249
1 © 2017 INHALT Sich vorstellen & kennen lernen ..................................................................................................... 3 Alphabet und Aussprache – alfabeto e pronuncia .............................................................. 5 Präsens der regelmäßigen Verben – presente dei verbi regolari ........................................ 7 Sein und haben – essere e avere ........................................................................................15 Zahlen von 1 bis 12 – numeri da 1 a 12 ............................................................................... 17 Vokabeln: grüßen und kennen lernen – salutare e conoscersi ......................................... 20 Unregelmäßige Verben – verbi irregolari frequenti ......................................................... 22 Freizeit........................................................................................................................................... 29 Vokabeln: Freizeit – tempo libero .................................................................................... 30 Deklination – declinazione degli articoli .......................................................................... 33 Possessivartikel – articoli possessivi (introduzione) ........................................................ 36 Mögen und möchten ......................................................................................................... 38 Satzkonstruktion – come costruire la frase affermativa ................................................... 41 Vokabeln: Das mag ich – mi piace .................................................................................... 47 Ich mag/mir gefällt/gerne – mi piace ............................................................................... 49 Essen und Trinken ........................................................................................................................ 55 Vokabeln: Essen und Trinken – mangiare e bere ............................................................. 56 Wichtige Modalverben – verbi modali importanti ........................................................... 61 Modalverben II .................................................................................................................. 64 Nein! Nein! Nein! – negazione.......................................................................................... 66 Zahlen – numeri ................................................................................................................ 70 Zeit................................................................................................................................................. 75 Wie viel Uhr ist es? – Che ore sono? ................................................................................. 76 Tag, Monat, Woche, Jahr .................................................................................................. 81 Trennbare Verben – verbi separabili ................................................................................ 83 Vokabeln: Zeit – tempo ..................................................................................................... 86 Nebensätze – frasi secondarie........................................................................................... 91 Familie und Verwandte ................................................................................................................. 95 Vokabeln: Menschen – persone ........................................................................................ 96 Possessivartikel – articoli possessivi (ripetizione).......................................................... 102 Reisen .......................................................................................................................................... 105 Präteritum – passato di sein e haben .............................................................................. 106 Perfekt – passato prossimo ............................................................................................. 107 Substantivdeklination – declinazione dei sostantivi ....................................................... 113 Wo? Wohin? – Stato in luogo vs. moto a luogo ............................................................... 118 Zukunft – futuro............................................................................................................... 119 Imperativ – imperativo ................................................................................................... 120 Personalpronomen – pronomi personali ........................................................................ 123 Simulation Goethe-Zertifikat A1 ................................................................................................. 125 Vokabelliste A1 ............................................................................................................................ 139

INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

1

© 2017

INHALT Sich vorstellen & kennen lernen ..................................................................................................... 3

● Alphabet und Aussprache – alfabeto e pronuncia .............................................................. 5 ● Präsens der regelmäßigen Verben – presente dei verbi regolari ........................................ 7 ● Sein und haben – essere e avere ........................................................................................15 ● Zahlen von 1 bis 12 – numeri da 1 a 12 ............................................................................... 17 ● Vokabeln: grüßen und kennen lernen – salutare e conoscersi ......................................... 20 ● Unregelmäßige Verben – verbi irregolari frequenti ......................................................... 22

Freizeit ........................................................................................................................................... 29 ● Vokabeln: Freizeit – tempo libero .................................................................................... 30 ● Deklination – declinazione degli articoli .......................................................................... 33 ● Possessivartikel – articoli possessivi (introduzione) ........................................................ 36 ● Mögen und möchten ......................................................................................................... 38 ● Satzkonstruktion – come costruire la frase affermativa ................................................... 41 ● Vokabeln: Das mag ich – mi piace .................................................................................... 47 ● Ich mag/mir gefällt/gerne – mi piace ............................................................................... 49

Essen und Trinken ........................................................................................................................ 55 ● Vokabeln: Essen und Trinken – mangiare e bere ............................................................. 56 ● Wichtige Modalverben – verbi modali importanti ........................................................... 61 ● Modalverben II .................................................................................................................. 64 ● Nein! Nein! Nein! – negazione .......................................................................................... 66 ● Zahlen – numeri ................................................................................................................ 70

Zeit ................................................................................................................................................. 75 ● Wie viel Uhr ist es? – Che ore sono? ................................................................................. 76 ● Tag, Monat, Woche, Jahr .................................................................................................. 81 ● Trennbare Verben – verbi separabili ................................................................................ 83 ● Vokabeln: Zeit – tempo ..................................................................................................... 86 ● Nebensätze – frasi secondarie........................................................................................... 91

Familie und Verwandte ................................................................................................................. 95 ● Vokabeln: Menschen – persone ........................................................................................ 96 ● Possessivartikel – articoli possessivi (ripetizione).......................................................... 102

Reisen .......................................................................................................................................... 105 ● Präteritum – passato di sein e haben .............................................................................. 106 ● Perfekt – passato prossimo ............................................................................................. 107 ● Substantivdeklination – declinazione dei sostantivi ....................................................... 113 ● Wo? Wohin? – Stato in luogo vs. moto a luogo ............................................................... 118 ● Zukunft – futuro ............................................................................................................... 119 ● Imperativ – imperativo ................................................................................................... 120 ● Personalpronomen – pronomi personali ........................................................................ 123

Simulation Goethe-Zertifikat A1 ................................................................................................. 125 Vokabelliste A1 ............................................................................................................................ 139

Page 2: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

2

© 2017

Page 3: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

3

© 2017

SICH VORSTELLEN & KENNEN LERNEN

Page 4: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

4

© 2017

Hallo!

Hallo, ich heiße... Wie heißt du?

Woher kommst du?

Woher kommst du?

Ich komme aus Deutschland/ Italien/Spanien/etc., und du?

Wo wohnst du?

Ich wohne in Florenz, im Zentrum/am Stadtrand.

Ich wohne in der Nähe von Florenz. Und du?

Wer bist du? (A01)

Klaus: Hallo!

Annette: Hallo!

Klaus: Ich heiße Klaus, und du?

Annette: Mein Name ist Annette.

Woher kommst du? (A02)

Peter: Hallo, ich heiße Peter, und wie heißt du?

Sabine: Hallo, ich heiße Sabine. Woher kommst du?

Peter: Ich bin aus Berlin, und du?

Sabine: Ich komme aus Frankfurt!

Wo wohnst du? (A03)

Nadja: Hallo, ich heiße Nadja, und wie heißt du?

Orit: Hallo, ich heiße Orit. Woher kommst du?

Nadja: Ich komme aus Deutschland, und du?

Orit: Ich komme aus Israel!

Nadja: Wo wohnst du, Orit?

Orit: Ich wohne in Berlin.

Nadja: Ich wohne auch in Berlin, im Zentrum.

Page 5: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

5

© 2017

Alphabet und Aussprache – alfabeto e pronuncia

Ecco alcuni suoni tipici del tedesco:

EI, EU, ÄU e IE (Ap01) Attenzione – ci sono tante coppie di vocali (dittonghi) che non si pronunciano come si scrivono! Il sostantivo più breve in tedesco, per esempio, è un dittongo: das Ei, die Eier, la pronuncia è <ai>. Ma, come vedi qui sotto, esistono molti altri tipi di dittonghi.

pronun-cia

si scrive

sein, mein, dein, einer, schreiben, heißen, leisten, Reise, leise, eins Bayer, Meyer Mailand, Hain (suo, mio, uno, scrivere, chiamarsi, rendere/effettuare, viaggio, piano, uno, bavarese, Meyer, Milano, boschetto)

<ai> ei ay, ey ai

Page 6: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

6

© 2017

freut, Eule, euer, Europa, heulen Räuber, Mäuse, Säulen (rallegra, gufo, vostro, Europa, piangere, bandito, topi, colonne)

<oi> eu äu

auch, Bauch, kaufen, laufen (anche, pancia, comprare, correre)

<au> au

La ie invece si pronuncia come una “iii” molto lunga – la “e” serve solo ad allungare il suono! die, Sie, wie, nie, wieder (la, Lei, come, mai, di nuovo)

H (Ap02) La “h” aspirata è identica alla <h> di “casa” in toscano puro. Non si tratta di un‘aspirazione molto forte ma deve essere ben percepibile: Haus - Hans - hier - hassen - haben - hat - Hose - halt - Hund (casa, Hans, qui, odiare, avere, ha, pantaloni, stop, cane)

Dopo una vocale non viene pronunciata ma allunga soltanto la vocale: gehen - sehen - wehen - Ehre - sehr - Fahrt (andare, vedere, soffiare (vento), onore, molto, tragitto)

CH È l’unico suono un po’ più difficile perché non esiste nel sistema fonetico italiano: la “ch”. Il suono e il luogo di articolazione sono comunque molto vicini a quelli della <j> in “Juri” o “Juventus” o alla <gli>. Prova anche con “iiiijjjjjjch” togliendo la voce (il sonoro) alla jjjj – ma lasciando la lingua tesa nella stessa posizione. (Ap03) ich – echt – wirklich - Milch– richtig – wichtig – euch - möchte - leicht - Küche - nächtlich (io, reale, vero, latte, giusto, importante, vi, vorrei, facile, cucina, notturno)

Solo dopo a - o - u diventa “duro” (Ap04) machen - lachen - Sachen - Nacht - auch - brauchen - rauchen -Versuch - Geruch - Flucht - doch (fare, ridere, cose, notte, anche, avere bisogno, fumare, tentativo, odore, fuga, invece sì)

Aussprechen und Bedeutung raten

Apfel Bar Bier Chemie deutsch

Energie Foto Garage Hotel Information

Joghurt Kaffee Liebe Motor Nation

organisieren Person Qualität reparieren Salz

Schokolade Sport studieren Symbol Theater

Universität Vase Wasser Xylophon Ypsilon

Zucker

Page 7: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

7

© 2017

Präsens der regelmäßigen Verben – presente dei verbi regolari

Cominciamo a scaldarci un po’ parlando del presente dei nostri verbi: anzitutto, un grande vantaggio del tedesco è che le desinenze sono uguali per tutti i verbi e che la prima e la terza persona plurale si coniugano come l’infinito.

Ecco degli esempi con il verbo machen (fare):

Ich mache nur Spaß. (Sto solo scherzando.)

Machst du Sport?

(Fai sport?)

Sie macht Hausaufgaben. (Fa i compiti.)

Heute machen wir Pizza. (Oggi facciamo la pizza.)

Ihr macht das schon gut. (Siete già bravi.)

Manchmal machen sie Fehler. (A volte fanno degli errori.)

Riassumiamo: come in italiano, per formare la giusta forma del verbo bisogna semplicemente prendere la radice (quella di machen sarebbe mach-) e aggiungere la rispettiva desinenza della persona:

ich mache

du machst

er/sie/es macht

wir machen

ihr macht

sie/Sie machen

Page 8: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

8

© 2017

Se invece parliamo di verbi la cui radice finisce in -t, come ad esempio arbeiten (lavorare), allora si aggiunge solitamente una “e” per poter pronunciare più facilmente la consonante della desinenza.

ich arbeite Ich arbeite morgen nicht. (Domani non lavoro.)

du arbeitest Immer arbeitest du den ganzen Tag. (Lavori sempre tutto il giorno.)

er/sie/es arbeitet Wann arbeitet er nächste Woche? (Quando lavora la prossima settimana?)

wir arbeiten Wir arbeiten als Ingenieure. (Lavoriamo come ingegneri.)

ihr arbeitet Ihr arbeitet zu langsam! (Lavorate troppo lentamente!)

sie/Sie arbeiten Sie arbeiten im Kulturbereich. (Lavorano nel settore culturale.)

Infine, un altro piccolo appunto per chiudere con i verbi regolari: quando ne trovate uno che finisce in “s”, o con la famosa “ß” tedesca, la desinenza della seconda persona perde la “s”.

ich reise Nächstes Jahr reise ich nach Indien. (L'anno prossimo farò un viaggio in India.)

du reist Reist du gerne? (Ti piace viaggiare?)

er/sie/es reist Im Sommer reist sie nach Spanien. (D'estate viaggia in Spagna.)

wir reisen Wir reisen mit dem Bus. (Viaggiamo in pullman.)

ihr reist Reist ihr oft? (Viaggiate spesso?)

sie/Sie reisen Meistens reisen sie zusammen. (Quasi sempre viaggiano insieme.)

Page 9: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

9

© 2017

Übungen: Setz die richtigen Verbformen ein!

Ü01

1. Ich trink__ eine Cola.

2. Geh__ du auch zum Frisör?

3. Versteh__ ihr das?

4. Er trink__ immer nur Wasser.

5. Wir geh__ ins Theater.

6. Wo b__ du?

7. Ich versteh__ das nicht.

8. Was mach__ du?

9. Er kenn__ sie sehr gut.

10. Kenn__ du sie?

11. Hör__ du den Alarm?

12. Ich komm__!

Ü02

1. imparare lernen Ich ___________ im Moment Deutsch.

2. studiare studieren Er __________ an der Universität Germanistik.

3. giocare spielen __________ Sie Tennis?

4. fare machen Was __________ du hier?

5. bere trinken __________ wir einen Kaffee zusammen?

6. lavorare arbeiten Wo _______________ du?

7. chiamarsi heißen Wie _______________ Sie?

8. venire kommen Sie ____________ aus Deutschland. (2 soluzioni)

9. cantare singen _____ ihr in einem Chor?

Page 10: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

10

© 2017

10. interessarsi interessieren ____________ du dich für Fußball?

11. nuotare schwimmen Ich _____________ gerne!

12. odiare hassen Er ____________ Horror-Filme.

13. comprare kaufen Wir _______________ ein neues Auto.

14. vendere verkaufen Ich ______________ dir mein Mofa.

15. capire verstehen _________ du?

16. conoscere kennen Ich ____________ ihn.

17. essere contento

freuen Es _________ mich, Sie kennen zu lernen.

18. cercare suchen Ich ____________ den Bahnhof!

19. andare gehen Wie _______ es Ihnen?

Ü03

1. Er __________ Psychologie an der Universität.

2. Sie __________ Deutsch für die Arbeit.

3. Woher __________ du?

4. Ich bin Maria und er __________ Luca.

5. Arbeit__ ihr gerne?

6. Wie __________ es dir heute?

7. Manchmal __________ wir noch Fehler.

8. Sie __________ jedes Jahr nach Frankreich.

9. Ich sing__ unter der Dusche.

10. Er __________ Gitarre und Kontrabass.

11. Ich __________ den Film noch nicht.

Page 11: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

11

© 2017

Wer ist wer? Kleine Texte lesen und verstehen: Mini-Biographien.

1 Ich bin Stefan Friedrich. Ich wohne mit

meiner Familie in Graz. Ich habe einen

Bruder und eine Schwester. Die Schule

finde ich doof, nur Chemie mag ich. In

meiner Freizeit gehe ich immer zum

Sport.

2 Mein Name ist Franz Kaufmann und ich lebe

in Berlin. Mein Beruf ist Arzt und ich arbeite

in einer Klinik. Ich bin Single. In meiner

Freizeit gehe ich oft zum Sport, ich spiele

gerne Tennis und Fußball.

3 Ich heiße Beate Fischer und komme aus

Köln. Ich arbeite als Physikerin in einem

Labor bei BAYER. Ich habe keine

Kinder, aber eine Katze. In meiner

Freizeit lese ich gerne.

4 Ich heiße Andrea Hertel und ich komme aus

Hamburg. Ich bin Lehrerin an einer

Grundschule und seit zwei Jahren arbeite ich

in Lübeck. Ich habe einen Sohn. In meiner

Freizeit gehe ich gerne ins Kino oder in die

Oper.

5 Ich heiße Susanne Maier und ich lebe in

Zürich. Mein Mann ist Bankangestellter

und ich arbeite als Sekretärin. Mein

kleiner Sohn, Alexander, geht in den

Kindergarten. In meiner Freizeit gehe

ich gerne ins Schwimmbad oder tanzen.

6 Ich bin Hans Stettner. Ich studiere

Germanistik an der Universität Wien. Ich

wohne mit zwei Freunden in einer

Wohngemeinschaft. Ich habe viel Freizeit und

oft treffe ich meine Freunde. Wir gehen in

Lokale oder manchmal in die Disco.

7 Ich bin Oliver Huber und ich wohne in

Innsbruck. Ich gehe aufs Gymnasium.

Ich möchte einmal Arzt werden und in

Wien studieren. Mein Hobby ist

klassische Musik.

8 Mein Name ist Erika Ecker. Ich bin in

Pension. Ich lebe in der Nähe von Basel, mit

meinem Mann und meiner Katze Sissi. Ich

habe drei Kinder und 5 Enkelkinder. Ich lese

sehr gern.

Page 12: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

12

© 2017

9 Mein Name ist Karin Schreiber, ich

komme aus Saarbrücken, aber ich lebe

in Hannover. Ich studiere Musik- und

Kunstpädagogik. Ich habe drei

Schwestern und einen Hund. In meiner

Freizeit treffe ich gerne meine Freunde

oder spiele Gitarre.

10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet.

Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen

Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

nicht, mein Mann ist Professor für Physik. Wir

reisen sehr gerne und viel. Ich lese auch gerne

oder treffe meine Freundinnen im Café.

11 Mein Name ist Erwin Hofer und ich bin

Pensionär. Ich lebe mit meiner Frau bei

Konstanz am Bodensee. Wir sind beide

in Pension und lieben die Natur und die

Berge. Ich habe einen Sohn und zwei

Töchter. Sie arbeiten alle in der Schweiz.

12 Ich bin Sebastian Fink. Ich bin Schüler und

gehe in Bremen aufs Gymnasium. Ich mag die

Schule, nur Mathematik und Kunst finde ich

langweilig. Am Montag gehe ich immer zum

Sport und am Donnerstag habe ich

Klavierunterricht.

13 Mein Name ist Erich Fuchs. Ich lebe mit

meiner Familie in Klagenfurt. Ich gehe

sehr gerne in die Schule. Mein Hobby ist

Ski fahren und in den Bergen wandern.

14 Ich heiße Maria Schwarz. Ich lebe in

Düsseldorf und arbeite als Verkäuferin in

einer Kunstgalerie. Ich male auch selbst

Bilder. Ich habe eine kleine Tochter, Beate. In

meiner Freizeit gehe ich zu Ausstellungen

oder zu Konzerten.

Antworte auf die folgenden Fragen:

● Wie heißt du?

● Woher kommst du? Wo wohnst du?

● Was machst du in der Freizeit?

● Was arbeitest du?/Was bist du von Beruf?

● Was isst und trinkst du gerne?

● Hast du Geschwister?

Page 13: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

13

© 2017

Sich vorstellen

1. Lisa – richtig (R) oder falsch (F)? (A04)

1 Lisa kommt aus Deutschland. R F

2 Sie wohnt in Dortmund. R F

3 Sie studiert Philosophie. R F

4 Sie hat eine Schwester. R F

5 Sie spielt gerne Tennis. R F

Hallo, ich heiße Lisa. Ich komme aus Deutschland. Ich wohne im Moment in München, aber

meine Familie wohnt in Dortmund. Ich studiere Biologie an der Universität in München. Ich

habe eine Schwester. Sie wohnt in Hamburg und studiert Philosophie. In meiner Freizeit spiele

ich gerne Tennis, ich treffe meine Freunde und ich lese gerne.

2. Frederik – richtig (R) oder falsch (F)? (A05)

1 Frederik trinkt gerne Kaffee. R F

2 Er wohnt im Zentrum von Berlin. R F

3 Er hat einen Sohn. R F

4 Er liebt Sport. R F

5 Er trinkt nicht gerne Wein. R F

Hallo, ich bin Frederik. Ich arbeite in einem Café in Berlin. Ich wohne in Berlin Mitte. Das ist

im Zentrum von Berlin. Ich habe einen kleinen Sohn. Er ist 2 Jahre alt. Ich mache nicht gerne

Sport, aber ich lese gerne und ich liebe Theater. Ich trinke gerne Bier und Wein und ich esse

gerne Sushi, Pizza und Fleisch.

Page 14: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

14

© 2017

3. Susanne – beantworte die Fragen! (A06)

1 Woher kommt Susanne?

2 Wo arbeitet sie?

3 Wie heißt ihr Mann?

4 Wie viele Kinder hat sie?

5 Hat sie ein Haustier?

6 Was macht sie gerne in der Freizeit?

Hallo, ich heiße Susanne und ich komme aus Österreich. Ich lebe in Wien und arbeite dort in

der Universitätsbibliothek. Ich bin verheiratet. Mein Mann heißt Olaf. Er kommt aus

Flensburg. Das ist im Norden von Deutschland. Wir haben drei Kinder und einen Hund. In

meiner Freizeit wandere ich gerne. Ich fahre auch gerne Ski und schwimme gerne.

4. Gunda – richtig (R) oder falsch (F)? (A07)

1 Gunda kommt aus Hamburg. R F

2 Sie studiert Musikwissenschaft. R F

3 Im Moment ist sie in Italien. R F

4 Sie reist gerne. R F

5 Sie liebt Kunst. R F

Mein Name ist Gunda Faust, 23 Jahre alt. Ich komme aus einer kleinen Stadt in der Nähe von

Hamburg, der meiner Meinung nach schönsten Großstadt Deutschlands. Seit 3 Jahren

studiere ich Politikwissenschaft, Soziologie und Betriebswirtschaft in Tübingen, einer schönen

kleinen Universitätsstadt in Baden-Württemberg. Zur Zeit bin ich für ein halbes Jahr zum

Studieren, Praktikum machen und Italien kennen lernen in Florenz. Nach dem Abitur war ich

für ein Jahr in Straßburg, da ich mich sehr für andere Kulturen und Sprachen interessiere. Ich

reise gerne, bevorzugt nach Griechenland und Südamerika. Ansonsten treibe ich in meiner

Freizeit gerne Sport oder unternehme etwas mit Freunden. Ich bin relativ groß, habe lange

braune Haare, grünbraune Augen und auf dem Foto trage ich einen grauen Pulli über einer

gestreiften Bluse.

Page 15: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

15

© 2017

Sein e haben – essere e avere

sein (essere)

Come “essere” in italiano, sein può trovarsi in tanti contesti: per dire il proprio nome, per il mestiere, accanto a un sostantivo, per la descrizione di uno stato psicologico ecc. ecc. In tedesco si usa anche per indicare l’età.

ich bin Ich bin Konditor. (Sono pasticciere.)

du bist Bist du zu Hause? (Sei a casa?)

er/sie/es ist Sie ist zwanzig. (Ha vent'anni.)

wir sind Wir sind um 8 Uhr angekommen. (Siamo arrivati alle 8.)

ihr seid Ihr seid bestimmt müde. (Sicuramente siete stanchi.)

sie/Sie sind Sind Sie Herr Müller? (Lei è il signor Müller?)

haben (avere)

ich habe Gestern habe ich einen Kuchen gebacken. (Ieri ho fatto un dolce.)

du hast Hast du eine Freundin? (Sei fidanzato?)

er/sie/es hat Er hat keine Geschwister. (Non ha fratelli.)

wir haben Wir haben im Moment keine Zeit. (Al momento non abbiamo tempo.)

ihr habt Habt ihr ein Auto? (Avete una macchina?)

sie/Sie haben Sie haben nie genug Geld. (I soldi non gli bastano mai.)

Page 16: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

16

© 2017

Übungen: Setz die richtige Verbform ein.

Ü04

1. sein Wer ________ du? chi

2. sein Er _______ Italiener.

3. haben __________ er einen Bruder?

4. haben Ich __________ kein Geld. soldi

5. sein Sie __________ Lehrerin. insegnante

6. sein Wir __________ aus Köln.

7. sein Wir __________ in der Schule. scuola

8. haben Was __________ du in der Hand? mano

Ü05

1. sein __________ du verrückt? pazzo

2. sein Was __________ das? che cosa

3. sein __________ er schon hier? qui

4. haben __________ du ein bisschen Zeit? un po’ di tempo

5. haben Sie __________ einen Teddybär. orsacchiotto

6. sein Ihr __________ sehr intelligent! molto

7. haben Ich __________ ein Mofa. motorino

8. sein Das __________ wunderschön! bellissimo

9. haben Wer __________ meinen Kuli? penna

10. haben Du __________ ein schönes Kleid! vestito

Page 17: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

17

© 2017

Zahlen von 1 bis 12 – i numeri da 1 a 12

Indicazioni per la pronuncia

1 eins ains

2 zwei ttssvai (z dura)

3 drei drrai (rr moscia)

4 vier fia (r “mangiata”)

5 fünf fünf

6 sechs seks (s iniziale sonora)

7 sieben siiben (s iniziale sonora, i lunga)

8 acht acht

9 neun noin

10 zehn ttsseeen (z dura, e lunga chiusa)

11 elf elf

12 zwölf ttssvölf

Minidialoge

Wie viel ist 5 plus/minus 3? 5 plus 3 ist 8.

Wie viele Personen sind im Kurs? Im Kurs sind 7 Personen.

Wie ist deine Telefonnummer? Meine Telefonnummer ist…

Page 18: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

18

© 2017

Wie grüße ich richtig in Deutschland, Österreich und in der Schweiz?

So grüßen die Leute in Deutschland, in der Schweiz und in Österreich am frühen Morgen:

„Guten Morgen!“ Am Tag: „Guten Tag!“ Am Abend, wenn es dunkel ist: „Guten Abend!“ In

Österreich und Bayern sagen die Leute: „Grüß Gott!“.

Zu Freunden oder guten Kollegen und Bekannten sagt man „Hallo!“. In der Schweiz grüßt man

mit „Gruezi !“ (CH).

So sagen die Leute in Deutschland, in der Schweiz und in Österreich, wenn sie weggehen;

formell: Auf Wiedersehen! Informell: „Tschüs!“ Auch das italienische „Ciao“ ist Mode in

Deutschland. In Österreich sagen sie: Servus! (A). In der Schweiz: Adieu! (CH) und in der Nacht

sagt man: „Gute Nacht!“

Das sagt man, wenn man nicht versteht: „Entschuldigung?“ „Pardon?“ (CH) „Wie bitte? Können

Sie bitte wiederholen?“ „Bitte noch einmal!“ „Langsam bitte!“

Um zu danken kann man sagen: „Danke“, „Vielen Dank“ oder „Dankeschön“ und als Reaktion

auf „Danke“: „bitte“, „bitte sehr“, „bitte schön“.

Trova l’espressione giusta

1 salutare in Svizzera a Grüß Gott

2 arrivederci informale b Ciao

3 non hai capito c Guten Abend

4 prego/per favore d Guten Morgen/Guten Tag

5 salutare in Baviera e Können Sie bitte wiederholen?

6 salutare un amico f Entschuldigung!

7 buongiorno g Gute Nacht

8 ringraziare h Langsam bitte!

9 chiedi di ripetere i Hallo

10 chiedere scusa j Danke (schön)

11 vuoi che l’altro parli piu lentamente k Guten Tag

12 augurare la buona notte l Wie bitte?

13 salutare dopo il tramonto m Bitte (schön)

14 salutare la mattina presto n Gruezi

15 arrivederci informale p Tschüs

Page 19: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

19

© 2017

Auf dem Amt – beantworte die Fragen! (A08)

1 Wie heißt die Person? (Vorname)

2 Wie ist der Nachname der Person?

3 Woher kommt er?

Frau: Entschuldigung, wie heißen Sie bitte?

Pierre: Pierre Marchand.

Frau: Entschuldigung, wie bitte? Ich habe nicht verstanden! Können Sie das bitte

wiederholen?

Pierre: Pierre Marchand.

Frau: Können Sie das bitte buchstabieren?

Pierre: Ja, natürlich. Also mein Vorname ist Pierre: P-I-E-R-R-E. Und mein Nachname ist

Marchand: M-A-R-C-H-A-N-D.

Frau: Okay, woher kommen Sie, Herr Marchand? Aus Frankreich?

Pierre: Nein, ich komme aus Kanada. Aus Montréal.

Wie geht‘s?

Wie geht es dir? Wie geht es Ihnen?

Es geht mir...

sehr gut/gut

ganz gut/relativ gut/ziemlich gut

so lala

nicht so gut/schlecht/sehr schlecht

(A09)

Sabine: Hallo Markus.

Markus: Hallo Sabine, wie geht’s?

Sabine: Ganz gut, danke und dir?

Markus: Auch gut, danke!

Page 20: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

20

© 2017

grüßen und kennenlernen – salutare e conoscersi

allein da solo/-a Bist du heute allein? Sei da solo/-a oggi?

Auf Wieder- hören

a risentirci! Auf Wiederhören! A risentirci!

Auf Wieder- sehen

arrivederci! Auf Wiedersehen! Arrivederci!

besuchen besucht andare a trovare, visitare

Besuch uns doch mal! Vieni a trovarci!

bitte per favore, prego Bitte, hilf mir bei der Hausarbeit!

Aiutami in casa, per favore!

die Bitte, -en richiesta Ich habe eine Bitte! Ti devo chiedere un favore.

bitten gebeten chiedere, pregare Ich möchte dich um einen Gefallen bitten.

Ti vorrei chiedere un favore.

der Dank grazie Vielen Dank für die wunderschönen Blumen.

Grazie per i bellissimi fiori.

danken gedankt ringraziare Ich danke dir für deine Einladung.

Ti ringrazio dell'invito.

einladen (er lädt ... ein)

einge- laden

invitare Wir laden dich herzlich zu unserer Party ein.

Ti invitiamo con tutto il cuore alla nostra festa.

die Einladung, -en invito Vielen Dank für die Einladung, ich komme gern.

Grazie per l'invito, vengo volentieri.

sich ent- schuldigen

entschul- digt

scusare Entschuldige bitte! Scusa!

die Entschul- digung, -en

la scusa Entschuldigung, das habe ich nicht gewusst.

Scusa/scusate, non lo sapevo.

die Frage, -n domanda Ich hätte eine Frage... Avrei una domanda…

der Gast, ä-e ospite Sie sind unser Gast. Lei è nostro ospite.

der Geburtstag, -e compleanno Wann hast du Geburtstag? Quando fai il compleanno?

alt vecchio Ich bin 36 Jahre alt. Ho 36 anni.

das Geschenk, -e regalo Wir kaufen ihr ein schönes Geschenk.

Le compriamo un bel regalo.

das Glück fortuna Viel Glück! Buona fortuna!

der Glückwunsch, ü-e

felicitazioni, auguri Herzlichen Glückwunsch zum Examen!

Auguri per l'esame!

gratulieren gratuliert congratularsi con Ich gratuliere dir zum Geburtstag!

Tanti auguri per il tuo compleanno!

Page 21: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

21

© 2017

der Gruß, ü-e saluto Sag deiner Mutter viele Grüße von mir.

Salutami tua madre..

Gute Nacht Buona notte! Gute Nacht! Buona notte!

Guten Abend buona sera (al buio) Guten Abend! Buona sera!

Guten Tag buongiorno Guten Tag! Buongiorno!

Hallo ciao (all'arrivo) Hallo! Ciao!

herzlich cordiale Herzliche Grüße, deine Eva Cordiali saluti, la tua Eva

kennen lernen kennen gelernt

conoscere Freut mich, Sie kennen zu lernen!

Lieto,-a/piacere di conoscerla!

mitkommen mitge- kommen

venire con Kommst du mit? Vieni con noi?

treffen (er trifft) getroffen incontrare Treffen wir uns vor dem Theater?

Ci incontriamo al teatro?

Tschüß ciao (quando si va via)

Tschüß! Ciao!

vorstellen vor- gestellt

presentar(si) Ich möchte Ihnen meinen Kollegen vorstellen.

Vorrei presentarle il mio collega.

Willkommen benvenuto Willkommen bei uns! Benvenuto/-a/-i/-e a casa nostra!

zusammen insieme Wir gehen zusammen essen. Andiamo a mangiare insieme.

Page 22: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

22

© 2017

Unregelmäßige Verben – verbi irregolari frequenti

Anzitutto una buona notizia: i verbi irregolari non sono molti – sono importanti, ma non molti – e variano solo alla seconda e alla terza persona singolare dove cambia la vocale della radice. Le desinenze rimangono le stesse dei verbi regolari.

fahren (andare con un mezzo, guidare): la “a” diventa “ä”

ich fahre Heute fahre ich nach Florenz. (Oggi vado a Firenze.)

du fährst Fährst du Auto? (Guidi?)

er/sie/es fährt Er fährt mit dem Zug nach Hause. (Va a casa in treno.)

wir fahren Wann fahren wir los? (Quando partiamo?)

ihr fahrt Ihr fahrt immer nach Holland. (Andate sempre in Olanda.)

sie/Sie fahren Sie fahren in den Urlaub. (Vanno in vacanza.)

Come fahren funzionano per esempio schlafen, waschen, gefallen e laufen.

sprechen (parlare): la “e” diventa “i”

ich spreche Ich spreche Englisch und Spanisch. (Parlo inglese e spagnolo.)

du sprichst Sprichst du Deutsch? (Parli tedesco?)

er/sie/es spricht Sie spricht sehr schnell. (Parla molto veloce.)

wir sprechen Später sprechen wir mit Hans. (Più tardi parliamo con Hans.)

ihr sprecht Sprecht ihr über mich? (Parlate di me?)

sie/Sie sprechen Sie sprechen Dialekt. (Parlano dialetto.)

Come sprechen si comportano anche essen, treffen, geben e helfen.

Page 23: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

23

© 2017

lesen (leggere): la “e” diventa “ie”

ich lese Ich lese gerne. (Mi piace leggere.)

du liest Liest du oft die Zeitung? (Leggi spesso il giornale?)

er/sie/es liest Am Abend liest er seine E-Mails. (La sera legge le mail.)

wir lesen Im Englischunterricht lesen wir Shakespeare. (Nelle lezioni di inglese leggiamo Shakespeare.)

ihr lest Ihr lest generell viel, oder? (Leggete molto in generale, vero?)

sie/Sie lesen Lesen Sie bitte die Information. (Legga l’informazione, per favore.)

Altri esempi: sehen, empfehlen, geschehen.

Un caso un po‘ particolare è il seguente verbo. Però anche qui l’irregolarità si trova solo alla

seconda e terza persona del singolare.

nehmen (prendere)

ich nehme Ich nehme ein Bier. (Prendo una birra.)

du nimmst Nimmst du auch einen Kaffee? (Prendi un caffè anche tu?)

er/sie/es nimmt Er nimmt das Buch. (Prende il libro.)

wir nehmen Morgen nehmen wir uns einen Tag frei. (Domani ci prendiamo un giorno libero.)

ihr nehmt Ihr nehmt ein Glas Wein. (Prendete un bicchiere di vino.)

sie/Sie nehmen Normalerweise nehmen sie den Bus. (Di solito prendono il bus.)

Page 24: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

24

© 2017

Lista dei verbi irregolari più frequenti

empfehlen consigliare Er empfiehlt mir einen Film. (Mi consiglia un film.)

essen mangiare Sie isst ein Brötchen. (Mangia un panino.)

fahren andare (con un mezzo)

Wann fährst du nach Norwegen? (Quando vai in Norvegia?)

fallen cadere Er fällt vom Stuhl. (Cade dalla sedia.)

geben dare Das Kind gibt mir die Hand. (Il bambino mi dà la mano.)

gefallen piacere Dieses Buch gefällt mir. (Questo libro mi piace.)

geschehen succedere Das geschieht oft. (Questo succede spesso.)

halten tenere, fermarsi Der Bus hält an der Ecke. (Il bus si ferma all'angolo.)

helfen aiutare Sie hilft ihm. (dat.) (Lei lo aiuta.)

brechen rompere Glas bricht leicht. (Il vetro si rompe facilmente.)

lassen lasciare Er lässt sie nicht in Ruhe. (Non la lascia in pace.)

laufen correre Sie läuft jeden Tag 8 km. (Corre/Cammina 8 km ogni giorno.)

lesen leggere Jeden Morgen liest er die Zeitung. (Ogni mattina legge il giornale.)

nehmen prendere Nimmst du deinen Kaffee mit Zucker? (Lo prendi con lo zucchero il caffè?)

schlafen dormire Das Baby schläft gerade. (Il bebè sta dormendo.)

schlagen colpire, battere Sie schlägt ihn beim Tennis. (Lo batte al tennis.)

sehen vedere Ein Adler sieht sehr gut. (Un'aquila vede molto bene.)

sprechen parlare Er spricht Englisch und Spanisch. (Parla inglese e spagnolo.)

Page 25: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

25

© 2017

tragen portare, indossare Er trägt einen Koffer. (Porta una valigia.)

treffen incontrare Sie trifft sich gerne mit Freunden. (Le piace incontrare amici.)

vergessen dimenticare Manchmal vergisst sie die Schlüssel zu Hause. (A volte dimentica le chiavi a casa.)

waschen lavare Er wäscht sich die Hände. (Si lava le mani.)

Übungen: Setz die richtigen Verbformen ein!

Ü06

1. geben (i) Ich ___________ dir einen guten Rat. dare, consiglio

2. geben (i) Immer ___________ es Probleme! c’è, ci sono

3. nehmen (i) Was __________ du? Eine Cola oder ein Bier? prendere

4. fahren (ä) Wohin _______________ du? andare con un mezzo

5. sprechen (i) __________ Sie Deutsch? parlare

6. lesen (ie) Sie _______________ immer die Zeitung. leggere, giornale

7. sehen (ie) Sie ____________ nichts. vedere, niente

8. treffen (i) Sie __________ ihre Kollegin oft in der

Straßenbahn.

incontrare , tram

9. essen (i) Was ___________ du? mangiare

10. sprechen (i) Du ________ schon gut Deutsch! parlare

Page 26: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

26

© 2017

Ü07

1. S_______ ihr über mich? (Parlate di me?)

2. Wir h_______ Hunger. (Abbiamo fame.)

3. Ich n_______ ein Bier. (Prendo una birra.)

4. Sie s_______ Dialekt. (Parlano dialetto.)

5. Heute f _______ ich nach Florenz. (Oggi vado a Firenze.)

6. Manchmal h_______ ihr Recht. (A volte avete ragione.)

7. N_______ du auch einen Kaffee? (Prendi un caffè anche tu?)

8. Sie _______ zwei Kinder. (Hanno due figli.)

9. Sie f_______ in den Urlaub. (Vanno in vacanza.)

10. Er n_______ das Buch. (Prende il libro.)

Ü08

1. Er empf_______ lt mir einen Film. (Mi consiglia un film.)

2. Sie _______ ein Brötchen. (Mangia un panino.)

3. Er f_______ vom Stuhl. (Cade dalla sedia.)

4. Das Kind gi _______ mir die Hand. (Il bambino mi dà la mano.)

5. Dieses Buch gef_______ mir. (Questo libro mi piace.)

6. Das gesch_______ oft. (Questo succede spesso.)

7. Der Bus _______ lt an der Ecke. (Il bus si ferma all’angolo.)

8. Sie h_______ ihm. (Lei lo aiuta.)

9. Glas b_______ leicht. (Il vetro si rompe facilmente.)

10. F _______ du Auto? (Guidi?)

Page 27: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

27

© 2017

Indiskrete Fragen

Wie heißt du? Ich heiße ...

Woher kommst du? Ich komme aus ...

Woher kommt deine Familie? Mein Vater/Meine Mutter kommt aus ...

Meine Eltern kommen aus …

Arbeitest du oder studierst du? Ich ...

Was bist du von Beruf? Ich bin Schüler, Student, Angestellter, Beamter,

Lehrer, Techniker, Arzt, Vertreter, Selbstständiger…

Wo arbeitest du? Ich arbeite in ... /bei ...

Für Studenten: Was studierst du? Ich studiere ...

Wo studierst du? Ich studiere in ...

Wo wohnst du? Ich wohne in ...

Hast du ein Hobby? Musik hören, tanzen, lesen, Sport machen, Sprachen

lernen, reisen, ein Instrument spielen, Freunde

treffen...

Sprichst du Englisch? Ich spreche kein/ein bisschen/gut Englisch.

Welche anderen Sprachen sprichst du? Ich spreche Französisch, Spanisch, ein bisschen

Deutsch ….

Bist du verheiratet? Ja, ... /Nein, ich bin nicht verheiratet.

Hast du Kinder? Ja, ich habe ... Kind(er). /Nein, ... keine Kinder.

Hast du ein Haustier? Ich habe eine Katze/einen Hund/keine Tiere.

Wohin fährst du in den Ferien? Ich fahre nach Spanien, England, Deutschland,

Frankreich/ans Meer, in die Berge …

Page 28: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

28

© 2017

Page 29: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

29

© 2017

FREIZEIT

HOBBYS, WÜNSCHE, VORLIEBEN

Page 30: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

30

© 2017

Freizeit – tempo libero

das Bild, -er immagine, quadro

Das ist das schönste Bild von Rembrandt, finde ich.

Trovo che sia il più bel quadro di Rembrandt.

die CD, -s cd Diese CD ist phantastisch.

Questo cd è fantastico.

die Disco, -s discoteca In der Disko ist es mir zu laut.

La discoteca per me è troppo rumorosa.

die Feier, -n festa Wir machen eine kleine Feier zum Geburtstag. Kannst du kommen?

Facciamo una piccola festa per il mio compleanno. Puoi venire?

fernsehen (er sieht... fern)

ferngesehen guardare la tv Ich sehe fast nie fern. Non guardo quasi mai la TV.

der Film, -e film Der Film war wunderschön.

Il film era stupendo.

das Foto, -s foto Auf dem Foto kann man dich gar nicht sehen.

Non ti si vede nella foto.

die Freizeit tempo libero In der Freizeit mache ich nur, was mir Spaß macht.

Nel tempo libero faccio solo quello che mi piace.

Fußball, ä-e pallone, calcio Fußball ist der Nationalsport.

Il calcio è lo sport nazionale.

die Gruppe, -n gruppo In der Gruppe haben wir viel diskutiert.

Abbiamo discusso molto nel gruppo.

das Hobby, -s hobby Ich habe kein Hobby. Non ho hobby.

die Karte, -n carta (da gioco) Wir spielen immer am Freitag Abend Karten.

Giochiamo sempre a carte il venerdì sera.

das Kino cinema Gehen wir heute Abend ins Kino?

Andiamo al cinema stasera?

das Konzert, -e concerto Am Samstag Abend gehen wir ins Konzert.

Sabato sera andiamo al concerto.

die Kultur, -en cultura Interessierst du dich für Kultur?

Ti interessi di cultura?

laufen (er läuft) ist...gelaufen camminare, correre

Am Morgen laufe ich eine Stunde im Park.

La mattina cammino un'ora nel parco.

lesen (er liest) gelesen leggere Ich habe ein interessantes Buch gelesen.

Ho letto un libro interessante.

das Lied, -er canzone Wie findest du das Lied? Come ti sembra la canzone?

Page 31: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

31

© 2017

das Lokal, -e locale, ristorante Wir essen etwas im Lokal.

Mangiamo qualcosa al locale.

die Party, -s festa Da waren viele nette Leute auf der Party.

C'era tanta gente simpatica alla festa.

der Prospekt, -e depliant Haben Sie einen Prospekt von der Region?

Ha un depliant della regione?

das Schwimmbad, ä-er

piscina Der Eintritt ins Schwimmbad kostet 3,50 Euro.

L'ingresso alla piscina costa 3,50 euro.

schwimmen geschwommen nuotare Im Meer kann man schwimmen.

Si può nuotare nel mare.

das Spiel, -e gioco, partita Das Spiel war sehr schnell.

Il gioco è stato/la partita è stata molto veloce.

spielen gespielt giocare Spielst du gerne Karten? Ti piace giocare a carte?

spielen gespielt suonare In meiner Freizeit spiele ich Klavier.

Nel mio tempo libero suono il pianoforte.

der Sport sport Sport treiben ist gesund. Fare sport è sano.

tanzen getanzt ballare Wir gehen in die Disko tanzen.

Andiamo a ballare in discoteca.

der Verein, -e associazione Ich bin in einem Tennisverein.

Sono in un circolo di tennis.

wandern ist…gewandert camminare, fare trecking

Wir wandern immer in den Alpen.

Facciamo sempre trecking nelle Alpi.

Stellt euch Fragen mit folgenden Wörtern …

Freizeit fernsehen Film Fußball Hobby Kino

Konzert lesen Schwimmbad Sport tanzen Verein

Page 32: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

32

© 2017

In der Freizeit – richtig (R) oder falsch (F)? (A10)

1 Miriam studiert Medizin. R F

2 Miriam muss am Wochenende oft arbeiten. R F

3 Miriam hat am Abend frei. R F

4 Miriam macht gerne Sport. R F

5 Sie ist in einem Volleyballverein. R F

Interviewer: Guten Tag, wie heißen Sie?

Miriam: Miriam.

Interviewer: Und, darf ich fragen: Arbeiten Sie oder studieren Sie?

Miriam: Ich arbeite. Ich bin Ärztin und arbeite im Krankenhaus, in der Orthopädie.

Interviewer: Haben Sie nicht viel Freizeit?

Miriam: Doch. Ich habe immer am Wochenende frei und natürlich am Abend. Ich mache

keine Nachtdienste.

Interviewer: Und was machen Sie in Ihrer Freizeit? Haben Sie Hobbys?

Miriam: Ich mache gerne Sport. Ich jogge, ich schwimme und ich spiele Volleyball.

Interviewer: Spielen Sie Volleyball in einem Verein oder spielen Sie mit Freunden?

Miriam: Ich spiele mit Freunden. Normalerweise einmal pro Woche.

Page 33: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

33

© 2017

Deklination – declinazione degli articoli

In tedesco esistono tre generi (maschile, femminile, neutro). Ci sono poche regole utili per identificarli – gli articoli e i plurali dei sostantivi devono essere imparati a memoria e poi declinati, cioè modificati a seconda della loro funzione all’interno della frase. In altre parole ancora, questo significa assegnargli uno dei quattro casi che esistono in tedesco:

● NOMINATIV: per il soggetto della frase e dopo le forme di sein

Die Nudeln sind fertig! (La pasta è pronta!)

Ein Glas Wein am Tag kann gesund sein. (Un bicchiere di vino al giorno può far bene.)

Sie ist ein sehr intelligenter Mensch. (E’ una persona molto intelligente.)

Heute ist ein schöner Tag. (Oggi è una bella giornata.)

● AKKUSATIV: per il complemento oggetto e con alcune preposizioni (p.es. für, ohne)

Ich nehme einen Kaffee. (Prendo un caffè.)

Das geht nicht ohne den Techniker. (Non va senza il tecnico.) Kennst du meine Schwester? (Conosci mia sorella?)

Er mag keine historischen Filme. (Non gli piacciono i film storici.)

● DATIV: per il complemento di termine (risponde alla domanda “a chi?”) e la maggior parte delle preposizioni (p.es. mit, von, zu, bei, nach...)

Ich gebe der Frau das Geld. (Do i soldi alla signora.)

Das Fahrrad gehört dem Nachbarn. (La bicicletta appartiene al vicino.) Er geht mit den Schülern ins Kino. (Va al cinema con gli studenti.)

Das ist das Foto von einem Mädchen. (Questa è la foto di una ragazza.)

● GENITIV: per il complemento di specificazione e alcune preposizioni.

Das ist das Haus meines Vaters. (Questa è la casa di mio padre.)

Die Ideen der Kinder sind voller Fantasie. (Le idee dei bambini sono piene di fantasia.)

