdenWaumlhrend der Gewaumlhrleistungsfrist gilt die Gewaumlhrleistung fuumlr das Produkt solange dieHP Tinte nicht aufgebraucht wird und das Enddatum fuumlr die Gewaumlhrleistung noch nichterreicht wurde Der Ablauf der Gewaumlhrleistungsfrist ist auf dem Produkt im Format JJJJMMTT aufgedruckt (siehe Abbildung)

Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen 27

Verw

ende

n vo

n Pa

tron

en

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Eine Ausfertigung der HP Erklaumlrung zur begrenzten Gewaumlhrleistung finden Sie in dergedruckten Dokumentation die mit dem Produkt geliefert wurde

Kapitel 5

28 Verwenden von Patronen

Verwenden von Patronen

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

6 Loumlsen von ProblemenDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Optimieren der Druckqualitaumltbull Beseitigen eines Papierstausbull Drucken nicht moumlglichbull HP Support

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Optimieren der Druckqualitaumlt1 Vergewissern Sie sich dass Sie Original HP Patronen verwenden2 Uumlberpruumlfen Sie die Druckeigenschaften um sicherzustellen dass der korrekte

Papiertyp und die gewuumlnschte Papierqualitaumlt in der Dropdown-Liste Medienausgewaumlhlt sind Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dannauf Voreinstellungen festlegen um die Druckeigenschaften zu oumlffnen

3 Uumlberpruumlfen Sie ob die geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde niedrig sind WeitereInformationen hierzu finden Sie unter bdquoUumlberpruumlfen der geschaumltztenTintenfuumlllstaumlndeldquo auf Seite 23 Sind die Tintenfuumlllstaumlnde in den Patronen niedrigmuumlssen die Patronen ggf ausgewechselt werden

4 Richten Sie die Patronen aus

So richten Sie die Patronen uumlber die Druckersoftware aus

Hinweis Durch das Ausrichten der Patronen wird eine Ausgabe in hoher Qualitaumltsichergestellt Vom HP Drucker werden Sie aufgefordert die Patronenauszurichten wenn Sie nach dem Einsetzen einer neuen Patrone ein Dokumentdrucken

a Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in dasZufuhrfach ein

b Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann aufWartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnen

c Die Drucker-Toolbox wird angezeigtd Klicken Sie auf Tintenpatronen ausrichten Das Produkt druckt eine

Ausrichtungsseite5 Drucken Sie eine Diagnoseseite wenn der Tintenfuumlllstand der Patronen niedrig ist

So drucken Sie eine Diagnoseseitea Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie zum Drucken einer Diagnoseseite auf Diagnoseseite drucken

Uumlberpruumlfen Sie die Farbfelder (Blau Magenta Gelb und Schwarz) auf der

Loumlsen von Problemen 29

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Diagnoseseite Wenn die farbigen Felder oder das schwarze Feld Streifenaufweisen oder die Felder teilweise nicht bedruckt sind lassen Sie die Patronenautomatisch reinigen

6 Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen wenn in den farbigen Feldernund im schwarzen Feld auf der Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche zu sehensind

So lassen Sie die Patronen automatisch reinigena Legen Sie unbenutztes weiszliges Normalpapier im Format Letter oder A4 in das

Zufuhrfach einb Klicken Sie in der Druckersoftware auf Druckeraktionen und dann auf

Wartungsaufgaben um die Drucker-Toolbox zu oumlffnenc Klicken Sie auf Tintenpatronen reinigen Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem Bildschirm

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen eines PapierstausGgf muumlssen Sie Papierstaus beseitigen

Kapitel 6

30 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

So beseitigen Sie einen Papierstau Stellen Sie fest wo der Papierstau aufgetreten ist

ZufuhrfachWenn der Papierstau in der Naumlhe des hinteren Zufuhrfachs aufgetreten ist ziehenSie das Papier vorsichtig aus dem Zufuhrfach

Ausgabefachbull Wenn der Papierstau in der Naumlhe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist

ziehen Sie das Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach

bull Sie muumlssen ggf die Zugangsklappe zum Patronenwagen oumlffnen und denPatronenwagen nach rechts schieben um den Papierstau beseitigen zu koumlnnen

Im Innern des Druckersbull Wenn der Papierstau im Innern des Druckers aufgetreten ist oumlffnen Sie die

Reinigungsklappe auf der Unterseite des Druckers Druumlcken Sie auf die seitlichenRasten der Klappe

