36
DE C2XIMDE-001 www.bora.com Montageanleitung System BORA Classic 2.0 Kochfeldabzug und Kochfelder

Kochfeldabzug und Kochfelder - BORA · por) können für Kinder lebensgefährlich sein. XXBewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf. XXEntsorgen Sie

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • DE

    C2XIMDE-001www.bora.com

    Montageanleitung System BORA Classic 2.0

    Kochfeldabzug und Kochfelder

  • Montageanleitung: Original Übersetzung

    Hersteller

    BORA Vertriebs GmbH & Co KGInnstraße 16342 NiederndorfÖsterreich

    KontaktT +43 (0) 5373/[email protected]

    Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts sind nicht gestattet, soweit nicht ausdrücklich zugestanden.

    Bei der Erstellung dieser Bedienungs- und Montageanleitung wurde mit größter Sorgfalt gearbeitet. Dennoch kann es passieren, dass nachträgliche technische Änderungen oder Anpassungen der Systemsoftware noch nicht ergänzt bzw. entsprechende Inhalte noch nicht angepasst wurden. Wir bitten dies zu entschuldigen. Eine aktualisierte Version kann über das BORA Service Team angefordert werden. Druckfehler und Irrtümer vorbehalten.

    © BORA Vertriebs GmbH & Co KG

    Alle Rechte vorbehalten.

  • DE

    3

    www.bora.com

    4.13.5 Platzierung der Steuerungseinheit .....................314.13.6 Anschluss ans Stromnetz ..................................314.14 Erstinbetriebnahme ...........................................324.14.1 Grundkonfiguration............................................324.14.2 Funktionsprüfung ..............................................344.15 Geräte verfugen .................................................344.16 Übergabe an den Nutzer ...................................34

    5 Außerbetriebnahme, Demontage und Entsorgung 35

    5.1 Außerbetriebnahme ...........................................355.2 Demontage ........................................................355.3 Umweltschonende Entsorgung ..........................35

    1 Allgemeines 41.1 Zielgruppe ........................................................... 41.2 Gültigkeit ............................................................. 41.3 Mitgeltende Unterlagen ....................................... 41.4 Datenschutz ........................................................ 41.5 Darstellung von Informationen ............................ 5

    2 Sicherheit 62.1 Allgemeine Sicherheitshinweise .......................... 62.2 Sicherheitshinweise Montage .............................. 62.3 Sicherheitshinweise Demontage und Ent-

    sorgung ............................................................... 82.4 Sicherheitshinweise Ersatzteile ........................... 82.5 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................... 8

    3 Technische Daten 103.1 CKA2 ................................................................. 103.2 CKFI................................................................... 113.3 CKI .................................................................... 123.4 CKIW ................................................................. 133.5 CKCH ................................................................. 143.6 CKCB ................................................................. 153.7 CKT .................................................................... 16

    4 Montage 174.1 Allgemeine Montage-Hinweise .........................174.1.1 Kochfeldabzug mit einer raumluft abhängigen

    Feuerstätte betreiben ........................................174.2 Lieferumfang prüfen ..........................................174.2.1 Lieferumfang Kochfeldabzug .............................184.2.2 Lieferumfang Kochfelder ...................................184.3 Werkzeug und Hilfsmittel ..................................184.4 Montagevorgaben..............................................184.4.1 Sicherheitsabstände ..........................................184.4.2 Arbeitsplatte und Küchenmöbel ........................184.5 Ausschnittsmaße ...............................................194.5.1 Flächenbündige Montage ..................................194.5.2 Aufsatzmontage ................................................194.6 Einbaumaße .......................................................204.7 Einbauvarianten .................................................214.8 Zusammenbau des Abzugsystems ....................224.8.1 Zusammenbau Kochfeldabzug CKA2 .................224.9 Einbau des Kochfeldabzugs ...............................234.9.1 Kochfeldabzug einpassen und ausrichten .........234.10 Kanalsystem montieren .....................................234.10.1 Montage des Kanalsystems beim Kochfeldab-

    zug CKA2 ...........................................................244.10.2 Zusatzlüfter installieren .....................................254.11 Einbau der Kochfelder .......................................264.11.1 Kochfelder einpassen und ausrichten ...............264.11.2 Befestigung des Kochfeldabzugs .......................264.11.3 Befestigung der Kochfelder ...............................274.12 Externe Schaltkontakte anschließen .................284.13 Kommunikation und Stromanschluss her-

    stellen................................................................ 304.13.1 Kommunikation zwischen Kochfeldabzug und

    Kochfeldern herstellen ......................................304.13.2 Klapp-Ferrithülse montieren ..............................304.13.3 Kommunikation zwischen Bedieneinheit und

    Steuerungseinheit herstellen .............................314.13.4 Lüfter an Steuerungseinheit anschließen ..........31

    Inhaltsverzeichnis

  • DE

    4

    Allgemeines

    www.bora.com

    1 Allgemeines

    1.1 Zielgruppe

    Diese Montageanleitung wendet sich an folgende Ziel-gruppen:

    Zielgruppe AnforderungenAmbitionierter Heimwerker

    Der ambitionierte Heimwerker darf alle notwendigen Tischler- und Montagear-beiten selbst ausführen, soweit er die notwendigen Fähigkeiten und entspre-chendes Fachwissen besitzt. Er darf keinesfalls Strom und Gas selbst an-schließen.

    Montage- Fachpersonal

    Das Montage-Fachpersonal darf alle notwendigen Tischler- und Montagear-beiten unter Beachtung der bestehenden Vorschriften ausführen. Die Strom- und Gasanschlüsse müssen vor Inbetrieb-nahme von einem anerkannten Fach-handwerker aus dem entsprechenden Fachbereich abgenommen werden.

    Elektro- Fachpersonal

    Der Elektroanschluss darf nur von einem anerkannten Fachhandwerker durchge-führt werden. Dieser übernimmt auch die Verantwortung für die ordnungsgemäße Elektroinstallation und Inbetriebnahme.

    Gas- Fachpersonal

    Der Gasanschluss darf nur von einem anerkannten Fachhandwerker durchge-führt werden. Dieser übernimmt auch die Verantwortung für die ordnungsgemäße Gasinstallation und Inbetriebnahme.

    Tab. 1.1 Zielgruppen

    INFO Die BORA Holding GmbH, BORA Vertriebs GmbH & Co KG, BORA APAC Pty Ltd und die BORA Lüftungstechnik GmbH – im Folgenden BORA genannt – haften nicht für Schäden, die durch Missachtung bzw. Nichtachtung dieser Unterlagen und durch unsachgemäße Montage verursacht werden! Die Strom- und Gasanschlüsse müssen zwingend von einem anerkannten Fachpersonal ausgeführt werden. Die Montage darf nur unter Beachtung der gelten-den Normen, Vorschriften und Gesetze erfolgen. Alle Sicherheits- und Warnhinweise sowie die Handlungsanweisungen der Betriebs- und Montageanleitung müssen beachtet werden.

    1.2 Gültigkeit

    Diese Anleitung ist für mehrere Gerätevarianten gültig. Deshalb ist es möglich, dass einzelne Ausstattungs-merkmale beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen. Die enthaltenen Abbildungen können im Detail von manchen Gerätevarianten abweichen und sind als Prinzipdarstellungen zu verstehen.

    1.3 Mitgeltende Unterlagen

    Mit dieser Anleitung sind weitere Unterlagen gültig und müssen beachtet werden.Beachten Sie unbedingt alle Unterlagen, die Bestandteil des Lieferumfangs sind.

    INFO Für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Unterlagen entstehen, übernimmt BORA keine Haftung!

    RichtlinienDie Geräte entsprechen den folgenden EU/EG-Richtlinien:2014/30/EU EMV-Richtlinie 2014/35/EU Niederspannungsrichtlinie 2009/125/EG Ökodesignrichtlinie 2011/65/EU RoHS-Richtlinie2012/19/EU WEEE-RichtlinieKochfeldabzüge entsprechen zusätzlich der folgenden EU/EG-Richtlinie:2010/30/EU Energieverbrauchskennzeichnungs-Richtlinie

    VerordnungenGas-Geräte entsprechen den folgenden EU-Verordnungen:(EU) 2016/426 Gas-Geräte-Verordnung

    1.4 Datenschutz

    Ihr Kochfeldabzug speichert im Laufe des Betriebs pseudonymisiert Daten, wie z.B. von Ihnen getroffene Menüeinstellungen, Betriebsstunden der einzelnen tech-nischen Einheiten und die Anzahl an gewählten Funktio-nen. Außerdem dokumentiert Ihr Kochfeldabzug Fehler in Kombination mit der Anzahl von Betriebsstunden.Die Daten können ausschließlich manuell über Ihren Kochfeldabzug ausgelesen werden und somit obliegt Ihnen diese Entscheidung.Die gespeicherten Daten ermöglichen dann eine rasche Fehlersuche und -behebung im Servicefall.

  • DE

    5

    Allgemeines

    www.bora.com

    1.5 Darstellung von Informationen

    Damit Sie mit dieser Anleitung schnell und sicher arbeiten können, werden einheitliche Formatierungen, Bezifferun-gen, Symbole, Sicherheitshinweise, Begriffe und Abkür-zungen verwendet.Handlungsanweisungen werden durch einen Pfeil ge-kennzeichnet.XX Führen Sie alle Handlungsanweisungen immer in der vorgegebenen Reihenfolge aus.

    Aufzählungen werden durch ein viereckiges Aufzählungs-zeichen am Zeilenanfang gekennzeichnet.QQ Aufzählung 1QQ Aufzählung 2

    INFO Eine Information weist Sie auf Besonderheiten hin, die Sie unbedingt beachten müssen.

    Sicherheits- und WarnhinweiseDie Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Anleitung sind mit Symbolen und Signalwörtern hervorgehoben.Sicherheits- und Warnhinweise sind wie folgt aufgebaut:

    WARNZEICHEN UND SIGNALWORT! Art und Quelle der GefahrFolgen bei NichtbeachtungXX Maßnahmen zur Gefahrenabwehr

    Dabei gilt:QQ Das Warnzeichen macht auf die Gefahr aufmerksam.QQ Das Signalwort gibt die Schwere der Gefahr an.

    Warnzeichen Signalwort GefährdungGefahr Weist auf eine unmittelbar

    gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt.

    Warnung Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.

    Vorsicht Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann.

    — Vorsicht Weist auf eine Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu Sachschä-den führen kann.

    Tab. 1.2 Bedeutung der Warnzeichen und Signalworte

  • DE

    6

    Sicherheit

    www.bora.com

    2 Sicherheit

    2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise

    INFO Das Gerät entspricht den vorgeschrie-benen Sicherheitsbestimmungen. Der Benutzer ist für die Reinigung, Pflege und sichere Anwendung des Gerätes verantwortlich. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sach-schäden führen.

    QQ Die Bedienungs- und die Montageanleitung enthalten wichtige Hinweise für die Montage und die Bedienung. Dadurch schützen Sie sich vor Verletzungen und verhindern Schäden am Gerät. Auf der Rückseite finden Sie die Kontaktdaten für weitere Informationen, Anwendungs- und Gebrauchsfragen.QQ Der Begriff Gerät wird sowohl für Kochfelder, Kochfeldabzüge als auch für Kochfelder mit Kochfeldabzug verwendet.XX Lesen Sie die Bedienungs- und die Montage-an leitung vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.XX Bewahren Sie die Bedienungs- und die Montage anleitung immer griffbereit auf, damit diese bei Bedarf zur Verfügung steht.XX Geben Sie die Bedienungs- und die Montage-anleitung an den Nachbesitzer weiter, wenn Sie das Gerät verkaufen.XX Führen Sie alle Arbeiten sehr aufmerksam und gewissenhaft durch.XX Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf sichtbare Schäden.XX Schließen Sie kein beschädigtes Gerät an.XX Schließen Sie die Geräte erst nach der Monta-ge des Kanalsystems bzw. dem Einsetzen des Umluftfilters an das Stromnetz an.XX Verwenden Sie nur die im Lieferumfang ent-haltenen Anschlusskabel.XX Verwenden Sie das Gerät erst nach vollstän-dig abgeschlossener Montage, erst dann kann ein sicherer Betrieb gewährleistet werden.XX Stellen Sie sicher, dass heiße Kochstellen nicht berührt werden.XX Stellen oder legen Sie keine Gegenstände auf dem Bedienfeld oder der Einströmdüse des Kochfeldabzugs ab.XX Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus.XX Halten Sie Haustiere vom Gerät fern.

    VORSICHT!Verletzungsgefahr durch herab-fallende Gerätekomponenten!Herabfallende Gerätekomponenten wie z.B. Topfträger, Bedienelemente, Abdeckungen, Fettfilter usw. können Verletzungen verursachen.XX Legen Sie entnommene Geräte-komponenten sicher neben den Ge-räten ab.XX Stellen Sie sicher, dass keine ent-nommene Gerätekomponenten her-unterfallen können.

    Eigenmächtige Veränderungen

    Durch eigenmächtige Veränderungen können Gefahren vom Gerät ausgehen.

    XX Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor.

    2.2 Sicherheitshinweise Montage

    Die Installation und Montage des Gerätes darf nur durch ausgebildetes Fachpersonal erfolgen, das die landesüblichen Vorschriften und Zusatz-vorschriften der örtlichen Energieversorgungsun-ternehmen kennt und beachtet.

    Arbeiten an elektrischen Bauteilen müssen durch ausgebildetes Elektro-Fachpersonal erfolgen.

    Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschrifts-mäßig installiertes Schutzleitersystem ange-schlossen wird. Stellen Sie sicher, dass diese grundlegende Sicherheitsvorkehrung getroffen wird.

    XX Prüfen Sie das Gerät vor der Montage auf sichtbare Schäden.XX Montieren Sie kein beschädigtes Gerät. QQ Ein beschädigtes Gerät gefährdet Ihre Sicherheit.QQ Reparaturarbeiten dürfen nur vom Her steller autorisierte Fachkräfte durchführen.

  • DE

    7

    Sicherheit

    www.bora.com

    VORSICHT!Rückenverletzung durch schwere Belastung möglich!Beim Herausnehmen und Einsetzen des Gerätes können durch falsche Handhabung Verletzungen an Glied-maßen und Rumpf auftreten.XX Heben Sie das Kochfeld immer zu zweit aus der Verpackung.XX Legen Sie das Kochfeld immer zu zweit in den Arbeitsplattenausschnitt ein.XX Verwenden Sie ggf. geeignete Hilfs-mittel, um Schäden bzw. Verletz-ungen an Gliedmaßen und Rumpf zu vermeiden.

    2.2.2 Sicherheitshinweise Montage Kochfeldabzug

    GEFAHR!Vergiftungsgefahr durch Verbrennungsgase!Der Kochfeldabzug im Abluftbetrieb entzieht dem Aufstellraum und den benachbarten Räumen Raumluft. Ohne ausreichende Zuluft entsteht ein Un-terdruck. Giftige Gase aus dem Kamin oder Abzugsschacht der raumluftab-hängigen Feuerstätte werden in die Wohnräume gesaugt.XX Stellen Sie sicher, dass immer aus-reichend Zuluft vorhanden ist.XX Verwenden Sie nur zugelassene und geprüfte Schaltgeräte (z.B. Fenster-kontaktschalter, Unterdruckwächter) und lassen Sie diese durch autori-siertes Fachpersonal (zugelassener Schornsteinfeger) freigeben.

    GEFAHR!Stromschlaggefahr!Steuerungseinheit kann Restladung enthalten und einen elektrischen Stromschlag verursachen.XX Berühren Sie keine freiliegenden Kontakte auf der Steuerungseinheit.

    GEFAHR!Erstickungsgefahr!Verpackungsteile (z. B. Folien, Styro-por) können für Kinder lebensgefährlich sein.XX Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf.XX Entsorgen Sie die Verpackung sach-gerecht und umgehend.

    2.2.1 Sicherheitshinweise Montage Kochfelder

    GEFAHR!Stromschlaggefahr!Durch fehlerhaftes Anschließen des Gerätes an die Netzspannung besteht Stromschlaggefahr.XX Stellen Sie sicher, dass das Gerät durch eine feste Verbindung an der Netzspannung angeklemmt ist.XX Stellen Sie sicher, dass das Gerät an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeklemmt wird.XX Stellen Sie sicher, dass eine Ein-richtung vorgesehen ist, die eine Trennung vom Netz mit einer Kontaktöffnungsweite von mindes-tens 3 mm allpolig ermöglicht (LS-Schalter, Sicherungen, Sicherungsautomaten, Schütze).

    GEFAHR!Stromschlaggefahr!Wenn die Netzanschlussleitung mit heißen Kochstellen in Kontakt kommt, kann es beschädigt werden. Eine be-schädigte Netzanschlussleitung kann einen elektrischen (tödlichen) Strom-schlag verursachen.XX Stellen Sie sicher, dass die Netz-anschlussleitung nicht mit heißen Kochstellen in Berührung kommt.XX Achten Sie darauf, dass das An-schlusskabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.

  • DE

    8

    Sicherheit

    www.bora.com

    GEFAHR!Stromschlaggefahr!Durch fehlerhaftes Abklemmen des Gerätes von der Netzspannung besteht Stromschlaggefahr.XX Trennen Sie das Gerät anhand von LS-Schaltern, Sicherungen, Sicherungsautomaten oder Schützen sicher vom Netz.XX Stellen Sie die Spannungsfreiheit des Gerätes mit einem zugelassenen Messgerät sicher.XX Vermeiden Sie das Berühren von freiliegenden Kontakten auf der Elektronikeinheit, da diese Rest-ladung enthalten kann.

    2.4 Sicherheitshinweise Ersatzteile

    WARNUNG!Verletzungsgefahr und Sachbeschädigung!Falsche Bauteile können zu Personen-schäden oder zur Beschädigung des Gerätes führen. Veränderungen, An- oder Umbauten am Gerät können die Sicherheit beeinträchtigen.XX Verwenden Sie bei Reparaturen nur Originalersatzteile.

    INFO Eine beschädigte Netzanschlussleitung muss durch eine passende Netzan-schlussleitung ersetzt werden. Dies darf nur durch einen autorisierten Kun-denservice erfolgen.

    2.5 Bestimmungsgemäße Verwendung

    Das Gerät darf nicht in Höhen über 2000 m (Meter über dem Meeresspiegel) in Betrieb genommen werden.

    Das Gerät ist nur für die Zubereitung von Speisen in privaten Haushalten bestimmt. Dieses Gerät ist nicht bestimmt für:

    QQ den Gebrauch im AußenbereichQQ den Einbau in FahrzeugenQQ das Beheizen des RaumesQQ den Betrieb in nichtstationären Auf-stellungsorten (z. B. Schiffen)QQ den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem (Fern-bedienung)

    GEFAHR!Stromschlaggefahr!Durch fehlerhaftes Abisolieren der An-schlussleitung externer Schalt geräte besteht Stromschlaggefahr.XX Stellen Sie sicher, dass die An-schlussleitung mit der Zugent-lastungsklemme innerhalb der Universal Steuerungseinheit gesichert ist.XX Stellen Sie sicher, dass die angege-benen Abisolierlängen eingehalten werden.

    GEFAHR!Stromschlaggefahr und Sachbeschädigung!Eine beschädigte Bedieneinheit kann zu einem Kurzschluss führen.XX Nehmen Sie kein Gerät mit beschä-digter Bedieneinheit in Betrieb.XX Informieren Sie einen BORA Service-techniker und lassen Sie die Bedien-einheit austauschen.

    Spezieller Sicherheitshinweis für Abluft-systeme:XX Beachten Sie bei gerader Kanalführung zwi-schen Lüfter und Mauerkasten die Kanallänge.QQ Zwischen der Ausblasöffnung des Lüfters und der Ausblasöffnung des Mauerkastens müs-sen mindestens 75 cm Kanallänge eingeplant werden.

    2.3 Sicherheitshinweise Demontage und Entsorgung

    Die Demontage des Gerätes darf nur durch ausgebildetes Fachpersonal erfolgen, das die landes üblichen Vorschriften und Zusatzvor-schriften der örtlichen Energieversorgungs-unternehmen kennt und beachtet.

    Arbeiten an elektrischen Bauteilen dürfen nur durch ausgebildetes Elektro-Fachpersonal erfol-gen.

    Arbeiten am Gasanschluss dürfen nur von einem zugelassenen Installateur unter Einhaltung der gesetzlich geltenden Vorschriften vorgenommen werden. Halten Sie die örtlichen Vorschriften der Versorgungsunternehmen ein.

  • DE

    9

    Sicherheit

    www.bora.com

    Eine andere Verwendung als in dieser Betriebs- und Montageanleitung beschrieben oder eine Verwendung, die über die hier beschriebene hinausgeht, gilt als nicht bestimmungsgemäß. BORA haftet nicht für Schäden durch unsachge-mäßen Gebrauch oder falsche Bedienung.

    Jede missbräuchliche Verwendung ist untersagt!

    INFO Die BORA Holding GmbH, BORA Vertriebs GmbH & Co KG, BORA APAC Pty Ltd und die BORA Lüftungstechnik GmbH haften nicht für Schäden, die aus Nicht-beachtung der Sicherheits- und Warn-hinweise entstehen.

  • DE

    10

    Technische Daten

    www.bora.com

    3 Technische Daten

    3.1 CKA2

    Parameter Wert

    Anschlussspannung 220 - 240 V

    Frequenz 50/60 Hz

    Leistungsaufnahme (inklusive externen BORA Universalartikel Lüftern)

    max. 550 W

    Absicherung intern TR 3,15 A

    Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe) 439 x 515 x 190 mm

    Gewicht (inkl. Zubehör/Verpackung) 7,5 kg

    Material Oberfläche Glas SSG / Edelstahl 1.4301 und Kunststoff

    KochfeldabzugLeistungsstufen 1 - 5, P

    Anschluss abluftseitig BORA Ecotube

    Tab. 3.1 Technische Daten CKA2

    Gerätemaße CKA2

    86

    116

    515

    33

    0

    439

    434

    0

    -150

    Abb. 3.1 CKA2 Gerätemaße Draufsicht

    80

    69

    90

    190

    41

    7

    Abb. 3.2 CKA2 Gerätemaße Vorderansicht

    136 13

    489

    Abb. 3.3 CKA2 Gerätemaße Seitenansicht

    104

    68

    280

    Abb. 3.4 Gerätemaße Steuerungseinheit

  • DE

    11

    Technische Daten

    www.bora.com

    Gerätemaße CKFI

    327

    48,5 230 27,

    5 2

    30

    230

    515

    Abb. 3.5 CKFI Gerätemaße Draufsicht

    58

    13,5 300

    Abb. 3.6 CKFI Gerätemaße Vorderansicht

    12 491

    Abb. 3.7 CKFI Gerätemaße Seitenansicht

    3.2 CKFI

    Parameter Wert

    Anschlussspannung 220 - 240 V

    Frequenz 50/60 Hz

    Leistungsaufnahme 3,68 kW

    Absicherung 1 x 16 A

    Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe)

    327 x 515 x 58 mm

    Gewicht (inkl. Zubehör/Verpackung)

    7,9 kg

    KochfeldLeistungsstufen 1 - 9, P

    Warmhaltestufen 3

    Kochzone vorne (Zone 1) Powerstufe

    230 x 230 mm 2100 W 3700 W

    Kochzone hinten (Zone 2) Powerstufe

    230 x 230 mm 2100 W 3700 W

    Energieverbrauch KochfeldKochzone vorne (Zone 1) 230 x 230 mm 182,8 (Wh/kg)

    Kochzone hinten (Zone 2) 230 x 230 mm 181,1 (Wh/kg)

    Kochzonen gebrückt 230 x 460 mm 207,0 (Wh/kg)

    Gesamt (gemittelt) 190,3 (Wh/kg)

    Tab. 3.2 Technische Daten CKFI

  • DE

    12

    Technische Daten

    www.bora.com

    Gerätemaße CKI

    327

    515

    124

    2

    35

    Abb. 3.8 CKI Gerätemaße Draufsicht

    13,5 300

    58

    Abb. 3.9 CKI Gerätemaße Vorderansicht

    12 491

    Abb. 3.10 CKI Gerätemaße Seitenansicht

    3.3 CKI

    Parameter Wert

    Anschlussspannung 220 - 240 V

    Frequenz 50/60 Hz

    Leistungsaufnahme 3,68 kW

    Absicherung 1 x 16 A

    Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe)

    327 x 515 x 58 mm

    Gewicht (inkl. Zubehör/Verpackung)

    7,6 kg

    KochfeldLeistungsstufen 1 - 9, P

    Warmhaltestufen 3

    Kochzone vorne (Zone 1) Powerstufe

    Ø 230 mm 2300 W 3700 W

    Kochzone hinten (Zone 2) Powerstufe

    Ø 165 mm 1400 W 2200 W

    Energieverbrauch KochfeldKochzone vorne (Zone 1) Ø 230 mm 180,5 (Wh/kg)

    Kochzone hinten (Zone 2) Ø 165 mm 178,7 (Wh/kg)

    Gesamt (gemittelt) 179,6 (Wh/kg)

    Tab. 3.3 Technische Daten CKI

  • DE

    13

    Technische Daten

    www.bora.com

    Gerätemaße CKIW

    327

    515

    Ø25

    0

    Abb. 3.11 CKIW Gerätemaße Draufsicht

    47

    116

    12,5 302

    282 22,5

    Abb. 3.12 CKIW Gerätemaße Vorderansicht

    12,5 490

    450 32,5

    Abb. 3.13 CKIW Gerätemaße Seitenansicht

    3.4 CKIW

    Parameter WertAnschlussspannung 220 - 240 V

    Frequenz 50/60 Hz

    Leistungsaufnahme 3,0 kW

    Absicherung 1 x 16 A

    Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe)

    327 x 515 x 116 mm

    Gewicht (inkl. Zubehör/Verpackung)

    9,8 kg

    KochfeldLeistungsstufen 1 - 9, P

    Warmhaltestufen 3

    Kochzone Powerstufe

    Ø 250 mm 2400 W 3000 W

    Tab. 3.4 Technische Daten CKIW

  • DE

    14

    Technische Daten

    www.bora.com

    Gerätemaße CKCH

    327

    515

    235

    1

    40

    Abb. 3.14 CKCH Gerätemaße Draufsicht

    300

    240 43,5

    13,5

    75

    45

    Abb. 3.15 CKCH Gerätemaße Vorderansicht

    491

    480

    12

    17,5

    Abb. 3.16 CKCH Gerätemaße Seitenansicht

    3.5 CKCH

    Parameter Wert

    Anschlussspannung 220 - 240 V

    Frequenz 50/60 Hz

    Leistungsaufnahme 3,68 kW

    Absicherung 1 x 16 A

    Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe)

    327 x 515 x 75 mm

    Gewicht (inkl. Zubehör/Verpackung)

    7,2 kg

    KochfeldLeistungsstufen 1-9, P, 2-Kreis-Zuschaltung

    Warmhaltestufen 3

    Kochzone vorne (Zone 1) Powerstufe

    Ø 215 mm 2100 W 3000 W

    Kochzone hinten (Zone 2) 2-Kreis-Zuschaltung/Powerstufe

    Ø 120 mm Ø 180 mm

    600 W 1600 W

    Energieverbrauch KochfeldKochzone vorne (Zone 1) Ø 215 mm 191,3 (Wh/kg)

    Kochzone hinten (Zone 2) Ø 120/180 mm 197,6 (Wh/kg)

    Gesamt (gemittelt) 194,5 (Wh/kg)

    Tab. 3.5 Technische Daten CKCH

  • DE

    15

    Technische Daten

    www.bora.com

    Gerätemaße CKCB

    327

    515

    235

    1

    40

    Abb. 3.17 CKCB Gerätemaße Draufsicht

    300

    240 43,5

    13,5

    75

    45

    Abb. 3.18 CKCB Gerätemaße Vorderansicht

    491

    480

    12

    17,5

    Abb. 3.19 CKCB Gerätemaße Seitenansicht

    3.6 CKCB

    Parameter Wert

    Anschlussspannung 220 - 240 V

    Frequenz 50/60 Hz

    Leistungsaufnahme 3,68 kW

    Absicherung 1 x 16 A

    Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe)

    327 x 515 x 75 mm

    Gewicht (inkl. Zubehör/Verpackung)

    7,4 kg

    KochfeldLeistungsstufen 1-9, Zuschaltung 2-Kreis,

    Zuschaltung Bräter-KochzoneWarmhaltestufen 3

    Kochzone vorne (Zone 1) Ø 180 mm 1600 W

    Kochzone hinten (Zone 2) Zuschaltung 2-Kreis Zuschaltung Bräter-Kochzone

    Ø 120 mm Ø 180 mm Ø 180 x 410 mm

    600 W 1600 W 3700 W

    Energieverbrauch KochfeldKochzone vorne (Zone 1) Ø 180 mm 193,4 (Wh/kg)

    Kochzone hinten (Zone 2) Ø 120/180 mm Ø 180 x 410 mm

    195,5 (Wh/kg)

    Gesamt (gemittelt) 194,4 (Wh/kg)

    Tab. 3.6 Technische Daten CKCB

  • DE

    16

    Technische Daten

    www.bora.com

    Gerätemaße CKT

    327

    38,5 250 37,

    5

    440

    515

    Abb. 3.20 CKT Gerätemaße Draufsicht

    48,5

    299

    230

    14 6

    2

    73

    Abb. 3.21 CKT Gerätemaße Vorderansicht

    460

    487 14

    27,5

    Abb. 3.22 CKT Gerätemaße Seitenansicht

    3.7 CKT

    Parameter Wert

    Anschlussspannung 220 - 240 V

    Frequenz 50/60 Hz

    Leistungsaufnahme 3,5 kW

    Absicherung 1 x 16 A

    Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe)

    327 x 515 x 73 mm

    Gewicht (inkl. Zubehör/Verpackung)

    13,6 kg

    KochfeldTemperaturregelung (Leistungsstufen)

    150 - 230 °C, 250 °C (1-9, P)

    Warmhaltestufen 3

    Kochzone vorne (Zone 1) 250 x 220 mm 1750 W

    Kochzone hinten (Zone 2) 250 x 220 mm 1750 W

    Temperaturregelbereich 70 - 250 °C

    Tab. 3.7 Technische Daten CKT

  • DE

    17

    Montage

    www.bora.com

    4 Montage

    XX Beachten Sie alle Sicherheits- und Warnhinweise (s. Kap. Sicherheit).XX Beachten Sie die mitgelieferten Herstelleranleitungen.

    4.1 Allgemeine Montage-Hinweise

    INFO Die Geräte dürfen nicht über Kältegeräten, Geschirrspülern, Herden, Backöfen sowie Wasch- und Trockengeräten montiert werden.

    INFO Die Auflageflächen der Arbeitsplatten und Wandabschlussleisten müssen aus hitzebeständi-gem Material (bis ca. 100 °C) bestehen.

    INFO Arbeitsplattenausschnitte sind mit geeigneten Mitteln gegen Feuchtigkeit zu versiegeln und gegebenenfalls mit einer Wärmeentkopplung zu versehen.

    INFO Externe Geräte dürfen nur an den dafür vorgese-henen Anschlüssen des Kochfeldabzugs ange-schlossen werden.

    4.1.1 Kochfeldabzug mit einer raumluft-abhängigen Feuerstätte betreiben

    INFO Bei der Ausführung der Abluftleitung müssen die staatlichen und regionalen Gesetze und Vorschrif-ten beachtet werden.

    INFO Eine ausreichende Versorgung mit Zuluft muss sichergestellt sein

    Raumluftabhängige Feuerstätten (z. B. gas-, öl-, holz- oder kohlebetriebene Heizgeräte, Durchlauferhitzer, Warmwas-serbereiter) beziehen Verbrennungsluft aus dem Auf-stellraum und führen die Abgase durch eine Abgasanlage (z. B. Kamin) ins Freie.Wird der Kochfeldabzug im Abluftbetrieb eingesetzt, wird dem Aufstellraum und den benachbarten Räumen Raumluft entzogen. Ohne ausreichende Zuluft entsteht ein Unterdruck. Giftige Gase aus dem Kamin oder Abzugs-schacht werden in die Wohnräume zurückgesaugt.

    Abb. 4.1 Abluftmontage – nicht zulässig

    Abb. 4.2 Abluftmontage – korrekt

    XX Stellen Sie bei gleichzeitigem Betrieb des Kochfeld- abzugs im Aufstellraum einer Feuerstätte sicher, dass:QQ der Unterdruck maximal 4 Pa (4 x 10-5 bar) beträgt;QQ eine sicherheitstechnische Einrichtung (z. B. Fens-terkontaktschalter, Unterdruckwächter) eingesetzt wird, die eine ausreichende Zufuhr von Frischluft gewährleistet;QQ die Abluft nicht in einen Schornstein geleitet wird, der für Abgase von Geräten, die mit Gas oder ande-ren Brennstoffen betrieben werden, benutzt wird;QQ die Montage durch einen autorisierten Fachhand-werker (z.B. Schornsteinfeger) geprüft und freigege-ben ist.

    INFO Es dürfen keine Fensterkontaktschalter verbaut werden, die die Steuerungseinheit von der Strom-versorgung abtrennen (Phasenabtrennung). Es ist ausschließlich die Schnittstelle zu verwen-den.

    4.2 Lieferumfang prüfen

    XX Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Beschädigungen.XX Informieren Sie den BORA Kundendienst, wenn Teile der Lieferung fehlen oder beschädigt sind.XX Montieren Sie keinesfalls beschädigte Teile.XX Entsorgen Sie die Transportverpackung sachgerecht (s. Kap. Außerbetriebnahme, Demontage und Entsorgung).

  • DE

    18

    Montage

    www.bora.com

    4.4 Montagevorgaben

    4.4.1 SicherheitsabständeXX Halten Sie diese Sicherheitsabstände ein:

    1

    3

    2

    Abb. 4.3 Mindestabstände

    [1] 50 mm Mindestabstand vorne und hinten vom Arbeitsplat-tenausschnitt bis zur Kante der Arbeitsplatte.

    [2] 300 mm Mindestabstand links und rechts vom Arbeits-plattenausschnitt bis zum nebenstehenden Schrank oder einer Raumwand.

    [3] 600 mm Mindestabstand zwischen Arbeitsplatte und Ober-schrank (bei Gas-Geräten 650 mm).

    4.4.2 Arbeitsplatte und KüchenmöbelXX Erstellen Sie den Arbeitsplattenausschnitt unter Berücksichtigung der angegebenen Ausschnittsmaße.XX Stellen Sie eine fachgerechte Versiegelung der Schnitt-flächen bei Arbeitsplatten sicher.XX Halten Sie die Hinweise der Arbeitsplattenhersteller ein.QQ Im Bereich des Arbeitsplattenausschnittes sind möglicherweise vorhanden Traversen am Möbel zu entfernen.QQ Ein Zwischenboden unterhalb des Kochfeldes ist nicht erforderlich. Falls ein Kabelschutzboden (Zwischenbo-den) eingeplant ist, muss Folgendes beachtet werden:QQ Für Wartungsarbeiten muss dieser herausnehmbar befestigt sein.QQ Für eine ausreichende Belüftung des Kochfeldes ist ein Mindestabstand von 15 mm zur Unterkante des Kochfeldes einzuhalten.

    QQ Die Schubläden bzw. Fachböden im Unterschrank müssen herausnehmbar sein.QQ Bei Umluftgeräten muss in den Küchenmöbeln eine Rückströmöffnung > 500 cm2 vorhanden sein (z. B. durch Einkürzen der Sockelleisten oder die Verwendung geeigneter Lammellensockel).

    4.2.1 Lieferumfang Kochfeldabzug

    Lieferumfang CKA2 AnzahlMontageanleitung 1Bedienungsanleitung 1Grundmodul Abzug (CKA2GM) 1Einströmdüse (CKA2ED) 1Fettfiltereinheit (CKA2FFE) 1Steuerungseinheit (CKA2SB) 1Netzanschlusskabel (länderspezifisch) 1Modul flexibel (CKA2MF) 1Ferrithülse (UFK) 1

    Tab. 4.1 Lieferumfang Kochfeldabzug

    4.2.2 Lieferumfang Kochfelder

    Lieferumfang CKFI/CKI/CKIW/CKCH/CKCB/CKT AnzahlKochfeld 1Befestigungsschrauben 4Höhenausgleichsplattenset 1Montagebügel Kochfeld 4Kabel Abzugsautomatik 1zusätzlicher Lieferumfang CKFI, CKI, CKIW, CKCH, CKCBReinigungsanweisung Glaskeramik 1Glaskeramik-Schaber 1zusätzlicher Lieferumfang CKTTepan Spachtel 1

    Tab. 4.2 Lieferumfänge Kochfelder

    4.3 Werkzeug und Hilfsmittel

    Für die fachgerechte Montage des Systems benötigen Sie u.a. nachfolgendes Spezial-Werkzeug:QQ Schraubendreher/Schlüssel Innensechsrund (Torx) 20QQ Schwarze hitzebeständige SilikondichtmasseQQ Feinsäge

  • DE

    19

    Montage

    www.bora.com

    Kochfelder / Kochfeldabzug A in mm B in mm1/1 448 424

    2/1 776 752

    3/2 1221 1197

    4/2 1549 1525

    Tab. 4.3 Ausschnittsmaße der Geräte-Kombinationen bei flächenbündiger Montage

    4.5.2 Aufsatzmontage

    xB ±2

    ≤ R5

    ≥ 50

    (≥ 5

    0)

    495

    ±2

    ≥ 60

    0

    Abb. 4.7 Ausschnittsmaße Aufsatzmontage

    10

    10 -

    40

    Abb. 4.8 Auflagemaß Aufsatzmontage

    4.5 Ausschnittsmaße

    Arbeitsplattenüberstand

    ≥50x

    Abb. 4.4 Arbeitsplattenüberstand

    XX Beachten Sie den Arbeitsplattenüberstand x bei der Erstellung des Arbeitsplattenausschnitts.

    4.5.1 Flächenbündige Montage

    x

    A ±2

    B ±2

    519

    ±2

    ≤ R5≤ R5

    ≥ 50

    (≥ 5

    0)

    495

    ±2

    ≥ 60

    0

    Abb. 4.5 Ausschnittsmaße flächenbündige Montage

    7 +0

    ,5 12

    10 -

    40

    Abb. 4.6 Falzmaß für flächenbündige Montage

  • DE

    20

    Montage

    www.bora.com

    max. 480

    495

    min. 600

    min. 50

    max. 340

    430

    219 151

    min

    . 900

    190

    min

    . 100

    290

    120

    Abb. 4.11 Geräteeinbaumaße mit Flachschalldämpfer USDF bei einer Korpustiefe von 600 mm

    min

    . 100

    max. 580

    495

    min. 700

    min. 50

    max. 440

    530

    219 151

    min

    . 900

    190

    290

    120

    Abb. 4.12 Geräteeinbaumaße mit Flachschalldämpfer USDF bei einer Korpustiefe von 700 mm

    Kochfelder / Kochfeldabzug B in mm1/1 424

    2/1 752

    3/2 1197

    4/2 1525

    Tab. 4.4 Ausschnittsmaße der Geräte-Kombinationen bei Aufsatzmontage

    4.6 Einbaumaße

    ≥600 ≥800

    ≥900

    Abb. 4.9 Einbau-Mindestmaße mit Flachschalldämpfer USDF

    ≥720 ≥800

    ≥870

    Abb. 4.10 Einbau-Mindestmaße mit Rundschalldämpfer USDR50

  • DE

    21

    Montage

    www.bora.com

    Übersicht Einbauvarianten

    INFO Die nachfolgend dargestellten Einbauvarianten können sowohl nach rechts, als auch nach links ausgeführt werden.

    Folgende Varianten der Luftführung können mit dem System BORA Classic 2.0 umgesetzt werden:

    Abb. 4.14 Luftführung nach hinten (rechts oder links)

    Abb. 4.15 Luftführung seitlich gerade (rechts oder links)

    min

    . 100

    max. 460

    495

    674

    min. 50

    569

    219 151

    min

    . 870

    190

    256

    min. 720

    Abb. 4.13 Geräteeinbaumaße mit Rundschalldämpfer USDR50

    4.7 Einbauvarianten

    INFO Das System BORA Classic 2.0 bietet verschiedene Einbaumöglichkeiten. Die Entscheidung, welche Einbauvariante umgesetzt werden soll, muss zwingend vor der Montage erfolgen.

    XX Versichern Sie sich vor der Montage, dass sie die rich-tige Einbausituation vorbeiten.XX Wenden Sie sich bei Fragen zur geplanten Einbauvari-ante an Ihren verantwortlichen Küchenplaner.

  • DE

    22

    Montage

    www.bora.com

    Zusammenbau der Einzelkomponenten

    3

    2

    1

    Abb. 4.17 Zusammenbau der Einzelkomponenten beim Kochfeldabzug CKA2

    [1] Grundmodul Abzug[2] Adapterblende mit O-Ring-Dichtung[3] Verbindungsmodul

    Adapterblende montieren:XX Richten Sie das Verbindungsmodul [3] entsprechend der geplanten Einbauvariante nach rechts oder nach links aus.XX Kontrollieren Sie, ob die Dichtung der Adapterblende [2] korrekt sitzt.XX Richten Sie die Adapterblende [2] so aus, dass der Kanalanschluss dazu passend nach rechts oder links zeigt.XX Setzen Sie die Adapterblende [2] von oben in das Ver-bindungsmodul [3] ein.XX Schieben Sie dafür die Adapterblende in die Führungs-schiene des Verbindungsmoduls [3].XX Stecken Sie die Teile ohne Kraftaufwand passend zusammen.XX Achten Sie darauf, dass die Verriegelung mit einem Klick einrastet.

    Grundmodul montieren:XX Setzen Sie das Grundmodul [1] von oben auf das Verbindungsmodul [3] mit der eingebauten Adapter-blende [2].XX Stecken Sie die Teile ohne großen Kraftaufwand passend zusammen.XX Achten Sie darauf, dass die Verriegelung mit einem Klick einrastet.XX Prüfen Sie den korrekten Sitz aller Bauteile.XX Prüfen Sie das Spaltmaß im inneren des Abzugs auf Gleichmäßigkeit.

    4.8 Zusammenbau des Abzugsystems

    INFO Der Kochfeldabzug CKA2 wird in Einzelkomponen-ten ausgeliefert, die vor oder bei der Montage erst noch zusammengebaut werden müssen.

    INFO Die Einzelkomponenten müssen der Einbauvarian-te entsprechend zusammengebaut werden.

    INFO Alle Einzelkomponenten wurden so konstruiert, dass sie sich problemlos zusammenbauen lassen. Nur bei richtiger Ausrichtung lassen sich die Teile korrekt und ohne großen Kraftaufwand zusam-mensetzen.

    XX Bauen Sie die Einzelkomponenten für die geplante Einbauvariante passend zusammen.XX Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung der Teile.XX Fügen Sie die Teile ohne großen Kraftaufwand zusammen.QQ Bei falscher Ausrichtung ist ein problemloses Zu-sammensetzen der Teile nicht möglich (Abhilfe durch Drehen oder Wenden des Bauteils). XX Achten Sie darauf, dass sämtliche Verriegelungen korrekt einrasten.

    4.8.1 Zusammenbau Kochfeldabzug CKA2Der Zusammenbau des Kochfeldabzugs CKA2 kann je nach geplanter Luftführung in zwei Varianten ausgeführt werden:

    1 2

    Abb. 4.16 Zusammengebauter Kochfeldabzug CKA2

    [1] Kochfeldabzug CKA2 für Luftführung nach rechts[2] Kochfeldabzug CKA2 für Luftführung nach links

    INFO Der Kanalanschluss befindet sich bei korrekt eingebauter Adapterblende bei beiden Varianten immer vorne (zum Anwender hin ausgerichtet).

    INFO Ob die Adapterblende korrekt eingebaut wurde lässt sich am einfachsten durch die Pfeil-Mar-kierungen auf der Blende und dem Grundmodul überprüfen. Diese müssen passend zueinander zeigen.

  • DE

    23

    Montage

    www.bora.com

    4.9 Einbau des Kochfeldabzugs

    INFO Zwischen den Geräten ist je ein Millimeter Ab-stand vorgesehen.

    INFO Bei flächenbündigem Einbau sind umlaufend der Geräte zwei Millimeter Abstand vorgesehen.

    QQ Im Bereich des Arbeitsplattenausschnitts sind mög-licherweise vorhandene Traversen am Möbel zu entfernen.QQ Die Schubläden bzw. Fachböden im Unterschrank müssen für Wartungs- und Reinigungszwecke heraus-nehmbar sein.QQ Bei Umluftsystemen muss in den Küchenmöbeln eine Rückströmöffnung > 500 cm² vorhanden sein (z.B. durch Einkürzen der Sockelleisten oder die Ver-wendung geeigneter Lammellensockel).XX Sorgen Sie im Frontbereich des Unterschranks für eine saubere und ausreichende Belüftung.XX Vermeiden Sie eine Verschmutzung des Unterschran-kes durch die Belüftungsöffnungen.

    4.9.1 Kochfeldabzug einpassen und ausrichten

    1 2

    Abb. 4.18 Kochfeldabzug in Arbeitsplattenausschnitt einsetzen

    [1] Kochfeldabzug[2] Arbeitsplattenausschnitt

    XX Setzen Sie den Kochfeldabzug [1] mittig in den Arbeits-plattenausschnitt [2].XX Richten Sie den Kochfeldabzug [1] exakt aus.

    Anpassung der Einbauhöhe (nur bei flächenbündiger Montage)

    Abb. 4.19 Höhenausgleichsplatten bei flächenbündiger Montage

    [1] Höhenausgleichsplatte[2] Kochfeldabzug

    XX Legen Sie bei flächenbündiger Montage gegebenenfalls Höhenausgleichsplatten [1] unter um die Einbauhöhe des Kochfeldabzugs [2] an die Falztiefe anzupassen.

    4.10 Kanalsystem montieren

    INFO Das Kanalsystem muss am Kochfeldabzug span-nungs- und belastungsfrei montiert werden.

    INFO Für eine korrekte Montage müssen je nach Einbausituation die Einschübe des Unterschranks gekürzt werden.

    INFO Achten Sie beim Anbringen von Dichtungen dar-auf, dass sie im komprimierten Zustand luftdicht mit dem Anschlusskanalstück verschließen.

    QQ Die maximale Abluftkanallänge mit einem Lüfter beträgt 6 m.QQ Der Mindestquerschnitt der Abluftkanäle muss 176 cm² betragen, dies entspricht einem Rundrohr mit 150 mm Durchmesser oder dem BORA Ecotube Kanalsystem.XX Verwenden Sie nur BORA Ecotube Kanalteile.XX Verwenden Sie keine Flex- oder Gewebeschläuche.

  • DE

    24

    Montage

    www.bora.com

    4.10.1 Montage des Kanalsystems beim Kochfeldabzug CKA2

    INFO Der Unterschrank darf nicht auf dem Gehäuse des Sockellüfters abgestützt werden. Der Sockellüf-tereinbau muss spannungs- und belastungsfrei erfolgen.

    INFO Der Sockellüfter darf nur waagerecht installiert werden.

    INFO Platzieren Sie den Sockellüfter und die Steuerungseinheit so, dass diese für Wartungsarbeiten leicht zugänglich und zu entfernen sind.

    VorbereitungenXX Passen Sie die Kanalführungsteile auf die Arbeitsplat-tenhöhe an.XX Sägen Sie die erforderlichen Ausschnitte an der Rück-wand des Unterschranks für die Kanalführung aus.XX Versetzen Sie je nach Einbausituation einige Sockel-füße des Unterschranks.

    90°-Bogen anpassen:

    1 2

    3

    Abb. 4.20 90°-Bogen kürzen

    [1] 90°-Bogen[2] Schnittmarkierungen[3] Feinsäge

    XX Passen Sie den 90°-Bogen [1] an die Arbeits-plattentiefe an, indem Sie ihn bei Bedarf an den Schnittmarkierungen [2] mit einer Feinsäge [3] pas-send kürzen.

    Sockellüfter vorbereiten:XX Bereiten Sie den Sockellüfter vor, indem Sie das Dichtungsband je nach Einbausituation anbringen.XX Befestigen Sie das Dichtungsband am Einlassstutzen.

    Abb. 4.21 Position des Dichtungsbands für Montage mit Rundrohr

    QQ Je nach benötigtem Anschlussquerschnitt können Sie die Position des Dichtungsbandes am Einlassstutzen vom Sockellüfter in der Höhe variieren.

    INFO Falls ein anderer Universal Lüfterbaustein ver-wendet werden soll, muss dieser ebenfalls wie hier beschrieben mit einem Dichtungsband am Einlassstutzen vorbereitet werden.

    Abb. 4.22 Dichtung am Auslassstutzen des Sockellüfters anbringen

    XX Schieben Sie die Dichtung auf den Auslassstutzen des Sockellüfters. Die Dichtung muss dafür leicht gedehnt werden.

  • DE

    25

    Montage

    www.bora.com

    Anschluss des Kanalsystems

    2

    2

    3

    1

    Abb. 4.23 Anschluss an Kanalsystem

    [1] Auslassstutzen[2] Dichtung[3] Kanalteil

    XX Ziehen Sie die Dichtung [2] auf den Auslassstutzen [1] des Gerätes auf. Die Dichtung [2] muss dafür leicht gedehnt werden.XX Schieben Sie das zu verbindende Kanalteil [3] mit der Muffe auf den Auslassstutzen [1] mit der Dichtung [2].XX Achten Sie darauf, dass sich die Dichtung [2] nicht verschiebt.

    Exemplarischer Standardaufbau

    1 2 3 4

    5

    6

    7

    Abb. 4.24 Kochfeldabzug CKA2 Standardaufbau

    [1] Kochfeldabzug CKA2[2] Verbindungsmodul mit eingebauter Adapterblende[3] 90°-Bogen

    [4] BORA Ecotube Bogen 90° flach vertikal EFBV90[5] BORA Flachschalldämpfer USDF[6] BORA Ecotube Übergang flach rund Versatz EFRV[7] BORA Sockellüfter ULS

    XX Stecken Sie den 90°-Bogen [3] an das Verbindungsmo-dul mit eingebauter Adapterblende [2].XX Positionieren Sie den Sockellüfter [7].QQ Für eine einfachere Positionierung können Sie den Einlassstutzen des Sockellüfters abnehmen. Beachten Sie dazu die Anweisungen in den Montagehinweisen des BORA Sockellüfters ULS.XX Verbinden Sie den Flachschalldämpfer USDF [5] mit dem BORA Ecotube Übergangsstück EFRV [6].XX Befestigen Sie den Flachschalldämpfer mit den im Lieferumfang enthaltenen Montagewinkeln.QQ Die Befestigung des Flachschalldämpfers verhindert bei der weiteren Montage des Kanalsystems eine Kraft-einwirkung auf den Kochfeldabzug.XX Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen mit den passenden BORA Ecotube Dichtungen versehen sind und diese luftdicht abschließen.QQ Sie können die Verbindungen zwischen den Kanalteilen und dem Sockellüfter optional mit dem Dichtband UDB verkleben.

    4.10.2 Zusatzlüfter installieren

    INFO Die maximale Abluftkanallänge mit einem Lüfter beträgt 6 m.

    XX Installieren Sie falls nötig einen Zusatzlüfter im Abzugs-kanal.XX Achten Sie auf einen Abstand von mind. 3 m zwischen den Lüftereinheiten. XX Verwenden Sie ausschließlich BORA Universal Lüfter.

    Wenn Zusatzlüfter nachträglich installiert werden:XX Führen Sie bei der nachträglichen Installation von Zusatzlüftern eine Inbetriebnahme durch (s. Erstinbe-triebnahme).QQ In der Grundkonfiguration werden nachträglich instal-lierte Lüfter automatisch erkannt, sofern diese korrekt angeschlossen wurden. Die Systemkonfiguration wird entsprechend angepasst.

  • DE

    26

    Montage

    www.bora.com

    4.11 Einbau der Kochfelder

    INFO Zwischen den Geräten ist je ein Millimeter Ab-stand vorgesehen.

    INFO Bei flächenbündigem Einbau sind umlaufend der Geräte zwei Millimeter Abstand vorgesehen.

    QQ Im Bereich des Arbeitsplattenausschnitts sind mög-licherweise vorhandene Traversen am Möbel zu entfernen.QQ Die Schubläden bzw. Fachböden im Unterschrank müssen für Wartungs- und Reinigungszwecke heraus-nehmbar sein.QQ Sorgen Sie bei Induktionsgeräten unterhalb des Koch-feldes für ausreichend Belüftung. Für die Belüftung sollte ein Öffnungsquerschnitt > 50 cm² an der Front-seite und im Zwischenboden vorhanden sein.

    4.11.1 Kochfelder einpassen und ausrichten

    1 2

    Abb. 4.25 Eingepasstes Kochfeld neben Kochfeldabzug

    [1] Kochfeldabzug[2] Kochfeld

    XX Patzieren Sie das Kochfeld [2] neben den mittig einge-passten Kochfeldabzug [1].XX Richten Sie das Kochfeld [2] exakt aus.XX Schieben Sie das Kochfeld [2] auf Stoß an den Koch-feldabzug [1].QQ Liegt das Kochfeld seitlich auf Stoß am Kochfeldabzug an, sorgen Abstandshalter automatisch für die vorge-gebenen 1 mm Abstand.

    Anpassung der Einbauhöhe (nur bei flächenbündiger Montage)

    1

    2

    Abb. 4.26 Kochfeld und Höhenausgleichsplatten

    [1] Kochfeld[2] Höhenausgleichsplatten

    XX Passen Sie die Einbauhöhe des Kochfeldes [1] mit den Höhenausgleichsplatten [2] an das Niveau des Koch-feldabzugs an.

    INFO Beim Tepan-Edelstahlgrill CKT ist zu beachten, dass das Gerät nur 4 Auflagepunkte hat und die Höhenausgleichsplatten entsprechend platziert werden müssen.

    4.11.2 Befestigung des Kochfeldabzugs

    1

    2

    Abb. 4.27 Befestigung des Kochfeldabzugs

    [1] Spannschraube[2] Befestigungsbügel

  • DE

    27

    Montage

    www.bora.com

    XX Schwenken Sie die vier Befestigungsbügel [2] unter die Arbeitsplatte.QQ Die Befestigungsbügel sind durch eine Rasterung gegen Verrutschen gesichert.XX Ziehen Sie die Spannschrauben [1] mit max. 2 Nm fest.XX Verwenden Sie keinen Akkuschrauber oder ähnliche elektrische Geräte zur Befestigung des Kochfeldabzugs. XX Kontrollieren Sie die korrekte Ausrichtung des Koch-feldabzugs.

    4.11.3 Befestigung der Kochfelder

    Kochfelder CKFI, CKI, CKIW, CKCH, CKCB

    1

    32

    Abb. 4.28 Befestigung der Kochfelder

    [1] Montagelaschen[2] Unterlegscheibe[3] Schraube

    XX Befestigen Sie das Kochfeld mit den Montagelaschen [1].XX Ziehen Sie dafür mit einer Schraube [3] unter Verwen-dung der Unterlegscheibe [2] die Montagelaschen mit max. 2 Nm fest.XX Verwenden Sie keinen Akkuschrauber oder ähnliche elektrische Geräte zur Befestigung der Kochfelder. XX Kontrollieren Sie die korrekte Ausrichtung und Einbau-höhe.

    Tepan-Edelstahlgrill CKT

    5

    4

    32

    21

    Abb. 4.29 Befestigung des Tepan-Edelstahlgrills

    [1] Winkellaschen[2] Schrauben[3] Unterlegscheibe[4] Schraube (60 mm)[5] Montagelaschen

    INFO Bevor der Tepan-Edelstahlgrill in den Ausschnitt eingelegt wird, müssen die 4 Winkelaschen [1] montiert werden.

    XX Befestigen Sie das Kochfeld mit den Montagelaschen [2].XX Ziehen Sie dafür mit den Schrauben [3] und [4] unter Verwendung der Unterlegscheibe [2] die Befestigungs-klammern mit max. 2 Nm fest.XX Verwenden Sie keinen Akkuschrauber oder ähnliche elektrische Geräte zur Befestigung des Tepan-Edel-stahlgrills XX Kontrollieren Sie die korrekte Ausrichtung und Einbau-höhe.

  • DE

    28

    Montage

    www.bora.com

    4.12 Externe Schaltkontakte anschließen

    INFO Der Anschluss der Kommunikationsverbin- dungen Home-In und Home-Out darf nur von einem anerkannten Fachpersonal durchgeführt werden. Dieses übernimmt auch die Verantwor-tung für die ordnungsgemäße Installation und Inbetriebnahme.

    Bei der Verwendung von Home-In und Home-Out benö-tigen Sie die entsprechenden Unterlagen der externen Schaltgeräte, um einen gefahrlosen Geräteanschluss und Betrieb durchzuführen.Folgende Schaltkontakte können genutzt werden:

    Kontakt Funktion AnschlussHome-In Kochfeldabzug Ein/Aus Anschluss

    für externen Schaltkontakt (Kontakt geschlossen: Kochfeldabzug Ein)

    24V DC 100 mA

    Home-Out Potentialfreier Kontakt zur Steuerung externer Einrichtungen abhängig vom Betrieb des Kochfeldabzugs (Kochfeld-abzug Ein: Kontakt geschlossen)

    maximal 250 VAC / 30 VDC, 2,5A

    Tab. 4.5 Schaltkontakte

    INFO Der Kontakt Home-In kann für externe Sicher-heitseinrichtungen (z.B. Fensterkontaktschalter) verwendet werden. Im geöffneten Schalt zustand ist der Kochfeldabzug außer Betrieb.

    INFO Es dürfen keine Fensterkontaktschalter verbaut werden, die die Stromversorgung der Steuerungs-einheit unterbrechen (Phasenabtrennung). Es ist ausschließlich die integrierte Schnittstelle zu verwenden.

    Vorbereitung der Steuerungseinheit

    1

    2

    3

    4

    5

    Abb. 4.30 Gehäusedeckel der Steuerungseinheit öffnen

    [1] Gehäusedeckel[2] Verriegelungen[3] Gehäuseunterschale[4] Schraube[5] Elektronikeinheit

    XX Stellen Sie sicher, dass die Steuerungseinheit von der Stromversorgung getrennt ist.XX Lösen Sie die Schraube [4] mit der der Gehäusedeckel [1] befestigt ist.XX Lösen Sie vorsichtig mit einem Flachschraubendreher alle Verriegelungen [2]. XX Heben Sie den Gehäusedeckel [1] nach oben von der Gehäuseunterschale [3] ab.XX Vermeiden Sie ein Berühren der Elektronikeinheit [5].

    INFO Die Elektronikeinheit kann Restladung enthalten. Vermeiden Sie daher das Berühren von freiliegen-den Kontakten auf der Elektronikeinheit.

    Vorbereitung von Anschlussleitungen für externe SchaltgeräteVerwenden Sie die Anschlussleitungen folgender Typen und Hersteller zur Anbindung externer Schaltgeräte.

    Kontakt Anschlussleitung

    Home-In H03VV-F 2x 0,5mm²

    Home-Out H03VVH2-F 2x 0,75mm²

    Tab. 4.6 Anschlussleitung

    INFO Die Anschlussleitung ist nur für den internen Ge-brauch in Gebäuden, privaten Haushalten, Küchen oder Büroräumen bestimmt!

    INFO Die Gesamtlänge der Anschlussleitung externer Schalteinrichtungen darf nicht länger als 10 m sein!

  • DE

    29

    Montage

    www.bora.com

    XX Bereiten Sie die Anschlussleitung unter Einhaltung der vorgegebenen Abisolierlängen vor.

    5321 4

    9

    25

    37

    45

    Abb. 4.31 Abisolierlängen und Montageposition der Anschluss-leitung

    [1] Abisoliertes Aderende[2] Isolierte Ader[3] Gemantelte Leitung[4] Zugentlastungsklemme[5] Ausbruchstelle Kabeldurchführung

    QQ Beachten Sie die Abisolierlänge der einzelnen Adern von maximal 9 mm am abisolierten Aderende [1].QQ Beachten Sie die Abisolierlänge des Aussenmantels von maximal 25 mm an der isolierten Ader [2].

    Installation des externen SchaltgerätsAbhängig von der Art des Schaltgeräts verbinden Sie die Anschlussleitungen entweder an der Home-In- oder an der Home-Out-Anschlussklemme.XX Beachten Sie das Anschlussschema, um Home-In und Home-Out anzuschließen.

    HomeIn

    Home Out

    X 7.

    1

    X 7.

    2

    X 6.

    1X

    6.2

    Abb. 4.32 Anschlussschema für externe Schaltkontakte

    XX Schließen Sie die Kabel für den jeweiligen Kontakt gemäß dem Anschlussschema an der Schaltkontakt-klemme an.QQ Um die Home-In Schnittstelle anschliessen zu können muss die installierte Brücke entfernt werden.

    INFO Der Kontakt Home-In muss gebrückt sein, wenn dieser nicht genutzt wird (im Auslieferungszustand gebrückt).

    INFO Für Anschlüsse an der Home-In Anschlussklemme dürfen keine Aderendhülsen verwendet werden.

    1

    2

    Abb. 4.33 Kontaktierung Home-Out mit Zugentlastung

    [1] Zugentlastungsklemme[2] Ausbruchstelle für Kabeldurchführung

    XX Klemmen Sie die Anschlussleitung in der vorgesehenen Zugentlastungsklemme [1] entsprechend dem verwen-deten Leitungsquerschnitt.XX Entfernen Sie die für die Kabeldurchführung nötige Ausbruchstelle [2] am Kunststoffgehäuse der Steue-rungseinheit.

    INFO Werden externe Schaltgeräte sowohl an der Home-In als auch an der Home-Out Schnittstelle angeschlossen, sind beide Leitungen mit der Zug-entlastungsklemme zu sichern.

    XX Überprüfen Sie die korrekte Montage sowie den festen Sitz der Anschlussleitungen.XX Schließen und befestigen Sie den Deckel der Steue-rungseinheit.XX Verschrauben Sie den Deckel mit der vorgesehenen Schraube (max. 2 Nm).XX Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht beschädigt oder eingeklemmt werden.

  • DE

    30

    Montage

    www.bora.com

    4.13 Kommunikation und Stromanschluss herstellen

    INFO Die Kochfelder des Systems BORA Classic 2.0 dürfen nur an der zentralen Bedieneinheit des Kochfeldabzugs CKA angeschlossen werden. Die dafür vorgesehenen Anschlüsse sind zu ver-wenden.

    11 10

    15

    1614

    1

    5

    4

    42

    2137

    8

    9

    6

    1312

    Abb. 4.34 Anschlussschema Kochfeldabzug CKA2

    [1] Netzanschlussleitung Kochfeld[2] Netzanschluss pro Kochfeld[3] Kommunikationsleitung CAT 5[4] Kochfeld-Kommunikationsleitung CAT 5[5] USB-Schnittstelle[6] Netzanschlussleitung Steuerungseinheit (länderspezifisch)[7] Netzanschluss Steuerungseinheit[8] Netzanschlussleitung Lüfter 2[9] Steuerleitung Lüfter 2[10] Netzanschlussleitung Lüfter 1[11] Steuerleitung Lüfter 1[12] Home-Out Anschluss[13] Home-In Anschluss[14] Anschlussleitung Home-In[15] Externes Gerät[16] Netzanschluss für externes Gerät[M] Lüfter 2[S1] Externer Schaltkontakt

    4.13.1 Kommunikation zwischen Kochfeldabzug und Kochfeldern herstellen

    XX Verwenden Sie ausschließlich die im Lieferumfang enthaltenen Kabel.

    45

    1 2 3

    Abb. 4.35 Steuerleitungen an die Kochfelder anschließen

    [1] linkes Kochfeld[2] Kochfeldabzug[3] rechtes Kochfeld[4] Steuerleitung linkes Kochfeld (L)[5] Steuerleitung rechtes Kochfeld (R)

    XX Verbinden Sie die Steuerleitungen des Kochfeldabzugs mit den nebenliegenden Kochfeldern. XX Achten Sie auf eine korrekte Zuordnung und Belegung der Steckplätze.QQ Die Winkelstecker der Steuerleitungen sind mit L (links) und R (rechts) gekennzeichnet.

    4.13.2 Klapp-Ferrithülse montieren

    INFO Die Anschlussleitung des Kochfeldabzugs muss aus Gründen der elektromagnetischen Verträg-lichkeit zwingend mit einem Klappferrit gefiltert werden.

    1

    2

    Abb. 4.36 Klapp-Ferrithülse montieren

    [1] Anschlussleitung[2] Klapp-Ferrithülse

  • DE

    31

    Montage

    www.bora.com

    XX Montieren Sie die im Lieferumfang enthaltene Klapp-Ferrithülse [2] auf der Anschlussleitung [1].

    4.13.3 Kommunikation zwischen Bedieneinheit und Steuerungseinheit herstellen

    1

    Abb. 4.37 Anschluss-Buchse für die Kommunikationsleitung CAT 5 an der Bedieneinheit

    1 2 3 4 5 6

    Abb. 4.38 Anschlüsse der Steuerungseinheit

    [1] Anschluss-Buchse Kommunikationsleitung CAT 5[2] Anschluss Steuerungsleitung Lüfter 1[3] Anschluss Steuerungsleitung Lüfter 2[4] Anschluss Netzanschlussleitung Lüfter 1[5] Anschluss Netzanschlussleitung Lüfter 2[6] Anschluss Netzanschlussleitung mit Feinsicherung

    XX Verbinden Sie mit der Kommunikationsleitung CAT 5 (im Lieferumfang enthalten) die Anschlüsse [1] der Bedieneinheit mit der Steuerungseinheit.

    INFO Über die Kommunikationsleitung CAT 5 erfolgt so-wohl die Steuerung, als auch die Stromversorgung der Bedieneinheit.

    4.13.4 Lüfter an Steuerungseinheit anschließen

    2 1

    Abb. 4.39 Anschlussstecker des Lüfters

    [1] Anschlussstecker Netzanschlussleitung Lüfter[2] Anschlussstecker Steuerleitung Lüfter

    XX Verbinden Sie die Steuerleitung des Lüfters [2] mit der Steuerungseinheit.XX Verbinden Sie die Netzanschlussleitung des Lüfters [1] mit der Steuerungseinheit.QQ Beim Anschließen der Steuerleitung und der Netzan-schlussleitung des Lüfters ist es egal, ob Sie dafür den Anschluss 1 oder 2 an der Steuerungseinheit verwen-den.

    4.13.5 Platzierung der Steuerungseinheit

    INFO Die Steuerungseinheit muß im Küchenkorpus platziert werden.

    Zulässige Platzierungsmöglichkeiten:QQ lose auf einem ZwischenbodenQQ lose auf dem FlachkanalQQ an den Küchenkorpus montiert

    INFO Beachten Sie bei der Platzierung der Steuerungs-einheit die Kabellänge der Netzanschlussleitung (1 m).

    4.13.6 Anschluss ans StromnetzXX Beachten Sie alle Sicherheits- und Warnhinweise (s. Kap. Sicherheit).XX Halten Sie alle staatlichen und regionalen Gesetze, Vorschriften und die Zusatzvorschriften der örtlichen Elektroversorgungsunternehmen ein.

    INFO Der Stromanschluss darf nur von anerkanntem Fachpersonal durchgeführt werden. Dieses über-nimmt auch die Verantwortung für die ordnungs-gemäße Installation und Inbetriebnahme.

  • DE

    32

    Montage

    www.bora.com

    Spezieller Hinweis für CKT:

    INFO Der Classic Tepan-Edelstahlgrill CKT ist für den Betrieb an einem Stromversorgungsnetz mit einer Systemimpedanz Zmax am Übergabepunkt (Haus-anschluss) von maximal 0,1779 Ohm vorgesehen. Der Anwender hat sicherzustellen, dass das Gerät nur an einem Stromversorgungsnetz betrieben wird, das diese Anforderung erfüllt. Wenn nötig, kann die Systemimpedanz beim lokalen Energie-versorgungsunternehmen erfragt werden.

    Stromanschluss KochfelderDie zu verwendende Netzanschlussleitung (bereits vor-montiert) muss mindestens vom Typ H05VV-F sein.

    Anschluss Absicherung Mindestquerschnitt1-Phasen-Anschluss 1 x 16 A 1,5 mm²Tab. 4.7 Absicherung und Mindestquerschnitt

    INFO Eine beschädigte Netzanschlussleitung muss durch eine passende Netzanschlussleitung ersetzt werden. Dies darf nur durch einen autorisierten Kundenservice erfolgen.

    XX Schalten Sie den Hauptschalter/Sicherungsautomat vor dem Anschluss des Kochfeldes aus.XX Sichern Sie den Hauptschalter/Sicherungsautomat gegen unbefugtes Wiedereinschalten.XX Stellen Sie die Spannungsfreiheit fest.XX Schließen Sie das Kochfeld ausschließlich durch eine feste Verbindung an eine Netzanschlussleitung an.

    1

    L1

    2

    N PE

    220 - 240 V~

    Abb. 4.40 Schaltbild Phasen-Anschluss

    Stromanschluss SteuerungseinheitXX Verbinden Sie die Netzanschlussleitung der Steuerungseinheit mit der Stromversorgung.XX Überprüfen Sie die korrekte Montage.XX Schalten Sie den Hauptschalter/Sicherungsautomat ein.

    4.14 Erstinbetriebnahme

    INFO Eine detaillierte Anleitung zur Bedienung des Systems BORA Classic 2.0 finden Sie in der Bedienungsanleitung (s. Kap. Bedienung).

    XX Stellen Sie sicher, dass vor der Erstinbetriebnahme sämtliche Geräte korrekt angeschlossen sind und über eine Spannungsversorgung verfügen (eingesichert).

    XX Nehmen Sie das System in Betrieb (Long-Press auf den Power-Button ).QQ Als Hinweis auf die noch fehlende Grundkonfiguration wird in der Anzeige ConF angezeigt und das Lüfter-Symbol leuchtet rot.XX Prüfen Sie, ob alle Kochfelder entsprechend dem Ein-bau angezeigt werden.XX Kontrollieren Sie dazu die Anzeige im Bedienfeld (Kochzonenanzeige).

    Wenn Kochfelder nicht korrekt erkannt wurden:Sollten Kochfelder vom System nicht korrekt erkannt worden sein, werden sie entweder gar nicht oder nur mit einem Fehlercode E angezeigt (s. auch Bedienungsanlei-tung, Kap. Störungsbehebung). XX Schalten Sie das System aus (Long-Press auf den Power-Button )XX Prüfen Sie die AnschlüsseXX Prüfen Sie die StromzufuhrXX Schalten Sie das System wieder ein und kontrollieren Sie, ob alle Kochfelder korrekt erkannt wurden.

    Wenn alle Kochfelder korrekt erkannt wurden:XX Führen Sie die Grundkonfiguration durch.

    4.14.1 Grundkonfiguration

    INFO Bei der Erstinbetriebnahme muss das System konfiguriert werden. Es ist zwingend erforderlich die Menüpunkte der Grundkonfiguration komplett zu durchlaufen.

    INFO Bei einem vorzeitigen Abbruch muss die Grund-konfiguration beim nächsten Einschalten an der entsprechenden Stelle fortgesetzt werden.

    INFO Solange die Grundkonfiguration nicht erfolgreich abgeschlossen wurde, wird die entsprechende Abfrage bei jedem Neustart wiederholt.

    INFO Wird ein Menüpunkt aufgerufen, zeigt das System automatisch nach 1 Sekunde den aktuell einge-stellten Wert an.

    INFO Das System übernimmt und speichert die getrof-fenen Einstellungen beim Verlassen des jeweiligen Menüpunktes.

    Grundkonfiguration durchführenXX Rufen Sie das Menü auf (Touch auf den Menü-Button ) QQ Das Menü wird aufgerufen und es wird der erste Menüpunkt der Grundkonfiguration angezeigt (Menüpunkt H).XX Nehmen Sie die Einstellungen vor.

  • DE

    33

    Montage

    www.bora.com

    Manueller Abbruch der GrundkonfigurationXX Long-Press auf den Menü-Button

    Sollte ein vorzeitiger Abbruch der Grundkonfiguration erwünscht sein, z.B. weil Lüfter nicht korrekt erkannt wurden, dann müssen alle nicht vollständig abgeschlosse-nen Menüpunkte zu einem späteren Zeitpunkt zwingend durchlaufen werden.

    Menüpunkt H: A Konfiguration des AbzugssystemsDas Abzugssystem muss konfiguriert werden. Es stehen zwei Betriebsmodi zur Auswahl:QQ Abluftsystem (0 t )QQ Umluftsystem (C c )

    Abb. 4.41 Anzeige Abluftsystem konfigurieren

    XX Wählen Sie den passenden Betriebsmodus aus (Touch auf das entsprechende Segment des Sliders ).XX Bestätigen und speichern Sie die Einstellung durch den Wechsel zum nächsten Menüpunkt (Touch auf ).

    Menüpunkt J: Ft Y ßp Filtertyp auswählen (nur bei Umluft)

    INFO Der Menüpunkt J erscheint nur, wenn bei der Kon-figuration des Abzugssystems der Betriebsmodus „Umluftsystem“ ausgewählt wurde.

    Der verbaute Filtertyp muss definiert werden.Es stehen zwei verschiedene Filter zur Auswahl:QQ Filtertyp 1 (F 1 )= BORA Luftreinigungsbox ULB1QQ Filtertyp 2 (F3) = BORA Luftreinigungsbox ULB3

    Abb. 4.42 Anzeige Filtertyp auswählen

    XX Wählen Sie den verbauten Filtertyp aus (Touch auf das entsprechende Segment des Sliders ).XX Bestätigen und speichern Sie die Einstellung durch den Wechsel zum nächsten Menüpunkt (Touch auf ).

    INFO Für Umluftfilter anderer Hersteller ist die Auswahl Filtertyp 1 (F 1 ) zu treffen.

    Menüpunkt L: Lüfter-Konfiguration

    INFO Bei der Lüfter-Konfiguration werden der verbaute Lüfter-Typ und die Anzahl der Lüfter vom System automatisch erkannt und die Konfiguration dem-entsprechend ausgeführt. Bei der Erstinbetriebnahme muss durch den Mon-teur kontrolliert werden, ob die Lüfter-Erkennung korrekt erfolgt ist.

    Lüfter-Konfiguration starten

    Abb. 4.43 Anzeige Lüfter-Konfiguration starten

    XX Touch auf die Slider-Schaltfläche

  • DE

    34

    Montage

    www.bora.com

    QQ Es wird umgehend in der Anzeige 5 t t (Start) ange-zeigt und die Lüfter-Konfiguration wird gestartet.QQ Während der Lüfter-Konfiguration blinkt die Slider-Schaltfläche (Farbe beige).

    INFO Ist die Lüfter-Konfiguration abgeschlossen, hört die Anzeige auf zu blinken. War die Lüfter-Erken-nung erfolgreich, wechselt die Farbe der Slider-Schaltfläche von beige zu grün.

    Lüfter-Erkennung kontrollierenXX Kontrollieren Sie, ob das System alle Lüfter korrekt erkannt hat (grün leuchtender Slider).

    Anzeige Farbe Ergebnis

    grün 1 Lüfter erkannt

    grün 2 Lüfter erkannt

    rot 0 Lüfter erkannt, Fehler (s. Kap. Störungsbehebung)

    Tab. 4.8 Mögliche Ergebnisse der Lüfter-Erkennung

    Lüfter-Konfiguration abschließenXX Bestätigen und speichern Sie die Einstellung durch den Wechsel zum nächsten Menüpunkt (Touch auf ).

    INFO Wurde für das System der Betriebsmodus Abluft eingestellt, läuft nach Abschluss der Lüfter-Konfi-guration der Lüfter deutlich hörbar für 20 Sekun-den.

    Grundkonfiguration abschließenAlle Menüpunkte der Grundkonfiguration wurden durch-laufen:XX Longpress auf den Menü-Button

    oderXX Navigieren nach rechts (Touch auf )

    INFO Das System übernimmt und speichert die getrof-fenen Einstellungen und es wird die Standard-Anzeige angezeigt.

    4.14.2 FunktionsprüfungXX Unterziehen Sie alle Geräte einer gründlichen Funkti-onsprüfung.XX Beachten Sie bei Fehlermeldungen das Kap. „Störungs-behebung“ in der Bedienungsanleitung.

    4.15 Geräte verfugen

    1

    Abb. 4.44 Silikondichtmasse bei flächenbündiger Montage

    [1] schwarze hitzebeständige Silikondichtmasse

    1

    Abb. 4.45 Silikondichtmasse bei Aufsatzmontage

    [1] schwarze hitzebeständige Silikondichtmasse

    XX Verfugen Sie nach Abschluss aller Montagearbeiten und der Erstinbetriebnahme die Geräte mit schwarzer hitzebeständiger Silikondichtmasse [1].XX Achten Sie darauf, dass keine Silikondichtmasse unter das Gerät gelangt.

    4.16 Übergabe an den Nutzer

    Wenn die Montage abgeschlossen ist:XX Erklären Sie dem Nutzer die wesentlichen Funktionen.XX Informieren Sie den Nutzer über alle sicherheitsrele-vanten Aspekte der Bedienung und Handhabung.XX Kleben Sie die mitgelieferten Typenschilder auf die vorletzte Seite der Bedienungsanleitung (s. Bedienungsanleitung, Kap. Typenschilder).XX Übergeben Sie dem Nutzer das Zubehör und die Bedienungs- und Montageanleitung zur sicheren Aufbewahrung.

  • DE

    35

    Außerbetriebnahme, Demontage und Entsorgung

    www.bora.com

    9 Außerbetriebnahme, Demontage und Entsorgung

    XX Beachten Sie alle Sicherheits- und Warnhinweise (s. Kap. Sicherheit).XX Beachten Sie die mitgelieferten Herstelleranleitungen.

    9.1 Außerbetriebnahme

    Unter Außerbetriebnahme wird die endgültige Außerbe-triebnahme und Demontage verstanden. Im Anschluss an eine Außerbetriebnahme kann das Gerät entweder in anderes Mobiliar eingebaut, privat weiterverkauft oder entsorgt werden.

    INFO Das Abklemmen und Abschließen des Strom- und Gasanschlusses darf nur von anerkanntem Fach-personal durchgeführt werden.

    XX Schalten Sie zur Außerbetriebnahme das Gerät aus (s. Kap. Bedienung)XX Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung.

    9.2 Demontage

    Der Ausbau erfordert, dass das Gerät zur Demontage zugänglich ist und von der Spannungsversorgung getrennt wurde. Bei Gasgeräten ist sicherzustellen, dass der Gas- anschluss abgeschlossen ist.XX Lösen Sie die Befestigungsklammern.XX Entfernen Sie weitere Zubehörteile.XX Entsorgen Sie das Altgerät und verunreinigtes Zube-hör wie unter Punkt „Umweltschonende Entsorgung“ beschrieben.

    9.3 Umweltschonende Entsorgung

    Entsorgung der Transportverpackung

    INFO Die Verpackung schützt das Gerät vor Transport-schäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycle-bar.

    Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.XX Übergeben Sie die Verpackung an ihren Fachhändler

    oderXX Entsorgen Sie die Verpackung sachgerecht unter Be-rücksichtigung der regionalen Vorschriften.

    Entsorgung des AltgerätsElektrogeräte, die mit diesem Zeichen gekennzeichnet sind, gehören nach Ablauf der Nutzungsdauer nicht in den Hausmüll. Sie müssen an einem Sammelpunkt für das Recycling von Elektro- oder Elektronikaltgeräten entsorgt werden. Informationen dazu erteilen ggf. die Stadt- oder Gemeinde-verwaltungen.

    Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behand-lung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden.XX Entsorgen Sie Ihr Altgerät auf keinen Fall über den Hausmüll.XX Bringen Sie das Altgerät zu einer regionalen Sammel-stelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Bauteile und anderer Materialien.

  • Deutschland:

    BORA Lüftungstechnik GmbHRosenheimer Str. 3383064 RaublingDeutschlandT +49 (0) 8035 / 9840-0F +49 (0) 8035 / 9840-300 [email protected]

    Österreich:

    BORA Vertriebs GmbH & Co KGInnstraße 16342 NiederndorfÖsterreichT +43 (0) 5373 / 62250-0 F +43 (0) 5373 / [email protected] www.bora.com

    Europa:

    BORA Holding GmbHInnstraße 16342 NiederndorfÖsterreichT +43 (0) 5373 / 62250-0 F +43 (0) 5373 / [email protected] www.bora.com

    Australien – Neuseeland:

    BORA APAC Pty Ltd100 Victoria RoadDrummoyne NSW 2047AustralienT +61 2 9719 2350F +61 2 8076 [email protected]

    +800 7890 0987