Nella lingua parlata però si sostituisce con von+dativo: Das ist das Haus von meinem Vater. (Questa è la casa di mio padre.)

Si declinano gli articoli e gli aggettivi, i sostantivi solo in certi casi.

Al plurale non c’è nessuna distinzione fra maschile, femminile e neutro.

Page 34: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

34

© 2017

Ecco tutti gli articoli per tutti i casi:

articoli determinativi e indeterminativi

Nominativ Akkusativ Dativ

Genitiv

maschile der

ein

den

einen

dem

einem

des sost+s

eines

neutro das

ein

das

ein

dem

einem

des sost+s

eines

femminile die

eine

die

eine

der

einer

der

einer

plurale (tutti) die die den sost.+n der

Kein, mein/dein, irgendein.. etc. prendono la stessa desinenza dell’articolo indeterminativo!

Setze den richtigen Artikel ein!

Ü09

1. ____________ Mann geht über die Straße.

2. Ich trinke _______________ Cola(f).

3. ______________ Hund (m) ist braun.

4. Er gibt __________ Gast (m) die Rechnung.

5. Hast du _________________ Hund?

6. Ich habe _______________ Schwester und _______________ Bruder.

7. Sein Vater ist ___________ großer Mann.

8. Ich gebe __________ Kind __________ Ball (m).

Page 35: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

35

© 2017

9. Sie isst __________ Melone (f).

10. __________________ Universität (f) von Tübingen ist eine gute Universität.

11. Er wünscht __________ Kollegen (m) __________ schönen Urlaub (m).

12. ________________ Eltern (pl) rufen ________________ (n) Kind.

13. ________________ Verkäuferin arbeitet 8 Stunden pro Tag.

14. Ich zeige den Eltern von meinem Freund __________________ Stadt (f).

15. Er hat ________________ Turnier (n) gewonnen.

Ü10

1. Die Mutter gibt __________ Kind __________Lutscher (m).

2. Das ist __________ Mann (m) von meiner Schwester.

3. Sie kauft __________________ Banane (f), ________________ Salat (m) und

___________________ Apfel (m).

4. Ich esse _________________ Orange (f). Willst du auch ______________?

5. Ich muss __________ Lehrer (m) noch __________ Buch (n) zurückgeben.

6. Sie schreibt __________ Freundin __________ Brief (m).

7. Ich helfe __________ Schüler (m) bei seinen Hausaufgaben.

8. Er fragt __________ Kunden (m), was er trinken möchte.

9. Sagst du __________ Kollegin (f) bitte, dass sie mich anrufen soll?

10. Ich nehme __________ Auto (n), wenn ich ins Zentrum fahre.

11. Wir wollen heute __________ Dokumentation (f) im Fernsehen sehen.

12. Er fragt __________ Frau (f) nach einer Information.

13. Im Moment ist __________ Arbeit (f) relativ interessant.

14. Trinken wir __________ Wein (m)?

15. Wir schenken __________ Großvater (m) __________ Buch (n).

Page 36: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

36

© 2017

Possessivartikel – articoli possessivi

ich > mein.. Das ist meine Freundin Elisa. (Lei è la mia amica Elisa.)

du > dein.. Wo ist dein Fahrrad? (Dov‘è la tua bicicletta?)

er > sein.. Kennst du Martin? Sein Bruder wohnt jetzt hier. (Conosci Martin? Anche suo fratello abita qui ora.)

sie > ihr.. Heute treffe ich Hannah und ihren Bruder. (Oggi incontro Hannah e suo fratello.)

es > sein.. Ich muss das Auto reparieren: Sein Motor ist kaputt. (Devo riparare la macchina, Il suo motore è rotto.)

wir > unser.. Unsere Verwandten kommen um 8 Uhr. (I nostri parenti arrivano alle 8.)

ihr > euer/eure.. Ist das euer Hund? (È il vostro cane?)

Sie/sie > Ihr/ihr.. Entschuldigung, wie ist Ihr Name? (Scusi, come si chiama?)

Come l’inglese anche il tedesco differenzia fra il possessore maschile e quello femminile: “suo” diventa sein se il possessore è maschio, ihr se è femmina. In altre parole, si usa sempre ihr per la terza persona femminile e sein per la terza maschile, a prescindere dal genere della cosa che si possiede. La desinenza del pronome possessivo invece ovviamente dipende dalla cosa che si possiede, cioè si declina come l’articolo ein, p.es. Er trifft seinen Freund.

Setze das richtige Possessivpronomen ein! (Ü11)

1. Das ist _____ Glas! (ich)

2. Das ist _____ Bruder. (Peters)

3. Wie ist _____ Name? (Frau Meier)

4. Gibst du mir _____ Telefonnummer? (du)

5. Das ist _____ Freundin. (Olafs)

6. Hans ist noch nicht hier. _____ Bus kommt immer zu spät.

7. Mein Bruder ist in Berlin. _____ Freundin wohnt dort.

8. Sarah ist beim Zahnarzt. _____ Zahn tut weh!

9. Simon geht es nicht gut. _____ Mutter ist im Krankenhaus.

10. Martin reist nach Rom. _____ Eltern fahren mit ihm.

Page 37: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

37

© 2017

Eine Einladung (A11)

Lies den Dialog. Welche Antworten sind richtig, welche falsch?

1 Hier sprechen 3 Frauen. R F

2 Frau Meier ist im Supermarkt. R F

3 Frau Schulze kennt Frau Meier nicht. R F

4 Frau Schulze möchte einen Kaffee. R F

5 Frau Meier trinkt auch Kaffee. R F

6 Frau Schulze möchte viel Zucker. R F

Frau Schulze: Guten Tag, Herr Müller, wie geht's?

Herr Müller: Gut, danke! Und Ihnen?

Frau Schulze: Auch ganz gut, vielen Dank.

Herr Müller: Kennen Sie schon Frau Meier, meine Kollegin vom Marketing?

Frau Schulze: Nein. Freut mich, Frau Meier. Ich heiße Schulze.

Frau Meier: Freut mich, Sie kennen zu lernen, Frau Schulze.

Herr Müller: Möchten Sie einen Kaffee?

Frau Schulze: Ja, gerne.

Herr Müller: Und Sie, Frau Meier, was möchten Sie?

Frau Meier: Ein Glas Wasser, bitte.

Herr Müller: Kaffee mit Milch und Zucker?

Frau Schulze: Ohne Zucker, nur mit Milch, bitte.

Spielt ähnliche Dialoge in 3er Gruppen!

Page 38: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

38

© 2017

Mögen und möchten

mögen è un verbo che non ha una traduzione esatta in italiano. Corrisponde al like inglese, esprime quindi un concetto meno forte di “amare”. Si presenta spesso in contesti in cui in italiano si usa “Mi piace...” e di solito è seguito da un sostantivo. Facciamo degli esempi:

ich mag - Ich mag keine Bananen. (Non mi piacciono le banane.)

du mag st Magst du Krimis? (Ti piacciono i gialli?)

er/sie/es mag - Sie mag ihre neuen Nachbarn nicht besonders. (Non prova molta simpatia per i nuovi vicini di casa.)

wir mög en Wir mögen nur warmes Wetter. (Ci piace solo il clima caldo.)

ihr mög t Ihr mögt nur Omas Schweinebraten. (Vi piace solo l' arrosto di maiale della nonna.)

sie/Sie mög en Sie mögen dich sehr. (Ti vogliono molto bene.)

Come vedete, mögen si comporta come i verbi modali: è irregolare e la terza persona singolare è uguale alla prima persona.

È importante distinguere mögen da möchten che in realtà è il congiuntivo di mögen, ma ha raggiunto più lo status di un verbo autonomo. Il significato è quello di “vorrei, vorresti, vorrebbe...”, cioè si usa come forma più attenuata e più cortese di “volere”, p.es. anche per ordinare in un ristorante o per offrire qualcosa:

ich möcht e Ich möchte einen gemischten Salat. (Vorrei un'insalata mista.)

du möcht est Möchtest du einen Kaffee? (Vorresti un caffè?)

er/sie/es möcht e Er möchte bald nach Italien fahren. (A breve vorrebbe andare in Italia.)

wir möcht en Wir möchten zwei Bier. (Voremmo due birre.)

ihr möcht et Möchtet ihr mit ins Kino kommen? (Volete venire al cinema?)

sie/Sie möcht en Möchten Sie ein Stück Torte zum Kaffee? (Vorebbe una fetta di torta con il caffè?)

Page 39: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

39

© 2017

Formuliere Sätze mit möchten (Ü12)

1. Er besucht einen Freund. Er möchte einen Freund besuchen.

2. Sie kaufen Tomaten. _________________________________________

3. Sabine ist um 8 Uhr zu Hause. _________________________________________

4. Sandra geht zur Party. _________________________________________

5. Hans und Uwe gehen nach Hause. _________________________________________

6. Ich esse in 5 Minuten. _________________________________________

7. Morgen fahren wir nach Paris. _________________________________________

8. Kommst du mit uns? _________________________________________

9. Heute arbeite ich nur bis 6 Uhr. _________________________________________

10. Einen Kaffee, bitte! _________________________________________

11. Besuchst du mich? _________________________________________

12. Trinkst du auch ein Bier? _________________________________________

Hör den Text und antworte auf die Fragen. (A12)

1 Wo wohnt Robert?

2 Wie alt ist er?

3 Hat er eine große Schwester?

4 Woher kommen seine Eltern?

5 Was arbeiten seine Eltern?

6 Welche Sprachen spricht Robert?

7 Wie kommt er zur Schule?

8 Was will Roberts Mutter nicht?

9 Was macht Robert mit seinen Freunden?

10 Was ist Roberts Hobby?

Page 40: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

40

© 2017

Alles verstanden? Lies die Transkription und unterstreiche alle Verben.

Robert ist Schweizer und er wohnt in Basel.

Er ist 17 Jahre alt und er geht in Basel auf das Gymnasium.

Er hat eine Schwester, die kleiner als er ist. Sie heißt Valerie.

Sein Vater kommt aus Deutschland, aber er lebt schon lange in der Schweiz.

Die Mutter von Robert kommt aus Genf, wo man Französisch spricht.

Roberts Eltern sind beide Chemiker.

Sie arbeiten in der Pharma-Industrie.

In der Familie sprechen sie Deutsch und Französisch.

Robert und seine Schwester lernen auch in der Schule Französisch. Das macht Robert aber

keine Probleme, weil er schon gut Französisch kann.

Sie wohnen in Binningen. Das ist ein Vorort von Basel.

Robert muss am Morgen 30 Minuten mit dem Bus zur Schule fahren.

Er möchte ein Mofa, aber vor allem seine Mutter will das nicht.

Er fährt manchmal mit dem Fahrrad zur Schule.

Am Nachmittag trifft er sich oft mit seinen Freunden.

Sie hören dann Musik zusammen oder spielen am Computer.

Robert spielt auch Gitarre. Er macht einen Kurs in einer Musikschule.

Er kann schon ganz gut spielen, aber er will jetzt richtige Rock-Musik machen und spart für

eine E-Gitarre.

Wer weiß, vielleicht wird er Musiker.

Page 41: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

41

© 2017

Satzkonstruktion – come costruire la frase affermativa

“Adesso bevo io una birra.”

“Io bevo adesso una birra.”

La caratteristica e difficoltà principale della costruzione tedesca è la rigidità con la quale deve essere posizionato il VERBO: la regola è, tutto sommato, semplice e chiara:

Nella frase affermativa il verbo coniugato va sempre in seconda posizione.

L’altro pezzo del verbo, più precisamente il prefisso separabile, l’infinito o il participio passato, va in ultima posizione.

“Domani deve lei con il suo capo all’ufficio parlare“

“Ieri è lui con amici al cinema andato.”

“Io fono ti il pomeriggio tele.”

Nasce una struttura “strana” che, proprio per la sua semplicità e rigidità, spesso rappresenta un difficile problema. Non si tratta tanto di ricordarsi la regola, ma di applicarla sempre - anche se, in un certo senso, basta saper contare fino a due.

I restanti elementi della frase (soggetto, complementi, ecc.) possono essere posizionati più o meno come in italiano… Di solito creano pochi problemi.

Page 42: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

42

© 2017

Ricapitolando: la frase tedesca inizia con un primo elemento che può essere di qualsiasi tipo – il soggetto, un avverbio di tempo, un complemento di luogo, una secondaria – non esistono molte restrizioni. L’importante è ricordarsi che subito dopo il primo elemento della frase deve assolutamente seguire il verbo coniugato in seconda posizione e che il secondo pezzo del verbo deve andare in fondo alla frase. Il soggetto sta tendenzialmente vicino al verbo. I pronomi stanno sempre immediatamente prima o dopo il verbo, hanno la precedenza rispetto a tutti gli altri elementi!

Come abbiamo già accennato, la prima posizione può essere occupata anche da un’intera frase secondaria:

“Se il treno puntuale è, rivo io alle 8.00 ar.”

Forme richtige Sätze! (Ü13)

1. nach Hamburg / morgen / er / fährt

2. kommt / der Techniker / heute Nachmittag

3. einen Kaffee / jeden Morgen / trinke / ich

4. ich / nur noch diesen Brief / muss /schreiben / jetzt

5. ich / das / muss / lernen / morgen

6. leider / jetzt / muss ich / gehen

7. heute / nach Italien / ich / fahre / mit dem Zug

8. heute Nacht / ich / wenig / schlafen / konnte / nur

Page 43: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

43

© 2017

Antworte schriftlich auf diese Fragen:

1. Woher kommst du?

2. Woher kommt deine Familie?

3. Arbeitest du oder studierst du?

4. Was bist du von Beruf? Was arbeitest du?

5. Wo arbeitest du?

6. Für Studenten: Was studierst du?

7. Wo studierst du?

8. Wo wohnst du?

9. Hast du ein Hobby?

10. Sprichst du Englisch?

11. Welche Sprachen sprichst du?

12. Bist du verheiratet?

13. Hast du Kinder?

14. Wohin fährst du in den Ferien?

15. Wie heißt du?

16. Wie geht’s dir?

17. Wo bist du geboren?

18. Hast du einen zweiten Vornamen?

19. Und wann hast du Geburtstag?

20. Hast du einen Bruder oder eine Schwester?

21. Wie alt ist dein Bruder oder deine Schwester?

22. Und wie nennen dich deine Freunde?

23. Was sagst du, wenn du kommst und wenn du gehst?

24. Wo und wie lernst du neue Leute kennen?

25. Wann triffst du deine Freunde?

26. Arbeitest/lernst du gerne mit anderen zusammen?

27. Wann hast du Freizeit?

28. Was machst du gern in deiner Freizeit?

29. Gehst du gerne in Lokale?

30. Spielst du Karten?

31. Welche Hobbys hast du?

Page 44: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

44

© 2017

Das Ende vom Beginn einer großen Liebe. Welche Sätze sind richtig? (A13)

1 Moritz ist ein Studienkollege von Inge. R F

2 Antonio wohnt im Moment in Italien. R F

3 Inge und Antonio sind schon lange Freunde. R F

4 Moritz und Antonio studieren an der Universität Florenz. R F

5 Antonio lernt Deutsch. R F

6 Inge ist Busfahrerin. R F

7 Antonio möchte Inge besser kennen lernen. R F

8 Antonio hat die Telefonnummer nicht verstanden. R F

9 Moritz hat die Adresse und Telefonnummer von Inge. R F

19 Antonio ist ein bisschen frustriert. R F

Moritz: Hallo Inge!

Inge: Hallo Moritz, wie geht‘s?

Moritz: Gut, danke. Das hier ist mein Freund Antonio. Er kommt aus Italien.

Inge: Ah, du kommst aus Italien? Woher kommst du genau?

Antonio: Ich komme aus Florenz.

Inge: Was machst du hier?

Antonio: Ich wohne 4 Wochen bei Moritz in Köln und lerne Deutsch.

Inge: Du sprichst aber schon gut!

Antonio: Danke, ja, ein bisschen spreche ich schon. Und du, was machst du? Arbeitest du?

Inge: Nein, ich bin Studentin. Ich studiere Englisch.

Antonio: Ja wirklich? Ich auch. Ich studiere Englisch und Deutsch an der Universität Florenz.

Inge: Oh je! Jetzt muss ich schnell gehen. Ich habe ein Seminar. Da kommt mein Bus!

Antonio: Halt, halt! Wie ist deine Telefonnummer? Ich möchte dich gerne wiedersehen!

Inge: 78 59 27. Tschüß!

Antonio: Was? Wie bitte?? Wiederhol bitte! Ich habe nicht verstanden! ...

Antonio: Hast du ihre Telefonnummer, Moritz?

Moritz: Nein, leider nicht. Ich kenne Inge nur aus der Uni.

Antonio: Oder hast du ihre Adresse?

Moritz: Die Adresse habe ich auch nicht.

Antonio: Mist!!!

Page 45: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

45

© 2017

Interrogativsätze – frasi interrogative

Se la domanda è formata con un pronome interrogativo – chi, cosa, come, quando o perché –

questo va direttamente nella pole position ed è seguito dal verbo. Per il resto della frase valgono le

regole dell'affermativa (verbo coniugato in seconda posizione, infinito/participio/prefisso in

ultima, soggetto vicino al verbo).

Was machst du morgen? (Che fai domani?) Warum rufst du mich nie an? (Perché non mi chiami mai?) Wen hast du in der Stadt getroffen? (Chi hai incontrato in città?)

Questi sono i pronomi interrogativi più importanti, accompagnati da degli esempi:

Wer chi Wer bist du? (Chi sei?)

Was cosa Was machst du? (Che fai?)

Wo dove Wo ist Peter? (Dov’è Peter?)

Wohin verso dove Wohin gehst du? (Dove vai?)

Woher da dove Woher kommst du? (Da dove vieni?)

Wann quando Wann ist Ostern? (Quando è Pasqua?)

Wie come Wie geht’s? (Come va?)

Warum perché Warum hat sie Angst? (Perché ha paura?)

Poi ci sono quelli per chiedere le quantità, che si formano con “wie” (come) + aggettivo, ad esempio:

Wie viel? Quanto? Wie viel kostet ein Kilo Kartoffeln? (Quanto costa un chilo di patate?)

Wie lange? Quanto (a lungo)? Wie lange bleibst du? (Quanto ti fermi?)

Wie groß? Quanto grande? Wie groß ist das Haus? (Quant’è grande la casa?)

Wie alt? Quanto vecchio? Wie alt ist sie? (Quanti anni ha?)

Page 46: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

46

© 2017

Nelle domande senza pronome interrogativo si inverte la posizione del verbo coniugato con

quella del pronome personale, quindi il verbo va in prima posizione ed è seguito dal pronome.

Trinkst du ein Bier? (Bevi una birra?)

Bist du Joseph? – Genau, ich bin Joseph. (Tu sei Joseph? - Esatto, sono Joseph.) Machst du gerne Sport? – Ja, ich mache Sport. (Ti piace fare lo sport? - Sì, faccio sport.) Kommst du auch aus München? – Nein, ich komme aus Nürnberg. (Anche tu sei di Monaco? - No, sono di Norimberga.)

Se il verbo è composto – separabile, con participio, con modale – l’altra parte va nell'ultima

posizione.

Möchtest du mit mir ins Kino gehen? (Vorresti andare al cinema con me?)

Machst du das Fenster auf? – In Ordnung, ich mache es auf. (Apri la finestra? – Va bene, l'apro.) Hast du den „Steppenwolf“ gelesen? – Ja, ich habe den „Steppenwolf“ gelesen. (Hai letto il “lupo della steppa”? – Sì, l'ho letto.) Wollen Sie ein neues Auto kaufen? – Ich will ein neues Auto kaufen. (Vuole comprare una nuova macchina? – Voglio comprare una nuova macchina.) Spielt Peter gut Klavier? – Peter spielt gut Klavier. (Peter suona bene il pianoforte? – Peter suona bene il pianoforte.)

Stellt euch gegenseitig Fragen. Benutzt alle Interrogativpronomen!

Page 47: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

47

© 2017

Das mag ich – mi piace

beste

migliore Mama ist die Beste. Mamma è la migliore.

einfach

semplice Deutsch ist nicht einfach. Il tedesco non è semplice.

falsch

sbagliato Die Antwort ist falsch. La risposta è sbagliata.

finden ge-

funden trovare

(sembrare) Ich finde das nicht gut. Questo non mi piace.

freuen gefreut essere contento Ich freue mich auf den

Sommer.

Sono contento/-a che

arrivi l’estate.

gefallen (es

gefällt)

gefallen piacere

(estetico) Mir gefällt diese Farbe

nicht.

Non mi piace questo

colore.

gern

“volentieri” Ich lese gern. Mi piace leggere.

glücklich

felice Ich bin glücklich, weil die

Sonne scheint.

Sono felice perché il sole

splende.

gut

bene, buono Das Essen ist gut. Il cibo è buono.

die Idee,-n

idea Ich habe eine Idee. Ho un'idea.

interessant

interessante Das Buch ist interessant. Il libro è interessante.

klar

chiaro Das ist mir klar. Questo mi è chiaro.

klasse

grandioso Der Film ist klasse. Il film è grandioso.

lachen gelacht ridere Er lacht laut. Ride forte.

lieber

più volentieri Ich mag Äpfel lieber als

Birnen.

Preferisco le mele alle

pere.

Lieblings-

preferito Spaghetti sind mein

Lieblingsessen.

Gli spaghetti sono il mio

piatto preferito.

lustig

divertente Das Buch ist lustig. Il libro è divertente.

mögen (er

mag)

ge-

mocht piacere Ich mag Tomaten. Mi piacciono i pomodori.

richtig

giusto Die Antwort ist richtig. La risposta è giusta.

schlecht

cattivo, male,

brutto Das Essen ist schlecht. Il cibo è cattivo.

schön

bello Das Mädchen ist schön. La ragazza è bella.

schwer

difficile, duro Deutsch ist schwer. Il tedesco è difficile.

Page 48: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

48

© 2017

schwierig

difficile Deutsch ist schwierig. Il tedesco è difficile.

Spaß machen

essere

divertente Es hat Spaß gemacht. E’ stato divertente.

wichtig

importante Gesundes Essen ist wichtig. Mangiare sano è

importante.

wunderbar

meraviglioso Urlaub in Italien ist

wunderbar.

Le vacanze in Italia sono

meravigliose.

zufrieden

contento Sie ist zufrieden mit ihren

Noten.

E' contenta dei suoi voti.

Antworte schriftlich oder mündlich auf die Fragen!

1. Wie findest du Bücher? Hast du ein Lieblingsbuch?

2. Wo würdest du gerne arbeiten?

3. Magst du deine Kollegen?

4. Was machst du gerne am Wochenende?

5. Wie trinkst du deinen Kaffee normalerweise?

6. Isst du gerne Gemüse?

7. Hast du einen Lieblingssänger oder einen Lieblingskomponisten?

8. Was denkst du über Filme? Dein Lieblingsfilm?

9. Gehst du gern ins Kino?

10. Schmeckt dir Fast Food?

11. Gefällt dir deine Arbeit? Warum/Warum nicht?

12. Findest du Deutsch schwer? Warum/Warum nicht?

Page 49: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

49

© 2017

Ich mag/mir gefällt/gern – mi piace

“Mi piace” può essere reso in tedesco con diverse espressioni. Quella più vicina alla costruzione italiana è mir gefällt…, va però usata il meno possibile perché non può stare con un verbo ma solo con un sostantivo! Con un verbo invece si usa gern:

Mi piace andare al cinema. = Ich gehe gerne ins Kino.

Mi piace questo film. = Ich finde diesen Film schön.

Mir gefällt dieser Film (esteticamente).

Ich mag den Film.

Der Film ist sehr interessant.

gern/gerne con verbo (attività)

avverbio “volentieri”,

esprime “mi piace”

combinato con le attività

mi piace leggere, sciare, (non) mi piace incontrare i miei amici ich lese gern, ich fahre gern Ski, ich treffe (nicht) gerne meine Freunde

ich mag … (nicht) con sostantivo

all’accusativo;

significato simile all‘ „I

like“ inglese

(non) mi piace/gradisco/voglio bene a … ich mag Pizza, ich mag die Bücher von Hesse, ich mag dich

mir gefällt … (nicht) con sostantivo al

nominativo;

struttura come “mi

piace” in it; esprime un

giudizio estetico

(non) mi piace un colore/un vestito/una musica/un ragazzo mir gefällt dein Ring, mir gefällt Popmusik nicht

mir schmeckt ... (nicht) con sostantivo al

nominativo mi piace/ “mi gusta” un cibo Mir schmeckt Fisch, Bananen schmecken mir nicht.

ich liebe ... con sostantivo

all’accusativo o verbo amo (passionatamente) qualcuno o eventualmente qualcosa Ich liebe Pizza!

ich hasse … con sostantivo

all’accusativo o verbo odio er hasst Liebesfilme

ich finde… gut / schön / interessant / wunderbar schlecht / uninteressant

con sostantivo

all’accusativo mi piace, trovo … bello/interessante ecc. ich finde diesen Artikel interessant/Formel 1 langweilig

ich interessiere mich

(nicht) für …

con sostantivo

all’accusativo (non) mi piace/mi interesso di … ich interessiere mich für Sport/Politik/Literatur/…

… macht mir Spaß con sostantivo al

nominativo o verbo qc. mi diverte, mi piace Fußballspielen macht mir Spaß

Page 50: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

50

© 2017

Hobbys und Freizeit?

1. Was machst du in der Freizeit? (A14) – beantworte die folgenden Fragen:

1 Was macht Sven in seiner Freizeit?

2 Welchen Sport macht Sven?

3 Wie oft trainiert er?

4 Geht er ins Fitness-Studio?

Interviewer: Was machst du in der Freizeit?

Sven: Ich sehe gerne Filme und ich mache gerne Sport.

Interviewer: Welchen Sport machst du?

Sven: Ich mache Kampfsport. Judo.

Interviewer: Und wie oft trainierst du?

Sven: Ich gehe normalerweise zweimal pro Woche zum Training.

Interviewer: Hast du auch manchmal Turniere oder Wettkämpfe?

Sven: Ja, manchmal am Wochenende.

Interviewer: Gehst du auch ins Fitness-Studio?

Sven: Nein, das finde ich langweilig.

2. Musik ist mein Hobby (A15) – beantworte die folgenden Fragen:

1 Was macht Meike gerne in ihrer Freizeit?

2 Welche Instrumente spielt Meike?

3 Seit wann spielt sie diese beiden

Instrumente?

4 Welche Komponisten mag Meike?

Page 51: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

51

© 2017

Interviewer: Was machst du in der Freizeit?

Meike: Ich liebe Musik. Ich spiele zwei Instrumente und ich gehe gerne zu Konzerten.

Musik ist mein Hobby.

Interviewer: Welche Instrumente spielst du?

Meike: Ich spiele Klavier und Geige.

Interviewer: Also spielst du klassische Musik.

Meike: Ja, ich liebe klassische Musik.

Interviewer: Kannst du diese beiden Instrumente gut spielen. Also, seit wann spielst du sie?

Meike: Geige spiele ich schon lange. Ich habe begonnen, als ich sechs Jahre alt war und

ich denke, dass ich recht gut spiele. Ich spiele auch in einem kleinen Orchester.

Klavier spiele ich erst seit drei Jahren. Ich bin noch nicht so gut, aber es macht

mir Spaß.

Interviewer: Und hast du einen Lieblingskomponisten?

Meike: Oh, da gibt es so viele. Ich mag Chopin... und Mozart natürlich, aber auch

Beethoven und Bach!

3. Über Sport sprechen (A16) – richtig (R) oder falsch (F)?

1 Andrea mag Sport generell nicht. R F

2 Kai lädt Andrea zum Volleyballspielen ein. R F

3 Andrea spielt sehr gut Volleyball. R F

4 Kais Lieblingsfußballmannschaft ist Borussia Dortmund. R F

5 Andrea findet Sport im Fernsehen langweilig. R F

Kai: Hey Andrea, magst du eigentlich Sport?

Andrea: Ja, ich mache gerne Sport. Ich schwimme gerne, ich fahre im Winter Ski und

manchmal jogge ich auch im Park.

Kai: Möchtest du am Samstag mit zum Volleyball kommen? Wir sind eine Gruppe

und am Sonntag brauchen wir noch einen Spieler oder eine Spielerin.

Andrea: Ja, warum nicht? Ich kann ein bisschen Volleyball spielen, bin aber nicht

besonders gut.

Page 52: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

52

© 2017

Kai: Das macht nichts. Wir spielen nur zum Spaß. Und hast du heute Abend Lust, das

Fußballspiel Borussia Dortmund gegen Bayern München zu sehen?

Andrea: Tut mir leid. Ich mag zwar Sport, aber ich sehe nicht gerne Sport im Fernsehen.

Das finde ich langweilig.

Kai: Kein Problem. Dann sehen wir uns am Sonntag zum Volleyballspielen.

4. Was magst du? Was magst du nicht? (A17) – beantworte die folgenden Fragen:

1 Was macht Tanja in ihrer Freizeit?

2 Was für Filme mag Tanja?

3 Welchen Sport sieht Tanja gerne?

4 Welchen Sport macht Tanja?

Interviewer: Was machst du gerne, wenn du frei hast?

Tanja: Ich treffe meine Freunde, ich gehe gerne ins Kino und ich mache gerne Sport.

Interviewer: Was für Filme interessieren dich?

Tanja: Ach, ich habe da eigentlich keine besonderen Vorlieben. Ich mag Komödien, aber

auch dramatische Filme oder auch Fantasy- und Science-Fiction-Filme.

Interviewer: Und du interessierst dich auch für Sport?

Tanja: Ja, ich liebe Tennis. Ich kann eigentlich nicht Tennis spielen, aber ich sehe mir

gerne Tennisspiele im Fernsehen an. Ich sehe überhaupt gerne Sport.

Interviewer: Bist du auch ein Fußballfan? Also gehst du ins Stadion?

Tanja: Das eigentlich nicht. Fußball interessiert mich nicht so sehr, aber ich war zum

Beispiel schon mal bei der Schwimmweltmeisterschaft. Das war super!

Interviewer: Und machst du auch Sport oder gar nicht?

Tanja: Ja, aber nicht so viel. Im Moment gehe ich nur zweimal die Woche ins Fitness-

Studio, aber im Sommer spiele ich manchmal mit Freunden im Park

Beachvolleyball.

Page 53: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

53

© 2017

Lies die Texte und die Aufgaben 1 bis 5. Kreuze an: richtig oder falsch. (Ü14)

Liebe Julia,

ich fahre am Montag zurück nach Italien und will am Samstag noch eine Party feiern. Du bist

auch eingeladen! Wir treffen uns um 20.00 Uhr bei mir zu Hause. Ich wohne in der

Hauptstraße, Nummer 34, aber du kannst mich auch anrufen: 0173 456789.

Wir sind circa zwanzig Personen. Auch Lisa und andere Leute aus der Uni kommen und

bringen Getränke mit. Kannst du eventuell eine Torte als Dessert machen?

Hast du Zeit? Ich freue mich auf dich!

Bis bald, Paola

1 Die Party ist um 8 Uhr abends. R F

2 Paola hat ihre Studienkollegen eingeladen. R F

3 Julia soll eine Vorspeise mitbringen. R F

Sehr geehrter Herr Link,

ich möchte mich für einen Russischkurs in Ihrer Sprachschule anmelden. Ich habe schon ein

Zertifikat für A2 und jetzt will ich mein Niveau verbessern. Ich habe gesehen, dass es am

Nachmittag Kurse gibt. Da arbeite ich immer, aber am Abend habe ich normalerweise frei.

Können Sie mir einen Kurs empfehlen?

Vielen Dank und herzliche Grüße

Rita Kauz

4 Frau Kauz spricht ein bisschen Russisch. R F

5 Ein Abendkurs ist für sie ideal. R F

Page 54: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

54

© 2017

Page 55: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

55

© 2017

ESSEN UND TRINKEN

Page 56: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

56

© 2017

Essen und Trinken – mangiare e bere

anbieten angeboten offrire Anna bietet ihm einen Wein an.

Anna gli offre un vino.

der Apfel, ä-

mela Magst Du lieber Äpfel oder Birnen?

Preferisci le mele o le pere?

die Bäckerei, -en

panetteria Holst du ein Brot in der Bäckerei?

Prendi un pane dal panettiere?

das Bier,-e

birra Johannes trinkt gerne Bier. A Johannes piace bere la birra.

die Birne, -n

pera Magst Du lieber Äpfel oder Birnen?

Preferisci le mele o le pere?

bitter

amaro Kaffee ohne Zucker ist mir zu bitter.

Il caffè senza zucchero è troppo amaro per me.

das Brot, -e

pane Am Abend essen wir Brot mit Wurst oder Käse.

La sera mangiamo il pane con salumi o formaggi.

das Brötchen, -

panino Zum Frühstück esse ich immer ein frisches Brötchen.

A colazione mangio sempre un panino fresco.

die Butter

burro Sie kocht mit Butter. Cucina col burro.

das Café, -s

bar Gehen wir ins Café oder ins Restaurant?

Andiamo al bar o al ristorante?

der Durst

sete Es ist heiß und ich habe Durst. Fa caldo e ho sete.

das Ei, -er

uovo Ein „Strammer Max“ ist ein Brot mit zwei Eiern.

Lo "Strammer Max" è un panino con due uova.

einkaufen eingekauft fare la spesa Wir müssen einkaufen, wo ist der nächste Supermarkt?

Dobbiamo fare la spesa, dov'è il supermercato più vicino?

essen (er isst) gegessen mangiare Wollen Sie etwas essen? Vuole mangiare qualcosa?

das Essen, -

pranzo Das Essen schmeckt sehr gut. Il pranzo è molto buono.

der Fisch, -e

pesce Ich esse nicht gerne Fisch. Non mi piace il pesce.

die Flasche, -n

bottiglia Was, du hast eine Flasche Wein getrunken?

Cosa? Hai bevuto una bottiglia di vino??

das Fleisch

carne Sie isst kein Fleisch. Lei non mangia carne.

das Frühstück

colazione Das Frühstück in Deutschland ist groß.

La colazione in Germania è abbondante.

frühstücken gefrüh- stückt

far colazione Ich frühstücke immer Müsli. Faccio sempre colazione col müsli.

Page 57: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

57

© 2017

die Gabel, -n

forchetta Isst du immer mit der Gabel oder mit den Fingern?

Mangi sempre con la forchetta o anche con le mani?

das Gemüse

verdura Viel Gemüse essen ist gesund. E' sano mangiare molta verdura.

das Getränk, -e

bevanda Getränke sind im Preis inklusive.

Le bevande sono incluse nel prezzo

das Glas, ä-er

vetro, bicchiere

Ein Glas Wasser, bitte! Un bicchiere d'acqua, per favore!

das Hähnchen,-

pollo Das Hähnchen schmeckt nicht!

Il pollo non è buono!

der Herd

fornello Wir haben zu Hause einen Gasherd.

A casa abbiamo i fornelli a gas.

der Hunger

fame Ich habe Hunger, weil ich nichts gefrühstückt habe.

Ho fame perché non ho fatto colazione.

der Kaffee,-s

cafè In Italien frühstückt man mit Kaffee und Keksen.

In Italia si fa colazione con caffè e biscotti.

die Karte, -n

menù Die Speisekarte, bitte! Il menù, per favore!

die Kartoffel, -n

patata Die Deutschen essen viele Kartoffeln.

I tedeschi mangiano molte patate.

kochen gekocht cucinare Peter kocht gerne italienisch. A Peter piace cucinare piatti italiani.

kochen gekocht cuocere, bollire

Das Wasser kocht schon, soll ich die Nudeln hineintun?

L'acqua bolle già. Butto la pasta?

die Küche, -n

cucina Die Küche ist ein Treffpunkt. La cucina è un punto di ritrovo.

der Kuchen, -

dolce, torta Das ist ein leckerer Kuchen Questa è una torta molto buona.

die Lebens- mittel (pl.)

alimentari An der Ecke ist ein Lebensmittelgeschäft.

C'è un alimentari all'angolo.

lecker

buono (mangiare)

Die Spaghetti waren sehr lecker.

Gli spaghetti erano molto buoni.

die Milch

latte Ich mag meinen Kaffee mit Milch.

Mi piace il caffè con il latte.

das Obst

frutta Karl isst nur wenig Obst. Karl mangia poca frutta.

der Reis

riso Möchtest du lieber Reis oder Kartoffeln?

Preferisci riso o patate?

das Restaurant, -s

ristorante Das ist ein sehr gutes Restaurant.

Questo è un ristorante molto buono.

der Saft, ä-e

succo Im Kühlschrank ist noch Saft. C'è ancora del succo in frigo.

Page 58: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

58

© 2017

die Sahne

panna Apfelkuchen mit Sahne? La torta di mele con panna?

der Salat, -e

insalata Ich esse gerne viel Salat. Mi piace mangiare tanta insalata.

das Salz

sale Gibst du mir bitte das Salz? Mi passi il sale?

der Schinken, -

prosciutto Schwarzwälder Schinken ist lecker.

Il prosciutto della foresta nera è delizioso.

schmecken geschmeckt piacere, avere gusto

Das Essen schmeckt sehr gut. Il pranzo è molto buono.

der Tee, -s

tè In Norddeutschland trinkt man abends Tee.

In Germania la sera si beve tè.

die Tomate, -n

pomodoro Eine Tomatensuppe, bitte! Una zuppa di pomodoro, per favore!

trinken getrunken bere Sie trinken gerne Rotwein. Gli piace bere il vino rosso.

das Wasser, -

acqua Kann ich ein Glas Wasser haben?

Posso avere un bicchiere d'acqua?

der Wein, -e

vino Mag er lieber Wein oder Bier? Preferisce vino o birra?

die Zigarette, -n

sigaretta Er raucht 40 Zigaretten pro Tag.

Fuma 40 sigarette al giorno.

der Zucker

zucchero Kaffee ohne Zucker ist mir zu bitter.

Il caffè senza zucchero è troppo amaro per me.

Essen und Trinken

1. Was isst du zum Frühstück/zum Mittagessen/zum Abendessen?

2. Frage deinen Partner nach seinen Essgewohnheiten:

● Was isst er/sie gerne? Hat er/sie ein Lieblingsessen?

● Was frühstückt er/sie?

● Was schmeckt ihm/ihr nicht ?

● Mag er/sie Alkohol/Süßes etc. etc. …?

3. Improvisiert eine Situation im Café oder im Restaurant!

Page 59: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

59

© 2017

Essgewohnheiten in Deutschland (Ü15)

In Deutschland trinkt man viel Kaffee: Zum Frühstück zwei bis drei große Tassen, dann am

Vormittag zur Kaffeepause und zum „Kaffee und Kuchen“ am Nachmittag um ungefähr 16 Uhr.

In den letzten Jahren ist auch Tee immer beliebter. Auch der italienische Kaffee (Espresso,

Cappuccino, Caffelatte, Latte Macchiato) ist jetzt sehr beliebt und den klassischen deutschen

Filterkaffee trinkt man weniger.

Das Frühstück ist traditionell eine wichtige Mahlzeit. Die Leute essen Brot und Brötchen mit

Butter und Marmelade und mit Käse oder Wurst, manchmal ein Ei und oft lesen sie auch die

Zeitung.

Zum Mittagessen (ungefähr um 13 Uhr) trinken die Deutschen Fruchtsäfte, Wasser und einige

auch Bier. Das Mittagessen hat normalerweise nur einen Gang, manchmal gibt es eine Suppe

vor dem Hauptgang. Fleisch, Gemüse oder Salat und Kartoffeln ist die traditionelle

Kombination. Nudeln und Reis sind in Deutschland Beilagen, so wie Kartoffeln.

Traditionell gibt es am Abend das Abendbrot: Eine oder zwei Scheiben Brot mit Käse, Wurst,

etcetera.

In den letzten Jahren haben sich die Essgewohnheiten der Deutschen sehr geändert. Viele Leute

sind den ganzen Tag bei der Arbeit, essen am Mittag wenig und kochen lieber am Abend.

Fragen zum Text: Richtig (R) oder falsch (F)?

1 Kaffee trinkt man in Deutschland nur wenig. R F

2 Die Deutschen trinken lieber den typischen deutschen Filterkaffee und keinen

italienischen Kaffee.

R F

3 Das Mittagessen ist die wichtigste Mahlzeit. R F

4 Zum Mittagessen gibt es normalerweise eine Vorspeise, einen ersten und einen

zweiten Gang.

R F

5 Das traditionelle Abendessen ist das „Abendbrot“. R F

Page 60: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

60

© 2017

Essen und Trinken in deinem Land

Beantworte die folgenden Fragen und schreibe einen kleinen Text zu „Essen und Trinken in

deinem Land”:

● Was isst man in deinem Land typischerweise zum Frühstück/zum Mittagessen/zum

Abendessen?

● Welche Mahlzeit ist in deinem Land am wichtigsten?

● Was trinken die Leute in deinem Land gerne? (Kaffee, Tee, Wasser, Saft, Wein, Bier…)

● Was sind Spezialitäten von deinem Land?

Im Café (A18) – richtig (R) oder falsch (F)?

1 Das Café gibt es schon seit vielen Jahren. R F

2 Miriam empfiehlt Carolin die Kuchen und Torten. R F

3 Carolin und Miriam nehmen beide eine Tasse Kaffee. R F

4 Carolin mag keinen Schokoladenkuchen. R F

5 Carolin trinkt ihren Kaffee ohne Zucker. R F

Carolin: Schönes Café! Ist das neu?

Miriam: Ja, ich denke, dass es dieses Café seit einem Monat gibt.

Carolin: Was nimmst du?

Miriam: Ich nehme einen Tee. Und ein Stück Kuchen. Die Kuchen und Torten sind hier echt

gut!

Carolin: Ich glaube, ich nehme einen Kaffee.

Miriam: Was für einen Kaffee möchtest du?

Carolin: Einen Milchkaffee.

Miriam: Okay, kein Problem. Ich hole ihn dir. Möchtest du auch etwas essen?

Carolin: Vielleicht ein Stück Schokoladenkuchen.

Miriam: Okay. Möchtest du auch Zucker?

Carolin: Nein danke.

Page 61: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

61

© 2017

Wichtige Modalverben – verbi modali importanti

I verbi modali cambiano la vocale in tutte le forme del singolare. Come vedete qui sotto, la prima e la terza persona sono identiche e non hanno la desinenza. Con müssen si intende sempre un dovere o una necessità. Tenete presente che è una forma piuttosto “estrema”, quindi non usatela per formulare frasi del tipo “Mi devo sposare a dicembre” – un madrelingua sgranerebbe gli occhi e chiederebbe: perché “devi” per forza?

ich muss – Ich muss zur Toilette. (Devo (sottinteso: andare) in bagno.)

du muss t Du musst jetzt erst die Hausaufgaben machen. (Ora devi prima fare i compiti.)

er/sie/es muss – Sie muss sich beeilen. (Deve sbrigarsi.)

wir müss en Müssen wir das unbedingt machen? (Lo dobbiamo fare per forza?)

ihr müss t Ihr müsst jetzt gut aufpassen! (Ora dovete fare molta attenzione.)

sie/Sie müss en Sie müssen das Haus verkaufen. (Devono vendere la casa.)

Per können si intende molto semplicemente l’essere in grado di fare qualcosa, al momento o in generale. Se vogliamo per esempio dire “so cavalcare”, diciamo “ich kann reiten”. Vediamo qualche esempio:

ich kann – Ich kann den schweren Koffer nicht tragen. (Non posso portare la valigia pesante.)

du kann st Kannst du schwimmen? (Sai nuotare?)

er/sie/es kann – Er kann ausgezeichnet Deutsch. (Parla benissimo il tedesco.)

wir könn en Wir können nicht kommen. (Non possiamo venire.)

ihr könn t Könnt ihr mich hören? (Riuscite a sentirmi?)

sie/Sie könn en Sie können ein bisschen Klavier spielen. (Sanno suonare un po’ il pianoforte.)

Page 62: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

62

© 2017

Ecco un altro verbo modale importante: wollen. Al singolare la vocale cambia da o a i. Come in italiano ha un carattere abbastanza forte, per questo soprattutto nei contesti formali si tende a sostituirlo con möchten.

ich will – Ja, ich will. (Sì voglio (sposarti).)

du will st Immer willst du Recht haben! (Vuoi sempre avere ragione!)

er/sie/es will – Er will keine Kinder. (Non vuole (avere) figli.)

wir woll en Wollen wir uns morgen treffen? (Ci vogliamo vedere domani?)

ihr woll t Wollt ihr zum Abendessen bleiben? (Volete restare a cena?)

sie/Sie woll en Am Samstag wollen sie nicht arbeiten. (Il sabato non vogliono lavorare.)

Bilde Sätze mit können. (Ü16)

1. Ich helfe Ihnen. _______________________________________

2. Ich komme heute nicht zu dir. _______________________________________

3. Schläfst du nicht? _______________________________________

4. Sprechen Sie Englisch? _______________________________________

5. Ihr probiere den Kuchen. _______________________________________

Page 63: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

63

© 2017

Bilde Sätze mit müssen. (Ü17)

1. Ich gehe zur Arbeit. _______________________________________

2. Das Kind geht in die Schule. _______________________________________

3. Sie fährt morgen nach Essen. _______________________________________

4. Ich spreche mit dir. _______________________________________

5. Wir schreiben ihm. _______________________________________

Fragen mit Modalverben. Beantworte die folgenden Fragen in kompletten Sätzen:

1. Was möchtest du gerne nächstes Wochenende machen?

2. In welches Land möchtest du gerne einmal reisen?

3. Welche Sprachen kannst du sprechen und wie gut?

4. Welche Sprache möchtest du gerne lernen?

5. Kannst du ein Instrument spielen?

Antworte auf die Fragen und benutze Modalverben.

1. Was kannst du gut/nicht gut?

2. Was willst du heute machen?

3. Was musst du diese Woche machen?

4. Was möchtest du im Sommer machen?

5. Was willst du am Wochenende machen?

Page 64: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

64

© 2017

Modalverben II

Oltre ai modali visti prima ci sono altri due un pochino più complessi che però sono usati anche di meno. Sono in un certo senso apparentati a müssen e können e ve li presentiamo qui:

Sollen fa riferimento a un dovere imposto o a un imperativo espresso da un’altra persona. Per esempio i 10 comandamenti ne sono un esempio molto emblematico.

ich soll– Soll ich Milch kaufen? (Devo comprare il latte?

Sottintende: me lo dici tu che devo comprarlo?)

du soll st Du sollst nicht töten. (Non uccidere.)

er/sie/es soll – Soll Mama dich vom Bahnhof abholen? (Vuoi che la mamma venga a prenderti dalla stazione?)

wir soll en Immer sollen wir leise sein! (Dobbiamo sempre stare zitti. Sottintende: qualcuno ci impone di stare zitti.)

ihr soll t Ihr sollt mich nicht immer unterbrechen! (Smettetela di interrompermi sempre!)

sie/Sie soll en Die Kinder sollen ja auch Spaß haben. (I bambini si devono divertire. Sottintende: voglio che si divertano.)

Per vedere la differenza tra müssen e sollen:

Ich muss das Auto abholen. (Devo andare a prendere la macchina, forse perché mi serve, quindi sono io stesso a “impormi” questo dovere.)