Beseitigen eines Papierstaus 31

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

bull Entfernen Sie das eingeklemmte Papier

bull Schlieszligen Sie die Reinigungsklappe Druumlcken Sie die Klappe in RichtungDrucker bis sie auf beiden Seiten einrastet

Druumlcken Sie die Netztaste um den Druck fortzusetzen

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Vermeiden von Papierstausbull Legen Sie nicht zu viel Papier in das Zufuhrfach einbull Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmaumlszligigen Abstaumlnden herausbull Vergewissern Sie sich dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und

die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sindbull Legen Sie ausschlieszliglich Stapel in das Zufuhrfach ein die aus einem einheitlichem

Papiertyp in einheitlichem Format bestehenbull Stellen Sie die Papierquerfuumlhrung im Zufuhrfach so ein dass sie eng am Papier

anliegt Vergewissern Sie sich dass die Papierquerfuumlhrung das Papier im Zufuhrfachnicht zusammendruumlckt

bull Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Kapitel 6

32 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Drucken nicht moumlglichVergewissern Sie sich dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fachbefindet Ist weiterhin kein Druck moumlglich probieren Sie die folgenden Loumlsungen in derangegebenen Reihenfolge

1 Pruumlfen Sie ob Fehlermeldungen vorliegen und beheben Sie die Ursachen2 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Drucker ab und schlieszligen Sie es wieder an3 Stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oder Offlinemodus

befindet

So stellen Sie sicher dass sich das Produkt nicht im Pausen- oderOfflinemodus befindet

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Vergewissern Sie sich dass im Menuuml Drucker die Optionen Drucker anhaltenoder Drucker offline verwenden nicht markiert sind

c Wenn Aumlnderungen vorgenommen wurden starten Sie einen erneutenDruckversuch

4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

So stellen Sie sicher dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

Drucken nicht moumlglich 33

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Druckerbull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf

Systemsteuerung und anschlieszligend auf Druckerbull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung

und anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlteb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden5 Starten Sie die Druckwarteschlange neu

So starten Sie die Druckwarteschlange neu

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte aus

Windows 7bull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Sicherheit und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Windows Vistabull Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerung System und

Wartung und anschlieszligend auf Verwaltungbull Doppelklicken Sie auf Dienstebull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und dann

auf Eigenschaftenbull Vergewissern Sie sich dass auf der Registerkarte Allgemein neben der

Einstellung Starttyp die Option Automatisch markiert istbull Wenn der Dienst nicht bereits ausgefuumlhrt wird klicken Sie unter

Dienststatus auf Start und dann auf OK

Kapitel 6

34 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Windows XPbull Klicken Sie im Windows Menuuml Start mit der rechten Maustaste auf

Arbeitsplatzbull Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungenbull Doppelklicken Sie auf Dienste und waumlhlen Sie dann Druckwarteschlange

ausbull Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange und klicken

Sie dann auf Neu starten um den Dienst neu zu startenb Vergewissern Sie sich dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt

istDer Standarddrucker ist mit einem Haumlkchen in einem schwarzen oder gruumlnenKreis markiert

c Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist klicken Sie mit derrechten Maustaste auf das richtige Produkt und waumlhlen Sie die Option AlsStandarddrucker festlegen aus

d Versuchen Sie erneut Ihr Produkt zu verwenden6 Fuumlhren Sie einen Neustart des Computers aus7 Druckwarteschlange leeren

So leeren Sie die Druckwarteschlange

Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfuumlgunguumlber das sich dieses Problem automatisch beheben laumlsst

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen Wenn dies nichtder Fall ist gehen Sie wie folgt vor

a Fuumlhren Sie je nach Betriebssystem einen der folgenden Schritte ausbull Windows 7 Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Geraumlte und Drucker

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol fuumlr Ihr Produkt undwaumlhlen Sie Sehen was gedruckt wird aus um die Druckwarteschlange zuoumlffnen

bull Windows Vista Klicken Sie im Windows Menuuml Start aufSystemsteuerung und anschlieszligend auf Drucker Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

bull Windows XP Klicken Sie im Windows Menuuml Start auf Systemsteuerungund anschlieszligend auf Drucker und Faxgeraumlte Doppelklicken Sie auf dasSymbol fuumlr Ihr Produkt um die Druckwarteschlange zu oumlffnen

b Klicken Sie im Menuuml Drucker auf Alle Dokumente abbrechen oderDruckdokument loumlschen und klicken Sie dann zur Bestaumltigung auf Ja

