30
Guter Wind, gute Träume, Kahoku KAHOKU GUIDE BOOK Willkommen in unserer Stadt, die von Meer und Grün umgeben ist Stadt Kahoku, Präfektur Ishikawa

KAHOKU GUIDE BOOK

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Guter Wind, gute Träume, Kahoku

KAHOKU GUIDE BOOK

Willkommen in unserer Stadt, die von Meer und Grün umgeben ist

Stadt Kahoku, Präfektur Ishikawa

INHALT

Das ist Kahoku ・・・ 2

Menschen von hier. Berühmte Personen aus Kahoku ・・・ 4

Schau doch mal vorbei. Einrichtungen und Denkmäler ・・・ 6

Lass uns spielen gehen! Parks und Campingplätze ・・・ 14

Sehen, fühlen, teilnehmen. Jahreszeitfeste und traditionelle Veranstaltungen ・・・17

Blumen- und Blütennachrichten ・・・ 23

Das gibt es hier. Spezialitäten der Region ・・・ 26

2

Das ist Kahoku

Über Kahoku

Die Stadt Kahoku entstand am 1. März 2004 durch den Zusammenschluss der drei Kleinstädte Takamatsu, Nanatsuka und Unoke als neuntgrößte Stadt in der

Präfektur. Kahoku liegt ungefähr in der Mitte der Präfektur und ist ca. 20 km von der Präfekturhauptstadt Kanazawa entfernt. Am malerischen japanischen

Meer gelegen, grenzt Kahoku an die Hodatsu-Gebirgskette und ist mit der landschaftlichen Schönheit der Sanddünen von Kahokudai, der Kahoku-Lagune

sowie des Omi-Flusses gesegnet.

Reiche Natur

Das Japanmeer: Die seichte Küste erstreckt sich auf 13 km von Norden nach Süden. Im Sommer kommen viele Besucher, um sich hier beim Baden,

Jetski fahren oder Angeln zu vergnügen. Den Anblick des Sonnenuntergangs, bei dem die Sonne im Japanmeer versinkt, sollte man sich auf keinen Fall

entgehen lassen. Ab und zu kann man auch die einheimischen Fischer beim Einholen ihrer Netze beobachten.

Der Berg Hodatsu: Hierbei handelt es sich um den höchsten Berg in der Noto-Gegend (637 m ü. NN). Von seinem Gipfel kann man die erhabene Gestalt

der Berge Hakusan und Tateyama sowie die Bucht von Toyama und den Horizont des Japanmeers sehen. Die Kirschblütenbäume des auf den Gipfel

führenden Kochidani-Waldwegs stehen Ende April in voller Blüte, eine wahre Pracht!

Der Omi-Fluss: Der Omi-Fluss entspringt aus dem Hodatsu–Berg und fließt durch die Städte Tsubata und Kahoku, um bei der Stadt Hodatsushimizu ins

Japanmeer zu münden. Der 13,52 km lange Fluss steht unter Naturschutz, was dazu geführt hat, dass sich seit einigen Jahren wieder Süßwasserlachse

hier heimisch fühlen.

Die Kahoku-Lagune: Die Kahoku-Lagune erstreckt sich am nördlichen Rand der Kanazawa-Ebene und liegt damit im Stadtgebiet von Kahoku,

Uchinada und Tsubata. Von alters her wurde hier Land durch Drainage gewonnen und als landwirtschaftliche Anbaufläche genutzt. Durch die

Landgewinnung wurde aus dem Brackwassersee ein Süßwassersee.

Die Sanddünen von Kahokudai: Bei den Sanddünen von Kahokudai, die zu Beginn der Regierungszeit des Kaisers Meiji (Meiji-Zeit, 1868-1912) als

natürlicher Windschutzstreifen angelegt wurden, handelt es sich um die größten Dünen Japans nach denen der Präfektur Tottori. Teile davon werden als

Acker genutzt, und die dort angebauten Rettiche und Süßkartoffeln erfreuen sich aufgrund ihrer Süße großer Beliebtheit.

3

Vom traditionellen Handwerk bis zum Hightech

In Kahoku ansässig ist nicht nur die von alters her florierende Textilindustrie sowie die eisenverarbeitende Industrie, die für das alltägliche Leben

unentbehrliche Produkte und Teile herstellt. Auch Unternehmen der zukunftsträchtigen Elektronikindustrie wie z.B. Computer finden sich hier.

Textilindustrie: Die traditionell in Kahoku ansässige Textilindustrie nimmt mit ihren vielfältigen Erzeugnissen einen großen Anteil an der landesweiten

Produktion ein: Textilprodukte mit eingewebtem Gummi, Spitzenherstellung und andere.

Eisenverarbeitende Industrie: In der Stadt gibt es mehrere Schmiedewerkstätten teils in Familienbesitz, die von Kleinteilen bis hin zu großen Produkten

allerlei herstellen.

Elektronikindustrie: In der Stadt hat ein Großunternehmen seinen Standort, das sich mit der Produktion sowie der Forschung und Entwicklung von

Computern befasst. Außerdem haben sich viele mit diesem Unternehmen in Beziehung stehende Betriebe in Kahoku angesiedelt.

Stadtmaskottchen: Nyantaro

Der Kater “Nyantaro” ist seit dem Jahr 2008 das Stadtmaskottchen von Kahoku.

Das Stadtmaskottchen Nyantaro entstand aus zwei Inspirationen heraus.

Zum einen aufgrund der Tatsache, dass der berühmteste Sohn Kahokus, Kitaro Nishida, ein

großer Katzenliebhaber war.

Die zweite Inspiration geht auf die deutsche Partnerstadt Meßkirch und ihre traditionsreiche,

mit der der Fasnet tief verwurzelte “Katzenzunft” zurück.

Während Meßkirch zur kalten Jahreszeit, nämlich im Februar/März die Fasnacht (Fasnet)

feiert, gibt es in Kahoku jährlich im August das Sommerfest. Ein Teil dessen ist das

“Katzenfest” (siehe Seite 19), bei dem sich viele Gruppen als Katzen verkleiden und Tänze

aufführen.

Nyantaro ist bei den Menschen in Kahoku sehr beliebt und gern gesehener Gast bei

Veranstaltungen aller Art. Vielleicht begegnen Sie ihm auch einmal bei einem Besuch in

unserer Stadt!

you might spot him at the one or other occasion throughout your stay in Kahoku.