Ich soll das Auto abholen. (Devo andare a prendere la macchina perché qualcuno me l’ha detto/chiesto, forse è la macchina di quella persona.)

Nel dubbio usate müssen ed evitate sollen che più facilmente può creare equivoci! Per esprimere invece un divieto, cioè “non dovere”, si usa nicht dürfen:

Du darfst die Torte jetzt nicht essen. (Ora non devi/non puoi mangiare la torta.)

Sie dürfen den Rasen nicht betreten. (Non deve calpestrare l’erba.)

Page 65: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

65

© 2017

Dürfen in primo luogo è una variante di “potere” che indica il puro permesso di fare qualcosa. Il modo migliore per capire come usarlo è facendo degli esempi:

ich darf – Darf ich das Fenster aufmachen? (Posso aprire la finestra?)

du darf st Wie lange darfst du wegbleiben? (Per quanto tempo hai il permesso di stare fuori?)

er/sie/es darf – Das darf man nicht. (Non è permesso.)

wir dürf en Dürfen wir unsere Meinung sagen? (Possiamo dire la nostra opinione?)

ihr dürf t Ihr dürft gerne probieren. (Assaggiate pure.)

sie/Sie dürf en Sie dürfen sich nicht so benehmen! (Non deve comportarsi in questa maniera!)

Welches Verb passt? Können, müssen, dürfen? (Ü18)

1. ______ Sie mir bitte helfen?

2. Hier ______ Sie nicht parken!

3. ______ ich bitte eine Cola haben?

4. Tschüß. Ich ______ jetzt leider gehen!

5. Einen Moment. Ich ______ noch mein Geld holen!

6. ______ Sie Walzer tanzen?

7. Sie ______ einen Moment warten!

8. ______ Sie bitte einen Moment warten?

9. Wann ______ du gehen?

10. ______ ich hereinkommen?

11. Sie ______ hier nicht rauchen!

Page 66: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

66

© 2017

Nein! Nein! Nein! – la negazione

Per saper costruire la negazione, prima di tutto bisogna distinguere NICHT da KEIN:

In tedesco si dice Ich lese diesen Roman nicht. (Non leggo questo romanzo.) ma Ich lese keine Romane. (Non leggo romanzi.)

NICHT si usa per negare il verbo o tutta la frase. Va messo tendenzialmente in fondo alla frase (perché è legato al verbo e si comporta come se fosse un suo prefisso separabile).

Ich kenne diesen Film nicht. (Non conosco questo film.) Heute arbeitet er nicht. (Oggi non lavora.) Cede l’ultimo posto solo a infiniti, participi, prefissi separabili e complementi con preposizioni, cioè ad altri elementi ancora più strettamente legati al verbo.

Ich will das heute nicht machen. (Non lo voglio fare oggi.) Ich habe es nicht verstanden. (Non l'ho capito.) Heute rufe ich dich nicht an. (Oggi non ti chiamo.) Wir sprechen nicht über Politik. (Non parliamo di politica.) NICHT può negare anche un aggettivo o un avverbio e allora ci si trova accanto:

Sie ist nicht schön. (Non è bella.) Er spielt nicht gut Flöte. (Non suona bene il flauto.) Er will nicht gut Flöte spielen. (Non vuole suonare bene il flauto.)

KEIN invece si usa per negare i sostantivi preceduti da un articolo indeterminativo o da nessun articolo. Grammaticalmente corrisponde a “nessun” e viene declinato come l’articolo indeterminativo ein/eine/ein, quindi precede sempre il sostantivo.

Ich habe ein Buch. – Ich habe kein Buch. (Ho un libro. - Non ho nessun libro.) Ich habe Hunger. – Ich habe keinen Hunger. (Ho fame. - Non ho fame.) Er kennt ein gutes Restaurant. – Er kennt kein gutes Restaurant. (Conosce un buon ristorante. - Non conosce un buon ristorante.) Sie hat viele Geschwister. – Sie hat keine Geschwister. (Ha tanti fratelli. - Non ha fratelli.)

Poi c'è la parola NICHTS che significa, semplicemente, “niente”:

Ich habe nichts zu tun. (Non ho niente da fare.) Du hast mir nichts getan. (Non mi hai fatto niente.) Es gibt nichts zu essen. (Non c'è niente da mangiare.) In tedesco non esiste la doppia negazione! "Io non dico niente" in tedesco è reso con Ich sage nichts.

Page 67: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

67

© 2017

Nicht oder kein? (Ü19)

1. Ich kaufe das Auto _______.

2. Ich kaufe _______ Auto.

3. Die Studenten haben im Moment _______ Prüfungen.

4. Mein Bruder hat _______ Kinder.

5. Frau Meier hat _______ sehr viel Zeit.

6. Anna fliegt _______ nach Italien.

7. Paul ist _______ Amerikaner – er ist Engländer.

8. Deine Freunde sind _______ nett.

9. Heute ist _______ schöner Tag.

10. Das ist _______ gute Idee.

Nicht oder kein? Beantworte die folgenden Fragen in kompletten Sätzen!

1. Hast du das Buch „Die Leiden des jungen Werther” gelesen?

2. Hast du schon mal einen Film auf Deutsch gesehen?

3. Liest du gerne Sachbücher?

4. Kennst du diesen Professor?

5. Trinkst du viel Alkohol? Trinkst du Kaffee?

6. Willst du heute ans Meer fahren?

Page 68: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

68

© 2017

Ernährung (A19) – richtig (R) oder falsch (F)?

1 Markus isst jeden Morgen Brot mit Nutella. R F

2 Markus mag keinen Kaffee. R F

3 Markus hat nur 30 Minuten Mittagspause und isst meistens Salat. R F

4 Markus hasst kochen. R F

5 Markus isst viel Obst. R F

Interviewer: Ernährst du dich gesund?

Markus: Relativ. Ja, ich denke, schon.

Interviewer: Was isst und trinkst du am Tag?

Markus: Zum Frühstück esse ich normalerweise Brot mit Marmelade, manchmal auch

Nutella. Und ich brauche unbedingt einen Kaffee. Ansonsten werde ich nicht

wach.

Interviewer: Isst du mittags viel?

Markus: Nee, ich mag das Kantinenessen bei der Arbeit nicht. Ich nehme mir einen Salat

mit oder manchmal auch ein Brötchen. Ich esse mittags nicht viel. Ich mache

nur 30 Minuten Mittagspause.

Interviewer: Und kochst du am Abend?

Markus: Ja, ich koche abends oft zusammen mit meiner Freundin. Wir kochen beide

gerne.

Interviewer: Und was esst ihr?

Markus: Ach, alles. Fleisch, Gemüse, Reis, Nudeln. Ich mag alles, aber vielleicht esse ich

nicht genug Obst.

Eine Einladung schreiben

Du möchtest deine Freunde zu einem Abendessen zu dir nach Hause einladen. Schreib ihnen

eine Einladung. Schreib auch eine Anrede und einen Schluss (ca. 30 Wörter). Schreib:

● wann und warum du sie einlädst.

● deine Adresse.

● was deine Gäste mitbringen sollen.

Page 69: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

69

© 2017

„Sie“ oder „Du“? Einen schwierigen Text lesen (Ü20)

Il seguente testo è abbastanza difficile e ci vuole un po’ di coraggio. Parla dell'uso di “tu” e “Lei” in varie situazioni.

Leggilo con calma e attenzione e cerca di capire almeno alcuni pezzi a senso. Assolutamente non è necessario studiare

tutti i vocaboli usati in questo testo, basta arrivare ad una comprensione globale!

1

2

In Deutschland, in Österreich und in der Schweiz (D-A-CH) duzt man sich normalerweise

nicht am Arbeitsplatz, auch nicht unter Kollegen.

3

4

In einer jungen Internet-Firma oder unter jungen Leuten hört man es natürlich öfter, aber

man sollte beim „Du“ vorsichtig sein.

5

6

Besser ist, man fragt seinen Gesprächspartner, ob es ihm recht ist. Normalerweise duzen

sich nur wirkliche Freunde.

7 Das „Sie“ passt eigentlich immer und wird nicht als zu große Distanz interpretiert.

8

9

10

Am formellsten sind die Österreicher, wo das „Sie” obligatorisch ist und auch der Titel

„Doktor“ oder „Professor“ zusammen mit dem Namen benutzt werden sollte. „Guten Tag,

Herr Doktor Schneider“.

11 Man sagt immer „Herr Schneider“ oder „Frau Schmidt“, wenn man den Namen kennt.

12 Das „Fräulein“ existiert nicht mehr und kann sogar beleidigend wirken.

13

14

Eine einfache Anrede mit „Herr“ oder „Dame“ oder „Frau“ ohne den Familiennamen ist

nicht möglich.

15

16

17

Nur in Briefen existiert die formelle Anrede „Sehr geehrte Damen und Herren“. Auch

darum ist es sehr wichtig den Namen des Gesprächspartners sofort zu erfragen und oft zu

benutzen.

18

19

20

Ein interessantes Phänomen ist, dass das vertrauliche „Tschüß“ oder sogar das italienische

„Ciao“ bei der Verabschiedung das formellere „Auf Wiedersehen“ seit einigen Jahren

immer öfter ersetzt.

Dove sta scritto?

1. Nelle lettere si usa “Damen und Herren”.

2. Gli appellativi “Herr” e “Frau” devono essere seguiti sempre dal cognome.

3. Si usa sempre più spesso “Tschüß” invece di “Auf Wiedersehen”.

4. Nei paesi di lingua tedesca non si usa dire “Du” nell'ambiente di lavoro.

5. È meglio usare “Sie” per non sbagliare.

6. Amici e colleghi giovani si danno del tu.

7. In Austria il tono è più formale.

8. Alle donne giovani non ci si rivolge più con “Fräulein”.

Page 70: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

70

© 2017

Zahlen – numeri A105

Ecco i numeri da 0 a 1000. Come in italiano le parti costituenti si scrivono tutte attaccate. Qui, per rendere il tutto più leggibile, le abbiamo separate. Le decine sono sempre composte dal numero più la particella -zig. Imparare i numeri è molto facile perché da 20 in poi rispettano sempre la regola unità + und + decina.

0 null 10 zehn 20 zwanzig

1 eins 11 elf 21 ein und zwanzig

2 zwei 12 zwölf 22 zwei und zwanzig

3 drei 13 dreizehn 23 drei und zwanzig

4 vier 14 vierzehn 24 vier und zwanzig

5 fünf 15 fünfzehn 25 fünf und zwanzig

6 sechs 16 sechzehn 26 sechs und zwanzig

7 sieben 17 siebzehn 27 sieben und zwanzig

8 acht 18 achtzehn 28 acht und zwanzig

9 neun 19 neunzehn 29 neun und zwanzig

30 dreißig 40 vierzig 50 fünfzig

31 ein und dreißig 41 ein und vierzig 51 ein und fünfzig

32 zwei und dreißig 42 zwei und vierzig 52 zwei und fünfzig

33 drei und dreißig 43 drei und vierzig 53 drei und fünfzig

34 vier und dreißig 44 vier und vierzig 54 vier und fünfzig

35 fünf und dreißig 45 fünf und vierzig 55 fünf und fünfzig

36 sechs und dreißig 46 sechs und vierzig 56 sechs und fünfzig

37 sieben und dreißig 47 sieben und vierzig 57 sieben und fünfzig

38 acht und dreißig 48 acht und vierzig 58 acht und fünfzig

39 neun und dreißig 49 neun und vierzig 59 neun und fünfzig

60 sechzig 70 siebzig 80 achtzig

61 ein und sechzig 71 ein und siebzig 81 ein und achtzig

Page 71: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

71

© 2017

62 zwei und sechzig 72 zwei und siebzig 82 zwei und achtzig

63 drei und sechzig 73 drei und siebzig 83 drei und achtzig

64 vier und sechzig 74 vier und siebzig 84 vier und achtzig

65 fünf und sechzig 75 fünf und siebzig 85 fünf und achtzig

66 sechs und sechzig 76 sechs und siebzig 86 sechs und achtzig

67 sieben und sechzig 77 sieben und siebzig 87 sieben und achtzig

68 acht und sechzig 78 acht und siebzig 88 acht und achtzig

69 neun und sechzig 79 neun und siebzig 89 neun und achtzig

90 neunzig 100 (ein) hundert 1000 (ein) tausend

91 ein und neunzig 200 zwei hundert 2000 zwei tausend

92 zwei und neunzig 300 drei hundert 3000 drei tausend

93 drei und neunzig 400 vier hundert 4000 vier tausend

94 vier und neunzig 500 fünf hundert 5000 fünf tausend

95 fünf und neunzig 600 sechs hundert 6000 sechs tausend

96 sechs und neunzig 700 sieben hundert 7000 sieben tausend

97 sieben und neunzig 800 acht hundert 8000 acht tausend

98 acht und neunzig 900 neun hundert 9000 neun tausend

99 neun und neunzig

1.000.000 - eine Million 2.000.000 - zwei Millionen 1.000.000.000 - eine Milliarde 798.457 - sieben hundert acht und neunzig tausend vier hundert sieben und fünfzig

Come si legge l’anno? L’anno fino al 2000 si legge diviso in „neunzehnhundert” e il numero dell’anno. 1985 si legge „neunzehnhundertfünfundachtzig“. 2015 invece normale: „zweitausendfünfzehn“. I numeri compresi fra 1000 e 2000 spesso si leggono divisi come l’anno: 1730,- Euro siebzehnhundertdreißig Euro 1600 cm3 sechzehnhundert Kubikzentimeter

L’anno si dice senza preposizione: Wann sind Sie geboren? – 1963. (anche „im Jahre 1963” e corretto o brevemente „63”). (Si sente anche "in 2015", si tratta però di un adattamento dall’inglese ormai entrato (prepotentemente) nella lingua tedesca.)

(das Jahrhundert (-e): das 18. Jh./im achtzehnten Jahrhundert)

Page 72: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

72

© 2017

Zahlen (A20) – Wähle die richtige Lösung a, b oder c. Du hörst jeden Text zwei Mal.

1 Wie viel kostet das T-Shirt am Ende? a 15,00 €

b 30,00 €

c 10,50 €

2 Wie kommt Andi zu Daniel? a zu Fuß

b mit Buslinie 17

c mit Buslinie 70

3 Wie ist die Telefonnummer? a 030/34 85 698

b 030/24 85 798

c 030 /34 15 698

4 Wie viel muss der Mann für die

Theaterkarten bezahlen?

a 16 €

b 14 €

c 10 €

5 Welche Zimmernummer hat das

Sekretariat?

a 4

b 476

c 467

6 Wie viel kostet der blaue Pullover? a 30 €

b 40 €

c 13 €

Page 73: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

73

© 2017

Transkriptionen:

1

Person A: Entschuldigen Sie, was kostet das T-Shirt?

Person B: Also, normalerweise 15 Euro. Aber es gibt 30 Prozent Rabatt auf alle Sommer-

kleidung… Das macht dann 10,50.

Person A: Perfekt, das nehme ich.

2

Hi Andi, hier ist Daniel. Wegen morgen: Am besten kommst du mit dem Bus zu mir, zu Fuß ist

es zu weit. Also, du musst am Bahnhof die Linie 17 nehmen und einfach bis zum Ende fahren.

Bis dann!

3

Guten Abend Frau Müller, leider kann ich Sie nicht erreichen. Ich rufe wegen ihrer Kreditkarte

an. Sie haben sie heute in der Bank vergessen. Bitte rufen Sie mich morgen zurück, meine

Nummer ist 030/3485698.

4

Mann: Guten Tag, ich möchte gerne zwei Karten für „Hamlet” am Samstagabend.

Frau: Das macht 16 Euro. Oder sind Sie Student? Dann kostet es 14 Euro. Und für

Mitglieder des Theaterclubs sogar nur 10.

Mann: Okay, danke. Dann nehme ich die Studentenkarten, im Club bin ich nicht.

5

Person A: Entschuldigung, in welchem Zimmer finde ich das Sekretariat?

Person B: Das ist hier oben im vierten Stock, Nummer 476.

Person A: 476?

Person B: Ja, genau.

Person A: Gut, danke!

6

Kundin: Hallo, ich möchte einen Pullover kaufen.

Verkäufer: Gerne. Ich habe zwei Pullover da, einen grünen Pullover für 40 Euro und einen

blauen Pullover für 30 Euro. Welchen möchten Sie anprobieren?

Kundin: Ich probiere den blauen Pullover an.

Page 74: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

74

© 2017

Zahlen im Satz

1. Die 2 Biere kosten _____ Euro. A21

Die Miete beträgt _____ Euro.

Das sind zusammen _____.

Das macht zusammen _____.

Ich komme um _____ Uhr.

Der Zug fährt um _____ Uhr.

2. Meine Telefonnummer ist 27 _____ 67. A22

Rufen Sie mich doch bitte unter der Nummer _____ an.

Haben Sie die Nummer? Das ist _____ / _____ / _____.

Können Sie die zwei letzten Zahlen wiederholen?

Ich habe hier die 78. Ach so, _____, ok.

Das sind genau _____ Euro.

Wie bitte? _____ oder 60? Ok, _____.

Was hatten Sie gesagt? _____ pro Stück? Das ist aber teuer!

3. Ich hatte doch ______ gesagt, nicht _______. A23

Der Motor hat ____ Kubik. Ja, ja, das ist kein ________ er.

Das sind genau _____ Liter.

Die Wohnung hat _____ qm. Die ist sehr groß.

Dieser Raum ist _____ qm groß. Da passt ein Flugzeug rein!

Die Küche ist nur _____ qm groß. Dafür hat das Wohnzimmer _______ qm.

_____? Das ist das Jahr der Entdeckung Amerikas – oder war das ein Jahr früher?

_________ die französische Revolution? Ich glaube, da hast du die Zahlen vertauscht.

4. Weißt du die Adresse von Manfred? A24

● Ja, er wohnt in der Bergmannstraße _____, in der _____ Etage.

Die Postleitzahl ist ________.

Weißt du auch seine Telefon- und seine Handynummer?

● Also, seine Festnetznummer ist _______________.

Seine Handynummer ist, glaube ich, _______________.

Page 75: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

75

© 2017

ZEIT

TAGE, WOCHEN, MONATE...

Page 76: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

76

© 2017

Wie viel Uhr ist es?

Ci sono i due modi per chiedere l’ora: Wie spät ist es? Wie viel Uhr ist es?

E si risponde con: Es ist 14 Uhr.

“A che ora?” invece è: Um wie viel Uhr?

p.es.: Um wie viel Uhr kommst du? – Ich komme um 2 Uhr. (A che ora vieni? Vengo alle 5.)

Come in italiano si può indicare l’ora sia in formato “digitale” (le 11 e 45) che in modo più “famliare” (le 12 meno un quarto):

si dice… oppure…

8.55 Uhr 5 vor 9 8 Uhr 55

9.10 Uhr 10 nach 9 9 Uhr 10

8.45 Uhr viertel vor 9 8 Uhr 45

9.15 Uhr viertel nach 9 9 Uhr 15

8.30 Uhr halb 9 8 Uhr 30

fa riferimento all’ora successiva!

Per i momenti vicini alle xx.30, cioè fino a 10 minuti prima o dopo, vale lo stesso prinicipio di

sopra, solo che invece di riferirsi all’ora piena, ci si riferisce alla mezza ora, p.es:

8.20 Uhr 10 vor halb 9 8 Uhr 20

8.35 Uhr 5 nach halb 9 8 Uhr 35

Le ore vanno da 0 a 24. Così per esempio per le ore 17 si può dire “17 Uhr” oppure “5 Uhr (am Nachmittag)”.

Page 77: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

77

© 2017

Wie spät ist es? Schreibe für jede Uhr die richtige Zeit auf. (Ü21)

a)

b)

c)

d)

e)

f)

g)

h)

Uhrzeiten

1. Wann kommt der Zug? (A25) – Beantworte die Fragen.

1 Wann kommt der Zug?

2 Wie spät ist es jetzt?

Mann: Entschuldigung?

Frau: Ja?

Mann: Um wie viel Uhr kommt der nächste Zug?

Frau: Um 15:30 Uhr.

Mann: Und wie spät ist es jetzt?

Frau: Jetzt ist es Viertel nach drei.

Mann: Danke.

Page 78: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

78

© 2017

2. Kino (A26) – richtig (R) oder falsch (F)?

1 Die beiden Frauen wollen ins Kino gehen. R F

2 Der Film läuft dreimal am Tag. R F

3 Der Film läuft nur um 5 Uhr am Nachmittag. R F

4 Die Frauen wollen den Film um 23 Uhr sehen. R F

5 Sie treffen sich um 18:30 Uhr. R F

Frau 1: Hast du Lust, morgen ins Kino zu gehen?

Frau 2: Ja, gerne. Wann läuft denn der Film?

Frau 1: Es gibt eine Vorstellung um fünf, eine um Viertel nach acht und eine um elf Uhr am

Abend.

Frau 2: 23 Uhr ist mir ein bisschen zu spät, aber am Nachmittag um fünf wäre okay oder

auch am Abend um Viertel nach acht.

Frau 1: Gehen wir in die Vorstellung um Viertel nach acht? Wenn du willst, können wir

vorher noch ein Bier trinken gehen.

Frau 2: Ja, gute Idee. Also, wann wollen wir uns treffen?

Frau 1: Ist halb sieben okay für dich?

Frau 2: 18:30 Uhr? Klar. Ich freue mich.

3. Am Busbahnhof (A27) – Höre den Dialog und setze die fehlenden Zahlen ein! Frau: Guten Tag, Entschuldigung, welche Buslinie fährt zum Stadtbad?

Mann: Das ist die Linie __________.

Frau: Fährt sie direkt hier vom Bahnhof?

Mann: Ja.

Frau: Und wann kommt der nächste Bus?

Mann: Der nächste Bus müsste um __________ Uhr kommen.

Frau: __________ Uhr? Ah, also in circa __________ Minuten?

Mann: Ja, genau.

Frau: Vielen Dank.

Page 79: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

79

© 2017

Tagesablauf

Mache mit deinem Partner/deiner Partnerin ein Interview und erzähle danach, was er/sie wann

macht:

● Um wie viel Uhr stehst du auf?

● Um wie viel Uhr frühstückst du?

● Um wie viel Uhr fährst du zur Arbeit/zur Universität/zur Schule?

● Wann machst du Mittagspause?

● Wann bist du mit der Arbeit/mit der Schule/mit der Uni fertig?

● Wann isst du zu Abend?

● Wann gehst du ins Bett?

Tagesabläufe – Lies die Texte und beantworte die Fragen. (Ü22)

1. Am Montag schlafe ich bis 7 Uhr. Ich frühstücke, ich dusche und dann gehe ich zum Bus,

gegen 8.15 Uhr. Der Bus ist immer zu voll. Ich beginne um 9 Uhr mit der Arbeit, ich bin

Zahnärztin und arbeite in einer Praxis. Um 13 Uhr habe ich eine Mittagspause. Ich gehe nach

Hause und esse etwas Kleines mit meinem Mann. Ich arbeite auch ein paar Stunden am

Nachmittag. Zum Abendessen gibt es dann zum Beispiel Pasta oder Reis mit Gemüse und Salat:

Wir sind Vegetarier. Abends lese ich oder ich sehe einen Film im Fernsehen. Normalerweise

gehe ich um Mitternacht ins Bett.

1 Was und wo arbeitet die Frau?

2 Um wie viel Uhr nimmt sie den Bus?

3 Was macht sie am Mittag?

4 Was isst sie gerne?

Page 80: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

80

© 2017

2. An einem typischen Samstag arbeite ich nicht, also stehe ich spät auf. Im Winter bleibe ich zu

Hause und lese oder spiele am Computer, im Sommer fahre ich an den See und schwimme.

Normalerweise muss ich am Wochenende einkaufen gehen: Am Samstag fahre ich mit dem Auto

zum Supermarkt und kaufe das Essen für die ganze Woche. Am Abend treffe ich meine Freunde.

Wir gehen ins Kino oder in die Kneipe. Ich gehe gegen 2.00 Uhr in der Nacht schlafen.

5 Was macht die Person im Sommer?

6 Wie ist der typische Samstag?

7 Was machen die Freunde zusammen?

3. An einem typischen Arbeitstag stehe ich um 8.00 Uhr auf. Ich wasche mich und ich ziehe

mich an. Um 8.45 Uhr gehe ich aus dem Haus. Ich frühstücke in der Bar und ich gehe zu Fuß

zum Operntheater. Jeden Tag habe ich von 10.00 Uhr bis 13.30 Uhr Orchesterprobe. Dann gehe

ich nach Hause und koche für meine Familie, weil um 15.00 Uhr meine Kinder aus der Schule

kommen. Am Nachmittag muss ich die neuen Stücke für das Orchester lernen, also spiele ich

mehr oder weniger drei Stunden Cello. Am Abend habe ich oft Konzerte, circa vier Mal pro

Woche. Nach dem Konzert trinke ich ein Bier mit meinen Kollegen oder manchmal gehe ich

direkt nach Hause.

8 Bis wie viel Uhr ist der Mann am

Morgen zu Hause?

9 Was ist er von Beruf? Wann genau

arbeitet er?

10 Was macht er am Abend?

Dein Tag

Beschreibe den typischen Arbeitstag/Urlaubstag/Sonntag/etc. oder den Tag von einer fiktiven

Person!

Page 81: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

81

© 2017

Der Tag, die Woche, der Monat, das Jahr

der Tag (-e) die Tageszeit (-en)

AM Montag

Dienstag

Mittwoch

Donnerstag

Freitag

Samstag

Sonntag

(tutti maschili)

Wochenende

(neutro)

Vormittag

Morgen

Mittag

Nachmittag

Abend

(tutti maschili)

in der Nacht (die Nacht, femminile)

um Mitternacht (24.00 Uhr)

der Monat (-e) die Jahreszeit (-en)

IM Januar

Februar

März

April

Mai

Juni

Juli

August

September

Oktober

November

Dezember

(tutti maschili)

Frühling

Sommer

Herbst

Winter

(tutti maschili)

Page 82: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

82

© 2017

Was machst du wann? Was willst/kannst/musst du machen?

Hier findest du einige Aktivitäten:

arbeiten müssen

zum Zahnarzt gehen

ins Kino gehen

faulenzen

Freunde besuchen

mit Freunden telefonieren

lange schlafen

einen Termin haben

einkaufen gehen

arbeiten

frei haben

Deutsch lernen

zur Uni gehen

frühstücken

wenig/viel essen

ausgehen

in die Kneipe gehen

ein Bier trinken

Fernsehen sehen

den Bus nehmen müssen

keinen Kaffee trinken

müde sein

viel zu Hause bleiben

manchmal Ski fahren

einen Ausflug machen

gerne auf dem Land spazieren gehen

Ferien haben

in Urlaub/ans Meer fahren können

viel regnen

heiß sein

kalt sein

schönes Wetter haben

Weihnachten sein

Osterferien haben

nicht arbeiten

nicht viel lernen

nach ………. fahren

Freunde in Deutschland besuchen wollen

Ins Open-Air Kino gehen können

den Urlaub am Meer verbringen

im Meer baden können

eine wichtige Prüfung haben

oft abends ausgehen

sich verlieben

Schreibe, was du wann machst oder machen möchtest/musst etc.

Page 83: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

83

© 2017

Trennbare Verben – verbi separabili

Kannst du mich bitte anrufen? - Klar, ich rufe dich in 10 Minuten an! (Mi puoi chiamare, per favore? - Certo, ti chiamo fra 10 minuti!) Vi sembra ci sia qualcosa di strano nell'esempio? Perché una volta si dice "...anrufen" e l'altra "rufe.....an" ?? Non preoccupatevi, è tutto normale: in tedesco esistono dei "verbi separabili" che sono composti da un verbo "normale" e un prefisso. Questo prefisso (che può essere anche un sostantivo o un'altra parola legata al verbo) si stacca e va in fondo alla frase, cioè all'ultima posizione! Fate attenzione all'argomento che stiamo per affrontare - saper usare i verbi separabili è molto importante. per esempio: an/rufen - chiamare an/fangen - iniziare zurück/kommen - tornare ab/sagen - disdire auf/machen - aprire Come abbiamo detto, l'affermativa si forma con il verbo principale in seconda posizione e il prefisso in fondo. Ich rufe Klaus an. (Chiamo Klaus.)

Er fängt das Bild an. (Comincia (a disegnare) il quadro.) Wir sagen das Kino ab. (Disdiciamo il cinema.)

Ich fahre gerne Rad. (Mi piace andare in bicicletta.) Nell'interrogativa il prefisso rimane sempre in fondo, solo il verbo va in testa alla frase sorpassando il soggetto, come con i verbi normali. Fängt er das Bild an? (Comincia il quadro?)

Sagen wir das Kino ab? (Disdiciamo il cinema?) Rufst du Klaus an? (Chiami Klaus?)

Siehst du oft fern? (Guardi spesso la TV?) Anche nell'imperativo il verbo sta sempre all'inizio e il prefisso alla fine. Ruf Klaus an! (Chiama Klaus!) Sagt das Kino ab! (Disdite il cinema!)

Ed adesso... attenzione! Se si chiamano separaBILI, c'è un motivo! Infatti, se stanno all'infinito, per esempio accompagnati da un modale, non si separano mai: Ich muss Klaus anrufen. (Devo chiamare Klaus.) Wir können das Kino absagen. (Possiamo disdire il cinema.)

Er will das Bild anfangen. (Vuole cominciare il quadro.)

Ihr werdet gegen 21 Uhr ankommen. (Arriverete verso le ore 21.)

Per il passato prossimo, non si fa altro che mettere la particella “ge” tra le due parti, ma questo

Page 84: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

84

© 2017

fa già parte di un altro argomento e ci arriveremo più avanti. Ich habe Klaus angerufen. (Ho chiamato Klaus.) Er hat das Bild angefangen. (Ha cominciato il quadro.)

Wir haben das Kino abgesagt. (Abbiamo disdetto il cinema.) Se siamo di fronte a una frase secondaria infinitiva vale la stessa cosa, solo che si aggiunge "zu" invece di "ge-": Er hat versprochen, mich anzurufen. (Ha promesso di chiamarmi.) Ich stehe auf, um die Tür aufzumachen. (Mi alzo per aprire la porta.)

Poi, un’ultima cosa: ci sono anche i verbi inseparabili! Non tutti i prefissi si staccano dal loro verbo. Più precisamente, i verbi che hanno be-, ver-, er-, zer-, wider-, ent- , ge-, o miss- come prefisso sono inseparabili. Ich entschuldige mich für meinen Fehler. (Mi scuso per il mio errore.) Er versteht überhaupt nichts. (Non capisce proprio nulla.)

Sie widerspricht uns nie. (Non ci contraddice mai.)

Trennbare Verben – Formuliere Sätze (mit unterschiedlichen Pronomen)! (Ü23)

früh auf/stehen Ich stehe früh auf. alzarsi presto

den Mantel an/ziehen Ich ziehe den Mantel an. mettersi il cappotto

1. den Hut auf/setzen

mettersi il cappello

2. die Jacke zu/machen

chiudere la giacca

3. mit dem Auto

weg/fahren

andare via con la

macchina

4. aus dem Bus

aus/steigen

scendere dall'autobus

5. spät zu Hause

an/kommen

arrivare tardi a casa

6. mit der Arbeit

auf/hören

smettere di lavorare

7. den Brief ab/schreiben

copiare la lettera

8. die Schuhe aus/ziehen

levarsi le scarpe

Page 85: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

85

© 2017

9. aus Leipzig ab/fahren

partire da Lipsia

10. die Tasche auf/machen

aprire la borsa

11. das Licht an/machen

accendere la luce

12. das Radio aus/machen

spegnere la radio

13. die Freunde ein/laden

invitare gli amici

14. das Foto an/gucken

guardare la foto

15. dem Kollegen zu/hören

ascoltare il collega

16. um … Uhr ein/schlafen

addormentarsi alle…

17. die Schuhe ein/packen

mettere in valigia

le scarpe

Was machst du wann?

Schreibe, was du wann machst. Benutze unter anderem die folgenden trennbaren Verben:

ausgehen fernsehen einkaufen aufstehen aufmachen einsteigen

ankommen aufhören anmachen einladen einschlafen zumachen

Das Jahr (A28) – richtig (R) oder falsch (F)?

1 Der Lieblingsmonat von dem Studenten ist April. R F

2 Er mag kalte Temperaturen. R F

3 Er fährt gerne Ski. R F

4 Im Sommer hat er nur wenig Ferien. R F

5 Er reist gerne nach Südeuropa. R F

6 Er mag den Dezember nicht so gerne, weil er Weihnachten nicht mag. R F

Page 86: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

86

© 2017

Interviewer: Hast du eine Lieblingsjahreszeit oder einen Lieblingsmonat?

Student: Nicht direkt. Ich mag eigentlich alle Jahreszeiten sehr gerne, nur nicht so sehr

den Frühling, weil es da immer regnet. Vor allem im April.

Interviewer: Was magst du am Winter?

Student: Ich liebe es, wenn es kalt ist. Temperaturen unter Null Grad mag ich. Super ist

es natürlich, wenn es schneit. Oft fahre ich in den Weihnachtsferien mit meiner

Familie oder mit meinen Freunden zum Skifahren.

Interviewer: Und was machst du gerne im Sommer?

Student: Der Sommer ist toll, weil ich Ferien habe. Ich reise gerne. Ich fliege gerne nach

Südeuropa, nach Italien, nach Spanien und Griechenland.

Interviewer: Gibt es einen Monat, den du nicht magst?

Student: Vielleicht Dezember, weil wir Anfang Dezember oft so viele Prüfungen haben,

aber Weihnachten ist natürlich schön!

die Zeit – il tempo

ab

a partire da Ab dem 20.8. kostet das Hotel weniger.

A partire dal 20.08. l'hotel costa di meno.

der Abend, -e

sera Am Abend gehen wir aus. La sera usciamo.

als

quando Als ich ein Kind war, habe ich viel gespielt.

Quando ero piccolo giocavo molto.

der Anfang, ä-e

inizio Ich habe Anfang Juli Urlaub.

Sono in vacanza all’inizio di luglio.

anfangen (er fängt … an)

ange- fangen

iniziare Bitte, fangen Sie an! Prego, inizi!

der April

aprile Im April wird es langsam wärmer.

Ad aprile inizia a tornare il caldo.

aufhören aufgehört

finire, smettere Mein Vater hat aufgehört zu arbeiten.

Mio padre ha smesso di lavorare.

der August

agosto Im August ist es in Skandinavien schon kühl.

Ad agosto fa già freddo in Scandinavia.

aus sein

essere finito Das Spiel ist aus. Il gioco è finito.

bald

presto Komm bald wieder! Torna presto!

beginnen be- gonnen

iniziare, cominciare

Die Arbeit beginnt um 8.00 Uhr.

Il lavoro comincia alle 8:00.

Page 87: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

87

© 2017

bis

(da…) a Von morgens bis abends, immer arbeiten.

Sempre a lavorare, dalla mattina alla sera.

bleiben ist... geblieben

rimanere, restare In den Ferien bleibe ich dieses Jahr zu Hause.

Quest'anno resto a casa per le vacanze.

dann

dopo, poi Am Morgen stehe ich um 8.00 Uhr auf. Dann fahre ich zur Arbeit.

La mattina mi sveglio alle 8:00, poi vado al lavoro.

dauern

durare Der Flug dauert mehr als 12 Stunden.

Il volo dura più di 12 ore.

der Dezember

dicembre Im Dezember ist Weihnachten.

Natale è a dicembre.

der Dienstag

martedì Am Dienstag gehe ich zum Deutschkurs.

Martedì vado al corso di tedesco.

der Donnerstag

giovedì Am Donnerstag muss ich zum Arzt.

Giovedì devo andare dal medico.

die Eile

fretta Ich bin in Eile. Sono di fretta.

einmal

una volta Einmal die Vokabeln lesen ist nicht genug. Zwei- oder dreimal ist besser.

Leggere i vocaboli una volta non è abbastanza. Meglio due o tre volte.

das Ende

fine Wann ist die Lektion zu Ende?

Quando finisce la lezione?

der Februar

febbraio Im Februar fahren wir Ski. A febbraio andiamo a sciare.

fertig

pronto Das Essen ist fertig. Il pranzo è pronto!

fertig sein

aver finito Ich bin fertig mit meiner Arbeit.

Ho finito il mio lavoro.

der Freitag

venerdì Am Freitag gehen viele früher nach Hause.

Il venerdì tante persone vanno a casa più presto.

früher

prima, una volta Früher war alles besser, oder nicht?

Prima tutto era meglio, vero?

der Frühling

primavera Im Frühling werden die Tage länger.

A primavera i giorni diventano più lunghi.

gegen

verso Wir sehen uns gegen 17.00 Uhr.

Ci vediamo verso le 17:00.

gestern

ieri Gestern habe ich viel gearbeitet.

Ieri ho lavorato molto.

gleich

subito Warte einen Moment! Ich komme gleich.

Aspetta un attimo! Arrivo subito.

der Herbst

autunno Im Herbst regnet es viel. In autunno piove molto.

Page 88: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

88

© 2017

heute

oggi Heute bleibe ich zu Hause. Oggi rimango a casa.

hoffen gehofft sperare Ich hoffe, dass du bald kommst.

Spero che tu venga presto.

immer

sempre Ich habe immer nur am Abend Zeit.

Ho tempo sempre solo di sera.

in

fra In drei Wochen haben wir Ferien.

Fra tre settimane siamo in ferie.

das Jahr,-e

anno Das Jahr hat gut begonnen. L'anno è cominciato bene.

der Januar

gennaio Im Januar ist es auch in Italien ziemlich kalt.

A gennaio fa abbastanza freddo anche in Italia.

jetzt

adesso Jetzt muss ich gehen, bis bald!

Adesso devo andare, a presto!

der Juli

luglio Im Juli ist es mir in Spanien zu heiß.

A luglio mi fa troppo caldo in Spagna.

der Juni

giugno Sehen wir uns im Juni? Ci vediamo a giugno?

lang

per Er hat 30 Minuten lang ohne Pause gesprochen.

Ha parlato per 30 minuti senza pausa.

lange

a lungo Ich habe lange geschlafen. Ho dormito a lungo.

langsam

lento, lentamente Langsam bitte, ich habe nichts verstanden.

Più lentamente per favore, non ho capito niente.

letzt..

scorsa Letzte Woche war besseres Wetter.

La scorsa settimana il tempo era migliore.

der Mai

maggio Im Mai war es wärmer als im Juni.

A maggio faceva più caldo che a giugno.

der März

marzo Am 21. März beginnt der Frühling.

Il 21 marzo inizia la primavera.

die Minute,-n

minuto Eine Stunde hat 60 Minuten oder 3600 Sekunden, nicht wahr?

Un'ora ha 60 minuti o 3600 secondi, vero?

der Mittag

mezzogiorno Am Mittag esse ich nur ein Brötchen.

A mezzogiorno mangio solo un panino.

der Mittwoch

mercoledì Am Mittwoch gehe ich mit einem Freund ins Kino.

Mercoledì vado al cinema con un amico.

der Moment, -e

momento, attimo Einen Moment, bitte! Un attimo, per favore!

der Monat, -e

mese Im nächsten Monat habe ich viel zu tun.

Il prossimo mese avrò tante cose da fare.

der Montag

lunedì Am Montag beginnt die Arbeitswoche.

La settimana lavorativa inizia il lunedì.

Page 89: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

89

© 2017

morgen

domani Morgen wird das Wetter hoffentlich besser.

Speriamo che domani il tempo sia migliore.

der Morgen

mattina Am Morgen möchte ich gerne lange schlafen, aber ich kann nicht.

La mattina vorrei dormire a lungo, ma non posso.

morgens, morgig-

di/la mattina Ich kann mich morgens schlecht konzentrieren.

La mattina faccio fatica a concentrarmi.

nach

dopo Nach dem Essen gehen wir ein bisschen spazieren.

Dopo mangiato facciamo una passeggiata.

der Nachmittag

pomeriggio Am Nachmittag gehe ich Tennis spielen

Il pomeriggio vado a giocare a tennis.

nächst-

prossima Nächste Woche machst du bitte deine Hausaufgaben.

La prossima settimana fai i tuoi compiti, per favore.

nie

mai Du hast nie Zeit für mich! Mai hai tempo per me!

der November

novembre Im November ist das Hotel geschlossen.

A novembre l'hotel è chiuso.

oft

spesso Er hat oft Kopfschmerzen. Ha spesso mal di testa.

der Oktober

ottobre Was machst du im Oktober?

Cosa fai ad ottobre?

die Pause, -n

pausa Ich brauche eine Pause. Ho bisogno di una pausa.

planen geplant

progettare Planst du deinen Urlaub genau?

Progetti bene la tua vacanza?

pünktlich

puntuale Sei bitte pünktlich! Sii puntuale, per favore!

der Samstag

sabato Am Samstag ist endlich Wochenende.

Sabato finalmente è fine settimana.

der Schluss, ü-e

fine Jetzt ist aber Schluss!!! Ma ora basta!!!

schon

già Hast du schon gegessen? Hai già mangiato?

seit

da Seit zwei Tagen spricht er nur von seinem Projekt.

Da due giorni parla solamente del suo progetto.

die Sekunde,-n

secondo Noch 10 Sekunden bis zum Neuen Jahr –10,9,8,..

Mancano 10 secondi al nuovo anno - 10,9,8…

der September

settembre Im September endet der Sommer.

A settembre finisce l'estate.

sofort

subito Möchten Sie den Salat sofort?

L'insalata la vuole subito?

der Sommer

estate Das war der schönste Sommer seit vielen Jahren.

E' stata l'estate più bella da molti anni.

der Sonntag

domenica Sonntag schlafe ich lang. La domenica dormo.

Page 90: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

90

© 2017

spät

tardi Ich bin zu spät gekommen. Sono arrivato troppo tardi.

später

più tardi, dopo Das diskutieren wir später. Ne parliamo più tardi.

die Stunde,-n

ora Wie viele Stunden hast du heute gearbeitet?

Quante ore hai lavorato oggi?

der Tag, -e

giorno, giornata Einen schönen Tag noch! Buona giornata!

der Termin, -e

appunta- mento (lavoro)

Morgen habe ich einen wichtigen Termin mit einem Kunden.

Domani ho un appuntamento importante con un cliente.

über

oltre Jetzt warten wir schon über 30 Minuten auf das Essen!

Stiamo aspettando i piatti da più di 30 minuti!

die Uhr, -en

ora Wie viel Uhr ist es? Che ore sono?

die Uhr, -en

orologio Hast du eine neue Uhr? Hai un nuovo orologio?

um

a, alle Wir sehen uns pünktlich um 17.15 Uhr.

Ci vediamo esattamente alle 17.15.

von

da (… a) Von morgens bis abends, immer arbeiten.

Sempre a lavorare, dalla mattina alla sera.

vor

fa Vor 5 Jahren bin ich hierher gekommen.

Sono venuto/-a qui 5 anni fa.

der Vormittag

mattino Am Vormittag bin ich im Büro.

Di mattina sono in ufficio.

wann

quando Wann bist du gekommen? Quando sei arrivato?

warten gewartet

aspettare Ich warte jetzt seit 2 Stunden.

Sto aspettando da due ore.

Weih nachten

Natale Weihnachten feiere ich mit der Familie.

A Natale festeggio con la famiglia.

Wie spät ist es?

che ore sono? Wie spät ist es? Che ore sono?

der Winter

inverno Der Winter war dieses Jahr sehr kalt.

Quest'anno l'inverno è stato molto freddo.

die Woche,-n

settimana Wie viele Wochen dauert dein Praktikum?

Quante settimane dura il tuo tirocinio?

das Wochenende,-n

fine settimana Am Wochenende bin ich bei Verwandten.

Il fine settimana sono da parenti.

die Zeit, -en

tempo Morgen habe ich leider keine Zeit.

Purtroppo domani non ho tempo.

zur Zeit

al momento Zurzeit ist im Norden schlechtes Wetter.

Al momento c'è brutto tempo al nord.

Page 91: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

91

© 2017

Nebensätze – frasi secondarie

A volte ci vuole pazienza per leggere un testo in tedesco perché molto spesso bisogna fare un bel pezzo di strada prima di incontrare il verbo... Secondo Mark Twain quel tipo di struttura “è un delitto”. E le colpevoli sono le congiunzioni – che mandano il verbo coniugato in fondo! Ma facciamo con calma qualche esempio e vedrete che alla fine anche questo “delitto” è una cosa fattibile. Se abbiamo una frase affermativa normale – con il verbo in seconda posizione –, come

Sie arbeitet am Morgen im Büro. ("Lei lavora la mattina in ufficio.") ...e si inserisce una congiunzione come weil, questa congiunzione trasforma la frase in una frase secondaria “spingendo” il verbo coniugato all'ultima posizione. Ecco cosa succede:

...WEIL sie am Morgen im Büro arbeitet. (“... perché lei la mattina in ufficio lavora.")

Lo stesso potere di weil ce l'hanno anche le congiunzioni wenn, dass e obwohl:

Ich muss es machen. Ich putze, weil ich es machen muss. (Faccio le pulizie perché devo farle.) Er kommt zu spät. Ich glaube, dass er zu spät kommt. (Credo che sia in ritardo.) Du hast morgen Zeit. Wenn du morgen Zeit hast, sehen wir uns. (Se domani hai temo, ci vediamo.)

Es regnet. Ich gehe nach draußen, obwohl es regnet. (Esco benché piova.)

N.B.: Come vedete dal penultimo esempio, se la frase secondaria precede quella principale, occupa la prima posizione e il verbo della principale sta in seconda, come nelle normali frasi affermative. und, aber e oder invece non influiscono sul verbo che rimane nella sua posizione della principale.

Er liest Zeitung und dabei isst er ein Brötchen. (Legge il giornale e al contempo mangia un panino.) Wir lieben Schokolade, aber wir wissen, dass Obst gesünder ist. (Amiamo la cioccolata, ma sappiamo che la frutta fa meglio alla salute.) Morgen soll es Schnee geben oder vielleicht regnet es nur. (Domani ci dovrebbe essere la neve o forse pioverà.)

der, die, das sono pronomi relativi che introducono una frase relativa che specifica p.es. il soggetto rispetto al quale il verbo della principale rimane sempre in seconda posizione. Il verbo della relativa però va in fondo:

Das Haus, das am Waldrand steht, hat ein blaues Dach. (La casa che si trova ai margini del bosco ha un tetto blu.)

Page 92: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

92

© 2017

Riassumendo, in termini astratti nella frase secondaria succede questo: arriva la congiunzione e "spinge" il verbo coniugato che di seguito lascia la sua seconda posizione, sorpassa tutti gli altri elementi, come pronomi, avverbi, infiniti e perfino - come nell'esempio iniziale - intere frasi secondarie e si mette in ultima posizione.