Drucken nicht moumlglich 35

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

c Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden fuumlhren Sie einenNeustart des Computers aus und starten Sie einen erneuten Druckversuch

d Uumlberpruumlfen Sie erneut ob die Druckwarteschlange leer ist und starten Sie danneinen erneuten DruckversuchWenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist aberdie Druckauftraumlge weiterhin nicht gedruckt werden fahren Sie mit dem naumlchstenSchritt zur Loumlsung des Problems fort

8 Zuruumlcksetzen des Druckers

So setzen Sie den Drucker zuruumlcka Schalten Sie das Produkt ausb Ziehen Sie das Netzkabel abc Warten Sie eine Minute und schlieszligen Sie dann das Netzkabel wieder and Schalten Sie das Produkt ein

Besteht das Problem danach weiterhin klicken Sie hier um online weitere Informationenzur Fehlerbehebung abzurufen

Beseitigen der Blockierung des PatronenwagensEntfernen Sie Fremdkoumlrper die den Patronenwagen blockieren (z B Papier)

Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge odersonstigen Gegenstaumlnde Gehen Sie stets vorsichtig vor wenn Sie gestautes Papieraus dem Inneren des Geraumlts entfernen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

Druckpatrone moumlglicherweise defektSo bestimmen Sie ob eine Patrone defekt ist

1 Nehmen Sie die schwarze Patrone heraus und schlieszligen Sie die Zugangsklappezum Patronenwagen

2 Starten Sie einen Druckversuch3 Wird erneut eine Meldung bezuumlglich einer defekten Patrone ausgegeben blinkt die

Taste Ein sehr schnell und die dreifarbige Patrone muss ausgewechselt werdenWenn die LED Ein nicht blinkt wechseln Sie die schwarze Patrone aus

4 Schlieszligen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen5 Starten Sie einen Druckversuch6 Wird weiterhin eine Fehlermeldung bezuumlglich einer defekten Patrone angezeigt

wechseln Sie die schwarze Patrone aus

Vorbereiten der Faumlcher

Oumlffnen des Ausgabefachs Das Ausgabefach muss geoumlffnet sein um den Druck starten zu koumlnnen

Kapitel 6

36 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Schlieszligen der Zugangsklappe zu den Patronen Die Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein um den Druck starten

zu koumlnnen

Klicken Sie hier um online weitere Informationen abzurufen

HP Supportbull Registrieren des Produktsbull Ablauf beim Supportbull durch HP Supportbull Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen

Registrieren des ProduktsNehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um sich registrieren zu lassen Dadurchprofitieren Sie von einem schnelleren Service einem effektiveren Support und Hinweisenzum Produktsupport Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriertwurde koumlnnen Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen httpwwwregisterhpcom

HP Support 37

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Ablauf beim Support

Fuumlhren Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus1 Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation2 Besuchen Sie die HP Support-Website unter wwwhpcomsupport Der HP Online-

Support steht allen Kunden von HP zur Verfuumlgung Unsere Kunden erhalten hierimmer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenenFachleutenbull Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeiternbull Aktualisierungen der Software und Druckertreiber fuumlr das Produktbull Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu haumlufig

auftretenden Problemenbull Proaktive Produkt-Updates Supporthinweise und HP Neuigkeiten die beim

Registrieren des Produkts angezeigt werden3 Rufen Sie beim HP Support an Supportoptionen und -verfuumlgbarkeit variieren je nach

Produkt LandRegion und Sprache

durch HP SupportDie verfuumlgbaren Optionen fuumlr den telefonischen Support variieren je nach Produkt LandRegion und Sprache

Dieser Abschnitt enthaumllt folgende Themen

bull Dauer des telefonischen Supportsbull Anrufen beim HP Supportbull Telefonnummern fuumlr den Supportbull Nach Ablauf des Telefon-Supports

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika(einschlieszliglich Mexiko) fuumlr den Zeitraum von einem Jahr verfuumlgbar Informationen zurDauer der kostenlosen telefonischen Unterstuumltzung in Osteuropa im Nahen Osten undin Afrika finden Sie unter wwwhpcomsupport Es fallen die uumlblichen Telefongebuumlhrenan

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer und stellen Sie ggf das Geraumlt in Reichweite aufHalten Sie die folgenden Informationen bereit

bull Produktname (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modellnummer (innen in der Zugangsklappe zu den Tintenpatronen)