4

Menschen von hier. Berühmte Personen aus Kahoku

Kitaro Nishida (1870-1945)

Kitaro Nishida wurde als Sohn des Tomurayaku* im heutigen Mori in Kahoku geboren. Nach Abschluss des Sonderkurses

Philosophie an der Kaiserlichen Universität Tokyo nahm er in seiner Heimat eine Tätigkeit als Lehrer an. Daneben begab er

sich durch die Teilnahme an Meditationen im Myoshinji-Tempel in Kyoto (Rinzai-Sekte) auf die Suche nach der Wahrheit. Im

Januar des Jahres 1911 veröffentlichte er “Studie über das Gute”. Als den Logismus mit dem Intutionismus vereinender

orientalischer Philosoph wurde er viel beachtet. Im Jahre 1940 wurde er mit dem Orden für Kunst und Wissenschaft

ausgezeichnet. Die sterblichen Überreste Nishidas sind im Familiengrab der Familie Nishida in Mori sowie in Kyoto und

Kamakura beigesetzt.

* Dorfvorsteher, der die Aufsicht über mehrere Dörfer führt

Takahashi Fumi (1901-1945)

Takahashi Fumi wurde im heutigen Kizu in Kahoku geboren. Die

Nichte Nishida Kitaros studierte die Fächer Logik und Philosophie

zunächst an der Kaiserlichen Tohoku-Universität, dann 1936 an den

Universitäten Berlin und Freiburg. Nach ihrer Rückkehr nahm sie

ihre Arbeit als Lehrerin an der Frauenuniversität Tokyo wieder auf,

wurde daraufhin aber krank und kehrte in die Heimat zurück.

Während der ärztlichen Behandlung hielt sie an ihrem Wohnort

Vorlesungen über Nishidas Werk “Die Probleme der japanischen

Kultur”. Sie gilt als Wegbereiterin der höheren Bildung für Frauen

und ist als erste aus der Präfektur Ishikawa stammende Studentin

einer kaiserlichen Universität bekannt.

Kubo Kiyoshi (1895-1983)

Kubo Kiyoshi wurde als zweiter Sohn des Arztes Kubo Nariyuki in

Sashie im heutigen Kahoku geboren. Er übernahm die väterliche

Praxis und widmete sich neben der ärztlichen Betreuung der im

Bezirk lebenden Personen dem Studium der Archäologie. So

entdeckte er im November 1930 als ersten Muschelhaufen in der

Präfektur den Muschelhaufen von Kamiyamada (Nationales

Kulturdenkmal), sowie im Jahre 1932 das Kiya-Relikt. Er wurde

zum Gründer der Archäologischen Forschungsgruppe der Präfektur

Ishikawa und widmete sich fortan dem Schutz von

Kulturdenkmälern und der Anleitung jüngerer Kollegen.

5

Akira Tsuru (1909-1938)

Tsuru Akira wurde in Takamatsu im heutigen Kahoku geboren. Im

Alter von 16 Jahren trat er als vielversprechender Verfasser von

Senryu-Gedichten* in Erscheinung. Bald führte sein Weg zu den

proletarischen Senryu-Gedichten und er übernahm die Führung

einer Forschungsgruppe. Weil seine veröffentlichten Werke als

gegen den Krieg gerichtet angesehen wurden, wurde er 1937 von

der Geheimpolizei verhaftet. Im August des folgenden Jahres brach

er während eines Verhörs zusammen, wurde ins Krankenhaus

eingeliefert und starb am 14. September im Alter von 29 Jahren.

Weil er der Autorität entgegentrat, der Stimme der Machtlosen in

seinen Gedichten Ausdruck zu verleihen versuchte, und aufgrund

seiner Bemühungen, das Senryu zur Literaturform zu erhöhen, ist er

als Verfasser von Antikriegsliteratur bekannt.

* 17-silbiges, oft humoristisches Gedicht

Zensaku Azuma (1893-1967)

Azuma Zensaku wurde in Nakanuma im heutigen Kahoku geboren.

Als Zeitungsjournalist interviewte er einen Kunstflieger und siedelte

von diesem inspiriert im Jahre 1916 im Alter von 23 Jahren alleine

nach Amerika über. Angespornt von Lindbergh, der 1927 als erster

im Alleinflug den Atlantik überquerte, flog er von Juni bis August

1930 von Los Angeles nach New York, danach nach Europa, und im

Anschluss über Sibirien nach Japan. Bei seiner Ankunft war er der

Erste, der die drei Kontinente Amerika, Europa und Asien überquert

hatte. Diese Glanzleistung brachte ihm den ehrenvollen Beinamen

“japanischer Lindbergh” ein.

Akira Tsuru Gedenkstein in Takamatsu

mit einem seiner Gedichte als Inschrift.

6

Schau doch mal vorbei! Einrichtungen und Gedenksteine

Einrichtungen

Nishida Kitaro Philosophiemuseum der Präfektur Ishikawa

Angefangen mit einer Ausstellung der Leistungen des Kitaro Nishida,

der mit “Studie über das Gute” berühmt wurde, und mit diesem in

Verbindung stehenden Austellungsstücken, kann man hier nicht nur

Philosophie hautnah und einfach dargestellt lernen, sondern sich

außerdem am “Erlebnis Denken” erfreuen. Das Gebäude wurde von

dem berühmten Architekten Tadao Ando entworfen.

Kosseikutsu

(Arbeitszimmer des Kitaro

Nishida)

Nishidas Arbeitszimmer

wurde von Kyoto nach

Kahoku transportiert, wo es

wiederaufgebaut wurde. Da

das Gebäude ein gutes

Beispiel für ein modernes

Haus der Taisho-Zeit

(1912-1926) im westlichen

Stil ist, wurde es als

nationales Kulturdenkmal

registriert.

Kamiyamada-Muschelhaufen

(Nationales Kulturdenkmal)

Bei dem 1930 entdeckten Muschelhaufen

handelt es sich nicht nur um den ersten in der

Präfektur entdeckten Muschelhaufen, sondern

gleichzeitig um einen der bedeutendsten

Muschelhaufen der mittleren Jomon-Zeit

(Jomon-Zeit: ca. 12000 v. Chr. – 300 v. Chr.)

an der Japanmeerseite. Die dort gefundenen

Gefäße wurden nachfolgend unter dem Namen

Kamiyamada-Tongefäße zum Standard für

Tongefäße. Die ausgegrabenen Relikte geben

Aufschluss über das Leben zur damaligen Zeit.