Wann? – wenn

1. Wann kommst du? (fertig) Ich komme, wenn ich fertig bin.

2. Wann kommst du? (Zeit)

3. Wann gehst du zum Arzt? (krank)

4. Wann fahren Sie in die Ferien? (wenig Arbeit)

5. Wann gehst du essen? (Hunger)

6. Wann schläft er? (müde)

7. Wann kaufst du ein neues Auto? (Geld)

8. Wann heiratet ihr? (Wohnung)

9. Wann rauchst du? (Stress)

10. Wann lernst du? (Prüfung)

11. Wann hörst du Musik? (entspannen)

Page 93: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

93

© 2017

Warum? – weil… (Ü24)

1. Warum kommst du nicht? (keine Zeit) Ich komme nicht, weil ich keine Zeit habe!

2. Warum gehst du schon? (müssen)

3. Warum kaufst du das nicht? (kein Geld)

4. Warum fährt dein Auto nicht? (kaputt)

5. Warum liest du diese Zeitung? (interessant)

6. Warum gehst du nicht mit? (keine Lust)

7. Warum rauchst du? (es schmeckt mir)

8. Warum kaufst du den Pullover? (er gefällt mir)

9. Warum bist du so nervös? (Probleme)

10. Warum lernst du Deutsch? (es interessiert mich)

11. Warum gehst du ins Stadion? (Fußballfan)

12. Warum fragst du? (nicht verstanden)

Page 94: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

94

© 2017

Page 95: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

95

© 2017

FAMILIE & VERWANDTE

Page 96: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

96

© 2017

Menschen – persone

die Adresse, -n

indirizzo Gibst du mir deine Adresse? Mi dai il tuo indirizzo?

alt

anziano, vecchio

Wie alt bist du? "Quanto sei vecchio?" (quanti anni hai?)

das Alter

età Er sieht gut aus für sein Alter. E' bello per la sua età.

der Ausländer, -

straniero Viele Ausländer haben Sprachprobleme.

Molti stranieri hanno problemi con la lingua.

aussehen (sieht ... aus)

aus- gesehen

avere un aspetto …

Claudia sieht gut aus. Claudia ha un bell'aspetto.

bekannt

conosciuto Hugh Grant ist ein bekannter Schauspieler.

Hugh Grant è un attore molto conosciuto.

die Dame, -n

signora Diese Dame möchte Sie sprechen.

Questa signora vorrebbe parlarle.

der Erwachsene, -n

adulto Erwachsene bezahlen mehr als Kinder.

Gli adulti pagano più dei bambini.

die Frau, -en

donna, moglie Meine Frau arbeitet in Rom. Mia moglie lavora a Roma.

fremd

estraneo, straniero

Diese Stadt ist mir fremd. Questa città mi è estranea.

geboren sein/werden essere nato Ich wurde in Düsseldorf geboren.

Sono nato/-a a Düsseldorf.

der Geburtsort, -e

luogo di nascita

Was ist dein Geburtsort? Qual è il tuo luogo di nascita?

der Geburtstag, -e

compleanno Ich habe am 8. Januar Geburtstag.

Il mio compleanno è l'8 di gennaio.

gestorben, tot

morto Letztes Jahr ist mein Großvater gestorben.

Mio nonno è morto l'anno scorso.

groß

alto Mein Vater ist sehr groß. Mio padre è molto alto.

die Größe, -n

altezza Die Größe meiner Mutter ist 1,60m.

Mia madre è alta un metro e sessanta.

heißen

chiamarsi Ich heiße Thomas. Mi chiamo Thomas.

der Herr, -en

signor(e) Herr Schmitt ist sehr nett. Il Signor Schmitt è molto simpatico.

der Jugendliche, -n

giovane Bei der Feier waren viele Jugendliche.

Alla festa c'erano molti giovani.

jung

giovane Martin ist noch sehr jung. Martin è ancora molto giovane.

Page 97: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

97

© 2017

der Junge, -n

ragazzo (ragazzino)

Meine Schwester hat ein Baby bekommen. Es ist ein Junge.

Mia sorella ha avuto un figlio. E' un maschio.

das Kind, -er

bambino Die Kinder spielen im Garten. I bambini giocano nel giardino.

klein

basso, piccolo Meine Mutter ist sehr klein. Mia madre è molto bassa.

die Leute

gente Auf der Feier waren viele Leute.

C'era molta gente alla festa.

das Mädchen, -

ragazza, bambina

Meine Schwester hat ein Baby bekommen. Es ist ein Mädchen.

Mia sorella ha avuto un figlio. E' una femmina.

man

si (pron.) Das macht man nicht! Questo non si fa!

der Mann, ä-er

uomo Thomas ist ein gutaussehender Mann.

Thomas è un uomo molto attraente.

männlich

maschile Viele Kursteilnehmer sind männlich.

Molti studenti sono di sesso maschile.

der Mensch, -en

uomo, persona

Auf dem Platz waren viele Menschen.

Sulla piazza c'erano molte persone.

der Name, -n

nome Mein Name ist Thomas Müller.

Il mio nome è Thomas Müller.

verheiratet

essere sposato Bist du verheiratet? Sei sposato/-a?

der Vorname, -n

nome Mein (Vor-)Name ist Thomas. Il mio nome (di battesimo) è Thomas.

weiblich

femminile Fast alle Kursteilnehmer sind weiblich.

Quasi tutti gli studenti sono femmine.

wer

chi (nom.) Wer bist du? Chi sei tu?

das Baby, -s

bambino In 6 Monaten kommt ihr Baby zur Welt.

Il suo bambino nasce tra 6 mesi.

der Bekannte, -n

conoscente Er ist ein Bekannter von mir, wir kennen uns seit kurzem.

È un mio conoscente, ci conosciamo da poco.

böse

arrabbiato, cattivo

Er war sehr böse. Era molto arrabbiato.

der Bruder, ü-

fratello Mein Bruder ist älter als ich. Mio fratello è più grande di me.

die Eltern

genitori Meine Eltern sind seit 30 Jahren verheiratet.

I miei genitori sono sposati da 30 anni.

der Enkel, -

nipote di nonni

Meine Mutter wünscht sich ein Enkelkind.

Mia madre desidera un nipotino.

die Familie, -n

famiglia Ich habe eine große Familie.

Ho una grande famiglia.

Page 98: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

98

© 2017

der Freund, -e

amico Ludwig ist ein Freund von mir, wir kennen uns seit 10 Jahren.

Ludwig è un mio amico, ci conosciamo da 10 anni.

die

Geburt, -en

nascita

Ich lebe seit meiner Geburt hier.

Vivo qui dalla mia nascita.

die Geschwister

fratelli e sorelle

Hast du Geschwister? Hai fratelli o sorelle?

die Großeltern

nonni Meine Großeltern leben in Düsseldorf.

I miei nonni vivono a Düsseldorf.

heiraten ge- heiratet

sposarsi Wir heiraten im Juli. Ci sposiamo a luglio.

die Hochzeit, -en

matrimonio Die Hochzeit findet im August statt.

Il matrimonio sarà ad agosto.

das Kind, -er

figlio Willst du einmal Kinder? Vuoi avere dei figli?

lieb

caro Nina ist sehr lieb. Nina è molto cara.

die Liebe

amore Das ist wahre Liebe! Questo è amore vero!

lieben geliebt amare Ich liebe dich! Ti amo!

die Mutter, ü-

madre Meine Mutter ist sehr klein. Mia madre è molto bassa.

nett

simpatico, carino

Ich finde ihn sehr nett. Lo trovo molto simpatico.

normal

normale Es ist normal, gerne lange zu schlafen.

E' normale voler dormire a lungo.

der Partner, -

partner Hast du einen Partner? Hai un partner?

ruhig

silenzioso, calmo

Mein Partner ist ein ruhiger Mensch.

Il mio partner è una persona molto calma.

die Schwester, -n

sorella Meine Schwester ist jünger als ich.

Mia sorella è più piccola di me.

der Sohn, ö-e

figlio Svens Sohn feiert bald Geburtstag.

Il figlio di Sven festeggerà presto il suo compleanno.

die Tochter, ö -

figlia Svens Tochter wird bald neun Jahre alt.

La figlia di Sven avrà 9 anni fra poco.

der Vater, ä-

padre Mein Vater ist sehr groß. Mio padre è molto alto.

der Verwandte, -n

parente Ich habe Verwandte in Italien. Ho dei parenti in Italia.

von

di Mein Onkel Ulrich ist der Bruder von meiner Mutter.

Mio zio Ulrich è il fratello di mia madre.

Page 99: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

99

© 2017

Wie ist deine Familie?

Interviewe deinen Partner/deine Partnerin über seine ihre Familie. Mach dir Notizen und

erzähle dann den anderen von seiner/ihrer Familie (3. Person). Die folgenden Vokabeln helfen

dir.

der Vater (-ä-er), die Mutter (-ü-er), die Eltern

der Mann (-ä-er), die Frau (-en)

das Kind (-er), der Sohn (-ö-e), die Tochter (-ö-er)

(die) Geschwister, der Bruder (-ü-er), die Schwester (-n)

der Großvater (-ä-er)/Opa (-s), die Großmutter (-ü-er)/Oma (-s), die Großeltern

der Onkel (-), die Tante (-n), der Cousin (-s), die Cousine (-n)

der Enkel (-), die Enkelin (-nen)

der Neffe (-n), die Nichte (-n)

der Schwiegervater (-ä-er), die Schwiegermutter (-ü-er)

der Schwiegersohn (-ö-e), die Schwiegertochter (-ö-er)

der Schwager (-), die Schwägerin (-nen)

Page 100: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

100

© 2017

Possessivartikel – articoli possessivi

Singular Come l’inglese anche il tedesco differenzia fra il

possessore maschile e quello femminile: “suo” diventa

sein se il possessore è maschio, ihr se è femmina. In

altre parole, si usa sempre ihr per la terza persona

femminile e sein per la terza maschile, a prescindere dal

genere della cosa che si possiede.

La desinenza del pronome possessivo invece ovviamente

dipende dalla cosa che si possiede, cioè si declina come

l’articolo ein, p.es. Er trifft seinen Freund.

ich

du

er

sie

es

Plural

wir

ihr

Sie / sie

Lies die E-Mail, suche die Possessivpronomen und schreibe sie in die Tabelle!

Hallo Manuel,

Wie geht‘s? Ich hoffe, dass du noch nicht im Weihnachtsstress bist! Hast du schon alle

Geschenke gekauft? Ich muss noch einige Geschenke für meine Familie kaufen und viele Briefe

und Weihnachtskarten an meine Freunde schreiben. Dieses Jahr habe ich leider keine guten

Ideen. Ich weiß einfach nicht, was ich meinem Bruder schenken könnte. Hast du schon etwas

für deine Geschwister gekauft?

Und was habt ihr Weihnachten vor? Feierst du dieses Jahr nur mit deinen Eltern und

Geschwistern oder kommen eure Verwandten alle zu euch? Ich erinnere mich, dass letztes Jahr

deine Tante aus Bremen zu euch gekommen ist. Kommt sie auch dieses Jahr oder feiert sie zu

Hause mit ihren Kindern? Und dein Onkel? Kommt er wieder mit seinem großen Auto?

Ich wollte dich auch fragen, was du Silvester machst? Feiern wir zusammen? Weißt du, ob

unsere Freunde schon eine Party organisiert haben?

Ich hoffe, wir sehen uns bald,

Sarah

Page 101: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

101

© 2017

Setze die Possessivpronomen ein!

Ü25 Meine Familie

In _______________ (ich) Familie (f) sind wir 5 Personen: _______________ (ich)

Bruder, _______________ (ich) Schwester, _______________ (ich) Mutter und

_______________ (ich) Vater. _______________ (ich) Vater arbeitet als Verkäufer. Er

hat _______________ (er) eigenes Geschäft (n). _______________ (ich) Mutter ist im

Moment arbeitslos. Sie hat aber viele Hobbys. Am liebsten kocht sie. _______________ (sie)

Gemüsesuppe (f) ist eine Familienspezialität. _______________ (ich) Geschwister gehen

noch zur Schule. _______________ (ich) Bruder geht nicht gerne in die Schule. Er mag

_______________ (er) Mitschüler (pl) nicht. _______________ (er) Freunde sieht er am

Nachmittag beim Fußballspielen. _______________ (ich) Schwester spielt gerne Gitarre. Sie

hat _______________ (sie) Gitarre (f) schon bekommen, als sie 6 Jahre alt war.

_______________ (sie) erster Gitarrenlehrer war ein Freund von mir. Ich bin der Älteste der

Familie.

Ü26

1. Weißt du, ob Peter und Ulli zu __________ Party (f) gehen (Christian)?

2. Kannst du heute mit __________ Hund (m) Gassi gehen (Karmen)?

3. Das ist __________ Auto (n) (ich).

4. Kannst du mir bitte __________ Tasche (f) geben (ich)?

5. Ich kann dir __________ Lieblingsbuch (n) vorlesen, wenn du willst (du).

6. Am Wochenende gehe ich gerne mit __________ Freunden (pl) aus (ich).

7. Was macht ihr in __________ Ferien (pl) (ihr)?

8. Leihst du mir __________ Roller (m) (du)?

9. Verkauft sie __________ Computer (m) (sie)?

10. Was denkst du, gehen wir zu __________ Geburtstagsparty (f) (sie, pl)?

11. Möchtest du __________ Urlaubsfotos (pl) sehen (sie)?

12. Kannst du mir __________ Zimmer (n) zeigen (Markus)?

13. Ich denke, das ist __________ Sache (f) (sie).

Beschreibe eine Familie (deine Familie, eine berühmte Familie, eine fiktive Familie)!

Benutze möglichst viele verschiedene Possessivpronomen.

Page 102: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

102

© 2017

Die Familie (A29) – beantworte die folgenden Fragen:

1 Wie viele Personen sind in Kirstens

Familie?

2 Wie alt sind ihre Brüder?

3 Was macht Kirstens zweitältester Bruder?

4 Woher kommen Kirstens Eltern?

5 Wo haben sich Kirstens Eltern kennen

gelernt?

6 Wohnen Kirstens Großeltern in einer

Großstadt?

7 Wann besucht Kirsten normalerweise ihre

Großeltern?

Interviewer: Hast du eine große Familie?

Kirsten: Relativ groß, denke ich. Ich habe drei Brüder. Sie sind alle drei älter als ich. Und

natürlich meinen Vater und meine Mutter.

Interviewer: Wie alt sind deine Brüder und wie alt bist du?

Kirsten: Ich bin jetzt 20 Jahre alt. Meine Brüder sind 21, 24 und 26 Jahre alt. Mein

ältester Bruder hat Physik studiert und ist gerade mit dem Studium fertig.

Sebastian, mein zweitältester Bruder, hat eine Kochlehre gemacht und arbeitet

jetzt in einem Restaurant in Hamburg. Und mein jüngster Bruder, Fabian,

studiert Philosophie.

Interviewer: Kommen deine Eltern aus dieser Stadt?

Kirsten: Nee, meine Mutter kommt aus Berlin und mein Vater kommt aus Norwegen. Er

lebt aber schon seit vielen Jahren hier in Deutschland. Meine Eltern haben sich

im Studium kennen gelernt.

Interviewer: Das heißt, du hast auch Verwandte in Norwegen?

Kirsten: Ja, meine Großeltern wohnen in der Nähe von Oslo in einem kleinen Dorf und

meine Tante und mein Onkel wohnen direkt in Oslo mit meinen drei Cousinen.

Interviewer: Besucht ihr sie oft?

Kirsten: Normalerweise feiern wir immer Weihnachten bei unseren Großeltern auf dem

Land. Manchmal verbringen wir auch unseren Sommerurlaub in Norwegen.

Page 103: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

103

© 2017

Kreuzworträtsel (Ü27)

1 2

3 4

5 6 7

8

9

10 11

12

13

14 15

16 17

18

19

20

21

22

Waagerecht: Senkrecht:

1 Bruder meines Vaters 2 in Europa werden wenige geboren

3 Tochter meiner Tante 4 ein weibliches Kind meiner Eltern

5 Tochter meines Bruders 6 Sohn meines Onkels

8 Kurzform für Großmutter 7 .... und Mutter sind Eltern

10 Brüder und Schwestern sind ... 9 das bin ich für meine Eltern

12 die Frau heiratet ihn 10 Mutter meiner Mutter

13 jedes Kind hat zwei 11 das erste Wort des Kindes

14 kurz für Großvater 15 in Italien ist das der Papst

18 nur die versteht mich?! 16 auch ein Kind meiner Eltern

19 der Mann ist mit ihr verheiratet 17 Kind meiner Schwester

20 Schwester meiner Mutter

21 das Kind vom Kind 22 Vaters Vater

Page 104: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

104

© 2017

Neue Familien

Hier ein paar Vokabeln zu den „neuen Familien”. Versuche, die Vokabeln ohne Wörterbuch zu

verstehen:

Alleinerziehende, Mutter/Vater, Halbgeschwister, gleichgeschlechtliche Paare, Homoehe,

Single, geschieden, unverheiratete Paare, getrennt, Kinderlosigkeit, Alleinstehende, Zweit-Ehe,

Kinder aus erster Ehe, Patchwork-Familien, Adoptivkind

Beschreibe die „neuen Familien“:

Viele sind Singles. Sie haben keinen Mann oder keine Frau und keine Kinder.

Eine alleinerziehende Mutter hat ………, aber keinen …….. .

Page 105: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

105

© 2017

REISEN

Page 106: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

106

© 2017

Präteritum – passato di sein e haben

Parleremo del passato in modo più approfondito in un altro momento – fra poco – ma per ora vi diamo un primo piccolo strumento, cioè i verbi essere e avere al Präteritum (imperfetto):

per “ero” o “sono stato/-a” ecc. si dice:

ich war

du warst er/sie/es war wir waren

ihr wart sie waren

per “avevo”/“ho avuto”:

ich hatte

du hattest er/sie/es hatte wir hatten

ihr hattet sie hatten

Formuliere einfache Sätze!

(vor)letzte Woche war ich zu Hause

letzten Monat war ich in Deutschland

letztes Jahr war ich bei einem Freund

(tutti senza preposizione war ich einkaufen

all’accusativo) hatte ich Kopfschmerzen

hatte ich keine Arbeit

vorgestern war ich im Kino

gestern hatte ich eine Prüfung

heute war ich nicht im Büro

hatte ich viel zu tun

1996 Neunzehnhundertsechsundneunzig war ich in der Schweiz

(keine Präposition!) war ich am Meer

war ich in der Uni

vor 2 Jahren hatte ich einen wichtigen Termin

hatte ich keine Zeit

früher hatte ich einen schönen Tag

Page 107: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

107

© 2017

Perfekt – il passato prossimo

Per esprimere qualsiasi tempo del passato, nella lingua parlata si usa quasi

esclusivamente il passato prossimo, cioè il Perfekt.

L’uso del Präteritum (imperfetto/passato remoto) è limitato ai verbi sein, haben e ai verbi

modali.

Il Perfekt si forma con l’ausiliare haben e il participio passato (posizionato in fondo alla

frase):

Ich habe meine Hausaufgaben nicht gemacht. (Non ho fatto i miei compiti.)

Solo i verbi di moto, che sono quasi tutti irregolari, formano il Perfekt con sein:

Ich bin früh nach Hause gegangen. (Sono andato/-a a casa presto.)

Ma come si forma il participio?

verbi regolari

Il participio dei verbi regolari si forma con GE- radice -T

machen: Sie haben alles richtig gemacht. (Hanno fatto tutto bene.)

lernen: Er hat viel für die Prüfung gelernt. (Ha studiato molto per l’esame.)

kochen: Ich habe Nudeln gekocht. (Ho fatto la pasta.)

Così si comportano per esempio : kaufen, wohnen, leben, spielen, sagen ecc.

Alcuni regolari cambiano la radice:

denken: Ich habe an dich gedacht. (Ti ho pensato.)

bringen: Sie hat die Kinder ins Bett gebracht. (Ha portato i bambini a letto.)

Se la radice dei verbi regolari finisce in –t o -d il participio si fa con GE- e -ET

arbeiten: Ich habe den ganzen Tag gearbeitet. (Ho lavorato tutto il giorno.)

warten: Wir haben am Bahnhof gewartet. (Abbiamo aspettato alla stazione.)

reden: Sie haben nur über Politik geredet. (Hanno parlato solo di politica.)

verbi irregolari

Il participio dei verbi che al presente sono irregolari si forma con GE- e –EN

treffen: Wir haben uns gestern getroffen. (Ci siamo incontrati ieri.)

schlafen: Hast du schlecht geschlafen? (Hai dormito male?)

lesen: Er hat die Zeitung noch nicht gelesen. (Ancora non ha letto il giornale.)

altri: sehen, geben, nehmen (genommen), sprechen (gesprochen), helfen (geholfen)

Page 108: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

108

© 2017

verbi composti

I verbi separabili formano il participio con -GE- che si mette fra prefisso e radice,

e –T (se il verbo di base fa il participio con la –T) oppure -EN (se il participio del

verbo di base è con –EN) alla fine

einkaufen: Ich habe eingekauft. (Ho fatto la spesa.)

fernsehen: Gestern Abend habe ich ferngesehen. (Ieri sera ho guardato la TV.)

abfahren: Der Zug ist abgefahren. (Il treno è partito.)

I verbi con un prefisso non staccabile formano il participio senza GE-, quindi con

solo con –T o –EN alla fine

verstehen: Ich habe das nicht verstanden. (Non l’ho capito.)

enttäuschen: Sie haben mich enttäuscht. (Mi hanno deluso.)

verbi in –ieren

I verbi che finiscono in –ieren prendono solo la -T finale per formare il participio

studieren: Er hat Zahnmedizin studiert. (Ha studiato odontoiatria.)

probieren: Hast du schon den Kuchen probiert? (Hai già assaggiato il dolce?)

altri: interessieren, konzentrieren

verbi di moto

Il participio dei verbi di moto è con GE- e –EN come quello dei verbi irregolari –

però vanno con l’ausiliare sein

kommen: Warum bist du nicht zur Party gekommen? (Perché non sei venuta alla festa?)

fahren: Er ist in die Schweiz gefahren. (E‘ andato in Svizzera.)

altri: laufen, gehen (gegangen), fliegen (geflogen)

ATTENZIONE: TANTI VERBI HANNO UN PARTICIPIO IRREGOLARE!!

Formuliert Fragen in der Vergangenheit mit den folgenden Verben.

machen haben arbeiten sein spielen

müssen putzen können wollen anmachen

wohnen erzählen reparieren telefonieren kochen

Page 109: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

109

© 2017

Die Vergangenheit (Perfekt und Präteritum) (Ü28)

Setze die richtigen Vergangenheitsformen ein:

1. Ich __________ meine Hausaufgaben gestern __________ (machen).

2. Gestern __________ er den ganzen Tag __________ (arbeiten).

3. Sie __________ gestern im Kino. (sein)

4. Ich __________ es dir schon mal __________ (sagen).

5. Er __________ sie __________ (fragen), ob sie mit zu der Konferenz kommt.

6. Als du klein __________ (sein), __________ du Gitarre __________ (spielen).

7. Ich __________ das Licht ___________ (anmachen).

8. Er __________ (haben) als Kind einen Hund.

9. Sie __________ den Ofen __________ (ausstellen).

10. Wir __________ bei dem Wettkampf __________ (mitmachen).

11. __________ (sein) du schon mal in Afrika?

12. Ihr __________ einen Apfelsaft und ein Glas Wasser __________ (bestellen).

13. Er __________ eine lange Geschichte __________ (erzählen).

14. Früher __________ sie Griechisch __________ (studieren).

15. Er __________ viel zu lange __________ (telefonieren).

Antworte auf die folgenden Fragen in der Vergangenheit!

● Was hast du gestern Abend gemacht?

● Hast du immer in der gleichen Stadt gewohnt?

● Wann hast du das letzte Mal deine Wohnung geputzt?

● Welche Sprachen hast du in der Schule gelernt?

● Hast du studiert?

● Hast du schon mal Theater gespielt?

● Was hast du das letzte Mal in der Stadt gekauft?

● Hast du schon mal bei einem Turnier mitgemacht?

● Was hast du das letzte Mal im Restaurant bestellt?

Page 110: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

110

© 2017

Unregelmäßige Partizipien

Infinitiv Partizip Bedeutung

ankommen angekommen arrivare

anrufen angerufen chiamare al telefono

beginnen begonnen cominciare

bekommen bekommen ricevere / avere

bleiben geblieben rimanere

bringen gebracht portare

denken gedacht pensare

essen gegessen mangiare

fahren gefahren andare (viaggio)

fliegen geflogen volare

finden gefunden trovare

geben gegeben dare

gefallen gefallen piacere

gehen gegangen andare (a piedi)

halten gehalten tenere

helfen geholfen aiutare

kennen gekannt conoscere

kommen gekommen venire

lesen gelesen leggere

nehmen genommen prendere

schlafen geschlafen dormire

sehen gesehen vedere

sein gewesen essere

singen gesungen cantare

sprechen gesprochen parlare

treffen getroffen incontrare

Page 111: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

111

© 2017

tun getan fare

verstehen verstanden capire

werden geworden diventare

Perfekt: regelmäßige und unregelmäßige Verben (Ü29)

Setze das richtige Auxiliarverb und das richtige Partizip ein:

1. Gestern __________wir ins Kino __________ (gehen).

2. Ich __________ gestern die Wohnung __________ (putzen).

3. Als ich zur Schule _____________ _______ (gehen), __________ ich in einem

Chor __________ (singen).

4. Er __________ gerade seinen Freund __________ (anrufen).

5. Gestern __________ ich mich mit meinen Freunden __________ (treffen) und wir

__________ in einem Restaurant __________ (essen).

6. Sie __________ gestern nach Stuttgart __________ (fahren).

7. Er ___________ drei Jahre in dieser Firma __________ (arbeiten).

Schreibe: Was hast du letztes Wochenende gemacht?

Page 112: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

112

© 2017

Welche Länder kennst du? Wo warst du? Wohin möchtest du fahren?

Nordeuropa: Norwegen, Norweger, norwegisch Schweden, Schwede, schwedisch Dänemark, Däne, dänisch Finnland, Finne, finnisch Island, Isländer, isländisch

Nordosteuropa: Litauen, Litauer, litauisch Estland, Este, estnisch Lettland, Lette, lettisch Russland, Russe, russisch Osteuropa: die Slowakei, Slowake, slowakisch Polen, Pole, polnisch Ungarn, Ungar, ungarisch Rumänien, Rumäne, rumänisch

Südosteuropa: Serbien, Serbe, serbisch Slowenien, Slowene, slowenisch Kroatien, Kroate, kroatisch Albanien, Albaner, albanisch Bulgarien, Bulgare, bulgarisch die Türkei, Türke, türkisch Zypern, Zyprer,

Zypriote (Zyperngrieche),

türkisch, griechisch

Südeuropa: Spanien, Spanier, spanisch Portugal, Portugiese, portugiesisch Italien, Italiener, italienisch Griechenland, Grieche, griechisch Malta, Malteser, englisch, maltesisch

Mittel- und Westeuropa: Großbritannien, Engländer, Schotte, Waliser, Nordire, englisch Irland, Ire, gälisch/englisch Frankreich, Franzose, französisch Luxemburg, Luxemburger, französisch/deutsch/ flämisch Belgien, Belgier, französisch/flämisch die Niederlande, Niederländer/Holländer, holländisch Deutschland, Deutsche/r, deutsch Österreich, Österreicher, deutsch die Schweiz, Schweizer, schweizerdeutsch, französisch, italienisch, rätoromanisch Tschechische Republik, Tscheche, tschechisch

Page 113: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

113

© 2017

Substantivdeklination – declinazione dei sostantivi

Gran parte dei nomi di nazionalità (o anche di professione) al maschile finiscono in –er e

rimangono uguali al plurale. Per la forma femminile invece si aggiunge – in alla fine (plurale: –

innen) e qualche volta la vocale prende l’Umlaut.

singolare plurale

m der/ein Italiener

der/ein Lehrer

die Italiener

die Lehrer

f die/eine Italienerin

die/ein Lehrerin

die Italienerinnen

die Lehrerinnen

Un altro gruppo di nazionalità al maschile ha la desinenza –e al maschile (–en al plurale). Per

formare la forma femminile si sostituisce con –in (plurale: –innen).

singolare plurale

m der/ein Schwede die Schweden

f die/eine Schwedin die Schwedinnen

I tedeschi sono un po’ più complicati (Questo dipende dal fatto che „Deutscher” è un aggettivo

sostantivizzato e si declina come un aggettivo).

singolare plurale

m der Deutsche, ein Deutscher die Deutschen, Deutsche

f die Deutsche, eine Deutsche die Deutschen, Deutsche

L’aggettivo invece finisce solitamente in -isch.

Indica la lingua, e in quel caso si scrive con la maiuscola: Ich spreche Italienisch und Englisch.

...ed è anche l’aggettivo in generale e va declinato: Er mag die indische Küche. Sie trinken

französischen Wein. Wir üben die deutsche Grammatik. Ich habe amerikanische Verwandte.

Länder, Nationalitäten, Sprachen (Ü30)

1. Er kommt aus Spanien. Er ist _______________.

2. Ich bin in Österreich geboren. Ich bin _______________.

3. Eine Frau, die in Frankreich geboren ist und die französische Staatsbürgerschaft hat, ist

_______________.

Page 114: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

114

© 2017

4. Sie hat in Norwegen, Kroatien und England gelebt und spricht alle diese drei Sprachen

fließend. Sie spricht also _______________, _______________ und

_______________.

5. Sie kommt aus Russland. Sie ist _______________.

6. Er kommt aus Finnland. Er ist _______________ und seine Frau ist auch

_______________. Sie sprechen als Muttersprache _______________.

7. Er war letztes Jahr in Portugal. Dort hat es ihm so gut gefallen, dass er jetzt

_______________ lernen will. Außerdem ist seine Freundin ______________.

8. Hans ist in München geboren, er ist _______________. Er spricht nicht nur

_______________, sondern auch _______________, weil seine Mutter ursprünglich

aus Polen kommt. Sie ist in der Nähe von Warschau aufgewachsen und ist natürlich

_______________.

Wähle ein Land, das du kennst, und antworte auf folgende Fragen!

1. Wo liegt das Land?

2. Welche Sprache sprechen die Einwohner?

3. Wie heißt die Hauptstadt? Und wie heißen die größten Städte?

4. Wie viele Einwohner hat das Land ungefähr? Welche Charakteristiken haben die

Einwohner? Sind sie freundlich, offen, verschlossen, sparsam, nett, lebensfroh, lustig,

gestresst, unfreundlich, ausländerfreundlich, ausländerfeindlich, umweltbewusst, kalt oder

herzlich?

5. Wie ist die Landschaft? (Berge, Flüsse, Ebenen, Wald, schöne Natur?)

6. Wie ist das Klima? Warm, kalt, regnerisch, heiß, trocken, neblig, windig?

7. Was essen die Leute? Ist das Essen gut oder schlecht?

8. Gibt es viel Industrie? Was produziert das Land? Was ist besonders typisch?

9. Hat das Land schöne, interessante, moderne, antike, saubere, schmutzige Städte?

10. Ist das Land reich oder arm? Haben die Leute viel Geld? Verdienen sie gut oder schlecht?

Gibt es viele Leute, die arbeitslos sind? Oder haben alle Arbeit?

11. Hat das Land gute Verkehrsverbindungen, Autobahnen, Züge?

Page 115: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

115

© 2017

Sächsische Schweiz (A30) – richtig (R) oder falsch (F)?

1 Frauke ist für die Universität nach Köln gekommen. R F

2 Frauke kommt aus Dresden. R F

3 Die Sächsische Schweiz ist eine sehr flache Region. Es gibt dort viele Felder und Ebenen.

R F

4 Man kann in dieser Region gut klettern. R F

5 Durch die Region fließt ein großer Fluss. R F

6 Es schneit dort fast nie. R F

7 Sebastian möchte Frauke gerne mal besuchen. R F

8 Fraukes Eltern haben ein kleines Haus. R F

Sebastian: Frauke, du kommst nicht von hier, oder?

Frauke: Nein, ich bin nur zum Studieren hier nach Köln gekommen.

Sebastian: Woher kommst du?

Frauke: Aus einer kleinen Stadt in der Sächsischen Schweiz. Das ist in der Nähe von

Dresden.

Sebastian: Die Region kenne ich überhaupt nicht. Wie ist es dort?

Frauke: Na, die Sächsische Schweiz ist natürlich bergig. Man kann dort sehr gut

wandern, klettern und Mountainbike fahren. Im Sommer gibt es viele Touristen.

Besonders fürs Klettern ist die Region bekannt.

Sebastian: Was gibt es dort noch?

Frauke: Durch die Region fließt ein großer Fluss, die Elbe. Es gibt viele Dörfer und

kleinere Städte. Im Winter ist es ziemlich kalt. Oft haben wir Schnee. Ich finde die

Landschaft sehr romantisch und sehr besonders. Charakteristisch für diese

Region sind die vielen Felsen.

Sebastian: Das hört sich interessant an. Kann ich dich mal besuchen? Ich wandere auch

gerne.

Frauke: Na klar, ich würde mich freuen. Du kannst auch gerne ein paar Freunde

mitbringen. Meine Eltern haben ein großes Haus.

Page 116: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

116

© 2017

Beantworte die folgenden Fragen:

● Aus welchem Land kommst du?

● Welche Regionen und Städte hast du in deinem Land besucht? Was hat dir besonders

gefallen? Was nicht so besonders?

● Welche Sprachen sprichst du? Wo hast du sie gelernt und wie gut sprichst du sie?

● Welche anderen Sprachen möchtest du gerne lernen?

● In welchen Ländern bist du schon gewesen? Welches Land oder welche Stadt hat dir gut

gefallen und warum?

● Warst du schon einmal auf einem anderen Kontinent?

● Welches Land möchtest du gerne sehen und warum?

● Hast du ausländische Freunde? Woher kommen sie, wo wohnen sie und wie hast du sie

kennen gelernt?

Interviewe deinen Partner/deine Partnerin mit ähnlichen Fragen.

Page 117: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

117

© 2017

Fremdsprachen (A31)

Hör den Dialog und antworte auf die Fragen. Richtig (R) oder falsch (F)?

1 Die Frau bedankt sich für die Einladung. R F

2 Die Frau lernt im Moment Deutsch. R F

3 Der Mann ist Franzose. R F

4 Der Mann hat Französisch an der Universität studiert. R F

5 Der Mann findet die französische Aussprache sehr schwer. R F

6 Die Frau findet die Deklination im Deutschen sehr schwierig. R F

7 Der Mann spricht nur ein bisschen Englisch. R F

8 Die Frau möchte, dass der Mann sie verbessert. R F

Mann: Guten Abend.

Frau: Guten Abend.

Mann: Wie nett, dass Sie gekommen sind!

Frau: Ich danke Ihnen für die Einladung.

Mann: Sie sprechen doch Deutsch, oder?

Frau: Ja, ein bisschen. Ich lerne es im Moment.

Mann: Ja, eine Fremdsprache ist immer schwierig. Wo haben Sie Deutsch gelernt? Sie

sprechen schon sehr gut.

Frau: In der Schule und an der Universität. Aber in der Schule habe ich nur wenig gelernt.

Mann: Ich habe auch mal probiert, an der Volkshochschule einen Französischkurs zu

machen. Aber man hat einfach keine Zeit, um so etwas richtig zu machen. Das

schwerste ist die Grammatik, finde ich.

Frau: Ja, das stimmt. Und im Deutschen sind besonders schwierig diese teuflische

Deklination und die Konstruktion. Sprechen Sie auch Englisch?

Mann: Ja, ziemlich gut. Manchmal mache ich natürlich auch Fehler.

Frau: Ich habe eine Bitte: Könnten Sie mich bitte korrigieren, wenn ich Fehler mache? Oder

sagt man auf Deutsch „korrigieren“?

Mann: Ja ja, das ist ganz richtig: „korrigieren“ kann man sagen oder „verbessern“.

Frau: Danke!

Page 118: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

118

© 2017

Wo? Wohin? – stato in luogo vs. moto a luogo

Fragepronomen Verb Präp. Land/Stadt

Wo?

+ Dativ (stato in luogo)

wohnen

leben arbeiten Ferien machen sein

liegen

in der Toskana

der Schweiz der Türkei Deutschland

Wohin?

+ Akkusativ (moto a luogo)

fahren

gehen reisen / emigrieren exportieren

in

nach

die Toskana

die Schweiz s Ausland Deutschland Berlin

Woher? + Dativ

kommen importieren aus

der Lombardei der Bundesrepublik

Italien

Woher? Wohin? Wo? Setze die richtige Präposition (und evtl. den Artikel) ein. (Ü31)

Woher kommst du?

● Ich komme __________England.

Und __________ welcher Stadt __________ England wohnst du?

● __________ einer kleinen Stadt __________ der Nähe __________ London.

Fährst du manchmal __________ London?

● Nicht so oft. Vielleicht alle zwei Monate. Ich bin nicht so gerne __________

Großstädten.

Und wohin fährst du gerne in den Ferien? Bleibst du __________ England?

● Nee, ich reise sehr gern. Ich fahre sehr gerne __________ Frankreich und Italien.

Letztes Jahr war ich __________ Spanien. Ich mag Südeuropa sehr.

Hast du schon Pläne für deinen Urlaub dieses Jahr?

● Dieses Jahr fahre ich mit Freunden __________ Türkei. __________ war ich noch nie.

Page 119: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

119

© 2017

Zukunft – futuro

Il futuro si può esprimere con una forma coniugata die werden (wird) più l’infinito in fondo.

Nella lingua parlata però si usa il presente e si lascia che sia l’avverbio di tempo – come per esempio morgen (domani) o nachher (dopo) – a far sottintendere che quel qualcosa accadrà nel futuro.

Quindi, invece di dire Ich werde morgen ins Kino gehen (Domani andrò al cinema.),

diremo semplicemente Morgen gehe ich ins Kino. (Domani vado al cinema.)

heute

morgen

übermorgen

(über)nächste Woche

nächsten Monat

nächstes Jahr

2015 (im Jahre 2015)

den ganzen Tag

die ganze Woche

die ganze Nacht

Weihnachten

Ostern

Pfingsten

in 2 Jahren

in die Uni gehen

Tennis spielen

Deutsch lernen

Vokabeln lernen

Hausaufgaben machen

eine Prüfung haben

viel lernen müssen

Geschenke für die Familie kaufen müssen

in die Kirche gehen

nicht lange schlafen können

viel arbeiten müssen

den neuen Film sehen wollen

einen Kurzurlaub machen

nach Rom fahren

Geld sparen wollen

einen Kurs für… machen möchten

in die Karibik fahren

heiraten wollen

Stelle deinem Partner/deiner Partnerin Fragen, was er/sie für dieses Jahr geplant hat.

Formuliert die Fragen und Antworten im Futur!

Page 120: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

120

© 2017

Imperativo – mach das!

Sappiamo tutti che la lingua tedesca è considerata dura e aspra, quindi l'imperativo non godrà certo di una buona reputazione...! Per questo motivo in tedesco si tende ad accompagnarlo con bitte (per favore) o con mal (un po'). Un altro modo per attenuarlo è usare una domanda al posto dell'imperativo.

Ed ecco alcune regoline utili: La seconda persona singolare è identica alla radice e non si mette il pronome – nella forma di cortesia invece lo si mette. Sag doch was! (Di' qualcosa!) Sagen Sie doch was! (Dica qualcosa!)

I verbi che alla 2^ e 3^ persona singolare cambiano la vocale da e a i/ie mantengono questo cambiamento anche all'imperativo (Sprich! Nimm! Vergiss! Hilf!). Invece i verbi con a/ä formano l'imperativo senza l'Umlaut: fahr! e non *fähr, schlaf! e non *schläf. Come nell'indicativo, i verbi in t e d aggiungono la e per motivi di pronuncia.

Vi facciamo degli esempi con tutti i tipi di verbi:

gehen (regolare)

du-Form geh! Geh du doch das Wasser holen! (Vai tu a prendere l'acqua!)

ihr-Form geht! Geht jetzt besser nach Hause! (Andate a casa, sarebbe meglio così!)

Sie-Form gehen Sie! Gehen Sie bis an die Ecke, dann rechts! (Deve andare fino all'angolo, poi girare a destra.)

wir-Form gehen wir! Gehen wir ins Kino! (Andiamo al cinema!)

arbeiten (regolare in -t)

du-Form arbeite! Arbeite nicht so unpräzise! (Non lavorare in maniera così poco precisa!)

ihr-Form arbeitet! Arbeitet endlich an eurem Projekt! (Lavorate finalmente al vostro progetto!)

Sie-Form arbeiten Sie! Arbeiten Sie, wann Sie möchten! (Lavori quando preferisce!/Lavorino quando preferiscono!)

wir-Form arbeiten wir! Los, arbeiten wir mal schneller! (Forza, lavoriamo un po' più velocemente!)

Page 121: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

121

© 2017

sehen (irregolare)

du-Form sieh! Sieh mich nicht so an! (Non guardarmi così!)

ihr-Form seht! Seht mal, ein Marienkäfer! (Guardate, una coccinella!)

Sie-Form sehen Sie! Sehen Sie hier ein Exemplar des seltenen Alpakas. (Veda/Vedete qui un esemplare del raro alpaca.)

wir-Form sehen wir! Sehen wir uns lieber einen anderen Film an! (Meglio se guardiamo un altro film!)

anfangen (separabile)

du-Form fang...an! Fang endlich mit deiner Arbeit an! (Comincia finalmente a fare il tuo lavoro!)

ihr-Form fangt...an! Fangt ruhig zu essen an! (Cominciate pure a mangiare!)

Sie-Form fangen Sie an! Der Test beginnt jetzt, fangen Sie an. (Il test inizia ora, potete cominciare!)

wir-Form fangen wir an! Fangen wir an! (Cominciamo!)

sein

du-Form sei! Sei still! (Stai zitto!)

ihr-Form seid! Seid nicht so gemein! (Non siate così cattivi.)

Sie-Form seien Sie! Seien Sie jetzt sehr aufmerksam! (Ora faccia/fate attenzione!)

wir-Form seien wir! Seien wir ehrlich, er ist einfach unfähig. (Siamo sinceri, è semplicemente un incapace.)

Come già accennato, per renderlo più carino, l'imperativo si combina spesso con degli elementi come bitte o mal… Warten Sie bitte draußen! (Aspetti fuori, per favore!) Mach mal das Fenster zu! (Chiudi la finestra!) Bringen Sie bitte Ihre Dokumente mit! (Porti i Suoi documenti, per favore!)

...o lo si sostituisce direttamente con una domanda: Kannst du bitte einkaufen gehen? (Puoi andare a fare la spesa, per favore?) Gibst du mir mal die Butter? (Mi dai il burro?) Könnten Sie mich zurückrufen? (Mi potrebbe richiamare?)

In tante ricette o istruzioni d'uso spesso si trovano semplici infiniti: Die Zwiebeln in Olivenöl anbraten. (Rosolare le cipolle nell'olio di oliva.)

Page 122: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

122

© 2017

Was rätst du diesen Personen? Benutze den Imperativ.

1. Ein Mann ist wegen der vielen Arbeit im Stress.

2. Ein Kind hat Durst.

3. Eine Frau fühlt sich bei der Arbeit nicht wohl.

4. Ein Mädchen langweilt sich am Sonntag.

5. Ein Mann findet das Fernsehprogramm schrecklich.

6. Ein Jugendlicher tanzt gerne, findet aber die Musik in der Disko zu laut.

7. Eine Frau möchte mit ihrem Chef über ihre Arbeit sprechen.

8. Ein Mann hat Angst vor Hunden.

9. Ein Mädchen ist verliebt, aber der Junge weiß nichts davon.

10. Ein Mann hat den Geburtstag der Frau vergessen.

Bilde den Imperativ. Beispiel: Gute Nacht und schlaf/schlaft gut. (Ü32)

1. _________ / _________ mich an, wenn ihr Hilfe braucht! (anrufen)

2. _________ / _________ dieses Buch, es ist sehr interessant. (lesen)

3. _________ / _________ vorsichtig! (sein)

4. _________ / _________ bitte den Salat auf! (aufessen)

5. _________ / _________ an dem Deutschkurs teil, man kann viel lernen! (teilnehmen)

6. _________ / _________ mir bitte auf die Frage! (antworten)

7. ______ / ______ mir bitte ein Vollkornbrot vom Bäcker mit! (mitbringen)

8. ______ / ______ daran, auch etwas Milch einzukaufen! (denken)

9. Auf dem Rückweg ______ / ______ bei Oma vorbei und ______ / ______ sie, ob sie

zum Essen kommen möchte. (vorbeigehen, fragen)

10. ______ / ______ bei der Post den Brief an die Bank ab! (abgeben)

11. Und dann ______ / ______ schnell nach Hause, denn das Essen ist bald fertig.

(kommen)

Page 123: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

123

© 2017

Personalpronomen – pronomi personali

I pronomi personali si declinano come gli articoli dei sostantivi a seconda della loro funzione nella frase. Corrispondono all’italiano io – mi – a me ecc.. In tedesco anche gli oggetti mantengono il loro genere grammaticale quando sono espressi con un pronome: “der Baum” (l’albero) è un “lui”, come una persona, “die Nase” (il naso) è una “lei” a tutti gli effetti.

Nominativo Accusativo Dativo Riflessivo

ich mich mir mich

du dich dir dich

er ihn ihm sich

sie sie ihr sich

es es ihm sich

wir uns uns uns

ihr euch euch euch

Sie/sie Sie/sie Ihnen/ihnen sich

Kannst du mich vom Bahnhof abholen? (Puoi venire a prendermi alla stazione?) Mir gefallen die Gemälde von Schiele. (Mi piacciono i quadri di Schiele.) Wie geht es ihm? (Come sta lui?) Wir haben uns in einem Café getroffen. (Ci siamo incontrati in un bar.)

Personalpronomen

Ü33 Setze das richtige Personalpronomen ein!

1. Isst du den Braten? Nein, ich esse ihn nicht!

2. Hast du schon dein Bier? Ja, ich habe ______ schon!

3. Kennen Sie Herrn Müller? Nein, ich kenne ______ nicht!

4. Wo ist Hans? Da ist ______!

5. Kaufst du den Kaffee? Ja, ich kaufe ________.

6. Kannst du bitte Erika das Geld geben? Ja gut, ich gebe ________ das Geld.

7. Wie geht es Ihnen? Es geht _____ gut!

8. Wie geht es Maria und dem Kind? Es geht _______ gut!

Page 124: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

124

© 2017

9. Wie geht es euch? _______ geht es ganz gut!

10. Zahlen Sie die Rechnung? Nein, er zahlt ______!

11. Hast du ihre Adresse? Ja, ich habe _______ hier!

12. Ich habe Samstag Geburtstag. Ich wollte _________ gerne einladen!

Ü34 mir oder mich?

1. Britta hat mich angerufen.

2. Das gefällt _______ nicht.

3. Kannst du ______ im Auto mitnehmen?

4. Kannst du heute Abend zu ______ kommen?

5. Ich lasse ______ nicht so behandeln.

6. Lässt du _____ mal dein Auto probieren?

7. Dieses Buch hat er _____ mitgebracht.

8. Claudia hat _____ dieses Parfüm geschenkt.

9. Er hat ______ aus Chicago geschrieben.

10. Kannst du ______ sehen?

11. Helfen Sie ______, bitte!

12. Ich habe _______ in diesem Büro über neue Programme informiert.

13. Er verkauft ____ sein altes Fahrrad.

14. Er lässt ______ grüßen.

15. Gib ______ doch bitte mal die Zeitung.

16. Sie dankt _____ für die Einladung.

Ü35 ihn oder ihm?

1. Ich habe ____ seit 3 Jahren nicht gesehen.

2. Peter hat ____ dieses Bild gezeigt.

3. Susanne hat ____ gesagt, dass sie heute Abend arbeiten muss.

4. Paul hat auf ____ gewartet.

5. Hast du ____ das erzählt?

Ü36 Ihnen oder Sie?

1. Kann ich ______ helfen?

2. Darf ich ______ zu einem Glas Prosecco einladen?

3. Ich habe ______ schon einmal gesehen.

4. Diesen Gefallen kann ich ______ leider nicht tun.

5. Warten Sie, ich bringe ______ den Kaffee sofort.

Page 125: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

125

© 2017

SIMULATION

GOETHE-ZERTIFIKAT

A1

Page 126: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

126

© 2017

HÖREN circa 20 Minuten

Teil 1

Welche Antwort ist richtig? Wählen Sie a, b oder c. Sie hören die Dialoge zweimal. (A32)

1 Was machen Sonja und ihr Freund am Abend?

a essen gehen

b ins Zentrum gehen

c kochen

2 Was soll Franziska kaufen?

a Käse

b Brot und Obst

c Wasser

3 Welche Zimmernummer hat das Sekretariat?

a 4

b 476

c 467

4 Was für Bücher mag die Person?

a Krimis

b historische Romane

c Fantasy

Page 127: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

127

© 2017

5 Wie teuer ist das T-Shirt?

a 15,00 €

b 30,00 €

c 10,50 €

6 Der Mann hat...

a zwei Schwestern.

b viele Cousins.

c einen Hund.

Teil 2

Kreuzen Sie an: Sind die Sätze richtig oder falsch? Sie hören die Texte einmal. (A33)

7 Der Eintritt kostet 19,89. richtig falsch

8 Der Treffpunkt ist am Parkplatz. richtig falsch

9 Die Frau kann ihr Portemonnaie an der Kasse wiederbekommen. richtig falsch

10 Der Zug nach Berlin hat Verspätung. richtig falsch

Page 128: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

128

© 2017

Teil 3

Was ist richtig? Markieren Sie a, b oder c. Sie hören die Texte zweimal. (A34)

11 Wann kommt der Zug in Berlin

an?

a 4.45 Uhr

b 5.10 Uhr

c 5.20 Uhr

12 Wann kann Herr Geiger seinen

Reisepass abholen?

a am Montagnachmittag

b am Dienstagvormittag

c am Dienstagnachmittag

13 Auf dem Konzert... a waren zu viele Menschen.

b gab es keine gute Musik.

c gab es keinen Sitzplatz.

14 Wo soll Isabelle ihre Oma

abholen?

a am Bahnhof

b am Supermarkt

c zu Hause

15 Wie kommt Andi zu Daniel? a zu Fuß

b mit Buslinie 17

c mit Buslinie 70

Page 129: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

129

© 2017

LESEN 25 Minuten

Teil 1

Lesen Sie die E-Mails. Sind die Sätze 1 bis 5 richtig oder falsch? Kreuzen Sie an.

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich möchte vom 13.02. bis zum 18.02. ein Zimmer für mich und meine Frau bei Ihnen

reservieren. Ich würde gern auch frühstücken, außer am letzten Tag, weil wir schon sehr früh

wieder abfahren.

Noch eine Frage: Sind Hunde in Ihrem Hotel erlaubt?

Vielen Dank und herzliche Grüße

Helmut Maier

1 Herr Maier bestellt für jeden Tag Frühstück. richtig falsch

2 Er will wissen, ob er einen Hund mitnehmen kann. richtig falsch

Lieber Jürgen,

ich muss unser Fußballtreffen am Sonntagnachmittag leider absagen. Normalerweise habe ich

da ja Zeit, aber diese Woche kommt meine Schwiegermutter mit dem Zug und ich hole sie vom

Bahnhof ab. Das ist natürlich wichtiger als Fußball - wenigstens sagt das meine Frau und

wenn ich nicht mache, was sie will, gibt es Streit. Aber am Donnerstag sehen wir uns wie

immer zum Spielen, richtig?

Bis dann

Alex

3 Alex kann am Sonntag nicht. richtig falsch

4 Er muss die Mutter von seiner Frau abholen. richtig falsch

5 Karl und Alex spielen normalerweise donnerstags

zusammen Fußball.

richtig falsch

Page 130: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

130

© 2017

Teil 2

Lesen Sie die Texte und die Aufgaben 6 bis 10. Wo finden Sie Informationen? Kreuzen Sie die

richtige Lösung an: a oder b.

6 Sie möchten für wenig Geld nach Leipzig fahren.

Abfahrt Ankunft Anmerkungen

a ICE 522 Berlin 12.10. Leipzig 13.42 ICE-Aufpreis

b REGIO 19233 Berlin 10.25 Leipzig 13.40 Normalpreis

7 Sie wollen Bio-Lebensmittel aus der Region einkaufen.

a www.biobayern.de: Obst und Gemüse, aber auch Mehl und Honig, alles von lokalen

Bauern. Wir liefern Ihnen auch nach Hause.

b www.allesbio.de: Schuhe und Bekleidung, biologisch und ökologisch korrekte Produktion.

8 Sie suchen ein Geschenk für einen leidenschaftlichen Beatles-Fan.

a www.musikideen.ch: The Beatles, Abbey Road in Vinyl – limitierte Auflage

b www.musikideen.de: CD-Box – Die bekanntesten Hits der 60er, Beatles, Elvis und mehr

9 Sie brauchen neue Kontaktlinsen.

a www.durchblick.de: Traditionelles Optikerhandwerk, neue Rahmen und Reparaturen

b www.adlerauge.de: Korrekturgläser und Linsen in allen Stärken

10 Es ist Samstag und Sie möchten einen Tisch für ein Abendessen reservieren.

a „Schlemmen daheim” – Catering und Partyservice, immer außer sonntags

b „Zur Wassermühle” – Restaurantbetrieb, nur am Wochenende, nur auf Reservierung

Page 131: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

131

© 2017

Teil 3

Lesen Sie die Texte und die Aufgaben 11 bis 15. Markieren Sie: richtig oder falsch.

11 Im Supermarkt

Angebot: 2 zum Preis von 1 auf alle Gemüsesorten – nur diese Woche!

Zucchini gibt es diese Woche zum halben Preis. richtig falsch

12 Im Zentrum

Sie finden uns ganz in der Nähe: 200 m geradeaus und dann nach der Kirche einfach gleich links

abbiegen. – Ihr Foto Müller

Der Foto Müller ist direkt hinter der Kirche. richtig falsch

13 An der Bushaltestelle

Achtung: Mo-Fr fahren hier keine Busse in Richtung Bahnhof.

Es gibt an dieser Haltestelle am Montag einen Bus zum

Bahnhof.

richtig falsch

14 In der Mensa

Heute auf dem Menü:

● Risotto mit Champignons

● Fusilli mit Meeresfrüchten (nur am Mittag)

● Kalbsschnitzel mit Kartoffeln

Vanillepudding mit Himbeersauce

Zum Abendessen kann man Nudeln bestellen. richtig falsch

15 Im Zug

Bitte keine Gegenstände aus dem Fenster werfen.

Man soll das Fenster nicht aufmachen. richtig falsch

Page 132: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

132

© 2017

SCHREIBEN 25 Minuten

Teil 1

Ihr schottischer Freund Jonathan McCondy arbeitet seit ein paar Monaten in Düsseldorf und

kann nur wenig Deutsch. Für seine Arbeit möchte er auch sein Französisch verbessern und

sucht im Internet nach Informationen zu den Kursen einer Sprachschule in Düsseldorf. Auf der

Homepage der Sprachschule muss er ein Formular ausfüllen.

Jonathan ist Kundenberater in einer deutsch-schottischen Firma und hat viel Kontakt mit

französischen und englischen Partnern. Er arbeitet normalerweise von 10 bis 19 Uhr. Er hat ein

kleines Kind und am Samstag oder Sonntag fährt er mit seiner Familie oft zu Freunden aufs

Land oder spielt Tennis mit seinen Kollegen.

Schreiben Sie die fehlenden Informationen über Ihren Freund in das Formular.

Familienname: (1)

Vorname: Jonathan

Wohnort: Glasgow

Land: Schottland

Nationalität: (2)

Straße, Hausnummer: 54 Nottingroad

E-Mail-Adresse: [email protected]

Geburtsdatum: 03. März 1989

Geburtsort: Aberdeen

Beruf: (3)

Page 133: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

133

© 2017

Ich möchte Informationen zum Kurs:

Sprache: (4)

Niveau: B2

Wann? __ Vormittag

__ Nachmittag

__ Abend

__ Wochenende

(5)

Teil 2

Ihre Nachbarin, Frau Klein, hat Sie zum 80. Geburtstag eingeladen. Aber Sie können nicht

kommen, weil Ihr Kind krank ist. Schreiben Sie einen Brief an Frau Klein. Schreiben Sie zu

jedem Punkt ein bis zwei Sätze (ca. 30 Wörter).

● Bedanken Sie sich für die Einladung,

● schreiben Sie, warum Sie nicht kommen

● und wann Sie Zeit für ein neues Treffen haben.

Schreiben Sie auch am Anfang eine Anrede und am Ende einen Gruß.

Page 134: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

134

© 2017

SPRECHEN 25 Minuten

Teil 1

Geben Sie Informationen über sich. Sprechen Sie über diese Punkte:

● Name

● Alter

● Land

● Wohnort

● Sprachen

● Beruf

● Hobby

Teil 2

Stellen Sie Ihrem Partner eine Frage zum Thema. Benutzen Sie eines der Wörter.

Dann stellt Ihr Partner eine Frage und Sie müssen antworten.

Thema: Dein Deutschkurs

● Kollegen

● Lehrer/in

● Wann?

● schwierig/leicht

● …?

Page 135: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

135

© 2017

Teil 3

Formulieren Sie für Ihren Partner eine Bitte oder eine Frage zu einem Foto.

Dann ist Ihr Partner an der Reihe und Sie müssen verbal oder mit einer Geste reagieren.

Page 136: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

136

© 2017

TRANSKRIPTIONEN

Teil 1

Nummer 1

A: Hallo Sonja. Was machen wir heute Abend? Hast du eine Idee?

B: Wir können essen gehen. Im Zentrum gibt es ein neues interessantes Restaurant.

A: Mm... Ich habe kein Geld im Moment. Wollen wir lieber zu Hause etwas kochen?

B: Okay, das können wir machen. Bis später.

Nummer 2

A: Franziska, kannst du noch schnell einkaufen fahren? Wir haben nur noch Käse im

Kühlschrank. Wir brauchen Brot und ein bisschen Obst.

B: In Ordnung, kein Problem. Soll ich auch Wasser kaufen?

A: Brauchst du nicht, wir haben noch genug Getränke.

Nummer 3

A: Entschuldigung, in welchem Zimmer finde ich das Sekretariat?

B: Das ist hier oben im vierten Stock, Nummer 476.

A: 476?

B: Ja, genau.

A: Gut, danke!

Nummer 4

A: Welche Bücher liest du gerne?

B: Also Krimis mag ich überhaupt nicht und historische Romane finde ich auch nicht so

toll. Meistens lese ich Fantasy, aber ich mag auch andere Genres.

Nummer 5

A: Entschuldigen Sie, was kostet das T-Shirt?

B: Also, normalerweise 15,00 Euro. Aber es gibt 30 Prozent Rabatt auf alle

Sommerkleidung… das macht dann 10,50.

A: Perfekt, das nehme ich.

Nummer 6

Frau: Hast du eigentlich eine große Familie?

Mann: Es geht… ich habe zwei Schwestern, aber nicht viele Cousins und Cousinen.

Frau: Aber das reicht doch, oder?

Mann: Ja schon, aber es wäre schön noch einen Hund zu haben.

Page 137: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

137

© 2017

Teil 2

Nummer 7

Liebe Museumsbesucher. Diese Woche gibt es eine Sonderausstellung zum Mauerfall 1989. Für

alle Besucher, die 1989 geboren sind, ist der Eintritt zur Ausstellung frei.

Nummer 8

Liebe Fahrgäste, wir erreichen jetzt Rothenburg. Sie haben 4 Stunden Zeit für eine Stadttour.

Wir treffen uns wieder um 16 Uhr am Marktplatz. Kommen Sie bitte pünktlich, der Parkplatz ist

nur bis dann für den Bus reserviert.

Nummer 9

Frau Miriam Mayer, Ihr Portemonnaie ist gefunden worden. Sie können es an der Kasse

abholen. Frau Miriam Mayer, bitte zur Kasse.

Nummer 10

Liebe Fahrgäste an Gleis 2, bitte beachten Sie: Der Zug nach Berlin Ostbahnhof fährt heute etwa

30 Minuten später ab. Das Gleis ist defekt. Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis.

Teil 3

Nummer 11

Hey Lukas, mein Zug hat 25 Minuten Verspätung. Er kommt nicht um 4.45 Uhr an, sondern erst

um 5.10 Uhr. Tut mir echt leid, dass du jetzt warten musst. Also wie gesagt, ich komme 25

Minuten später.

Nummer 12

Guten Tag, Herr Geiger, hier Roth vom Bürgeramt. Ihr neuer Reisepass ist fertig und Sie

können ihn abholen. Wir haben am Wochenende und am Montag geschlossen, sonst ist das

Büro jeden Tag von 8.30 Uhr bis 13 Uhr geöffnet.

Nummer 13

Hallo, wie geht’s dir? Ich wollte dir noch vom Konzert am Samstag erzählen: Die Musik war

eigentlich schön, aber es war so voll. Viel zu viele Leute! Und auch in der U-Bahn nach Hause

gab es keinen Sitzplatz mehr.

Nummer 14

Hallo Isabelle, hier ist Mama. Kannst du Oma abholen? Sie kommt um 11 Uhr am Bahnhof an

und wollte dann noch zum Supermarkt. Dort sollst du sie abholen. Ruf mich bitte an, wenn ihr

zu Hause seid.

Page 138: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

138

© 2017

Nummer 15

Hi Andi, hier ist Daniel. Wegen morgen: Am besten kommst du mit dem Bus zu mir, zu Fuß ist

es zu weit. Also, du musst am Bahnhof die Linie 17 nehmen und einfach bis zum Ende fahren.

Bis dann!

LÖSUNGEN

Hören

Teil 1: 1. c, 2. b, 3. b, 4. c, 5. b, 6.a

Teil 2: 7. f, 8. f, 9. r, 10. r

Teil 3: 11. b, 12. b, 13. a, 14. b, 15. b

Lesen

Teil 1: 1. f, 2. r, 3. r, 4. r, 5. r

Teil 2: 6. b, 7. a, 8. a, 9. b, 10. b

Teil 3: 11. r, 12. r, 13. f, 14. f, 15. f

Schreiben

Teil 1

1.: McCondy, 2. schottisch, 3. Kundenberater, 4. Französisch, 5. Abend

Page 139: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

139

© 2017

VOKABELLISTE A1

Page 140: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

140

© 2017

ITALIENISCH

DEUTSCH

a an

a (moto a luogo) zu, nach

a casa (moto) nach Hause

a casa (stato) zu Hause

a destra rechts

a lei/a lui/lui (akk) ihm/ihr/ihn

a lungo lange

a partire da ab

a risentirci! Auf Wiederhören

a sinistra links

a te dir

abbigliamento die Kleidung

abbronzato braun

abitare wohnen

accendere anmachen

acqua das Wasser, -

adesso jetzt

adulto der Erwachsene, -n

aereo das Flugzeug, -e

aereo die Maschine, -n

aeroporto der Flughafen, ä-

affittare mieten

affittare vermieten

affitto die Miete, -n

agenzia di viaggi das Reisebüro, -s

agosto der August

aiutare helfen (er hilft)

aiuto die Hilfe,-n

al momento zur Zeit

albergo das Hotel, -s

albero der Baum, ä-e

alimentari die Lebensmittel – pl.

alle (ore) um

altezza die Größe, -n

alto groß

alto hoch

alto, forte laut

altro ander..

alzarsi aufstehen

amare lieben

amaro bitter

amico der Freund, -e

amore die Liebe

anche auch

ancora noch

ancora, di nuovo wieder

Page 141: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

141

© 2017

andare gehen

andare a piedi gehen

andare a prendere abholen

andare a trovare , visitare besuchen

andare in bicicletta Rad fahren

andare, guidare fahren (er fährt)

andarsene weggehen

angolo die Ecke, -n

anno das Jahr,-e

annuncio die Anzeige, -n

annuncio die Durchsage, -n

annuncio radio die Ansage, -n

anziano alt

anzitutto vor allem

aperto offen, geöffnet

appartamento das Apartment, -s

appartamento die Wohnung, -en

appartenere gehören

appetito der Appetit

apprendista der Auszubildende, -n

appuntamento (lavoro) der Termin, -e

aprile der April

aprire öffnen

arancione Orange, -n

argomento das Thema, Themen

armadio der Schrank, ä-e

arrabbiato böse

arrivare ankommen

arrivederci! Auf Wiedersehen

arrivo die Ankunft, ü-e

ascensore der Aufzug, ü-e

ascoltare hören

aspettare warten

associazione der Verein, -e

attenzione die Achtung

attenzione die Vorsicht

attimo der Moment, -e

attore der Schauspieler, -

attraverso durch

attraverso über

auguri der Glückwunsch, ü-e

Austria Österreich

austriaco (aggettivo) österreichisch

austriaco (persona) der Österreicher, -

autobus, pullman der Bus, -se

automaticamente automatisch

autonomo selb(st)ständig

autostrada die Autobahn, -en

Page 142: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

142

© 2017

autunno der Herbst

aver bisogno brauchen

aver finito fertig sein

avere haben (er hat)

avere un aspetto…. aussehen (sieht... aus)

azienda die Firma, -en

azzurro blau

bagagli das Gepäck

bagno das Bad, ä-er

bagno die Toilette, -n

balcone der Balkon, -s/-e

ballare tanzen

bambina das Mädchen, -

bambino das Kind, -er

banana die Banane, -n

banca die Bank, -en

bar das Café, -s

basso, piccolo klein

bebé das Baby, -s

bello schön

bene gut

benvenuto willkommen

bere trinken

bevanda das Getränk, -e

biblioteca die Bibliothek, -en

bicicletta das Fahrrad, ä-er

bicicletta das Rad, ä-er

biglietto die Fahrkarte, -n

biglietto das Ticket, -s

binario der Bahnsteig, -e

binario das Gleis, -e

biologia die Biologie

birra das Bier,-e

blu blau

bocca der Mund, -ü-er

borsa die Tasche, -n

bottiglia die Flasche, -n

braccio der Arm, -e

breve kurz

brutto schlecht

buona sera (al buio) Guten Abend

buonanotte! Gute Nacht

buongiorno Guten Morgen

buongiorno Guten Tag

buono gut

burro die Butter

caffè der Kaffee,-s

calmo ruhig

Page 143: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

143

© 2017

cambiarsi umziehen (sich)

camera doppia das Doppelzimmer, -

camera singola das Einzelzimmer, -

camera, stanza das Zimmer, -

cameriere der Kellner, -

camion der LKW, -s

camminare laufen (er läuft)

camminare, fare trekking wandern

campagna das Land, ä-er

cane der Hund, -e

cantante der Sänger, -

cantare singen

canzone das Lied, -er

capelli das Haar, -e

capire verstehen

capo der Chef, -s

capodanno Neujahr/Silvester

carne das Fleisch

carnevale der Karneval

caro lieb

carta das Papier, -e

carta (da gioco/di credito) die Karte, -n

casa (edificio) das Haus, ä-er

casa, appartamento die Wohnung, -en

casalinga die Hausfrau, -en

cassa die Kasse, -n

categoria die Kategorie, -n

cattivo böse

cattivo schlecht

cd die CD, -s

c'è, ci sono es gibt

celibe ledig

cellulare das Handy, -s

centro die Mitte

centro das Zentrum, Zentren

cercare suchen

che (congiunzione) dass

che cosa was

che ore sono? Wie spät ist es?

che tipo di.. was für ein...

chi (nominativo) wer

chiamare anrufen

chiamarsi heißen

chiaro hell

chiaro klar

chiave der Schlüssel, -

chiedere fragen

chiedere, pregare bitten

Page 144: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

144

© 2017

chimica die Chemie

chiudere schließen

chiudere zumachen

ciao (all'arrivo) hallo

ciao (quando si va via) tschüß

cinema das Kino, -s

circa circa

città (centro) die Stadt, ä-e

classe die Klasse, -n

cliccare su anklicken

cliente der Kunde, -n

codice di avviamento postale die Postleitzahl, -en

cognome der Familienname, -n

colazione das Frühstück

collega der Kollege, -n

collegamento, coincidenza der Anschluss, ü-e

colore, vernice die Farbe, -n

come wie

cominciare beginnen

cominciare beginnen

commerciante, negoziante der Kaufmann, ä-er

commesso der Verkäufer, -

compilare ausfüllen

compitare buchstabieren

compito die Aufgabe, -n

compito (a casa) die Hausaufgabe, -n

compleanno der Geburtstag, -e

complicato kompliziert

comprare kaufen

computer der Computer, -

con bei

con mit

concerto das Konzert, -e

concordare vereinbaren

conducente, guidatore der Fahrer, -

congratularsi con gratulieren

congratulazioni der Glückwunsch, ü-e

conoscente der Bekannte, -n

conoscere kennen

conoscere (fare la conoscenza) kennen lernen

conosciuto bekannt

consegnare abgeben (er gibt... ab)

contanti bar

contatto der Kontakt, -e

contento froh

contento zufrieden

continuare a weiter-

conto die Rechnung, -en

Page 145: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

145

© 2017

conto corrente das Konto, Konten

contro gegen

controllare kontrollieren

conveniente günstig

conveniente economico billig

conversazione das Gespräch, -e

cordiale herzlich

correre laufen

corso der Kurs, -e

corto kurz

cosa, oggetto das Ding, -e

così so

costare kosten

costoso teuer

credere glauben

cucina die Küche, -n

cucinare kochen

cugina die Cousine, -n

cugino der Cousin, -s

cultura die Kultur, -en

culturale kulturell

cuocere, bollire kochen

cuoco der Koch, ö-e

da aus

da bei

da seit

da von

da (moto a luogo) zu

da dove woher

da solo allein

da… a bis

dare geben (er gibt)

data das Datum, Daten

davanti a vor

denaro das Geld

depliant der Prospekt, -e

destinatario der Empfänger, -

di von

di dove woher

dicembre der Dezember

dietro hinten

difficile schwierig

difficile, duro schwer

dire sagen

diritto gerade

diritto geradeaus

discoteca die Disco, -s

disoccupato arbeitslos

Page 146: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

146

© 2017

distante weit

distributore automatico der Automat, -en

ditta die Firma, Firmen

divano das Sofa,-s

diventare werden (er wird)

diverso anders

divertente lustig

divorziato geschieden

dizionario das Wörterbuch, ü-er

doccia die Dusche, -n

documenti die Papiere, pl.

documento der Ausweis, -e

dogana der Zoll

dolce der Kuchen, -

domanda die Frage, -n

domandare fragen

domani morgen

domenica der Sonntag

donna, moglie die Frau, -en

dopo nach

dopo, poi dann

dormire schlafen (er schläft)

dottore der Doktor, -en

dove wo

dove (moto a luogo) wohin

dovere müssen (er muss)

dovere sollen (er soll)

due, tre, … volte zweimal, dreimal,…

durare dauern

e und

ecco da

edicola der Kiosk, -e

e-mail die E-Mail, -s

entrambi beide

entrata der Eingang, ä-e

errore der Fehler, -

esame die Prüfung, -en

esempio das Beispiel, -e

esserci da sein

essere sein (er ist)

essere acceso an sein

essere aperto auf (offen) sein

essere chiuso zu sein

essere contento freuen

essere finito aus sein

essere nato geboren sein/werden

essere proibito verboten sein

essere seduto sitzen

Page 147: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

147

© 2017

essere spento aus sein

essere sposato verheiratet

est der Osten/Ost-

estate der Sommer

estero das Ausland

estero, straniero ausländisch

estraneo, straniero fremd

età das Alter

Europa Europa

europeo (aggettivo) europäisch

europeo (persona) der Europäer, -

fa vor

facile leicht, einfach

fame der Hunger

famiglia die Familie, -n

far colazione frühstücken

fare machen

fare tun

fare il bagno baden

fare jogging joggen

fare la doccia duschen

fare la spesa einkaufen

fare lo spelling buchstabieren

fare male weh tun

farmacia die Apotheke, -n

fax das Fax, -e

febbraio der Februar

febbre das Fieber

felice glücklich

femminile weiblich

ferie der Urlaub

fermarsi halten

fermata (del bus, tram) die Haltestelle, -n

festa die Feier, -n

festa die Party, -s

festeggiare feiern

figlia die Tochter, -ö-

figlio das Kind, -er

figlio Sohn, ö-e

film der Film, -e

fine das Ende, -n

fine der Schluss, ü-e

fine settimana das Wochenende,-n

finire enden

finire, smettere aufhören

fino a bis (zu)

fiore die Blume, -n

firma die Unterschrift, -en

Page 148: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

148

© 2017

firmare unterschreiben

fisica die Physik

fissare vereinbaren

foglio delle risposte (esame) der Antwortbogen

fornaio der Bäcker, -

fornello der Herd, -e

forno die Bäckerei, -en

forse vielleicht

fortuna das Glück

foto das Foto, -s

fotografare fotografieren

fra in

francese Französisch

francobollo die Briefmarke, -n

frase der Satz, ä-e

fratelli e sorelle die Geschwister

fratello der Bruder, ü-

freddo kalt

fresco frisch

frigorifero der Kühlschrank, ä-e

frutta das Obst

fumare rauchen

funzionare gehen

funzionario der Beamte, -n

fuoco das Feuer, -

fuori draußen

gamba das Bein, -e

gatto (generico) die Katze, -n

genitori die Eltern

gennaio der Januar

gente die Leute (pl)

Germania Deutschland

già schon

giacca die Jacke, -n

giallo gelb

giardino der Garten, ä-

giocare spielen

giornale die Zeitung, -en

giornaliero täglich

giornalista der Journalist, -en

giorno feriale der Werktag/Arbeitstag, -e

giorno, giornata (di giorno) der Tag, -e (tagsüber)

giovane jung

giovedì der Donnerstag

gita der Ausflug, ü-e

giù unten

giubbotto die Jacke, -n

giugno der Juni

Page 149: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

149

© 2017

giusto richtig

gradi Grad

grande groß

grandioso klasse

grazie danke

grigio grau

grigliare grillen

gruppo die Gruppe, -n

guadagnare verdienen

guardare sehen

guardare la tv fernsehen (er sieht... fern)

guida die Führung, -en

guida turistica der Reiseführer, -

hobby das Hobby, -s

idea die Idee,-n

ieri gestern

immagine das Bild, -er

imparare lernen

impiegato der Angestellte, -n

importante wichtig

in in

in fretta eilig

incontrare treffen (er trifft)

indietro zurück/zurück-

indirizzo die Adresse, -n

informazione die Auskunft, -ü-e

informazione die Informationen, -en

inglese Englisch

ingresso der Eintritt, -e

iniziare anfangen (er fängt... an)

inizio der Anfang, ä-e

insalata das Salat, -e

insegnante der Lehrer, -

insieme zusammen

interessante interessant

inverno der Winter

invitare einladen (er lädt... ein)

invito die Einladung, -en

io ich

iscriversi anmelden

iscrizione die Anmeldung, -en

là da

la maggior parte meisten

lago der See,-n

largo breit

latino Latein

latte die Milch

lavare waschen (er wäscht)

Page 150: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

150

© 2017

lavorare arbeiten

lavoro die Arbeit, -en

lavoro der Job, -s

leggere lesen (er liest)

leggero leicht

lento, lentamente langsam

lettera der Brief, -e

lettera der Buchstabe, -n

letto das Bett, -en

lezione der Unterricht (sempre sg)

lì dort

libero frei

libro das Buch, ü-er

lilla lila

lingua die Sprache, -n

locale, ristorante das Lokal, -e

lontano weit weg

luce das Licht, -er

luglio der Juli

lunedì der Montag

lungo lang

luogo der Ort, -e

luogo di nascita der Geburtsort, -e

ma, però aber

macchina die Maschine, -n

macchina, auto das Auto, -s

madre die Mutter, ü-

maggio der Mai

mai nie

malato krank

male schlecht

mancare fehlen

mandare schicken

mangiare essen (er isst)

mano die Hand, ä-e

mappa die Karte, -n

mare das Meer, -e

marito der Ehemann, ä-er

marrone braun

martedì der Dienstag

marzo der März

maschile männlich

matematica die Mathematik

matita der Bleistift, -e

matrimonio die Hochzeit, -en

mattina, di/ la mattina der Morgen, morgens

mattino der Vormittag

meccanico der Mechaniker, -

Page 151: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

151

© 2017

medico der Arzt, ä-e

meglio besser

mela der Apfel, ä-

menù die Karte, -n

menù die Speisekarte, -n

meraviglioso wunderbar

mercoledì der Mittwoch

mese der Monat, -e

metropolitana die U-Bahn

mettere tun

mettere (orizzontale) legen

mettersi (vestiti) anziehen (sich)

mezza pensione die Halbpension

mezzanotte die Mitternacht

mezzo (bus, treno) das Verkehrsmittel, -

mezzogiorno der Mittag

migliore beste

minuto die Minute,-n

mio, mia mein

mittente der Absender, -

mobile das Möbel, -

modulo das Formular, -e

moglie die Ehefrau, -en

molto sehr

molto viel

momento der Moment, -e

mondo die Welt

monumento die Sehenswürdigkeit, -en

morto gestorben

morto tot

museo das Museum, Museen

musica die Musik

Natale Weihnachten

negozio das Geschäft, -e

negozio der Laden, ä-en

nero schwarz

niente nichts

nipote di nonni der Enkel, -

nipote die nonni (fem.) die Enkelin, -nen

no nein

nome der Name, -n

nome der Vorname, -n

non nicht

non un.. kein

nonna die Großmutter, ü-er

nonna die Oma, -s

nonni die Großeltern

nonno der Großvater, ä-

Page 152: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

152

© 2017

nonno der Opa, -s

nord der Norden/Nord-

normale normal

nostro, nostra unser

notte (di notte) die Nacht, ä-e (nachts)

novembre der November

nubile ledig

numero die Nummer, -n

numero die Zahl, -en

nuotare schwimmen

nuovo neu

o, oppure oder

occhiata der Blick, -e

occhio das Auge, -n

occupato besetzt

odorare riechen

offerta das Angebot, -e

offrire anbieten

oggi heute

ognuno, ogni jeder

oltre über

operaio, artigiano der Handwerker, -

ora die Stunde,-n

ora (le ore 8) die Uhr, -en

ordinare bestellen

ordine die Ordnung, -en

orologio die Uhr, -en

ospite der Gast, ä-e

ottobre der Oktober

ovest der Westen/West-

padre der Vater, ä-

padrone di casa der Vermieter, -

paese das Land, ä-er

paese, località der Ort, -e

paese, vilaggio das Dorf, ö-er

pagare bezahlen

pagare zahlen

pallone calcio Fußball, ä-e

panca die Bank, ä-e

pancia der Bauch, ä-e

pane das Brot, -e

panino das Brötchen, -

parco der Park, -s

parente der Verwandte, -n

parlare sprechen (er spricht)

parola das Wort, ö-er/ -e

parte der Teil, -e

partecipare a qc. mitmachen

Page 153: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

153

© 2017

partenza die Abfahrt, -en

partenza (aereo) der Abflug, ü-e

partire abfahren (er fährt... ab)

partner der Partner, -

parucchiere der Friseur, -e

Pasqua Ostern

passaporto der Pass, ä-e

patata die Kartoffel, -n

patatine fritte die Pommes frites (Pl.)

patria die Heimat

pausa die Pause, -n

penna a sfera der Kugelschreiber, -

pensare, riflettere denken

per für

per lang

per favore bitte

per questo deshalb

pera die Birne, -n

perché (risposta) weil

perchè, come mai warum

permettere erlauben

pernottare übernachten

persona, uomo der Mensch, -en

pesante schwer

pesce der Fisch, -e

peso das Gewicht, -e

pezzo das Teil, -e

piacere mögen (er mag)

piacere (estetico) gefallen (es gefällt)

piacere, avere gusto schmecken

piano der Stock, ö-e

piano das Stockwerk, -e

piazza der Platz, ä-e

piccolo klein

piede der Fuß, ü-e

pioggia der Regen

piovere regnen

piscina das Schwimmbad, ä-er

più mehr

più tardi später

più volentieri (preferire) lieber

poco wenig

polizia die Polizei

poliziotto der Polizist, -en

pollo das Hähnchen, -

pomeriggio der Nachmittag

pomodoro die Tomate, -n

portare bringen

Page 154: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

154

© 2017

portare (con sé) mitbringen

possibile möglich

posta die Post

posto der Platz, ä-e

posto di lavoro der Arbeitsplatz

potere, essere permesso dürfen (er darf)

potere, saper fare können (er kann)

pranzo das Essen, -

pranzo das Mittagessen

pratica die Praxis

preferito Lieblings-

prefisso die Vorwahl

prego bitte

premere, spingere drücken

premio der Preis, -e

prendere nehmen (er nimmt)

prendere (andare a) holen

prendere (con sé) mitnehmen

presentar(si) vorstellen (sich)

presso bei

presto bald

prezzo der Preis, -e

prima vor

prima, una volta früher

primavera der Frühling

problema das Problem, -e

prodotto das Produkt, -e

professione der Beruf, -e

progetto der Plan, ä-e

progetto das Projekt, -e

programma das Programm, -e

pronto fertig

prosciutto der Schinken, -

prossimo der nächste

punto der Punkt, -e

puntuale pünktlich

purtroppo leider

quadro das Bild, -er

quale welch-

quando wann

quanto wie viel

questo/ a dieser

qui hier

quindi, allora also

raccomandare empfehlen (er empfiehlt)

raccontare erzählen

ragazzina das Mädchen, -

ragazzo (ragazzino) der Junge, -n

Page 155: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

155

© 2017

reception die Rezeption, -en

regalo das Geschenk, -e

Regione das Land, ä-er

religione die Religion, -en

ricevere bekommen

ricevere (fam) kriegen

richiesta die Bitte, -n

ridere lachen

rimanere, restare bleiben

ringraziamento der Dank

ringraziare danken

riparare reparieren

riparazione die Reparatur, -en

ripetere wiederholen

riso der Reis

rispondere antworten

risposta die Antwort, -en

ristorante das Restaurant, -s

risultato das Ergebnis, -se/das Resultat, -e

ritornare zurückkommen

rivista die Zeitschrift, -en

rosa rosa

rosso rot

rotto kaputt

russo Russisch

sabato der Samstag

sala die Halle

sale das Salz

salire (bus) einsteigen

saluto der Gruß, ü-e

sapere wissen (er weiß)

sapere (fare) können (er kann)

sbagliato falsch

scala die Treppe, -n

scarpa der Schuh, -e

scendere (dal bus/treno) aussteigen

scorso der letzte

scrivere schreiben

scuola die Schule, -n

scuola materna der Kindergarten, ä-

scusa, la die Entschuldigung

scusare entschuldigen

secondo die Sekunde,-n

segreteria telefonica der Anrufbeantworter, -

semplice einfach

sempre immer

sentire fühlen/hören

sentire hören

Page 156: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

156

© 2017

senza ohne

separato getrennt

sera der Abend, -e

sete der Durst

settimana die Woche,-n

sguardo der Blick, -e

si ja

si (pronome impersonale) man

sigaretta die Zigarette, -n

significare bedeuten

signor(e) der Herr, -en

signora die Dame, -n

silenzioso ruhig

simpatico sympathisch

sinistro link-

situazione die Situation

soccorso die Hilfe,-n

soldi das Geld

sole die Sonne

solo nur

soluzione die Lösung, -en

sopra oben

sorella die Schwester, -n

sotto unter

spagnolo Spanisch

spegnere ausmachen

spesso oft

spiegare erklären

splendere scheinen

spogliarsi ausziehen (sich)

sport der Sport

sportello der Schalter, -

sposarsi heiraten

stampante der Drucker, -

stampare drucken

stanco müde

stanza der Raum, ä-e

stare sein (er ist)

stare (orizzontale) liegen

stare bene (estetico) stehen

stare in piedi stehen

stazione der Bahnhof, ö-e

straniero der Ausländer, -

stress der Stress

studente der Student, -en

studente, scolaro der Schüler

studiare lernen

studiare (all'università) studieren

Page 157: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

157

© 2017

studio das Studium, Studien

su, sopra auf

su, sopra über

su, vicino a an

subito gleich

subito sofort

succo der Saft, ä-e

sud der Süden/Süd-

suonare spielen

supermercato der Supermarkt, ä-e

Svizzera die Schweiz

svizzero (aggettivo) schweizerisch

svizzero (persona) der Schweizer, -

tardi spät

tasca die Tasche, -n

tavolo der Tisch, -e

taxi das Taxi, -s

tè der Tee, -s

te (akk) dich

teatro das Theater, -

tecnico der Techniker, -

tedesco (lingua, aggettivo) Deutsch

tedesco (persona) der Deutsche, -n

telefonare telefonieren

telefonata der Anruf, -e

telefono das Telefon, -e

tempo das Wetter

tempo die Zeit, -en

tempo libero die Freizeit

test der Test, -s

testa der Kopf, ö-e

testo der Text, -e

tirocinio das Praktikum, Praktika

togliersi (vestitt) ausziehen (sich)

torta die Torte, -n

traffico der Verkehr

tram die Straßenbahn, -en

tramvia die S-Bahn, -en

trasferire/fare un bonifico überweisen

tra, fra zwischen

treno die Bahn, -en

treno der Zug, ü-e

troppo zu

trovare (sembrare) finden

tuo, tua dein, deine

turista der Tourist, -en

tutti alle

tutti e due beide

Page 158: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

158

© 2017

tutto alles

uguale gleich

ultimo der letzt-

un po' ein bisschen

una volta einmal

università die Universität, -en

uomo der Mann, ä-er

uovo das Ei, -er

uscita der Ausgang, ä-e

utilizzare benutzen

vacanze die Ferien (pl.)

valido gültig

valigia der Koffer, -

vecchio alt

vedere sehen

veloce schnell

vendere verkaufen

venerdì der Freitag

venire a prendere abholen

venire con mitkommen

venire, arrivare kommen

vento der Wind, -e

verde grün

verdura das Gemüse

verso gegen

vestirsi anziehen (sich)

vestiti die Kleidung

via, strada die Straße, -n

viaggiare reisen

viaggio die Reise, -n

vicino a in der Nähe von

vincere gewinnen

vino der Wein, -e

visitare besichtigen

vista der Blick, -e

vita das Leben, -

vivere leben

volare fliegen

volentieri (piacere/preferire) gern/e

volere wollen (er will)

volere bene lieb/gern haben

vorrei, vorresti,... möchten

yogurt der Joghurt, -s

zia die Tante, -n

zio der Onkel, -

zucchero der Zucker

Page 159: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

A1 Materialien – Lösungen

Ü01 1. trinke, 2. gehst, 3. versteht, 4. trinkt, 5. gehen, 6. bist, 7. verstehe, 8. machst, 9. kennt, 10. kennst, 11. hörst, 12. komme

Ü02 1. lerne, 2. studiert, 3. spielen, 4. machst, 5. trinken, 6. arbeitest, 7., heißen, 8. kommen/kommt, 9. singt, 10. interessierst, 11.schwimme, 12. hasst, 13. kaufen, 14. verkaufe, 15. verstehst, 16. kenne, 17. freut, 18. suche, 19. geht

Ü03 1. studiert, 2. lernt/lernen/braucht/brauchen, 3. kommst, 4. ist/heißt, 5. arbeitet, 6. geht, 7. machen, 8. fahren/fährt/reisen/reist/gehen/geht, 9. singe, 10. spielt, 11. kenne/sehe

A04 1. R, 2. F, 3. F, 4. R, 5. R A05 1. F, 2. R, 3. R, 4. F, 5. F A06 1. aus Österreich, 2. in der Universitätsbibliothek in Wien, 3. Olaf, 4. drei, 5. ja, einen Hund,

6. Ski fahren, schwimmen A07 1. R, 2. F, 3. R, 4. R, 5. F Ü04 1. bist, 2. ist, 3. hat, 4. habe, 5. ist, 6. sind, 7. sind, 8. hast Ü05 1. bist, 2. ist, 3. ist, 4. hast, 5. hat/haben, 6. seid, 7. habe, 8. ist, 9. hat, 10. hast A08 1. Pierre, 2. Marchand, 3. aus Montréal (Kanada) Ü06 1. gebe, 2. gibt , 3. nimmst, 4. fährst, 5. sprechen, 6. lesen/liest, 7. sehen/sieht, 8.

treffen/trifft, 9. isst, 10. sprichst Ü07 1. sprecht, 2. haben, 3. nehme, 4. sprechen, 5. fahre, 6. habt, 7. nimmst, 8. haben, 9. fahren,

10. nimmt Ü08 1. empfiehlt, 2. isst, 3. fällt, 4. gibt, 5. gefällt, 6. geschieht, 7. hält, 8. hilft, 9. bricht, 10. fährst A10 1. F, 2. F, 3. R, 4. R, 5. F Ü09 1. der/ein, 2. die/eine, 3. der, 4. dem, 5. einen, 6. eine-einen, 7. ein, 8. dem-den/einen, 9.

die/eine, 10. die, 11. dem-einen, 12. die-das, 13. die/eine, 14. die, 15. das/ein Ü10 1. dem-den/einen, 2. der, 3. eine-einen-einen, 4. eine-eine, 5. dem-das/ein, 6. der/einer-

einen, 7. dem/einem, 8. den, 9. der, 10. das, 11. eine, 12. die/eine, 13. die, 14. einen, 15. dem-das/ein

Ü11 1. mein, 2. sein, 3. ihr, 4. deine, 5. seine, 6. sein, 7. seine, 8. ihr, 9. seine, 10. seine A11 1. F, 2. F, 3. R, 4. R, 5. F, 6. F Ü12 1. Bsp., 2. Sie möchten Tomaten kaufen, 3. Sabine möchte um 8 Uhr zu Hause sein, 4.

Sandra möchte zur Party gehen, 5. Hans und Uwe möchten nach Hause gehen, 6. Ich möchte in 5 Minuten essen, 7. Morgen möchten wir nach Paris fahren, 8. Möchtest du mit uns kommen?, 9. Heute möchte ich nur bis 6 Uhr arbeiten, 10. Ich möchte einen Kaffee, bitte, 11. Möchtest du mich besuchen?, 12. Möchtest du ein Bier trinken?

A12 1. in Basel/in der Schweiz/in einem Vorort von Basel, 2. 17 Jahre, 3. nein, eine kleine Schwester, 4. sein Vater kommt aus Deutschland, seine Mutter aus Genf, 5. sie sind Chemiker, 6. Deutsch und Französisch, 7. mit dem Bus, manchmal mit dem Fahrrad, 8. dass er ein Mofa hat, 9. Musik hören oder Computer spielen, 10. Gitarre spielen

Ü13 1. er fährt morgen nach Hamburg/morgen fährt er nach Hamburg, 2. der Techniker kommt heute Nachmittag/heute Nachmittag kommt der Techniker, 3. ich trinke jeden Morgen einen Kaffee/jeden Morgen trinke ich einen Kaffee, 4. jetzt muss ich nur noch diesen Brief schreiben/ich muss jetzt nur noch diesen Brief schreiben, 5. ich muss das morgen lernen/morgen muss ich das lernen/das muss ich morgen lernen, 6. jetzt muss ich leider gehen/leider muss ich jetzt gehen, 7. ich fahre heute mit dem Zug nach Italien/heute fahre ich mit dem Zug nach Italien, 8. ich konnte heute Nacht nur wenig schlafen/heute Nacht konnte ich nur wenig schlafen

A13 1. R, 2. F, 3. F, 4. F, 5. R, 6. F, 7. R, 8. R, 9. F, 10. R A14 1. Sport, Filme sehen, 2. Judo, 3. zweimal pro Woche, 4. nein A15 1. Musik machen, zu Konzerten gehen, 2. Geige und Klavier, 3. seit sie sechs Jahre alt ist, 4.

seit drei Jahren, 5. Chopin, Mozart, Beethoven, Bach A16 1. F, 2. R, 3. F, 4. F, 5. R A17 1. Freunde treffen, ins Kino gehen, Sport, 2. verschiedene, 3. Tennis, 4. Fitness-Studio,

Beach-Volleyball Ü14 1. R, 2. R, 3. F, 4. R, 5. R

Page 160: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

Ü15 1. F, 2. F, 3. F, 4. F, 5. R A18 1. F, 2. R, 3. F, 4. F, 5. R Ü16 1. Ich kann Ihnen helfen, 2. Ich kann heute nicht zu dir kommen, 3. Kannst du nicht

schlafen?, 4. Können Sie Englisch sprechen?, 5. Ihr könnt den Kuchen probieren Ü17 1. Ich muss zur Arbeit gehen, 2. Das Kind muss in die Schule gehen, 3. Sie muss morgen

nach Essen fahren, 4. Ich muss mit dir sprechen, 5. Wir müssen ihm schreiben Ü18 1. können, 2. dürfen, 3. kann, 4. muss, 5. muss, 6. können, 7. müssen, können, 8.können, 9.

musst, 10. darf/kann, 11. dürfen Ü19 1. nicht, 2. kein, 3. keine, 4. keine, 5. nicht, 6. nicht, 7. kein, 8. nicht, 9. kein, 10. keine A19 1. F, 2. F, 3. R, 4. F, 5. F Ü20 1. 15, 2. 13-14, 3. 18-20, 4. 1-2, 5. 7, 6. 3, 7. 8, 8. 12 A20 1. c, 2. b, 3. a, 4. b, 5. b, 6. a A21 1. 7, 20, 2. 720, 3. 17, 4. 70, 5. 18.30, 6. 18.13 A22 1. 35, 2. 478, 3. 56/85/2003, 4. 68, 5. 1600, 6. 16-60, 7. 80 A23 1. 17-60, 2. 1800-1600, 3. 1,65, 4. 230, 5. 620, 6. 13-30, 7. 1493, 8. 1798 A24 1. 35-6, 2. 14759, 3. 036578263, 4. 01726423987 Ü21 a) viertel vor acht, b) zehn nach zwölf, c) zehn vor halb neun, d) halb fünf, e) zehn vor zwei,

f) zehn vor sechs, g) zehn nach halb acht, h) zehn nach halb sechs A25 1. um 15.30 Uhr, 2. 15.15 Uhr A26 1. R, 2. R, 3. F, 4. F, 5. R A27 1. 13, 2. 12.28, 3. 12.28, 4. 5 Ü22 1. als Zahnärztin in einer Praxis, 2. gegen 8.15 Uhr, 3. Sie isst zu Hause mit ihrem Mann., 4.

Reis, Gemüse, Salat, 5. im See schwimmen, 6. einkaufen und Freunde treffen, 7. ins Kino oder in die Kneipe gehen, 8. bis 8.45 Uhr, 9. Cellist, am Vormittag und am Abend, 10. Konzerte spielen und mit den Kollegen Bier trinken

Ü23 1. er setzt den Hut auf, 2. sie macht die Jacke zu, 3. wir fahren mit dem Auto weg, 4. sie steigen aus dem Bus aus, 5. ihr kommt spät zu Hause an, 6. ich höre mit der Arbeit auf, 7. sie schreibt den Brief ab, 8. er zieht die Schuhe aus, 9. er fährt aus Leipzig ab, 10. ich mache die Tasche auf, 11. er macht das Licht an, 12. ihr macht das Licht aus, 13. sie laden die Freunde ein, 14. wir gucken das Foto an, 15. ich höre dem Kollegen zu, 16.sie schläft um 23 Uhr ein, 17. er packt die Schuhe ein (Beispiele)

A28 1. F, 2. R, 3. R, 4. R, 5. R, 6. F Ü24 1. weil ich keine Zeit habe, 2. weil ich muss, 3. weil ich kein Geld habe, 4. weil es kaputt ist, 5.

weil sie interessant ist, 6. weil ich keine Lust habe, 7. weil es mir schmeckt, 8. weil er mir gefällt, 9. weil ich Probleme habe, 10. weil es mich interessiert, 11. weil ich Fußballfan bin, 12. weil ich nicht verstanden habe

Ü25 meiner, mein, meine, meine, mein, mein, sein, meine, ihre, meine, mein, seine, seine, meine, ihre, ihr

Ü26 1. seiner, 2. ihrem, 3. mein, 4. meine, 5. dein, 6. meinen, 7. euren, 8. deinen, 9. ihren, 10. ihrer, 11. ihre, 12. sein, 13. ihre

A29 1. sechs, 2. 21, 24, 26, 3. er arbeitet im Restaurant, 4. die Mutter aus Berlin, der Vater aus Norwegen, 5. in der Uni, 6. nein, in der Nähe von Oslo, 7. an Weihnachten und manchmal im Sommer

Ü27 1. Onkel, 2. Kinder, 3. Cousine, 4. Schwester, 5. Nichte, 6. Cousin, 7. Vater, 8. Oma, 9. Kind, 10w. Geschwister, 10s. Großmutter, 11. Mama, 12.Mann, 13. Eltern, 14. Opa, 15. Papa, 16. Bruder, 17. Neffe, 18. Mutter, 19. Frau, 20. Tante, 21. Enkel, 22. Großvater

Ü28 1. habe…gemacht, 2. hat…gearbeitet, 3. war, 4. habe…gesagt, 5. hat…gefragt, 6. warst; hast…gespielt, 7. habe…angemacht, 8. hatte, 9. hat…ausgestellt, 10. haben…mitgemacht, 11. warst, 12. habt…bestellt, 13. hat…erzählt, 14. hat studiert, 15. hat telefoniert

Ü29 1. sind…gegangen, 2. habe…geputzt, 3. gegangen bin; habe…gesungen, 4. hat…angerufen, 5. habe…getroffen; haben…gegessen, 6. sind…gefahren, 7. hat…gearbeitet

Ü30 1. Spanier, 2. Österreicher(in), 3. Französin, 4. Norwegisch, Kroatisch, Englisch, 5. Russin, 6. Finne, Finnin, Finnisch, 7. Portugiesisch, Portugiesin, 8. Deutscher, Deutsch, Polnisch, Polin

A30 1. R, 2. F, 3. F, 4. R, 5. R, 6. F, 7. R, 8. F

Page 161: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

A31 1. R, 2. R, 3. F, 4. F, 5. F, 6. R, 7. F, 8. R Ü31 aus; in, in/von; in, in - von; nach; in; in; nach, in; in die, da/dort Ü32 1. ruf/ruft an, 2. lies/lest, 3. sei/seid, 4. iss/esst, 5. nimm/nehmt, 6. antworte/antwortet, 7.

bring/bringt, 8. denk/denkt, 9. geh/geht, frag/fragt, 10. gib/gebt, 11. komm/kommt Ü33 1. Bsp.: ihn, 2. es, 3. ihn, 4. er, 5. ihn, 6. ihr, 7. mir/uns, 8. ihnen, 9. uns, 10. sie, 11. sie, 12.

euch Ü34 1. Bsp.: mich, 2. mir, 3. mich, 4. mir, 5. mich, 6. mich, 7. mir, 8. mir, 9. mir, 10. mich, 11. mir,

12. mich, 13. mir, 14. mich, 15. mir, 16. mir Ü35 1. ihn, 2. ihm, 3. ihm, 4. ihn, 5. ihm Ü36 1. Ihnen, 2. Sie, 3. Sie, 4. Ihnen, 5. Ihnen

Page 162: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

ÜBUNGEN GRAMMATIK A1

Page 163: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

2

© 2017

Page 164: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

3

© 2017

INHALT

Präsens der regelmäßigen Verben – presente dei verbi regolari .................................................... 5

Sein und haben – essere e avere ..................................................................................................... 8

Unregelmäßige Verben – verbi irregolari frequenti ...................................................................... 11

Deklination – declinazione degli articoli ...................................................................................... 16

Possessivartikel – articoli possessivi (introduzione) .................................................................... 20

Mögen und möchten ..................................................................................................................... 22

Satzkonstruktion – come costruire la frase affermativa ............................................................... 26

Interrogativsätze – frasi interrogative .......................................................................................... 29

Wichtige Modalverben – verbi modali importanti ....................................................................... 32

Ich mag/mir gefällt/gerne – mi piace ........................................................................................... 37

Modalverben (Teil 2) ..................................................................................................................... 41

Nein! Nein! Nein! – negazione ...................................................................................................... 44

Temporalpräpositionen (Tag, Monat, Woche, Jahr) – preposizioni temporali ........................... 48

Trennbare Verben – verbi separabili .............................................................................................51

Nebensätze – frasi secondarie....................................................................................................... 56

Possessivartikel – articoli possessivi (Teil 2) ................................................................................ 61

Präteritum – passato di sein e haben ............................................................................................ 64

Perfekt – passato prossimo ........................................................................................................... 65

Substantivdeklination – declinazione dei sostantivi .................................................................... 75

Wo? Wohin? – Stato in luogo vs. moto a luogo ............................................................................ 78

Zukunft – futuro ............................................................................................................................ 80

Imperativ – imperativo ................................................................................................................. 81

Personalpronomen – pronomi personali ...................................................................................... 86

Page 165: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

4

© 2017

Page 166: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

5

© 2017

Präsens der regelmäßigen Verben – presente dei verbi regolari

Cominciamo a scaldarci un po’ parlando del presente dei nostri verbi: anzitutto, un grande vantaggio del tedesco è che le desinenze sono uguali per tutti i verbi e che la prima e la terza persona plurale si coniugano come l’infinito. In italiano, per formare la giusta forma del verbo bisogna semplicemente prendere la radice (quella di machen sarebbe mach-) e aggiungere la rispettiva desinenza della persona:

ich mache Ich mache nur Spaß. (Sto solo scherzando.)

du machst Machst du Sport?

(Fai sport?)

er, sie, es macht Sie macht Hausaufgaben. (Fa i compiti.)

wir machen Heute machen wir Pizza. (Oggi facciamo la pizza.)

ihr macht Ihr macht das schon gut. (Siete già bravi.)

sie, Sie machen Manchmal machen sie Fehler. (A volte fanno degli errori.)

Se invece parliamo di verbi la cui radice finisce in -t, come ad esempio arbeiten (lavorare), allora si aggiunge solitamente una “e” per poter pronunciare più facilmente la consonante della desinenza.

ich arbeite Ich arbeite morgen nicht. (Domani non lavoro.)

du arbeitest Immer arbeitest du den ganzen Tag. (Lavori sempre tutto il giorno.)

er, sie, es arbeitet Wann arbeitet er nächste Woche? (Quando lavora la prossima settimana?)

wir arbeiten Wir arbeiten als Ingenieure. (Lavoriamo come ingegneri.)

ihr arbeitet Ihr arbeitet zu langsam! (Lavorate troppo lentamente!)

sie, Sie arbeiten Sie arbeiten im Kulturbereich. (Lavorano nel settore culturale.)

Page 167: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

6

© 2017

Infine, un altro piccolo appunto per chiudere con i verbi regolari: quando ne trovate uno che

finisce in “s”, o con la famosa “ß” tedesca, la desinenza della seconda persona perde la “s”.

ich reise Nächstes Jahr reise ich nach Indien. (L'anno prossimo farò un viaggio in India.)

du reist Reist du gerne? (Ti piace viaggiare?)

er, sie, es reist Im Sommer reist sie nach Spanien. (D'estate viaggia in Spagna.)

wir reisen Wir reisen mit dem Bus. (Viaggiamo in pullman.)

ihr reist Reist ihr oft? (Viaggiate spesso?)

sie, Sie reisen Meistens reisen sie zusammen. (Quasi sempre viaggiano insieme.)

Verbkonjugation 01

Schreibe die richtige Form!

ich mache

du gehst

er wohn___

sie sing___

es lern___

wir schwimm___

ihr spiel___

sie/Sie sag___

Lösungen: t , t , t , en , t , en

Verbkonjugation 02

Schreibe die richtige Form!

machen

ich mach___

___ machst

er/sie/es mach___

___ machen

ihr mach___

___ / ___ machen

Lösungen: e , du , t , wir , t , sie/Sie

Page 168: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

7

© 2017

Verbkonjugation 03

Schreibe die richtige Form!

Er _schreibt_ einen Brief. (schreiben)

Ich __________ in den Park. (gehen)

Sie __________ eine Torte. (machen)

Wir _________ im See. (schwimmen)

Er __________ ein Lied. (singen)

Ihr __________ Deutsch. (lernen)

Ich __________ in der Stadt. (wohnen)

Er __________ ein Glas Wasser. (trinken)

Du __________ als Architektin. (arbeiten)

Wir __________ in den Süden. (reisen)

__________ du die Übung? (verstehen)

Ihr ___________ einen Gitarrenkurs. (machen)

Ich __________ Franziska gut. (kennen)

__________ du gerne Musik? (hören)

Er __________ Mathematik. (studieren)

Sie __________ Maria. (heißen)

Ich __________ aus England. (kommen)

Peter und Saskia __________ gerne. (tanzen)

Markus __________ Fußball in einem Verein. (spielen)

Sie (pl) __________ kaltes Wetter. (hassen)

Er __________ Schnee. (lieben)

Ich __________ fünf Äpfel. (kaufen)

Du __________ dein altes Fahrrad. (verkaufen)

Ihr __________ das Stadtmuseum. (suchen)

Lösungen: schreibt, gehe, macht, schwimmen, singt, lernt, wohne , trinkt, arbeitest, reisen, verstehst, macht, kenne, hörst, studiert,

heißt, komme, tanzen, spielt, hassen, liebt, kaufe, verkaufst, sucht

Page 169: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

8

© 2017

Verbkonjugation 04

Schreibe die richtige Form!

Er __________ (heißen) Leon. Er __________ (kommen) aus Erfurt. Er __________

(arbeiten) als Automechaniker. Er __________ (spielen) gerne Fußball und er __________

(hören) gerne Musik.

Sie __________ (heißen) Mareike und er __________ (heißen) Stefan. Sie __________

(wohnen) in Köln. Olaf __________ (arbeiten) in einem Restaurant und Mareike

__________ (spielen) Geige in einem Orchester. Im Sommer __________ (reisen) sie

gerne.

Lösungen: heißt, kommt, arbeitet, spielt, hört // heißt, heißt, wohnen, arbeitet, spielt, reisen

Sein und haben – essere e avere

sein (essere)

Come “essere” in italiano, sein può trovarsi in tanti contesti: per dire il proprio nome, per il mestiere, accanto a un sostantivo, per la descrizione di uno stato psicologico ecc. ecc. In tedesco si usa anche per indicare l’età.

ich bin Ich bin Konditor. (Sono pasticciere.)

du bist Bist du zu Hause? (Sei a casa?)

er, sie, es ist Sie ist zwanzig. (Ha vent'anni.)

wir sind Wir sind um 8 Uhr angekommen. (Siamo arrivati alle 8.)

ihr seid Ihr seid bestimmt müde. (Sicuramente siete stanchi.)

sie, Sie sind Sind Sie Herr Müller? (Lei è il signor Müller?)

Page 170: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

9

© 2017

haben (avere)

ich habe Gestern habe ich einen Kuchen gebacken. (Ieri ho fatto un dolce.)

du hast Hast du eine Freundin? (Sei fidanzato?)

er, sie, es hat Er hat keine Geschwister. (Non ha fratelli.)

wir haben Wir haben im Moment keine Zeit. (Al momento non abbiamo tempo.)

ihr habt Habt ihr ein Auto? (Avete una macchina?)

sie, Sie haben Sie haben nie genug Geld. (I soldi non gli bastano mai.)

Verbkonjugation 05

Schreibe die richtige Form von sein!

Ich __________ Architekt.

Du __________ aus Berlin.

Er __________ Vater von zwei Kindern.

Sie __________ Ärztin.

Es __________ sehr warm heute.

Wir ___________ Freunde.

Ihr __________ Studenten von der Universität Bonn.

Sie __________ hier seit gestern.

Lösungen: bin, bist, ist, ist, ist, sind, seid, sind

Page 171: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

10

© 2017

Verbkonjugation 06

Schreibe die richtige Form von haben!

Ich __________ einen Hund.

__________ du Kinder?

Sie __________ Durst.

Er __________ Hunger.

Es __________ Fieber.

Wir __________ ein Haus in der Stadt.

Ihr __________ ein großes Auto.

Sie __________ eine schöne Villa.

Lösungen: habe, hast, hat, hat, hat, haben, habt, haben

Verbkonjugation 07

Schreibe die richtige Form von sein oder haben!

__________ du ein Haustier?

Er __________ sympathisch.

Was __________ du von Beruf?

Ich __________ 32 Jahre alt.

Wir __________ im Moment schlechtes Wetter.

Es __________ kalt.

__________ ihr aus München?

Sie __________ die Tochter von Herrn Meier.

Sie __________ alle beide schwarze Haare.

Lösungen: hast, ist, bist, bin, haben, ist, seid, ist, haben

Verbkonjugation 08

Schreibe die richtige Form von sein oder haben!

Martin __________ keine Geschwister.

__________ ihr Italiener?

Meine Freunde und ich __________ im Kino.

Page 172: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

11

© 2017

__________ ihr ein Auto?

Ich __________ heute keine Zeit.

Meine Familie __________ ein Haus in Sizilien.

Das __________ meine Freundin Johanna.

Anna und Peter __________ im Moment viel Arbeit.

Du __________ Lehrer, richtig?

__________ deine Kollegen sympathisch?

Lösungen: hat, seid, sind, habt, habe, hat, ist, haben, bist, sind

Unregelmäßige Verben – verbi irregolari frequenti

Anzitutto una buona notizia: i verbi irregolari non sono molti – sono importanti, ma non molti – e variano solo alla seconda e alla terza persona singolare dove cambia la vocale della radice. Le desinenze rimangono le stesse dei verbi regolari.

fahren (andare con un mezzo, guidare): la “a” diventa “ä”

ich fahre Heute fahre ich nach Florenz. (Oggi vado a Firenze.)

du fährst Fährst du Auto? (Guidi?)

er, sie, es fährt Er fährt mit dem Zug nach Hause. (Va a casa in treno.)

wir fahren Wann fahren wir los? (Quando partiamo?)

ihr fahrt Ihr fahrt immer nach Holland. (Andate sempre in Olanda.)

sie, Sie fahren Sie fahren in den Urlaub. (Vanno in vacanza.)

Come fahren funzionano per esempio schlafen, waschen, gefallen e laufen.

Page 173: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

12

© 2017

sprechen (parlare): la “e” diventa “i”

ich spreche Ich spreche Englisch und Spanisch. (Parlo inglese e spagnolo.)

du sprichst Sprichst du Deutsch? (Parli tedesco?)

er, sie, es spricht Sie spricht sehr schnell. (Parla molto veloce.)

wir sprechen Später sprechen wir mit Hans. (Più tardi parliamo con Hans.)

ihr sprecht Sprecht ihr über mich? (Parlate di me?)

sie, Sie sprechen Sie sprechen Dialekt. (Parlano dialetto.)

Come sprechen si comportano anche essen, treffen, geben e helfen.

lesen (leggere): la “e” diventa “ie”

ich lese Ich lese gerne. (Mi piace leggere.)

du liest Liest du oft die Zeitung? (Leggi spesso il giornale?)

er, sie, es liest Am Abend liest er seine E-Mails. (La sera legge le mail.)

wir lesen Im Englischunterricht lesen wir Shakespeare. (Nelle lezioni di inglese leggiamo Shakespeare.)

ihr lest Ihr lest generell viel, oder? (Leggete molto in generale, vero?)

sie, Sie lesen Lesen Sie bitte die Information. (Legga l’informazione, per favore.)

Altri esempi: sehen, empfehlen, geschehen.

Page 174: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

13

© 2017

Un caso un po‘ particolare è il seguente verbo. Però anche qui l’irregolarità si trova solo alla

seconda e terza persona del singolare.

nehmen (prendere)

ich nehme Ich nehme ein Bier. (Prendo una birra.)

du nimmst Nimmst du auch einen Kaffee? (Prendi un caffè anche tu?)

er, sie, es nimmt Er nimmt das Buch. (Prende il libro.)

wir nehmen Morgen nehmen wir uns einen Tag frei. (Domani ci prendiamo un giorno libero.)

ihr nehmt Ihr nehmt ein Glas Wein. (Prendete un bicchiere di vino.)

sie, Sie nehmen Normalerweise nehmen sie den Bus. (Di solito prendono il bus.)

Verbkonjugation 09

Schreibe die richtige Verbform!

Wann __________ du nach Hamburg? (fahren)

Ich __________ ein Glas Wasser, vielen Dank! (nehmen)

__________ du Deutsch? (sprechen)

Ich __________ dir dieses Buch. (empfehlen)

Was __________ du gerne? (essen)

Wir __________ euch 50 Euro. (geben)

Dieser Film __________ mir sehr. (gefallen)

Er __________ mir oft. (helfen)

Sie __________ im Herbst den Marathon in Berlin. (laufen)

Sie __________ gerne Kriminalromane. (lesen)

Er __________ gerade. (schlafen)

Ihr __________ ziemlich viel Fernsehen. (sehen)

Sie __________ ihre Freunde normalerweise am Samstagabend. (treffen)

Ich __________ mir die Hände. (waschen)

Lösungen: fährst, nehme, sprichst, empfehle, isst, geben, gefällt, hilft, laufen/läuft, lesen/liest, schläft, seht, treffen/trifft, wasche

Page 175: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

14

© 2017

Verbkonjugation 10

Schreibe die richtige Verbform!

__________ du gerne Filme im Kino? (sehen)

__________ du mir bitte das Salz? (geben)

Er __________ gerade die Zeitung. (lesen)

Wie viele Stunden __________ du normalerweise? (schlafen)

Wann __________ du deine Freunde? (treffen)

Sie __________ jeden Tag eine Stunde im Park. (laufen)

__________ du Markus bei seinen Hausaufgaben? (helfen)

Was __________ du gerne? (essen)

Er __________ Russisch und Englisch. (sprechen)

Lösungen: siehst, gibst, liest, schläfst, triffst, läuft, hilfst, isst, spricht

Verbkonjugation 11

Schreibe die richtige Verbform! (regelmäßige Verben & unregelmäßige Verben & haben und

sein)

Hallo, ich __________ (heißen) Franziska. Ich __________ (sein) 20 Jahre alt und

__________ (gehen) zur Universität. Ich __________ (studieren) Physik. Ich __________

(haben) drei Geschwister, zwei Brüder und eine Schwester. Meine Schwester __________

(wohnen) in Köln, meine beiden Brüder __________ (wohnen) noch bei meinen Eltern in

Düsseldorf. Ich __________ (studieren) und __________ (leben) in Leipzig.

Das __________ (sein) Christian. Christian __________ (sein) Schwimmprofi. Er

__________ (trainieren) fünfmal pro Woche und am Wochenende __________ (haben) er

oft Wettkämpfe. Er __________ (fahren) normalerweise mit dem Fahrrad zum Training.

Christian __________ (haben) wenig Freizeit. Am Samstag Abend __________ (treffen) er

gerne seine Freunde und am Sonntag __________ (sehen) er manchmal einen Film im Kino.

Das __________ (sein) Melanie. Melanie __________ (lieben) Tiere. Sie __________

(sein) Tierärztin und __________ (arbeiten) in einem Tierheim. Sie __________ (haben)

einen Hund, zwei Katzen und drei Hasen. Melanie __________ (sein) Vegetarierin. Sie

__________ (essen) kein Fleisch und keinen Fisch. In ihrer Freizeit __________ (lesen) sie

Page 176: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

15

© 2017

gerne und sie __________ (gehen) ins Schwimmbad. Seit ein paar Monaten __________

(nehmen) sie auch Klavierunterricht.

Lösungen: heiße, bin, gehe, studiere, habe, wohnt, wohnen, studiere, lebe // ist, ist, trainiert, hat, fährt, hat, trifft, sieht // ist, liebt,

ist, arbeitet, hat, ist, isst, liest, geht, nimmt

Verbkonjugation 12

Schreibe die richtige Verbform! (regelmäßige Verben & unregelmäßige Verben & haben und

sein)

Hallo, Entschuldigung!

Ja?

_________ (kommen) du von hier?

Nein, aber ich __________ (arbeiten) hier und _________ (sein) oft in der Stadt.

Kann ich dir _________ (helfen)?

Ich __________ (suchen) ein Restaurant , __________ (kennen) du hier vielleicht

ein Restaurant für Personen mit Glutenintoleranz?

Ja, es __________ (geben) zwei.

Oh, super. Welches __________ (empfehlen) du mir?

_________ (essen) du Fleisch? Dann __________ (sein) „Burger 00” das beste. Da

__________ (kochen) sie wirklich gutes Essen und es __________ (sein) nicht so

teuer!

Und wo __________ (finden) ich das?

Das _________ (sein) nicht direkt im Zentrum, aber du _________ (finden) es ohne

Probleme. __________ (haben) du ein Fahrrad oder ein Auto?

Nein, leider nicht...

Also, dann _________ (nehmen) du hier an der Ecke den Bus Nummer 16 und du

__________ (fahren) bis zur letzten Haltestelle. Das Restaurant __________ (sein)

direkt dort.

Und das Ticket?

Das __________ (kaufen) du im Bus! Es __________ (kosten) 1,50 Euro.

Perfekt. Vielen Dank für die Hilfe!

Lösungen: kommst, arbeite, bin, helfen, suche, kennst, gibt, empfiehlst, isst, ist, kochen, ist, finde, ist, findest, hast, nimmst, fährst,

ist, kaufst, kostet

Page 177: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

16

© 2017

Deklination – declinazione degli articoli

In tedesco esistono tre generi (maschile, femminile, neutro). Ci sono poche regole utili per identificarli – gli articoli e i plurali dei sostantivi devono essere imparati a memoria e poi declinati, cioè modificati a seconda della loro funzione all’interno della frase. In altre parole ancora, questo significa assegnargli uno dei quattro casi che esistono in tedesco:

NOMINATIV: per il soggetto della frase e dopo le forme di sein

Die Nudeln sind fertig! (La pasta è pronta!)

Ein Glas Wein am Tag kann gesund sein. (Un bicchiere di vino al giorno può far bene.)

Sie ist ein sehr intelligenter Mensch. (E’ una persona molto intelligente.)

Heute ist ein schöner Tag. (Oggi è una bella giornata.)

AKKUSATIV: per il complemento oggetto e con alcune preposizioni (p.es. für, ohne)

Ich nehme einen Kaffee. (Prendo un caffè.)

Das geht nicht ohne den Techniker. (Non va senza il tecnico.) Kennst du meine Schwester? (Conosci mia sorella?)

Er mag keine historischen Filme. (Non gli piacciono i film storici.)

DATIV: per il complemento di termine (risponde alla domanda “a chi?”) e la maggior parte delle preposizioni (p.es. mit, von, zu, bei, nach...)

Ich gebe der Frau das Geld. (Do i soldi alla signora.)

Das Fahrrad gehört dem Nachbarn. (La bicicletta appartiene al vicino.) Er geht mit den Schülern ins Kino. (Va al cinema con gli studenti.)

Das ist das Foto von einem Mädchen. (Questa è la foto di una ragazza.)

GENITIV: per il complemento di specificazione e alcune preposizioni.

Das ist das Haus meines Vaters. (Questa è la casa di mio padre.)

Die Ideen der Kinder sind voller Fantasie. (Le idee dei bambini sono piene di fantasia.)

Nella lingua parlata però si sostituisce con von+dativo: Das ist das Haus von meinem Vater. (Questa è la casa di mio padre.)

Si declinano gli articoli e gli aggettivi, i sostantivi solo in certi casi.

Al plurale non c’è nessuna distinzione fra maschile, femminile e neutro.

Page 178: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

17

© 2017

Ecco tutti gli articoli per tutti i casi:

articoli determinativi e indeterminativi

Nominativ Akkusativ Dativ

Genitiv

maschile der

ein

den

einen

dem

einem

des sost+s

eines

neutro das

ein

das

ein

dem

einem

des sost+s

eines

femminile die

eine

die

eine

der

einer

der

einer

plurale (tutti) die die den sost.+n der

Kein, mein/dein, irgendein.. etc. prendono la stessa desinenza dell’articolo indeterminativo!

Artikeldeklination 01 (Nominativ & Akkusativ: der, die, das, die)

Schreibe den richtigen Artikel!

_Der_ Mann (m) ist groß.

__________ Frau (f) ist sympathisch.

__________ Auto (n) ist rot.

__________ Hund ist braun. (m)

__________ Straße (f) ist lang.

Siehst du __________ blaue Auto (n)?

Magst du __________ Film (m)?

Achtung! __________ Suppe (f) ist noch heiß.

Nimmst du __________ Zug (m)?

__________ Café (n) ist in der Oranienburger Straße.

Was kostet __________ Pullover (m)?

Wo ist __________ Schwimmbad (n)?

__________ Kino (n) „Merkur” ist in der Einsteinstraße.

__________ Film (m) war wirklich schön.

Page 179: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

18

© 2017

Jeden Morgen liest er __________ Zeitung (f).

Ich gebe ihm __________ Hand (f).

Lösungen: die, das, der, die, das, den, die, den, das, der, das, das, der, die, die,

Artikeldeklination 02 (Nominativ & Akkusativ: ein, eine, ein)

Schreibe den richtigen Artikel!

Trinkst du _einen Wein (m)?

Hast du __________ Haustier (n)?

Ich mache __________ Deutschkurs (m).

Wollen wir __________ Film (m) sehen?

Hast du __________ Hobby (n)?

Liest du abends gerne __________ Buch (n)?

__________ Glas (n) Wein pro Tag kann gesund sein.

Heute ist __________ schöner Tag (m).

Hast du __________ Tablette (f) für mich?

Ich nehme __________ Kaffee mit Zucker und Milch, bitte.

Er isst __________ Apfel (m).

Er kauft __________ neue Gitarre (f).

Er trägt __________ Koffer (m).

Lösungen: ein, einen, einen, ein, ein, ein, ein, eine, einen, einen, eine, einen

Artikeldeklination 03 (Nominativ & Akkusativ)

Schreibe den richtigen Artikel!

__________ Mann (m) ist mein Vater.

__________ Frau (f) hat lange, blonde Haare.

__________ Kind (n) spielt mit dem Ball.

__________ Kinder (pl) spielen im Park.

Ich habe __________ Bruder (m) und __________ Schwester (f).

Hast du __________ Auto (n)?

Hast du __________ Freundin (f)?

Sie isst __________ Apfel (m).

Page 180: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

19

© 2017

Wir trinken __________ Bier (n).

Zeigst du mir __________ Foto (n) von Susanne?

Das ist __________Villa (f) von meinen Freunden.

Er repariert __________ Auto (n).

Sie trinkt __________ Cola (f).

Er singt __________ Lied (n).

Ich kaufe __________ Banane (f), __________ Salat (m) und __________Apfel(m).

Möchtest du __________ Kaffee trinken (m)?

Lösungen: der, die, das, die, einen, eine, ein, eine, einen, ein, das, die, das, eine, ein/das, eine, einen, einen, einen

Artikeldeklination 04 (Dativ)

Schreibe den richtigen Artikel!

Ich gebe __________ Katze (f) Milch.

Der Professor gibt __________ Studenten (pl.) die Bücher.

Er zeigt __________ Kontrolleur (m) das Ticket.

Sag bitte __________ anderen (pl.), dass das Essen fertig ist!

Lena schenkt __________ Freundin (f) eine CD zum Geburtstag.

Sie helfen __________ Kind (n) bei der Grammatikübung.

Lösungen: der, den, dem, den, der, dem

Artikeldeklination 05 (Nominativ, Akkusativ & Dativ)

Schreibe den richtigen Artikel!

Er zeigt dem Kontrolleur (m) das Ticket (n).

Ich gebe __________ Lehrer (m) __________ Buch (n).

Nimmst du __________ Cola (f) oder __________ Bier (n) oder __________ Wein (m)?

Sie gibt __________ Mann (m) die Hand.

Er hilft __________ Kind (n) bei __________ Hausaufgaben (pl).

Er schreibt __________ Chef (m) __________ E-Mail (f).

Ich zeige __________ Freunden von meinem Bruder (pl) __________ Haus (n).

Sie gibt __________ Kind (n) __________ Fußball (m).

Er zeigt __________ Lehrerin (f) __________ Text (m).

Page 181: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

20

© 2017

Sie rufen __________ Kind (n).

Wir sehen __________ Film (m).

Lösungen: dem , das, eine, ein, einen, dem, dem , den, dem, eine, den, das, dem, den/einen, der, den, das, einen

Possessivartikel – articoli possessivi

ich > mein.. Das ist meine Freundin Elisa. (Lei è la mia amica Elisa.)

du > dein.. Wo ist dein Fahrrad? (Dov‘è la tua bicicletta?)

er > sein.. Kennst du Martin? Sein Bruder wohnt jetzt hier. (Conosci Martin? Anche suo fratello abita qui ora.)

sie > ihr.. Heute treffe ich Hannah und ihren Bruder. (Oggi incontro Hannah e suo fratello.)

es > sein.. Ich muss das Auto reparieren: Sein Motor ist kaputt. (Devo riparare la macchina, Il suo motore è rotto.)

wir > unser.. Unsere Verwandten kommen um 8 Uhr. (I nostri parenti arrivano alle 8.)

ihr > euer/eure.. Ist das euer Hund? (È il vostro cane?)

Sie/sie > Ihr/ihr.. Entschuldigung, wie ist Ihr Name? (Scusi, come si chiama?)

Come l’inglese anche il tedesco differenzia fra il possessore maschile e quello femminile: “suo” diventa sein se il possessore è maschio, ihr se è femmina. In altre parole, si usa sempre ihr per la terza persona femminile e sein per la terza maschile, a prescindere dal genere della cosa che si possiede. La desinenza del pronome possessivo invece ovviamente dipende dalla cosa che si possiede, cioè si declina come l’articolo ein, p.es. Er trifft seinen Freund.

Possessivartikel 01

Schreibe die richtige Form: mein (m), meine (f), mein (n), meine (pl)

Das ist __________ Tasche (f).

Das ist __________ Koffer (m).

Das ist __________ Uhr (f).

Das ist __________ Auto (n).

Das ist __________ Haus (n).

Page 182: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

21

© 2017

Das ist __________ Bier (n).

Das ist __________ Kaffee (m).

Das ist __________ Schokolade (f).

Das ist __________ Hund (m) und das sind __________ Katzen (pl).

Das ist __________ Stadt (f).

Das ist __________ Gitarre (f) und das ist __________ Klavier (n).

Das ist __________ Fehler (m).

Lösungen: meine, mein, meine, mein, mein, mein, mein, meine, mein, meine, meine, meine, mein, mein

Possessivartikel 02

Schreibe die richtige Form!

Mein Name (m) ist Kathrin. (ich)

__________ Name (m) ist Sebastian. (du)

__________ Name (m) ist Stefan. (er)

__________ Name (m) ist Kristina. (sie)

__________ Telefonnummer (f) ist 030 - 5560023. (wir)

__________ Haus (n) ist in der Akazienstraße 23. (ihr)

Wie ist __________ Name (m)? (Sie)

__________ Bruder (m) wohnt in Frankreich. (sie; pl)

Lösungen: dein, sein, ihr, unsere, euer, ihr, ihr

Possessivartikel 03

Schreibe die richtige Form!

Das sind Sarah und Martin. Wem gehört was?

Das ist Sarahs Tasche. Das ist ihre Tasche (f).

Das ist Martins Rasierapparat. Das ist __________ Rasierapparat (m).

Das ist Sarahs Computer. Das ist __________ Computer (m).

Das ist Martins Handy. Das ist __________ Handy (n).

Das ist Sarahs Jacke. Das ist __________ Jacke (f).

Das ist Sarahs Pullover. Das ist __________ Pullover (m).

Das ist Martins Duschgel. Das ist __________ Duschgel (n).

Page 183: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

22

© 2017

Das sind Martins CDs. Das sind __________ CDs (pl).

Das ist Sarahs Bruder. Das ist __________ Bruder (m).

Das ist Martins Schwester. Das ist __________ Schwester (f).

Lösung: sein, ihr, sein, ihre, ihr, sein, seine, ihr, seine

Possessivartikel 04

Schreibe die richtige Form!

Jakob und Max spielen zusammen Fußball. __________ Team (n) heißt „Kickers Club”.

Marco spricht ein bisschen Italienisch. __________ Oma (f) kommt aus Verona.

Wir haben eine kleine Katze. __________ Name (m) ist „Wölkchen”.

Wir wohnen in Bremen. __________ Haus (n) ist in der Nähe vom Zentrum.

Hallo Teresa, hallo Marie! Wo ist __________ Auto (n)?

Rita fährt im Sommer nach Frankreich. __________ Tochter (f) wohnt dort.

Xaver ist Arzt und __________ Frau (f) arbeitet im Krankenhaus.

Wir verbringen __________ Ferien (pl) dieses Jahr zu Hause. (verbringen = trascorrere)

Lösungen: ihr, seine, ihr, unser, euer, ihre, seine, unsere

Mögen und möchten

mögen è un verbo che non ha una traduzione esatta in italiano. Corrisponde al like inglese, esprime quindi un concetto meno forte di “amare”. Si presenta spesso in contesti in cui in italiano si usa “Mi piace...” e di solito è seguito da un sostantivo. Facciamo degli esempi:

ich mag - Ich mag keine Bananen. (Non mi piacciono le banane.)

du mag st Magst du Krimis? (Ti piacciono i gialli?)

er, sie, es mag - Sie mag ihre neuen Nachbarn nicht besonders. (Non prova molta simpatia per i nuovi vicini di casa.)

wir mög en Wir mögen nur warmes Wetter. (Ci piace solo il clima caldo.)

Page 184: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

23

© 2017

ihr mög t Ihr mögt nur Omas Schweinebraten. (Vi piace solo l' arrosto di maiale della nonna.)

sie, Sie mög en Sie mögen dich sehr. (Ti vogliono molto bene.)

Come vedete, mögen si comporta come i verbi modali: è irregolare e la terza persona singolare è uguale alla prima persona.

È importante distinguere mögen da möchten che in realtà è il congiuntivo di mögen, ma ha raggiunto più lo status di un verbo autonomo. Il significato è quello di “vorrei, vorresti, vorrebbe...”, cioè si usa come forma più attenuata e più cortese di “volere”, p.es. anche per ordinare in un ristorante o per offrire qualcosa:

ich möcht e Ich möchte einen gemischten Salat. (Vorrei un'insalata mista.)

du möcht est Möchtest du einen Kaffee? (Vorresti un caffè?)

er, sie, es möcht e Er möchte bald nach Italien fahren. (A breve vorrebbe andare in Italia.)

wir möcht en Wir möchten zwei Bier. (Voremmo due birre.)

ihr möcht et Möchtet ihr mit ins Kino kommen? (Volete venire al cinema?)

sie, Sie möcht en Möchten Sie ein Stück Torte zum Kaffee? (Vorebbe una fetta di torta con il caffè?)

mögen 01

Schreibe die richtige Form!

Ich _mag Musik.

__________ du französische Literatur?

Sie __________ Philosophie. Er __________ Kunstgeschichte.

Ihr __________das Meer. Wir __________ die Berge.

Ich __________ Rockmusik. Mein Bruder __________ klassische Musik.

___________ du Köln? – Ja, ich finde, dass Köln eine interessante Stadt ist.

Susanne __________ keine Hunde. Sie hat Angst vor Hunden.

Karl __________ Fußball.

Page 185: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

24

© 2017

Ich __________ keinen Kaffee, aber ich trinke gerne Tee.

__________ ihr Rotwein?

Lösungen: magst, mag, mag, mögt, mögen, mag, mag, magst, mag, mag, mag, mögt

mögen 02

Welche Sätze sind grammatikalisch richtig? Welche falsch?

Ich mag Musik hören. falsch

Ich höre gerne Musik. richtig

Ich mag Musik. richtig

Ich trinke gerne Kaffee, aber ich mag keinen Tee.

Ich mag am Wochenende meine Freunde treffen.

Markus mag gerne Rotwein aber er trinkt lieber Bier.

Susanne mag Rotwein trinken.

Magst du ins Kino gehen?

Paul mag Pizza essen.

Julia spielt gerne Volleyball.

Carolina mag Fußball. Ihr Lieblingsverein ist Borussia Dortmund.

Am Wochenende arbeitet er gerne im Garten.

Ich mag im Garten arbeiten.

Lösung: richtig, falsch, richtig, falsch, falsch, falsch, richtig, richtig, richtig, falsch

möchten 01

Schreibe die richtige Form!

Guten Tag, was __________ Sie trinken?

Ich __________ einen Kaffee mit Milch und für ihn eine Cola mit Eis und Zitrone, bit-

te.

__________ Sie auch etwas essen?

Ja, gerne, wir __________ zwei Salate. Und könnten wir uns eine Pizza teilen?

Ja, natürlich. Kein Problem.

Lösungen: möchten, möchte, möchten, möchten

Page 186: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

25

© 2017

möchten 02

Schreibe die richtige Form!

Das ist meine neue Wohnung. __________ ihr etwas trinken?

Ja, gerne. Was hast du?

Ach, relativ viel. Saft, Cola. Ich kann einen Tee machen oder Kaffee oder, wenn ihr

___________, habe ich auch Wein und Bier.

Super, ich __________ ein Bier trinken.

Und ich __________ gerne ein Glas Wein.

Klar, gerne.

Lösungen: möchtet, möchtet, möchte, möchte

möchten 03

Forme die Sätze um:

Er fährt am Sonntag ans Meer. → Er möchte am Sonntag ans Meer fahren.

Ich lerne Russisch. →

Wir spielen Karten. →

Sie gehen am Sonntag wandern. →

Er fährt am Dienstag zum Schwimmbad. →

Ich habe Urlaub. →

Sabine besucht Claudia im Herbst. →

Manuela macht einen Yogakurs. →

Patrick geht ins Theater. →

Lösungen: Ich möchte Russisch lernen. Wir möchten Karten spielen. Sie möchten am Sonntag wandern gehen. Er möchte am

Dienstag zum Schwimmbad fahren. Ich möchte Urlaub haben. Sabine möchte Claudia im Herbst besuchen. Manuela möchte einen

Yogakurs machen. Patrick möchte ins Theater gehen.

Page 187: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

26

© 2017

Satzkonstruktion – come costruire la frase affermativa

“Adesso bevo io una birra.”

“Io bevo adesso una birra.”

La caratteristica e difficoltà principale della costruzione tedesca è la rigidità con la quale deve essere posizionato il VERBO: la regola è, tutto sommato, semplice e chiara:

Nella frase affermativa il verbo coniugato va sempre in seconda posizione.

L’altro pezzo del verbo, più precisamente il prefisso separabile, l’infinito o il participio passato, va in ultima posizione.

“Domani deve lei con il suo capo all’ufficio parlare“

“Ieri è lui con amici al cinema andato.”

“Io fono ti il pomeriggio tele.”

Nasce una struttura “strana” che, proprio per la sua semplicità e rigidità, spesso rappresenta un difficile problema. Non si tratta tanto di ricordarsi la regola, ma di applicarla sempre - anche se, in un certo senso, basta saper contare fino a due.

I restanti elementi della frase (soggetto, complementi, ecc.) possono essere posizionati più o meno come in italiano… Di solito creano pochi problemi.

Page 188: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

27

© 2017

Ricapitolando: la frase tedesca inizia con un primo elemento che può essere di qualsiasi tipo – il soggetto, un avverbio di tempo, un complemento di luogo, una secondaria – non esistono molte restrizioni. L’importante è ricordarsi che subito dopo il primo elemento della frase deve assolutamente seguire il verbo coniugato in seconda posizione e che il secondo pezzo del verbo deve andare in fondo alla frase. Il soggetto sta tendenzialmente vicino al verbo. I pronomi stanno sempre immediatamente prima o dopo il verbo, hanno la precedenza rispetto a tutti gli altri elementi!

Come abbiamo già accennato, la prima posizione può essere occupata anche da un’intera frase secondaria:

“Se il treno puntuale è, vengo io alle 8.00.”

Satzkonstruktion 01

Ordne die Satzelemente und bilde korrekte Sätze!

Beispiel: ich / meine Freunde / morgen /besuche

>> Morgen besuche ich meine Freunde. / Ich besuche morgen meine Freunde.

mache / dieses Jahr / ich /einen Englischkurs

heute / wir / entspannen / können

Peter / manchmal / ins Fitnessstudio / geht

gute Bäckereien /es / gibt / in Paris

Page 189: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

28

© 2017

lesen /am Abend / oft / wir

du / wann / hast / Ferien

Lösungen: Ich mache dieses Jahr einen Englischkurs / Dieses Jahr mache ich einen Englischkurs, wir können heute entspannen /

heute können wir entspannen, Peter geht manchmal ins Fitnessstudio / Manchmal geht Peter ins Fitnessstudio, In Paris gibt es gute

Bäckereien / Es gibt gute Bäckereien in Paris / Gute Bäckereien gibt es in Paris / Am Abend lesen wir oft / Oft lesen wir am Abend,

Wann hast du Ferien?

Satzkonstruktion 02

Formuliere Sätze:

Ich _______________________________________________________________

Heute _____________________________________________________________

Am Abend __________________________________________________________

Julian _____________________________________________________________

Normalerweise _______________________________________________________

Im Sommer _________________________________________________________

In der Toskana _______________________________________________________

Wenn das Wetter schön ist, ______________________________________________

Lösungen (esempi - l’importante è mettere il verno in seconda posizione!) : Ich bin Italiener, Heute gehe ich ins Kino, Am Abend

liest er gerne, Julian hat heute seinen Englischkurs, Normalerweise fahren wir im Sommer ans Meer, Im Sommer ist es warm, In der

Toskana gibt es schöne Städte, Wenn das Wetter schön ist, gehe ich in den Park.

Page 190: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

29

© 2017

Interrogativsätze – frasi interrogative

Se la domanda è formata con un pronome interrogativo – chi, cosa, come, quando o perché - questo va direttamente nella pole position ed è seguito dal verbo. Per il resto della frase valgono le regole dell'affermativa (verbo coniugato in seconda posizione, infinito/ participio/prefisso in ultima, soggetto vicino al verbo).

Was machst du morgen? (Che fai domani?)

Warum rufst du mich nie an? (Perché non mi chiami mai?)

Wen hast du in der Stadt getroffen? (Chi hai incontrato in città?)

Questi sono i pronomi interrogativi più importanti, accompagnati da degli esempi:

Wer chi Wer bist du? (Chi sei?)

Was cosa Was machst du? (Che fai?)

Wo dove Wo ist Peter? (Dov’è Peter?)

Wohin verso dove Wohin gehst du? (Dove vai?)

Woher da dove Woher kommst du? (Da dove vieni?)

Wann quando Wann ist Ostern? (Quando è Pasqua?)

Wie come Wie geht’s? (Come va?)

Warum perché Warum hat sie Angst? (Perché ha paura?)

Poi ci sono quelli per chiedere le quantità, che si formano con “wie” (come) + aggettivo, ad esempio:

Wie viel? Quanto? Wie viel kostet ein Kilo Kartoffeln? (Quanto costa un chilo di patate?)

Wie lange? Quanto (a lungo)? Wie lange bleibst du? (Quanto ti fermi?)

Wie groß? Quanto grande? Wie groß ist das Haus? (Quant’è grande la casa?)

Wie alt? Quanto vecchio? Wie alt ist sie? (Quanti anni ha?)

Nelle domande senza pronome interrogativo invece si inverte la posizione del verbo coniugato con quella del pronome personale, quindi il verbo va in prima posizione ed è seguito dal pronome.

Trinkst du ein Bier? (Bevi una birra?)

Page 191: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

30

© 2017

Bist du Joseph? – Genau, ich bin Joseph. (Tu sei Joseph? - Esatto, sono Joseph.) Machst du gerne Sport? – Ja, ich mache Sport. (Ti piace fare lo sport? - Sì, faccio sport.) Kommst du auch aus München? – Nein, ich komme aus Nürnberg. (Anche tu sei di Monaco? - No, sono di Norimberga.)

Se il verbo è composto – separabile, con participio, con modale – l’altra parte va nell'ultima posizione.

Möchtest du mit mir ins Kino gehen? (Vorresti andare al cinema con me?)

Machst du das Fenster auf? – In Ordnung, ich mache es auf. (Apri la finestra? – Va bene, l'apro.)

Hast du den „Steppenwolf“ gelesen? – Ja, ich habe den „Steppenwolf“ gelesen. (Hai letto il “lupo della steppa”? – Sì, l'ho letto.) Wollen Sie ein neues Auto kaufen? – Ich will ein neues Auto kaufen. (Vuole comprare una nuova macchina? – Voglio comprare una nuova macchina.)

Spielt Peter gut Klavier? – Peter spielt gut Klavier. (Peter suona bene il pianoforte? – Peter suona bene il pianoforte.)

Interrogativsätze 01

Ordne die Elemente und bilde korrekte Sätze:

du / diesen Film / kennst >> Kennst du diesenFilm?

kommst / woher / du >> Woher kommst du? wohnst / wo / du

wer / die Antwort / weiß

kommt /der Bus / wann / nach Siena

Englisch / du / sprichst

ihr / zu meiner Party / kommt / heute

du / bleibst / wie lange / im Urlaub

Page 192: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

31

© 2017

am Wochenende / was / du / machst

Maja / spielt / ein Instrument

das / warum / so kompliziert / ist

ein Haus / kaufen / deine Eltern

Lösungen: Wo wohnst du? Wer weiß die Antwort? Wann kommt der Bus nach Siena? Sprichst du Englisch? Kommt ihr heute zu

meiner Party? Wie lange bleibst du im Urlaub?, Was machst du am Wochenende? Spielt Maja ein Instrument? Warum ist das so

kompliziert? Kaufen deine Eltern ein Haus?

Interrogativsätze 02

Setze ein passendes Interrogativpronomen ein:

__________ kommst du?

__________ beginnt das Konzert?

__________ ist Bahnhof?

__________ ist Ihr Name?

__________ lernst du Deutsch?

__________ ist dein Lieblingsschauspieler?

Lösungen: woher/wann, wann, wo, wie, warum, wer

Interrogativsätze 03

Formuliere zu jeder Antwort eine passende Frage:

Wo lebt deine Familie? – Meine Familie lebt in Freiburg.

_____________________________ – Ich bin 32 Jahre alt.

_____________________________ – Meine Frau heißt Klaudia.

Warum machst du Sport? – Ich mache Sport für meine Gesundheit.

_____________________________ – Wir kommen aus der Türkei.

_____________________________ – In meiner Stadt leben circa 70.000 Personen.

_____________________________ – In meiner Freizeit gehe ich tanzen.

Page 193: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

32

© 2017

_____________________________ – Ich habe im August Ferien.

_____________________________ – In den Ferien fahre ich gerne ans Meer.

_____________________________ – Ich fahre normalerweise mit dem Bus zur Arbeit.

Lösungen: Wo lebt deine Familie? Wie alt bist du? Wie heißt deine Frau? Warum machst du Sport? Woher kommt ihr? Wie viele

Personen leben in deiner Stadt? Was machst du in deiner Freizeit? Wann hast du Ferien? Wohin fährst du in den Ferien?/Was

machst du in den Ferien? Wie fährst du zur Arbeit?

Verbi modali importanti

I verbi modali cambiano la vocale in tutte le forme del singolare. Come vedete qui sotto, la prima e la terza persona sono identiche e non hanno la desinenza.

Con müssen si intende sempre un dovere o una necessità. Tenete presente che è una forma piuttosto “estrema”, quindi non usatela per formulare frasi del tipo “Mi devo sposare a dicem-bre” – un madrelingua sgranerebbe gli occhi e chiederebbe: perché “devi” per forza?

ich muss – Ich muss zur Toilette. (Devo (sottinteso: andare) in bagno.)

du muss t Du musst jetzt erst die Hausaufgaben machen. (Ora devi prima fare i compiti.)

er, sie, es muss – Sie muss sich beeilen. (Deve sbrigarsi.)

wir müss en Müssen wir das unbedingt machen? (Lo dobbiamo fare per forza?)

ihr müss t Ihr müsst jetzt gut aufpassen! (Ora dovete fare molta attenzione.)

sie, Sie müss en Sie müssen das Haus verkaufen. (Devono vendere la casa.)

Per können si intende molto semplicemente l’essere in grado di fare qualcosa, al momento o in generale. Se vogliamo per esempio dire “so cavalcare”, diciamo “ich kann reiten”.

Vediamo qualche esempio:

ich kann – Ich kann den schweren Koffer nicht tragen. (Non posso portare la valigia pesante.)

du kann st Kannst du schwimmen? (Sai nuotare?)

Page 194: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

33

© 2017

er, sie, es kann – Er kann ausgezeichnet Deutsch. (Parla benissimo il tedesco.)

wir könn en Wir können nicht kommen. (Non possiamo venire.)

ihr könn t Könnt ihr mich hören? (Riuscite a sentirmi?)

sie, Sie könn en Sie können ein bisschen Klavier spielen. (Sanno suonare un po’ il pianoforte.)

Ecco un altro verbo modale importante: wollen. Al singolare la vocale cambia da o a i.

Come in italiano ha un carattere abbastanza forte, per questo soprattutto nei contesti formali si tende a sostituirlo con möchten.

ich will – Ja, ich will. (Sì voglio (sposarti).)

du will st Immer willst du Recht haben! (Vuoi sempre avere ragione!)

er, sie, es will – Er will keine Kinder. (Non vuole (avere) figli.)

wir woll en Wollen wir uns morgen treffen? (Ci vogliamo vedere domani?)

ihr woll t Wollt ihr zum Abendessen bleiben? (Volete restare a cena?)

sie, Sie woll en Am Samstag wollen sie nicht arbeiten. (Il sabato non vogliono lavorare.)

müssen 01

Setze die richtige Form von müssen ein:

Wir _________ für die Prüfung lernen.

Ich _________ einkaufen.

_________ du schon gehen?

Hans ist krank und _________ im Bett bleiben.

Ihr _________ mich bald besuchen!

Lösungen: müssen, muss, musst, muss, müsst

Page 195: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

34

© 2017

müssen 02

Formuliere Sätze mit müssen:

Er lernt zwei Stunden pro Tag. → Er muss zwei Stunden pro Tag lernen.

Morgen gehst du zum Zahnarzt. →

Wir putzen die Wohnung. →

Der Architekt beginnt mit dem Projekt. →

Ärzte und Krankenpfleger arbeiten auch nachts. →

Am Dienstag fahre ich nach Hannover. →

Er nimmt den Zug. →

Sie macht das Frühstück. →

Ihr geht zur Bäckerei. →

Wir kaufen Gemüse. →

Ihr kocht Kaffee. →

Lösungen: Morgen musst du zum Zahnarzt gehen., Wir müssen die Wohnung putzen., Der Architekt muss mit dem Projekt begin-

nen., Ärzte und Krankenpfleger müssen auch nachts arbeiten., Am Dienstag muss ich nach Hannover fahren., Er muss den Zug

nehmen., Sie muss das Frühstück machen., Ihr müsst zur Bäckerei gehen., Wir müssen Gemüse kaufen., Ihr müsst Kaffee kochen.

können 01

Setze die richtige Form von können ein:

Ich _________ heute nicht kommen.

Meine Freunde _________ mich mit dem Auto nach Hause bringen.

Er _________ nur am Wochenende lang schlafen.

Du _________ wirklich gut Französisch!

Marianne _________ nicht gut Klavier spielen.

Lösungen: kann, können, kann, kannst, kann

können 02

Formuliere Sätze mit können:

Ich schwimme. → Ich kann schwimmen.

Er spielt Gitarre. →

Page 196: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

35

© 2017

Sie singen gut. →

Ich laufe keinen Marathon. →

Du sprichst gut Englisch. →

Er kommt nicht zu der Party. →

Ich sehe dich nicht. →

Das Flugzeug startet nicht bei Orkan. →

Fährst du Ski? →

Tanzt du? →

Ich öffne die Flasche. →

Kaufst du Milch und Obst? →

Lösungen: Er kann Gitarre spielen., Sie können gut singen., Ich kann keinen Marathon laufen., Du kannst gut Englisch sprechen., Er

kann nicht zur Party kommen., Ich kann dich nicht sehen., Das Flugzeug kann nicht bei Orkan starten., Kannst du Ski fahren?,

Kannst du tanzen?, Ich kann die Flasche öffnen., Kannst du Milch und Obst kaufen?

wollen 01

Setze die richtige Form von wollen ein:

Meine Katze _________ die Milch nicht trinken.

Davids Eltern _________ nicht, dass er raucht.

_________ du ein Bier?

Im Sommer _________ ich ans Meer fahren.

Wir _________ Spanisch lernen.

Lösungen: will, wollen, willst, will, wollen

wollen 02

Formuliere Sätze mit wollen:

Ich fahre dieses Jahr nach Dresden. → Ich will dieses Jahr nach Dresden fahren.

Kommst du im Sommer zu mir? →

Er macht einen Sprachkurs. →

Sie heiraten nächsten Juni. →

Er lernt schwimmen. →

Wir gehen heute Abend ins Restaurant. →

Page 197: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

36

© 2017

Gehst du am Wochenende ins Kino? →

Isst du einen Apfel? →

Hast du Kinder? →

Fährst du diesen Sommer in eine Stadt? →

Lösungen: Willst du im Sommer zu mir kommen?, Er möchte einen Sprachkurs machen., Sie möchten nächsten Juni heiraten., Er

will schwimmen lernen., Wir wollen heute Abend ins Restaurant gehen., Willst du am Wochenende ins Kino gehen?, Willst du einen

Apfel essen?, Willst du Kinder haben?, Willst du diesen Sommer in eine Stadt fahren?

möchten, müssen, können, wollen 04

Ordne die Sätze:

ich / dir / einen Wein / möchte / anbieten.

_____________________________________________

ihr / ein Bier / wollt / trinken ?

_____________________________________________

zum Zahnarzt / muss / ich / gehen / morgen

_____________________________________________

gut / kannst / singen / du ?

_____________________________________________

er / am Wochenende / für die Biologieprüfung / muss / lernen.

_____________________________________________

Page 198: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

37

© 2017

du / mich / willst / heiraten?

_____________________________________________

möchtet / was / trinken / ihr?

_____________________________________________

muss / einkaufen / im Supermarkt / ich.

_____________________________________________

Lösungen: Ich möchte dir einen Wein anbieten., Wollt ihr ein Bier trinken?, Ich muss morgen zum Zahnarzt gehen. / Morgen muss

ich zum Zahnarzt gehen., Kannst du gut singen?, Er muss am Wochenende für die Prüfung lernen. / Am Wochenende muss er für

die Prüfung lernen., Willst du mich heiraten?, Was möchtet ihr trinken?, Ich muss im Supermarkt einkaufen.

Ich mag/mir gefällt/gern – mi piace

“Mi piace” può essere reso in tedesco con diverse espressioni. Quella più vicina alla costruzione italiana è mir gefällt…, va però usata il meno possibile perché non può stare con un verbo ma solo con un sostantivo! Con un verbo invece si usa gern:

Mi piace andare al cinema. = Ich gehe gerne ins Kino.

Mi piace questo film. = Ich finde diesen Film schön.

Mir gefällt dieser Film (esteticamente).

Ich mag den Film. Der Film ist sehr interessant.

gern/gerne con verbo (attività) avverbio “volentieri”, esprime “mi piace” combinato con le attività

mi piace leggere, sciare, (non) mi piace incontrare i miei amici ich lese gern, ich fahre gern Ski, ich treffe (nicht) gerne meine Freunde

ich mag … (nicht) con sostantivo all’accusativo; significato simile all‘ „I like“ inglese

(non) mi piace/gradisco/voglio bene a … ich mag Pizza, ich mag die Bücher von Hesse, ich mag dich

mir gefällt … (nicht) con sostantivo al nominativo; struttura come “mi piace” in italiano; esprime un giudizio estetico

(non) mi piace un colore/un vestito/una musica/un ragazzo mir gefällt dein Ring, mir gefällt Popmusik nicht

Page 199: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

38

© 2017

mir schmeckt ... (nicht) con sostantivo al nominativo

mi piace/ “mi gusta” un cibo Mir schmeckt Fisch, Bananen schmecken mir nicht.

ich liebe ... con sostantivo all’accusativo o verbo

amo (passionatamente) qualcuno o eventualmente qualcosa Ich liebe Pizza!

ich hasse … con sostantivo all’accusativo o verbo

odio er hasst Liebesfilme

ich finde… gut / schön / interessant / wunderbar schlecht / uninteressant

con sostantivo all’accusativo

mi piace, trovo … bello/interessante ecc. ich finde diesen Artikel interessant/Formel 1 langweilig

ich interessiere mich (nicht) für …

con sostantivo all’accusativo

(non) mi piace/mi interesso di … ich interessiere mich für Sport/Politik/Literatur/…

… macht mir Spaß con sostantivo al nominativo o verbo

qc. mi diverte, mi piace Fußballspielen macht mir Spaß

Mi piace / non mi piace 01

mögen oder gerne? Kreuze den korrekten Satz an!

Beispiel:

Ich gehe gerne ins Kino. √ Ich mag ins Kino gehen.

Er gerne Klassische Musik. Er mag Klassische Musik.

Am Abend liest er gerne die Zeitung. Am Abend mag er die Zeitung lesen.

Siehst du gerne Filme im Kino? Magst du Filme im Kino sehen?

Isst du gerne Obst? Magst du Obst essen?

Magst du Obst? Gernst du Obst?

Lösungen: Er mag Klassische Musik. Am Abend liest er gerne die Zeitung. Siehst du gerne Filme im Kino? Isst du gerne Obst? Magst

du Obst?

Page 200: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

39

© 2017

Mi piace / non mi piace 03

gefallen oder schmecken? Unterstreiche: Was ist die richtige Lösung?

Beispiel: Mir gefällt / schmeckt diese Musik.

Gefällt / Schmeckt dir Cola?

Diese Stadt gefällt / schmeckt mir sehr.

Gefallen / Schmecken dir Süßigkeiten?

Gefällt / Schmeckt dir dieses Kleid?

Welche Eissorte gefällt / schmeckt dir am besten?

Hat dir der Film gefallen / geschmeckt?

Hat dir das Essen gestern gefallen / geschmeckt?

Lösungen: schmeckt, gefällt, schmecken, gefällt, schmeckt, gefallen, geschmeckt

Mi piace / non mi piace 04

Schmecken und gefallen: Konjugiere die Verben!

Beispiel: Der Film gefällt mir. (gefallen)

Dieser Rock __________ mir.

Die Hose __________ mir.

Rote Sportautos __________ mir.

__________ dir Rockmusik?

Mir __________ diese Fotos.

__________ dir die Party?

Ihm __________ die Natur sehr. Er lebt gerne auf dem Land.

Mir __________ Horrorfilme. Ich liebe es, mich zu gruseln.

Ihr __________ diese Ausstellung. Sie interessiert sich sehr für Kunst.

Beispiel: Mir schmeckt das Essen heute nicht. (schmecken)

__________ dir die indische Küche?

Mir __________ Alkohol überhaupt nicht. Ich finde, er __________ total bitter.

__________ dir Kaffee?

Oh, das war sehr lecker. Es __________ mir wirklich sehr gut.

Welche Pizza __________ dir am besten?

__________ dir Cola und andere Softdrinks?

Page 201: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

40

© 2017

__________ dir Schnecken? Hast du sie schon mal probiert?

Lösungen: gefällt, gefällt, gefallen, gefällt, gefallen, gefällt, gefällt, gefallen, gefällt // schmeckt, schmeckt, schmeckt, schmeckt,

schmeckt, schmeckt, schmecken, schmecken

Mi piace / non mi piace 05

Schmecken und gefallen: Konjugiere die Verben!

Und, __________ euch das Essen? – Ja, sehr gut.

__________ dir dieses Kleid? – Die Farbe __________ mir nicht so gut. Vielleicht gibt es

das auch noch in Rot?

Mir __________ diese Musik wirklich total gut. Ein super Konzert!

__________ dir diese Suppe? Ich finde, sie __________ nach nichts.

Meinen Kindern __________ Spinat absolut nicht. Sie wollen es nie essen.

__________ dir dieser Kaffee? – Geht so. Er ist ein bisschen wässrig.

Die Marmelade __________ nicht mehr. Ich glaube, sie ist alt und nicht mehr gut.

Die Fotos von Lars __________ mir total gut. Er kann echt gut fotografieren.

Meinem Sohn __________ im Moment nur Nudeln. Er will nichts Anderes essen.

Lösungen: schmeckt, gefällt, gefällt, gefällt, schmeckt, schmeckt, schmeckt, schmeckt, schmeckt, gefallen, schmecken

Mi piace / non mi piace 06

gefallen, schmecken, mögen, gerne – Benutze die richtige Form:

Mir __________ mexikanisches Essen.

Wir gehen __________ ins Theater.

Ich __________ Schokolade.

Liest du __________ Kriminalromane?

__________ dir diese Fotos?

Bier und Wein __________ mir nicht.

Sie tanzen __________.

Moderne Kunst __________ mir nicht.

Lösung: schmeckt, gerne, mag, gerne, gefallen, schmecken, gerne, gefällt

Page 202: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

41

© 2017

Modalverben II

Oltre ai modali visti prima ci sono altri due un pochino più complessi che però sono usati anche

di meno. Sono in un certo senso apparentati a müssen e können e ve li presentiamo qui:

Sollen fa riferimento a un dovere imposto o a un imperativo espresso da un’altra persona. Per

esempio i 10 comandamenti ne sono un esempio molto emblematico.

ich soll– Soll ich Milch kaufen? (Devo comprare il latte? Sottintende: me lo dici tu che devo comprarlo?)

du soll st Du sollst nicht töten. (Non uccidere.)

er, sie, es soll – Soll Mama dich vom Bahnhof abholen? (Vuoi che la mamma venga a prenderti dalla stazione?)

wir soll en Immer sollen wir leise sein! (Dobbiamo sempre stare zitti. Sottintende: qualcuno ci impone di stare zitti.)

ihr soll t Ihr sollt mich nicht immer unterbrechen! (Smettetela di interrompermi sempre!)

sie, Sie soll en Die Kinder sollen ja auch Spaß haben. (I bambini si devono divertire. Sottintende: voglio che si divertano.)

Per vedere la differenza tra müssen e sollen:

Ich muss das Auto abholen. (Devo andare a prendere la macchina, forse perché mi serve, quindi sono io stesso a “impormi” questo dovere.)

Ich soll das Auto abholen. (Devo andare a prendere la macchina perché qualcuno me l’ha detto/chiesto, forse è la macchina di quella persona.)

Nel dubbio usate müssen ed evitate sollen che più facilmente può creare equivoci!

Per esprimere invece un divieto, cioè “non dovere”, si usa nicht dürfen:

Du darfst die Torte jetzt nicht essen. (Ora non devi/non puoi mangiare la torta.)

Sie dürfen den Rasen nicht betreten. (Non deve calpestrare l’erba.)

Page 203: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

42

© 2017

Dürfen in primo luogo è una variante di “potere” che indica il puro permesso di fare qualcosa.

Il modo migliore per capire come usarlo è facendo degli esempi:

ich darf – Darf ich das Fenster aufmachen? (Posso aprire la finestra?)

du darf st Wie lange darfst du wegbleiben? (Per quanto tempo hai il permesso di stare fuori?)

er, sie, es darf – Das darf man nicht. (Non è permesso.)

wir dürf en Dürfen wir unsere Meinung sagen? (Possiamo dire la nostra opinione?)

ihr dürf t Ihr dürft gerne probieren. (Assaggiate pure.)

sie, Sie dürf en Sie dürfen sich nicht so benehmen! (Non deve comportarsi in questa maniera!)

Modalverben 01 sollen

Setze die richtige Form ein:

Er __________ nach der Operation für einen Monat zu Hause bleiben.

__________ wir dir helfen?

Ihr __________ hier warten, sagt Peter.

__________ ich Getränke mitbringen?

Du __________ nicht lügen.

Lösungen: soll, sollen, sollt, soll, sollst

Modalverben 02 dürfen

Setze die richtige Form ein:

Das Kind __________ nicht allein in die Stadt gehen.

Bitte, Sie __________ sich gerne setzen.

Im Restaurant: __________ ich Ihnen ein Dessert bringen?

Page 204: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

43

© 2017

Man __________ hier nicht parken.

Das __________ du niemandem sagen!

__________ wir rauchen?

Lösungen: darf, dürfen, darf, darf, darfst, dürfen

Modalverben 03 dürfen oder können?

Setze die richtige Form von können oder dürfen ein:

Hier __________ du nicht rauchen!

__________ dein Kind schon laufen?

__________ ich kurz stören?

Marta __________ relativ gut Englisch sprechen.

Der Arzt sagt, er __________ kein Gluten essen.

Hunde __________ das Geschäft nicht betreten.

Lösungen: darfst, kann, kann/darf, kann, darf, dürfen

Modalverben 04 sollen oder müssen?

Setze die richtige Form von sollen oder müssen ein:

Ich __________ die Vokabeln lernen.

__________ du schon gehen?

Der Chef sagt, alle Kollegen __________ mehr für das Projekt arbeiten.

__________ wir für dich einkaufen gehen?

Du __________ nicht töten.

Morgen früh __________ ich um 7 Uhr den Bus nehmen.

Lösungen: muss, musst, sollen (müssen), sollen, sollst, muss

Page 205: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

44

© 2017

Nein! Nein! Nein! – la negazione

Per saper costruire la negazione, prima di tutto bisogna distinguere NICHT da KEIN

NICHT si usa per negare il verbo o tutta la frase. Va messo tendenzialmente in fondo alla

frase (perché è legato al verbo e si comporta come se fosse un suo prefisso separabile).

Ich kenne diesen Film nicht. (Non conosco questo film.)

Heute arbeitet er nicht. (Oggi non lavora.)

Cede l’ultimo posto solo a infiniti, participi, prefissi separabili e complementi con preposizioni,

cioè ad altri elementi ancora più strettamente legati al verbo.

Ich will das heute nicht machen. (Non lo voglio fare oggi.)

Ich habe es nicht verstanden. (Non l'ho capito.)

Heute rufe ich dich nicht an. (Oggi non ti chiamo.)

Wir sprechen nicht über Politik. (Non parliamo di politica.)

NICHT può negare anche un aggettivo o un avverbio e allora ci si trova accanto:

Sie ist nicht schön. (Non è bella.)

Er spielt nicht gut Flöte. (Non suona bene il flauto.)

Er will nicht gut Flöte spielen. (Non vuole suonare bene il flauto.)

KEIN invece si usa per negare i sostantivi preceduti da un articolo indeterminativo o da nes-

sun articolo. Grammaticalmente corrisponde a “nessun” e viene declinato come l’articolo inde-

terminativo ein/eine/ein, quindi precede sempre il sostantivo.

Ich habe ein Buch. – Ich habe kein Buch. (Ho un libro. - Non ho nessun libro.)

Ich habe Hunger. – Ich habe keinen Hunger. (Ho fame. - Non ho fame.)

Er kennt ein gutes Restaurant. - Er kennt kein gutes Restaurant. (Conosce un buon ristorante. - Non conosce un buon ristorante.)

Sie hat viele Geschwister. - Sie hat keine Geschwister. (Ha tanti fratelli. - Non ha fratelli.)

Poi c'è la parola NICHTS che significa, semplicemente, “niente”:

Ich habe nichts zu tun. (Non ho niente da fare.)

Du hast mir nichts getan. (Non mi hai fatto niente.)

Es gibt nichts zu essen. (Non c'è niente da mangiare.)

In tedesco non esiste la doppia negazione!

"Io non dico niente" in tedesco è reso con Ich sage nichts.

Page 206: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

45

© 2017

Negation 01

kein dekliniert man wie den Artikel ein. Setze die richtige Form von kein ein.

Ludwig hat __________ Auto (n).

Er hat __________ Geld (n).

Wir können __________ Hund (m) kaufen.

Susanne hat __________ Bruder (m) und __________ Schwester (f) - sie hat __________

Geschwister (pl).

Ich habe __________ Zeit (f).

Ich habe in letzter Zeit __________ (m) guten Film gesehen.

__________ Stadt (f) ist so schön wie Florenz, sagen die Florentiner.

Wir haben __________ Probleme (pl) mit unseren Nachbarn.

Hast du __________ Idee (f) für heute Abend?

Lösungen: kein, kein, keinen, keinen - keine - keine, keine, keinen, keine, keine, keine

Negation 02

nicht oder kein?

Markus hat __________ Katze, er hat einen Hund.

Berlin ist __________ langweilig.

Auch Rom ist __________ langweilige Stadt.

Sonja hat __________ Lust, ins Kino zu gehen.

Ich weiß es __________.

Ich kann __________ schwimmen.

Wir kennen diese Region __________.

Ich kenne hier __________ Leute.

Ich lese im Moment __________ interessantes Buch.

Sie wollen heute __________ zu Hause bleiben.

Lösungen: keine, nicht, keine, keine, nicht, nicht, nicht, keine, kein, nicht

Page 207: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

46

© 2017

Negation 03

Schreibe die Negation von den Sätzen:

Bsp.: Ich habe ein Auto >> Ich habe kein Auto.

Ich kenne diesen Film >> Ich kenne diesen Film nicht.

Das Buch ist interessant.

Ich finde meinen neuen Kollegen sympathisch.

Ich esse Fleisch.

Roberts Familie hat Geld.

Sara hat viel Geld.

Meine Schwester hat ein kleines Kind.

Er hat Kopfschmerzen.

Wir wollen ein Haus auf dem Land kaufen.

Am Abend kochen sie.

Normalerweise sehe ich dieses Programm.

Lösungen: Das Buch ist nicht interessant, Ich finde meinen neuen Kollegen nicht sympathisch, Ich esse kein Fleisch, Roberts Fami-

lie hat kein Geld, Sara hat nicht viel Geld, Meine Schwester hat kein kleines Kind, Er hat keine Kopfschmerzen, Wir wollen kein

Haus auf dem Land kaufen, Am Abend kochen sie nicht, Normalerweise sehe ich dieses Programm nicht.

Page 208: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

47

© 2017

Negation 04

Antworte mit einer Negation.

Bsp.: Fährst du mit dem Bus ins Zentrum? >> Ich fahre nicht mit dem Bus ins Zentrum.

Habt ihr eine Katze? >> Wir haben keine Katze.

Magst du den aktuellen Film von Moretti?

Habt ihr Geschwister?

Trinkst du ein Bier?

Brauchen wir Milch?

Können Sie gut Russisch sprechen?

Spielst du im Verein Fußball?

Sucht er eine neue Arbeit?

Kennst du Madrid?

Hilfst du ihm?

Geht ihr in die Oper?

Isst sie gerne Schokolade?

Hast du Freunde in Deutschland?

Lösungen: Ich mag den aktuellen Film von Moretti nicht, Wir haben keine Geschwister, Ich trinke kein Bier, Wir brauchen keine

Milch, Ich kann nicht gut Russisch sprechen, Ich spiele nicht im Verein Fußball, Er sucht keine neue Arbeit, Ich kenne Madrid nicht,

Ich helfe ihm nicht, Wir gehen nicht in die Oper, Sie isst nicht gern Schokolade, Ich habe keine Freunde in Deutschland.

Page 209: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

48

© 2017

Negation 05

Setze ein: kein oder nicht

Markus trinkt __________ Alkohol und er raucht __________.

Sabine liebt Rotwein, aber sie trinkt __________ viel Wein.

Gehst du gerne ins Theater? - Nein, ich gehe __________ so gerne ins Theater.

Ich kenne in dieser Stadt __________ gutes Theater.

Petra macht __________ gerne Sport. Julian macht gar __________ Sport.

Herr Peters hat __________eigenes Haus. Er wohnt in einer Mietswohnung.

Frau Sarafadi hat __________ nur ein Haus am Meer, sondern sogar drei.

Am Wochenende hat er __________ gearbeitet.

Das ist __________das Buch, das ich dir geschenkt habe. Dieses Buch hat Anja dir geschenkt.

Carsten mag seine Arbeitszeiten __________. Er muss immer von 20 Uhr bis 2 Uhr am Mor-

gen arbeiten und sagt, dass er __________ guten Arbeitszeiten hat.

Karen trinkt _________viel Kaffee. Sie trinkt lieber Tee.

Ist das dort Ihr Auto, Herr Müller? - Nein, das ist __________ mein Auto.

Lösungen: keinen, nicht, nicht, nicht, kein, nicht, keinen, kein, nicht, nicht, nicht, nicht, keine, nicht, nicht

Temporalpräpositionen: im, am, um – preposizioni temporali

um si usa per indicare l’orario (a che ora)

Um wieviel Uhr kommt der Zug?

Der Film beginnt um 21.30.

Um 17 Uhr habe ich einen Zahnarzttermin.

am si usa con i giorni (Tag) e i momenti della giornata (Tageszeit)

der Tag(e): Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag (tutti maschili),

Wochenende (neutro), eccezione: um Mitternacht

die Tageszeit(en): Morgen, Vormittag, Mittag, Nachmittag, Abend (tutti maschili), eccezione: in

Nacht (femminile)

Am Dienstag gehe ich ins Kino.

Am Samstag haben wir keine Zeit.

Er trifft seine Freunde am Wochenende.

Am Abend lese ich oder ich höre Musik.

Page 210: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

49

© 2017

im sta con i mesi (Monat) e le stagioni (Jahreszeiten)

der Monat(e): Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, No-

vember, Dezember (tutti maschili)

die Jahreszeit(en): Frühling, Sommer, Herbst, Winter (tutti maschili)

Im August ist es warm.

Weihnachten ist im Dezember.

Gehst du im Juli ans Meer?

Wir fahren im Sommer in die Berge.

Temporalpräpositionen 01

um – ja oder nein?

Bsp.: Es ist _x_ 13 Uhr. _Um_ 13 Uhr esse ich normalerweise.

Es ist _____ viertel vor acht. _____ 8 Uhr musst du den Bus nehmen.

_____ wie viel Uhr beginnt der Kurs? Der Kurs beginnt _____ 15.30 Uhr.

_____ wann genau ist das Konzert? Es ist _____ halb zehn.

Sie haben _____ 12 Uhr eine Mittagspause.

Der Film kommt erst _____ 22 Uhr. Ist das zu spät für dich?

_____ 20.30 Uhr treffe ich meine Freunde im Restaurant.

Lösungen: x - um, um - um, x - um, um, um, um

Uhrzeiten

Wie spät ist es? Schreibe die korrekte Uhrzeit auf:

Beispiel: 15: 30 Uhr : Es ist halb vier.

18:30 Uhr :

10:15 Uhr :

9:45 Uhr :

12: 10 Uhr :

14:45 Uhr :

15:50 Uhr :

16:30 Uhr :

00:00 Uhr :

Page 211: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

50

© 2017

17:25 Uhr :

8:35 Uhr :

22:15 Uhr :

23:45 Uhr :

Lösungen: halb sieben, viertel nach zehn, viertel vor zehn, zehn nach zwölf, viertel vor drei, zehn vor vier, halb fünf, Mitter-

nacht/Null Uhr/vierundzwanzig Uhr, fünf vor halb sechs, fünf nach halb neun, viertel vor elf, viertel vor zwölf

Temporalpräpositionen 02

im oder am?

_____ Frühling machen wir eine Reise nach Kuba.

Er ist _____ Morgen immer sehr müde.

Gustav hat _____ Januar Geburtstag.

Wann kann ich dich _____ Abend anrufen?

Was machst du _____ Samstag?

_____ Mittag gehen wir selten ins Restaurant.

_____ Wochenende muss ich das Haus putzen.

Lösungen: im, am, im, am, am, am, am

Temporalpräpositionen 03

im, am oder um?

_____ Donnerstag arbeitet er nicht.

Weihnachten ist _____ Dezember.

Ich mag lieber die Temperaturen _____ Winter.

_____ 18.25 Uhr fährt mein Zug.

Wollen wir uns _____ Sonntag _____ Nachmittag oder _____ Abend treffen?

Was machst du _____ Wochenende?

_____ Mai haben wir Ferien.

Der Frühling beginnt _____ März.

_____ wie viel Uhr hast du den Termin?

_____ Morgen esse ich normalerweise wenig.

Lösungen: am, im, im, um, am-am-am, am, im, im, um, am

Page 212: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

51

© 2017

Verbi separabili – trennbare Verben

Kannst du mich bitte anrufen? - Klar, ich rufe dich in 10 Minuten an! (Mi puoi chiamare, per favore? - Certo, ti chiamo fra 10 minuti!) Vi sembra ci sia qualcosa di strano nell'esempio? Perché una volta si dice "...anrufen" e l'altra "rufe.....an" ?? Non preoccupatevi, è tutto normale: in tedesco esistono dei "verbi separabili" che sono composti da un verbo "normale" e un prefisso. Questo prefisso (che può essere anche un sostantivo o un'altra parola legata al verbo) si stacca e va in fondo alla frase, cioè all'ultima posi-zione! Fate attenzione all'argomento che stiamo per affrontare - saper usare i verbi separabili è molto importante. per esempio: an/rufen - chiamare an/fangen - iniziare zurück/kommen - tornare ab/sagen - disdire auf/machen - aprire Come abbiamo detto, l'affermativa si forma con il verbo principale in seconda posizione e il prefisso in fondo. Ich rufe Klaus an. (Chiamo Klaus.)

Er fängt das Bild an. (Comincia (a disegnare) il quadro.) Wir sagen das Kino ab. (Disdiciamo il cinema.)

Ich fahre gerne Rad. (Mi piace andare in bicicletta.) Nell'interrogativa il prefisso rimane sempre in fondo, solo il verbo va in testa alla frase sor-passando il soggetto, come con i verbi normali. Fängt er das Bild an? (Comincia il quadro?)

Sagen wir das Kino ab? (Disdiciamo il cinema?) Rufst du Klaus an? (Chiami Klaus?)

Siehst du oft fern? (Guardi spesso la TV?) Anche nell'imperativo il verbo sta sempre all'inizio e il prefisso alla fine. Ruf Klaus an! (Chiama Klaus!) Sagt das Kino ab! (Disdite il cinema!)

Ed adesso... attenzione! Se si chiamano separaBILI, c'è un motivo! Infatti, se stanno all'infinito, per esempio accompagnati da un modale, non si separano mai: Ich muss Klaus anrufen. (Devo chiamare Klaus.) Wir können das Kino absagen. (Possiamo disdire il cinema.)

Er will das Bild anfangen. (Vuole cominciare il quadro.)

Ihr werdet gegen 21 Uhr ankommen. (Arriverete verso le ore 21.) Per il passato prossimo, non si fa altro che mettere la particella “ge” tra le due parti, ma que-sto fa già parte di un altro argomento e ci arriveremo più avanti.

Page 213: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

52

© 2017

Ich habe Klaus angerufen. (Ho chiamato Klaus.) Er hat das Bild angefangen. (Ha cominciato il quadro.)

Wir haben das Kino abgesagt. (Abbiamo disdetto il cinema.) Se siamo di fronte a una frase secondaria infinitiva vale la stessa cosa, solo che si aggiunge "zu" invece di "ge-": Er hat versprochen, mich anzurufen. (Ha promesso di chiamarmi.) Ich stehe auf, um die Tür aufzumachen. (Mi alzo per aprire la porta.)

Poi, un’ultima cosa: ci sono anche i verbi inseparabili! Non tutti i prefissi si staccano dal loro verbo. Più precisamente, i verbi che hanno be-, ver-, er-, zer-, wider-, ent- , ge-, o miss- come prefisso sono inseparabili. Ich entschuldige mich für meinen Fehler. (Mi scuso per il mio errore.) Er versteht überhaupt nichts. (Non capisce proprio nulla.)

Sie widerspricht uns nie. (Non ci contraddice mai.)

Zusammengesetzte Verben 01

Bilde Sätze wie im Beispiel: früh auf/stehen (svegliarsi): Ich stehe früh auf.

aus dem Urlaub zurück/kommen (ritornare):

die Brille auf/setzen (mettere):

den Termin ab/sagen (disdire):

den Mantel zu/machen (chiudere):

meinen Freund an/rufen (chiamare):

aus der Straßenbahn aus/steigen (scendere):

die Tür auf/machen (aprire):

eine Stunde fern/sehen (guardare la TV):

um 6 Uhr auf/stehen (alzarsi):

Page 214: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

53

© 2017

die Jacke aus/ziehen (togliere):

in den Bus ein/steigen (salire):

den Computer an/machen (accendere):

meine Freundin ein/laden (invitare):

spät ein/schlafen (addormentarsi):

mit Freunden aus/gehen (uscire):

das Radio aus/machen (spegnere):

Lösungen: Ich komme aus dem Urlaub zurück., Ich setze die Brille auf., Ich sage den Termin ab., Ich mache den Mantel zu., Ich rufe

meinen Freund an., Ich steige aus der Straßenbahn aus., Ich mache die Tür auf., Ich sehe eine Stunde fern., Ich stehe um 6 Uhr auf.,

Ich ziehe die Jacke aus., Ich steige in den Bus ein., Ich mache den Computer an., Ich lade meine Freundin ein., Ich schlafe spät ein.,

Ich gehe mit Freunden aus., Ich mache das Radio aus.

Zusammengesetzte Verben 02

Bilde Sätze:

Beispiel: Ich an/rufen (chiamare) morgen dich. >> Ich rufe dich morgen an.

Ich an/fangen (iniziare) mit einem Englischkurs.

Er zurück/kommen (ritornare) aus dem Urlaub.

Sie ab/sagen (disdire) den Arzttermin.

Er auf/machen (aprire) das Fenster.

Page 215: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

54

© 2017

Du an/rufen (chiamare) Marianne morgen?

Wir fern/sehen (guardare la TV) jeden Abend.

Lösungen: Ich fange mit einem Englischkurs an., Er kommt aus dem Urlaub zurück., Sie sagt den Arzttermin ab., Er macht das

Fenster auf., Rufst du Marianne morgen an?, Wir sehen jeden Abend fern.

Zusammengesetzte Verben_03

Bilde Sätze wie im Beispiel:

Beispiel: die Jacke an/ziehen müssen >> Ich muss die Jacke anziehen.

die Brille auf/setzen müssen:

im Sommer weg/fahren wollen:

an der nächsten Haltestelle aus/steigen müssen:

mit der Arbeit auf/hören wollen:

das Fenster auf/machen können:

das Licht an/machen müssen:

Freunde ein/laden möchten:

bei der Konferenz zu/hören müssen:

Lösungen: Ich muss die Brille aufsetzen., Ich will im Sommer wegfahren., Ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen., Ich will

mit der Arbeit aufhören., Ich kann das Fenster aufmachen., Ich muss das Licht anmachen., Ich möchte Freunde einladen., Ich muss

bei der Konferenz zuhören.

Page 216: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

55

© 2017

Zusammengesetzte Verben_04

Formuliere Fragen und antworte dann in kompletten Sätzen!

Bsp.: wann - aufhören - die Schule?

F: Wann hört die Schule auf?

A: Die Schule hört im Juni auf.

wann – aufstehen ?

F:

A:

wo – einkaufen ?

F:

A:

gern - fernsehen ?

F:

A:

was – anziehen – zum Sport ?

F:

A:

wen – einladen – zum Geburtstag ?

F:

A:

warum – anrufen – deine Freunde ?

F:

A:

wann – ankommen – in der Schule ?

F:

A:

Page 217: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

56

© 2017

wann – anfangen – die Sommerferien ?

F:

A:

wie – aussehen – meine neue Frisur?

F:

A:

wann – einschlafen – in der Nacht ?

F:

A:

Lösungen (Beispiele): Wann stehst du am Sonntag auf? Am Sonntag stehe ich um 10 Uhr auf. - Wo kaufst du ein? Ich kaufe im Su-

permarkt oder auf dem Markt ein. - Seht ihr gerne fern? - Nein, wir sehen fast nie fern. - Was zieht man zum Sport an? - Man zieht

eine bequeme Hose und ein T-Shirt an. - Wen lädst du zum Geburtstag ein? Ich lade meine Familie und meine Freunde ein. - Wa-

rum rufst du deine Freunde an? Ich rufe sie an, weil ich sie treffen will. - Wann kommt er in der Schule an? Er kommt um 7.45 Uhr

an. - Wann fangen in Italien die Sommerferien an? In Italien fangen die Sommerferien im Juni an. - Wie sieht meine neue Frisur

aus? Deine Frisur sieht super aus! - Wann schläfst du in der Nacht ein? Normalerweise schlafe ich um Mitternacht ein.

Nebensätze – frasi secondarie

A volte ci vuole pazienza per leggere un testo in tedesco perché molto spesso bisogna fare un bel

pezzo di strada prima di incontrare il verbo... Secondo Mark Twain quel tipo di struttura “è un

delitto”. E le colpevoli sono le congiunzioni – che mandano il verbo coniugato in fondo!

Ma facciamo con calma qualche esempio e vedrete che alla fine anche questo “delitto” è una co-

sa fattibile.

Se abbiamo una frase affermativa normale – con il verbo in seconda posizione –, come

Sie arbeitet am Morgen im Büro. ("Lei lavora la mattina in ufficio.")

...e si inserisce una congiunzione come weil, questa congiunzione trasforma la frase in una frase

secondaria “spingendo” il verbo coniugato all'ultima posizione. Ecco cosa succede:

...WEIL sie am Morgen im Büro arbeitet. (“... perché lei la mattina in ufficio lavora.")

Page 218: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

57

© 2017

Lo stesso effetto di weil ce l'hanno anche le congiunzioni wenn, dass e obwohl:

Ich muss es machen. > Ich putze, weil ich es machen muss. (Faccio le pulizie perché devo farle.)

Er kommt zu spät. > Ich glaube, dass er zu spät kommt. (Credo che sia in ritardo.)

Du hast morgen Zeit. > Wenn du morgen Zeit hast, sehen wir uns. (Se domani hai temo, ci vediamo.)

Es regnet. > Ich gehe nach draußen, obwohl es regnet. (Esco benché piova.)

N.B.: Come vedete dal penultimo esempio, se la frase secondaria precede quella principale, oc-

cupa la prima posizione e il verbo della principale sta in seconda, come nelle normali frasi af-

fermative.

und, aber e oder invece non influiscono sul verbo che rimane nella sua posizione

della principale.

Er liest Zeitung und dabei isst er ein Brötchen. (Legge il giornale e al contempo mangia un panino.)

Wir lieben Schokolade, aber wir wissen, dass Obst gesünder ist. (Amiamo la cioccolata, ma sappiamo che la frutta fa meglio alla salute.)

Morgen soll es Schnee geben oder vielleicht regnet es nur. (Domani ci dovrebbe essere la neve o forse pioverà.)

der, die, das sono pronomi relativi che introducono una frase relativa che specifica p.es. il

soggetto rispetto al quale il verbo della principale rimane sempre in seconda posizione. Il verbo

della relativa però va in fondo:

Das Haus, das am Waldrand steht, hat ein blaues Dach. (La casa che si trova ai margini del bosco ha un tetto blu.)

Riassumendo, in termini astratti nella frase secondaria succede questo: arriva la congiunzio-

ne e "spinge" il verbo coniugato che di seguito lascia la sua seconda posizione, sorpassa tutti gli

altri elementi, come pronomi, avverbi, infiniti e perfino - come nell'esempio iniziale - intere fra-

si secondarie e si mette in ultima posizione.

Nebensätze_01

Formuliere Nebensätze.

Bsp: Ich habe einen Termin.

Ich komme nicht, weil ich einen Termin habe.

Er ist krank.

Er kommt nicht, weil...

Page 219: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

58

© 2017

Wir haben keine Zeit.

Wir kommen nicht, weil...

Sie müssen zu Hause bleiben.

Sie kommen nicht, weil...

Wir haben genug Geld.

Wir gehen ins Restaurant, wenn...

Meine Freunde haben Zeit.

Ich gehe ins Restaurant, wenn...

Sein Kühlschrank ist leer.

Hans geht ins Restaurant, wenn...

Hamburg ist eine schöne Stadt.

Ich denke, dass...

Die Schüler haben noch Probleme mit den Chemieformeln.

Ich denke, dass...

Hier gibt es viele interessante Geschäfte.

Ich denke, dass...

Lösungen: ...weil er krank ist, ...weil wir keine Zeit haben, ...weil sie zu Hause bleiben müssen, ...wenn wir genug Geld haben, ...wenn

meine Freunde Zeit haben, ...wenn sein Kühlschrank leer ist, ...dass Hamburg eine schöne Stadt ist, ...dass die Schüler noch Proble-

me mit den Chemieformeln haben, ...dass es hier viele interessante Geschäfte gibt.

Nebensätze 02

Ergänze die Sätze mit “weil”:

Beispiel: Ich habe keine Lust zu arbeiten, weil... (müde sein).

Ich habe keine Lust zu arbeiten, weil ich müde bin.

Ich fahre im Sommer nach Berlin, weil... (Freunde in Berlin haben).

Page 220: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

59

© 2017

Ich schreibe eine Mail an meine Freundin, weil... (morgen Geburtstag haben).

Peter macht dieses Jahr keine Reise, weil... (kein Geld haben).

Wir wollen ins Freibad fahren, weil... (heiß sein).

Nils geht heute nicht zur Arbeit, weil... (krank sein).

Ich sehe kein Fernsehen mehr, weil... (das Programm schlecht sein).

Mein Großvater macht einen Computerkurs, weil...(moderne Technik mögen).

Wir fahren im Juli ans Meer, weil... (Ferien haben).

Wir renovieren unsere Wohnung, weil... (alt sein).

Lösungen: ...weil ich Freunde in Berlin habe., ...weil sie morgen Geburtstag hat., ...weil er kein Geld hat., ...weil es heiß ist., ...weil er

krank ist., ...weil das Programm schlecht ist., ...weil er moderne Technik mag., ...weil wir Ferien haben., ...weil sie alt ist.

Nebensätze_03

Bilde Sätze wie im Beispiel:

Warum bleibst du zu Hause? (kalt sein) >> Ich bleibe zu Hause, weil es kalt ist.

Warum geht ihr nicht ins Kino? (kein guter Film kommen)

Warum kommst du nicht mit in die Berge? (nicht Ski fahren können)

Warum kommst du nicht mit zu der Party? (mit Stefan ins Kino gehen)

Warum gehst du heute Abend nicht mit uns aus? (für Prüfung lernen müssen)

Page 221: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

60

© 2017

Lösungen: Wir gehen nicht ins Kino, weil kein guter Film kommt., Ich komme nicht mit in die Berge, weil ich nicht Ski fahren kann.,

Ich komme nicht mit zu der Party, weil ich mit Stefan ins Kino gehe., Ich gehe heute Abend nicht mit euch aus, weil ich für eine Prü-

fung lernen muss.

Nebensätze 04

Ergänze die Sätze mit “wenn”:

Beispiel: Ich mache eine Reise, wenn... (Urlaub haben).

Ich mache eine Reise, wenn ich Urlaub habe.

Ich gehe zum Zahnarzt, wenn... (Zahnschmerzen haben).

Er geht ins Kino, wenn... (ein guter Film kommen).

Sie faulenzt, wenn... (müde sein).

Ich fahre nach Köln, wenn... (Freunde besuchen).

Wir schlafen lange, wenn... (Wochenende sein).

Wir gehen einkaufen, wenn... (Kühlschrank leer sein).

Ich sehe fern, wenn... (es gibt gutes Programm).

Er nimmt den Bus, wenn... (regnen).

Lösungen: ...wenn ich Zahnschmerzen habe., ...wenn ein guter Film kommt., ...wenn sie müde ist., ...wenn ich Freunde besuche.,

...wenn Wochenende ist., ...wenn der Kühlschrank leer ist., ...wenn es ein gutes Programm gibt., ...wenn es regnet.

Nebensätze 05

Bilde Sätze mit “wenn” wie im Beispiel:

Beispiel: Wann gehst du ins Bett? (müde sein)

Ich gehe ins Bett, wenn ich müde bin.

Page 222: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

61

© 2017

Wann kaufst du ein Auto? (Geld haben)

Wann besuchst du deine Verwandten in Frankreich? (Ferien haben)

Wann will Matthias ins Kino gehen? (mit der Arbeit fertig sein)

Wann sind sie zu Hause? (nicht arbeiten)

Wann kommt er aus England zurück? (Studium zu Ende sein)

Wann sind eure Eltern glücklich? (uns sehen)

Wann kocht ihr zusammen? (Zeit und Lust haben)

Wann machst du Sport? (das Wetter schön sein)

Lösungen: wenn ich Geld habe, wenn ich Ferien habe, wenn er mit der Arbeit fertig ist, wenn sie nicht arbeiten, wenn sein Studium

zu Ende ist, wenn sie uns sehen, wenn wir Zeit und Lust haben, wenn das Wetter schön ist

Possessivartikel – Articoli possessivi (Teil 02)

ich > mein..

du > dein..

er > sein..

sie > ihr..

es > sein..

wir > unser..

ihr > euer/eure..

Sie/sie > Ihr/ihr..

Page 223: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

62

© 2017

Come l’inglese anche il tedesco differenzia fra il possessore maschile e quello femminile: “suo” diventa sein se il possessore è maschio, ihr se è femmina. In altre parole, si usa sempre ihr per la terza persona femminile e sein per la terza maschile, a prescindere dal genere della cosa posse-duta. La desinenza del pronome possessivo invece ovviamente dipende dalla cosa posseduta, cioè si declina come gli articoli indeterminativi.

per esempio:

Das ist meine Freundin Elisa. (Lei è la mia amica Elisa.)