Kapitel 6

38 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Seriennummer (auf der Ruumlck- oder Unterseite des Geraumlts)bull Wortlaut der Meldungen die im Problemfall angezeigt werdenbull Antworten auf die folgenden Fragen

Ist dieses Problem schon einmal aufgetreten Koumlnnen Sie das Problem erneut herbeifuumlhren Haben Sie auf dem Computer neue Hardware oder Software installiert bevor das

Problem aufgetreten ist Ist etwas anderes geschehen bevor das Problem aufgetreten ist (z B ein

Gewitter das Geraumlt wurde transportiert usw)

Telefonnummern fuumlr den SupportEine aktuelle HP Liste mit den Telefonnummern fuumlr den Support und den zugehoumlrigenGebuumlhren finden Sie unter wwwhpcomsupport

Nach Ablauf des Telefon-SupportsNach Ablauf des Telefon-Supports koumlnnen Sie das HP Support-Angebot gegen einezusaumltzliche Gebuumlhr weiterhin in Anspruch nehmen Sie erhalten auch Unterstuumltzung aufder HP Support-Website wwwhpcomsupport Wenden Sie sich an Ihren HP Haumlndleroder rufen die Support-Telefonnummer fuumlr Ihr LandIhre Region an und erkundigen Siesich nach den Moumlglichkeiten zur weiteren Unterstuumltzung

Zusaumltzliche GewaumlhrleistungsoptionenGegen eine zusaumltzliche Gebuumlhr sind erweiterte Serviceangebote fuumlr den HP Druckerverfuumlgbar Rufen Sie wwwhpcomsupport auf und waumlhlen Sie Ihr LandIhre Region ausPruumlfen Sie dann im Bereich fuumlr Services und Gewaumlhrleistung welche erweitertenServiceangebote zur Verfuumlgung stehen

HP Support 39

Loumlse

n vo

n Pr

oble

men

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Kapitel 6

40 Loumlsen von Problemen

Loumlsen von Problemen

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

7 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen fuumlr den HP Drucker findenSie in diesem AbschnittWeitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HPDruckerDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweisbull Spezifikationenbull Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellungbull Zulassungsinformationen

HinweisHewlett-Packard Company weist auf Folgendes hinDie Informationen in diesem Dokument koumlnnen jederzeit ohne vorherige Ankuumlndigung geaumlndert werdenAlle Rechte vorbehalten Die Verfielfaumlltigung Adaptation oder Uumlbersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten mit Ausnahme des Umfangs den die Urheberrechtsgesetze zulassen Die einzigen Gewaumlhrleistungen fuumlr HP-Produkte und Dienste werden in den Gewaumlhrleistungserklaumlrungen beschrieben die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind Keine in diesem Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusaumltzliche Gewaumlhrleistung dar HP ist nicht haftbar fuumlr technische oder redaktionelle Fehler sowie Auslassungencopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LP

Microsoft Windows Windows XP und Windows Vista sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft CorporationWindows 7 ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA undoder in anderen LaumlndernIntel und Pentium sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation oder seiner Tochterunternehmen in den USA und in anderen Laumlndern

SpezifikationenDieser Abschnitt enthaumllt die technischen Daten des HP Drucker Die vollstaumlndigenProduktspezifikationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt unter wwwhpcomsupport

SystemanforderungenDie Software- und Systemanforderungen koumlnnen Sie der Infodatei entnehmenInformationen zu zukuumlnftigen Betriebssystem-Releases sowie Supportinformationen finden Sieonline auf der HP Support-Website unter wwwhpcomsupport

Umgebungsbedingungenbull Empfohlener Betriebstemperaturbereich 15 bis 32 ordmC (59 bis 90 ordmF)bull Max Betriebstemperatur 5 bis 40 ordmC (41 bis 104 ordmF)bull Luftfeuchtigkeit 15 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 28 ordmC maximaler

Taupunktbull Lagerungstemperatur ndash40 bis 60 ordmC (ndash40 bis 140 ordmF)bull Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind kann die Ausgabe des HP Druckers

leicht verzerrt seinbull HP empfiehlt die Verwendung eines houmlchstens 3 m langen USB-Kabels um Stoumlrungen aufgrund

von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren

ZufuhrfachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 50Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 20Blatt Fotopapier Bis zu 20

Technische Daten 41

Tech

nisc

he D

aten

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

AusgabefachkapazitaumltBlatt Normalpapier (80 gmsup2) [20 lb] Bis zu 30Umschlaumlge Bis zu 5Karteikarten Bis zu 10Blatt Fotopapier Bis zu 10