Z.B. weiß man nun, dass die Kahoku-Lagune

damals Meerwasser enthielt.

7

Kamo-Schrein

Man geht davon aus, dass der Kamo-Schrein eine 1500-jährige

Geschichte besitzt. Dieser Schrein ist der allgemeine Dorfschrein

aller Bezirke außer Osaki und Shiroo. An Neujahr und dem

Shichigosan*-Festtag kommen viele Schreinbesucher.

* Festtag für drei-, fünf- und siebenjährige Kinder

Umikkoland Nanatsuka: Meer- und Küstenmuseum

Die hier ausgestellten Fischereigeräte und Gebrauchsgegenstände

des täglichen Lebens regen zum Nachdenken über die heutige

Bedeutung des darin widergespiegelten Wissens an. Angegliedert ist

ein Grillplatz und ein Campingplatz. Ganz in der Nähe befindet sich

das Japanische Meer.

Autobahnraststätte Takamatsu

Bei der an der Noto-Küstenstraße (Noto Satoyama Kaido) gelegenen Autobahnraststätte handelt es sich um die

zweite offiziell anerkannte Autobahnraststätte der Präfektur. Vom Restaurant aus blickt man auf das Japanmeer und

kann beim Essen den Sonnenuntergang genießen. Besonders beliebt sind die regionalen Spezialitäten

Trauben-Softeis, Hamaguridon*1, sowie Ikasumi-Ramen*2.

*1Reisgericht mit Venusmuscheln

*2 Nudelsuppe mit Tintenfisch-Tinte

8

Leuchtturm von Shiroo (unter staatlicher Verwaltung)

Dieser Leuchtturm wurde errichtet, um den Kurs der Schiffe und Fischerkähne auf

dem Japanmeer zu sichern sowie Seenotrettungen durchzuführen. Die Besonderheit

ist sein Standort an der seichten Küstenlinie. Die Fläche unter dem Leuchtturm ist

als Park hergerichtet worden. Den dort gebotenen Anblick der im Japanmeer

versinkenden Sonne sollte man sich nicht entgehen lassen.

Kanazawa Country Club

Hier gibt es insgesamt 10.212 yard Golfplatz, verteilt auf 3

Golfkurse (Osten, Mitte und Westen) mit jeweils 9 Löchern und

insgesamt 108 par. Es wurde außerdem ein Golfkurs für Anfänger

eingerichtet.

Hokuriku Green Hill Golf

Ein öffentlicher Golfplatz mit 18 Löchern und 72 par. Die

Besonderheit sind die vielen Unebenheiten. Beliebt ist der

Golfwagen, der auch älteren Menschen eine einfache Fortbewegung

auf dem Platz ermöglicht.

9

Omi Nishiyama Yayoi no Sato-Monumentenpark

Ein Monumentenpark, in dem Behausungen aus der Yayoi-Zeit wiederhergestellt

wurden. Gegen Ende der von Kriegswirren erschütterten Yayoi-Zeit errichteten die

Menschen in den unwirtlichen hohen Bergen Dörfer, die sie mit tiefen Gräben

umgaben. Die Nishiyama Yayoi no Sato-Fundstätte in Omi ist eines der

berühmtesten Beispiele für eine solche Ansiedlung in Hochebenen.

Takamatsu Ground Golf-Platz

Dieser Platz mit seinen 3 Kursen wurde von der Japanischen Ground

Golf-Vereinigung anerkannt. Er ist reich an Unebenheiten und bietet

Spielmöglichkeiten für Jung und Alt. Im Clubhaus kann man vom

Hauptproduktionsort Sanuki direkt gelieferte Sanuki-Udon* genießen.

*Weizennudeln

10

Across Takamatsu

Ein Allwetter-Sportcenter, das unter anderem über ein Spielfeld mit

künstlichem Rasen, eine Laufsportbahn, einen Handwerks- und

Bastelraum sowie einen Sumo-Ring verfügt. Im Sportclub “Joy

Across”, für den eine Mitgliedschaft erforderlich ist, gibt es

außerdem einen Fitnessraum mit Geräten sowie ein

Schwimmbecken.

Pflegeuniversität der Präfektur Ishikawa

Die Pflegeuniversität der Präfektur Ishikawa liegt inmitten reicher

Natur und verfügt über modernste Ausstattung sowie einen großen

Campus. Die im April 2000 fertiggestellte und für die

Bezirksgemeinschaft offen zugängliche Universität hat es sich zum

Ziel gesetzt, ein “Stützpunkt der Pflegeausbildung und –forschung”

zu sein. Es gibt auch eine Graduiertenabteilung.

11

Gedenksteine

Bronzestatue des Sakurai Saburo Zaemon

Gegen Ende der Sengoku-Zeit (“Zeit der kämpfenden Reiche”, 1467-1568) belagerten die Truppen unter der Führung

von Sassa Narimasa das Suemori-Schloss, wo sie sich einen heftigen Kampf mit den Maeda-Kräften lieferten. Bei

dieser Schlacht am Suemori-Schloss führte Sakurai Saburo Zaemon die Truppen des Maeda Toshiie von der

Sassa-Armee unbemerkt an der Küste entlang und zum Sieg.

Der Geburtsort des Zensaku Azuma

Hier wurde Azuma Zensaku geboren, der im Jahre 1930 mit seinem

kleinen Doppeldecker “Tokyo” nach dem Start vom Flughafen Los

Angeles als erster die drei Kontinente Amerika, Europa und Asien

im Alleinflug überquerte. Um seine hervorragende Leistung zu

ehren, veranstaltet die Stadt ein Papierflugzeugturnier sowie ein

Zosui*-Fest.

*Reis-Gemüse-Eintopf

Gedenkstein mit Gedicht von Akira Tsuru

Ein Gedenkstein zu Ehren des Senryu*-Dichters Akira Tsuru, der in

Zeiten des Militarismus mit pazifistischem Gedankengut

durchzogenene Gedichte schrieb. In den Stein ist das berühmteste

Werk Akira Tsurus eingemeißelt. In Gedenken an die Leistung von

Akira Tsuru veranstaltet die Stadt jährlich einen Senryu-

Wettbewerb.

*17-silbiges, oft satirisches Gedicht

Der Geburtsort der Takahashi Fumi

Das Geburtshaus von Takahashi Fumi, der Nichte von

Nishida Kitaro und gleichzeitig der ersten Frau in der

Präfektur Ishikawa, die sich an einer Kaiserlichen

Universität immatrikulierte.

12

Bronzestatue des Nishida Kitaro

Eine Bronzestatue zu Ehren der großartigen Leistungen des

asiatischen Philosophen Nishida Kitaro. In der Stadt befinden sich

viele Einrichtungen, Gedenksteine sowie ein “Philosophenweg”

zum Andenken an den Philosophen. Es gibt außerdem Lesezirkel

sowie Philosophiekurse, um dem Geist des Nishida nachzufolgen

und neuen kulturellen Boden zu schaffen.

Der Geburtsort des Kitaro Nishida

Das Grundstück, auf dem einst das Geburtshaus von Kitaro

Nishidda stand, dem Verfasser von “Studie über das Gute”. Er

wurde im Jahre 1870 dort geboren und hat bis zu seinem 13.

Lebensjahr dort gelebt.

Gedenkstein zur Enstehung des Traubenanbaus

Ein Gedenkstein zum Andenken an die

verdienstvollen Taten des Eijiro Ichimura und die

Erfolgsgeschichte des Sandhügel-Traubenanbaus.

Gedenkstein mit Gedicht von Kyoshi Takahama

In diesen Gedenkstein am früheren Anlegeplatz in

Uchihisumi ist ein Gedicht über das Fährmannsgeschäft

eingraviert, welches Kyoshi Takahama verfasste, der 1949

die Präfektur besuchte. Der Fährenanlegeplatz in

Uchihisumi wurde bis zur Eröffnung der Nanao-Bahnlinie

im Jahre 1965 zum Transport von Reisenden und Frachtgut

über die Kahoku-Lagune genutzt.

Übrigens: Der Wandel beim Traubenanbau

Der Traubenanbau nimmt seinen Anfang, als Eijiro Ichimura im Jahre 1919 von

Kanazawa nach Kahoku übersiedelt und in den dortigen Sanddünen ca. 70 ar für

den Traubenanbau erschließt. Danach trugen viele Menschen zur

Weiterentwicklung der Technologie bei, so dass sich Kahoku als Traubenanbauort

etablierte.

13

Gedenkstein mit Haiku von Hakusan Asano

Dieser Gedenkstein wurde zu Ehren des Hakusan Asano aufgestellt,

der ein Lieblingsschüler Kyoshi Takahamas war und als Leiter der

Vereinigung der Haiku-Dichter von Takamatsu Einfluss ausübte.

Sein berühmtestes Gedicht ist hier eingraviert.

Gedenkstein mit Gedicht von Kenkichi Iwasa

Dieser Gedenkstein wurde zu Ehren des Arztes Kenkichi Iwasa

aufgestellt, der auch als Dichter aktiv war.

Wegzollstation-Gedenkstein

Zu Zeiten der Daimyatsregierung florierte Kahoku als Poststation der

Überlandstraße, die von dem Gebiet unter dem Kanazawa-Schloss bis in die

Noto-Gegend reichte. Entlang der Noto-Überlandstraße wurden Stationen

errichtet, an denen Wegzoll für den Transport von Waren erhoben wurde. Zum

Andenken an diesen Ort wurde hier ein Steindenkmal aufgestellt.

Gedenkstein zur Erinnerung an die Nutzbarmachung des

Nagara-Reservoirs

Ein Gedenkstein zum Andenken an den Bau des

Bewässerungssystems zur Nutzbarmachung des Nagara-

Reservoirs im Jahre 1717.

Übrigens: Was ist das Nagara-Reservoir?

Das Nagara-Reservoir erstreckt sich bis ins Flussgebiet des

Omi-Flusses, versorgt die Nagara-Ebene mit Wasser und besitzt

eine Gesamtlänge von 6 km. Die Bewässerungsanlage verfügt über

ein hochentwickeltes Wasserleitsystem und schlängelt sich mit einer

Neigung von 1 zu 230 die Berge entlang. Im Tunnel Nr. 2, dem

sogenannten Miuchi-Tunnel, befindet sich eine Vorrichtung zur

Müllbeseitigung sowie eine Entschlammungsvorrichtung. Eine

Besonderheit der Nagara-Bewässerungsanlage ist der zur

Übertragung des Wassers zwischen den Bergen gebaute Erdwall,

der 20 m hoch, 90 m lang und in Japan der einzige seiner Art ist.

Heute dient er als Wasserrohrbrücke.

Der Entstehungsort des flachen Textilgummibandes

Seit Kichiji Takeda 1924 nach langwieriger Forschung in Kooperation mit

der Firma Yamada Eisenverarbeitung aus Kanazawa eine Maschine zur

Herstellung von flachen Textilgummibändern entwickelte, blüht in Kahoku

die Textilgummibandindustrie. Gegenwärtig nehmen die hier hergestellten

Textilien mit eingearbeitetem Gummi einen Anteil von 65% der in Japan

produzierten Menge ein.

14

Lass uns spielen gehen! Parks und Campingplätze

Parks

Tani-Park

Ein Park mit unter anderem einem Softball-Feld, einer Turnhalle

und einem Mehrzweckplatz. Da um den Park herum viele

Kirschblütenbäume gepflanzt sind, eignet er sich sehr gut zur

Kirschblütenschau im Frühling. In der Nähe befindet sich die von

dem weltbekannten Architekten Tadao Ando entworfene

Kanatsu-Grundschule.

Nanatsuka Chuo-Park

Der städtische Park liegt auf einer Anhöhe am Japanischen Meer

und hat eine Grundstücksfläche von 5,6 ha. Besondere

Anziehungspunkte des Parks sind die sieben großen

Spielgeräte-Burgen, die das Thema Meeresgrund aufgreifen, sowie

die mit 83 m längste Walzenrutschbahn der Präfektur.

Der Shirayuri-Park in Shiroo

Ein städtischer Park auf einer Anhöhe entlang der Landstraße 159.

Hier gibt es unter anderem eine Rasenfläche, die sich zum Ground

Golf-Spielen eignet, sowie einen Platz zum Toben für die Kleinen.

15

Unoke Zentralpark

Als größter städtischer Park verfügt dieser Park unter anderem über ein Baseballfeld, einen

Leichtathletikbereich, ein Bogenschießen-Feld, einen Tennisplatz, eine Turnhalle und

einen Platz für die Kleinen. Er ist berühmt für die Schönheit seiner hängenden

Kirschblütenbäume sowie der Yoshino-Kirschblütenbäume. Zu Zeiten der Blüte werden

die Bäume nachts beleuchtet, und die sich im Teich spiegelnden Kirschblütenbäume bieten

einen fantastischen Anblick.

Der Park am Unoke-Flussufer

Ein Park an der früheren Anlegestelle für Frachtfähren, welche zu Zeiten, als es noch

keine Bahn gab, ein wichtiges Mittel zur Verbindung der Noto-Halbinsel mit Oyama

(alte Bezeichnung für Kanazawa) war. In der Umgebung kann man Wasserpflanzen

wie Rohrkolben und Schilf sehen, und sich in der Beobachtungsstation mit

Vogelbeobachtung erfreuen.

Kizu-Park

Ein Park in der Mitte eines Wohngebietes.

Er hat eine große Rasenfläche und befindet

sich in ruhiger Lage.

Shiomidai-Park

Ein landschaftlich schöner Park, von dem aus man

das Japanmeer überblicken kann. Dieser von der

Japanischen Ground Golf-Vereinigung offiziell als

Kurs anerkannte Park wird auch als Ground

Golf-Platz benutzt.

16

Campingplätze

Umikkoland Nanatsuka

Ein Campingplatz in direkter Nähe der Abfahrt

Shiroo der Noto- Küstenstraße. Dieser Campingplatz

ist voll ausgestattet mit einem Grillplatz, einem

Veranstaltungsplatz, 21 Autoabstellplätzen, 16

Mehrzweckparzellen sowie Warmwasserduschen im

Verwaltungsgebäude.

Fujigaoka-Park

Ein Park auf einem ehemaligen Schulgelände.

Da dieser Park von der Japanischen Ground

Golf-Vereinigung offiziell als Kurs anerkannt

wurde, wird er auch als Ground-Golf-Platz

benutzt.

Omi Nishiyama Yayoi no Sato-Monumenten-Park

In diesem Park wurde eine in der Yayoi-Zeit typische

Erdlochbehausung rekonstruiert. Hier kann man sich

das Leben der Menschen in der Yayoi-Zeit (300 v.

Chr.-250 n. Chr.), die sich in Hochebenen ansiedelten,

bildlich vorstellen.

Takamatsu Sportpark

Ein Park, in dem es Sporteinrichtungen wie ein Baseballfeld, einen

Leichtathletikplatz, ein Bogenschießen-Feld, einen Tennisplatz, eine

Turnhalle sowie einen Rasenplatz gibt. Die vielen in der Umgegend

gepflanzten Kirschblütenbäume machen diesen Park für die

Kirschblütenbetrachtung im Frühling attraktiv.

Takamatsu Geschichtspark

Ein Park an einer Wegzoll-Station aus der Zeit, als die

Noto-Überlandstraße florierte. In der Umgegend findet man

noch die Atmosphäre der früheren Poststationsstadt.

Osaki Küstenpark

An der Küste gelegener Park mit

Camping-, Grill- und Rasenplatz. Das

Japanmeer ist nur wenige Gehminuten

entfernt.

17

Sehen, fühlen, teilnehmen! Jahreszeitfeste und traditionelle Veranstaltungen In Kahoku werden viermal im Jahr Jahreszeitfeste veranstaltet, die die Stärken der jeweiligen Jahreszeit in den Mittelpunkt stellen.

April

Juni

Das Kirschblütenfest (Jahreszeitfest)

Ein Event unter den Blüten des Kirschblütenbaumes, dem Symbol für den Frühling. Um den

Veranstaltungsort herum werden Bonbori* aufgestellt, die bei Nacht die

Kirschblütenbaumallee beleuchten und so die Straßenfest-Atmosphäre noch steigern. Zu

beiden Seiten der Straße, die in dieser Zeit zur geschäftigen Fußgängerzone wird, reihen sich

Verkaufsstände aneinander. Auf der Straße und auf der Bühne werden verschiedene

Veranstaltungen abgehalten, z.B. Teezeremonie unter freiem Himmel. Im Stadtgebiet gibt es

viele Orte, die für die Schönheit ihrer Kirschblütenbäume berühmt sind, sowie einen bereits

über hundert Jahre alten hängenden Kirschblütenbaum.

* papierbespannte Laterne

Sunshin-ki*

Eine alljährliche Veranstaltung zum Todestag von Nishida

Kitaro am 7. Juni. Nach der Kranzniederlegung vor dem

Nishida-Gedenkstein findet ein Redewettbewerb für

Schüler der Präfektur statt.

*Sunshin, der buddhistische Name Nishida Kitaros,

wurdevon diesem auch als Künstlername verwendet.

Beginn der Ayu-Angelsaison

Im Omi-Fluss kann man Ayu (Süßwasserlachs) und

Yamame (Bachforelle) angeln. Nähere Informationen

bzgl. des Beginns der Angelsaison sowie

Informationen zum Erwerb der Angelberechtigung

können bei der Omi-Fluss-Fischereigenossenschaft

oder der Abteilung für Land- und Forstwirtschaft und

Fischereiwesen im Rathaus Kahoku erfragt werden.

18

Yoimiya-Umzug (Stadtteil Shiroo)

Der Yoimiya-Umzug wird einmal in 4 Jahren im Stadtteil Shiroo abgehalten. Ein

sogenannter Michiyuki-Omikoshi*, der ohne Vorbereitung aus vorhandenem Material

angefertigt wird, wird durch die Straßen getragen und der Yakko-Zug sowie der

Horahoi-Zug paradiert durch den Stadtteil.

* tragbarer, sänftenartiger Schrein

Juli

Übrigens: Der Horahoi-Zug

Bei diesem Festzug werden 8 m lange, schwere Fahnenstangen aus Riesenbambus mit

Fahnen und Wimpeln geschmückt und unter “Horahoi”-Rufen im Takt über lange Zeit

hinweg auf den Boden gestoßen und wieder hochgehoben. Man sagt, der

Horahoi-Ausruf hat seinen Ursprung in einem Arbeitslied von Fischern in Hokkaido.

Einheimische Fischer haben diesen Ausruf nach Shiroo gebracht und die Leute im

Bezirk die Melodie dazu geliefert.

Mushiokuri-Ritual der Schädlingsaustreibung (Bezirke Uchihisumi und Karugano)

Beim Mushiokuri-Ritual handelt es sich um ein Gemeinschaftsritual der Bewohner einer Siedlung, bei dem

man die vom Feuer angezogenen Insekten betrachtet und die bösen Geister der Schädlinge mit der Kraft des

Feuers auszutreiben versucht.

Am Abend versammeln sich die Familien mit selbstgemachten Fackeln in der Schreinanlage, anschließend

werden die Reisfelder des Stadtteils abgelaufen. Schließlich versammeln sich die Menschen an einem Ort, an

dem sie das gesamte Areal überblicken können, um zur Musik von Trommeln und Flöten eine große Fackel

anzuzünden. Das Feuer zieht die Schädlinge an, welche ins Feuer fliegen.

19

August

Beach Festa (Strandfest)

Die sich über 13 km erstreckende seichte Küste

Kahokus ist der ideale Ort, um den

wohlschmeckenden Seefisch Kisu (Japanischer

Wittling) zu fischen. Ab dem frühen Morgen

versammeln sich Angler zum Kisu-Angelwettbewerb,

und am Strand finden Veranstaltungen wie der

Strandsandalen- Weitwurfwettbewerb sowie eine

Strandschleppnetzvorführung statt.

Summer Festa in Kahoku (Jahreszeitfest)

Dies ist die größte Veranstaltung unter den Festen in Kahoku. An drei

Veranstaltungsorten in der Stadt wird ein abwechslungsreiches Programm geboten.

Abends findet ein großes Feuerwerk statt.

River Festa (Flussfest)

Um die Vertrautheit mit dem Fluss zu erhöhen, wird am

Omi-Fluss in der Gegend der Natsukuri-Brücke ein Event

mit Aktivitäten wie Süßwasserlachs-Fangen und

Bambusblattschiffchen-Schwimmenlassen für Groß und

Klein veranstaltet.

Cats Festa (Katzenfest)

Den Anlass zu diesem Fest gab die Tatsache, dass Nishida

Kitaro Katzen mochte sowie dass in der Partnerstadt

Messkirch ein Umzug in Katzenkostümen stattfindet. Der

Hauptpunkt dieser Veranstaltung ist der “Karneval”, bei dem

sich die Teilnehmer als Katzen verkleiden.

20

September

Zeremonielles Nakanuma-Riesenherbstfeuerwerk (Stadtteil Nakanuma)

Seit vor ca. 80 Jahren die charakteristische Nakanuma-Feuerwerkstechnik entstand, feiert man dieses

Fest mit großem Enthusiasmus. Auch wenn in heutiger Zeit anstatt der damaligen handgefertigten

Feuerwerkskörper farbenfrohe Feuerwerksraketen verwendet werden, erfreuen sich die Menschen in

Kahoku nach wie vor an diesem traditionellen Feuerwerk, das ein Symbol des nahenden Herbstes ist.

Kizu-Herbstzeremonie am 23. September (Stadtteil Kizu)

Beim Shishimai*1 wird von Stabschwingern dargestellt, wie sich ein männlicher und ein weiblicher

Löwe mit geschickter Fechttechnik eine Mischung aus Tanz und Kampf liefern. Diese Art des von

jungen Männern ausgeführten Shishimai ist in ganz Japan sehr selten. Bei der zeremoniellen

Rückführung des Omikoshi*2 in die Schreinanlage wird ein handgefertigtes Feuerwerk gezündet, das es

in dieser Form nur in Kizu gibt und das daher große Aufmerksamkeit findet.

*1 Löwenmaskentanz *2 tragbarer, sänftenartiger Schrein

Übrigens: Die Besonderheit des Shishimai

Die Löwenköpfe von Kizu (der männliche Löwenkopf mit schwarzer Lackierung, der weibliche

Löwenkopf mit roter Lackierung) sind sehr klein und daher leicht zu bewegen. Durch die schnellen

und ungestümen Bewegungen der Löwenköpfe wird die Lebhaftigkeit des Tanzes der sich per

Schwertkampf konfrontierenden Löwen zum Ausdruck gebracht. Außerdem ist es Tradition, das

Moskitonetz (das den Körper des Löwen darstellt, Anm. d. Übers.) nicht auszubreiten, sondern gedreht

über die Schulter zu werfen.

*Diese Zeremonie findet von August bis Oktober in verschiedenen Bezirken statt. Für nähere

Informationen wenden Sie sich bitte an den jeweiligen Bezirk.

21

Oktober

November

Krabbenfest (Fest der Kostbarkeiten des Meeres und der Berge)

(Jahreszeitfest)

Die von Kahokus Fischmaklern umgesetzte Menge an Krabben ist die

höchste in der gesamten Präfektur. Obwohl es keinen Fischereihafen

gibt, gibt es Fischerboote und eine Fischereigenossenschaft. Man kann

daher bei Kahoku von einer Stadt sprechen, die versteckt für Krabben

berühmt ist. Das Krabbenfest findet direkt nach Beginn der

Fangsaison für Krabben statt. Es werden dabei neben verschiedenen

Arten von Krabbengerichten (Krabben-Reissuppe, Krabbensuppe,

Krabben-Luchbox, gegrillte Krabbe) außerdem regionale Spezialitäten

und landwirtschaftliche Produkte aus heimischer Produktion

angeboten.

Herbstfest in Osaki (Stadtteil Osaki)

Der zuerst stattfindende Yakko-Zug erfüllt die rituelle Aufgabe, den Weg für den

Omikoshi (tragbarer, sänftenartiger Schrein) freizumachen, der auf den Schultern der

Männer durch das Dorf getragen wird. Beim Yakko-Zug binden sich die Männer zur

traditionellen Arbeitskleidung Happi eine rot-weiße Schürze um und ziehen in 2

Kolonnen zu je 16 Personen durch die Straßen. Charakteristisch für diese Zeremonie in

Osaki ist, dass bei der zeremoniellen Rückführung des Omikoshi in die Schreinanlage

der Löwenmaskentanz aufgeführt wird.

(auch bei der Zeremonie im Bezirk Uchihisumi findet ein Yakko-Zug statt (August) ).

22

Januar

Februar

15. Januar: Beschneidung des Kaki-Baumes (Stadtteil Setomachi)

Eine Spezialität der Stadt ist die berühmte Monbei-Kaki. Ein seltsamer Brauch der Stadt ist es, an einen

Kaki-Baum eine Wunde anzubringen, um für eine reiche Ernte zu bitten. Ein Fachmann sagt einen

traditionellen Spruch auf und verletzt den Stamm des Baumes mit einem Haumesser. Die an der

Zeremonie teilnehmenden Kinder sagen ebenfalls einen traditionellen Spruch und umkreisen den Baum

mehrere Male, um eine reiche Ernte sicherzustellen. Anschließend wird Zenzai* auf die Baumwunde

aufgetragen.

* süße dicke Bohnensuppe mit Reiskuchen

Mitte Januar bis Mitte Februar: Vergleich des Geschmacks des Winters: Zosui*-Kampagne

(Jahreszeitfest)

Eine Veranstaltung, bei der die teilnehmenden Restaurantbetreiber ihren “Haus-Eintopf” vorstellen. In

origineller Weise verwenden die Restaurants die Spezialitäten der Stadt für ihren Eintopf. So kann man

z.B. “Traubeneintopf”, “Kaki-Eintopf”, “Philosophie-Eintopf” und andere Eintöpfe probieren. Besuchen

Sie doch einfach einmal die teilnehmenden Restaurants, die Sie an der aufgestellten Fahne erkennen.

* Reis-Gemüse-Eintopf

5. Februar: Feuerbekämpfungs-Fest (Stadtteil Takamatsu)

Zu Zeiten der Daimyatsregierung gab es im Bezirk Takamatsu ein Feuer, bei dem das halbe Dorf niederbrannte. Der Tag des Feuers, der 5. Februar,

wurde als Tag der Feuerbekämpfung festgesetzt und an diesem Tag an alle Häuser des Bezirks Sekihan* verteilt. Als man im Jahre 1868 anstelle von

Sekihan Sake verteilte, brach am folgenden Tag ein Feuer aus, dem wiederum ein Großteil des Dorfes zum Opfer fiel. Seitdem geht man traditionell

am Tag der Feuerbekämpfung nicht zur Arbeit, vergewissert sich, dass kein Brandherd entstehen kann, und verteilt Sekihan an die Familien im Bezirk.

* mit roten Bohnen gekochter Reis, wird zu festlichen Gelegenheiten gegessen

23

Blumen- und Blütennachrichten

Kirschblüte (April bis Anfang Mai)

Tani-Park

Die Kirschblütenbäume wurden auf der Schrägfläche des

Parks rund um den Softballplatz gepflanzt. Dort nachts

zu spielen ist besonders reizvoll, weil dann die Bäume

beleuchtet werden.

Der hängende Kirschblütenbaum von Kamiyamada (Städtisches Naturdenkmal)

Eine Trauerkirsche, bei der die Blüten aus einer Höhe von 13 m vom Baumwipfel aus wie ein Wasserfall

nach unten fallen. Ungefähr im Jahre 1895 wurde dieser Baum aus einem aus dem Kenrokuen* mit nach

Hause gebrachten Samen gezogen, der Baum ist also schon über 100 Jahre alt. Zur Blütezeit Anfang April

wird der Baum nachts beleuchtet, und man kann in fantastischer Atmosphäre die Kirschblüte bewundern.

* einer der drei bekanntesten japanischen Gärten, in Kanazawa

Zentralpark von Unoke

Um den Teich sowie die Einrichtungen stehen viele Maienkirsch- sowie hängende Kirschblütenbäume,

so dass der gesamte Park als über und über mit Kirschblüten bedeckt erscheint. Beim Kirschblütenfest

werden Bonbori-Laternen* aufgestellt.

* papierbespannte Stehleuchte

24

Kochidani-Kirschblütenbaum-Waldstraße

Eine 4 km lange Kirschblütenbaumallee an der auf den Gipfel des Hodatsu-Berges führenden

Waldstraße. Hauptsächlich sind hier gefüllte Kirschblüten gepflanzt, und die beste Zeit zur

Blütenschau ist von Ende April bis Anfang Mai. Auf diese Straße kann man entweder bei Nodera

oder bei Miuchi gelangen.

Kanazawa Country Club

Auf der ca. 1 km langen Straße vom Eingang des

Golfplatzes bis zum Clubhaus sind auf beiden Seiten

der Straße Kirschblütenbäume gepflanzt, so dass die

Kirschblüten einen Tunnel bilden.

Fujitsu IT Products

An der Straße in der Umgegend des Unternehmens

sowie an dessen Parkplatz sind verschiedene Arten von

Kirschblütenbäumen gepflanzt. Takamatsu Sportpark

Eine Kirschblütenbaumallee vom

Baseballplatz im Park bis zum

Landeskrankenhaus in Takamatsu.

Nakamachi-Straße

Eine Kirschblütenbaumallee, die sich an der Präfekturstraße auf der Strecke von

Takamatsu nach Uchinada entlang der früheren Noto-Überlandstraße erstreckt. An den

Bewässerungskanälen zu beiden Seiten der Straße stehen Kirschblütenbäume, und um

das Kirschblütenfest herum werden hier Bonbori-Laternen aufgestellt.

25

Azaleen (Mai)

Meer- und Strandpflanzen

Nishida Kitaro Philosophiemuseum der Präfektur Ishikawa

Es blühen hier Kirschblütenbäume der Sorte Oshima-Kirsche, deren

Markenzeichen die weißen Blüten sind. Im sogenannten

Philosophenwäldchen unterhalb des Philosophiemuseums stehen

neben Kirschblütenbäumen auch Bäume der Pflaume, der

David-Ulme und des Schnurbaums, so dass je nach Jahreszeit

andere Bäume blühen.

Gemeindehaus von Sashie

Die Kirschblütenbäume befinden sich beim Gemeindehaus des

Bezirks Sashie am Rande der Berge. Die Kirschblüte inmitten eines

geruhsamen ländlichen Gebietes zu sehen, ist ein ganz neues

Erlebnis.

Myokyoji-Tempel Azaleen-Garten

(Städtisches Naturdenkmal)

Die 700 m² Schrägebene auf der Hinterseite des Haupttempels

nutzend, sind hier hauptsächlich Ryukyu-Azaleen gepflanzt.

Die gewaltige Größe der Stämme ist sehenswert. Die beste

Zeit, sie zu betrachten, ist Mitte Mai.

Unoke Zentralpark

Zur Blütezeit vermitteln die an der

Schrägebene gepflanzten Azaleen den

Eindruck eines ausgebreiteten rosaroten

Teppichs.

Die Dünen an der Meeresküste

An den Stränden der Stadt kann man die

Küstenpflanzen Weinrose, Strand-Platterbse sowie

Strandwinde sehen. Um die vom Aussterben bedrohte

Art Glehnia Littoralis zu schützen wurde mit deren

Anpflanzung begonnen.

Übrigens: Die Symbole der

Stadt Kahoku

Die Blume der Stadt:

Weinrose

Der Baum der Stadt:

Kirschblütenbaum

Der Vogel der Stadt:

Seeregenpfeifer

26

Das gibt es hier. Spezialitäten aus Kahoku

Nagaimo (Chinesische Yamswurzel)

Da die in den Sanddünen angebauten Nagaimo reich an Vitaminen

und Ballaststoffen sind, sind sie sowohl als gehaltvolle Nahrung

als auch als Nahrungsmittel, das die Schönheit von innen fördert,

sehr zu empfehlen. Die Nagaimo aus Kahoku werden im Schatten

getrocknet und nicht gebleicht, weshalb sie eine dunkle Farbe

haben. Sie zeichnen sich durch starke klebrige Schleimigkeit aus.

Monbei-Gaki(Kaki)

Eine Unterart der Bitterpersimone (Kaki), die es nur in der

Ishikawa-Präfektur gibt. Die Früchte sind ca. 240-300 gr

schwer und von oben nach unten betrachtet kugelrund. Sie

haben eine schöne Farbe und das Fruchtfleisch ist glatt und

von höchster Qualität. Alkohol nimmt den Kakis die

Bitterkeit. Bei Erntereife werden sie verschickt.

Q&A: Wie nimmt man den Kakis die

Bitterkeit?

Am einfachsten ist es, starken Alkohol

oder Trockeneis zu nehmen.

Trauben

Die Trauben von Kahoku zeichnen sich durch ihre Größe und Süße aus.

Die Sorte Delaware ist ein bekannter Vertreter der kernlosen Trauben,

und weil sie früh geerntet werden und lange versandt werden, erfreuen sie

sich großer Beliebtheit. In der Stadt gibt es Traubenplantagen, die zu

Fremdenverkehrszwecken angefahren werden können, sowie den

Direktverkauf ab Plantage.

Q&A: Wie bewahrt man Nagaimo auf?

Bei kühler Lagerung nimmt die Herbheit mit

der Zeit ab, da die enthaltene Stärke in

Zucker umgewandelt wird. Nagaimo bewahrt

man am besten einzeln in Zeitungspapier

eingewickelt auf.

27

Daikon (Japanischer Rettich)

In den Sanddünen werden mehrere Sorten Rettich für

unterschiedliche Verwendungszwecke angebaut. Zur

Herstellung der regionalen Spezialität Rettich-Sushi sowie als

Zutat für das Gericht Oden werden sie auch in die

Kansai-Region verschickt.

Wassermelonen

Sie zeichnen sich durch gute

Bissfestigkeit und einen hohen

Zuckergehalt aus. Wassermelonen

haben einen diuretischen Effekt,

und man sagt, dass sie z.B. gegen

Herzkrankheiten, hohen Blutdruck,

Fieber, Verkalkung der Harnwege

und Kater wirken.

Satsumaimo (Süßkartoffeln)S

Die in den Sanddünen angebauten Satsumaimo enthalten

viele Ballaststoffe, fördern die Schönheit von innen und

sind als Reformkost sehr beliebt. Sie werden aufgrund

ihrer schönen Farbe und Form und der starken Süße sehr

geschätzt. Je kleiner die Kartoffel, desto mehr

Ballaststoffe sind enthalten.

Zuwaigani und Kobakogani*

Zu Beginn der Fangsaison werden von

einheimischen Fischern gefangene frische

Krabben verkauft.

* In der lokalen Umgangssprache wird die

männliche Schneekrabbe Zuwaigani und

die weibliche Schneekrabbe Kobakugani

genannt.

Shirogisu (Japanischer Wittling)

Kisu kann man angeln oder per

Schleppnetz fischen. Die Kisu von

Kahoku wachsen auf dem

sandigen Meeresboden heran, ihre

Farbe ist schön und sie sind sehr

wohlschmeckend.

28

Flache Gummitextilien

In Kahoku hergestellte Textilien mit

eingearbeitetem Gummi werden nach ganz

Japan sowie ins Ausland verkauft. Bei

Damenbekleidung handelt es sich z.B. um

den Taillengummi bei Feinstrumpfhosen

und den Schulterträger bei BHs. Bei

Männerbekleidung werden sie unter

anderem als Taillengummis in Unterhosen

und Boxershorts sowie Sporthosen

verwendet.

Gestickte Spitze

Bei der Stickspitze handelt es sich um Stickerei zur Verzierung verschiedener

Stoffe, z.B. Kleidung und Frauenunterwäsche. Bei der Raschelspitze wird der

Stoff direkt von der Maschine gehäkelt und z.B. für Vorhänge verwendet.

Erreichbarkeit:

Mit dem Flugzeug: Vom Flughafen Komatsu mit den Auto ca. 45 Minuten

Vom Flughafen Noto mit dem Auto ca. 80 Minuten

Mit dem Auto: Vom Flughafen Komatsu: auf der Hokuriku Autobahn (mautpflichtig) und der Bundesstraße 8

Autobahnabfahrt entweder Kanazawa-East oder Kanazawa-Morimoto, dann auf der Bundesstraße 8 in Richtung Nanao

Abfahrt Kanazawa East – Kahoku ca. 20 Minuten

Abfahrt Kanazawa Morimoto – Kahoku ca. 15 Minuten

Vom Flughafen Noto: entlang der Noto Satoyama Kaido (Noto- Küstenstraße)

Noto Satoyama Kaido (Noto- Küstenstraße) in Richtung Kanazawa

Mit der Bahn (JR): Vom Bahnhof Kanazawa bis zum Bahnhof Unoke, ca. 25 Minuten

Stadt Kahoku in der Präfektur Ishikawa

Rathaus Kahoku

929-1195, Ishikawa-ken, Kahoku-shi, Unoke ni 81

Tel.: 076-283-1111, Fax: 076-283-4644

Website: http://www.city.kahoku.ishikawa.jp/www/

Nähere Informationen: Abteilung für Industrieförderung

Tel.: 076-283-7105, Fax: 076-283-7108