Heute treffe ich Hannah und ihren Bruder. (Oggi mi vedo con Hannah e suo fratello.)

m f n pl

Nom ein mein

sein/ihr/sein unser euer

ihr/Ihr

eine meine

...

ein mein

...

die meine

...

Akk einen meinen

...

eine meine

...

ein mein

...

die meine

...

Dat einem meinem

...

einer meiner

...

einem meinem

...

den meinen

...

Possessivartikel 01

mein – Beispiel: Hast du meinen Rucksack (m) gesehen?

Heute Abend gehe ich mit __________ Freunden (pl) in die Stadt.

Ich kaufe ein Geschenk für __________ Bruder.

Ich gehe mit __________ Mutter Eis essen.

__________ Großvater war ein berühmter Architekt.

Im Sommer treffe ich mich mit __________ Cousins und Cousinen.

Heute Abend gehe ich mit __________ Geschwistern ins Kino.

__________ Tante ist sehr reich. Sie hat eine Villa.

Kennst du __________ Onkel?

Ich bringe __________ Oma das Essen.

Lösungen: meinen, meinen, meiner, mein, meinen, meinen, meine, meinen, meiner

Page 224: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

63

© 2017

Possessivartikel 02

Er möchte __________ Alter (n) nicht sagen.

Markus liebt Natalie Krummberg. Sie ist __________ Lieblingsschauspielerin.

Herr Müller ist mit __________ Frau hier. __________ Frau ist da drüben am Buffet.

Paula ist in Celle geboren. Celle ist __________ Geburtsort (m).

Wann ist Julians Geburtstag? – Ich weiß nicht, wann __________ Geburtstag (m) ist.

Ich möchte ein Kleid für Ines kaufen. Kennst du __________ Größe (f)?

Der Mann von Frau Schmidt ist auch hier. __________ Mann spricht gerade mit Herrn An-

gelmann.

Entschuldigen Sie, wie heißen Sie? Können Sie mir sagen, wie __________ Name (m) ist?

Jaqcueline hat eine Schwester und einen Bruder. __________ Bruder heißt Marcel und

__________ heißt Chantal.

Wir haben eine große Familie. __________ Verwandten (pl) wohnen in München, Stuttgart,

Göttingen und Mainz.

Habt ihr __________ Hausaufgaben (pl) schon gemacht?

Wohin fahrt ihr in den Ferien? Was macht ihr in __________ Ferien (pl)?

Agnes und Sebastian fahren immer mit __________ Eltern (pl) an die Nordsee. Sie verbrin-

gen gerne __________ Urlaub (m) an der Nordsee.

Lösungen: sein, seine, seiner, seine, ihr, sein, ihre, ihr, ihr, ihr, ihre, unsere, eure, euren, ihren, ihren

Possessivartikel 03

__________ Wohnung (f) ist wirklich sehr schön!

Leon und Lilli kaufen Blumen für __________ Großeltern (pl).

Luisa geht nie ohne __________ Tasche (f) aus dem Haus.

Du musst mir von __________ neuen Arbeit (f) erzählen!

Maria ruft __________ Bruder (m) fast jeden Tag an.

Wo habt ihr __________ neues Auto (n) gekauft?

Thomas sucht __________ Schlüssel (m).

Ich muss __________ Mutter (f) in der Küche helfen.

Max und __________ Freundin (f) haben letzte Woche __________ Kind (n) bekommen.

Wir gehen jeden Tag zwei Stunden mit __________ Hund (m) spazieren.

Lösungen: deine, ihre, ihre, deiner, ihren, euer, seinen, meiner, seine - ihr, unserem

Page 225: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

64

© 2017

Präteritum – passato di sein e haben

Parleremo del passato in modo più approfondito in un altro momento – fra poco – ma per ora vi diamo un primo piccolo strumento, cioè i verbi essere e avere al Präteritum (imperfetto):

per “ero” o “sono stato/-a” ecc. si dice: ich war du warst er/sie/es war wir waren ihr wart sie waren

per “avevo” / “ho avuto”: ich hatte du hattest er/sie/es hatte wir hatten ihr hattet sie hatten

Präteritum 01

Setzte die richtige Form von sein im Präteritum ein!

Ich __________ gerade im Bad!

Sie __________ als Kinder gute Freunde.

Letztes Jahr __________ wir im Urlaub in der Türkei.

Sein Vater __________ früher ein guter Fußballspieler.

__________ ihr schon einmal in München?

Gestern __________ Lisa nicht auf der Arbeit.

Du __________ gestern Abend nicht auf der Party, oder?

Vor einem Jahr __________ ich noch nicht in Florenz.

Lösungen: war, waren, waren, war, wart, war, warst, war

Präteritum 02

Setzte die richtige Form von haben im Präteritum ein!

Als Kind __________ Monika drei Katzen.

Früher __________ ich Angst vor Hunden.

Letzten Monat __________ die Studenten viele Prüfungen.

Ihr __________ Glück!

Wir __________ gestern leider keine Zeit.

Markus ist im Krankenhaus. Vor zwei Tagen __________ er einen Unfall mit dem Motorrad.

Page 226: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

65

© 2017

Gestern Nachmittag __________ ich meinen Englischkurs.

Du __________ letztes Wochenende Fieber, richtig?

Lösungen: hatte, hatte, hatten, hattet, hatten, hatte, hatte, hattest

Präteritum 03

Setzte die richtige Form von haben oder sein im Präteritum ein!

Wir __________ gestern nicht zu Hause.

Heute Vormittag __________ ich einen Arzttermin.

Ludwigs Familie __________ früher viel Geld.

Vor fünf Jahren __________ hier noch nicht so viele Restaurants.

Früher __________ die Preise viel niedriger als jetzt!

Vorgestern __________ ihr in Rom.

2012 __________ Susanne ihre Führerscheinprüfung.

Warum __________ du gestern nicht mit uns im Kino?

Lösungen: waren, hatte, hatte, waren, waren, wart, hatte, warst

Perfekt – il passato prossimo

Per esprimere qualsiasi tempo del passato, nella lingua parlata si usa quasi esclusiva-

mente il passato prossimo, cioè il Perfekt.

L’uso del Präteritum (imperfetto/passato remoto) è limitato ai verbi sein, haben e ai verbi mo-

dali.

Il Perfekt si forma con l’ausiliare haben e il participio passato (posizionato in fondo alla

frase):

Ich habe meine Hausaufgaben nicht gemacht. (Non ho fatto i miei compiti.)

Solo i verbi di moto, che sono quasi tutti irregolari, formano il Perfekt con sein:

Ich bin früh nach Hause gegangen. (Sono andato/-a a casa presto.)

Page 227: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

66

© 2017

Ma come si forma il participio?

verbi regolari

Il participio dei verbi regolari si forma con GE- radice -T

machen: Sie haben alles richtig gemacht. (Hanno fatto tutto bene.)

lernen: Er hat viel für die Prüfung gelernt. (Ha studiato molto per l’esame.)

kochen: Ich habe Nudeln gekocht. (Ho fatto la pasta.)

Così si comportano per esempio : kaufen, wohnen, leben, spielen, sagen ecc.

Alcuni regolari cambiano la radice:

denken: Ich habe an dich gedacht. (Ti ho pensato.)

bringen: Sie hat die Kinder ins Bett gebracht. (Ha portato i bambini a letto.)

Se la radice dei verbi regolari finisce in –t o -d il participio si fa con GE- e -ET

arbeiten: Ich habe den ganzen Tag gearbeitet. (Ho lavorato tutto il giorno.)

warten: Wir haben am Bahnhof gewartet. (Abbiamo aspettato alla stazione.)

reden: Sie haben nur über Politik geredet. (Hanno parlato solo di politica.)

verbi irregolari

Il participio dei verbi che al presente sono irregolari si forma con GE- e –EN

treffen: Wir haben uns gestern getroffen. (Ci siamo incontrati ieri.)

schlafen: Hast du schlecht geschlafen? (Hai dormito male?)

lesen: Er hat die Zeitung noch nicht gelesen. (Ancora non ha letto il giornale.)

altri: sehen, geben, nehmen (genommen), sprechen (gesprochen), helfen (geholfen)

verbi composti

I verbi separabili formano il participio con -GE- che si mette fra prefisso e radice,

e –T (se il verbo di base fa il participio con la –T) oppure -EN (se il participio del

verbo di base è con –EN) alla fine

einkaufen: Ich habe eingekauft. (Ho fatto la spesa.)

fernsehen: Gestern Abend habe ich ferngesehen. (Ieri sera ho guardato la TV.)

abfahren: Der Zug ist abgefahren. (Il treno è partito.)

I verbi con un prefisso non staccabile formano il participio senza GE-, quindi con

solo con –T o –EN alla fine

verstehen: Ich habe das nicht verstanden. (Non l’ho capito.)

enttäuschen: Sie haben mich enttäuscht. (Mi hanno deluso.)

Page 228: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

67

© 2017

verbi in –ieren

I verbi che finiscono in –ieren prendono solo la -T finale per formare il participio

studieren: Er hat Zahnmedizin studiert. (Ha studiato odontoiatria.)

probieren: Hast du schon den Kuchen probiert? (Hai già assaggiato il dolce?)

altri: interessieren, konzentrieren

verbi di moto

Il participio dei verbi di moto è con GE- e –EN come quello dei verbi irregolari –

però vanno con l’ausiliare sein

kommen: Warum bist du nicht zur Party gekommen? (Perché non sei venuta alla festa?)

fahren: Er ist in die Schweiß gefahren. (E‘ andato in Svizzera.)

altri: laufen, gehen (gegangen), fliegen (geflogen)

ATTENZIONE: TANTI VERBI HANNO UN PARTICIPIO IRREGOLARE!!

Perfekt_regelmäßige Verben 01

Gruppe 1: machen → ge-mach-t

Setze das Auxiliarverb und das Partizip ein.

Beispiel: Ich habe für vier Jahre in Mannheim gelebt. (leben)

Was __________du gestern __________ ? (machen)

Er __________ ein neues Auto __________? (kaufen)

Sie __________ 20 Jahre in diesem Viertel __________ . (wohnen)

__________ du ihn __________, ob er ans Meer mitkommen will? (fragen)

Gestern __________wir ein leckeres Gericht __________. (kochen)

Sabine __________eine Sahnetorte __________. (machen)

Vor drei Jahren __________sie ein Haus auf dem Land __________ . (bauen)

Ich __________ das Fahrrad nicht __________. (brauchen)

Ich __________ ihm für das Geschenk ___________. (danken)

Wie lange __________ der Film __________? (dauern)

Page 229: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

68

© 2017

Gestern __________ wir sehr lange __________. (feiern)

__________ du in der Schule Französisch __________? (lernen)

Er __________ das Paket __________ .(öffnen)

Ihr __________ den Urlaub lange __________. (planen)

Wir __________ gestern unsere Wohnung __________. (putzen)

__________ du ihm die E-Mail __________? (schicken)

Gestern __________ es den ganzen Tag __________. (schneien)

Die Kinder __________ im Garten __________. (spielen)

Ich __________ früher gerne __________. (tanzen)

Lösungen: hast...gemacht, hat...gekauft, hat...gewohnt, hast...gefragt?, haben...gekocht, hat...gemacht, haben...gebaut, ha-

be...gebraucht, habe...gedankt, hat...gedauert, habe...gefeiert, hast...gelernt, hat...geöffnet, habt...geplant, haben...geputzt,

hast...geschickt, hat...geschneit, haben...gespielt, habe...getanzt

Perfekt_regelmäßige Verben 02

Gruppe 2: arbeiten → ge-arbeit-et

Setze das Auxiliarverb und das Partizip ein.

Beispiel: Sie hat am letzten Wochenende gearbeitet.

__________ du ihm __________? (antworten)

Gestern __________ wir im Meer __________. (baden)

Sie __________ letztes Jahr im Frühling __________. (heiraten)

Wir __________ lange im Café gesessen und __________. (reden)

Die Feuerwehr __________ die Katze __________. (retten)

Gestern war schlechtes Wetter: Es __________ den ganzen Tag __________. (schütten)

Sie __________ lange auf den Bus__________. (warten)

Lösungen: hast...geantwortet, haben...gebadet, haben...geheiratet, haben...geredet, hat...gerettet, hat...geschüttet, hat...gewartet

Page 230: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

69

© 2017

Perfekt_regelmäßige Verben 03

Gruppe 3: an/machen → an-ge-mach-t

Setze das Auxiliarverb und das Partizip ein.

Beispiel: Ich habe den Computer angemacht. (an/machen)

Er __________ den Hut _______________. (auf/setzen)

__________ du das Fenster _______________? (zu/machen)

Sie __________ mit dieser Arbeit _______________. (auf/hören) Sie hatte zu viele

Probleme mit ihren Kollegen.

Ich habe geklingelt und er __________ die Tür _______________. (auf/machen)

Als wir gestern bei Tim und Tina waren, __________ wir ihre Urlaubsfotos

_______________. (an/gucken)

__________du ihm die ganze Zeit _______________? (zu/hören)

Ich __________meinen Schlafanzug schon in den Koffer _______________. (ein/packen)

Letztes Wochenende __________ er die ganze Wohnung _______________. (auf/räumen)

Lösungen: hat...aufgesetzt, hast...zugemacht, hat...aufgehört, hat...aufgemacht, haben...angeguckt, hast...zugehört,

habe...eingepackt, hat...aufgeräumt

Perfekt_regelmäßige Verben 04

Gruppe 4: erzählen → erzähl-t

Setze das Auxiliarverb und das Partizip ein.

Beispiel: Er hat seiner Tochter eine lustige Geschichte erzählt. (erzählen)

Wir __________ ein Fischbrötchen und eine Laugenbrezel __________. (bestellen)

Er __________ sich wirklich sehr __________. (beeilen)

Anja und Jan __________ ihre Freunde in Nürnberg __________. (besuchen)

Sie __________ die Rechnung schon __________. (bezahlen)

In den Winterferien __________ wir uns wirklich beim Skifahren total __________.

(entspannen)

Lösungen: haben...bestellt, hat...beeilt, haben...besucht, hat...bezahlt, haben...entspannt

Page 231: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

70

© 2017

Perfekt_regelmäßige Verben 05

Gruppe 5: telefonieren → telefonier-t

Setze das Auxiliarverb und das Partizip ein.

Beispiel: Gestern haben sie zwei Stunden lang zusammen telefoniert. (telefonieren)

Er __________ an der Universität Heidelberg Jura __________. (studieren)

Guten Tag, Herr Neumer, wir __________ Ihr Auto __________. (reparieren) Sie können

es abholen.

Sie __________ sich während ihrer Schule schon für Naturwissenschaften __________.

(interessieren)

__________ du diese Zwiebelsuppe __________ ? (probieren) Sie schmeckt echt gut.

Ich __________ mich heute Morgen nicht __________. (rasieren)

__________ ihr euch auf der Party gestern gut __________? (amüsieren)

__________ er das __________? (kapieren)

Ok, ich __________ mir Uhrzeit und Treffpunkt __________. (notieren)

Lösungen: hat...studiert, haben...repariert, hat...interessiert, hast...probiert, habe...rasiert, habt...amüsiert, hat...kapiert,

habe...notiert

Perfekt_regelmäßige Verben 06

Ich __________ dir per Mail __________. (antworten)

Er __________ in seinem Leben immer viel __________. (arbeiten)

__________ du schon dein Zimmer __________? (auf/räumen)

Er __________ eine Stunde in der Badewanne gelegen und __________. (baden)

__________ ihr dieses Haus __________? (bauen)

Ich __________ mich so __________ (beeilen), aber ich __________ den Zug trotzdem

__________. (verpassen)

Entschuldigen Sie, __________ Sie schon __________? (bestellen)

Ich ___________ den ganzen Tag mein Portemonnaie __________ (suchen) und am Ende

habe ich es im Kühlschrank gefunden.

Ich __________ dein Bier __________. (bezahlen) Ich lade dich ein.

Oh, ich __________ nicht an das Geschenk für Peter __________ (denken), ich habe es

total vergessen.

Page 232: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

71

© 2017

__________ ihr gestern Abend noch lange über Politik __________? (diskutieren)

Sven __________ sich schon __________. (duschen) Wenn du willst, kannst du jetzt ins

Bad.

Ich __________ es ihm __________. (erklären) Ich glaube, jetzt hat er es verstanden.

__________ du das Fenster __________? (auf/machen) Ich finde, es ist echt kalt hier.

Gestern __________ wir ein wirklich schönes Konzert__________. (hören)

__________ du ihr schon zum Geburtstag __________? (gratulieren)

Am Donnerstag __________ wir im Supermarkt __________. (ein/kaufen)

Lösungen: habe...geantwortet, hat...gearbeitet, hast...aufgeräumt, hat...gebadet, habt...gebaut, habe...beeilt, habe...verpasst, ha-

ben...bestellt, habe...gesucht, habe...bezahlt, habe...gedacht, habt...diskutiert, hat...geduscht, habe...erklärt, hast...aufgemacht, ha-

ben...gehört, hast...gratuliert, haben...eingekauft

Liste: unregelmäßige Partizipien

Infinitiv Partizip Bedeutung

ankommen angekommen arrivare

anrufen angerufen chiamare al telefono

beginnen begonnen cominciare

bekommen bekommen ricevere / avere

bleiben geblieben rimanere

bringen gebracht portare

denken gedacht pensare

essen gegessen mangiare

fahren gefahren andare (viaggio)

fliegen geflogen volare

finden gefunden trovare

geben gegeben dare

gefallen gefallen piacere

gehen gegangen andare (a piedi)

halten gehalten tenere

Page 233: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

72

© 2017

helfen geholfen aiutare

kennen gekannt conoscere

kommen gekommen venire

lesen gelesen leggere

nehmen genommen prendere

schlafen geschlafen dormire

sehen gesehen vedere

sein gewesen essere

singen gesungen cantare

sprechen gesprochen parlare

treffen getroffen incontrare

tun getan fare

verstehen verstanden capire

werden geworden diventare

Perfekt_unregelmäßige Verben 01

Setze das richtige Auxiliarverb und das richtige Partizip ein.

Beispiele: Ich bin gestern ins Kino gegangen. (gehen)

Wir haben einen spannenden Film gesehen. (sehen)

Warum __________ du zu spät __________? (kommen)

Vor zwei Jahren __________ wir nach Malta __________. (fliegen)

__________ ihr gestern mit dem Fahrrad um den See __________? (fahren)

__________ du das Fußballspiel am Wochenende __________? (sehen)

Ich denke, er __________ den Bus __________. (nehmen)

Du __________ ihm das Buch __________. (geben)

Wir __________ im Hofbräuhaus Weißwürste __________ (essen) und Bier __________.

(trinken)

Page 234: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

73

© 2017

Sie __________ den ganzen Tag zu Hause __________. (bleiben)

Das letzte Mal __________ ihr euch in Berlin __________, oder? (treffen)

__________du schon den Artikel in der Zeitung__________? (lesen)

Ich __________ endlich einen sehr guten Gitarrenlehrer __________. (finden)

Du __________ mir echt sehr __________! (helfen)

__________ du das Buch zurück zur Bibliothek __________? (bringen)

Sie __________ ihre Tante gestern __________. (an/rufen)

Michael __________ mich zu seiner Party __________. (ein/laden)

Wir __________ 30 Minuten ohne Pause __________. (schwimmen)

Sie __________ dir einen Brief __________. (schreiben)

Wann __________ du mit dem Deutschkurs __________? (beginnen)

In den letzten Tagen __________ ich wirklich wenig __________. (schlafen)

Sie __________ schon mit 35 Jahren Chefredakteurin __________. (werden)

__________ dir das Buch __________? (gefallen)

__________ ihr früher in einem Chor __________? (singen)

Er __________ schon mit 15 Jahren ziemlich gut Englisch __________. (sprechen)

Lösungen: bist...gekommen, sind...geflogen, seid...gefahren, hast...gesehen, hat...genommen, hast...gegeben, ha-

ben...gegessen...getrunken, ist...geblieben, habt...getroffen, hast...gelesen, habe...gefunden, hast...geholfen, hast....gebracht,

hat...angerufen, hat...eingeladen, sind...geschwommen, hat...geschrieben, hast...begonnen, habe...geschlafen, ist...geworden,

hat...gefallen, habt...gesungen, hat...gesprochen,

Perfekt_unregelmäßige Verben 02

Setze das richtige Auxiliarverb und das richtige Partizip ein.

Beispiel: Er hat unter der Dusche gesungen. (singen)

__________ ihr alles _______________ ? (verstehen)

Er __________ nie gerne Kaffee _______________. (trinken)

Ich __________ meinem Cousin beim Umzug _______________. (helfen)

Wann __________ Sie heute in Mailand _______________ ? (an/kommen)

Du __________ bist aber groß _______________! (werden)

Wir __________ deine E-Mail nicht _______________. (bekommen)

Gestern __________ Paula ihre alte Schulfreundin _______________. (treffen)

Dieses Buch __________ mir mein Vater aus England _______________. (mit/bringen)

Ich __________ früher eine Frau _______________, die Harfe spielen konnte. (kennen)

Page 235: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

74

© 2017

Am Samstag __________ wir ins schwimmen _______________. (gehen)

Ich __________ _______________, dass wir morgen ins Kino gehen könnten. (denken)

__________ du den Bahnhof direkt _______________ oder hattest du Probleme? (finden)

Lösungen: habt...verstanden, hat...getrunken, habe...geholfen, sind...angekommen, bist...geworden, haben...bekommen,

hat...getroffen, hat...mitgebracht, habe...gekannt, sind...gegangen, habe...gedacht, hast...gefunden

Vergangenheit_haben/sein, un/regelmäßige Verben

Schreibe die Sätze in der Vergangenheit (Perfekt und Präteritum).

Beispiel: Sie sieht einen Film. >> Sie hat einen Film gesehen.

Wir sind in Apulien. >> Wir waren in Apulien.

Ihre Eltern kaufen ihr ein Auto.

>>

Sie isst ein Stück Kuchen.

>>

Robin macht einen Englischkurs in einer Privatschule.

>>

Meine Cousins sind für ein Jahr in Kolumbien.

>>

In Prag gehe ich auf ein Rockkonzert.

>>

Das Museum für zeitgenössische Kunst gefällt uns gut.

>>

Ihr kommt um 18 Uhr am Bahnhof an, richtig?

>>

Hast du heute Abend Zeit?

>>

Ihr bezahlt normalerweise immer mit Kreditkarte.

>>

Um 8.30 Uhr nehmen sie den Zug.

>>

Am Morgen hört Alina oft Radio.

>>

Page 236: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

75

© 2017

Moritz und Felix studieren für zwei Semester im Ausland.

>>

Lösungen: Ihre Eltern haben ihr ein Auto gekauft. Sie hat ein Stück Kuchen gegessen. Robin hat einen Englischkurs in einer Privat-

schule gemacht. Meine Cousins waren für ein Jahr in Kolumbien. In Prag bin ich auf ein Rockkonzert gegangen. Das Museum für

zeitgenössische Kunst hat uns gut gefallen. Ihr seid um 18 Uhr am Bahnhof angekommen, richtig? Hattest du gestern Abend Zeit?

Ihr habt normalerweise immer mit Kreditkarte bezahlt. Um 8.30 Uhr haben sie den Zug genommen. Am Morgen hat Alina oft Radio

gehört. Moritz und Felix haben für zwei Semester im Ausland studiert.

Substantivdeklination – declinazione dei sostantivi

Gran parte dei nomi di nazionalità (o anche di professione) al maschile finiscono in –er e

rimangono uguali al plurale. Per la forma femminile invece si aggiunge –in alla fine (plurale: –

innen) e qualche volta la vocale prende l’Umlaut.

singolare plurale

m der/ein Italiener

der/ein Lehrer

die Italiener

die Lehrer

f die/eine Italienerin

die/ein Lehrerin

die Italienerinnen

die Lehrerinnen

Un altro gruppo di nazionalità al maschile ha lan desinenza –e al maschile (–en al plurale). Per

formare la forma femminile si sostituisce con –in (plurale: –innen).

singolare plurale

m der/ein Schwede die Schweden

f die/eine Schwedin die Schwedinnen

I tedeschi sono un po’ più complicati (Questo dipende dal fatto che „Deutscher” è un aggettivo

sostantivizzato e si declina come un aggettivo).

singolare plurale

m der Deutsche, ein Deutscher die Deutschen, Deutsche

f die Deutsche, eine Deutsche die Deutschen, Deutsche

L’aggettivo invece finisce solitamente in -isch.

Indica la lingua, e in quel caso si scrive con la maiuscola: Ich spreche Italienisch und Englisch.

...ed è anche l’aggettivo in generale e va declinato: Er mag die indische Küche. Sie trinken französischen Wein. Wir üben die deutsche Grammatik. Ich habe amerikanische Verwandte.

Page 237: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

76

© 2017

Länder, Nationalitäten, Sprachen 01

Wähle aus den Optionen die richtige Lösung.

Beispiel: Lisas Tangolehrer ist Südamerikanisch/Südamerikaner/Südamerika, er kommt aus

Argeninien.

Mein Vater ist Italien / italienisch / Italiener und meine Mutter ist Schwede / Schwedin /

Schwedisch.

Alex spricht Englisch / Engländer / englische, Spanien / spanische / Spanisch und ein bisschen

Chinesisch / Chinese / chinesische.

Ich mag die Mexikanerin/mexikanische/Mexikan Küche.

Ein guter Freund von mir kommt aus Marseille, er ist Franzose / französisch / Frankreich. Er

hat auch die Belgier / belgische / Belgien Staatsbürgerschaft, weil seine Mutter Belgisch /

Belgierin / Belgien ist.

Magst du lieber Italiener / italienische / Italien oder Portugiesin / Portugiese / portugiesische

Rotweine?

Donald Trump ist amerikanische / Amerikan / Amerikaner. Jetzt ist er auch der amerikanische

/ Amerikan / Amerikaner Präsident.

In der Schule haben sie Italien / italienisch / Italiener und Englisch / Engländer / englische

gelernt.

Im Urlaub habe ich drei nette Englisch / Engländer / englische kennengelernt, sie kommen alle

aus Bristol.

Mein Englisch / Engländer / englische ist nicht so gut, aber einer von ihnen konnte ein bisschen

Deutsch / Deutschland / deutsch sprechen.

Miriam möchte Russe / Russisch / russisch lernen, weil ihr Freund Russe / Russisch / russische

ist.

Englische / Englisch / England Musik hat mir schon immer gut gefallen.

Robert ist Schweizer / Schweizerdeutsch / Schweiz und er wohnt in Basel...

Lösungen: Italiener-Schwedin, Englisch-Spanisch-Chinesisch, mexikanische, Franzose-belgische-Belgierin, italienische-

portugiesische, Amerikaner-amerikanische, Italienisch-Englisch, Engländer, Englisch-Deutsch, Russisch-Russe, Englische, Schwei-

zer

Page 238: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

77

© 2017

Länder, Nationalitäten, Sprachen 02

Setze die Personen, Sprachen und Adjektive ein:

Judith kommt aus Deutschland, ihre Eltern sind beide _______________. Sie hat aber viele

Jahre in Frankreich gelebt und spricht deshalb fließend _______________. Ihr Mann ist

_______________, er kommt aus der Provence. Judiths beste Freundin kommt aus Norwe-

gen, sie ist also _______________.

Mikos’ Familie lebt in Athen, er ist auch _______________ und als Muttersprache spricht er

natürlich _______________. Er isst aber nicht gern _______________, sondern er mag

lieber Rezepte aus Indien oder Japan, er isst also gerne _______________ oder

_______________.

Francesco ist _______________, er kommt aus Salerno, wo er Linguistik und Literatur stu-

diert. Im Moment macht er aber ein Erasmussemester in Stockholm. Dort lernt er natürlich

_______________. Auch seine Lieblingsband ist _______________.

Oskana kommt aus Sankt Petersburg, sie ist _______________. Sie spricht aber nicht nur

_______________, sondern auch ein bisschen _______________, weil sie viele Verwand-

ten in Italien hat. Oskanas Vater ist _______________, er ist in Helsinki geboren, er hat aber

mit Oksana nie viel _______________ gesprochen.

Bens Mutter kommt aus Salamanca, sie ist _______________. Sein Vater ist in London ge-

boren, er ist _______________. Ben ist zweisprachig aufgewachsen, er spricht also

_______________ und _______________. Nächstes Jahr will die Familie nach Berlin

ziehen, dann lernen alle vielleicht auch _______________.

Lösungen: Deutsche-Französisch-Franzose-Norwegerin, Grieche-Griechisch-griechisch-indisch-japanisch, Italiener-Schwedisch-

schwedisch, Russin-Russisch-Italienisch-Finne-Finnisch, Spanierin-Engländer-Spanisch-Englisch-Deutsch.

Page 239: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

78

© 2017

Wo? Wohin? – stato in luogo vs. moto a luogo

Fragepronomen Verb Präp. Land/Stadt

Wo?

+ Dativ (stato in luogo)

wohnen

leben arbeiten

Ferien machen sein liegen

in der Toskana

der Schweiz der Türkei Deutschland

Wohin?

+ Akkusativ (moto a luogo)

fahren

gehen reisen / emigrieren exportieren

in

nach

die Toskana

die Schweiz s Ausland Deutschland

Berlin

Woher?

+ Dativ kommen

importieren aus der Lombardei der Bundesrepublik

Italien

Wo, wohin, woher 01

Setze das richtige Interrogativpronomen ein.

Beispiel: Wo wohnst du?

__________ fährst du in den Sommerferien?

__________ spielst du Tennis?

__________ arbeitest du?

__________ kommst du?

__________ liegt dein Haus?

__________ gehst du nach dem Deutschkurs?

__________ exportiert Deutschland die meisten Waren?

__________ liegt Rothenburg ob der Tauber?

Page 240: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

79

© 2017

__________ macht ihr gerne Ferien?

Kommst du gerade von der Uni oder __________ kommst du?

Lösungen: wohin, wo, wo, woher, wo, wohin, wohin, wo, wo, woher

Wo, wohin, woher 02

Setze das richtige Interrogativpronomen und die richtige Präposition ein.

Beispiel: Wohin fährst du im Sommer? – Ich fahre nach Norwegen.

__________ wohnst du? – Ich wohne __________ Leipzig.

__________ fährst du in den Urlaub? – Ich bleibe __________ Toskana.

__________ kommst du? – Ich komme __________ Deutschland.

Kommst du __________ Schweiz? – Nein, ich komme __________ Österreich.

__________ möchtest du gerne einmal reisen? – Ich möchte __________ Ägypten reisen

und auch __________ Türkei.

__________ arbeitet ihr? Ich arbeite __________ Niederlanden und Martin __________

Belgien.

Nächstes Jahr fahren wir __________ Südamerika, __________ Argentinien.

Er lebt schon seit 30 Jahren __________ Frankfurt.

wo, in, wohin, in der, woher, aus, aus der, aus, wohin, nach, in die, wo, in den, in, nach, nach, in

Wo, wohin, woher 03

Setze das richtige Interrogativpronomen und die richtige Präposition ein.

Beispiel: Wohin fährst du im Sommer? – Ich fahre nach Norwegen.

__________ kommt deine Familie? – Meine Mutter ist Deutsche und mein Vater kommt ur-

sprünglich __________ Schweden. Seine Verwandten leben auch alle __________ Skandi-

navien, die meisten __________ Stockholm.

Bist du schon einmal __________ Italien gefahren? – Ja, als Kind war ich __________ Tos-

kana und __________ Ligurien. Ich würde auch gerne __________ Süditalien reisen.

Page 241: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

80

© 2017

__________ warst du gestern? – Ich war geschäftlich__________ Mailand.

__________ wohnen deine Großeltern? – Sie haben fast 30 Jahre __________ Deutsch-

land gelebt, jetzt sind sie wieder __________ Türkei.

__________ importiert Deutschland das Olivenöl? – __________ Spanien, __________

Italien und __________ Griechenland.

__________ warst du noch nie? – __________ Asien. Aber nächstes Jahr möchte ich eine

Reise __________ Japan machen oder eventuell __________ Thailand.

__________ möchtest du das Masterstudium machen? – Ich würde gern __________ Eng-

land gehen, aber eventuell bleibe ich auch hier __________ Deutschland.

__________ möchtest du mal für ein paar Jahre leben? – __________ Ausland, meinst du?

__________ Kanada vielleicht oder __________ USA.

Lösungen: woher-aus-in-in, nach-in der-in-nach, wo-in, wo-in-in der, woher-aus-aus-aus, wo-in-nach-nach, wo-nach-in, wo-im-in-

in den

Zukunft – futuro

Il futuro si può esprimere con una forma coniugata die werden (wird) più l’infinito in fondo.

Nella lingua parlata però si usa il presente e si lascia che sia l’avverbio di tempo – come per esempio morgen (domani) o nachher (dopo) – a far sottintendere che quel qualcosa accadrà nel futuro.

Quindi, invece di dire Ich werde morgen ins Kino gehen (Domani andrò al cinema.),

diremo semplicemente Morgen gehe ich ins Kino. (Domani vado al cinema.)

Zukunft 01

Schreibe die Sätze in der Zukunft.

Beispiel: Morgen gehe ich ins Kino. >> Morgen werde ich ins Kino gehen.

Sarah studiert nächstes Jahr in Schottland.

Page 242: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

81

© 2017

Nächsten Monat gehen die Kinder schon in die Schule.

Im Sommer habe ich viele Schwimmwettkämpfe.

An Weihnachten besuchen wir unsere Verwandten.

Essen Sie heute Abend im Restaurant?

Kaufst du morgen auf dem Markt ein?

Wenn Kai genug Geld hat, macht er eine Reise nach Indien.

Bleibt ihr dieses Jahr in den Ferien zu Hause?

Lösungen: Sarah wird nächstes Jahr in Schottland studieren. Nächsten Monat werden die Kinder schon in die Schule gehen. Im

Sommer werde ich viele Schwimmwettkämpfe haben. An Weihnachten werden wir unsere Verwandten besuchen. Werden Sie heute

Abend im Restaurant essen? Wirst du morgen auf dem Markt einkaufen? Wenn Kai genug Geld hat, wird er eine Reise nach Indien

machen. Werdet ihr dieses Jahr in den Ferien zu Hause bleiben?

Imperativo – mach das!

Sappiamo tutti che la lingua tedesca è considerata dura e aspra, quindi l'imperativo non godrà

certo di una buona reputazione...! Per questo motivo in tedesco si tende ad accompagnarlo con

bitte (per favore) o con mal (un po'). Un altro modo per attenuarlo è usare una domanda al po-

sto dell'imperativo.

Ed ecco alcune regoline utili:

La seconda persona singolare è identica alla radice e non si mette il pronome – nella forma di

cortesia invece lo si mette.

Sag doch was! (Di' qualcosa!)

Sagen Sie doch was! (Dica qualcosa!)

I verbi che alla 2^ e 3^ persona singolare cambiano la vocale da e a i/ie mantengono questo

cambiamento anche all'imperativo (Sprich! Nimm! Vergiss! Hilf!). Invece i verbi con a/ä for-

mano l'imperativo senza l'Umlaut: fahr! e non *fähr, schlaf! e non *schläf.

Come nell'indicativo, i verbi in t e d aggiungono la e per motivi di pronuncia.

Page 243: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

82

© 2017

Vi facciamo degli esempi con tutti i tipi di verbi:

gehen (regolare)

du-Form geh! Geh du doch das Wasser holen! (Vai tu a prendere l'acqua!)

ihr-Form geht! Geht jetzt besser nach Hause! (Andate a casa, sarebbe meglio così!)

Sie-Form gehen Sie! Gehen Sie bis an die Ecke, dann rechts! (Deve andare fino all'angolo, poi girare a destra.)

wir-Form gehen wir! Gehen wir ins Kino! (Andiamo al cinema!)

arbeiten (regolare in -t)

du-Form arbeite! Arbeite nicht so unpräzise! (Non lavorare in maniera così poco precisa!)

ihr-Form arbeitet! Arbeitet endlich an eurem Projekt! (Lavorate finalmente al vostro progetto!)

Sie-Form arbeiten Sie! Arbeiten Sie, wann Sie möchten! (Lavori quando preferisce!/Lavorino quando preferiscono!)

wir-Form arbeiten wir! Los, arbeiten wir mal schneller! (Forza, lavoriamo un po' più velocemente!)

sehen (irregolare)

du-Form sieh! Sieh mich nicht so an! (Non guardarmi così!)

ihr-Form seht! Seht mal, ein Marienkäfer! (Guardate, una coccinella!)

Sie-Form sehen Sie! Sehen Sie hier ein Exemplar des seltenen Alpakas. (Veda/Vedete qui un esemplare del raro alpa-ca.)

wir-Form

sehen wir! Sehen wir uns lieber einen anderen Film an! (Meglio se guardiamo un film diverso!)

Page 244: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

83

© 2017

anfangen (separabile)

du-Form fang...an! Fang endlich mit deiner Arbeit an! (Comincia finalmente a fare il tuo lavoro!)

ihr-Form fangt...an! Fangt ruhig zu essen an! (Cominciate pure a mangiare!)

Sie-Form fangen Sie an! Der Test beginnt jetzt, fangen Sie an. (Il test inizia ora, potete cominciare!)

wir-Form fangen wir an! Fangen wir an! (Cominciamo!)

sein

du-Form sei! Sei still! (Stai zitto!)

ihr-Form seid! Seid nicht so gemein! (Non siate così cattivi.)

Sie-Form seien Sie! Seien Sie jetzt sehr aufmerksam! (Ora faccia/fate attenzione!)

wir-Form seien wir! Seien wir ehrlich, er ist einfach unfähig. (Siamo sinceri, è semplicemente un incapace.)

Come già accennato, per renderlo più carino, l'imperativo si combina spesso con degli elementi

come bitte o mal…

Warten Sie bitte draußen! (Aspetti fuori, per favore!)

Mach mal das Fenster zu! (Chiudi la finestra!)

Bringen Sie bitte Ihre Dokumente mit! (Porti i Suoi documenti, per favore!)

...o lo si sostituisce direttamente con una domanda:

Kannst du bitte einkaufen gehen? (Puoi andare a fare la spesa, per favore?)

Gibst du mir mal die Butter? (Mi dai il burro?)

Könnten Sie mich zurückrufen? (Mi potrebbe richiamare?)

In tante ricette o istruzioni d'uso spesso si trovano semplici infiniti:

Die Zwiebeln in Olivenöl anbraten. (Rosolare le cipolle nell'olio di oliva.)

Page 245: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

84

© 2017

Imperativ 01 (regelmäßige Verben)

Schreibe das Verb im Imperativ. Schreibe, wenn nötig, auch das Personalpronomen:

Beispiel: _Komm_ rein! (kommen, du)

_Kommen Sie_ rein! (kommen, Sie)

_______________ mal von deiner neuen Arbeit! (erzählen, du)

_______________ das Haus! Ich denke, das ist die richtige Entscheidung. (kaufen, ihr)

_______________ ruhig! (sich setzen, Sie)

_______________ ! (kommen, ihr)

_______________ ! (gehen, wir)

_______________ hier auf mich! (warten, du)

_______________ nicht, dass ich das nicht gehört habe... (denken, Sie)

_______________ mir bitte so schnell wie möglich! (antworten, ihr)

Lösungen: erzähl, kauft, setzen Sie sich, kommt, gehen wir, warte, denken Sie, antwortet

Imperativ 02 (unregelmäßige Verben & sein)

Schreibe das Verb im Imperativ. Schreibe, wenn nötig, auch das Personalpronomen:

Beispiel: Iss ruhig das letzte Stück Kuchen! (essen, du)

Bitte _______________ uns! (helfen, ihr)

_______________ mal diesen Artikel, der ist sehr interessant! (lesen, du)

_______________ nicht so ungeduldig! (sein, Sie)

_______________ nicht so schnell! (fahren, du)

_______________ den Bus um 8.45 Uhr, dann kommst du auf jeden Fall pünktlich an!

(nehmen, du)

Lasst uns mal nicht so hart mit Klaus sein... _______________ wir ihm noch eine zweite

Chance! (geben, wir)

_______________ mir Bescheid, ob ihr kommen könnt! (geben, ihr)

Na komm, _______________ mal ein bisschen optimistischer! (sein, du)

Lösungen: helft, lies, seien Sie, fahr, nimm, geben wir, gebt, sei

Page 246: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

85

© 2017

Imperativ 03 (trennbare Verben)

Schreibe das Verb im Imperativ. Schreibe, wenn nötig, auch das Personalpronomen:

Beispiel: Machen Sie bitte die Tür zu, dankeschön! (zumachen, Sie)

_______________ mir __________, wenn ich mit dir spreche! (zuhören, du)

Okay, seid ihr alle bereit? Also, _________________________ (anfangen, wir)

_______________ bitte das Licht __________! (ausmachen, du)

Ihr seid müde? Dann _______________ am Abend nicht so lang __________! (fernsehen,

ihr)

_______________ nicht so viel Geld __________, wenn du shoppen gehst! (ausgeben, du)

_______________ nicht so spät __________, sonst verpasst ihr das Flugzeug! (losfahren,

ihr)

_______________ ! Es ist schon viel zu spät! (aufwachen, du)

_______________ bitte das Formular __________ und unterschreiben Sie am Ende!

(ausfüllen, Sie)

Lösungen: hör...zu, fangen wir an, mach...aus, seht...fern, gib...aus, fahrt...los, wach auf, füllen Sie...aus

Imperativ 04

Formuliere Sätze im Imperativ wie im Beispiel:

Fenster zumachen (du) >> Mach bitte das Fenster zu!

ein Bier zusammen trinken (wir)

ein Stück Torte nehmen (ihr)

einen Moment warten (Sie)

eine Pause machen (du)

uns besuchen kommen (ihr)

still sein (du)

aufstehen (Sie)

sich beeilen (ihr)

Lösungen: Trinken wir ein Bier zusammen! Nehmt ein Stück Torte! Warten Sie einen Moment! Mach eine Pause! Kommt uns

besuchen! Sei still! Stehen Sie auf! Beeilt euch!

Page 247: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

86

© 2017

Personalpronomen – pronomi personali I pronomi personali si declinano come gli articoli dei sostantivi a seconda della loro funzione

nella frase. Corrispondono all’italiano io – mi – a me ecc..

In tedesco anche gli oggetti mantengono il loro genere grammaticale quando sono espressi con

un pronome: “der Baum” (l’albero) è un “lui”, come una persona, “die Nase” (il naso) è una “lei”

a tutti gli effetti.

Nominativo Accusativo Dativo Riflessivo

ich mich mir mich

du dich dir dich

er ihn ihm sich

sie sie ihr sich

es es ihm sich

wir uns uns uns

ihr euch euch euch

Sie/sie Sie/sie Ihnen/ihnen sich

Kannst du mich vom Bahnhof abholen? (Puoi venire a prendermi alla stazione?)

Mir gefallen die Gemälde von Schiele. (Mi piacciono i quadri di Schiele.)

Wie geht es ihm? (Come sta lui?)

Wir haben uns in einem Café getroffen. (Ci siamo incontrati in un bar.)

Personalpronomen 01

mir oder mich? – Setze ein wie im Beispiel:

Sie schreibt mir einen Brief.

Er gibt __________ ein Getränk.

Du sagst __________, wohin ich fahren muss.

Er ruft __________ morgen an.

Sie treffen __________am Bahnhofsplatz.

Page 248: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

87

© 2017

Mein bester Freund besucht __________ nächstes Wochenende.

Meine Eltern haben __________ ein Paket zum Geburtstag geschickt.

Sie haben __________ gefragt, ob ich mit ihnen in den Sommerurlaub fahren möchte.

Ich denke, sie hat __________ gesehen.

Lösungen: mir, mir, mich, mich, mich, mir, mich, mich

Personalpronomen 02

dir oder dich?

Du musst das für __________ machen!

Ich kann __________ morgen um 15 Uhr treffen.

Ich bringe _________ deinen Pullover, wenn wir uns treffen.

Er hat __________ immer tolle Sachen geschenkt.

Habe ich __________ schon dein Buch zurückgegeben?

Wenn du willst, hole ich __________ von zu Hause ab.

Soll ich __________ helfen?

Ich kann am Sonntag zu __________ kommen!

Lösungen: dich, dich, dir, dir, dir, dich, dir, dir

Personalpronomen 03

Finde das richtige Personalpronomen:

Beispiel: Kennst du Martin? – Nein ich kenne ihn nicht.

Hast du den Computer angemacht? – Ja, ich habe __________ schon angemacht.

Fährst du mit Jennifer in die Ferien? – Ja, ich fahre mit __________ in die Ferien.

Hast du das Hotelzimmer gebucht? – Ja, ich habe __________ schon gebucht.

Hast du die Prüfung bestanden? – Ja, ich habe __________ bestanden?

Hast du deinen Kaffee schon getrunken? – Nein, ich habe __________ noch nicht getrunken.

Er ist noch in der Küche.

Siehst du das grüne Auto? – Ja, ich sehe __________.

Kannst du bitte die Tür zumachen? – Ja, klar, ich mache __________ sofort zu.

Wie geht es Markus? – Ich denke, es geht __________ gut.

Page 249: INHALT - Deutsches Institut...oder spiele Gitarre. 10 Ich bin Sabine Müller und bin verheiratet. Mein Mann und ich wohnen in einem kleinen Ort bei Frankfurt. Im Moment arbeite ich

88

© 2017

Und wie geht es Kirsten? – __________ geht es auch ganz gut.

Hat dir der Film gefallen? – Ja, __________ hat mir gefallen.

Wann triffst du Jan und Miriam? – Ich treffe __________ nächsten Dienstag.

Und wann triffst du Peter? – Ich treffe __________ am Donnerstag.

Kannst du das Fenster bitte öffnen? – Ja, sicher, ich öffne __________.

Da kommt der Bus! – Ja, da kommt __________.

Kannst du bitte die Flasche öffnen? – Ja, ich kann __________ öffnen.

Der Motor ist kaputt. Wir müssen __________ reparieren.

Lösungen: ihn, ihr, es, sie, ihn, es, sie, ihm, ihr, er, sie, ihn, es, er, sie, ihn

Personalpronomen 04

Finde das richtige Personalpronomen.

Wir haben eine Ferienwohnung auf der Insel Rügen gemietet. Möchtest du mit __________

dahin kommen?

Kannst du Klaus und Eva anrufen? – Ja, ich werde __________ heute Nachmittag anrufen.

Hallo, Niels und Miriam, wie geht es __________? – __________ geht es gut, danke.

Kannst du kurz den Salat aus dem Kühlschrank holen? – Ja, ich kann __________ holen.

Wer bringt heute die Kinder zur Schule? – Ich kann __________ zur Schule bringen.

Wie hat dir die Party gefallen? – __________ hat mir sehr gut gefallen.

Magst du diesen Film? – Nein, ich mag __________ nicht besonders.

Ich verstehe diese Aufgabe nicht. Kannst du __________ helfen?

Kannst du Michael bitte das Buch geben? – Ja, ich gebe __________ __________.

Lösungen: uns, sie, euch, uns, ihn, sie, sie, ihn, mir, es ihm