PapierformatEine vollstaumlndige Liste der unterstuumltzten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware

PapiergewichtNormalpapier 64 bis 90 gmsup2 (16 bis 24 lb)Umschlaumlge 75 bis 90 gmsup2 (20 bis 24 lb)Karten bis zu 200 gmsup2 (110 lb Karteikarten max)Fotopapier Bis zu 280 gmsup2 (75 lb)

Druckspezifikationenbull Druckgeschwindigkeit haumlngt von der Komplexitaumlt des Dokuments abbull Drucktechnologie Thermischer Tintenstrahldruckbull Druckersprache PCL3 GUI

Druckaufloumlsung

Entwurfsmodusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 300x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normaler Modusbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x300 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Normal ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe 600x1200 dpi (Schwarzweiszlig) Automatisch (Farbe)

Foto ndash Modus bdquoOptimalldquobull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 600x600 dpibull Ausgabe (SchwarzweiszligFarbe) Automatisch

Modus mit maximaler Aufloumlungbull FarbeingabeRendering Schwarzweiszlig 1200x1200 dpibull Ausgabe Automatisch (Schwarzweiszlig) 4800x1200 dpi optimiert (Farbe)

Daten zur Stromversorgung

0957-2286bull Eingangsspannung 100 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10 )bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

0957-2290bull Eingangsspannung 200 ndash 240 V Wechselstrom (+- 10)bull Eingangsfrequenz 5060 Hz (+- 3Hz)

Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschlieszliglich mit dem von HP gelieferten Netzteil

Kapitel 7

42 Technische Daten

Technische Daten

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Ergiebigkeit der PatronenWeitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Websitewwwhpcomgolearnaboutsupplies

AkustikinformationenWenn Sie Zugriff auf das Internet haben koumlnnen Sie akustische Informationen von der HP Websiteabrufen Rufen Sie folgende Website auf wwwhpcomsupport

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkteverpflichtet Das Geraumlt ist so konzipiert dass es recycelt werden kann Die Anzahl der verwendetenMaterialien wurde auf ein Minimum reduziert ohne die Funktionalitaumlt und Zuverlaumlssigkeiteinzuschraumlnken Verbundstoffe wurden so entwickelt dass sie einfach zu trennen sind DieBefestigungs- und Verbindungsteile sind gut sichtbar und leicht zugaumlnglich und koumlnnen mitgebraumluchlichen Werkzeugen abmontiert werden Wichtige Komponenten wurden so entwickeltdass bei Demontage- und Reparaturarbeiten leicht darauf zugegriffen werden kannWeitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP WebsitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Hinweise zum Umweltschutzbull Papiernutzungbull Kunststoffbull Datenblaumltter zur Materialsicherheitbull Recycling-Programmbull Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterialienbull Leistungsaufnahmebull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Chemische Substanzen

Hinweise zum UmweltschutzHP engagiert sich zusammen mit seinen Kunden um die Umweltauswirkungen der verwendetenProdukte zu reduzieren HP hat die folgenden Hinweise zum Umweltschutz bereitgestellt damit Siesich auf Methoden konzentrieren koumlnnen die es Ihnen gestatten die Umweltauswirkungen der vonIhnen gewaumlhlten Druckausstattung zu beurteilen und zu reduzieren Neben den speziellenMerkmalen dieses Produkts koumlnnen Sie die HP Eco Solutions Website besuchen um weitereInformationen zu den Umweltinitiativen von HP zu erhaltenwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produktsbull Informationen zum sparsamen Energieverbrauch Weitere Informationen zum ENERGY

STARreg Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter wwwhpcomgoenergystarbull Recyclingmaterialien Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf

folgender Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

PapiernutzungDieses Produkt ist fuumlr die Verwendung von Recyclingpapier gemaumlszlig DIN 19309 und EN 122812002geeignet

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemaumlszlig internationalen Normengekennzeichnet um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf derLebensdauer des Produkts zu vereinfachen

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 43

Tech

nisc

he D

aten

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Datenblaumltter zur MaterialsicherheitSicherheitsdatenblaumltter finden Sie auf der HP Webseite unterwwwhpcomgomsds

