4
Seite 1 von 4 DE_SN_01_GMP _2016_0040 16.09.2016 Ist Wirkstoffhersteller und wurde inspiziert gemäß - Art. 111 (1) der Richtlinie 2001 /83/EG umgesetzt in deutsches Recht durch: § 64 Abs. 1 Arzneimittelgesetz ls an active substance manufacturer that has been inspected in accordance with - Art. 111 (1) of Directive 2001 /83/EC transposed in the following national legislation: Sect 64 para 1 Arzneimittelgesetz (German Drug Law) Aufgrund der aus der letzten Inspektion vom From the knowledge gained during the inspection of 17. Juni 2016 gewonnenen Erkenntnisse wird r die this manufacturer, the latest of which was conducted on oben genannte Betriebsstätte des Herstellers die 17 June 2016, it is considered that it complies with the Site address Synergy Health Radeberg GmbH Juri-Gagarin-Straße 15 01454 Radeberg Germany has been inspected under the national inspection programme in connection with manufacturing authorisation no. DE_SN 01 MIA_2016_0049 in accordance with - Art. 40 of Directive 2001/83/EC - Art. 13 of Directive 2001 /20/EC transposed in the following national legislation: Sect 13 para 1 and sect 72 Arzneimittelgesetz (German Drug Law) The manufacturer Synergy Heal t h Radeberg GmbH wurde im Rahmen der nationalen Arzneimittelüber- wachung inspiziert in Verbindung mit der Herstellungs- erlaubnis Nr. DE_SN_01_MIA_2016_0049 gemäß - Art. 40 der Richtlinie 2001/83/EG - Art. 13 der Richtlinie 2001 /20/EG umgesetzt in deutsches Recht durch: § 13 Abs. 1 und § 72 Arzneimittelgesetz Der Hersteller Synergy Health Radeberg GmbH Anschrift der Betriebsstätte Synergy Health Radeberg GmbH Juri -Gagarin-Straße 15 01454 Radeberg Deutschland Die zuständige deutsche Überwachungsbehörde The competent authority of GERMANY confirms the bestätigt: followi ng: Art. 111 (5) of Directive 2001 /83/EC ·Art. 15 of Directive 2001/20/EC lssued following an inspection i n acco r dance with Part 1 CERTIFlCATEOFGMPCOMPLIANCEOFA MANUFACTURER Aktenzeichen/Reference Number: L24-5117/97 Zertifikat-Nr./Certificate no: DE_SN_01_GMP _2016_0040 ·Art. 111 (5) der Richtlinie 2001/83/EG Art. 15 der Richtlinie 2001 /20/EG Ausgestellt nach einer Inspektion gemäß Teil 1 BESTÄTIGUNG DER ÜBEREINSTIMMUNG EINES HERSTELLERS MIT GMP ~SACHsEN LANDESDlREKTlON SACHSEN

LANDESDlREKTlON SACHSEN ~SACHsEN · PDF fileDE_SN_01_GMP _2016_0040 16.09.2016 Seite 1 von 4 ... Referat 24, Pharmazie, GMP-lnspektorat ... AMG sind nicht erlaubt

Embed Size (px)

Citation preview

Seite 1 von 4 DE_SN_01_GMP _2016_0040 16.09.2016

• Ist Wirkstoffhersteller und wurde inspiziert gemäß - Art. 111 (1) der Richtlinie 2001 /83/EG

umgesetzt in deutsches Recht durch: § 64 Abs. 1 Arzneimittelgesetz

• ls an active substance manufacturer that has been inspected in accordance with

- Art. 111 (1) of Directive 2001 /83/EC transposed in the following national legislation: Sect 64 para 1 Arzneimittelgesetz (German Drug Law)

Aufgrund der aus der letzten Inspektion vom From the knowledge gained during the inspection of 17. Juni 2016 gewonnenen Erkenntnisse wird für die this manufacturer, the latest of which was conducted on oben genannte Betriebsstätte des Herstellers die 17 June 2016, it is considered that it complies with the

Site address Synergy Health Radeberg GmbH Juri-Gagarin-Straße 15 01454 Radeberg Germany

• has been inspected under the national inspection programme in connection with manufacturing authorisation no. DE_SN 01 MIA_2016_0049 in accordance with

- Art. 40 of Directive 2001/83/EC - Art. 13 of Directive 2001 /20/EC

transposed in the following national legislation: Sect 13 para 1 and sect 72 Arzneimittelgesetz (German Drug Law)

The manufacturer Synergy Health Radeberg GmbH

• wurde im Rahmen der nationalen Arzneimittelüber- wachung inspiziert in Verbindung mit der Herstellungs- erlaubnis Nr. DE_SN_01_MIA_2016_0049 gemäß

- Art. 40 der Richtlinie 2001/83/EG - Art. 13 der Richtlinie 2001 /20/EG

umgesetzt in deutsches Recht durch: § 13 Abs. 1 und § 72 Arzneimittelgesetz

Der Hersteller Synergy Health Radeberg GmbH

Anschrift der Betriebsstätte Synergy Health Radeberg GmbH Juri-Gagarin-Straße 15 01454 Radeberg Deutschland

Die zuständige deutsche Überwachungsbehörde The competent authority of GERMANY confirms the bestätigt: followi ng:

• Art. 111 (5) of Directive 2001 /83/EC ·Art. 15 of Directive 2001/20/EC

lssued following an inspection in accordance with

Part 1

CERTIFlCATEOFGMPCOMPLIANCEOFA MANUFACTURER

Aktenzeichen/Reference Number: L24-5117/97

Zertifikat-Nr./Certificate no: DE_SN_01_GMP _2016_0040

·Art. 111 (5) der Richtlinie 2001/83/EG • Art. 15 der Richtlinie 2001 /20/EG

Ausgestellt nach einer Inspektion gemäß

Teil 1

BESTÄTIGUNG DER ÜBEREINSTIMMUNG EINES HERSTELLERS MIT GMP

~SACHsEN LANDESDlREKTlON SACHSEN

Seite 2 von 4 K.;to Unterschrift: Rico Schulze OE_SN_01_GMP _2016_0040 16.09.2016

ergeben.

Dieses Zertifikat bestätigt den Status der Betriebsstätte This certificate reflects the status of the manufacturing zum Zeitpunkt der oben genannten Inspektion. Es site at the time of the inspection noted above and sollte nicht zur Bestätigung der Übereinstimmung should not be relied upon to reflect the compliance herangezogen werden, wenn seit der genannten status if more than three years have elapsed since the Inspektion mehr als drei Jahre vergangen sind. Nach date of that inspection, after which time the issuing Ablauf dieser Zeit sollte mit der zuständigen Behörde authority should be consulted. This certificate is valid Kontakt aufgenommen werden. Das Zertifikat ist nur only when presented with all pages and both parts 1 bei Vorlage sämtlicher Seiten inklusive der Teile 1 und and 2. The authenticity of this certificate may be 2 gültig. Die Echtheit dieses Zertifikates kann ggf. verified with the issuing authority. durch die ausstellende Behörde bestätigt werden.

• the principles of GMP for active substances referred to in

- Article 4 7 of D i rective 2001 /83/E C

• den GMP-Grundsätzen für Wirkstoffe gemäß - Artikel 4 7 der Richtlinie 2001 /83/EG

Übereinstimmung mit den Anforderungen der Guten Good Manufacturing Practice requirements referred to Herstellungspraxis festgestellt, die sich aus in

·den Grundsätzen und Leitlinien der Guten • the principles and guidelines of Good Manufacturing Herstellungspraxis gemäß Practice laid down in

- Richtlinie 2003/94/EG - Directive 2003/94/EC

Seite 3 von 4 ~:t{)

Unterschrift: Rico Schulze DE_SN_01_GMP _2016_0040 16.09.2016

Die mikrobiologische Prüfung nicht steriler Produkte Microbiological examination of non-sterile products is beschränkt sich auf die Zählung der vermehrungsfähigen limited to the count of viable microorganisms and the test Mikroorganismen (Ph. Eur. 2.6.12) sowie die Prüfung auf for bacterial endotoxins (Pharm. Eur. 2.6.12. und 2.6.14). Bakterien-Endotoxine (Ph. Eur. 2.6.14).

to 1.6.2

Any restrictions or clarifying remarks related to the scope of this certificate: Comments: to 1.4.2 This authorisation is valid only for the process of sterilisation using gamma rays, including the quality control using alanine dosimetry.

1.6.2 Microbiological: non-sterility

1.6 Quality control testing

1.6.1 Microbiological: sterility

1 .4.2.5 Gamma irradiation

1.4.2 Sterilisation of active substances/excipients/finished product:

Other products or manufacturing activity [any other relevant manufacturing activity/product type that is not covered above e.g. sterilisation of active substances, manufacture of biological active starting materials (when required by national legislation), herbal or homeopathic products , bulk or total manufacturing, etc.]

- if the company is engaged in manufacture of products with special requirements e.g. radiopharmaceuticals or products containing penicillin, sulphonamides, cytotoxics, cephalosporins, substances with hormonal activity or other or potentially hazardous active ingredients this should be stated under the relevant product type and dosage form (applicable to all sections of Part 1 apart from sections 1.5.2 and 1.6)

zu 1.6.2

Einschränkungen oder klarstellende Anmerkungen betreffend den Umfang des Zertifikats: Anmerkungen: zu 1.4.2 Die Erlaubnis gilt ausschließlich für den Prozess der Sterilisation mittels Gammastrahlen einschließlich der Qualitätskontrolle mittels Alanin-Dosimetrie.

1.6.2 Mikrobiologisch: Prüfung nicht steriler Produkte

1.6.1 Mikrobiologisch: Sterilität

1.6 Qualitätskontrolle

1.4.2.5 Gammastrahlen

1.4 Andere Produkte oder Herstellungstätigkeiten 1.4 Liede andere relevante Herstellungsaktivität/Produktart, die oben nicht erwähnt ist, z.B. Sterilisation von Wirkstoffen, Herstellung von biologischen Ausgangsstoffen (sofern durch nationale Vorschriften vorgesehen), pflanzliche oder homöopathische Produkte, Bulk oder vollständige Herstellung usw.]

1.4.2 Sterilisation von Wirkstoffen / Hilfsstoffen/ Fertigarzneimitteln

- Unter der relevanten Produktart und Darreichungsform sollte auch angegeben werden, wenn der Hersteller Produkte mit speziellen Anforderungen herstellt, z.B. radioaktive Arzneimittel oder Arzneimittel, die Penicilline, Sulfonamide, Zytostatika, Cephalosporine, Stoffe mit hormoneller Wirkung oder andere potenziell gefährliche Wirkstoffe enthalten (anwendbar für alle Bereiche des Teils 1 mit Ausnahme 1.5.2 und 1.6).

- Die Qualitätskontrolle und/oder Freigabe und/oder Chargen- - quality control testing and/or release and batch certification zertifizierung ohne Herstellungsschritte sollten unter den activities without manufacturing operations should be entsprechenden Punkten spezifiziert werden; specified under the relevant items;

- authorised manufacturing operations include total and partial manufacturing (including various processes of dividing up, packaging or presentation), batch release and certification, storage and distribution of specified dosage forms unless informed to the contrary;

1 MANUFACTURING OPERATIONS

• Human Medicinal Products • Human lnvestigational Medicinal Products for phase 1,11,111 • Substances

Part 2

- Die erlaubten Herstellungstätigkeiten umfassen vollständige und teilweise Herstellung (einschließlich verschiedener Prozesse wie Umfüllen, Abpacken oder Kennzeichnen), Chargenfreigabe und -zertifizierung, Lagerung und Vertrieb der genannten Darreichungsformen sofern nicht anders angegeben;

1 HERSTELLUNGSTÄTIGKEITEN

• Humanarzneimittel • Prüfpräparate zur Anwendung am Menschen der Phasen 1, II, III • Wirkstoffe

Teil 2

Seite 4 von 4 DE_SN_01_GMP _2016_0040 16.09.2016

Tel.: +49(0)371 3685177 Fax: +49(0)351 8259999

Tel.: +49(0)371 3685177 Fax: +49(0)351 8259999

Rico Schulze Landesdirektion Sachsen Referat 24, Pharmazie, GMP-lnspektorat Braustraße 2 041 07 Leipzig Deutschland

Rico Schulze Landesdirektion Sachsen Referat 24, Pharmazie, GMP-lnspektorat Braustraße 2 04107 Leipzig Deutschland

Name und Unterschrift des Bearbeiters der zuständigen Name and signature of the authorised person of the Behörde Competent Authority

16 September 2016 16. September 2016

Die Anschrift der Betriebsstätte bezieht sich auf die im This authorisation applies only by the premises in Site Master File enthaltenen und vorliegenden accordance with floor plan containdes in the Site Master Lagepläne in der von der Behörde zur Kenntnis File in a version registered and approved by the genommenen Version: authority: - Anlage 6/1 : Standort/Lageplan - Anlage 6/1 : Standort/Lageplan - Anlage 6/2: Erdgeschoss Haus 1: GS3000 und Haus 2: - Anlage 6/2: Erdgeschoss Haus 1: GS3000 und Haus 2: Logistikhalle - Herstellungsräume Logistikhalle - Herstellungsräume - Anlage 6/3: Obergeschoss Haus 1 GS3000 - Dosimeter - Anlage 6/3: Obergeschoss Haus 1 GS3000 - Dosimeter Sortierung/Lager Sortierung/Lager - Anlage 6/4: Erdgeschoss Haus 2 Logistikhalle und - Anlage 6/4: Erdgeschoss Haus 2 Logistikhalle und Haus 3 GSE80 - Herstellungsräume Haus 3 GSE80 - Herstellungsräume - Anlage 6/5: Obergeschoss Haus 2 Logistikhalle und - Anlage 6/5: Obergeschoss Haus 2 Logistikhalle und Haus 3 GSE80 Haus 3 GSE80 - Anlage 6/6: 2. Obergeschoss Haus 2 Logistikhalle: - Anlage 6/6: 2. Obergeschoss Haus 2 Logistikhalle: Mikrobiologisches Labor Mikrobiologisches Labor

Weitere Herstellungstätigkeiten im Sinne von § 4 Abs. 14 Other manufacturing according to Sect. 4 (14) German AMG sind nicht erlaubt. Drug Law is not authorised.