Recycling-ProgrammHP bietet in vielen LaumlndernRegionen eine wachsende Anzahl von Ruumlckgabe- und Recycling-Programmen an und kooperiert mit einigen der weltweit groumlszligten Recycling-Zentren fuumlr ElektronikDurch den Wiederverkauf seiner gaumlngigsten Produkte traumlgt HP zur Bewahrung natuumlrlicherRessourcen bei Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf der Website unterwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-VerbrauchsmaterialienHP setzt sich fuumlr den Schutz der Umwelt ein Das Recycling-Programm fuumlr HP Inkjet-Verbrauchsmaterial wird in vielen LaumlndernRegionen angeboten und ermoumlglicht es Ihnengebrauchte Druckpatronen kostenlos einer Wiederverwertung zuzufuumlhren Weitere Informationenfinden Sie auf der folgenden Websitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

LeistungsaufnahmeHewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung die mit dem ENERGY STARreg Logoversehen ist wurde gemaumlszlig den ENERGY STAR Spezifikationen fuumlr Bildbearbeitungsausstattungder US-Umweltbehoumlrde zertifiziert Das folgende Zeichen befindet sich auf ENERGY STARzertifizierten Bildbearbeitungsprodukten

Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern fuumlr ENERGY STAR zertifzierteBildbearbeitungsprodukte finden Sie unter wwwhpcomgoenergystar

Kapitel 7

44 Technische Daten

Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Chemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet seine Kunden uumlber die Verwendung chemischer Substanzen in HPProdukten in dem Umfang zu informieren wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung

Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 45

Tech

nisc

he D

aten

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

EG Nr 19072006 des Europaumlischen Parlaments und des Rates) vorsehen Informationen zu denin diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter wwwhpcomgoreach

ZulassungsinformationenDer HP Drucker erfuumlllt die Produktanforderungen der Kontrollbehoumlrden in Ihrem LandIhrer RegionDieser Abschnitt enthaumllt folgende Themenbull Zulassungsmodellnummerbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityZulassungsmodellnummerDem Geraumlt wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummerzugewiesen Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet VCVRA-1003 DieseModellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z B HP Deskjet 1000 J110 series)oder der Modellnummer (z B CH340-64001) verwechselt werdenFCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Kapitel 7

46 Technische Daten

Technische Daten

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Notice to users in Japan about the power cord

Zulassungsinformationen 47

Tech

nisc

he D

aten

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Kapitel 7

48 Technische Daten

Technische Daten

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Index

DDauer des telefonischen

SupportsDauer des Supports 38

DruckenSpezifikationen 42

GGewaumlhrleistung 39

NNach Ablauf des Support-

Zeitraums 39

PPapier

empfohlene Typen 15

RRecycling

Druckpatronen 44

SSupport

Gewaumlhrleistung 39Support Ablauf 38Systemanforderungen 41

TTechnische Daten

Druckspezifikationen 42Systemanforderungen 41Umgebungsbedingungen

41Telefonischer Support 38

UUmgebung

Programm zurumweltfreundlichenProduktherstellung 43

UmweltUmgebungsbedingungen

41

ZZulassungsinformationen

Zulassungsmodell-nummer 46

49

Inde

x

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

50

Index

  • Inhalt
  • Vorgehensweise
  • Erste Schritte mit dem HP Drucker
    • Druckerkomponenten
    • Taste bdquoEinldquo
      • Drucken
        • Drucken von Dokumenten
        • Drucken von Fotos
        • Bedrucken von Briefumschlaumlgen
        • Tipps fuumlr erfolgreiches Drucken
          • Verwenden von Patronen
            • Uumlberpruumlfen der geschaumltzten Tintenfuumlllstaumlnde
            • Bestellen von Tintenzubehoumlr
            • Auswechseln der Patronen
            • Verwenden des Einzelpatronenmodus
              • Beenden des Einzelpatronenmodus
                • Gewaumlhrleistungsinformationen fuumlr Patronen
                  • Loumlsen von Problemen
                    • Optimieren der Druckqualitaumlt
                    • Beseitigen eines Papierstaus
                    • Drucken nicht moumlglich
                    • HP Support
                      • Registrieren des Produkts
                      • Ablauf beim Support
                      • durch HP Support
                        • Dauer des telefonischen Supports
                        • Anrufen beim HP Support
                        • Telefonnummern fuumlr den Support
                        • Nach Ablauf des Telefon-Supports
                          • Zusaumltzliche Gewaumlhrleistungsoptionen
                              • Technische Daten
                                • Hinweis
                                • Spezifikationen
                                • Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
                                • Zulassungsinformationen
                                  • Index
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice