Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
LCD-Projektor
NP3200/NP2200/NP1200Bedienungshandbuch
Der NP3200 wird nicht in Nordamerika vertrieben.
1. Auflage, Oktober 2009
• IBMisteinWarenzeichenodereingetragenesWarenzeichenvonInternationalBusinessMachinesCorporation.
• MacintoshMacOSXundPowerBooksindWarenzeichenvonAppleComputer,Inc.,eingetragenindenUSAundanderen Ländern.
• BeiMicrosoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworkundPowerPointhandeltessichent-wederumeingetrageneWarenzeichenoderumMarkenderMicrosoftCorporationindenUSAund/oderanderenLändern.
• MicroSaver isteineingetragenesWarenzeichenderKensingtonComputerProductsGroup,einerAbteilungderACCOBrands.
• VirtualRemoteToolverwendetdieWinI2C/DDCBibliothek,©NicomsoftLtd.
• Andere in diesemBedienungshandbuch verwendetenProdukt- undFirmennamen könnenWarenzeichenodereingetrageneWarenzeichenderjeweiligenInhabersein.
HINWEISE(1)DerInhaltdiesesHandbuchsdarfohneErlaubniswederteilweisenochvollständignachgedrucktwerden.
(2)ÄnderungdesInhaltsindiesemHandbuchohneVorankündigungvorbehalten.
(3)DiesesHandbuchwurdemitgrößterSorgfalterstellt;solltenSiedennochFragenzueinemPunkthaben,FehleroderAuslassungenentdecken,wendenSiesichbitteanuns.
(4)UngeachtetdesArtikels(3),haftetNECnichtfürerhobeneAnsprüchebeientgangenenGewinnenoderanderenAngelegenheiten,diealsUrsachederProjektorverwendungerachtetwerden.
i
Wichtige Informationen
VORSICHTVermeidenSiedieAnzeigevonStandbildernbereinenlngerenZeitraumhinweg.AndernfallsknntendieseBildervorbergehendaufderOberflchedesLCD-Feldessichtbarbleiben.SetzenSieineinemsolchenFalldenProjektorbetriebfort.DerstatischeHintergrundvonvorherigenBildernverschwindet.
SicherheitshinweiseVorsichtsmaßnahmenLesenSiesichdiesesHandbuchbittesorgfältigdurch,bevorSiedenNECNP3200/NP2200/NP1200Projektorbe-nutzen,undbewahrenSiedasBedienungshandbuchingreifbarerNähealsspätereReferenzauf.
VORSICHTZumAusschaltenderHauptspannungmüssenSieunbedingtdenNetzsteckervonderNetzsteckdoseabziehen.DieNetzsteckdosesolltesonahewiemöglichamGerätinstalliertwerdenundjederzeitleichtzugänglichsein.
VORSICHTUMEINENELEKTRISCHENSCHLAGZUVERMEIDEN,SOLLTENSIEDASGEHÄUSENICHTÖFFNEN.IMINNERENBEFINDENSICHHOCHSPANNUNGSFÜHRENDEBAUTEILE.ÜBERLASSENSIESÄMTLICHESERVICEARBEITENQUALIFIZIERTEMSERVICEPERSONAL.
DiesesSymbolwarntdenBenutzervorunisolierterSpannungimInnerendesGerätes,dieeinenelektrischenSchlagverursachenkann.DaheristderKontaktmitsämtlicheninnerenGerätebauteilengefährlich.
DiesesSymbolmachtdenBenutzerdaraufaufmerksam,dassdemGerätwichtigedenBetriebunddieWartungbetreffendeInformationenbeigefügtsind.Diese InformationensolltenzurVermeidungvonStörungenunbedingtsorgfältiggelesenundbeachtetwerden.
ACHTUNG: ZURVERMEIDUNGVONFEUER-UNDELEKTROSCHLAGGEFAHRDARFDIESESGERÄTWEDERREGENNOCHFEUCHTIGKEITAUSGESETZTWERDEN.VERWENDENSIEDENSTECKERDIESESGERÄTESNICHTMITEINEMVERLÄNGERUNGSKABELODEREINERSTECKDOSE,INDIENICHTALLESTIFTEVOLLSTÄNDIGEINGESTECKTWERDENKÖNNEN.
Geräuschemissionsverordnung: GSGV (nur für Deutschland):DerSchalldruckpegelbeträgtentsprechendISO3744oderISO7779wenigerals70dB(A).
ii
Wichtige Informationen
DieEU-weiteGesetzgebung,wiesieinjedemeinzelnenMitgliedstaatgilt,bestimmt,dassbenutzteelek-trischeundelektronischeGerätemit dieserMarkierung (links) getrennt vomnormalenHaushaltsabfallentsorgtwerdenmüssen.DiesschließtProjektorenundderenelektrischesZubehöroderihreLampenmitein.FolgenSiebeimEnt-sorgeneinessolchenGerätesbittedenAnweisungenIhrerörtlicheBehördeund/oderkonsultierenSiedenHändler,beidemSiedasGeräterworbenhaben.NachderSammlungbenutzterGerätewerdendieseerneutverwendetundentsprechenddenUmweltbe-stimmungenrecycelt.Dasträgtdazubei,dieAbfallmengezureduzierensowiedienegativenAuswirkungenbeispielsweisedesinderLampeenthaltenenQuecksilbersaufdieGesundheitunddieUmweltmöglichstgeringzuhalten.DieMarkierungaufelektrischenundelektronischenGerätengiltnurfürdiegegenwärtigenMitgliedstaatenderEuropäischenUnion.
Entsorgung Ihres benutzten Gerätes
iii
Wichtige Informationen
Wichtige SicherheitshinweiseDieseSicherheitshinweisesolleneinelangeLebensdauerIhresProjektorssicherstellenundvorFeuerundelektrischenSchlägenschützen.LesenSiedieseHinweisesorgfältigdurchundbeachtenSiealleWarnungen.
Installation
•DenProjektorunterfolgendenBedingungennichtaufstellen:
-aufeineminstabilenHandwagen,GestelloderTisch.
-inderNähevonWasser,inBadezimmernoderfeuchtenRäumen.
-indirekterSonneneinstrahlung,nebenHeizungenoderWärmeausstrahlendenGeräten.
-ineinerstaubigen,rauchigenoderdampfhaltigenUmgebung.
-aufeinemBlattPapieroderaufKleidung,WolldeckenoderTeppichen.
•WennderProjektoranderDeckeinstalliertwerdensoll:
-VersuchenSienicht,denProjektorselbstzuinstallieren.
-DerProjektormussvonqualifiziertemServicepersonalinstalliertwerden,umeinenordnungsgemäßenBetriebsicherzustellenunddieVerletzungsgefahrzureduzieren.
-DieDeckemussfürdasGewichtdesProjektorseineausreichendeFestigkeitaufweisenunddieInstallationmussentsprechenddenörtlichenBauvorschriftenausgeführtwerden.
-WeitereInformationenerhaltenSievonIhremFachhändler.
ACHTUNG:
•DeckenSiedieLinsenichtmitdemLinsendeckeloderÄhnlichemab,währendderProjektoreingeschaltetist.DieskannzumSchmelzendesDeckelsdurchdieHitzeamLichtausgangführen.
•PlatzierenSiekeinehitzeempfindlichenObjektevorderProjektorlinse.DieskönntezumSchmelzendesOb-jektsdurchdieHitzeamLichtausgangführen.
Stellen Sie den Projektor in einer Horizontal-Position aufDerNeigungswinkeldesProjektorssolltenichtmehrals10Gradbetragen,undderProjektordarfnuraufdemTischauf-gestelltoderanderDeckeinstalliertwerden,daanderenfallsdieLebensdauerderLampedrastischverkürztwird.
10°
iv
Wichtige Informationen
Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf Feuer und Elektroschläge• UmeinenHitzestauimProjektorzuvermeiden,solltenSiedaraufachten,dasseineausreichendeVentilationgewährleistetistunddieLüftungsschlitzenichtblockiertsind.HaltenSieeinenMindestabstandvon10cmzwischenWändenundProjektorein.
• VersuchenSienicht,denLftungsauslassaufderlinken,vorderenSeite(vonderVorderseiteausgesehen)zuberhren,dadieserbeieingeschaltetemProjektorundkurznachdemAusschaltensehrheiseinkann.
• AchtenSiedarauf,dasskeineFremdkörperwieBüroklammernoderPapierschnipselindenProjektoreindringenkönnen. VersuchenSieniemalsselbst,indenProjektorgefalleneGegenständezuentfernen.KeinesfallsMetallobjektewieDrähteoderSchraubenindenProjektoreinführen.SchaltenSiedenProjektorsofortaus,wenneinGegenstandhineingerutschtist,undlassenSiedenGegenstandvomKundendienstentfernen.
• StellenSiekeinerleiGegenständeaufdemProjektor.• BerührenSiewährendeinesGewittersnichtdenNetzstecker.DieskönnteeinenelektrischenSchlagoderFeuerverursachen.• DerProjektoristfürdenBetriebmiteinerNetzspannungvon100-240VAC50/60Hzausgelegt. VergewissernSiesichvorderInbetriebnahmedesGerätes,dassdieNetzspannungdiesenVorgabenentspricht.• BlickenSiebeieingeschaltetemProjektorkeinesfallsdirektindieLinse.DieskönnteschwereAugenschädenzurFolgehaben.
• StellenSiekeineGegenstände,dieleichthitzeempfindlichsind,voreineProjektor-Auslassöffnung. EineNichtbeachtungdessenkannzueinemSchmelzendesGegenstandesoderzuVerbrennungenanIhrerHanddurchdieHitze,diedurchdenAuslassabstrahlt,führen.
• GehenSiemitdemNetzkabelvorsichtigum.EinbeschädigtesoderausgefranstesNetzkabelkanneinenelektrischenSchlagoderFeuerverursachen.- VerwendenSiekeineanderenNetzkabelalsdasmitgelieferte.- BiegenSiedasNetzkabelnichtübermäßig,undzerrenSienichtandemKabel.- VerlegenSiedasNetzkabelnichtunterhalbdesProjektorsodereinesschwerenGegenstandes.- DeckenSiedasNetzkabelnichtmitanderenweichenMaterialienwiez.B.Wolldeckenab.- ErhitzenSiedasNetzkabelnicht- FassenSiedenNetzsteckernichtmitnassenHändenan.
• SchaltenSiedenProjektoraus,ziehenSiedasNetzkabelabundbeauftragenSiedurchNECautorisiertesServicepersonalmitderInstandsetzungdesProjektors,wenneinederfolgendenBedingungenzutrifft:- WenndasNetzkabeloderderNetzsteckerbeschädigtoderausgefranstist.- FallsFlüssigkeitindenProjektorgelangtist,oderwennerRegenoderWasserausgesetztwar.- FallsderProjektornichtnormalarbeitet,obwohlSiedieindiesemBedienungshandbuchbeschriebenenAnleitungenbefolgen.- WennderProjektorfallengelassenoderdasGehäusebeschädigtwurde.- WennderProjektoreineeindeutigeLeistungsveränderungaufweist,dieeinerWartungbedarf.
• TrennenSiedasNetzkabelundalleanderenKabelab,bevorderProjektortransportiertwird.• SchaltenSiedenProjektorausundtrennenSiedasNetzkabelab,bevordasGehäusegereinigtoderdieLampeausgetauscht
wird.• WennderProjektorfürlangereZeitnichtverwendetwird,schaltenSieihnausundziehenSiedasNetzkabelab.• WenneinLAN-Kabelverwendetwird: SchlieenSieesausSicherheitsgrndennichtandenAnschlussderPeripheriegerte-Verbindungan,dassieeinezuhoheSpannungfhrenknnte.
v
Lampenaustausch• FolgenSiefürdenAustauschderLampeallenAnweisungenaufSeite79.
• DieLampemussausgetauschtwerden,wenndieMeldung[DIE LAMPE HAT DAS ENDE IHRER LEBENSDAUER ERREICHT. BITTE TAUSCHEN SIE DIE LAMPE AUS.]angezeigtwird.WenndieLampeüberdasEndeihrerLebensdauerhinausweiterverwendetwird,kanndieBirneplatzenundGlassplitterkönnenimLampengehäuseverstreutwerden.BerührenSiedieSplitternicht,daSiesichdabeiverletzenkönnten.
SollteeinmaleineLampezerplatztsein,beauftragenSiebitteIhrenFachhändlermitdemLampenaustausch.
Eine Lampeneigenschaft:AlsLichtquelledientdemProjektoreineHochdruck-Quecksilberlampe.ZudenEigenschaftenderLampegehörtes,dassihreHelligkeitmitzunehmendemAlterteilweiseabnimmt.AucheinwiederholtesEin-undAusschaltenderLampeerhöhtdieWahrscheinlichkeiteinergeringerenHelligkeit.
ACHTUNG:
StellenSiebeimEntnehmenderLampeauseinemanderDeckemontiertenProjektrosicher,dasssichkeinePersonenunterdemProjektoraufhalten.BeieinerausgebranntenLampekönntenGlassplitterherausfallen.
Wichtige Informationen
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung• BehandelnSiedieFernbedienungmitSorgfalt.
• WischenSiedieFernbedienungsoforttrocken,wennsieeinmalnassgewordenseinsollte.
• VermeidenSieübermäßigeHitzeundFeuchtigkeit.
• ErhitzenSiedieBatteriennicht,nehmenSiesienichtauseinanderundwerfenSiesienichtinsFeuer.
• NehmenSiedieBatterienheraus,wennSiebeabsichtigen,dieFernbedienungübereinen längerenZeitraumhinwegnichtzubenutzen.
• StellenSiesicher,dassdieBatteriepole(+/−)richtigausgerichtetsind.
• VerwendenSieniemalsverschiedeneBatterietypenoderneueundalteBatterienzusammen.
• EntsorgenSieleereBatterienentsprechendenanIhremWohnortgeltendenBestimmungen.
VORSICHT• TransportierenSieIhrenProjektorimmernurmitHilfedesTragegriffs.AberSiemüssenzuerstunbedingtdenTragegriff inPositionverriegeln.
SiehezumVerriegelndesTragegriffsdenAbschnitt„VerriegelndesTragegriffs“aufSeite6.• VerwendenSiedenKippfußausschließlichfürdenangegebenenZweck.EinefalscheVerwendungwiez.B.dasBenutzendesKippfußesalsGriffoderAufhänger(vonderWandoderZimmerdecke)kannzueinerBeschädigungdesProjektorsführen.
• VersendenSiedieSofttaschenichtdurcheinenPaketdienstundverschiffenSiesienicht.DerProjektorimInnerenderSoft-taschekönntedadurchbeschädigtwerden.
• WählenSiealsLüftermodus[HOCH],wennSiedenProjektormehrereTageinFolgeverwendenmöchten.(WählenSieimMenü[EINRICHTEN]→[OPTIONEN(1)]→[GEBLÄSEMODUS]→[HOCH].)
• BevordieDirektausschaltungverwendetwird,unbedingtdenProjektor20MinutennachderEinschaltungeingeschaltetlassenunddamitbeginnen,Bilderanzuzeigen.
• DasNetzkabelnichtvonderNetzsteckdoseoderdemProjektorabziehen,wennderProjektoreingeschaltetist.AnderenfallskönntedieseinSchadenamACIN-AnschlussdesProjektorsund(oder)amAnschlussstiftdesNetzkabelsverursachen.
ZumAusschaltenderWechselstromversorgung,währendderProjektoreingeschaltetist,einNetzstreifenverwenden,derübereinenSchalterundeinenUnterbrecherverfügt.
• VersuchenSienicht,denLüftungsauslassaufderlinkenFrontseite(vonderVorderseiteausgesehen)zuberühren,dadieserbeieingeschaltetemProjektorundnachdemAusschaltensehrheißwerdenkann.
• SchaltenSiedieWechselstromversorgung60SekundennachEinschaltenderLampeundwährenddiePOWER-Anzeigegrünblinkt,nichtaus.AnderenfallskanneszueinemfrühzeitigenLampenausfallkommen.
Vorsicht beim Umgang mit der optionalen LinseWennSiedenProjektormitderoptionalenLinseversenden,entfernenSiesievordemVersand.DieLinseundderLinsenumschalt-MechanismuskönnenSchädenenthalten,diedurchunsauberenUmgangwährenddesTransportsentstandensind.FassenSiedenProjektorzumTragennieanderLinsenbaugruppean.Dieskanndazuführen,dasssichderFokusringausderFassungdrehtundderProjektorherunterfällt.
vi
Wichtige Informationen
Über den Modus Große Höhe
• StellenSieden[GEBLÄSEMODUS]auf[GROSSEHÖHE],wennSiedenProjektorinHöhenlagenbeica.5500Fuß/1600Meteroderhöherverwenden.
WennSiedenProjektor inHöhenlagenbeica.5500Fuß/1600MeterohnedieEinstellungdesProjektorsauf[GROSSEHÖHE]verwenden,kanndiesdazuführen,dasssichderProjektorüberhitztundselbstausschaltet.WartenSieindiesemFalleinigeMinutenundschaltenSiedenProjektorwiederein.
• VerwendenSiedenProjektorinHöhenlagenunterhalbvonca.5500Fuß/1600MetermitderEinstellungdesPro-jektorsauf[GROSSEHÖHE],kanndieszueinerUnterkühlungderLampeführenunddadurchdasBildflimmern.SchaltenSieden[GEBLÄSEMODUS]auf[AUTO].
• WennSiedenProjektorbeiHöhenlagenvonca.5500Fuß/1600Meteroderhöherverwenden,kanndieszueinerVerkürzungder Lebensdauer vonoptionalenKomponenten,wie beispielsweiseder Lebensdauer der Lampeführen.
Zum Urheberrecht an original projizierten Bildern:BittebeachtenSie,dassbeiderVerwendungdiesesProjektorsfürkommerzielleZweckeoderzurErregungderAuf-merksamkeitaneinemöffentlichenOrt,z.B.ineinemCaféoderineinemHotel,eineKomprimierungoderDehnungdesBildesmit denFunktionenalsVerletzungbestehender undgesetzlich geschützterUrheberrechte ausgelegtwerden kann. [BILDFORMAT],[TRAPEZ],Vergrößerungs-undandereähnlicheFunktionen.
vii
InhaltsverzeichnisWichtige Informationen ........................................................................................ i
1. Einführung ............................................................................................................. 11Lieferumfang .................................................................................................................. 12EinführunginIhrenProjektor ......................................................................................... 2
WirgratulierenIhnenzurAnschaffungdesProjektors ............................................. 2Ausstattungsmerkmale,andenenSieIhreFreudehabenwerden: ........................ 2ZudiesemHandbuch ............................................................................................... 3
3BezeichnungenderProjektorteile ................................................................................. 4Vorder-/Oberseite ..................................................................................................... 4Rückseite ................................................................................................................. 4Unterseite................................................................................................................. 5TragendesProjektors .............................................................................................. 5AusstattungderGeräteoberseite ............................................................................. 7AusstattungderAnschlussleiste .............................................................................. 8
DBezeichnungderBedienelementederFernbedienung ................................................. 9EinlegenderBatterie ............................................................................................. 10ReichweitederFernbedienung .............................................................................. 10VorsichtsmaßnahmenfürdieFernbedienung ........................................................ 11
2. Installation und Anschlüsse ..................................................................... 121AufstellungdesProjektionsbildschirmesunddesProjektors ...................................... 12
AuswahldesAufstellungsortes[NP3200/NP2200/NP1200] .................................. 122HerstellenderAnschlüsse ........................................................................................... 13
AnschlussIhresPCsoderMacintosh-Computers ................................................. 13AnschlusseinesexternenMonitors ....................................................................... 16AnschlussIhresDVD-PlayersmitKomponenten-Ausgang .................................... 17AnschlussdesVCR ............................................................................................... 18AnschlussaneinNetzwerk .................................................................................... 19AnschlussdesimLieferumfangenthaltenenNetzkabels ...................................... 20
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) .................................................................. 211EinschaltendesProjektors .......................................................................................... 21
HinweiszumEröffnungsbildschirm(Menüsprachen-Auswahlbildschirm) .............. 222Quellenauswahl ........................................................................................................... 23
AuswahlderComputer-oderVideoquelle .............................................................. 233EinstellungderBildgrößeundBildposition .................................................................. 24
EinstellungderPositioneinesprojiziertenBildes .................................................. 25EinstellungdesFokus(Fokus-Ring) ...................................................................... 26ZuletztdieBildgrößeeinstellen(Zoom-Hebel) ....................................................... 26EinstellungdesKippfußes ..................................................................................... 27
4Trapezverzerrungskorrektur ......................................................................................... 28Trapezverzerrungskorrektur ................................................................................... 28MitderFernbedienungausrichten ......................................................................... 28AusdemMenüherausanpassen .......................................................................... 29
5 AutomatischeOptimierungdesRGB-Bildes ................................................................ 30EinstellungdesBildesmitHilfederAuto-EinstellfunktionAutoAdjust ................... 30
6Erhöhen&SenkenderLautstärke .............................................................................. 307AusschaltendesProjektors ......................................................................................... 31
viii
Inhaltsverzeichnis
8NachdemBetrieb ........................................................................................................ 31
4. Praktische Funktionen ................................................................................. 32 AusblendenvonBildundTon ...................................................................................... 32EinfriereneinesBildes ................................................................................................. 323VergrößerneinesBildes .............................................................................................. 324 ZumEco-Moduswechseln. ......................................................................................... 335ÜberprüfenderEnergiespar-Wirkung[CO2-MESSGERÄT] ........................................ 346UngenehmigteBenutzungdesProjektorsverhindern[SICHERHEIT] ........................ 357VerwendungdesoptionalenEmpfängersfürdiedrahtloseMaus(NP01MR) .............. 388 NetzwerkeinstellenunterZuhilfenahmeeinesHTTP-Browsers ................................. 409DenProjektorüberdasVGASignalkabelbedienen(VirtuelleFernfunktion) .............. 43DenProjektorübereinLANsteuern(PCControlUtilityPro4) ................................... 48
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ..................................................... 501VerwendungderMenüs ............................................................................................... 502Menü-Elemente ........................................................................................................... 51ListederMenü-Optionen ............................................................................................. 524Menü-BeschreibungenundFunktionen[QUELLE] ..................................................... 545Menü-BeschreibungenundFunktionen[EINST.] ........................................................ 556Menü-BeschreibungenundFunktionen[EINRICHTEN] .............................................. 637Menü-BeschreibungenundFunktionen[INFO.] .......................................................... 748Menü-BeschreibungenundFunktionen[RESET] ........................................................ 76
6. Wartung ................................................................................................................. 771ReinigungoderAustauschdesFilters ......................................................................... 77ReinigungdesGehäusesundderLinse ..................................................................... 78AustauschderLampe .................................................................................................. 79
7. Verwendung der optionalen Linsen ..................................................... 821 TabellederProjektionsentfernungenundBildschirmgrößenfürdieoptionalenLinsen ..... 822Linsenversatz-Einstellbereich ...................................................................................... 833AustauschmitderoptionalenLinse ............................................................................. 84
8. Anhang .................................................................................................................. 861Fehlersuche ................................................................................................................. 86
Anzeige-Meldungen ............................................................................................... 862TechnischeDaten ........................................................................................................ 893Gehäuseabmessungen ............................................................................................... 914BildschirmgrößeundProjektionsentfernung................................................................ 92
[NP3200/NP2200/NP1200] .................................................................................... 925PinbelegungdesD-SubCOMPUTER1-Eingangsanschlusses .................................. 94
15poligerMiniD-SubPinanschluss ...................................................................... 946ListekompatiblerEingangssignale .............................................................................. 957PC-SteuercodesundKabelverbindung ....................................................................... 96
PC-Steuerbefehle .................................................................................................. 96
ix
Inhaltsverzeichnis
Kabelverbindung .................................................................................................... 97PC-Steueranschluss(9-Pol.D-Sub) ....................................................................... 97
8ChecklistefürdieFehlersuche .................................................................................... 989TravelCare-Führer ...................................................................................................... 100
1
1. Einführung1 LieferumfangVergewissernSiesich,dassderKartonalleaufgeführtenTeileenthält.SollteeinTeilfehlen,wendenSiesichanIhrenFachhändler.BittebewahrenSiedenOriginalkartonunddasVerpackungsmaterialauf,fallsSiedasGeräteinmalversendenmüs-sen.
Linsenkappe(24FT9741)
Fernbedienung(7N900881)
Batterien (AAA × 2)
NEC Projector CD-ROMBedienungshandbuch (7N951381)
• Sicherheitsaufkleber(24L67991)
• Anti-Diebstahl-SchraubefürdieLinse × 1 (24V00841)
• WichtigeInformationen(FürNordamerika:7N8P9891)(FürandereLänderalsNordamerika:7N8P9891 und 7N8P9901)
• Schnellaufbauanleitung(7N8P9881)
Projektor
Nur für NordamerikaRegistrierungskarteBefristeteGarantie
Für Kunden in Europa: SiefindenunserenaktuellgeltendenGaran-tiescheinaufunsererWebsite:www.nec-display-solutions.com
VGA-Signalkabel(7N520073)
Netzkabel(FürNordamerika:7N080236)(FürEuropaundandereLänder:7N080022)
2
1. Einführung
2 Einführung in Ihren ProjektorDiesesKapitelstelltIhnendenneuenNP3200/NP2200/NP1200ProjektorvorundbeschreibtdessenFunktionenundBedienungselemente.
Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung des ProjektorsDerNP3200/NP2200/NP1200 isteinhochentwickelterXGA-Projektor,dereineverbesserteAnzeigeerzeugt.DerNP3200/NP2200/NP1200ermöglichtIhnendieProjektionvonBildernbiszu500Zoll(diagonalgemessen).GenießenSieeineklareundscharfeGroßbildanzeigevonIhremPCoderMacintosh-Computer,DVD-Player,Videorekorder,Satellitenschüssel,HDTV-Quelleaus.DerNP3200/NP2200/NP1200sorgtfürerweiterteSicherheitsoptionen,dievomProjektordiebstahlabhaltenundsorgtfüreineProjektorsteuerungdurchdenPC-Steuerport(9-poligerD-Sub)unddieLAN-Unterstützung.MitderEingangs-undAugsgangsflexibilität,derlangenLampenlebensdauerundVollfunktions-fernbedienungdesNP3200/NP2200/NP1200,könnenSiedieüberlebensgroßeAnzeigevoneinemkompaktenundeinfacheinzurichtendenundbedienungsfreundlichenProjektorausgenießen. Ausstattungsmerkmale, an denen Sie Ihre Freude haben werden:
• LCD-ProjektormithoherAuflösungundhoherHelligkeit
HochauflösendeDarstellung-bisUXGAkompatibel,XGAnatürlicheAuflösung.
• Intensive,optionaleLinse
EineStandardlinseundfünfoptionaleLinsentypenstehenzurVerfügung.
• LinsenversatzmechanismusbietetInstallationsflexibilität
DermanuelleLinsenversatzkanndurchDrehenderaufderOberseitedesProjektorsangeordnetenReglerein-gestelltwerden.
• Schnellstart&Schnellausschaltung
FünfSekunden*nachdemEinschaltenistderProjektorbereitzurAnzeigevonPC-oderVideobildern.
*DieSchnellstart-Zeitgiltnur,wennder[STANDBY-MODUS]imBildschirmdialogauf[NORMAL]gesetztwurde.
DerProjektorkannsofortweggestelltwerden,nachdemderProjektorausgeschaltetwurde.
• Direktausschaltung
DerProjektorverfügtübereineFunktion,die„Direktausschaltung“genanntwird.MitdieserFunktionkannderProjektorausgeschaltetwerden(selbstwährendeinBildprojiziertwird),indemderHauptnetzschalterbedientwirdoderdieWechselstromversorgunggekapptwird.
VerwendenSieeinStromkabelmitSchalterundUnterbrecher,umdieWechselstromversorgungbeieingeschal-tetemProjektorauszuschalten.
HINWEIS: Bevor die Direktausschaltung verwendet wird, unbedingt den Projektor 20 Minuten nach der Einschaltung eingeschaltet lassen und damit beginnen, Bilder anzuzeigen.
• DieFunktionenAut.Netz.EinundAut.Netz.Aus
MitHilfederFunktionenAUT.NETZ.EIN(AC),AUT.NETZ.EIN(COMP1/2),AUT.NETZ.AUSundAUSSCHALT-TIMERistesnichtmehrnötig,diePOWER-TastederFernbedienungoderdesProjektorgehäuseszubenutzen.
• Wenigerals1WimStandby-ZustandmitderEnergiespartechnologie
DieAuswahlvon[STROMSPAR]fürden[STANDBY-MODUS]ausdemMenükanndenProjektorindenStrom-sparmodusversetzen,dernur0,4W(100-130VAC)/0,5W(200-240VAC)verbraucht.
• CO2-Messgerät
DieseFunktionzeigtdenEnergiespareffektinBezugaufdieCO2-Ausstoßreduzierung(kg)auf,wennder[ECO-BETRIEBSART]desProjektorsauf[AKTIV]eingestelltist.
DieMengederCO2-AusstoßreduzierungwirdinderBestätigungsmeldungbeimAusschaltenundinderINFOdesBildschirmmenüsangezeigt.
• IntegrierterRJ-45-AnschlussfürverdrahteteNetzwerkmöglichkeiten
EinRJ-45-Anschlussiststandardmäßigmiteingerichtet.
3
• DerProjektorkannübereineLAN-VerbindungvoneinemComputerausbedientwerden
WennSiedenComputeraneinNetzwerkanschließen,könnenSiedieEinstellungen fürWarn-MailsunddieProjektorsteuerungüberdasNetzwerkvoneinemComputerausdurchführen.
DazumussdasProgramm„PCControlUtilityPro4“vondermitgeliefertenNECProjectorCD-ROMaufIhremComputerinstalliertsein.
• EineReihevonEingängenundAusgängenundeineumfassendeAnordnungvonSystemsteuerschnitt-stellen
DieserProjektorunterstütztEingangssignaleanfolgendenAnschlüssen:BNC,DVI-D,15pinD-Sub,CompositeundS-Video.
• Wandfarbenkorrektur
IntegrierteWandfarbenkorrektur-VoreinstellungensorgenbeiderProjektionaufnicht-weißemProjektionsmaterial(odereinerWand)füreineanpassungsfähigeFarbkorrektur.
• SechsvoreingestellteBildermodifürbenutzerdefinierbareBild-undFarbeinstellungen
JederBild-VoreinstellungsmoduskannkundenspezifischeingestelltundentsprechenddenKundeneinstellungengespeichertwerden.
• SchutzvorunerlaubterVerwendungdesProjektors
VerbesserteintelligenteSicherheitseinstellungenfürdenKennwortschutz,dieBedienfeld-Sperre,helfenbeiderVerhinderungeinesunbefugtenZugriffs,unbefugtenEinstellungenunddienenzurDiebstahlabschreckung.
• MitderimLieferumfangenthaltenenFernbedienungkönnenSiedemProjektoreineCONTROLIDzuwei-sen
DurchZuweisungvonID-NummernkönnenmehrereProjektorenseparatundgetrenntvoneinanderüberdieselbeFernbedienungbedientwerden.
Zu diesem HandbuchDerschnellsteWegfüreineerfolgreicheInbetriebnahmeist,sichbeidenerstenSchrittenZeitzunehmenundallesaufAnhiebrichtigzumachen.NehmenSiesichdieZeit,sichmitdiesemHandbuchvertrautzumachen.DiesspartIhnenunterUmständenspätervielZeit.AmAnfangeinesjedenKapitelsfindenSieeineÜbersichtüberdessenInhalt.WenndasKapitelfürSienichtvonBelangist,könnenSieesüberspringen.
1. Einführung
4
1. Einführung
3 Bezeichnungen der Projektorteile
Bedienungselemente(→ Seite7)
IntegrierterSicherheitsschlitz( )*
Lüftungsschlitze(Einlass)/ Filter (→Seite77)
Zoom-Hebel(→ Seite26)
Linsenkappe
LENSRELEASE-Taste(→Seite84)
Fernbedienungssensor(→ Seite10)
Fokusring(→Seite26)
Linsenversatzwähler(rechts/links,auf/ab)
(→Seite25)
Kippfuß-Einstellhebel(→Seite27)
* DieserSicherheitsschlitz unterstützt dasMicroSaver®-Sicherheitssystem.MicroSaver® ist ein eingetragenesWarenzeichenderKensingtonMicrowareInc.DasLogoisteinWarenzeichenvonKensingtonMicrowareInc.
Lüftungsschlitze(Einlass)/Filter (→Seite77)
EinstellbarerKippfuß(→Seite27)
Linse
Vorder-/Oberseite
Stereolautsprecher(5W×2)
Wechselstrom-EingangSchließenSiehierdenimLieferumfangenthaltenen2-po-ligenNetzkabelsteckeran.DasandereEndemussineinespannungsführendeWandsteckdoseeingestecktwerden.(→ Seite20)
HauptnetzschalterWennSiedasimLieferumfangenthalteneNetzkabelaneinespannungsführendeWandsteckdoseangeschlossenhabenunddenHauptnetzschaltereinschalten,leuchtetdiePOWER-AnzeigeorangeundderProjektorbefindetsichimStandby-Modus.(→ Seite21)
Fernbedienungssensor (→ Seite10)
Lüftungsschlitze(Auslass)HierentweichtdiewarmeLuft.
Rückseite
Anschlussleiste(→ Seite8)
Lampenabdeckung (→ Seite79)
5
1. Einführung
TragegriffUnterseite
Tragen des ProjektorsTragenSiedenProjektorausschließlichamGriff.StellenSievordemTransportdesProjektorssicher,dasssowohldasNetzkabelalsauchalleanderenAnschlusskabelfürVideoquellenabgetrenntsind.DeckenSiedieLinsemitderLinsenkappeab,wennSiedenProjektortransportierenodernichtverwenden.
HINWEIS: Wenn Sie den Projektor auf dessen hinteres Teil aufstellen möchten, halten Sie ihn am Gehäuse und nicht am Tragegriff fest.Andernfalls könnte der Tragegriff beschädigt werden.
Anti-Diebstahl-Schraubefürdie Linse (→Seite85)
Sperre
6
1. Einführung
VerriegelndesTragegriffs
1. Stellen Sie den Projektor vorsichtig auf dessen hinteres Teil.
2. Ziehen Sie den Tragegriff nach oben, während die Sperrklinke nach unten gedrückt wird.
3. Drücken Sie die linke und rechte Verriegelung nach unten, um den Tragegriff in Position zu bringen.
• UmdenTragegriffzurückindieAusgangspositionzubringen,dielinkeundrechteVerriegelungnachobendrückenunddenTragegriffnachuntendrücken.
7
1. Einführung
Ausstattung der Geräteoberseite
1. POWER-Taste( )(ON/STANDBY)(→ Seite 21,31)
HINWEIS: Drücken und halten Sie diese Taste für minde-stens 1 Sekunde gedrückt, um den Projektor einzuschalten. Drücken Sie diese Taste zweimal, um den Projektor auszu-schalten.
2. POWER-Anzeige(→ Seite 21,31,86)
3. STATUS-Anzeige(→ Seite 21,31,86)
4. LAMP-Anzeige(→ Seite 79,86)
5. SOURCE-Taste(→ Seite 23)
6. AUTOADJUST-Taste(→ Seite 30)
7. KEYSTONE-Taste(→ Seite 28)
8. MENU-Taste(→ Seite 50)
9. GHFE /FELautstärketasten( )(→ Seite 30)
10.ENTER-Taste(→ Seite 50)
11.EXIT-Taste(→ Seite 50)
11
1 4
23
567
10
98
8
1. Einführung
Ausstattung der Anschlussleiste
1. COMPUTER1IN/Komponenten-Eingangsstecker(15-poligerMiniD-Sub)(→ Seite 13,16,17)
AUDIOIN(StereoMini-Buchse)(→ Seite 13,16,17)
2. COMPUTER2IN/Komponenten-Eingangsstecker(R/Cr,G/Y,B/Cb,H,V)(BNC×5)(→ Seite 13,18)
AUDIOIN(StereoMini-Buchse)(→ Seite 13)
3. COMPUTER 3 (DVI-D) IN-Anschluss (24-poliger)(HDCP-kompatibel)(→ Seite 15)
AUDIOIN(StereoMini-Buchse)(→ Seite 15)
4. S-VIDEO IN-Anschluss (4-poliger Mini DIN) (→ Seite 18)
5. VIDEOIN-Anschluss(Cinch)(→ Seite 18)
6. VIDEO/S-VIDEO AUDIO L/MONO, R (Cinch) (→ Seite 18)
7. MONITOROUT-Anschluss(15-poligerMiniD-Sub)(→ Seite 16)
8. AUDIOOUT(StereoMini-Buchse)(→ Seite 16)
9. PCCONTROL-Port(9-poligerD-Sub)(→ Seite 96,97)
SchließenSieandiesenPortIhrenPCodereinSteu-ersysteman, um IhrenProjektor über ein seriellesKabelzusteuern.DadurchkönnenSiedenProjektorüber das serielleKommunikationsprotokoll steuern.UmdiesenPortnutzenzukönnen,isthandelsüblichesseriellesCrosskabel(RS232C)erforderlich.Siekön-nendenProjektorauchmitHilfevonPCControlUtilityPro 4 steuern,welches sich auf dermitgeliefertenNECProjectorCD-ROMbefindet.DafürmüssenSiezunächstdieSoftwarePCControlUtilityPro4aufIh-remPCinstallieren(→Seite48).WennSieIhreigenesSteuerungsprogrammschreibenmöchten,findenSiedietypischenPC-SteuercodesaufSeite96.
10.LAN-Port(RJ-45)(→ Seite 19)
DastatsächlicheAussehenderAnschlussleistekannetwasvonderAbbildungabweichen,wasallerdingskeinerleiAuswirkungaufdieLeistungdesProjektorshat.
6 7 9
10 2
154 8
3
9
1. Einführung
D Bezeichnung der Bedienelemente der Fernbedienung
+
3
756
1
2
1012
131114
9
48
26
2728
16172224
2521
15
20
1918
23
29
1. Infrarot-Sender (→Seite10)
2. POWERON-Taste (→Seite21)
3. POWEROFF-Taste (→Seite31)
4,5,6.COMPUTER1/2/3-Taste (→Seite23)
7. AUTOADJ.-Taste (→Seite30)
8. VIDEO-Taste (→Seite23)
9. S-VIDEO-Taste (→Seite23)
10.VIEWER-Taste (istindieserProjektorenreihenichtverfügbar)
11.IDSET-Taste (→Seite68)
12.Zifferntasten/CLEAR-Taste (→Seite68)
13.FREEZE-Taste (→Seite32)
14.AV-MUTE-Taste (→Seite32)
15.MENU-Taste (→Seite50)
16.EXIT-Taste(→Seite50)
17. GHFE-Taste(→Seite50)
18.ENTER-Taste(→Seite50)
19.MAGNIFY(+)(–)-Taste (→Seite32)
20.MOUSEL-CLICK-Taste* (→Seite38, 39)
21.MOUSER-CLICK-Taste* (→Seite38, 39)
22. PAGE F/E-Taste* (→Seite38, 39)
23.ECOMODE-Taste(→Seite33)
24.KEYSTONE-Taste (→Seite28)
25.PICTURE-Taste (→Seite55, 56)
26.VOL.(+)(–)-Taste (→Seite30)
27.ASPECT-Taste (→Seite60)
28.FOCUS/ZOOM-Taste (istindieserProjektorenreihenichtverfügbar)
29.HELP-Taste (→Seite74)
* DiePAGEF/E,MOUSEL-CLICKundMOUSER-CLICK-Tasten funktionierennur,wennder optionaleMaus-Fernempfänger(NP01MR)anIhrenComputerangeschlossenist.
10
1. Einführung
Einlegen der Batterie
HINWEIS: Die tatsächliche Reichweite kann sich etwas von der in der Abbildung angegebenen unterscheiden.
TIPP: Sie können festlegen, welcher Fernbedienungssensor auf dem Projektor im drahtlosen Modus arbeiten soll. Die Optionen sind: [VORNE/HINTEN], [VORNE] oder [HINTEN]. (→ Seite 68)
• DasInfrarot-SignalderFernbedienunghatinnerhalbeinesEinstrahlwinkelsvon60°beifreierSichtliniezumSensoramProjektorgehäuseeineReichweitevonbiszu7m/22Fuß.
• DerProjektorsprichtnichtan,wennsichzwischenderFernbedienungunddemSensorGegenständebefindenoderwennhellesLichtaufdenSensorfällt.
AuchschwacheBatterienkönnendenordnungsgemäßenBetriebdesProjektorsverhindern.
Reichweite der Fernbedienung
30°
30°30°
30°
30°
30°30°
30°
FernbedienungssensoramProjektorgehäuse
Fernbedienung
Fernbedienung
7m/22Fuß 7m/22Fuß
7m/22Fuß7m/22Fuß
1 Drücken Sie fest auf dieBatterieabdeckung undschiebenSiesieab.
2 SetzenSieneueBatterien(AAA)ein.AchtenSie auf die richtigeAusrichtung der Batteriepole(+/–).
3 Schließen Sie die Batterieabde-ckung,bissieeinrastet.VerwendenSieniemalsverschiedeneBatterie-typenoderneueundalteBatterienzusammen.
OPEN
OPEN
11
1. Einführung
Vorsichtsmaßnahmen für die Fernbedienung• BehandelnSiedieFernbedienungmitSorgfalt.• WischenSiedieFernbedienungsoforttrocken,wennsieeinmalnassgewordenseinsollte.• VermeidenSieübermäßigeHitzeundFeuchtigkeit.• ErhitzenSiedieBatteriennicht,nehmenSiesienichtauseinanderundwerfenSiesieauchnichtinsFeuer.• NehmenSiedieBatterienheraus,wennSiebeabsichtigen,dieFernbedienungübereinen längerenZeitraumhinwegnichtzubenutzen.
• AchtenSieaufdiekorrekteAusrichtungderBatteriepole(+/−).• VerwendenSieniemalsverschiedeneBatterietypenoderneueundalteBatterienzusammen.• EntsorgenSiegebrauchteBatterienentsprechendderanIhremWohnortgeltendenBestimmungen.
12
1
3
2
DiesesKaptitelbeschreibtdieAufstellungdesProjektorsunddenAnschlussvonPCs,Video-undAudioquellen.
2. Installation und Anschlüsse
1 Aufstellung des Projektionsbildschirmes und des ProjektorsAuswahl des Aufstellungsortes [NP3200/NP2200/NP1200]JeweiterderProjektorvomProjektionsbildschirmoderderWandentferntist,destogrößerwirddasBild.DiekleinsteBilddiagonalebeträgt0,76m(30Zoll),wennderProjektorgrobgemessenetwa1,0m(41Zoll)vonderWandoderdemProjektionsbildschirmentferntaufgestelltist.DiegrößteBilddiagonalebeträgt12,7m(500Zoll),wennderProjektorca.18,2m(718Zoll)vonderWandoderdemProjektionsbildschirmentferntaufgestelltist.NehmenSiedienachstehendeZeichnungalsRichtlinie.
DieAufstellungundBedienungIhresProjektorsistdenkbareinfach.BevorSiedenProjektorjedochinBetriebneh-men,sindfolgendeVorarbeitenerforderlich:
z StellenSie einenProjektionsbildschirmunddenProjektorauf.
x SchließenSie ihrenComputer oder ihrVideogerät an denProjektor an.SehenSiedieSeiten13, 15, 16, 17, 18, 19.
c SchließenSiedasmitgelieferteNetzkabelan.SieheSeite20.
HINWEIS: Stellen Sie vor dem Transport des Pro-jektors sicher, dass sowohl das Netzkabel als auch alle anderen Kabel abgetrennt sind. Decken Sie die Linse mit der Linsenkappe ab, wenn Sie den Projektor transportieren oder nicht verwenden.
300"
240"
Entfernung(Einheit:m/Zoll)
Linsenmitte
Bildschirmgröße
Bildschirmgröße(Einheit:cm/Zoll)
609,6(B)X457,2(H)/240(B)X180(H)
487,7(B)X365,8(H)/192(B)X144(H)
406,4(B)X304,8(H)/160(B)X120(H)
304,8(B)X228,6(H)/120(B)X90(H)
243,8(B)X182,9(H)/96(B)X72(H)
203,2(B)X152,4(H)/80(B)X60(H)
162,6(B)X122,0(H)/64(B)X48(H)
121,9(B)X91,4(H)/48(B)X36(H)
81,3(B)X61,0(H)/32(B)X24(H)
200"
150"
120"
100"
80"
10,9/429,1"
8,7/342,5"
7,3/287,4"
5,4/212,6"
4,3/169,3"
3,6/141,7"
2,9/114,2"
2,1/82,68"1,4/
55,12"
40"
60"
TIPP: Die Bildschirmgrößen oben sind Zwischenwerte zwischen Fern (minimaler Anzeigebereich) und Weit (maximaler Anzeigebe-reich) wenn die Standard-Linse verwendet wird.Das Bildformat kann mit der Zoom-Einstellung bis zu einem Maximum von 15 % eingestellt werden.Für die optionale Linse, siehe Seite 82.
13
COMPUTER1IN
COMPUTER2IN
PHONE
2. Installation und Anschlüsse
2 Herstellen der AnschlüsseAnschluss Ihres PCs oder Macintosh-ComputersHINWEIS: Bei Benutzung eines Notebooks muss dieses vor dem Einschalten, wenn sich der Projektor im Standby-Modus befindet, an den Projektor angeschlossen werden. In den meisten Fällen wird das Ausgangssignal vom Notebook nicht aktiviert, wenn es nicht vor dem Einschalten am Projektor angeschlossen ist.* Wenn das Bild während des Fernbedienungsbetriebes abschaltet, liegt das möglicherweise daran, dass der Bildschirmschoner des Computers
oder die Power Management-Software aktiviert ist.
AktivierendesexternenDisplaysdesComputersDieTatsache,dassaufdemBildschirmdesNotebook-PCseinBildangezeigtwird,bedeutetnicht,dasszwangsläufigaucheinSignalzumProjektorausgegebenwird.BeiderVerwendungeinesPC-kompatiblenLaptopswirddasexterneDisplaydurcheineFunktionstasten-Kombinationaktiviert/deaktiviert.NormalerweisewirddasexterneDisplaymitderTastenkombinationder „Fn“-Tasteundeinerder12Funktionstastenein-oderausgeschaltet.NEC-Laptopsverwendenz.B.dieTastenkombinationFn+F3,währendDell-LaptopsdieTastenkombinationFn+F8verwenden,umdurchdieAuswahlmöglichkeitendesexternenDisplayszuschalten.
VGA-Signalkabel(Lieferumfang)Anden15-poligenD-Sub-AnschlussamProjektor.WennSieeinlängeresKabelalsdasmitgelieferteSignalkabelanschließen,wirddieVerwendungeineshandelsüblichenVerteilerver-stärkersempfohlen.
Stereo-Klinkensteckerkabel(nichtimLiefer-umfangenthalten)
IBMVGAoderKompatible(Notebook)oder Macintosh (Notebook)
HINWEIS: Sowohl der COMPUTER 1 IN- als auch der COMPUTER 3 (DVI-D) IN-Anschluss unterstützen Plug & Play (DDC2B).
HINWEIS: Der NP3200/NP2200/NP1200 ist weder mit den videoverschlüsselten Ausgängen des NEC ISS-6020- noch ISS-6010-Umschalters kompatibel.
HINWEIS: Möglicherweise wird ein Bild nicht richtig angezeigt, wenn eine Video- oder S-Video-Quelle über einen handelsüblichen Abtastumwandler wiedergegeben wird. Das liegt darin begründet, dass der Projektor in der Standard-Einstellung ein Videosignal als Computersignal bearbeitet. Verfahren Sie in einem solchen Fall wie folgt.* Wenn bei der Anzeige eines Bildes unten und oben schwarze Streifen zu sehen sind oder ein dunkles Bild nicht richtig angezeigt
wird: Projizieren Sie ein Bild, um den Bildschirm auszufüllen und drücken Sie dann die AUTO ADJ.-Taste auf der Fernbedienung oder
die AUTO ADJ.-Taste am Projektorgehäuse.
HINWEIS: Verwenden Sie für ältere Macintosh-Modelle für den Anschluss an dessen Videoport einen handelsüblichen Stiftadapter (nicht im Liefe-rumfang enthalten).
• SchaltenSiezuerstdenComputerunddenProjektoraus,bevorAnschlüssevorgenommenwerden.• VerringernSiedieLautstärkeamComputer,bevoreinAudiokabelandieKopfhörerbuchseamComputerange-schlossenwird.
NachdemSiedenComputeramProjektorangeschlossenhaben,könnenSiedenTonpegelamComputerunddenProjektorgemäßIhrenVorstellungeneinstellen.
• Eswirdempfohlen,dassSieeinAudiokabelaneinenAudioausgangsanschluss(Minibuchse),fallsvorhanden,anschließen.
Stereo-Klinkenste-ckerkabel(nichtimLiefer-umfangenthalten)
BNC×5Kabel(nichtimLieferumfangenthalten)
14
2. Installation und Anschlüsse
• NachEinschaltendesProjektorsdieQuellenbezeichnungdesjeweiligenEingangsanschlussesanwählen.
Eingangsanschluss QUELLE-TasteamProjektorgehäuse TasteaufderFernbedienung
COMPUTER1IN COMPUTER1 (COMPUTER1)
COMPUTER2IN COMPUTER2 (COMPUTER2)
COMPUTER3(DVI-D)IN COMPUTER3 (COMPUTER3)
15
COMPUTER3(DVI-D)IN
PHONE
AUDIOIN
2. Installation und Anschlüsse
BeiAnzeigeeinesDVI-DigitalsignalsFürdieProjizierungeinesDVI-DigitalsignalsmussderPCundderProjektormittelseinesDVI-D-Signalkabels(nichtimLieferumfangenthalten)angeschlossenwerden,bevorSieIhrenPCoderProjektoreinschalten.SchaltenSiezuerstdenProjektoreinundwählenSieCOMPUTER3ausdemQuellenmenüaus,bevorIhrPCeingeschaltetwird.AnderenfallswirdderDigitalausgangderGrafikkartemöglicherweisenichtaktiviertundeswirdkeinBildangezeigt.Solltediessosein,startenSieIhrenPCneu.TrennenSiedasDVI-D-Signalkabelnichtab,solangederProjektorinBetriebist.WenndasSignalkabelabgetrenntundwiederangeschlossenwordenist,wirddasBildu.U.nichtkorrektangezeigt.Solltediessosein,startenSieIhrenPCneu.
HINWEIS: • VerwendenSieeinDVI-D-Kabel,daskompatibel istmitDDWG(DigitalDisplayWorkingGroup)DVI(DigitalVisualInterface)
Revision 1.0 Standard. Das DVI-D-Kabel sollte nicht länger als 5 m (197") sein.• DerDVI(DIGITAL)-Anschluss(COMPUTER3(DVI-D)IN)akzeptiertVGA(640×480),SVGA(800×600),1152×864,XGA(1024×768),WXGA(1280×768,1280×800),SXGA(1280×1024@biszu60Hz)undSXGA+(1400×1050@biszu60Hz).
Audiokabel(nichtimLieferumfangenthalten)DVI-D-Kabel(nichtim
Lieferumfangenthalten)
IBMVGAoderKompatibleoderMacintosh
(DVI-D-AnschlussmitHDCP)
• NachEinschaltendesProjektorsdieQuellenbezeichnungdesjeweiligenEingangsanschlussesanwählen.
Eingangsanschluss QUELLE-TasteamProjektorgehäuse TasteaufderFernbedienung
COMPUTER3(DVI-D)IN COMPUTER3 (COMPUTER3)
WasbedeutetHDCP/HDCP-Technologie?HDCPistdieAbkürzungfürHighBandwidthDigitalContentProtection.HighBandwidthDigitalContentProtection(HDCP)isteinSystem,dasillegalesKopierenvonVideodatenübereinDigital-Visual-Interface(DVI)verhindert.WennSiesichMaterialüberdenDVI-Eingangnichtanschauenkönnen,bedeutetdiesnichtunbedingt,dassbeimProjektoreinFehlervorliegt.DurchdieIntegrationdesHDCP-SystemskönnenFälleauftreten,indeneneinbestimmterInhaltmitHDCPgeschütztundaufgrundderEntscheidung/IntentionderHDCP-Community(DigitalContentProtection,LLC)nichtangezeigtwerdenkann.
16
AUDIOIN
AUDIOOUT
PHONE
MONITOROUT
COMPUTER1IN
2. Installation und Anschlüsse
Anschluss eines externen Monitors
Siekönneneinenseparaten,externenMonitoranIhrenProjektoranschließen,umsichwährendderBildprojektionaufdemMonitorgleichzeitigdasanalogeRGB-oderKomponenten-Bildanzeigenzulassen.
HINWEIS:• EinDaisychain-Anschlussistnichtmöglich.• DerMONITOROUT-AnschlussgibtkeinVideosignal(Digitalsignal)vomCOMPUTER3(DVI-D)IN-Anschlussaus.• BeiAnschlusseinesAudiogeräteswirdderProjektor-LautsprecherdesProjektorsdeaktiviert.• WennderProjektorsichimStandby-Zustandbefindet,gibtderMONITOROUT-AnschlussdasVideosignalausunddieAUDIO
OUT-Buchse gibt das Audiosignal entsprechend der Einstellung von [OUT-ANSCHLUSS] im Menü aus. Die Auswahl ist [LETZTE], [COMPUTER1], und [COMPUTER2]. (→ Seite 73)
Audiokabel(nichtimLieferumfangenthalten)
Audiokabel(nichtimLiefer-umfangenthalten)
VGA-Signalkabel(nichtimLieferumfangenthalten)
VGA-Signalkabel(Lieferumfang)
(oderCOMPUTER2IN/COMPONENTIN)
17
AUDIO INL R
AUDIO OUT
L R
Component
Y Cb Cr
AUDIO INCOMPUTER 1 IN
2. Installation und Anschlüsse
TIPP: Ein Komponenten-Signal wird automatisch angezeigt. Falls nicht, wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [OPTIONEN(1)] → [SIGNALAUSWAHL] → [COMPUTER 1 (oder 2)] → [KOMPONENTEN] aus. (→ Seite 71)
• Verwenden Sie für den Anschluss an denCOMPUTER 2 IN einen handelsüblichenCinch(weiblich)-zu-BNC(männlich)-Adapter.
HINWEIS: Weitere Informationen über die Spezifikation des Video-Ausgangs Ihres DVD-Players entnehmen Sie bitte dem Bedie-nungshandbuch für Ihren DVD-Player.
• NachEinschaltendesProjektorsdieQuellenbezeichnungdesjeweiligenEingangsanschlussesanwählen.
Eingangsanschluss QUELLE-TasteamProjektorgehäuse TasteaufderFernbedienung
COMPUTER1IN COMPUTER1 (COMPUTER1)
COMPUTER2IN COMPUTER2 (COMPUTER2)
Anschluss Ihres DVD-Players mit Komponenten-Ausgang
Stereo-Klinkenstecker-RCA-Audiokabel(nichtimLieferumfangenthalten)
15-pol.-an-RCA(Weibchen)3Kabel-Adapter(ADP-CV1E)
Komponenten-Video-RCA-3 Kabel(nichtimLieferumfangenthalten)
DVD-Player
Audiogerät
18
AUDIOINL RAUDIOOUT
L R
VIDEOOUTS-VIDEO VIDEO
S-VIDEO IN VIDEO IN
AUDIO IN
2. Installation und Anschlüsse
Anschluss des VCR
S-Videokabel(nichtimLieferumfangenthalten)
Videokabel(nichtimLieferumfangenthalten)
TIPP: Sie können ein Videokabel an den „G/Y“-Anschluss der COMPONENT-Anschlüsse anschließen, um eine VCR-Quelle anzeigen zu lassen. Wählen Sie dazu im Menü [EINRICHTEN] → [OPTIONEN(1)] → [SIGNALAUSWAHL] → [COMPUTER2] → [VIDEO] aus. (→ Seite 71)
• NachEinschaltendesProjektorsdieQuellenbezeichnungdesjeweiligenEingangsanschlussesanwählen.
Eingangsanschluss QUELLE-TasteamProjektorgehäuse TasteaufderFernbedienung
VIDEOIN VIDEO (VIDEO)
S-VIDEOIN S-VIDEO (S-VIDEO)
HINWEIS: Die Video- und S-Videoeingänge teilen sich die AUDIO IN L- und R-Buchsen (RCA).
HINWEIS: Konsultieren Sie Ihr VCR Handbuch für weitere Informationen zu den Anforderungen an die Videoausgänge Ihrer Aus-rüstung.
HINWEIS: Möglicherweise wird ein Bild nicht richtig angezeigt, wenn eine Video- oder S-Video-Quelle über einen Abtastumwandler im Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf wiedergegeben wird.
Videorekorder
Audiogerät
Audiokabel(nichtimLieferumfangenthalten)
19
Anschluss an ein Netzwerk
BeispieleinesLAN-AnschlussesBeispieleinesverdrahtetenLAN-Anschlusses
2. Installation und Anschlüsse
LAN
Server
Hub
LAN-Kabel(nichtimLieferumfangenthalten)
HINWEIS: Verwenden Sie ein LAN-Kabel der Kategorie 5 oder höher.
20
2. Installation und Anschlüsse
Anschluss des im Lieferumfang enthaltenen NetzkabelsSchließenSiedasmitgelieferteNetzkabelandenProjektoran.SchließenSiezunächstdendreipoligenSteckerdesimLieferumfangenthaltenenNetzkabelsandenACIN-EingangdesProjektorsunddanndenanderenSteckeraneineWandsteckdosean.
VORSICHT:
BerührenSiedenVentilatorausgang,dervonvornegesehenaufderlinkenFrontseiteangeordnetist,nicht.ErkannkurznachdemEinschaltendesProjektorsheisswerdenundnachdemAusschaltenheissbleiben.
VORSICHT:
TrennenSiedieStromversorgungsverbindungnicht,solangederProjektoreingeschaltetist.AnderenfallskönntenderACIN-AnschlussdesProjektorsund(oder)derStiftsteckerdesNetzkabelsbeschädigtwerden.
HINWEIS: Um die Wechselstromversorgung auszuschalten, wenn der Projektor eingeschaltet ist, verwenden Sie den Hauptnetz-schalter oder eine Mehrfachsteckdose mit einem Schalter und einem Unterbrecher.
InformationenzudirekterStromausschaltungDerProjektorverfügtübereineFunktion,die„Direktausschaltung“genanntwird.MitdieserFunktionkannderProjektorausgeschaltetwerden(selbstwährendeinBildprojiziertwird),indemderHauptnetzschalterbedientwirdoderdieWechselstromversorgunggekapptwird.
HINWEIS: Bevor die Direktausschaltung verwendet wird, unbedingt den Projektor 20 Minuten nach der Einschaltung eingeschaltet lassen und damit beginnen, Bilder anzuzeigen.
StellenSiesicher,dassdieStiftevollständigsowohlindenACIN-AnschlussalsauchindieWandsteckdoseeingestecktsind.
AneineWandsteckdose.←
21
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)DiesesKapitelbeschreibtdasEinschaltendesProjektorsunddasProjiziereneinesBildesaufdenProjektionsbild-schirm.
1 Einschalten des Projektors
HINWEIS:• DerProjektorverfügtüberzweiNetzschalter:HauptnetzschalterundPOWER-Taste(ON/STANDBY)(POWERONundOFFaufder
Fernbedienung).• StellenSievordemAnschließenoderAbtrennendesimLieferumfangenthaltenenNetzkabelssicher,dasssichderHauptnetz-
schalter in der Off-Position (V) befindet. Andernfalls könnte der Projektor beschädigt werden.• DerProjektorverfügtübereineFunktion,umihnvordemGebrauchUnbefugterzuschützen.RegistrierenSiefürdieVerwendung
dieser Funktion ein Schlüsselwort. (→ Seite 35)
1. Entfernen Sie die Linsenkappe.
• VersuchenSienicht,dieLinsenkappedurchZiehenanderSchnurabzunehmen.
AnderenfallskönnteeinSchadenverursachtwerden.
2. Drücken Sie zum Einschalten der Hauptstromversor-gung zum Projektor den Hauptnetzschalter in Ein-Position ( I ).
Der Projektor geht in den Standby-Modus über. ImStandby-Modus leuchtet die POWER-Anzeige orangeunddieSTATUS-Anzeigegrün,wenn[NORMAL]fürden[STANDBY-MODUS]ausgewähltwird.
EinzelheitenhierzufindenSieimKapitel“POWER-anzei-ge”.(→Seite86)
3. Drücken Sie die ON/STAND BY-Taste am Projektorge-häuse oder die POWER ON-Taste auf der Fernbedie-nung für 1 Sekunde.
DiePOWER-AnzeigeschaltetsichzuGrünumundderProjektoristbetriebsbereit.
HINWEIS: Wenn der Projektor eingeschaltet wird, kann es einige Zeit dauern, bis das Licht der Lampe hell wird.
TIPP: • WenndieSTATUS-Anzeigeorangeleuchtet, istdie[BEDIEN-
FELD-SPERRE] aktiviert. (→ Seite 67)• WenndieMeldung„DerProjektoristgesperrt!GebenSieIhr
Schlüsselwort ein.“ angezeigt wird, bedeutet dies, dass das [SICHERHEIT] aktiviert ist. (→ Seite 36)
StellenSienachdemEinschaltenIhresProjektorssicher,dassdieComputer-oderVideoquelleeingeschaltetistunddassdieLinsenkappeentferntwurde.
HINWEIS: Wenn kein Signal anliegt, wird entweder das NEC-Logo, ein blauer (Standardeinstellung) oder ein schwarzer Bildschirm angezeigt. Der Projektor schaltet automatisch auf die [ECO-BETRIEBSART], wenn das NEC-Logo, ein blauer oder ein schwarzer Bildschirm angezeigt wird.Sobald ein aktives Signal angeschlossen wird, schaltet sich der Projektor für die ECO-BETRIEBSART wieder auf seine vorherige Einstellung.
Standby Blinkt Eingeschaltet
Leuchtetstetiggrün/orange
Blinktgrün Leuchtetstetiggrün
(→ Seite86)
DrückenSiedieseTastefürmindestens1Sekunde.
22
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
Hinweis zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm)BeimerstenEinschaltendesProjektorserscheintdasEröffnungsmenü.IndiesemMenühabenSiedieMöglichkeitaus21MenüspracheneineSpracheauszuwählen.
VerfahrenSiezumAuswähleneinerMenüsprachebittewiefolgt:
1. Wählen Sie mit der G, H, F or E –Taste eine der 21 Sprachen als Menüsprache aus.
2. Drücken Sie die ENTER-Taste, um die Auswahl auszu-führen.
AnschließendkönnenSiedenMenü-Betriebfortsetzen.WennSiemöchten,könnenSiedieMenüspracheauchspäterauswählen.(→[SPRACHE]aufSeite52, 65)
HINWEIS:• DerProjektorkannfüreinenZeitraumvon60Sekundennichtausgeschaltetwerden,nachdemdieLampeeingeschaltetwurdeundwährenddie
POWER-Anzeige grün blinkt.• WennSiedenProjektorunmittelbarnachdemAusschaltenderLampewiedereinschalten,laufendieLüfterfüreinigeZeitohneBildanzeige,dann
erst zeigt der Projektor wieder ein Bild an.• UnmittelbarnachdemEinschaltendesProjektorskanndasBildflimmern.Diesistnormal.WartenSie3bis5Minuten,bissichdieLampestabi-
lisiert hat.
• Wird[ECO-BETRIEBSART]auf[AKTIV]geschaltet,leuchtetdieLAMPgrün.
• UnterdennachfolgendaufgeführtenUmständenschaltetsichderProjektornichtein.
- WenndieinterneTemperaturdesProjektorszuhochist,erkenntderProjektordieseabnormalhoheTemperatur.UnterdiesenUmständenschaltetsichderProjektorzumSchutzdesinternenSystemsnichtein.WartenSieineinemderartigenFall,bisdieinternenKomponentenabgekühltsind.
- WenndieLampedasEndeihrerLebensdauererreicht,schaltetsichderProjektornichtein.IndiesemFallmussdieLampeausgetauschtwerden.
(→ Seite79)
- WenndieLampenichtleuchtetunddieSTATUS-Anzeigesechsmalhintereinanderblinkt,müssenSieeinevolleMinutewarten.SchaltenSiedenProjektornachAblaufdieserZeitnocheinmalein.
HINWEIS: Den Hauptschalter aus- und wieder einschaltenWarten Sie mindestens eine Sekunde, bevor Sie das Gerät wieder einschalten, nachdem Sie es ausgeschaltet haben.Das Gleiche gilt, wenn Sie einen Schalterstreifen mit Unterbrecher benutzen.Falls Sie dies unterlassen, bekommt der Projektor eventuell keinen Strom (die Stand-by LED leuchtet nicht).In diesem Fall können Sie das Stromkabel aus- und wieder einstecken. Den Hauptschalter einschalten.
23
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
2 QuellenauswahlAuswahl der Computer- oder Videoquelle
HINWEIS: Schalt en Sie den an den Projektor angeschlossenen Computer oder Videore-korder ein.
AuswählenausderQuellen-ListeDrückenSiekurzdieSOURCE-TasteamProjektorgehäuse,umdieQuellen-Listeeinzublenden.BeijedemDrückenderSOURCE-TasteändertsichdieEingangs-quellewiefolgt:“COMPUTER1”,“COMPUTER2”,“COMPUTER3”,“VIDEO”,“S-VIDEO”.DieAnzeigederausgewähltenQuelledauert1Sekunde.
AutomatischeSignalerkennungHaltenSiedieSOURCE-Tastemindestens2Sekundenlanggedrückt.DerPro-jektorsuchtnachdernächstenverfügbarenEingangsquelle.Jedesmal,wennSiedieSOURCE-Tastemindestens2Sekundenlanggedrückthalten,ändertsichdieEingangsquellewiefolgt:
COMPUTER1→COMPUTER2→COMPUTER3→VIDEO→ S-VIDEO→ COMPUTER1→ ...
TIPP: Wenn kein Signal anliegt, wird der Eingang übersprungen.
VerwendungderFernbedienungDrückenSieeinederTastenCOMPUTER1/2/3,VIDEO,undS-VIDEO.
AuswahlderStandardquelleSiekönneneineQuellealsStandardquelleeinstellen,sodassdiesenachjedemEinschaltendesProjektorsangezeigtwird.
1. Drücken Sie die MENU-Taste.
DasMenüwirdeingeblendet.
2. Drücken Sie die E-Taste zweimal, um [EINRICHTEN] auszuwählen, und drücken Sie dann die H-Taste oder die ENTER-Taste, um [ALLGEMEINES] auszuwählen.
3. Drücken Sie die E-Taste viermal, um [OPTIONEN(2)] auszuwählen.
4. Drücken Sie die H-Taste sechs Mal, um [WAHL DER STANDARDQUELLE] auszuwählen. Drücken Sie dann die ENTER-Taste.
Der[WAHLDERSTANDARDQUELLE]-Bildschirmwirdangezeigt.
(→Seite73)
5. Wählen Sie eine Quelle als Standardquelle aus, und drücken Sie die ENTER-Taste.
6. Drücken Sie die EXIT-Taste einige Male, um das Menü zu schließen.
7. Starten Sie den Projektor neu.
DieQuelle,dieSieinSchritt5ausgewählthaben,wirdprojiziert.
TIPP: Wenn der Projektor sich im Standby-Modus befindet, wird der Projektor durch die Verwendung eines Computersignals von einem Computer, der mit dem COMPUTER 1 IN oder COMPUTER 2 IN verbunden ist, eingeschaltet und projiziert gleichzeitig das Compu-terbild.([AUT. NETZ. EIN(COMP1/2)] → Seite 73)
24
VerwendenSiedieLinsenversatzsdetails,dieKippfuß-Einstellhebel,denZoom-HebeloderdenFokus-Ring,umdieBildgrößeunddieBildpositioneinzustellen.
3 Einstellung der Bildgröße und Bildposition
IndenobenstehendenAbbildungenwurdendieKabelfüreineklarereÜbersichtweggelassen.
HINWEIS*: Stellen Sie den Projektionswinkel (die Höhe eines Bildes) ein, wenn die Bildposition höher ist als der Linsenversatz-Einstellbereich ist.
EinstellendesFokus[Fokus-Ring]
Einstellen des Projektionswinkels (die Höhe einesBildes)[Kippfuß]*
FeineinstellenderBildgröße[Zoom-Hebel]
EinstellendeslinkenundrechtenWinkelseinesBildes[Kippfuß]
EinstellenderTrapezkorrektur[Trapez]
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
EinstellenderPositioneinesprojiziertenBildes[Linsenversatz]
(→Seite25) (→Seite26)
(→Seite26)(→Seite27)
(→Seite28)(→Seite27)
25
Einstellung der Position eines projizierten Bildes• Drehen Sie am Linsenversatzwähler.
HINWEIS: Der Linsenversatzwähler für LINKS-RECHTS kann keine halbe Umdrehung oder mehr gedreht werden. Nicht zu sehr drehen, anderenfalls könnte er kaputt gehen.
HINWEIS: Wenn sie das Objektiv zugleich in zwei Richtungen auf das Maximum drehen, werden die Ecken des Bildes dunkel oder das Bild wird schattig.
TIPP: Der Linsenversatzwähler für AUF-AB kann eine Umdrehung oder mehr gedreht werden, aber nicht jenseits des unten definierten Einstellbereichs.
HINWEIS: Die Linseverschiebung ist nicht verfügbar für die NP01FL-Linse als Option. Die NP01FL sollte nur für “Null-Grad” Anwendungen verwendet werden.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
Tisch-Frontprojektion
Decken-Frontprojektion
Vertikaler Versatz
Vertikaler Versatz
Max. 0,5V
Max. 0,5V
1V
0,5V
0,1H 0,1H1H Breite des projizierten Bildes
Versatz nach links Versatz nach rechts
1V Normale Projektionsposition
26
Einstellung des Fokus (Fokus-Ring)• DrehenSieamFokus-Ring,umdieFokus-Einstellungvorzunehmen.
Zuletzt die Bildgröße einstellen (Zoom-Hebel)• DrehenSieamZoom-Hebel,umdieBildgrößeaufdemBildschirmeinzustellen.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
Zoom-Hebel
Fokus-Ring
27
2
2
1
4
3
4
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
Einstellung des Kippfußes1. Heben Sie die Vorderkante des Projektors an.
VORSICHT:FassenSiewährend derEinstellung desKippfußes nicht an denBelüftungsgrill,daerwährenddesBetriebsdesProjektorsundauchnachdemAusschaltenheißseinkann.
2. Drücken Sie die Kippfuß-Einstellhebel rechts und links am Projektor nach oben, um die einstellbaren Kippfüße auszuziehen (maximale Höhe).
3. Senken Sie die Vorderseite des Projektors auf die gewünschte Höhe.
4. Lassen Sie den Kippfuß-Einstellhebel los, um den einstellbaren Kippfuß zu arretieren.
DieVorderseitedesProjektorskannumungefähr10Grad(nachoben)geneigtwerden.
EinstellbarerKippfuß
Kippfuß- Einstellhebel
Kippfuß- Einstellhebel
HINWEIS: Ihre “Keystone”-Korrekturdaten können durch Gedrückthalten der KEYSTONE-Taste für mindestens 2 Sekunden zurückgesetzt werden.
VORSICHT:BenutzenSiedenKippfußausschließlichfürdendafürvorgesehenenZweck.EinMissbrauchwiez.B.dieBenutzungdesKippfußesalsGriffoderAufhänger(fürdieWand-oderDeckenmontage)kannzueinerBeschädigungdesProjektorsführen.
TIPP: Für die Bedienung des [TRAPEZ]-Bildschirms, siehe “4 Trapezverzer-rungskorrektur” auf Seite 28.
28
4 TrapezverzerrungskorrekturTrapezverzerrungskorrekturWennderBildschirmvertikalverzerrtist,vergrößertsichdieTrapezverzerrung.BefolgenSiediefolgendenSchritte,umdieTrapezverzerrungzukorrigieren
HINWEIS: • DieTrapezkorrekturkanneinleichtesVerschwimmendesBildesverursachen,dadieKorrekturelektronischdurchgeführtwird.• DerBereich fürdieTrapezverzerrungskorrektur kann jenachSignaloderAuswahldesBildseitenverhältnisseseingeschränkt
werden.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
ON OFFAUTO ADJ.
COMPUTER
VIDEO S-VIDEO VIEWER
ID SET CLEAR
AV-MUTE FREEZE
ENTER
EXIT
ECO MODEKEYSTONEPICTURE
VOL.HELP FOCUS ASPECT
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
MENU
ZOOM
L-CLICK R-CLICK
MOUSE
PAGE
MAGNIFY
POWER
+
ON OFFAUTO ADJ.
COMPUTER
VIDEO S-VIDEO VIEWER
ID SET CLEAR
AV-MUTE FREEZE
ENTER
EXIT
ECO MODEKEYSTONEPICTURE
VOL.HELP FOCUS ASPECT
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
MENU
ZOOM
L-CLICK R-CLICK
MOUSE
PAGE
MAGNIFY
POWER
+
ENTER
ON OFFAUTO ADJ.
COMPUTER
VIDEO S-VIDEO VIEWER
ID SET CLEAR
AV-MUTE FREEZE
EXIT
ECO MODEKEYSTONEPICTURE
VOL.HELP FOCUS ASPECT
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
MENU
ZOOM
L-CLICK R-CLICK
MOUSE
PAGE
MAGNIFY
POWER
+
Mit der Fernbedienung ausrichten1. Drücken Sie die KEYSTONE-Taste.
DerTrapezkorrekturbalkenwirdangezeigt.
2. Verwenden Sie die Taste F oder E , um die Trapezverzerrung zu korrigieren.
NehmenSiedieAusrichtungsovor, dassdie rechteunddie linkeSeiteparallelzueinandersind.
3. Drücken Sie die ENTER-Taste.
HINWEIS:• DieTrapezkorrekturkanneinleichtesVerschwimmendesBildesverursachen,dadieKorrektur
elektronisch durchgeführt wird.• DermaximalevertikaleTrapezkorrekturbereichbeträgt+/-30Grad.DiesermaximaleBereich
kann je nach der Signal- oder Bildseitenverhältniseinstellung geändert werden.• ZumZurückstellenderTRAPEZ-KorrekturwertedrückenSiedieKEYSTONE-Tastemindestens
2 Sekunden lang.• DerBereichderTrapezkorrekturentsprichtnichtdemmaximalenNeigungswinkeldesProjek-
tors.• Dielinkeundrechte(horizontale)Trapezkorrekturistnichtverfügbar.
TIPP: Die Änderungen können mit [TRAPEZ-SPEICHERUNG] gespeichert werden. (→ Seite 63)
29
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
Aus dem Menü heraus anpassen1. Drücken Sie die MENU-Taste.
DasMenüwirdgezeigt.
2. Drücken Sie die E-Taste, um [EINRICHTEN] auszuwählen und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
Die[ALLGEMEINES]Anzeigewirddargestellt.
3. Drücken Sie die H-Taste, um [TRAPEZ] auszuwählen.
4. Drücken Sie die F oder E-Taste.
Einstellungvornehmen,sodassdasBildrechteckigist.
5. Drücken Sie nach Abschluss der Einstellung dreimal die EXIT-Taste.
DasMenüwirdausgeblendet.
HINWEIS: Die Trapezkorrektur kann ein leichtes Verschwimmen des Bildes verursachen, da die Korrektur elektronisch durchgeführt wird.
TIPP: Die Änderungen können mit [TRAPEZ-SPEICHERUNG] gespeichert werden. (→ Seite 63)
30
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
5 Automatische Optimierung des RGB-BildesEinstellung des Bildes mit Hilfe der Auto-Einstellfunktion Auto AdjustAutomatischeOptimierungdesRGB-Bildes.DrückenSiezumautomatischenOptimierendesRGB-BildesdieAUTOADJUST.DieseEinstellungkannerforderlichsein,wennSieIhrenComputerdasersteMalanschließen.
[SchlechtesBild]
[NormalesBild]
SiekönnendieLautstärkedesLautsprechersunddenPegelderAUDIOOUT-Buchse(StereoMini)amProjektorregeln.
EineandereMöglichkeit zumEinstellenderLaut-stärkeistdieVerwendungdesMenüs.WählenSie[EINST.]→[AUDIO]→[LAUTSTÄRKE]ausdemMenü.
HINWEIS: •WenneinBilddurchBetätigenderMAGNIFY(+)-Taste
vergrößert wird oder das Menü angezeigt wird, ist die Lautstärke-Kontrolle mit der F oder E -Taste nicht möglich.
HINWEIS:• EinigeSignalebraucheneineWeile,bissieangezeigtwerden,oderwerdenmöglicherweisefalschangezeigt.• DieAutomatik-EinstellfunktionkannnichtfürKomponenten-,Video-,S-video-undDVI-Digitalsignaleangewendetwerden.• KanndieAuto-EinstellungdasBildnichtautomatischeinstellen,versuchenSiemit[HORIZONTAL],[VERTIKAL],[TAKT]und
[PHASE] eine manuelle Einstellung. (→ Seite 58, 59)
6 Erhöhen & Senken der Lautstärke
Lautstärkeerhöhen
Lautstärkesenken
31
7 Ausschalten des ProjektorsAusschaltendesProjektors:
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
1. Drücken Sie die POWER (ON/STAND BY)-Taste am Projektorgehäuse oder die POWER OFF-Taste auf der Fernbedienung.
Die[STROMAUSSCHALTEN/SINDSIESICHER?/CO2-REDUZIE-RUNGS-SESSION0.000[g-CO2]]-Meldungerscheint.
2. Drücken Sie die ENTER-Taste oder drücken Sie erneut die POWER (ON/STAND BY), oder die POWER OFF-Taste.
DieLampegehtausundderProjektorgeht indenStandby-Modusüber. ImStandby-Modus leuchtetdiePOWER-Anzeigeorangeunddie STATUS-Anzeige grün, wenn [NORMAL] für den [STANDBY-MODUS]gewähltwird.Sie könnendenProjektorunmittelbarnachdemAusschaltenunddemAnzeigeneinesBildes60Sekundenlangnichtausschalten.
3. Schalten Sie den Hauptnetzschalter aus.
DieNetzanzeigegehtaus.
InformationenzudirekterStromausschaltungDerProjektor verfügtübereineFunktion,die“Direktausschaltung”genanntwird.MitdieserFunktionkannderProjektorausgeschaltetwerden(selbstwährendeinBildprojiziertwird), indemderHaupt-netzschalterbedientwirdoderdieWechselstromversorgunggekapptwird. HINWEIS: Bevor die Direktausschaltung verwendet wird, unbedingt den Projektor 20 Minuten nach der Einschaltung eingeschaltet lassen und damit beginnen, Bilder anzuzeigen.
VORSICHT:• ZiehenSiedasNetzkabelnichtausderWandsteckdoseoderdemProjektor,wennderProjektorangeschaltetist.
AnderenfallskönntenderACIN-AnschlussdesProjektorsund(oder)derStiftsteckerdesNetzkabelsbeschädigtwerden.UmdieWech-selstromversorgungbeieingeschaltetemProjektorauszuschalten,verwendenSiedenHauptnetzschalter.
• SchaltenSiedieWechselstromversorgungnichtinnerhalbvon10SekundennachEinstellungenoderÄnderungenundSchließendesMenüsaus.
Anderenfalls könnten die vorgenommenenAnpassungen undEinstellungenverlorengehenunddieStandardeinstellungenwie-derhergestelltwerden.
8 Nach dem BetriebVorbereitung:StellenSiesicher,dassdieHauptstromversorgungausgeschaltetist.
1. Ziehen Sie den Netzstecker.
2. Trennen Sie alle sonstigen Kabel ab.
3. Ziehen Sie die einstellbaren Kippfüße ein, falls diese ausgezogen sind.
4. Decken Sie die Linse mit der Linsenabdeckung ab.
32
4. Praktische Funktionen Ausblenden von Bild und TonMitderAV-MUTE-TastekönnenSiedasBildunddenTonvorübergehendausblenden.ZumWiedereinblendenvonBildundTondrückenSiedieTastenocheinmal.
HINWEIS:• AuchwenndasBildausgeblendetwird,bleibtdasMenüaufdemBildschirm
angezeigt.• DerTonvomAUDIOOUT-Anschluss (StereoMini) kannausgeschaltetwer-
den.
Einfrieren eines BildesDrückenSiezumEinfriereneinesBildesdieFREEZE-Taste.DrückenSiedieseTastezurFreigabederBewegungnocheinmal.
HINWEIS: Das Bild wird eingefroren, aber das Originalvideo wird weiter abge-spielt.
3 Vergrößern eines BildesSiekönnendasBildbiszuvierMalvergrößern.
HINWEIS: Die maximale Vergrößerung fällt je nach Signal u. U. niedriger aus als vier Mal.
VerfahrenSiehierzuwiefolgt:1. DrückenSiedieMAGNIFY(+)-Taste,umdasBildzuvergrößern.
SiekönnendasvergrößerteBildmitderG,H,F oder E -Taste ver-schieben.
2. Drücken Sie die GHFE -Taste.
DerBereichdesvergrößertenBildeswirdverschoben.
3. Drücken Sie die MAGNIFY (-)-Taste.
BeijedemDrückenderMAGNIFY(-)-TastewirddasBildverkleinert.
HINWEIS: • DasBildwirdinderMittederLeinwandvergrößertoderverkleinert.• DurchAnzeigedesMenüswirddieaktuelleVergrößerunggelöscht.
+
+
4 Zum Eco-Modus wechseln.DieseFunktionermöglichtdieAuswahlzwischenzweiLampen-Helligkeitsmodi:INAKTIV-undAKTIV-Betriebsarten.DasEinschaltender[ECO-BETRIEBSART]verlängertdieLebensdauerderLampe.
ECO-BETRIEBSART Beschreibung StatusderLAMP-Anzeige
INAKTIV Hierbei handelt es sich umdieWerkseinstellung(100%Helligkeit).
Aus
STATUS
LAMP
AKTIV WählenSiediesenModus,umdieLebensdauerderLampezuverlängern(ungefähr80%HelligkeitbeiNP3200undungefähr88%HelligkeitbeiNP2200/NP1200).
LeuchtetGrün
STATUS
LAMP
VerfahrenSiewiefolgt,umdie[ECO-BETRIEBSART]einzuschalten:1. Drücken Sie die ECO MODE-Taste auf der Fernbedienung, um den
[ECO-BETRIEBSART]-Bildschirm anzuzeigen.
2. Wählen Sie mit der G- oder H-Taste die [AKTIV] aus.
3. Drücken Sie die Taste ENTER.Umvom[AKTIV]-inden[INAKTIV]-Moduszuwechseln,gehenSiezuSchritt2undwählenSie[INAKTIV].WiederholenSieSchritt3.
HINWEIS:• DieECO-BETRIEBSARTkannmithilfedesMenüsgeändertwerden. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [ALLGEMEINES] → [ECO-BETRIEBSART].• DieverbleibendeLampenbetriebszeitunddieLampenbetriebsstundenkönnen
unter [VERWENDUNGSDAUER] überprüft werden.. Wählen Sie [INFO.] → [VERWENDUNGSDAUER].
• Die [ECO-BETRIEBSART] ist, unmittelbarnachdemdieLampeeingeschaltetwird, stets für 1 Minute auf [INAKTIV] eingestellt. Der Zustand der Lampe bleibt unverändert, auch wenn während dieser Zeit [ECO-BETRIEBSART] verändert wird.
• [ECO-BETRIEBSART]wirdautomatischauf[AKTIV]-Moduseingestellt,wennder Projektor länger als 1 Minute lang einen blauen, schwarzen oder Logo-Bildschirm anzeigt.
• Fallsesim[INAKTIV]-ModuszueinerÜberhitzungdesProjektorskommt,wirdin einigen Fällen zum Schutz des Projektors automatisch der [AKTIV]-Modus als [ECO-BETRIEBSART] eingestellt. Wenn sich der Projektor im [AKTIV]-Modus befindet, lässt die Bildhelligkeit etwas nach. Wenn der Projektor wieder seine normale Betriebstemperatur erreicht hat, wird als [ECO-BETRIEBSART] wieder der [INAKTIV]-Modus eingestellt.
Das Thermometer-Symbol [ ] zeigt an, dass die [ECO-BETRIEBSART] auto-matisch auf den [AKTIV]-Modus geschaltet wurde, da die interne Temperatur zu hoch ist.
ON OFFAUTO ADJ.
COMPUTER
VIDEO S-VIDEO VIEWER
ID SET CLEAR
AV-MUTE FREEZE
ENTER
EXIT
ECO MODEKEYSTONEPICTURE
VOL.HELP FOCUS ASPECT
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
MENU
ZOOM
L-CLICK R-CLICK
MOUSE
PAGE
MAGNIFY
POWER
+
33
4. Praktische Funktionen
5 Überprüfen der Energiespar-Wirkung [CO2-MESSGERÄT]DieseEinrichtungbewirkteineenergiesparendeWirkunginBezugaufdieCO2-Emissionsreduktion(kg),wenndie[ECO-BETRIEBSART]desProjektorsauf[AKTIV]gestelltist.DieseFunktionwirdals[CO2-MESSGERÄT]bezeichnet.(→Seite33)
EsgibtzweiMeldungen:[CO2-REDUZIERUNGGESAMT]und[CO2-REDUZIERUNGS-SESSION].DieMeldung[CO2-REDUZIERUNGGESAMT]zeigtdieGesamtmengederCO2-EmissionsreduktionvomZeitpunktderAuslieferungbisjetztan.SiekönnendieInformationin[VERWENDUNGSDAUER]unter[INFO.]desMenüsüberprüfen(→Seite74)
DieMeldung[CO2-REDUZIERUNGS-SESSION]zeigtdieMengederCO2-EmissionsreduktioninderZeitzwischendemWechselindieECO-BETRIEBSARTsofortnachdemEinschaltenunddemZeitpunktdesAusschaltensan.DieMeldung[CO2-REDUZIERUNGS-SESSION]wirdinderMeldung[STROMAUSSCHALTEN/SINDSIESICHER?]beimAusschaltenangezeigt.
TIPP:• DieuntenaufgeführteFormelwirdzurBerechnungderMengederCO2-Emissionsreduktion verwendet. Menge der CO2-Emissionsreduktion = Stromverbrauch im INAKTIV-Modus für die ECO-BETRIEBSART – Stromverbrauch im
AKTIV-Modus für die ECO-BETRIEBSART x CO2-Umrechnungsfaktor.* * Die Berechnung für die Menge der CO2-Emissionsreduktion basiert auf einer OECD-Veröffentlichung “CO2-Emissionen aus der
Kraftstoffverbrennung, Ausgabe 2008”.• DieseFormelfindetkeineAnwendungaufdenStromverbrauch,dernichtdurchdasAn-oderAbschaltender[ECO-BETRIEBSART]beeinflusstwird.
34
4. Praktische Funktionen
6 Ungenehmigte Benutzung des Projektors verhindern [SICHER-HEIT]ÜberdasMenülässtsicheinSchlüsselwortfürdenProjektorfestlegen,damiterfürUnbefugtenichtverfügbarist.NachdemFestlegendesSchlüsselworteswirdbeimEinschaltendesProjektorsderSchlüsselwort-Eingabebildschirmangezeigt.EineBildprojektionisterstnachEingabedesrichtigenSchlüsselwortesmöglich.•DieEinstellung[SICHERHEIT]kannnichtüberdas[RESET]imMenügelöschtwerden.
Aktivieren der Sicherheitsfunktion:
1. Drücken Sie die MENU-Taste.
NunwirddasMenüangezeigt.
2. Drücken Sie die E-Taste zweimal, um [EINRICHTEN] auszuwählen. Drücken Sie dann die H-Taste oder die ENTER-Taste, um [ALLGEMEINES] auszuwählen.
3. Drücken Sie die E-Taste zweimal, um [INSTALLATION] auszuwählen.
4. Drücken Sie die H-Taste drei Mal, um [SICHERHEIT] auszuwählen. Drücken Sie dann die ENTER-Taste.
DasINAKTIV/AKTIV-Menüwirdangezeigt.
5. Drücken Sie die H-Taste, um [AKTIV] auszuwählen, und drücken Sie die ENTER-Taste.
Daraufhinerscheintder[SICHERHEITSSCHLÜSSELWORT]-Eingabebildschirm.
6. Geben Sie eine Kombination der vier GHFE-Tasten ein, und drücken Sie die ENTER -Taste.
HINWEIS:DasSchlüsselwortdarf4-bis10-stelligsein.
Nunwirdder[SCHLÜSSELWORTBESTÄTIGEN]-Eingabebildschirmangezeigt.
35
4. Praktische Funktionen
7. Geben Sie die gleiche Kombination der GHFE-Tasten ein, und drücken Sie die ENTER -Taste.
DaraufhinerscheintderBestätigungsbildschirm.
8. Wählen Sie [JA] und drücken Sie die ENTER -Taste.
DamitistdieSICHERHEIT-funktionaktiviert.
EinschaltendesProjektorsbeiaktivierter[SICHERHEIT]:
1. Halten Sie die POWER-Taste ca. 1 Sekunde lang gedrückt.
DerProjektorwirdeingeschaltetundzeigteineMeldungan,dieangibt,dassderProjektorgesperrtist.
2. Drücken Sie die MENU-Taste.
3. Geben Sie das richtige Schlüsselwort ein und drücken Sie die ENTER -Taste. Der Projektor projiziert ein Bild.
HINWEIS: Der Sicherheits-Deaktivierungsmodus wird beibehalten bis die Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel abgetrennt wird.
36
4. Praktische Funktionen
DeaktivierenderSICHERHEIT-funktion:
1. Drücken Sie die MENU-Taste.
NunwirddasMenüangezeigt.
2. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [INSTALLATION] → [SICHERHEIT] aus, und drücken Sie die ENTER -Taste.
DasINAKTIV/AKTIV-Menüwirdangezeigt.
3. Wählen Sie [INAKTIV] und drücken Sie die ENTER -Taste.
Der[SCHLÜSSELWORTBESTÄTIGEN]-Bildschirmwirdeingeblendet.
4. Geben Sie das Schlüsselwort ein und drücken Sie die ENTER -Taste.
NachEingabedesrichtigenSchlüsselworteswirddieSICHERHEIT-funktionentaktiviert.
HINWEIS: Falls Sie Ihr Schlüsselwort vergessen haben, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler. Dieser teilt Ihnen dann nach Angabe des Abfragecodes Ihr Schlüsselwort mit. Ihren Anfragecode finden Sie auf dem Schlüsselwort-Bestätigungsbildschirm. In diesem Beispielist[K992-45L8-JNGJ-4XU9-1YAT-EEA2]derAnfragecode.
37
4. Praktische Funktionen
7 Verwendung des optionalen Empfängers für die drahtlose Maus (NP01MR)DeroptionaleEmpfängerfürdiedrahtloseMausermöglichtIhnendieSteuerungderComputer-MausfunktionenperFernbedienung.Diesistbesonderspraktisch,umdurchdiemitdemComputererstelltenPräsentationenzuklicken.
AnschlussdesEmpfängersfürdiedrahtloseMausanIhrenComputerFallsSiediedrahtloseMausfunktionanwendenmöchten,schließenSiedenEmpfängerfürdiedrahtloseMausunddenComputeran.DerMaus-EmpfängerkanndirektandenUSB-Port(TypA)desComputersangeschlossenwerden.
HINWEIS: Abhängig von der Art des Anschlusses und des auf Ihrem Computer installierten Betriebssystems, müssen Sie Ihren Computer möglicherweise neu starten oder gewisse Computer-Einstellungen ändern.
BedienungdesComputersüberdenEmpfängerfürdiedrahtloseMaus
AnschlussüberdenUSB-PortDerMausempfängerkannnurunterdenBetriebssystemenWindowsXP*,Windows2000,WindowsVista,Windows7,oderdemMacOSX10.0.0oderneuerverwendetwerden.
*HINWEIS:GehenSiebeiSP1odereinerälterenVersionvonWindowsXPwiefolgtvor,wennderMauscursorsichnichtkorrektbewegen lässt:Löschen Sie das Kontrollfeld für die verbesserte Zeiger-Präzision unter dem Mausgeschwindigkeitsschieber im Mauseigenschaften-Dialogfeld [Zeiger-Optionen-Registerkarte].
HINWEIS: Die PAGE F und E Tasten arbeiten mit Power Point für Macintosh nicht.
HINWEIS: Warten Sie mindestens 5 Sekunden, bevor Sie den Maus-Empfänger nach dem Abtrennen wieder Anschließen und umgekehrt. Der Computer kann den Maus-Empfänger möglicherweise nicht identifizieren, wenn er mehrmals hintereinander an-geschlossen und abgetrennt wird.
Empfängerfürdie drahtloseMaus
Computer
AndenUSB-PorteinesPCsoderMacintoshs
30˚
30˚
FernsensoraufdemEmpfänger fürdiedrahtloseMaus
7m/22Fuß
38
4. Praktische Funktionen
BedienungIhrerComputer-MausvonderFernbedienungSiekönnenIhreComputer-MausvonderFernbedienungausbedienen.
PAGEF/E-Taste: ...........ZumDurchlaufendesFenster-AnzeigebereichesoderzumAnzeigendesvorherigenodernächstenDiasinPowerPointaufIhremComputer.
GHFE-Tasten: ................FürdieBewegungdesMaus-CursorsaufIhremComputer.
MOUSEL-CLICK-Taste: ... fungiertalslinkeMaustaste.
MOUSER-CLICK-Taste: .. fungiertalsrechteMaustaste.
HINWEIS: •WennSiedenComputerbeiangezeigtemMenüunterVerwendungderGHF oder E -Taste bedienen, hat dies sowohl auf das MenüalsauchaufdenMauszeigerEinfluss.SchließenSieausdiesemGrunddasMenüundführenSieanschließenddenMaus-betrieb durch.
• DiePAGEF und E Tasten arbeiten mit Power Point für Macintosh nicht.
InformationenüberdenZiehen-Modus:WenndieMOUSEL-CLICK-oderMOUSER-CLICK-Tastefür2oder3Sekundengedrücktunddannwiederlosge-lassenwird,istderZiehen-ModuseingestelltundderZiehen-VorgangkanneinfachdurchDrückenderGHFE-Tasteausgeführtwerden.DrückenSiedieMOUSEL-CLICK-Taste(oderMOUSER-CLICK-Taste),umdasObjektabzulegen.DrückenSiedieMOUSER-CLICK-Taste(oderMOUSEL-CLICK-Taste),umdenModuszubeenden.
TIPP: Sie können unter Windows die Zeigergeschwindigkeit im Maus-Eigenschaften-Dialogfeld ändern. Siehe für weitere Informa-tionen die Anwenderdokumentation oder die Online-Hilfe, die Ihrem Computer beiliegt.
39
4. Praktische Funktionen
8 Netzwerk einstellen unter Zuhilfenahme eines HTTP-BrowsersÜberblickDurchAnschlussdesProjektorsaneinNetzwerkkanndieMailHinweis-Einstellung(→Seite42)unddieSteuerungdesProjektorsvoneinemComputerüberdasNetzwerkerfolgen.UmdenProjektorübereinenWebbrowserzukontrollieren,müssenSiedieexklusiveAnwendung„PCControlUtilityPro4“vondermitgeliefertenNECProjectorCD-ROMaufIhremComputerinstallierthaben.DieIP-AdresseunddieSubnet-MaskedesProjektorskönnenimBildschirm‚NetzwerkEinstellungen’desBrowsersmithilfeeinerHTTP-Serverfunktioneingestelltwerden.FürdenWebbrowserbenötigenSie“MicrosoftInternetExplorer6.0”odereineneuereVersion.(DiesesGerätverwendet“JavaScript”und“Cookies”,undderBrowsermusssoein-gestelltsein,dasserdieseFunktionakzeptiert.DasEinstellverfahrenkannjenachBrowser-Versionvariieren.LesenSiedazudieHilfe-DateienunddieanderenInformationenimLieferumfangIhrerSoftware.)DerZugriffaufdieHTTP-ServerfunktionenerfolgtdurchStartendesWebbrowsersaufdemComputerüberdasamProjektorangeschlosseneNetzwerkundEingabederfolgendenURL.• Netzwerk-Einstellung
http://<IP-AdressedesProjektors>/index.html
• Mail-HinweisEinstellung
http://<IP-AdressedesProjektors>/lanconfig.html
TIPP: • DieStandard-IP-Adresselautet„192.168.0.10“.
HINWEIS: • ZeigtderBrowserdenBildschirmPROJECTORNETWORKSETTINGS(Projektornetzwerk-einstellungen)nichtan,drückenSiedieTastenStrg+F5umdieBrowser-Darstellungzuaktualisieren(bzw.umdenCache-Speicherzuentleeren).
• DieDisplay-oderTastenreaktionkannverlangsamtwerdenoderdieBedienungwirdjenachEinstellungIhresNetzwerksmögli-cherweise nicht akzeptiert. Sollte dies der Fall sein, wenden Sie sich an Ihren Netzwerk-Administrator.
Der Projektor reagiert möglicherweise nicht, wenn seine Tasten mehrmals hintereinander in schnellen Intervallen gedrückt werden. Sollte dies der Fall sein, warten Sie einen Moment und versuchen Sie es erneut. Wenn der Projektor immer noch nicht reagiert, schalten Sie den Projektor aus und wieder ein.
VorbereitungvorderVerwendungVorInbetriebnahmederBrowserfunktionen,denProjektorübereinüblichesLAN-Kabelanschließen.(→ Seite19)DerBetriebmiteinemBrowser,dereinenProxyserververwendet,istu.U.nichtmöglich;dieshängtvomProxyserver-TypunddemEinstellverfahrenab.ObwohlderTypdesProxyserverseinenbedeutendenFaktordarstellt,istesmög-lich,dassdiegegenwärtigeingestelltenPunktenichtangezeigtwerden;dieshängtvonderCache-Leistungab,unddervomBrowsereingestellteInhaltwirdmöglicherweisenichtimBetriebreflektiert.Esistempfehlenswert,keinenProxyserverzuverwenden,solangediesvermeidbarist.
HandhabungderAdressefürdenBetriebübereinenBrowserHinsichtlichderaktuellenAdresse,diealsAdresseoderimURL-Feldeingebenwird,wennderBetriebdesProjek-torsübereinenBrowsererfolgt,kannderHost-Namewievorhandenverwendetwerden,wennderHost-NamemitderIP-AdressedesProjektorsvoneinemNetzwerk-AdministratorimDomain-Namen-Serverregistriertoderinder“HOSTS”-DateidesverwendetenComputerseingestelltwurde.
Beispiel1: WurdederHostnamedesProjektorsmit“pj.nec.co.jp”vorgegeben,erfolgtderZugriffaufdieNetzwer-keinstellungdurchEingabevon
http://pj.nec.co.jp/index.html alsAdresseoderdieEingabespaltedesURL.Beispiel2: IstdieIP-AdressedesProjektors“192.168.73.1”,erfolgtderZugriffaufdieMail-HinweisEinstellungen
durch Angabe von http://192.168.73.1/index.html alsAdresseoderdieEingabespaltedesURL.
40
4. Praktische Funktionen
Netzwerk-Einstellungenhttp://<IP-AdressdesProjektors>/index.html
DHCP ����������������������������������Durch Aktivieren dieser Option wird dem Projektor die IP-Adresse automatisch von Ihrem DHCP-Server zugewiesen� Durch Deaktivieren dieser Option können Sie die von Ihrem Netzwerk-Administrator mitgeteilte IP-Adresse oder Subnet-Maske eintragen�
TIPP: Sie können die IP-Adresse im Menü überprüfen, wenn [ENABLE] für [DHCP] ausgewählt ist. Wählen Sie dazu aus dem Menü [INFO.] → [VERKABELTES LAN].
IP ADDRESS ����������������������� Ist für [DHCP] die Option [DISABLE] angewählt, stellen Sie die IP-Adresse des am Projektor ange-schlossenen Netzwerkes ein�
TIPP: Sie können Ihre vorgegebene IP-Adresse im Menü überprüfen. Wählen Sie dazu aus dem Menü [INFO.] → [VERKABELTES LAN].
SUBNET MASK ������������������� Ist für [DHCP] die Option [DISABLE] angewählt, stellen Sie die Subnet-Masken-Nummer des am Projektor angeschlossenen Netzwerkes ein�
DEFAULT GATEWAY ����������� Ist für [DHCP] die Option [DISABLE] angewählt, stellen Sie die Default Gateway des am Projektor angeschlossenen Netzwerkes ein�
DNS (PRIMARY) �����������������Stellen Sie die primären DNS-Einstellungen des am Projektor angeschlossenen Netzwerkes ein�DNS (SECONDARY) ������������Stellen Sie die sekundären DNS-Einstellungen des am Projektor angeschlossenen Netzwerkes ein�UPDATE ������������������������������Prüfen Sie Ihre Einstellungen�
HINWEIS: Nach Anklicken von [UPDATE] den Browser schließen. Der Projektor übernimmt auto-matisch Ihre Einstellungen.
TIPP: Durch ein [RESET] der [NETZWERK-EINSTELLUNGEN] im Projektor-Menü werden die Einstellungen wieder auf die Werks-vorgabe zurückgesetzt.[DHCP]: DISABLE[IP ADDRESS]: 192.168.0.10[SUBNET MASK]: 255.255.255.0[DEFAULT GATEWAY]: 192.168.0.1*[DNS(PRIMARY)] und [DNS(SECONDARY)] bleiben unverändert.
41
4. Praktische Funktionen
Mail-HinweisEinstellunghttp://<IP-AdressedesProjektors>/lanconfig.html
DieseOptionteiltIhremComputerperE-mailüberdasLANmit,dasseineFehlermeldungvorliegt.EineFehlermeldungerfolgtwenndieProjektor-LampeihreNutzungsdauererreichthatodereinFehlerimProjektorauftritt.
HOST NAME ���������������������������� Den Hostnamen des am Projektor angeschlossenen Netzwerkes eingeben� Es können bis zu 60 alphanumerische Zeichen eingegeben werden� Wenn der Hostname nicht bekannt ist, geben Sie eine Zeichenkette für den Projektor ein� Beispiel: Projektor 1
DOMAIN NAME ������������������������ Den Domain-Namen des am Projektor angeschlossenen Netzwerkes eingeben� Es können bis zu 60 alphanumerische Zeichen eingegeben werden� Wenn der Domänenname nicht bekannt ist, geben Sie die Zeichenkette rechts vom @-Zeichen in der Absenderadresse ein� Beispiel: nec�com
ALERT MAIL ����������������������������� Durch Anklicken der Option [ENABLE] wird die Funktion Mail-Hinweis eingeschaltet�Durch Anklicken der Option [DISABLE] wird die Funktion Mail-Hinweis ausgeschaltet�
SENDER’S ADDRESS ���������������� Die Adresse des Senders eingeben� Es können bis zu 60 alphanumerische und Symbol-Zeichen eingegeben werden�
SMTP SERVER NAME ��������������� Den SMTP Server-Namen des am Projektor angeschlossenen Netzwerkes eingeben� Es können bis zu 60 alphanumerische Zeichen eingegeben werden�
RECIPIENT’S ADDRESS 1 to 3 ���� Empfänger-Adresse eingeben� Es können bis zu 60 alphanumerische und Symbol-Zeichen eingegeben werden�
APPLY ��������������������������������������� Diese Taste anklicken um die obigen Einstellungen zu bestätigen�EXECUTE ���������������������������������� Diese Taste anklicken um eine Test-Mail abzusenden, um Ihre Einstellungen zu prüfen�STATUS ������������������������������������� Es wird eine Antwort auf Ihre Test-Mail angezeigt�
HINWEIS:• BeiderDurchführungeinesTestskönnteessein,dassSiekeinenMail-Hinweiserhalten.IndiesemFallprüfen,obdieNetzwerk-
Einstellungen korrekt sind.• WennSieimTesteinefalscheAdresseeingegebenhaben,könnteessein,dassSiekeinenMail-Hinweiserhalten.IndiesemFall
prüfen, ob die Empfänger-Adresse korrekt ist.
TIPP: Die Mail-Hinweis Einstellungen werden durch ein [RESET] aus diesem Menü nicht verändert.
42
4. Praktische Funktionen
9 Den Projektor über das VGA Signalkabel bedienen (Virtuelle Fernfunktion)DieVerwendungdesaufderBegleit-CD-ROMdesNEC-ProjektorsenthaltenenDienstprogramms“VirtualRemoteTool”zeigtdenvirtuellenFernbedienungsbildschirm(oderdieWerkzeugleiste)aufIhremComputerbildschirman.DieswirdIhnenbeiderAusführungvonBedienvorgängenwieEin-oderAusschaltendesNetzstromsdesProjektorsundSignalauswahlüberdasVGA-Signalkabelbehilflichsein.
VirtuellerFernbedienungsbildschirm Werkzeugleiste
DieserAbschnittbieteteinenLeitfadenderVorbereitungzurVerwendungdesVirtualRemoteTool.FürInformationen,wiedasVirtualRemoteToolzuverwendenist,schauenSiebitteindieHilfefürdasVirtualRemoteTool.(→Seite47)
Schritt1:InstallierenSieVirtualRemoteToolaufdemComputer.Schritt2:SchließenSiedenProjektorandenComputeran.(→Seite45)Schritt3:StartenSieVirtualRemoteTool.(→Seite46)
HINWEIS:• Wenn[COMPUTER1]ausIhrerQuellauswahlausgewähltwird,wirddervirtuelleFernbedienungsbildschirmoderdieWerkzeugleiste
angezeigt, genauso wie Ihr Computerbildschirm.• ZurVerwendungdesVirtualRemoteToolbenutzenSiedasmitgelieferteVGA-Signalkabel,umdenCOMPUTER1IN-Anschluss
direkt mit dem Monitorausgangsanschluss des Computers zu verbinden. Die Verwendung eines Schalters oder anderer Kabel anstelle des mitgelieferten VGA-Signalkabels kann zu Fehlern in der Signal-
übertragung führen. VGA-Kabelanschluss: Die Stiftnummern 12 und 15 sind für den DDC/CI erforderlich.• AbhängigvondenSpezifikationenIhresComputersundvondenVersionenderGrafik-AdapterundTreiberfunktioniertdasVirtual
Remote Tool möglicherweise nicht.
TIPP:• DerAnschlussCOMPUTER1INdesProjektorsunterstütztDDC/CI(KommandoschnittstellederDatenkanalanzeige).DDC/CIist
eine Standard-Schnittstelle für zweidirektionale Kommunikation zwischen Anzeige/Projektor und Computer.• FürAktualisierungsinformationenüberdasVirtualRemoteToolbesuchenSieunsereWebseite:http://www.nec-display.com/dl/
en/index.html
Schritt 1: Installieren Sie Virtual Remote Tool auf dem Computer
UnterstützteBetriebssystemeVirtualRemoteToolläuftaufdenfolgendenBetriebssystemen.
Windows7HomeBasic*1,Windows7HomePremium*1,Windows7Professional*1,Windows7Enterprise*1, Windows7Ultimate*1
WindowsVistaHomeBasic*1,WindowsVistaHomePremium*1,WindowsVistaBusiness*1,WindowsVistaEnterprise*1,WindowsVistaUltimate*1
WindowsXPHomeEdition*2,WindowsXPProfessional*2,Windows2000Professional*2
*1:Unterstütztdie32-Bit-Version.*2:DamitVirtualRemoteToolläuft,ist“Microsoft.NETFrameworkVersion2.0oderhöher”erforderlich.Microsoft.NETFrameworkVersion2.0oderhöheristaufderWebseitevonMicrosofterhältlich.InstallierenSieMicro-soft.NETFrameworkVersion2.0oderhöheraufIhremComputer.Windows2000ProfessionalunterstütztnurMicrosoft.NETFrameworkVersion2.0.
43
4. Praktische Funktionen
InstallierenSieVirtualRemoteToolVorbereitung:SchließenSieallelaufendenProgramme,bevorSieVirtualRemoteToolinstallieren.WenneinanderesProgrammläuft,wirddieInstallationmöglicherweisenichtabgeschlossen.UmVirtualRemoteToolzuinstallieren,mussdasWindowsBenutzerkonto[Administrator]-Rechte(Windows7,WindowsVistaundWindows2000)oder[Computeradministrator]-Rechte(WindowsXP)haben.
1 Legen Sie die Begleit-CD-ROM des NEC Projektors in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein.
DieOrdneraufderCD-ROMdesNECProjektorswerdenangezeigt.WenndieOrdnernichtangezeigtwerden,klickenSiemitderrechtenMaustasteaufdasSymboldesCD-/DVD-LaufwerksimWindows“Arbeitsplatz”undwählenSie“Öffnen”.
2 Doppelklicken Sie auf “Software” und dann auf “Virtual Remote Tool”.
DasSymbol“setup.exe”wirdangezeigt.
3 Doppelklicken Sie auf das Symbol “setup.exe”.
DieInstallationstartetundderAssistenten-Bildschirmerscheint.
4 Klicken Sie “Next”.
DerBildschirm“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”wirdangezeigt.
LesenSiesichdie“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”sorgfältigdurch.
5 Wenn Sie zustimmen, klicken Sie auf “I accept the terms in the license agreement” und klicken Sie dann auf “Next”.
FolgenSiedenAnweisungenaufdenInstallations-Bildschirmen,umdieInstallationabzuschließen.
NachAbschlussderInstallationwirddasVerknüpfungssymbol fürVirtualRemoteToolaufdemDesktoper-stellt.
44
4. Praktische Funktionen
TIPP:
VirtualRemoteTooldeinstallierenVorbereitung:BeendenSieVirtualRemoteTool, bevorSie es deinstallieren.UmVirtualRemoteTool zu deinstallieren,mussdasWindows Benutzerkonto “Administrator”-Rechte (Windows 7,WindowsVista undWindows 2000) oder“Computeradministrator”-Rechte(WindowsXP)haben.
•FürWindows7/WindowsVista1 Klicken Sie auf “Start” und dann auf “Systemsteuerung”.
DasFensterderSystemsteuerungwirdangezeigt.
2 Klicken Sie auf “Ein Programm deinstallieren” unter “Programme”
DasFenster“ProgrammeundFunktionen”wirdangezeigt.
3 Wählen Sie Virtual Remote Tool und klicken Sie darauf.
4 Klicken Sie auf “Deinstallieren/Ändern” oder “Deinstallieren”.
•KlickenSiebeiAnzeigevon“Benutzerkontensteuerung”auf“Fortsetzen”.
FolgenSiedenAnweisungenaufdemBildschirm,umdieDeinstallationabzuschließen.
•FürWindowsXP/20001 Klicken Sie auf “Start” und dann auf “Systemsteuerung”.
DasFensterderSystemsteuerungwirdangezeigt.
2 Doppelklicken Sie auf “Software”.
DasFenster“Programmeändernoderentfernen”wirdangezeigt.
•InWindows2000doppelklickenSieauf“EinProgrammdeinstallieren”.
3 Klicken Sie auf Virtual Remote Tool aus der Liste und klicken Sie dann auf “Entfernen”.
FolgenSiedenAnweisungenaufdemBildschirm,umdieDeinstallationabzuschließen.
Schritt 2: Schließen Sie den Projektor an den Computer an.1 Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene VGA-Signalkabel, um den COMPUTER 1 IN-Anschluss des
Projektors direkt mit dem Monitorausgangsanschluss des Computers anzuschließen.
2 Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltenen Netzkabel an den AC IN des Projektors und die Wandsteck-dose an und drücken Sie anschließend den Hauptnetzschalter, um den Hauptstrom anzuschalten.
DerProjektorbefindetsichindemStandby-Zustand.
COMPUTER 1 IN
TIPP:• WenndasVirtualRemoteToolzumerstenMalstartet,wirddas“EasySetup”-Fenstereingeblendet,umIhreAnschlüssezusteu-
ern.
Wechselstrom-Eingang
Hauptnetzschalter
VGA-Signalkabel(Lieferumfang)
→AneineWandsteckdose.
Netzkabel(Lieferumfang)
45
4. Praktische Funktionen
Schritt 3: Starten Sie das Virtual Remote Tool1 Doppelklicken Sie auf das Verknüpfungssymbol auf dem Windows Desktop.
WenndasVirtualRemoteToolzumerstenMalstartet,wirddas“EasySetup”-Fenstereingeblendet.
FolgenSiedenAnweisungenaufdemBildschirm.
Wenn“EasySetup”abgeschlossenist,wirdderVirtualRemoteTool-Bildschirmeingeblendet.
TIPP:• DerVirtualRemoteTool-Bildschirm(oderToolbar)kannaucheingeblendetwerden,ohnedas“EasySetup“-Fenstereinzublen-
den. Um dies zu tun, klicken Sie, um auf dem Bildschirm bei Schritt 6 im “Easy Setup” ein Häkchen bei “ Do not use Easy Setup next
time” zu setzen.
46
4. Praktische Funktionen
VirtualRemoteToolverlassen1 Klicken Sie auf das Virtual Remote Tool Symbol auf der Taskbar.
DasPop-up-Menüwirdeingeblendet.
2 Klicken Sie “Exit” an.
DasVirtualRemoteToolwirdgeschlossen.
DieHilfedateidesVirtualRemoteToolansehen•DieHilfedateimitHilfederTaskbareinblenden1 Klicken Sie auf das Virtual Remote Tool-Symbol auf der Taskbar, wenn das Virtual Remote Tool läuft.
DasPop-up-Menüwirdeingeblendet.
2. Klicken Sie “Help” an.
DerHilfebildschirmwirdeingeblendet.
•DieHilfedateimitHilfedesStartmenüseinblenden.1. Klicken Sie “Start” an. “Alle Programme” oder “Programme”. “NEC Projector User Supportware”. “Virtual
Remote Tool”. Und anschließend “Virtual Remote Tool Help”, in dieser Reihenfolge.
DerHilfebildschirmwirdeingeblendet.
47
4. Praktische Funktionen
Den Projektor über ein LAN steuern (PC Control Utility Pro 4)MitHilfederUtility-Software„PCControlUtilityPro4“,dieaufderbeigefügtenNECProjectorCD-ROMenthaltenist,kannderProjektorvoneinemComputerausübereinLANgesteuertwerden.
SteuerfunktionenEin-/Ausschalten,Signalreduzierung,Bildeinfrieren,Bildstummschaltung,Audiostummschaltung,Einstellen,Feh-lermeldungsbenachrichtigung,Ablaufplanung.
BildschirmdesPCControlUtilityPro4
DieserAbschnittgibteinenÜberblicküberdieVorbereitungzurVerwendungdesPCControlUtilityPro4.Informati-onenüberdieVerwendungdesPCControlUtilityPro4findenSieunterderHilfefunktiondesPCControlUtilityPro4. (→ nächsteSeite)
Schritt1:VerbindenSiedenProjektormiteinemLAN.Schritt2:InstallierenSiePCControlUtilityPro4aufdemComputer.Schritt3:StartenSiePCControlUtilityPro4.(→ nächsteSeite)
TIPP:• PCControlUtilityPro4kannmiteinerseriellenVerbindungverwendetwerden.• FüraktuelleInformationenüberPCControlUtilityPro4,besuchenSieunsereWebseite: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
Schritt 1: Verbinden Sie den Projektor mit einem LANVerbindenSiedenProjektormitdemLAN,indemSiedenAnweisungenunter„AnschlussaneinNetzwerk“(→Seite19)und„NetzwerkeinstellenunterZuhilfenahmeeinesHTTP-Browsers“(→Seite40)folgen
Schritt 2: Installieren Sie PC Control Utility Pro 4 auf dem Computer
UnterstützteBetriebssystemePCControlUtilityPro4läuftaufdenfolgendenBetriebssystemen.
Windows7HomeBasic*1,Windows7HomePremium*1,Windows7Professional*1,Windows7Enterprise*1, Windows7Ultimate*1
WindowsVistaHomeBasic*1,WindowsVistaHomePremium*1,WindowsVistaBusiness*1,WindowsVistaEnterprise*1,WindowsVistaUltimate*1
WindowsXPHomeEdition*2,WindowsXPProfessional*2,Windows2000Professional*2
*1:Unterstütztdie32-BitVersion.*2:DamitPCControlUtilityPro4läuft,ist„Microsoft.NETFrameworkVersion2.0oderneuer“erforderlich.DieMicrosoft.NETFrameworkVersion2.0oderneueristaufderMicrosoftWebseiteerhältlich.InstallierenSiedieMicrosoft.NETFrameworkVersion2.0oderneueraufIhremComputer.Windows2000ProfessionalunterstütztnurdieMicrosoft.NETFrameworkVersion2.0.
48
4. Praktische Funktionen
InstallierenSiePCControlUtilityPro4Vorbereitung:BeendenSieallelaufendenProgramme,bevorSiePCControlUtilityPro4installieren.FallseinanderesProgrammläuft,wirddieInstallationu.U.nichtabgeschlossen.UmPCControlUtilityPro4zuinstallieren,mussdasWindows-Benutzerkonto[Administrator]Rechtehaben(Windows7,WindowsVistaundWindows2000)oder[ComputerAdmi-nistrator]Rechte(WindowsXP).
1 Legen Sie die begleitende NEC Projector CD-ROM in Ihr CD-ROM Laufwerk ein.
DieOrdnerinderNECProjectorCD-ROMwerdenangezeigt.
•WenndieOrdnernichtangezeigtwerden,klickenSiemiteinemRechtsklickaufdasCD/DVDTreibersymbolaufdemWindows„Arbeitsplatz“undwählenSie„Öffnen“.
2 Doppelklicken Sie auf „Software“ und dann auf „PC Control Utility Pro 4“.
Das„setup.exe“Symbolwirdangezeigt.
3 Doppelklicken Sie auf das „setup.exe“ Symbol.
DasInstallationsprogrammstartetundderAssistenten-Bildschirmwirdeingeblendet.
4 Klicken Sie auf „Next“.
Der„ENDUSERLICENSEAGREEMENT“Bildschirmwirdeingeblendet.
LesenSiesichdie„ENDUSERLICENSEAGREEMENT“sorgfältigdurch.
5 Wenn Sie dem zustimmen, klicken Sie auf „I accept the terms in the license agreement“ und klicken Sie anschließend auf „Next“.
FolgenSiedenAnweisungenaufdemInstallationsbildschirm,umdieInstallationabzuschließen.
TIPP:
DeinstallationvonPCControlUtilityPro4 UmPCControlUtilityPro4zudeinstallieren,führenSiediegleichenVorgängeaus,wieunter„VirtualRemoteTool
deinstallieren“beschrieben.LesenSie„VirtualRemoteTool“als„PCControlUtilityPro4“(→Seite45)
Schritt 3: Starten Sie PC Control Utility Pro 4KlickenSieauf„Start“→„AlleProgramme“oder„Programme“→„NECProjectorUserSupportware“→„PCControlUtilityPro4“→„PCControlUtilityPro4“.
TIPP:
DieHilfefunktionvonPCControlUtilityPro4ansehen•DieHilfedateivonPCControlUtilityPro4anzeigen,währendesläuft. KlickenSieauf„Help(H)“→„Help(H)…“desFenstersvonPCControlUtilityPro4,indieserReihenfolge.
DasPop-up-Menüwirdangezeigt.
•DieHilfedateimitHilfedesStartmenüsanzeigen. KlickenSieauf„Start“→„AlleProgramme“oder„Programme“→„NECProjectorUserSupportware“→„PCControl
UtilityPro4“→„PCControlUtilityPro4Help“.
DerHilfe-Bildschirmwirdangezeigt.
49
4. Praktische Funktionen
50
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs1 Verwendung der Menüs
HINWEIS: Das Bildschirm-Menü wird während der Projektion eines bewegten Halbvideobildes möglicherweise nicht richtig angezeigt.
1. Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs die MENU-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse.
HINWEIS:BefehlewieENTER,EXIT,GH, FEamunterenBildrandzeigendieSchaltflächenan,diefürdieBedienungzurVerfügungstehen.
2. Drücken Sie die FE-Tasten auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse, um das Untermenü einzu-blenden.
3. Drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse, um den obersten Menü-punkt auf der ersten Registerkarte hervorzuheben.
4. Wählen Sie mit der GH-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse die einzustellende oder einzugebende Option aus.
Mit den FE-TastenaufderFernbedienungoderamProjektorgehäusekönnenSiediegewünschteRegi-sterkarte auswählen.
5. Drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse, um das Untermenü-Fenster einzublenden.
6. Stellen Sie mit den GHFETasten auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse einen Wert ein oder schalten Sie die ausgewählte Option ein oder aus.
DieEinstellungenbleibenbiszurnächstenÄnderunggespeichert.
7. Wiederholen Sie die Schritte 2 - 6, um weitere Menüpunkte einzustellen, oder drücken Sie die EXIT-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse, um die Menü-Anzeige auszuschalten.
HINWEIS: Wenn ein Menü oder eine Meldung angezeigt wird, können die Informationen einiger Zeilen je nach Signal und Einstel-lungen verloren gehen.
8. Drücken Sie die MENU-Taste, um das Menü zu schließen.
Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie die EXIT-Taste.
Bildlaufleiste
VollesDreieck
Registerkarte
Optionsschaltfeld
Symbol“GroßeHöhe”
MenüfensteroderDialogfelderverfügennormalerweiseüberdiefolgendenElemente:
Hervorheben ����������������������Zeigt das ausgewählte Menü oder die ausgewählte Option an� Volles Dreieck ��������������������Zeigt an, dass weitere Auswahlmöglichkeiten vorhanden sind� Ein hervorgehobenes Dreieck zeigt
an, dass die Option aktiviert ist� Registerkarte ���������������������Zeigt eine Gruppe von Funktionen in einem Dialogfeld an� Die Auswahl einer beliebigen Registerkarte
bringt deren Seite nach vorn�Optionsschaltfeld ���������������Mit dieser runden Schaltfläche wird die entsprechende Option im Dialogfeld ausgewählt�Quelle ���������������������������������Gibt die gegenwärtig ausgewählte Quelle an�Ausschalt-Timer – verbleibende Zeit �������������������������������������������Gibt die verbleibende Restzeit an, wenn der [AUSSCHALT-TIMER] aktiviert wurde�Bildlaufleiste ����������������������Zeigt die Einstellungen oder Einstellrichtung an�Bedienfeld-Sperrsymbol �����Zeigt an, dass die [BEDIENFELD-SPERRE] aktiviert wurde�Thermometer-Symbol ���������Zeigt an, dass die [ECO-BETRIEBSART] auf [AKTIV] gesetzt werden musste, weil die Temperatur
im Geräteinneren zu hoch war�Symbol “Große Höhe” ��������Zeigt an, dass der [GEBLÄSEMODUS] auf [GROSSE HÖHE] gestellt wurde�
Quelle
VerfügbareTasten
Thermometer-Symbol
Bedienfeld-Sperrsymbol
Ausschalt-Timer– verbleibendeZeit
2 Menü-Elemente
Hervorheben
51
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
Liste der Menü-OptionenJenachEingangssignalstehennichtimmerallMenü-ParameterzurVerfügung.
Menüpunkt Standard Optionen
QUELLE
COMPUTER1 *COMPUTER2 *COMPUTER3 *VIDEO *S-VIDEO *
EINST.
BILD
VOREINSTELLUNG * 1-6
DETAIL-EINSTELLUNG
ALLGEMEINES
REFERENZ *HELL.HOCH,PRÄSENTATION,VIDEO,FILM,GRAFIK,sRGB
GAMMAKOR-REKTUR
DYNAMISCH,NATÜRLICH,SCHWARZ-DETAIL
FARBTEMPE-RATUR
* 5000,6500,7800,8500,9300,10500
WEISSAB-GLEICHKONTRASTR 0KONTRASTG 0KONTRASTB 0HELLIGKEITR 0HELLIGKEITG 0HELLIGKEITB 0
KONTRASTHELLIGKEITBILDSCHÄRFEFARBEFARBTONRESET
BILD-OPTI-ONEN
TAKT *PHASE *HORIZONTAL *VERTIKAL *ÜBERTASTUNG * 0[%],5[%],10[%]
BILDFORMAT *AUTO, 4:3, 16:9, 15:9, 16:10,WIDE-ZOOM,NATÜR-LICH
POSITION 0(Auf NP510WG/NP410WG/NP510WSG nicht verfüg-bar)
AUDIO
LAUTSTÄRKETIEFENHÖHENBALANCE3D-SURROUND INAKTIV INAKTIV,AKTIV
EINRICHTEN
ALLGEMEINES
TRAPEZ 0TRAPEZ-SPEICHERUNG INAKTIV INAKTIV,AKTIV
WANDFARBE INAKTIVINAKTIV,WEISSWANDTAFEL, SCHWARZETAFEL,GRAUETAFEL,HELLGELB,HELLGRÜN,HELLBLAU,HIMMELBLAU,HELLROSA,PINK
ECO-BETRIEBSART INAKTIV INAKTIV,AKTIV
UNTERTITEL INAKTIVINAKTIV,CAPTION1,CAPTION2,CAPTION3,CAPTI-ON4,TEXT1,TEXT2,TEXT3,TEXT4
SPRACHE ENGLISH
ENGLISH,DEUTSCH,FRANÇAIS,ITALIANO,ESPAÑOL,SVENSKA,日本語DANSK,PORTUGUÊS,ČEŠTINA,MAGYAR,POLSKI,NEDERLANDS,SUOMINORSK,TÜRKÇE,РУССКИЙ, , Ελληνικά, 中文, 한국어
MENÜ
FARBAUSWAHL FARBE FARBE,MONOCHROMQUELLENANZEIGE AKTIV INAKTIV,AKTIVMELDUNGSANZEIGE AKTIV INAKTIV,AKTIVID-ANZEIGE AKTIV INAKTIV,AKTIVECO-MELDUNG INAKTIV INAKTIV,AKTIVMENÜ-ANZEIGEZEIT AUTO45SEK. MANUELL,AUTO5SEK.,AUTO15SEK.,AUTO45SEK.HINTERGRUND BLAU BLAU,SCHWARZ,LOGOMELDUNGIMFILTER 500[H] INAKTIV,100[H],200[H],500[H],1000[H]
* DasSternchenweistdaraufhin,dassdieStandardeinstellungjenachSignalvariiert.
52
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
EINRICHTEN
INSTALLATION
AUSRICHTUNGFRONTPROJEK-
TIONFRONTPROJEKTION,DECKENRÜCKPROJEKTION,RÜCKPROJEKTION,DECKENFRONTPROJEKTION
BEDIENFELD-SPERRE INAKTIV INAKTIV,AKTIVSICHERHEIT INAKTIV INAKTIV,AKTIVÜBERTRAGUNGSRATE 19200bps 4800bps,9600bps,19200bpsFERNBEDIENUNGSSENSOR VORNE/HINTEN VORNE/HINTEN,VORNE,HINTEN
STEUER-IDSTEUER-ID-NUMMER
1 1-254
STEUER-ID INAKTIV INAKTIV,AKTIV
OPTIONEN(1)
AUTO-EINSTELLUNG NORMAL INAKTIV,NORMAL,FEINGEBLÄSEMODUS AUTO AUTO,HOCH,GROSSEHÖHE
SIGNALAUS-WAHL
COMPUTER1RGB/
KOMPONENTENRGB/KOMPONENTEN,RGB,KOMPONENTEN
COMPUTER2RGB/
KOMPONENTENRGB/KOMPONENTEN, RGB, KOMPONENTEN,VI-DEO
FARBSYSTEM
COMPUTER2 (VIDEO)
AUTOAUTO, 3.58NTSC, 4.43NTSC, PAL, PAL-M, PAL-N,PAL60,SECAM
VIDEO AUTOAUTO, 3.58NTSC, 4.43NTSC, PAL, PAL-M, PAL-N,PAL60,SECAM
S-VIDEO AUTOAUTO, 3.58NTSC, 4.43NTSC, PAL, PAL-M, PAL-N,PAL60,SECAM
WXGA-MODUS INAKTIV INAKTIV,AKTIVVERKNÜPFUNGTRENNEN AKTIV INAKTIV,AKTIV
OPTIONEN(2)
AUSSCHALT-TIMER INAKTIV INAKTIV,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,12:00,16:00STANDBY-MODUS NORMAL NORMAL,STROMSPARAUT.NETZ.EIN(AC) INAKTIV INAKTIV,AKTIVAUT.NETZ.EIN(COMP1/2) INAKTIV INAKTIV,AKTIVAUT.NETZ.AUS INAKTIV INAKTIV,0:05,0:10,0:20,0:30
WAHLDERSTANDARDQUELLE LETZTELETZTE,AUTO,COMPUTER1,COMPUTER2,COMPU-TER3,VIDEO,S-VIDEO
OUT-ANSCHLUSS LETZTE LETZTE,COMPUTER1,COMPUTER2
INFO.
VERWEN-DUNGSDAUER
VERBL.LA.BETR.-DAUERLAMPENBETRIEBSSTUNDENFILTERBETRIEBSSTUNDENCO2-REDUZIERUNGGESAMT
QUELLE
QUELLENBEZEICHNUNGQUELLENINDEXHORIZONTALEFREQUENZVERTIKALEFREQUENZSIGNALTYPVIDEOTYPSYNCH.-TYPSYNCH.-POLARITÄTSCAN-TYP
VERKABELTESLAN
PROJEKTORNAMEIP-ADRESSESUBNET-MASKEGATEWAYMAC-ADRESSE
VERSION
PRODUCTSERIALNUMBERFIRMWAREDATACONTROL ID (wenn [STEUER-ID]gesetztist)
RESET
AKTUELLESSIGNALALLEDATENNETZWERK-EINSTELLUNGENLAMPENBETRIEBSSTUNDENLÖSCHENFILTERBETRIEBSSTUNDENLÖSCHEN
* DasSternchenweistdaraufhin,dassdieStandardeinstellungjenachSignalvariiert.
53
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
4 Menü-Beschreibungen und Funktionen [QUELLE]
COMPUTER1WähltdenamCOMPUTER1IN-EingangangeschlossenenComputeraus.HINWEIS:• WenndasEingangssignaleinerKomponenteandenCOMPUTER1IN-Anschlussangeschlossenwurde,wählenSie[COMPUTER1]aus.• DerProjektorerkennt,obdasEingangssignaleinRGB-odereinComponent-Video-Signalist.
COMPUTER2WähltdenComputeraus,dermitIhrenCOMPUTER2IN-Anschlüssen(BNC×5)verbundenist.HINWEIS:• WenndasEingangssignaleinerKomponenteandenCOMPUTER2IN-Anschlussangeschlossenwurde,wählenSie[COMPUTER2]aus.• DerProjektorerkennt,obdasEingangssignaleinRGB-odereinComponent-Video-Signalist.
COMPUTER3WähltdenComputer,deramCOMPUTER3(DVI-D)IN-Anschlussangeschlossenist.
VIDEOWähltdasGerätaus,dasanIhremVIDEO-Eingangangeschlossenist-Videorekorder,DVD-PlayeroderDokumen-tenkamera.
S-VIDEOWähltdasGerätaus,dasanIhremS-VIDEO-Eingangangeschlossenist-VideorekorderoderDVD-Player.
HINWEIS: Ein Rahmen kann für kurze Zeit einfrieren, wenn das Video einer Video- oder S-Videoquelle im Schnellvorlauf- oder Schnellrücklauf-Modus wiedergegeben wird.
54
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
5 Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINST.][BILD]
[VOREINSTELLUNG]MitdieserFunktionkönnenSieoptimierteEinstellungenfürdasprojizierteBildauswählen.SiekönnenhiereinenneutralenFarbtonfürGelb,CyanoderMagentaeinstellen.Esgibt sechsVoreinstellungen, die für verschiedeneBildtypenoptimiertwurden.Sie könnenauchdie [DETAIL-EINSTELLUNG]verwenden,umdieGamma-undFarbwerteselbstfestzulegen.IhreEinstellungenkönnenals[VOREINSTELLUNG1]bis[VOREINSTELLUNG6]gespeichertwerden.
HELL� HOCH ���������� Wird für die Verwendung in hell beleuchteten Räumen empfohlen�PRÄSENTATION ����� Wird für Präsentationen mit PowerPoint-Dateien empfohlen�VIDEO �������������������� Wird für herkömmliche Bilder wie z� B� Fernsehbilder empfohlen�FILM ���������������������� Wird für Filme empfohlen�GRAFIK ������������������ Wird für grafische Darstellungen empfohlen�sRGB ��������������������� Standard-Farbwerte
[DETAIL-EINSTELLUNG]
55
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[ALLGEMEINES]SpeicherungderbenutzerdefiniertenEinstellungen[REFERENZ]MitdieserFunktionkönnenSieIhrebenutzerdefiniertenEinstellungenunter[VOREINSTELLUNG1]bis[VOREIN-STELLUNG6]speichern.ZuersteineVoreinstellungaus[REFERENZ]wählen,dann[GAMMAKORREKTUR]und[FARBTEMPERATUR]ein-stellen.
HELL� HOCH ���������� Wird für die Verwendung in hell beleuchteten Räumen empfohlen�PRÄSENTATION ���� Wird zum Erstellen einer Präsentation mit Hilfe einer PowerPoint-Datei empfohlen�VIDEO ������������������� Wird für herkömmliche Bilder wie z� B� Fernsehbilder empfohlen�FILM ���������������������� Wird für Filme empfohlen�GRAFIK ������������������ Wird für Grafiken empfohlen�sRGB �������������������� Standard-Farbwerte
AuswahldesGammakorrektur-Modus[GAMMAKORREKTUR]DieeinzelnenModiwerdenempfohlenfür:
DYNAMISCH ���������� Erstellt ein Bild mit hohen Kontrasten�NATÜRLICH ����������� Natürliche Reproduktion des BildesSCHWARZ-DETAIL Verstärkt die Details in den dunklen Bildteilen�
EinstellungderFarbtemperatur[FARBTEMPERATUR]DieseOptionermöglichtdieAuswahldergewünschtenFarbtemperatur.
HINWEIS: Wenn [PRÄSENTATION] oder [HELL. HOCH] unter [REFERENZ] ausgewählt wurde, steht diese Funktion nicht zur Ver-fügung.
EinstellungderWeißbalance[WEISSABGLEICH]MitdiesenTastenkönnenSiedenWeißabgleicheinstellen.DieEinstellungdesKontrastesfürjedeeinzelneFarbe(RGB)dientderEinstellungdesBildschirm-Weißpegels.DieEinstellungderHelligkeitfürjedeeinzelneFarbe(RGB)dientderEinstellungdesBildschirm-Schwarzpegels.
[KONTRAST]StelltdieIntensitätdesBildesentsprechenddemeingehendenSignalein.
[HELLIGKEIT]StelltdenHelligkeitspegeloderdieIntensitätdeshinterenRastersein.
[BILDSCHÄRFE]SteuertdieDetailsdesBildes.
[FARBE]ErhöhtoderreduziertdenFarbsättigungspegel.
[FARBTON]VariiertdenFarbpegelvon+/-Grünbis+/-Blau.DerRot-PegelwirdalsBezugswertherangezogen.
Eingangssignal KONTRAST HELLIGKEIT BILDSCHÄRFE FARBE FARBTON
Computer(RGBDIGITAL) Ja Ja Ja Nein Nein
Computer(RGBANALOG) Ja Ja Ja Nein Nein
Komponenten Ja Ja Ja Ja Ja
Video,S-Video Ja Ja Ja Ja Ja
Ja=einstellbar,Nein=nichteinstellbar
56
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[RESET]DieEinstellungenundAnpassungeninnerhalbder[VOREINSTELLUNG]für [KONTRAST], [HELLIGKEIT], [BILD-SCHÄRFE],[FARBE],[FARBTON]und[REFERENZ],werdenaufdiewerkseitigenVoreinstellungenzurückgesetzt.DieEinstellungenundJustagenunter[DETAIL-EINSTELLUNG]aufdem[VOREINSTELLUNG]-Bildschirm,diege-genwartignichtausgewahltwurden,werdennichtzuruckgestellt.
57
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[BILD-OPTIONEN]
EinstellungdesTaktesundderPhase[TAKT/PHASE]DieseFunktionermöglichtIhnendiemanuelleEinstellungvon[TAKT]und[PHASE].
TAKT ���������������������� Verwenden Sie diesen Punkt für die Feineinstellung des Computerbildes oder zum Beseitigen von möglicher-weise auftretenden Vertikalstreifen� Diese Funktion stellt die Taktfrequenz ein, mit der horizontale Streifen im Bild eliminiert werden�Diese Einstellung kann erforderlich sein, wenn Sie Ihren Computer das erste Mal anschließen�
PHASE ������������������� Verwenden Sie diesen Punkt für die Einstellung der Taktphase oder zum Beseitigen von Videorauschen, Punktinterferenzen oder Einstreuungen� (Dies ist offenkundig, wenn Ihr Bild zu schimmern scheint�)Verwenden Sie [PHASE] erst nach Beendigung von [TAKT]�
58
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
EinstellungderHorizontal/Vertikal-Position[HORIZONTAL/VERTIKAL]StelltdieLagedesBildeshorizontalundvertikalein.
- WährendderEinstellungvon[TAKT]und[PHASE]kanndasBildgestörtwerden.HierbeihandeltessichnichtumeineFehlfunktion.
- DieEinstellungenfür[TAKT],[PHASE],[HORIZONTAL]und[VERTIKAL]werdenfürdasaktuelleSignalimSpei-chergespeichert.WennSiedasSignalmitdergleichenAuflösungsowiehorizontalenundvertikalenFrequenzerneutprojizieren,werdendieEinstellungenaufgerufenundangewendet.
UmdieEinstellungenimSpeicherzulöschen,wählenSieimMenü[RESET]→[AKTUELLESSIGNAL]oder[ALLEDATEN]ausundsetzenSiedieEinstellungenzurück.
AuswahldesÜbertastungsprozentsatzes[ÜBERTASTUNG]WählenSiefürdasSignaleinenÜbertastungsprozentsatz(0%,5%und10%)aus.
ProjiziertesBild
Übertastungvon10%
HINWEIS: • Die[0[%]]kannbeiVIDEO-undS-VIDEO-Eingangnichtangewähltwerden.• [ÜBERTASTUNG]stehtnichtzurVerfügungwennfür[BILDFORMAT]dieOption[NATÜRLICH]angewähltwurde.
59
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
Bildformat[BILDFORMAT]anwählenDerBegriff“Bildformat”beziehtsichaufdasVerhältnisvonBreitezurHöhedesprojiziertenBildes.DerProjektorbestimmtautomatischdasEingangssignalundstelltesdannimrichtigenBildformatdar.•DienachfolgendeTabellezeigttypischeAuflösungen,dievondenmeistenComputernunterstützwerden.
Auflösung BildformatVGA 640x480 4:3SVGA 800x600 4:3XGA 1024x768 4:3WXGA 1280x768 15:9WXGA 1280x800 16:10WXGA+ 1440x900 16:10SXGA 1280x1024 5:4SXGA+ 1400x1050 4:3UXGA 1600x1200 4:3
Optionen Funktion
AUTO DerProjektorbestimmtautomatischdasEingangssignalundstelltesdannimrichtigenBildformatdar.(→ nächsteSeite)DerProjektorkönntejenachSignaleinefalscheBildgrößeermitteln.IndiesemFallmussdiegeeigneteBildgrößeausdenfolgendenAngabengewähltwerden.
4:3 DasBildwirdmiteinemVerhältnis4:3dargestellt.
16:9 DasBildwirdmiteinemVerhältnis16:9dargestellt.
15:9 DasBildwirdmiteinemVerhältnis15:9dargestellt.
16:10 DasBildwirdmiteinemVerhältnis16:10dargestellt.
WIDE-ZOOM DasBildwirdlinksundrechtsgestreckt.TeiledesdargestelltenBildessindandenlinkenundrechtenRändernabgeschnittenundsomitnichtsichtbar.
NATÜRLICH Hat dasEingangssignal eine niedrigereAuflösungals die natürlicheAuflösungdesProjektors,zeigtderProjektordasaktuelleBildmitseinerechtenAuflösung.
[Beispiel]Wenn dasEingangssi-gnalmiteinerAuflösungvon800x600angezeigtwird:
HINWEIS:• WirdeinNicht-ComputerSignaldargestellt,stehtdieFunktion[NATÜRLICH]nichtzurVerfü-
gung.• WirdeinSignalmithöhererAuflösungalsdienatürlicheAuflösungdesProjektorsdargestellt,stehtdieFunktion[NATÜRLICH]nichtzurVerfügung.
60
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
Beispiel-BildwenndasgeeigneteBildformatautomatischbestimmtwird[Computersignal]
BildformatdesEingangssignals 4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Beispiel-BildwenndiegeeigneteBildformatautomatischbestimmtwird
[Videosignal]
BildformatdesEingangssignals 4:3 Letterbox Quetschen
Beispiel-BildwenndiegeeigneteBildformatautomatischbestimmtwird
HINWEIS: Um ein gequetschtes Signal korrekt darzustellen, [16:9] oder [WIDE-ZOOM] anwählen.
TIPP:• DieBildpositionkannbeidenBildformaten[16:9],[15:9]oder[16:10]mitderFunktion[POSITION]vertikaleingestelltwerden.• DerBegriff“Letterbox”beziehtsichaufeineherquerformatigesBildimVergleichzueinem4:3Bild,demStandardformatfüreine
Videoquelle. Das Letterbox-Signal hat Bildgrößen im Vista Format “1,85:1” oder Cinema Scope “2,35:1”.• DerBegriff“gequetscht”beziehtsichaufeinkomprimiertesBildbeidemdieBildgrößevon16:9auf4:3umgewandeltwurde.
EinstellendervertikalenPositiondesBildes[POSITION](nurwennfürdas[BILDFORMAT],[16:9],[15:9],oder[16:10]angewähltwurde)
Werdenals[BILDFORMAT],[16:9],[15:9],oder[16:10]angewählt,wirddasBildmitschwarzenRändernobenunduntendargestellt.SiekönnendievertikalePositionzwischendenschwarzenBalkeneinstellen.
61
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[AUDIO]
Tonsteuerung[LAUTSTÄRKE,TIEFEN,HÖHEN,BALANCE]StelltdieLautstärke,denTiefen-undHöhenpegel,dieBalancelinksundrechtsdesProjektorlautsprechersundAUDIOOUT(StereoMini-Buchse)ein.
TIPP: [LAUTSTÄRKE]• WennkeinMenüerscheint,könnendieTastenF und EaufdemProjektorgehäuseunddieTastenVOL.+/−alsLautstärkeregler
benutzt werden. (→ Seite 30)[BALANCE]• Wenndielinke/einohrigederVideo/KomponentedesAudioeingangsverbundenwird,istderrechteundlinkeKanalsoundvom
AUDIO OUT (Stereo Mini-Buchse) der gleiche.
Aktivierungvon3DSurround[3D-SURROUND]Schaltetden3DSurround-Effekteinoderaus.
HINWEIS: Wenn die AUDIO OUT (Stereo-Minibuchse) des Projektors mit einem externen Gerät verbunden ist, verursacht die Audi-osteuerung des externen Geräts einen verzerrten oder kratzigen Ton, je nach den Einstellungen für die TIEFEN, HÖHEN, BALANCE und den 3D-SURROUND. Falls dies passiert, stellen Sie die Einstellungen des Projektors wieder auf die Werkseinstellungen zurück ("0" für [TIEFEN], "0" für [HÖHEN], und "INAKTIV" für [3D-SURROUND]).
62
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
6 Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINRICHTEN]
[ALLGEMEINES]
ManuelleKorrekturdervertikalenTrapezverzerrung[TRAPEZ]SiekönnendievertikaleVerzerrungmanuellkorrigieren.(→Seite28)
TIPP:WenndieseOptionhervorgehobenist,wirddurchDrückenderENTER-TastedieBildlaufleistefürdieEinstellungangezeigt.
SpeicherungdervertikalenTrapezkorrektur[TRAPEZ-SPEICHERUNG]DieseOptionermöglichtIhnendasSpeichernIhreraktuellenTrapez-Einstellungen.
INAKTIV ����������������� Die aktuellen Trapezkorrektur-Einstellungen werden nicht gespeichert� Dadurch werden Ihre Trapezkorrek-tureinstellungen auf “Null” zurückgesetzt�
AKTIV �������������������� Die aktuellen Trapezkorrektur-Einstellungen werden gespeichert
DasSpeichernIhrerÄnderungenwirktsichaufalleQuellenaus.DieÄnderungenwerdengespeichert,wennderProjektorausgeschaltetwird.
63
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
VerwendungderWandfarben-Korrektur[WANDFARBE]
DieseFunktionermöglichteineschnelle,anpassungsfähigeFarbkorrekturbeiVerwendungeinesBildschirmmaterials,dessenFarbenichtWeißist.
HINWEIS: Durch Anwahl der Funktion [WEISSWANDTAFEL] wird die Lampenhelligkeit reduziert.
EinstellenderECO-Betriebsart[ECO-BETRIEBSART]DieseFunktionschaltetdieECO-Betriebsarteinoderaus.DieLebensdauerderLampekanndurchAuswählenvon[AKTIV]erweitertwerden.DieAuswahlvon[AKTIV]reduziertdasGebläsegeräuschverglichenmitderBetriebsart[INAKTIV].(→Seite33)
Lampenbetriebsart Beschreibung StatusderLAMP-Anzeige
INAKTIV DiesistdieStandardeinstellung(100%Helligkeit). Aus
AKTIVWählenSiediesenModus,umdieLebensdauerderLampezuverlängern(ungefähr80%HelligkeitbeiNP3200undungefähr88%HelligkeitbeiNP2200/NP1200).
Leuchtetstetiggrün
HINWEIS:• Die[VERBL.LA.BETR.-DAUER]unddie[LAMPENBETRIEBSSTUNDEN]könnenunter[VERWENDUNGSDAUER]überprüftwerden.
Wählen Sie [INFO.] aus. → [VERWENDUNGSDAUER]. (→ Seite 74)• Die[ECO-BETRIEBSART]ist,unmittelbarnachdemdieLampeeingeschaltetwird,stetsfür1Minuteauf[INAKTIV]eingestellt.
Der Zustand der Lampe bleibt unverändert, auch wenn während dieser Zeit [ECO-BETRIEBSART] verändert wird.• NachdemAblaufvon1Minute,abderderProjektoreinenblauen,schwarzenoderdenLogo-Bildschirmangezeigthat,schaltet
die [ECO-BETRIEBSART] automatisch auf [AKTIV] um. Der Projektor kehrt in den Modus [INAKTIV] zurück, sobald ein Signal akzeptiert wird, wenn [INAKTIV] ausgewählt wird.
• Fallsesim[INAKTIV]-ModuszueinerÜberhitzungdesProjektorskommt,dadieRaumtemperatursehrhochist,wirdineinigenFällen zum Schutz des Projektors automatisch der [AKTIV]-Modus als [ECO-BETRIEBSART] eingestellt. Dieser Modus wird “erzwungener ECO-Modus” genannt. Wenn sich der Projektor im erzwungenen [AKTIV]-Modus befindet, lässt die Bildhelligkeit etwas nach. Wenn die LAMP-Anzeige stetig leuchtet, wird angezeigt, dass sich die Lampe im [AKTIV]-Modus befindet. Wenn der Projektor wieder seine normale Betriebstemperatur erreicht hat, wird als [ECO-BETRIEBSART] wieder der [INAKTIV]-Modus eingestellt.
Das Thermometer-Symbol [ ] zeigt an, dass die [ECO-BETRIEBSART] auf [AKTIV] gesetzt werden musste, weil die Temperatur im Geräteinneren zu hoch war.
64
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
EinstellenderFunktionClosedCaption[UNTERTITEL]MitdieserOptionwerdenmehrereBetriebsartenClosedCaptioneingestellt,sodassTextaufdemprojiziertenVideooderS-VideoBilddargestelltwerdenkann
INAKTIV ����������������� Hiermit wird die Funktion Closed Caption deaktiviert�CAPTION 1-4 ��������� Text wird überlagert�TEXT 1-4 ���������������� Text wird angezeigt�
HINWEIS:• DieFunktionClosedCaptionistunterdenfolgendenUmständennichtverfügbar:
- wenn Mitteilungen oder Menüs angezeigt werden.- wenn ein Bild vergrößert, eingefroren oder lautlos angezeigt wird.
AuswahlderMenüsprache[SPRACHE]FürdieBildschirm-AnweisungenkönnenSieeinevon21Sprachenwählen.
HINWEIS:Auchwenn[RESET]vomMenüausdurchgeführtwird,bleibtdieseEinstellungunbeeinflusst.
[MENÜ]
AuswahlderMenü-Farbe[FARBAUSWAHL]SiekönnenzwischenzweiOptionenfürdieMenüfarbewählen:FARBEundMONOCHROM.
Ein-/AusschaltenderQuellenanzeige[QUELLENANZEIGE]DieseOption schaltet dieEingangsbezeichnungsanzeigewie z.B.COMPUTER1,COMPUTER2,COMPUTER3,VIDEOundS-VIDEOundKeinEingang,dieobenrechtsaufdemBildschirmangezeigtwird,einoderaus.
DieMeldungsanzeigeEin/Ausschalten[MELDUNGSANZEIGE]MELDUNGSANZEIGE ���� Diese Option aktiviert oder deaktiviert die Anzeige von Meldungen� Selbst wenn [INAKTIV] ausgewählt worden
ist, wird die folgende Meldung angezeigt�
• “DER PROJEKTOR IST GESPERRT�” Wenn die Projektor-Sicherheit aufgehoben wird, wird die Meldung ausgeblendet�
AKTIV/DEAKTIV-SchaltenderID[ID-ANZEIGE] ID-ANZEIGE �������������� Diese Option aktiviert bzw� deaktiviert die ID-Nummer, die beim Drücken der ID SET-Taste auf der Fernbedienung angezeigt
wird� (→ Seite 68)
65
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
Ein-/undAusschaltenderEco-Meldung[ECO-MELDUNG]DieseOptionschaltetdiefolgendenMeldungeneinoderaus,wennderProjektoreingeschaltetwird.
DieEco-MeldungfordertdenBenutzerdazuauf,Energiezusparen.Wenn[INAKTIV]fürdie[ECO-BETRIEBSART]ausgewähltwird,erhaltenSieeineMeldung,dieSiedazuauffordert,[AKTIV]fürdie[ECO-BETRIEBSART]auszu-wählen.
Wenn[AKTIV]fürdie[ECO-BETRIEBSART]ausgewähltwird
DrückenSieeinederTasten,umdieMeldungzuschließen.DieMeldungverschwindet,wenn30SekundenlangkeinTastenvorgangausgeführtwird.
Wenn[INAKTIV]fürdie[ECO-BETRIEBSART]ausgewähltwird
DurchDrückenderENTER-Taste,wirddie[ECO-BETRIEBSART]aufdemBildschirmeingeblendet.DrückenSiedieEXIT-Taste,umdieMeldungzuschließen.(→Seite33, 64)
AuswahlderMenü-Anzeigezeit[MENÜ-ANZEIGEZEIT]ÜberdieseOptionkönnenSievorgeben,wielangederProjektornachderletztenTastenbetätigungwartet,biserdasMenüausblendet.DiewählbarenOptionensind[MANUELL],[AUTO5SEK.],[AUTO15SEK.]und[AUTO45SEK.].[AUTO45SEK.]istdieWerkseinstellung.
AuswahleinerFarbeodereinesLogosfürdenHintergrund[HINTERGRUND]MitHilfedieserFunktionkönnenSieeinenblauen/schwarzenBildschirmodereinLogoanzeigenlassen,wennkeinSignalverfügbarist.DerStandard-Hintergrundist[BLAU].
HINWEIS:Auchwenn[RESET]vomMenüausdurchgeführtwird,bleibtdieseEinstellungunbeeinflusst.
WahldesZeitintervallsfürMeldungenimFilter[MELDUNGIMFILTER]MitdieserOptionkönnenSiedieIntervallzeitfürdieAnzeigederMeldungenimFilterauswählen.ReinigenSiedenFilter,wennSiedieMeldung“BITTEFILTERREINIGEN”erhalten.(→Seite77)EssindfünfOptionenverfügbar:INAKTIV,100[H],200[H],500[H],1000[H]DieStandardeinstellungist500[H].
HINWEIS:Auchwenn[RESET]vomMenüausdurchgeführtwird,bleibtdieseEinstellungunbeeinflusst.
66
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[INSTALLATION]
AuswahlderProjektor-Ausrichtung[AUSRICHTUNG]DieseFunktionrichtetIhrBildderProjektionsartentsprechendaus.DieOptionensind:Frontprojektion,Deckenrück-projektion,RückprojektionundDeckenfrontprojektion.
FRONTPROJEKTION DECKENRÜCKPROJEKTION
RÜCKPROJEKTION DECKENFRONTPROJEKTION
DeaktivierungderGehäuse-Tasten[BEDIENFELD-SPERRE]DieseOptionschaltetdieBEDIENFELD-SPERRE-funktioneinoderaus.
HINWEIS:• DieseBEDIENFELD-SPERRE-FunktionhatkeinerleiEinflussaufdieFernbedienungsfunktionen.• WenndasBedienfeldgesperrtist,kanndieEinstellungauf[INAKTIV]geändertwerden,indemdieEXIT-Tasteca.10Sekunden
lang gedrückt wird.
TIPP: Wenn die [BEDIENFELD-SPERRE] aktiviert wird, wird das Bedienfeld-Sperrensymbol [ ] unten rechts im Menü ange-zeigt.
Aktivierung der Sicherheitsfunktion [SICHERHEIT]DurchdieseOptionwirddieSICHERHEIT-funktionein-oderausgeschaltet.WennnichtzuvordasordnungsgemäßeSchlüsselworteingegebenwird,istderProjektornichtinderLage,einBildzuprojizieren.(→Seite35)
HINWEIS:Auchwenn[RESET]vomMenüausdurchgeführtwird,bleibtdieseEinstellungunbeeinflusst.
67
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
AuswahlderÜbertragungsrate[ÜBERTRAGUNGSRATE]DieseFunktionstelltdieBaudratedesPC-Steuerports(D-Sub9P)ein.Datenratenvon4800bis19200bpswerdenunterstützt.DieStandard-Einstellungist19200bps.WählenSiediefürdasanzuschließendeGerätgeeigneteBaudrate(jenachGerätistmöglicherweisebeilangenKabelläufeneineniedrigereBaudrateempfehlenswert).
HINWEIS:DieAuswahlvon[RESET]imMenühatkeinenEinflussaufdievonIhnenausgewählteKommunikationsgeschwindigkeit.
Ein-undAusschaltendesFernbedienungssensors[FERNBEDIENUNGSSENSOR]DieseOptionlegtfest,welcherFernbedienungssensoramProjektorimdrahtlosenModusaktiviertist.FolgendeOptionensindverfügbar:VORNE/HINTEN,VORNEundHINTEN.
DemProjektoreineIDzuweisen[STEUER-ID]SiekönnenmehrereProjektorenseparatundunabhängigvoneinandermiteinerFernbedienungbedienen,wenndiesemitderFunktionSTEUER-IDausgestattetist.WennSieallenProjektorendiegleicheIDzuweisen,könnenSiebequemalleProjektorenübereineFernbedienungbedienen.DazumussjedemProjektoreineID-Nummerzugewie-senwerden.
STEUER-ID-NUMMER ��������Weisen Sie dem Projektor eine Nummer von 1 bis 254 zu�STEUER-ID �������������������������Wählen Sie [INAKTIV] um die STEUER-ID-Einstellung abzuschalten und wählen Sie [AKTIV] um die
STEUER-ID-Einstellung einzuschalten�
HINWEIS: • Auchwenn[RESET]vomMenüausdurchgeführtwird,bleibtdieseEinstellungunbeeinflusst.• DurchdrückenundhaltenderENTER-TasteaufdemProjektorgehäusefür10SekundenwirddasMenüzurAufhebungderSteuer-
ID angezeigt.
ZuweisungoderÄnderungderSteuer-ID1. Schalten Sie den Projektor ein.
2. Drücken Sie die ID SET-Taste auf der Fernbedienung.
DerSTEUER-ID-Bildschirmwirdeingeblendet
WennderProjektormitderderzeitigenFernbedienungs-IDbedientwerdenkann,wird[AKTIV]eingeblendet.WennderProjektornichtmitderderzeitigenFernbedienungs-IDbedientwerdenkann,wird[INAKTIV]eingeblendet.UmdeninaktivenProjektorzubedienen,weisenSieihmdieSteuer-IDfürdenProjektorzu,indemSiediefolgendeSchrittedurchführen(Schritt3).
3. Halten Sie die ID SET-Taste auf der Fernbedienung gedrückt und drücken Sie eine Zahlentaste.
Beispiel:
DrückenSiezurZuweisungvon“3”dieTaste“3”aufderFernbedienung.
Wennkeine IDzugewiesenwird,könnenalleProjektorengemeinsammiteinerFernbedienungbedientwerden.GebenSiezurEinstellungvon“KeineID”“000”einoderdrückenSiedieCLEAR-Taste.
TIPP:IDszwischen1und254könneneingestelltwerden.
+
+
68
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
4. Lassen Sie die ID SET-Taste los.
DeraktualisierteSTEUER-ID-Bildschirmwirdeingeblendet.
HINWEIS:• WenndieBatterienleersindoderentnommenwerden,wirddiegespeicherteIDu.U.nacheinigenTagengelöscht.• EinunbeabsichtigtesDrückeneinerderTastenaufderFernbedienunglöschtdieaktuellfestgelegteID,beientferntenBatterien.
69
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[OPTIONEN(1)]
Auto-Einstellung[AUTO-EINSTELLUNG]einstellenMitdieserFunktionwirddieAuto-Einstellungsoeingestellt,dassdasComputersignalautomatischodermanuellinBezugaufRauschenundStabilitäteingestelltwerdenkann.EssindzweiEinstellungenmöglich:[NORMAL]und[FEIN].
INAKTIV ����������������� Das Computersignal wird nicht automatisch eingestellt� Das Computersignal kann manuell eingestellt wer-den�
NORMAL ���������������� Standardeinstellung� Das Computersignal wird automatisch eingestellt� Diese Option ist normalerweise einzustellen�
FEIN ����������������������� Mit dieser Option ist bei Bedarf eine Feineinstellung möglich� Die Umschaltung zur Quelle dauert länger als bei der Einstellung [NORMAL]�
Gebläsemodusauswählen[GEBLÄSEMODUS]MitHilfedieserOptionkönnenSiedreiVentilatorgeschwindigkeitenauswählen:Automatikmodus,Hochgeschwindig-keitsmodusundModusfürHöhenlagen.
AUTO ��������������������� Die Laufgeschwindigkeit des eingebauten Gebläses variiert entsprechend der internen Temperatur�HOCH ��������������������� Das eingebaute Gebläse laufen mit hoher Geschwindigkeit�GROSSE HÖHE ������ Das eingebaute Gebläse arbeitet mit hoher Geschwindigkeit� Wählen Sie diese Option, wenn der Projektor
in Höhenlagen ab ca� 5�500 Fuß/1�600 Metern oder darüber eingesetzt wird�
WennSiedieTemperaturimInnerendasProjektorsschnellherunterkühlenmöchten,wählenSie[HOCH].
HINWEIS: • Eswirdempfohlen,denHochgeschwindigkeitsmoduszuwählen,wennSiedenProjektorübermehrereTageohneUnterbrechung
verwenden möchten.• StellenSieden[GEBLÄSEMODUS]auf[GROSSEHÖHE],wennSiedenProjektorinHöhenlagenbeica.5000Fuß/1500Meter
oder höher verwenden.• WennSiedenProjektorinHöhenlagenbeica.5500Fuß/1600MeterohnedieEinstellungdesProjektorsauf[GROSSEHÖHE]
verwenden, kann dies dazu führen, dass sich der Projektor überhitzt und selbst ausschaltet. Warten Sie in diesem Fall einige Minuten und schalten Sie den Projektor wieder ein.
• VerwendenSiedenProjektorinHöhenlagenunterhalbvonca.5500Fuß/1600MetermitderEinstellungdesProjektorsauf[GROSSEHÖHE],kanndieszueinerUnterkühlungderLampeführenunddadurchdasBildflimmern.SchaltenSieden[GEBLÄSEMODUS]auf [AUTO].
• WennSiedenProjektorbeiHöhenlagenvonca.5500Fuß/1600Meteroderhöherverwenden,kanndieszueinerVerkürzungderLebensdauer von optionalen Komponenten, wie beispielsweise der Lebensdauer der Lampe führen.
• IhreEinstellungenbleibenerhalten,selbstwennSieüberdasMenüeinen[RESET]durchführen.
70
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
AuswahldesSignalformates[SIGNALAUSWAHL][COMPUTER1],[COMPUTER2]DamitkönnenSie[COMPUTER1],[COMPUTER2]soeinstellen,dasssieautomatischeineeingehendeRGB-oderKomponenten-Quelle,wieeinenComputerodereinenDVD-Player,entdecken.Dennochkannesu.U.einigeRGB-undKomponentensignalegeben,diederProjektornichtentdeckenkann.WählenSieindiesemFalle[RGB]oder[KOMPONENTEN].
HINWEIS (nur [COMPUTER2]):Wenn Sie den „G/Y“-Anschluss des COMPUTER 2 IN-Anschlusses verwenden, um ein Videosignal anzuzeigen, wählen Sie [VI-DEO].
DasFarbsystemauswählen[FARBSYSTEM]MitdieserFunktionkönnenSieVideostandardsmanuellauswählen.WählenSienormalerweise[AUTO].WählenSiedenVideostandardausdemMenüaus.DiesmussfürdieCOMPUTER2IN-Anschlüsse,VIDEO,oderS-VIDEOAnschlüsseeinzelngemachtwerden.
AktivierungundDeaktivierungdesWXGA-MODUS[WXGA-MODUS]DurchAnwahlvon[AKTIV]wirdbeiderErkennungdesEingangssignalsdemWXGA-Signal(1280x768)Vorzuggegeben.Wenn[WXGA-MODUS]auf[AKTIV]eingestelltist,wirdeinXGA(1024x768)Signalu.U.nichterkannt.WählenSieindiesemFall[INAKTIV].
AktivierungderDeinterlace-Funktion[VERKNÜPFUNGTRENNEN]SchaltetdieDeaktivierungderInterlace-FunktionfüreinFernsehsignaleinoderaus.
INAKTIV ����������������� Wählen Sie diese Option, wenn ein Zittern oder eine ungewöhnliche Bilddarstellung des Videos auftritt�AKTIV �������������������� Standardeinstellung�
HINWEIS:DieseFunktionistnichtverfügbarfürRGB-,480p-,576p-undHDTV-Signale.
71
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[OPTIONEN(2)]
VerwendungdesProgramm-Timers[AUSSCHALT-TIMER]1. Wählen Sie die gewünschte Zeit zwischen 30 Minuten und 16 Stunden aus: AUS, 0:30, 1:00, 2:00, 4:00, 8:00,
12:00, 16:00.
2. Drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung.
3. Die verbleibende Zeit wird heruntergezählt.
4. Wenn bis auf Null heruntergezählt wurde, schaltet sich der Projektor aus.
HINWEIS:• WählenSiezumLöschendervoreingestelltenZeit[INAKTIV]fürVoreingestellteZeitoderschaltenSiedenProjektoraus.• WennbiszumAusschaltendesProjektorsnoch3Minutenverbleiben,wirduntenaufdemBildschirmdieMeldung[WENIGER
ALS 3 MINUTEN BIS ZUM ABSCHALTEN.] angezeigt.
AuswahldesStromsparmodusim[STANDBY-MODUS]DerProjektorverfügtüberzweiBereitschaftsmodi:[NORMAL]und[STROMSPAR].BeimSTROMSPAR-ModuswirdderProjektor ineineBetriebsweiseumgeschaltet,durchdiewenigerStromals imNORMAL-Betriebverbrauchtwird.AbWerkistderProjektorsovoreingestellt,dassderNORMAL-Modusaktiviertist.
NORMAL ���������������� Netzanzeige: leuchtet orange /STATUS-Anzeige: leuchtet grünSTROMSPAR ��������� Netzanzeige: leuchtet rot /STATUS-Anzeige: Inaktiv
Die folgenden Anschlüsse, Tasten und Funktionen arbeiten in dieser Betriebsart nicht�- PC CONTROL Anschluss, MONITOR OUT Anschluss, und AUDIO OUT Anschluss- LAN und Mailalarm-Funktionen- Tasten am Gehäuse außer POWER- Tasten an der Fernbedienung außer POWER ON- Virtuelle Fernfunktion
HINWEIS:• Wenn[BEDIENFELD-SPERRE],[STEUER-ID]oder[AUT.NETZ.EIN(COMP1/2)]eingeschaltetwird,istdie[STANDBY-MODUS]
Einstellung nicht verfügbar.• IhreEinstellungwirdauchdurchein[RESET]ausdiesemMenünichtverändert.
AktivierungderAutom.Einschaltung[AUT.NETZ.EIN(AC)]DieseFunktion schaltet denProjektor automatischein,wenndasNetzkabel aneinebelegteNetzsteckdosean-geschlossenwird.DamitumgehtmandasständigeDrückenderPOWER-TasteaufderFernbedienungoderamProjektorgehäuse.
72
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
EinschaltendesProjektorsdurchAnlegendesSignals[AUT.NETZ.EIN(COMP1/2)]WennderProjektorsichimStandby-Modusbefindet,wirdderProjektordurchdieVerwendungeinesComputersignalsvoneinemComputer,dermitdemCOMPUTER1INoderCOMPUTER2INverbundenist,eingeschaltetundprojiziertgleichzeitigdasComputerbild.MitdieserFunktionmüssenSienichtmehrdiePOWER-TasteaufderFernbedienungoderdemProjektorgehäusedrücken,umdenProjektoreinzuschalten.SchließenSiezurVerwendungdieserFunktionzuersteinenComputerandenProjektorsowiedenProjektoraneinefunktionierendeSteckdosean.
HINWEIS: • DurchTrenneneinesComputersignalsvomComputerwirdderProjektornichtausgeschaltet.Wirempfehlen,dieseFunktion
zusammen mit der Funktion AUT. NETZ. AUS zu verwenden.• DieseFunktionistunterdenfolgendenBedingungennichtverfügbar:
- wenn ein Computersignal für den COMPUTER 1 IN- oder COMPUTER 2 IN-Anschluss verwendet wird- wenn ein Sync-on-Green oder ein nicht einheitliches RGB-Signal gesendet wird- wenn [COMPUTER2] auf [VIDEO] für [SIGNALAUSWAHL] eingestellt wird
• ZumAktivierenvonAUT.NETZ.EIN(COMP1/2)nachdemAusschaltendesProjektorswartenSie3SekundenundgebenSiedannein Computersignal ein.
Wenn ein Computersignal vorhanden ist, während der Projektor ausgeschaltet wird, funktioniert AUT. NETZ. EIN(COMP1/2) nicht und der Projektor bleibt im Standby-Modus.
AktivierungdesStrom-Managements[AUT.NETZ.AUS]BeiAnwahldieserOptionkannderProjektorsoeingestelltwerden,dassersichautomatischnacheinervorgege-benenZeit(5min.,10min.20min.30min.)ausschaltetwennkeinEingangssignalvorhandenistoderkeineFunktionausgeführtwird.
AuswahlderStandardquelle[WAHLDERSTANDARDQUELLE]SiekönnendenProjektorjederzeitaufeinenseinerStandard-Eingängeeinstellen.
LETZTE ��������������������������� Stellt den Projektor immer auf den vorherigen oder letzten aktiven Standard-Eingang ein, wenn der Projektor eingeschaltet wird�
AUTO ������������������������������ Sucht nach einer aktiven Quelle in der Reihenfolge COMPUTER1 → COMPUTER2 → COMPUTER3 → VIDEO → S-VIDEO → COMPUTER1 und zeigt die zuerst gefundene Quelle an�
COMPUTER1 ������������������ Zeigt bei jedem Einschalten des Projektors das Computersignal vom Anschluss COMPUTER 1 IN an�COMPUTER2 ������������������ Zeigt bei jedem Einschalten des Projektors das Computersignal vom Anschluss COMPUTER 2 IN an�COMPUTER3 ������������������ Zeigt bei jedem Einschalten des Projektors das DVI-Signal vom Anschluss COMPUTER 3 (DVI-D) IN
an�VIDEO ����������������������������� Hiermit wird bei jedem Hochfahren des Projektors die Video-Quelle (VIDEO IN) angezeigt�S-VIDEO ������������������������� Hiermit wird bei jedem Hochfahren des Projektors die S-Video-Quelle (S-VIDEO IN) angezeigt�
EinstellungdesMONITOROUT-Anschlusses[OUT-ANSCHLUSS]DieseOptionermöglichtIhnendieBestimmung,welcheRGB-oderKomponenten-QuelleimStandby-ModusvomMONITOROUT-Anschlussausgegebenwird.
LETZTE ������������������ Das Signal vom letzten COMPUTER 1 IN-oder COMPUTER 2 IN-Eingang wird auf dem MONITOR OUT-Anschluss und der AUDIO OUT-Buchse ausgegeben�
COMPUTER1 ��������� Das Signal vom COMPUTER 1 IN-Eingang wird auf dem MONITOR OUT-Anschluss und der AUDIO OUT-Buchse ausgegeben�
COMPUTER2 ��������� Das Signal vom COMPUTER 2 IN-Eingang wird auf dem MONITOR OUT-Anschluss und der AUDIO OUT-Buchse ausgegeben�
HINWEIS: Wenn [COMPUTER 1] oder [COMPUTER 2] für [AUT. NETZ. AN(COMP1/2)] ausgewählt wird, ist die Funktion [OUT-ANSCHLUSS] nicht verfügbar.
73
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
7 Menü-Beschreibungen und Funktionen [INFO.]ZeigtdenStanddesaktuellenSignalsundderLampenbenutzungan.DiesePositiongehtübervierSeiten.
TIPP: Wenn Sie die HELP-Taste auf der Fernbedienung drücken, werden die Menüpunkte des [INFO.]-Menüs angezeigt.
FolgendeInformationensindenthalten:
[VERWENDUNGSDAUER]
[VERBL.LA.BETR.-DAUER](%)*[LAMPENBETRIEBSSTUNDEN](H)[FILTERBETRIEBSSTUNDEN](H)[CO2-REDUZIERUNGGESAMT](kg-CO2)
* DieArbeitsablauf-AnzeigezeigtdienochverbleibendeLebensdauerderGlühbirneinProzentan.
DerWertinformiertSieüberdieNutzungsdauerderLampe.WenndieverbleibendeLampenbetriebsdauer0erreichthat,wechseltdieAnzeigefürdieVERBL.LA.BETR.-DAUERvon0%zu100StundenunddasHerunterzählenbeginnt.
WenndienochverbleibendeLampenbetriebszeit0Stundenerreicht,kannderProjektorunabhängigdavon,obalsECO-BETRIEBSARTINAKTIVoderAKTIVeingestelltist,nichtmehreingeschaltetwerden.
• EineMitteilung,ausderhervorgeht,dassdieLampeoderdieFilterausgewechseltwerdenmüssenwirdeineMinutelangangezeigtwennderProjektoreingeschaltetwirdunddiePOWER-TasteamProjektoroderanderFernbedienunggedrücktwird.
UmdieseMeldungabzulehnen,drückenSieeinebeliebigeTasteamProjektoroderaufderFernbedienung.
Lampenlebensdauer(Std.) Austauschlampe
ECO-BETRIEBSARTINAKTIV AKTIV
2000 3000 NP06LP
• [CO2-REDUZIERUNGGESAMT]
DieszeigtdieInformationüberdievoraussichtlicheCO2-Einsparunginkgan.DerCO2-FußabdrucksfaktorinderCO2-Einsparungsberechnung,basiertaufderOECD(2008Ausgabe).
74
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[QUELLE]
[QUELLENBEZEICHNUNG] [QUELLENINDEX][HORIZONTALEFREQUENZ] [VERTIKALEFREQUENZ][SIGNALTYP] [VIDEOTYP][SYNCH.-TYP] [SYNCH.-POLARITÄT][SCAN-TYP]
[VERKABELTES LAN]
[PROJEKTORNAME] [IP-ADRESSE][SUBNET-MASKE] [GATEWAY][MAC-ADRESSE]
[VERSION]
[PRODUCT][SERIALNUMBER][FIRMWARE]Version[DATA]Version[CONTROL-ID](wenn[STEUER-ID]gesetztist)
75
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
8 Menü-Beschreibungen und Funktionen [RESET]
RückstellungaufdieWerkseinstellungen[RESET]DieRESET-Funktion ermöglicht IhnendieRückstellungderEinstellungen für alleQuellenauf dieWerkseinstel-lungen:
[AKTUELLESSIGNAL]StelltdieEinstellungenfürdasaktuelleSignalaufdieWertederHersteller-Voreinstellungenzurück.FolgendePositionen können zurück gesetzt werden: [VOREINSTELLUNG], [KONTRAST], [HELLIGKEIT],[BILDSCHÄRFE],[FARBE],[FARBTON],[TAKT],[PHASE],[HORIZONTAL],[VERTIKAL],[ÜBERTASTUNG]und[BILDFORMAT].
[ALLEDATEN]SetztalleEinstellungenundEingabenfüralleSignaleaufdiejeweiligenWerkseinstellungenzurück.AllePositionenkönnenzurückgesetztwerdenAUSSER[SPRACHE],[HINTERGRUND],[MELDUNGIMFILTER],[SICHERHEIT], [ÜBERTRAGUNGSRATE], [STEUER-ID], [GEBLÄSEMODUS], [STANDBY-MODUS], [VERBL.LA.BETR.-DAUER], [LAMPENBETRIEBSSTUNDEN], [FILTERBETRIEBSSTUNDEN], [CO2-REDUZIERUNGGESAMT],und[NETZWERK-EINSTELLUNGEN].BeziehenSiesichfürdieRückstellungderVerwendungsdauerauf[LAMPENBETRIEBSSTUNDENLÖSCHEN].
Netzwerk-Einstellungen[NETZWERK-EINSTELLUNGEN]löschenSchaltet[DHCP],[IP-ADRESSE],[SUBNET-MASKE]und[GATEWAY]aufdieStandardwertezurück.
LöschendesLampenbetriebsstunden-Zählers[LAMPENBETRIEBSSTUNDENLÖSCHEN]StelltdenLampenbetriebsstunden-ZähleraufNullzurück.WenndieseOptionausgewähltwird,erscheintzurBestä-tigungeinUntermenü.[JA]anwählenunddieTasteENTERdrücken.
HINWEIS: Die bereits verstrichene Zeit der Lampenbetriebsdauer wird selbst bei einer Durchführung von [RESET] über das Menü nichtbeeinflusst.
HINWEIS:DerProjektorschaltetsichausundwechseltindenStandby-Modus,wennSiedenProjektornachÜberschreitungvon100Stunden über die Lampenlebensdauer hinaus weiter verwenden. In diesem Zustand lässt sich der Lampenbetriebsstunden-Zähler nicht über das Menü löschen. Drücken Sie in diesem Fall mindestens 10 Sekunden lang die HELP-Taste auf der Fernbedienung, um den Lampenbetriebsstunden-Zähler auf Null zurückzustellen. Führen Sie die Rückstellung erst nach dem Lampenaustausch durch.
Filter-Betriebsstundenzählerlöschen[FILTERBETRIEBSSTUNDENLÖSCHEN]SetztdieFilternutzungaufNullzurück.BeiAnwahldieserOptionwirdeinUntermenüzurBestätigungangezeigt.[JA]anwählenunddieTasteENTERdrücken.
HINWEIS:DieFilternutzungsdauerwirdauchdannnichtbeeinflusst,wennausdemMenüein[RESET]durchgeführtwird.
76
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs
77
DiesesKapitelenthälteinfacheWartungsanleitungen,dieSiebeimReinigendesFiltersundbeimAustauschderLampebefolgensollten.
1 Reinigung oder Austausch des FiltersDerLuftfilterschwammverhindert,dassStaubundSchmutzindenProjektoreindringenundsollteregelmäßiggereinigtwerden.WennderFilterverschmutztoderverstopftist,kannsichIhrProjektorüberhitzen.HINWEIS: Die Nachricht zur Reinigung des Filters wird bei ein- oder Ausschalten des Projektors eine Minute lang angezeigt.Um die Nachricht zu beenden, betätigen Sie eine beliebige Taste am Gehäuse oder an der Fernbedienung.
VORSICHT• SchaltenSiedenProjektoraus,schaltenSiedenHauptnetzschalterausundtrennenSiedenProjektorvomNetz,bevorderFilterausgetauschtwird.
• ReinigenSienurdieFilteraußenseitemiteinemStaubsauger.• VersuchenSienicht,denProjektorohneFilterinBetriebzunehmen.
ReinigungdesLuftfilters:SaugenSiedenFilterdurchdieFilterabdeckungab.
6. Wartung
WählenSiezurRückstellungderFilterbetriebsdauer[RESET]→[FILTERBETRIEBSSTUNDENLÖSCHEN]ausdemMenüaus.(→Seite76fürdieRückstellungderFilterbetriebsdauer)
AustauschdesFilters(Schwamm):
VORSICHT• WechselnSiebeideFiltergleichzeitigaus.
• EntfernenSievordemAustauschenderFiltereventuellvorhandenenStaubundSchmutzvomProjektorgehäuse.
• DerProjektorenthältPräzisionsbauteile.HaltenSieStaubundSchmutzwährenddesAustauschesfern.
• WaschenSiedieFilterabdeckungnichtmitWasser.WasserführtzueinerBeschädigungderFiltermembran.
• SetzenSiedieFilterabdeckungwiederkorrektauf.AnderenfallskönntedieszueinerProjektorfehlfunktionführen.
Vorbereitung:WechselnSiedieLampeaus,bevordieFilterausgetauschtwerden.
HINWEIS: Wenn Sie die Lampe austauschen, ist es ratsam, auch den Filter auszutauschen. Der Filter wird in der gleichen Verpackung zusammen mit der Ersatzlampe geliefert.
1. Ziehen Sie die Filterabdeckung ab.
Filter
78
6. Wartung
3. Setzen Sie die Filterabdeckung wieder ein.
• SchließenSiedieFilterabdeckung,bissieeinrastet.
Reinigung des Gehäuses und der Linse1. Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung aus.
2. ReinigenSiedasGehäuseregelmäßigmiteinemfeuchtenTuch.Wennessehrverschmutztist,könnenSie auch ein mildes Reinigungsmittel verwenden. Verwenden Sie niemals starke Reinigungsmittel oder LösungsmittelwieAlkoholoderVerdünner.
3. Verwenden Sie ein Gebläse oder ein Linsenpapier, um die Linse zu reinigen, und achten Sie darauf, dass Sie die Linse nicht zerkratzen oder beschädigen.
2. LösenSiedenFilter(Schwamm)sanftabundersetzenSieihnmiteinemneuen.
4. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an, schalten Sie den Hauptnetzschalter und den Projektor ein.
5. Wählen Sie schließlich das Menü → [RESET] → [FILTERBETRIEBSSTUNDEN LÖSCHEN], um die Filterbe-triebsstunden zurückzustellen. (→ Seite 76 für die Rückstellung der Filterbetriebsdauer)
79
6. Wartung
Austausch der LampeWenndieLampedasEndeihrerLebensdauererreichthat,beginntdieAnzeigeLAMPamGehäuserotzublinken.SelbstwenndieLampeweiterhinfunktioniert,solltesieausgetauschtwerden,umdieoptimaleLeistungsfähigkeitdesProjektorszugewährleisten.NachdemAustauschderLampe,unbedingtdenLampenbetriebsstundenzählerlöschen.(→ Seite76)
VORSICHT• BERÜHRENSIEDIELAMPENICHTunmittelbarnachdemsieinBetriebwar.Siewirdextremheißsein.SchaltenSiedenPro-jektoraus,schaltenSiedenHauptnetzschalterausundtrennenSiedanndasNetzkabelab.LassenSiedieLampemindestenseineStundelangabkühlen,bevorSiesieanfassen.
• ENTFERNENSIEKEINESCHRAUBENaußerdenzweiLampengehäuse-Schrauben.SiekönnteneinenelektrischenSchlagerleiden.SiekönnteneinenelektrischenSchlagerleiden.
• ZerbrechenSiedasGlasaufdemLampengehäusenicht. BeseitigenSieFingerabdrückeaufderGlasflächedesLampengehäuses.FingerabdrückeaufderGlasflächekönneneinenunerwünschtenSchattenundschlechteBildqualitätverursachen.
• DerProjektorschaltetsichabundgehtindenBereitschaftsmodus,wennSiedenProjektornachÜberschreitungvon100Stun-denüberdieLampenlebensdauerhinausweiterverwenden.IndiesemFallmussdieLampeunbedingtausgetauschtwerden.Wenndieseintritt,isteinAustauschderLampeunbedingterforderlich.WennSiedieLampenachErreichendesEndesihrerLebensdauerweiterbenutzen,kannderGlaskolbenderLampeplatzenunddieScherbenwerdenimLampengehäuseverstreut.FassenSiedieSplitternichtan,daSiesichdaranverletzenkönnten.SollteeinmaleineLampezerplatztsein,beauftragenSie
bitteIhrenNEC-FachhändlermitdemLampenaustausch.
Austausch der Lampe:DiefüreinenAustauscherforderlicheoptionaleLampeundWerkzeuge:
• ErsatzlampeNP06LP
• Kreuzschraubendrehero.ä.
1. VerwendenSieeinenKreuzschraubendreher,umdieZungezuschiebenundzulösen.
Drücken und ziehen Sie die Lampenabdeckung ab.
1
2
80
6. Wartung
2. LösenSiediebeidenBefestigungsschraubendesLampengehäuses,bisderKreuzschraubendreherfreidreht.DiezweiSchraubenkönnennichtentferntwerden.
Umfassen Sie das Lampengehäuse und entfernen Sie es.
HINWEIS: Auf dem Lampengehäuse befindet sich zur Vermeidung eines elektrischen Schlages eine Verriegelung. Versuchen Sie nicht, diese Verriegelung zu umgehen.
3. Setzen Sie das neue Lampengehäuse ein, bis es in der Fassung einrastet.
VORSICHTVerwendenSieausschließlichdieNEC-AustauschlampeNP06LP.BestellenSiediesebeiIhremNEC-Händler.
Befestigen Sie das Lampengehäuse mit den beiden Befestigungsschrauben.
Ziehen Sie die zwei Schrauben unbedingt an.
Verriegelung
81
1
2
6. Wartung
5. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an, schalten Sie den Hauptnetzschalter und den Projektor ein.
6. Wählen Sie schließlich das Menü → [RESET] → [LAMPENBETRIEBSSTUNDEN LÖSCHEN], um die verblei-bende Lampenbetriebsdauer und die Lampenbetriebsstunden zurückzustellen.
HINWEIS:WennSiedenProjektornachÜberschreitungvon100StundenüberdieLampenlebensdauerhinausweiterverwenden,kann der Projektor nicht mehr eingeschaltet werden und das Menü wird nicht angezeigt.Drücken Sie in diesem Fall mindestens 10 Sekunden lang die die sich auf der Fernbedienung befindliche [HELP]-Taste, um den Lampenbetriebsstunden-Zähler auf Null zurückzustellen. Wenn der Lampenbetriebsstunden-Zähler auf Null zurückgesetzt ist, erlischt die LAMP-Anzeige.
4. Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf.
Schließen Sie die Lampenabdeckung, bis sie einrastet.
82
STANDARD(HX1,5)-(HX2,0)
NP01FL(HX0,8)
NP03ZL(HX1,9)-(HX3,1)
NP04ZL(HX3,0)-(HX4,8)
NP05ZL(HX4,7)-(HX7,2)
NP02ZL(HX1,2)-(HX1,5)
7. Verwendung der optionalen LinsenFünfoptionaleLinsensindfürdasModellNP3200/NP2200/NP1200verfügbar.SiehedieaufdieserSeitebeschrie-benenInformationen,umdiegeeigneteLinsefürIhrenProjektionsbildschirmundderProjektionsentfernungzukaufen.SiehefürdieInstallationderLinsedieSeite84.
1 Tabelle der Projektionsentfernungen und Bildschirmgrößen für die optionalen Linsen[NP3200/NP2200/NP1200]
Beispiel:Entfernungvoneinem100"-BildschirmmitderLinseNP03ZLInBezugaufdasDiagrammaufSeite93,ist“H”2,0m/78,7".AusdiesemGrundsinddieProjektionsentfernungenab2,0m/78,7"×1,9bis2,0m/78,7"×3,1=ab3,8m/150"bis6,2m/244".
VerwendenSiefürdieBildschirmgrößenzwischen30"und500",dienichtinderobigenTabelleangegebensind,diefolgendenFormeln.
ProjektionsentfernungfürdieStandardlinse(m/Zoll)=H×1,5bisH×2,0Entfernungab0,89mbis20,83m/35,1"bis820,2"ProjektionsentfernungfürNP01FL(m/Zoll)=H×0,8Entfernungab0,64mbis2,5m/25,3"bis98,6"ProjektionsentfernungfürNP02ZL(m/Zoll)=H×1,2bisH×1,5Entfernungab0,7mbis16,1m/27,5"bis384,8"ProjektionsentfernungfürNP03ZL(m/Zoll)=H×1,9bisH×3,1Entfernungab1,56mbis32,15m/61,4"bis1265,6"ProjektionsentfernungfürNP04ZL(m/Zoll)=H×3,0bisH×4,8Entfernungab3,6mbis49,52m/141,7"bis1949,5"ProjektionsentfernungfürNP05ZL(m/Zoll)=H×4,7bisH×7,2Entfernungab5,69mbis74,36m/224,1"bis2927,5"“H”=Breite
Bildsch-irmgröße
STANDARD1,5− 2,0
(m) (Zoll)
NP02ZL1,2 − 1,5
(m) (Zoll)
NP03ZL1,9 − 3,1
(m) (Zoll)
NP04ZL3,0 − 4,8
(m) (Zoll)
NP05ZL4,7−7,2
(m) (Zoll)
NP01FL0,8
(m) (Zoll)30"40"60"67"72"80"84"90"
100"120"150"180"200"210"240"250"270"300"400"500"
0,89 – 1,201,20 – 1,621,83 – 2,452,05 – 2,752,21 – 2,962,46 – 3,292,59 – 3,462,78 – 3,713,09 – 4,133,72 – 4,964,66 – 6,215,60 – 7,476,23 – 8,306,54 – 8,727,49 – 9,977,80 – 10,398,43 – 11,239,37 – 12,4812,51 – 16,6615,65 – 20,83
0,70 – 0,920,95 – 1,251,44 – 1,891,62 – 2,121,74 – 2,281,94 – 2,542,04 – 2,672,19 – 2,862,44 – 3,182,93 – 3,833,68 – 4,804,42 – 5,774,92 – 6,415,17 – 6,745,91 – 7,716,16 – 8,036,66 – 8,677,41 – 9,649,89 – 12,8712,37 – 16,10
27,5 – 36,437,3 – 49,156,9 – 74,563,7 – 83,468,6 – 89,876,4 – 99,980,3 – 105,086,2 – 112,696,0 – 125,4115,5 – 150,8144,9 – 188,9174,2 – 227,1193,8 – 252,5203,5 – 265,2232,9 – 303,4242,7 – 316,1262,2 – 341,5291,5 – 379,7389,3 – 506,8487,1 – 634,0
1,56 – 2,512,37 – 3,792,66 – 4,252,86 – 4,573,19 – 5,083,35 – 5,343,60 – 5,734,01 – 6,374,82 – 7,666,05 – 9,597,27 – 11,538,08 – 12,818,49 – 13,469,72 – 15,39
10,12 – 16,0410,94 – 17,3312,16 – 19,2616,24 – 25,7020,32 – 32,15
61,4 – 98,693,5 – 149,4
104,7 – 167,1112,8 – 179,8125,6 – 200,1132,0 – 210,3141,7 – 225,5157,7 – 250,8189,8 – 301,6238,0 – 377,7286,2 – 453,8318,3 – 504,5334,3 – 529,9382,5 – 606,0398,6 – 631,4430,7 – 682,1478,8 – 758,2639,4 –1011,9799,9 –1265,6
3,60 – 5,834,03 – 6,534,34 – 7,034,84 – 7,825,09 – 8,225,46 – 8,816,08 – 9,817,32 – 11,799,18 – 14,7711,05 – 17,7512,29 – 19,7312,91 – 20,7314,77 – 23,7015,39 – 24,7016,63 – 26,6818,49 – 29,6624,70 – 39,5930,90 – 49,52
141,7 – 229,7158,8 – 257,0171,1 – 276,6190,6 – 307,9200,4 – 323,5215,0 – 346,9239,5 – 386,0288,3 – 464,2361,6 – 581,5434,9 – 698,7483,8 – 776,9508,2 – 816,0581,5 – 933,3605,9 – 972,4654,8 –1050,5728,1 –1167,8972,4 –1558,71216,7–1949,5
5,69 – 8,756,38 – 9,806,87 – 10,547,65 – 11,738,05 – 12,338,63 – 13,239,62 – 14,7211,58 – 17,7014,52 – 22,1717,46 – 26,6519,43 – 29,6320,41 – 31,1223,35 – 35,5924,33 – 37,0826,29 – 40,0629,23 – 44,5439,04 – 59,4548,85 – 74,36
224,1 – 344,6251,1 – 385,7270,4 – 415,0301,3 – 462,0316,8 – 485,5340,0 – 520,7378,6 – 579,4455,8 – 696,8571,7 – 872,9687,5 – 1049,0764,8 – 1166,4803,4 – 1225,1919,3 – 1401,2957,9 – 1459,91035,1 – 1577,31151,0 – 1753,51537,2 – 2340,51923,4 – 2927,5
0,640,981,101,181,321,391,491,662,002,50
25,338,643,346,651,954,658,665,378,698,6
35,1 – 47,347,4 – 63,872,2 – 96,680,8 – 108,287,0 – 116,496,9 – 129,5
101,8 – 136,1109,3 – 146,0121,6 – 162,4146,3 – 195,3183,4 – 244,6220,5 – 294,0245,3 – 326,9257,6 – 343,3294,7 – 392,6307,1 – 409,1331,8 – 442,0368,9 – 491,3492,5 – 655,8616,2 – 820,2
HINWEIS: Die Werte in den Tabellen sind Designwerte und können schwanken.
83
7. Verwendung der optionalen Linsen
2 Linsenversatz-EinstellbereichDasobererechteDiagrammzeigtdieStellederBildpositioninderLinsean.DieLinsekanninnerhalbdesschattiertenBereichsverschobenwerden,wobeidieProjektionspositionalsStartpunktverwendetwird.DerProjektorverfügtübereineLinsenversatz-Funktion,mitderSiedasBildvertikaloderhorizontalverschiebenkönnen.
HINWEIS: Die Linseverschiebung ist nicht verfügbar für die NP01FL-Linse als Option. Die NP01FL sollte nur für “Null-Grad” An-wendungen verwendet werden.
Tisch-Frontprojektion
Decken-Frontprojektion
Vertikaler Versatz
Vertikaler Versatz
Max. 0,5V
Max. 0,5V
1V
0,5V
0,1H 0,1H1H Breite des projizierten Bildes
Versatz nach links Versatz nach rechts
1V Normale Projektionsposition
84
7. Verwendung der optionalen Linsen
EntfernenSiedievorhandeneLinseausdemProjektor.
1. Drehen Sie die Linse gegen den Uhrzeigersinn, während Sie die LENS RELEASE-Taste die ganze Zeit fest drücken.
DievorhandeneLinsewirdfreigegeben.
HINWEIS: Wenn die Linse auch nicht unter Verwendung der LENS RELEASE-Taste abgenommen werden kann, könnte die Anti-Diebstahl-Schraube für die Linse verwendet werden, um diese zu sichern. Ist dies der Fall, nehmen Sie zuerst die Anti-Diebstahl-Schraube ab. (→ nächste Seite)
2. Ziehen Sie die vorhandene Linse langsam heraus.
LENSRELEASE-Taste
3 Austausch mit der optionalen Linse
VORSICHT• SetzenSiedenProjektoroderLinsenkomponentenkeinenErschütterungenoderübermäßigenBelastungenaus,daderProjektorunddieLinsenkomponentenPräzisionsbauteileenthalten.
• WennSiedenProjektormitderoptionalenLinseversenden,entfernenSiesievordemVersand.DieLinseundderLinsenumschalt-MechanismuskönnenSchädenenthalten,diedurchunsauberenUmgangwährenddesTransportsentstandensind.
• BevordieLinseausgetauschtoderinstalliertwird,stellenSieunbedingtsicher,dassderProjektorausgeschaltetwird.WartenSie,bisdieKühlgebläsestoppenundschaltenSiedenHauptnetzschalteraus.
• BerührenSiebeimLinsen-AustauschoderInstallationnichtdieLinsenoberfläche.
• HaltenSieFingerabdrücke,StauboderÖlvonderLinsenoberflächefern.ZerkratzenSiedieLinsenoberflächenicht.
• ArbeitenSieaufeinerebenenFlächemiteinemsauberenTuchdarunter,umKratzerzuvermeiden.
• WennSiedieLinseausbauenundaufbewahrenmöchten,setzenSiedieLinsenkappeaufdenProjektor,umStaubundSchmutzfernzuhalten.
• BeachtenSiebittedenfolgendenHinweis,fallsSiezweiodermehrereProjektorendesTypsNP3200/NP2200/NP1200besitzenunddasStandardobjektivauswechselnmöchten.
WennSiedasStandardobjektiv(miteinemoptionalenObjektiv)ersetzenundanschließenddasStandardobjektivzurück indenProjektoreinbauen,mussdasStandardobjektivwieder indenursprünglichenProjektorgesetztwerden,ausdemeszuvorentferntwurde.
WennSiedasStandardobjektivausdemProjektordesTypsNP3200/NP2200/NP1200ausbauenundesanschlie-ßendineinenanderenProjektordesTypsNP3200/NP2200/NP1200wiedereinbauen,kanndiesdieLeistungdesProjektorsbeeinträchtigen.
StellenSiesicher,dassSiedasStandardobjektivzusammenmitseinemoriginalen,werkseingestelltenProjektorverwenden.
85
Die Anti-Diebstahl-Schraube verwenden, um die Linse vor Diebstahl zu sichern.Ziehen Sie die mitgelieferte Anti-Diebstahl-Schraube auf dem Vorderboden an.
Anti-Diebstahl-SchraubefürdieLinse
7. Verwendung der optionalen Linsen
InstallationderneuenLinse
1. Setzen Sie die neue Linse mit dem gelben Vorsprung nach oben weisend ein.
2. Drehen Sie die Linse im Uhrzeigersinn.
DrehenSiedieLinse,bissieinPositioneinrastet.
GelbenVorsprung
86
8. Anhang1 FehlersucheDiesesKapitelhilftIhnenbeiderBeseitigungvonStörungen,diebeiderEinrichtungoderwährenddesBetriebesIhresProjektorsauftretenkönnen.
Anzeige-MeldungenPOWER-anzeige
Anzeige-Zustand Projektor-Zustand HinweisAus Die Hauptstromversorgung ist ausgeschaltet –
Anzeige blinkt Grün 0,5 Sek� Ein,0,5 Sek� Aus
Der Projektor macht sich einschaltbereit� Warten Sie einen Moment�
2,5 Sek� Ein,0,5 Sek� Aus
Der Ausschalttimer ist aktiviert� –
Anzeige leuchtet
Grün Der Projektor ist eingeschaltet� –Orange [NORMAL] wird für den [STANDBY-MODUS]
ausgewählt–
Rot [STROMSPAR] wird für den [STANDBY-MODUS] ausgewählt
–
STATUS-anzeige
Anzeige-Zustand Projektor-Zustand Hinweis
Aus Normal oder Standby ([STROMSPAR] für [STANDBY-MODUS])
–
Anzeige blinkt Rot 1 Zyklus (0,5 Sek� Ein, 2,5 Sek� Aus)
L ampenabdeckungsfehler oder Lampenge-häusesfehler�
Tauschen Sie die Lampenabdeckung oder das Lampengehäuse richtig aus�
2 Zyklen (0,5 Sek� Ein, 0,5 Sek� Aus)
Temperaturfehler Der Projektor ist überhitzt� Stellen Sie den Projektor an einem kühleren Ort auf�
3 Zyklen (0,5 Sek� Ein, 0,5 Sek� Aus)
Netzfehler Das Netzgerät funktioniert nicht ordnungsge-mäß� Konsultieren Sie bitte Ihren Händler�
4 Zyklen (0,5 Sek� Ein, 0,5 Sek� Aus)
Lüfterfehler Die Lüfter funktionieren nicht ord-nungsgemäß�
6 Zyklen (0,5 Sek� Ein, 0,5 Sek� Aus)
Lampenfehler Die Lampe leuchtet nicht� Warten Sie eine volle Mi-nute bevor Sie die Lampe erneut einschalten�
Grün Schalten Sie die Lampe noch einmal ein� (Der Projektor befindet sich in der Abkühlphase�)Die Gehäusetaste ist gesperrt�
Der Projektor startet noch einmal neu�Warten Sie einen Moment�
Anzeige leuchtet
Grün Standby ([NORMAL] für [STANDBY-MODUS]) –Orange Die Bedienfeld-Sperre ist eingeschaltet� Sie haben bei eingeschalteter Bedienfeld-
Sperre eine Gehäusetaste gedrückt�STEUER-ID-Fehler Fernbedienungs-ID und Projektor-ID stim-
men nicht überein�
LAMP-Anzeige
Anzeige-Zustand Projektor-Zustand HinweisAus Normal –
Anzeige blinkt Rot Die Lampe hat das Ende ihrer Lebensdauer erreicht� Die Lampenaustausch-Meldung wird angezeigt�
Tauschen Sie die Lampe aus�
Anzeige leuchtet
Rot Die zulässige Lampenbetriebsstundenzeit wurde überschritten� Der Projektor schaltet sich erst nach dem Austausch der Lampe wieder ein�
Tauschen Sie die Lampe aus�
Grün Der [ECO-BETRIEBSART] ist auf [AKTIV] eingestellt�
–
UberhitzungsschutzFallsdieTemperaturimInnerendesProjektorszusehransteigt,schaltetderUberhitzungsschutzdieLampeautoma-tischausunddieSTATUS-Anzeigeblinkt(2ZyklenEinundAus).SolltediesderFallsein,treffenSiebittediefolgendenMasnahmen:• TrennenSiedasNetzkabelab,nachdemdasKuhlgeblaseseinenBetriebgestoppthat.• BringenSiedenProjektorineinenkuhlerenRaum,fallsderRaum,indemSieIhrePrasentationdurchfuhrenzuwarmseinsollte.• ReinigenSiedieLuftungsoffnungen,fallsdiesedurchStaubverunreinigtseinsollten.• WartenSieetwa60Minuten,bisdasInneredesProjektorsausreichendabgekuhltist.
87
8. AnhangHerkömmliche Störungen & Lösungen (Sieheauch“POWER-anzeige/STATUS-anzeige/LAMP-Anzeige”aufSeite86.)
Störung ÜberprüfenSiediesePunkte
Schaltet sich nicht ein oder aus
• StellenSiesicher,dassdasNetzkabeleingestecktunddieNetztasteamProjektorgehäuseoderaufderFernbedienungeingeschaltetist� (→ Seiten 20, 21)
• StellenSiesicher,dassdieLampenabdeckungrichtigaufgesetztist.(→ Seite 81)• ÜberprüfenSie,obderProjektorüberhitztist.WenndieBelüftungumdenProjektorherumnichtausreichendist,oderwennder
Raum, in dem die Präsentation ausgeführt wird, besonders warm ist, stellen Sie den Projektor an einem kühleren Ort auf�• ÜberprüfenSie,obderProjektormehrals100StundenüberdieLampenlebensdauerhinausverwendetwurde.SolltediesderFall
sein, tauschen Sie die Lampe aus� Stellen Sie nach dem Lampenaustausch die Lampenbetriebsstunden auf Null� (→ Seite 76)• MöglicherweiseleuchtetdieLampenicht.WartenSieeineganzeMinute,bevorSiedenProjektorerneuteinschalten.• StellenSieden[GEBLÄSEMODUS]auf[GROSSEHÖHE],wennSiedenProjektor inHöhenlagenvonca.5500Fuß/1600Meter
oder höher verwenden� Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen von ca� 5500 Fuß/1600 Meter oder höher ohne die Einstellung des Projektors auf [GROSSE HÖHE] verwenden, kann dies dazu führen, dass sich der Projektor überhitzt und selbst ausschaltet� Warten Sie in diesem Fall einige Minuten und schalten Sie den Projektor wieder ein� (→ Seite 70)
Wenn Sie den Projektor unmittelbar nach dem Ausschalten der Lampe wieder einschalten, laufen die Lüfter für einige Zeit ohne Bildanzeige, dann erst zeigt der Projektor wieder ein Bild an� Warten Sie einen Moment�
Schaltet sich aus� • Prüfen,dass[AUSSCHALT-TIMER]bzw.[AUT.NETZ.AUS]aussind.(→ Seite 72, 73)
Kein Bild� • WählenSieIhreQuelle(Computer,VideooderS-Video)mitdersichaufderFernbedienungbefindlichenCOMPUTER1-,COMPU-TER2-, COMPUTER3-, VIDEO- oder S-VIDEO-Taste aus� (→ Seite 23)
Falls noch immer kein Bild angezeigt wird, drücken Sie die Taste bitte erneut�• StellenSiesicher,dassihreKabelrichtigangeschlossensind.• StellenSieüberdieMenüsdieHelligkeitunddenKontrastein.(→ Seite 56)• NehmenSiedieLinsenkappeab.• StelltdieEingabenundEinstellungenüberdie[RESET]imMenüaufdieHersteller-Voreinstellungenzurück.(→ Seite 76)• GebenSieIhrregistriertesSchlüsselwortein,wenndieSicherheitsfunktionaktiviertwurde.(→ Seite 35)• SchließenSiedenProjektorandenNotebook-PCan,währendsichderProjektorimStandby-ModusbefindetundbevorSieden
Notebook-PC einschalten� In den meisten Fällen wird das Ausgangssignal des Notebook-PCs nur eingeschaltet, wenn dieser vor dem Einschalten an den
Projektor angeschlossen wurde�* Wenn das Bild während des Fernbedienungsbetriebes abschaltet, liegt das möglicherweise daran, dass der Bildschirmschoner
des Computers oder die Strom-Management-Software aktiviert ist�• BeziehenSiesichdiesbezüglichauchaufdienächste Seite�
Das Bild wird plötzlich dunkel�
• Prüfen,obsichderProjektorwegenzuhoherUmgebungstemperaturimZwangs-ECOBetriebbefindet.IstdiesderFall,dieInnentem-peratur des Projektors durch Anwahl des Parameters [HOCH] für [GEBLÄSEMODUS] absinken lassen� (→ Seite 70)
Die Farbe oder der Farbton wirkt ungewöhnlich�
• PrüfenSie,obin[WANDFARBE]einegeeigneteFarbeausgewähltwordenist.SolltediesderFallsein,müssenSieeinegeeigneteOption auswählen� (→ Seite 64)
• StellenSie[FARBTON]in[BILD]ein.(→ Seite 56)
Das Bild ist nicht rechtwink-lig zum Bildschirm�
• PositionierenSiedenProjektorneu,umdessenWinkelzumBildschirmzuverbessern.(→ Seite 24)• KorrigierenSiedietrapezförmigenVerzerrungenmitHilfederTrapez-Funktion.(→ Seite 28)
Das Bild ist verschwom-men�
• StellenSiedieBildschärfeein.(→ Seite 26)• PositionierenSiedenProjektorneu,umdessenWinkelzumBildschirmzuverbessern.(→ Seite 24)• StellenSiesicher,dassdieEntfernungzwischenProjektorundProjektionsschirminnerhalbdesEinstellungsbereichesderLinse
liegt� (→ Seite 82, 83)• KondensationkannsichaufderLinsebilden,wenneinkalterProjektorineinenwarmenRaumgebrachtundeingeschaltetwird.
Lassen Sie den Projektor in einem solchen Fall so lange stehen, bis sich die Kondensation auf der Linse verflüchtigt hat�
Flimmern auf der Leinwand • StellenSieden[GEBLÄSEMODUS]aufeineandereEinstellungals[GROSSEHÖHE],wennSiedenProjektorunterhalbvonca.5500Fuß/1600 Meter verwenden� Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen unterhalb von ca� 5500 Fuß/1600 Meter mit der Einstellung des Projektors auf [GROSSE HÖHE] verwenden, kann dies zu einer Unterkühlung der Lampe führen und dadurch das Bild flimmern� Schalten Sie den [GEBLÄSEMODUS] auf [AUTO]� (→ Seite 70)
Das Bild läuft vertikal, hori-zontal oder sowohl vertikal als auch horizontal durch�
• ÜberprüfenSiedieAuflösungundFrequenzIhresComputers.VergewissernSiesich,dassdieAuflösung,dieSieversuchenanzu-zeigen, vom Projektor unterstützt wird� (→ Seite 95)
• Stellen Sie das Computerbild manuell mit “Horizontal / Vertikal” in [BILD-OPTIONEN] ein� (→ Seite 59)
Die Fernbedienung funktio-niert nicht�
• SetzenSieneueBatterienein.(→ Seite 10)• StellenSiesicher,dasssichzwischenIhnenunddemProjektorkeineHindernissebefinden.• BetreibenSiedieFernbedienunginnerhalbeinesBereichesvon7mzumProjektor.(→ Seite 10)• ÜberprüfenSie,obeinodermehrereFernbedienungssensorenaktiviertistbzw.sind.WählenSieausdemMenü[EINRICHTEN]→
[INSTALLATION(2)] → [FERNBEDIENUNGSSENSOR]� (→ Seite 68)• StellenSiesicher,dassdieIDderFernbedienungmitderIDdesProjektorsübereinstimmt.(→ Seite 68)
Eine Anzeige leuchtet oder blinkt�
• SiehePOWER/STATUS/LAMP-Anzeigeauf.(→ Seite 86)
Farbfehler im RGB-Modus • DrückenSiedieAUTOADJ.-TasteamProjektorgehäuseoderaufderFernbedienung.(→ Seite 30)• Mit[TAKT]/[PHASE]in[BILD-OPTIONEN]imMenüdasComputerbildeinstellen.(→ Seite 58)
FürnähereInformationenwendenSiesichbitteanIhrenFachhändler.
88
8. Anhang
KeinBild,oderdasBildwirdnichtrichtigangezeigt.
• DerProjektorundderPCfahrenhoch.
SchließenSiedenProjektorandenNotebook-PCan,währendsichderProjektorimStandby-ModusbefindetundbevorSiedenNotebook-PCeinschalten.
IndenmeistenFällenwirddasAusgangssignaldesNotebook-PCsnureingeschaltet,wenndieservordemEin-schaltenandenProjektorangeschlossenwurde.
HINWEIS: Sie können die Horizontal-Frequenz des gegenwärtigen Signals im Projektor-Menü [QUELLE] unter Information überprüfen. Wenn die Frequenz “0kHz” beträgt , bedeutet dies, dass vom Computer kein Signal ausgegeben wird. Siehe Seite 75 oder fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
• AktivierendesexternenDisplaysdesComputers.
DieTatsache,dassaufdemBildschirmdesNotebook-PCseinBildangezeigtwird,bedeutetnicht,dasszwangs-läufigaucheinSignalzumProjektorausgegebenwird.BeiderVerwendungeinesPC-kompatiblenLaptopswirddasexterneDisplaydurcheineKombinationvonFunktionstastenaktiviert/entaktiviert.NormalerweisewirddasexterneDisplaymitderTastenkombinationder“Fn”-Tasteundeinerder12Funktionstastenein-oderausgeschaltet.NEC-Laptopsverwendenz.B.dieTastenkombinationFn+F3,währendDell-LaptopsdieTastenkombinationFn+F8verwenden,umdurchdieAuswahlmöglichkeitendesexternenDisplayszuschalten.
• KeinStandard-SignalausgangvomComputer
WennessichbeidemAusgangssignalvoneinemNotebook-PCnichtumeineIndustrienormhandelt,wirddasprojizierteBildunterUmständennichtrichtigangezeigt.EntaktivierenSieineinemsolchenFallbeiderVerwen-dungdesProjektor-DisplaysdenLCD-BildschirmdesNotebook-PCs.JederNotebook-PCaktiviert/entaktiviertdielokalenLCD-Bildschirme-wieimvorherigenSchrittbeschrieben-aufunterschiedlicheWeise.EinzelheitenhierzufindenSieindenComputer-Unterlagen.
• BeiderVerwendungeinesMacintoshswirddasBildnichtrichtigangezeigt
StellenSiedenDIP-SchalterdesMac-Adapters(nichtimLieferumfangdesProjektorsenthalten)beiderVerwen-dungeinesMacintoshsderAuflösungentsprechendein.StartenSienachderEinstellungIhrenMacintoshneu,umdieÄnderungenzuaktivieren.
WennSiediePositiondesDIP-SchaltersamMac-Adapterändern,umanderealsvonIhremMacintoshundvomProjektorunterstützteAnzeigemodieinzustellen,springtdasBildmöglicherweiseleichtodereswirdgarkeinBildangezeigt.StellenSiedenDIP-SchalterineinemsolchenFallaufdenfesteingestellten13"-ModusundstartenSieIhrenMacintoshneu.SetzenSiedieDIP-SchalterdannzurückaufeinenanzeigefähigenModusundstartenSieIhrenMacintoshnocheinmalneu.
HINWEIS: Für den Anschluss eines PowerBooks, das nicht mit einem 15-pol. D-Sub-Anschluss ausgestattet ist, benötigen Sie ein von Apple Inc. hergestelltes Video-Adapter-Kabel.
• SpiegelnaufeinemPowerBook
* BeiderVerwendungdiesesProjektorsmiteinemMacintoshPowerBook,lässtsichdieAusgabemöglicherweiseerstdannauf1024×768einstellen,wenndieSpiegel-FunktionaufIhremPowerBookausgeschaltetist.BeziehenSiesichbezüglichderSpiegel-FunktionaufdasBedienungshandbuchfürIhrenMacintosh-Computer.
• AufdemMacintosh-BildschirmsinddieOrdnerundSymboleausgeblendet.
AufdemBildschirmsindunterUmständenwederOrdnernochSymbolesichtbar.WählenSieineinemsolchenFallimApple-Menü[View]→[Arrange]undordnenSiedieSymbolean.
89
8. Anhang
2 Technische DatenDiesesKapitelenthälttechnischeInformationenüberdieLeistungdesProjektors.
Modellnummer NP3200/NP2200/NP1200
Optische DatenLCD-Bedienfeld NP3200/NP2200/NP1200: 0,8" p-SiTFT-AktivmatrixmitMikrolinsen-Ausstattung
(Bildseitenformat4:3)Auflösung NP3200/NP2200/NP1200:1024×768Pixel*¹biszuUXGAmitSkalierungstech-
nologie(biszuSXGA+@60HzaufDVI-D)Standardlinse ManuelleBildgrößen-undFokuseinstellung: F1,7-2,2 f=24,4-32,5mmLampe NP3200:330WAC(264WEco-Modus) NP2200/NP1200:300WAC(264WEco-Modus)LichtAusgang*², *³ NP3200:5000Lumen(ca.80%imÖko-Modus) NP2200:4200Lumen(ca.88%imÖko-Modus) NP1200:3700Lumen(ca.88%imÖko-Modus)Kontrastverhältnis*³(Vollweiß:Vollschwarz) NP3200/NP2200/NP1200:600:1Bildgröße(Standardlinse) 30"-500"(0,76m-12,7m)diagonalLinsen-Optionen FesteLinsen: NP01FL(Projektionsverhältnis0,8:1) Zoom-Linse: NP02ZL(Projektionsverhältnis1,2–1,5:1) NP03ZL(Projektionsverhältnis1,9–3,1:1) NP04ZL(Projektionsverhältnis3,0–4,8:1) NP05ZL(Projektionsverhältnis4,7–7,2:1) Linsenversatz: Vertikal+/−0,5V,Horizontal+/−0,1H*1 Tatsächliche Pixel sind mehr als 99,99%.*2 Dies ist der Lichtausgangswert (Lumen) wenn der [VOREINSTELLUNG]-Modus auf [HELL. HOCH] gestellt ist. Wird ein anderer
Modus angewählt als der [VOREINSTELLUNGS]-Modus, kann der Lichtausgang etwas geringer werden.*3 Konformität mit ISO 21118-2005
ElektrischeDatenEingänge 1analogerRGB(15-pol.Mini-D-Sub),1analogerRGBR/Cr,G/Y,B/Cb,H,V(BNC
×5),1digitalerRGB(DVI-D24-pol.,HDCPunterstützt),2Komponenten(15-pol.MiniD-Sub&BNC)gemeinsambenutztmitCOMPUTER1&2IN,1S-Video(4-pol.MiniDIN),1Video(RCA),3StereoMiniAudio,2(L/R)RCAAudio
Ausgänge 1RGB(15-pol.MiniD-Sub),1StereoMiniAudioPC-Steuerung 1PC-Steuer-Port(D-Sub9P)LAN-Port RJ-45Videokompatibilität NTSC,NTSC4.43,PAL,PAL60,PAL-N,PAL-M,SECAM, DTV:480i,480p,720p,1080i(60Hz)
576i,576p,1080i(50Hz) DVD:Progressiv(50/60Hz)Bildrate Horizontal:15kHzbis100kHz(RGB:24kHzodermehr) Vertikal:50Hzbis120HzVideobandbreite RGB:90MHz(Max.)Farbreproduktion 16,7MillionenFarbengleichzeitig,VollfarbeHorizontaleAuflösung NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60:540TV-Zeilen SECAM:300TV-Zeilen RGB:1024Bildpunkte(H)×768Bildpunkte(V)ExterneSteuerung RS232,IR,LANSync-Kompatibilität GetrennteSync/KompositSync/SyncanGrünEingebauteLautsprecher 5W×2Netzspannung 100-240VAC,50/60HzEingangsstrom NP3200:4,7-2,0A NP2200/NP1200:4,3-1,9A
90
8. Anhang
Stromaufnahme NP3200: 428W(100-130VAC)/412W(200-240VAC) in INAKTIV für dieECO-BETRIEBSART/345W(100-130VAC)/334W(200-240VAC) in AKTIV für dieECO-BETRIEBSART
NP2200/NP1200:396W(100-130VAC)/381W(200-240VAC)inINAKTIVfürdieECO-BETRIEBSART/345W(100-130VAC)/334W(200-240VAC)inAKTIVfürdieECO-BETRIEBSART
NP3200/NP2200/NP1200:12W(100-130VAC)/13W(200-240VAC)imNORMAL-ModusfürdenSTANDBY-MODUS/0.4W(100-130VAC)/0.5W(200-240VAC)imSTROMSPAR-ModusfürdenSTANDBY-MODUS
Mechanische DatenInstallation Ausrichtung:Tisch/Frontprojektion,Tisch/Rückprojektion,Decke/Frontprojektion,
Decke/RückprojektionAbmessungen 15,7"(W)×5,9"(H)×14,1"(T) 399mm(W)×150,5mm(H)×358mm(T) (ohnevorstehendeTeile)Nettogewicht 16,3lbs/7,4kgUmgebungsbedingungenBetriebstemperaturen: 41°bis104°F/5°bis40°C, (Eco-Moduswirdbei95°bis104°F/35°bis40°C),20%bis80%Luftfeuchtigkei
(KeineKondensation)Lagertemperaturen: 14°bis122°F(-10°bis50°C),20%bis80%Luftfeuchtigkei(KeineKondensation)Angewandte UL/C-UL-Normen(UL60950-1,CSA60950-1)
EntsprichtdenkanadischenDOC-BestimmungenKlasseBEntsprichtdenFCC-BestimmungenKlasseBEntsprichtdenAS/NZSCISPR.22-BestimmungenKlasseBEntsprichtderEMC-Richtlinie(EN55022,EN55024,EN61000-3-2,EN61000-3-3)EntsprichtdenNiederspannungsrichtlinien(EN60950-1,TÜVGS-geprüft)
BesuchenSieunsfürzusätzlicheInformationenimInternetunter:USA:http://www.necdisplay.com/Europa:http://www.nec-display-solutions.com/Weltweit:http://www.nec-display.com/global/index.htmlFürInformationenzuunseremoptionalenZubehör,besuchenSieunsereWebseiteoderlesenSieunsereBroschüre.ÄnderungendertechnischenDatenohneAnkündigungvorbehalten.
91
スーム
150,5/5,9"
358/14,1"
4,7/0,19"
168,3/6,63
"
399/15,7"
8. Anhang
3 Gehäuseabmessungen
Einheit:mm/Zoll
92
8. Anhang
4 Bildschirmgröße und ProjektionsentfernungDieserAbschnittsollteAnwendungfinden,wenndieEntfernungzumBildschirmunddieBildschirmgrößefestgelegtwerden.ImfolgendeneinBeispieldafür,wanndieStandardlinseverwendetwird.
[NP3200/NP2200/NP1200]DieverfügbarenProjektionsentfernungensindgemäßderTabelle1,0m/41,2Zollfur30"-Bildschirmebis18m/718Zollfur500"-Bildschirme.
VerwendungdesDiagrammsBeispielfür100"-Bildschirme:DieProjektionsentfernungistgemäßdesoberenDiagrammsca.3,1m(122").DasuntereDiagrammzeigtan,dassdievertikaleEntfernungzwischendemProjektorbodenundderBildschirmober-seiteca.1,5m(59")ist.DerProjektionswinkelkannbiszu10°eingestelltwerden.(DasuntereDiagrammzeigtan,dassderProjektorineinerHorizontalpositionaufgestelltist)
0
2 4 14 16 18 20 22121086 (m)
2 4 14 16 18 20 22121086 (m)
4030
10
8
6
4
2
60
80
100
120
150
200
240
300
400
500
(m)
(Modell)
Projektionsentfernung
BeiNeigungineinemWinkelvon 10° in Weit
Bildschirm-Mittelllinie(Weit)
Bildschirm-Mittelllinie(Fern)
VertikaleEntfernungzwischenProjektorboden und Bildschirmoberseite
Bildschirmgröße(Diagonale)
WeitFern
Weit
Fern
Projektorsfüße
VertikaleVerschiebung der Linse :diehöchstePosition
93
8. Anhang
ListederBildschirmgrößen[NP3200/NP2200/NP1200]
HINWEIS: Die Werte in den Tabellen sind Designwerte und können schwanken.
BildschirmgrößeundProjektionsentfernungbeiTisch-Anwendung,wenndieStandardlinsever-wendetwirdDiefolgendeAbbildungzeigteinBeispielfürdieTisch-Anwendung.HorizontaleProjektionsposition:LinsevonlinksnachrechtszentriertVertikaleProjektionsposition:SiehedieuntenstehendeTabelle.
88mm/3,47"Projektorsfüße
H1
H2=Höhe(V)–H1
H2
LinsenmitteL
Bildschirmmitte
UntererBildschirmteil
Breite
Bildschirmgröße(Diagonale)
Höhe
Liste der Bildschirmgrößen
Formeln: Breite H (m)=Bildschirmgröße x 4/5 x 0,0254Höhe V (m)=Bildschirmgröße x 3/5 x 0,0254Breite H (Zoll)=Bildschirmgröße x 4/5 Höhe V (Zoll)=Bildschirmgröße x 3/5
Bildschirmgröße Breite (H) Höhe (V)m Zoll m Zoll
30" 0,6 24,0 0,46 18,040" 0,8 31,5 0,6 23,660" 1,2 47,2 0,9 35,480" 1,6 63,0 1,2 47,2100" 2,0 78,7 1,5 59,1120" 2,4 94,5 1,8 70,9150" 3,0 118,1 2,3 90,6200" 4,1 161,4 3,0 118,1250" 5,1 200,8 3,8 149,6300" 6,1 240,2 4,6 181,1400" 8,1 318,9 6,1 240,2500" 10,2 401,6 7,6 299,2
STANDARDBildschirmgröße Projektionsentfernung (L) (H1)(diagonale) (m) (Zoll)
Weit - Fern Weit - Fern (cm) (Zoll)30" 0,89 - 1,20 35,1 - 47,3 0 - 23 0 - 9,040" 1,20 - 1,62 47,4 - 63,8 0 - 30 0 - 12,060" 1,83 - 2,45 72,2 - 96,6 0 - 46 0 - 18,067" 2,05 - 2,75 80,8 - 108,2 0 - 51 0 - 20,172" 2,21 - 2,96 87,0 - 116,4 0 - 55 0 - 21,680" 2,46 - 3,29 96,9 - 129,5 0 - 61 0 - 24,084" 2,59 - 3,46 101,8 - 136,1 0 - 64 0 - 25,290" 2,78 - 3,71 109,3 - 146,0 0 - 69 0 - 27,0100" 3,09 - 4,13 121,6 - 162,4 0 - 76 0 - 30,0120" 3,72 - 4,96 146,3 - 195,3 0 - 91 0 - 36,0150" 4,66 - 6,21 183,4 - 244,6 0 - 114 0 - 45,0180" 5,60 - 7,47 220,5 - 294,0 0 - 137 0 - 54,0200" 6,23 - 8,30 245,3 - 326,9 0 - 152 0 - 60,0210" 6,54 - 8,72 257,6 - 343,3 0 - 160 0 - 63,0240" 7,49 - 9,97 294,7 - 392,6 0 - 183 0 - 72,0250" 7,80 - 10,39 307,1 - 409,1 0 - 191 0 - 75,0270" 8,43 - 11,23 331,8 - 442,0 0 - 206 0 - 81,0300" 9,37 - 12,48 368,9 - 491,3 0 - 229 0 - 90,0400" 12,51 - 16,66 492,5 - 655,8 0 - 305 0 - 120,0500" 15,65 - 20,83 616,2 - 820,2 0 - 381 0 - 150,0
94
15 poliger Mini D-Sub Pinanschluss5 Pinbelegung des D-Sub COMPUTER 1-Eingangsanschlusses
SignalpegelVideosignal:0,7Vp-p(Analog)Syncsignal:TTLlevel1115 1214 13
65 4 3 2 1
10 79 8
8. Anhang
PinNr. RGB-Signal(Analog) YCbCr-Signal
1 Rot Cr
2 GrünoderSync-an-Grün Y
3 Blau Cb
4 Masse
5 Masse
6 RoteMasse Cr-Masse
7 GrüneMasse Y-Masse
8 BlaueMasse Cb-Masse
9 Nichtbelegt
10 Sync.-Signal-Masse
11 KeineVerbindung
12 BidirektionaleDATA(SDA)
13 Horizontal-SyncoderKomposit-Sync
14 Vertical-Sync
15 Datentakt
95
8. Anhang
6 Liste kompatibler EingangssignaleHorizontal:15kHzbis100kHz(RGB:24kHzodermehr)Vertikal:50Hzbis120Hz
SignalAuflösung(Bildpunkte)
FrequenzH.(kHz)
Bildwiederholfrequenz(Hz)
VIDEO NTSC - * 15,73 59,94PAL - * 15,63 50,00PAL60 - * 15,73 60,00SECAM - * 15,63 50,00
IBM-kompatibel 640 480 31,47 59,94640 480 31,48 59,95640 480 37,86 72,81640 480 37,50 75,00640 480 39,38 75,00640 480 43,27 85,01800 600 35,16 56,25800 600 37,88 60,32800 600 48,08 72,19800 600 46,88 75,00800 600 53,67 85,06
1024 768 48,36 60,001024 768 56,48 70,071024 768 60,02 75,031024 768 68,68 85,001152 864 54,35 60,051152 864 63,99 70,021152 864 67,50 75,001152 864 * 77,49 85,061280 768 47,78 59,871280 800 49,70 59,811280 960 60,00 60,001280 960 * 75,00 75,001280 960 * 85,94 85,001280 1024 63,98 60,021280 1024 * 79,98 75,021280 1024 * 91,15 85,021400 1050 64,74 59,951400 1050 * 65,32 59,981440 900 * 55,94 59,891600 1200 * 75,00 60,001600 1200 * 81,25 65,001600 1200 * 87,50 70,001600 1200 * 93,75 75,00
AppleMacintosh® 640 480 35,00 66,67832 624 49,72 74,55
1024 768 60,24 74,931152 870 68,68 75,061280 1024 64,30 60,381280 1024 * 69,87 65,181280 1024 * 78,44 73,72
HDTV (1080i/60) 1920 1080 33,75 60,00(1080i/50) 1920 1080 28,13 50,00(720p/60) 1280 720 45,00 60,00
SDTV 480p 720 480 31,47 59,94DVD YCbCr 720 480 * 15,73 59,94
720 576 * 15,63 50,00Progressive 720 480 31,47 59,94
720 576 31,25 50,00
HINWEIS:• Mit“*”gekennzeichneteBilderwerdennichtdurchDigitalsignalunterstützt.•EinBildmiteinerhöherenAuflösungalsderursprünglichenAuflösung(1024x768)desProjektorswirdmitAdvancedAccuBlend
angezeigt.• EinigeSignalgemisch-Synch.-Signalewerdenmöglicherweisenichtrichtigangezeigt. Andere als in der Tabelle angegebene Signale werden möglicherweise nicht richtig angezeigt. Ändern Sie in einem solchen Fall dieBildwiederholfrequenzoderAuflösungaufIhremPC.SiehedasHilfe-KapitelunterdenAnzeige-Eigenschaften.
96
8. Anhang
7 PC-Steuercodes und KabelverbindungPC-Steuerbefehle
Funktion Code-DatenPOWER ON 02H 00H 00H 00H 00H 02HPOWER OFF 02H 01H 00H 00H 00H 03HINPUT SELECT COMPUTER 1 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09HINPUT SELECT COMPUTER 2 02H 03H 00H 00H 02H 01H 02H 0AHINPUT SELECT COMPUTER 3 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1AH 22HINPUT SELECT VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H 0EHINPUT SELECT S-VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 0BH 13HPICTURE MUTE ON 02H 10H 00H 00H 00H 12HPICTURE MUTE OFF 02H 11H 00H 00H 00H 13HSOUND MUTE ON 02H 12H 00H 00H 00H 14HSOUND MUTE OFF 02H 13H 00H 00H 00H 15H
HINWEIS: Im Bedarfsfall erhalten Sie bei Ihrem ortsansässigen Händler eine vollständige Liste aller Steuerbefehle.
97
8. Anhang
HINWEIS1:DieStifte1,4,6und9sindnichtbelegt.
HINWEIS 2: ÜberbrückenSiezurVereinfachung“RequesttoSend”und“CleartoSend”anbeidenKabelendenderKabelverbindung.
HINWEIS3:BeilangenKabelläufenistesempfehlenswert,dieÜbertragungsrateinnerhalbderProjektormenüsauf9600bpsein-zustellen.
1 52 43
6 7 98
ZumGNDdesPC’s
ZumRxDdesPC’s
ZumTxDdesPC’s
ZumRTSdesPC’s
ZumCTSdesPC’s
PC-Steueranschluss (9-Pol. D-Sub)
KabelverbindungKommunikationsprotokoll
Baudrate ������������������������������������������19200 bpsDatenlänge ���������������������������������������8 BitsParität ����������������������������������������������Keine ParitätStoppbit �������������������������������������������Ein BitX ein/aus ������������������������������������������KeineKommunikationsverfahren ���������������Vollduplex
HINWEIS: Abhängig vom Gerät ist möglicherweise bei langen Kabelläufen eine niedrigere Baudrate empfehlenswert.
98
8. Anhang
8 Checkliste für die FehlersucheBevorSieIhrenFachhändlerodereinenKundendienstkontaktieren,solltenSiezunächstanhanddernachfolgendenListeprüfen,obeineReparaturwirklicherforderlichist.BeziehenSiesichauchaufdasKapitel“Fehlersuche”inIhremBedienungshandbuch.DienachfolgendeChecklisteerleichtertunsdieBehebungIhresStörungerheblich.*DruckenSiedienachfolgendenSeitenaus.
Von Ihrem PC oder Videogerät wird kein Bild auf dem Projektor angezeigt�
Es erscheint auch dann kein Bild, wenn Sie den Projektor zuerst an den PC anschließen und den PC dann hochfahren�
Entaktivierung Ihres Notebook-Signalausgangs zum Projektor�
• EineKombination aus Funktionstasten aktiviert / entaktiviert dasexterne Display. Normalerweise wird das externe Display mit der Tastenkombination der “Fn”-Taste und einer der 12 Funktionstasten ein- oder ausgeschaltet.
Kein Bild (blauer oder schwarzer Hintergrund, keine Anzeige)�
Es erscheint auch dann kein Bild, wenn Sie die AUTO ADJUST-Taste drücken�
Es erscheint auch dann kein Bild, wenn Sie die [RESET] über das Projektor-Menü ausgeführt haben�
Der Signalkabelstecker wurde vollständig in den Eingangsanschluss eingesteckt�
Auf dem Bildschirm erscheint eine Meldung�( _____________________________________________ )
Die an den Projektor angeschlossene Quelle ist aktiv und verfügbar�
Auch nach der Einstellung der Helligkeit und / oder des Kontrastes erscheint kein Bild�
Die Auflösung und Frequenz der Eingangsquelle werden vom Projektor unterstützt�
Häufigkeit des Auftretens immer manchmal (Wie oft?_____________________) Sonstiges (__________________)Strom
Kein Strom (die POWER-Anzeige leuchtet nicht Grün) Beziehen Sie sich auch auf “Status-Anzeige (STATUS)”�
Der Netzkabelstecker ist vollständig in eine Wandsteckdose eingesteckt�
Der Hauptnetzschalter wurde in die EIN-Position gedrückt�
Die Lampenabdeckung wurde richtig aufgesetzt�
Die Lampenbetriebszeit (Lampenbetriebsdauer) wurde nach dem Austausch der Lampe auf Null zurückgestellt�
Kein Strom; auch dann nicht, wenn Sie die POWER-Taste für 1 Sekunde gedrückt halten�
Geräteausfall während des Betriebes�
Der Netzkabelstecker ist vollständig in eine Wandsteckdose eingesteckt�
Die Lampenabdeckung wurde richtig aufgesetzt�
[AUT� NETZ� AUS] wird ausgeschaltet (nur bei Modellen mit der Funktion [AUT� NETZ� AUS]�
[AUSSCHALT-TIMER] wird ausgeschaltet (nur bei Modellen mit der Funktion [AUSSCHALT-TIMER])�
Video und Audio
Das Bild ist zu dunkel�
Auch nach der Einstellung der Helligkeit und / oder des Kontrastes erscheint kein Bild�
Das Bild ist verzerrt�
Das Bild erscheint trapezförmig (auch nach Durchführung der [TRAPEZ]-Einstellung unverändert)�
SonstigesDie Fernbedienung funktioniert nicht�
Zwischen dem Sensor des Projektors und der Fernbedienung befinden sich keine Hindernisse�
Der Projektor wurde in der Nähe einer Leuchtstofflampe aufgestellt, die die infraroten Signale stören kann�
Die Batterien sind neu und wurden richtig herum eingelegt�
Tasten auf dem Projektorgehäuse funktionieren nicht (nur bei Modellen mit [BEDIENFELD-SPERRE])�
[BEDIENFELD-SPERRE] ist nicht eingeschaltet oder ist im Menü deaktiviert�
Es tritt auch dann keine Veränderung ein, nachdem Sie die EXIT-Taste mindestens 10 Sekunden lang gedrückt haben�
Das Bild ist verschwommen oder unscharf�
Auch nach der Überprüfung der Signalauflösung am PC und Anpassung an die natürliche Auflösung des Projektors tritt keine Veränderung ein�
Auch nach der Einstellung der Schärfe tritt keine Veränderung ein�
Kein Ton�
Das Audiokabel wurde richtig an den Audioeingang des Projektors angeschlossen�
Auch nach der Einstellung des Lautstärkepegels tritt keine Veränderung ein�
AUDIO OUT ist an Ihr Audiogerät angeschlossen (nur bei Modellen, die mit einem AUDIO OUT-Anschluss ausgestattet sind)�
Das Bild flimmert�
Auch nach dem Drücken der AUTO ADJUST-Taste tritt keine Verän-derung ein�
Auch nach Durchführung der [RESET] über das Projektor-Menü tritt keine Veränderung ein�
Bei einem Computersignal flimmert das Bild oder die Farbe verändert sich�
Immer noch unverändert, auch wenn Sie den [GEBLÄSEMODUS] von [GROSSE HÖHE] auf [AUTO] ändern�
Das Bild ist vertikal oder horizontal verschoben�
Die horizontale und vertikale Position wird über ein Computersignal richtig eingestellt�
Die Auflösung und Frequenz der Eingangsquelle werden vom Projektor unterstützt�
Einige Bildpunkte sind verlorengegangen�
Teile des Bildes sind verlorengegangen�
Auch nach dem Drücken der AUTO ADJUST-Taste tritt keine Verän-derung ein�
Auch nach Durchführung der [RESET] über das Projektor-Menü tritt keine Veränderung ein�
99
8. Anhang
BittegebenSieindemuntendafürvorgesehenenFeldeinedetaillierteStörungsbeschreibung.
InformationenüberdieAnwendungunddieUmgebung,inderIhrProjektorverwendetwird.
Projektor
Modellnummer:Seriennummer�:Kaufdatum:Lampenbetriebszeit (Stunden):Eco-Betriebsart Inaktiv AktivInformationen über das Eingangssignal:
Horizontale Synchr�-Frequenz [ ] kHzVertikale Synch�-Frequenz [ ] HzSynch�-Polarität H (+) (−) V (+) (−)Synch�-Typ Separat Signalgemisch
Synch� an GrünSTATUS-Anzeige:
Anzeige leuchtet Orange GrünAnzeige blinkt [ ] Zyklen
Modellnummer des Fernbedienungsgerätes:
Signalkabel
NEC-Norm oder Kabel von einem anderen Hersteller?Modellnummer: Länge: Zoll / m
VerteilerverstärkerModellnummer:
UmschalterModellnummer:
AdapterModellnummer:
Projektor PC
DVD-Player
AufstellungsumgebungBildschirmgröße: ZollBildschirm-Typ: Mattes Weiß Perlmuster Polarisation Weitwinkel Hoher Kontrast Projektionsentfernung: Fuß / Zoll / m Ausrichtung: Deckenmontage TischgerätSteckdosen-Anschluss:
Direkt an eine Wandsteckdose An ein Netzkabel-Anschlussgerät oder Sonstiges
(Anzahl der angeschlossenen Geräte______________) An eine Netzkabelspule oder Sonstiges
(Anzahl der angeschlossenen Geräte______________)
Computer
Hersteller:
Modellnummer:
Notebook / Tischgerät
Natürliche Auflösung:
Bildwiederholfrequenz:
Video-Adapter:
Sonstiges
VideogerätVideorekorder, DVD-Player, Videokamera, Videospiel oder Son-stiges
Hersteller:
Modellnummer:
100
8. Anhang
9 TravelCare-Führer
TravelCare – eine Serviceleistung für WeltreisendeDiesesProduktistgeeignetfür“TravelCare”,NEC’seinzigartigeinter-nationaleGarantie.BittebeachtenSie,dassderUmfangvonTravelCaresichvomUmfangderdemProduktbeiliegendenGarantieteilweiseunterscheidet.
Serviceleistungen von TravelCareDieseGarantieermöglichtesdemKunden,aufProdukteServicelei-stungenbeiNECundbeiNECautorisiertenService-Centern indennachfolgendaufgeführtenLändernzuerhalten,wennSievorübergehendaufinternationaleGeschäfts-oderFreizeitreisensind.BeziehenSie sich bitte fürEinzelheitenbezüglichder vonden ver-schiedenenService-Centern angebotenenServiceleistungenauf dienachstehendaufgeführte“ListederTravelCare-Anlaufstellen”.
1 ReparaturservicesDasProduktwirdinnerhalbvon10Werktagenrepariertundausge-liefert,ausschließlichVersanddauer.WährendderGarantiedauerwerdendieKosten fürWartungsteile,ArbeitskostenfürReparaturenunddieVersandkosteninnerhalbdesGeltungsbereichsdesService-CentersvonderGarantiegedeckt.
2Ersatzprodukt-VerleihserviceWennderKundeeswünscht, kannerodersieeinErsatzproduktmieten,währenddasOriginalproduktrepariertwird.Gebühr:US$200für12TageDieseGebührmussbeimService-CenterbarodermitKreditkartebezahltwerden.DieUS$200 Leihgebühr kann nicht rückerstattet werden, auchwennderKundedasGerätwenigerals12Tage leiht,bevorereszurückgibt.DasErsatzproduktwirdinnerhalbvon3Werktagengeliefert.Falls derKundedasErsatzprodukt nicht innerhalb von12Tagenzurückgibt,wirddemKundenderPreisdesGerätes inRechnunggestellt.FallsderKundedasErsatzproduktineinemfehlerhaftenoderbeschä-digtemZustandzurückgibt,werdendemKundendieReparaturkosteninRechnunggestellt.Dabeiistzubeachten,dassdieserServicenichtinallenLändernundRegionenangebotenwird.BittebeziehenSiesichaufdie“ListederTravelCare-Anlaufstellen”.FernerwirddieserProdukt-VerleihservicenachAblaufderProduktga-rantie nicht mehr angeboten.
Garantiedauer1
a. NachVorlagedesGarantiescheinsoderdesKaufbelegs:
Gültig für die auf der Garantie angegebenen Dauer oder fürdie indemLand, indemdasGerätgekauftwurde,geltendenGarantiedauer.
b. WennnurdasProduktangeliefertwird:
GültigfüreineDauervon14MonatenabHerstellungsdatum,dasdurchdieaufdemProduktbefestigtenSeriennummerangegebenist.
2 WenneinProduktangeliefertwird,dessenGarantiedauerabgelaufenist:
ReparaturenwerdengegeneineGebührdurchgeführt.IndiesemFall,kannderKundedenErsatzprodukt-VerleihservicenichtmehrinAnspruchnehmen.
3 IndenfolgendenFällen,könnenReparaturkosteninRechnunggestelltwerden,auchwenndieProduktgarantienochgültigist:
1) FallsdieGarantiedauer,dieModellbezeichnung,dieSeriennum-mer und die Bezeichnung derVerkaufsstelle nicht auf demGarantiescheinangegebensindoderdieseAngabenverändertwurden.
2) Probleme oder Schäden, die durch Herunterfallen oder vonStößenwährendderLieferungoderdesTransportsdurchdenKundenodervonunsachgemäßemGebrauchdurchdieKundenherrühren.
3) ProblemeoderSchäden,diedurchunsachgemäßeVerwendungodervonunbefugtdurchgeführtenVeränderungenoderRepara-turenseitensderKundenherrühren.
4) Probleme oder Schäden, die durch Feuer, Salzschäden,Gasschäden, Erdbeben, Blitzschäden, Sturm- oder Über-schwemmungsschäden oder andere Naturkatastrophen oderdurchexterneFaktoren,wieStaub,Zigarettenrauch,unnormaleSpannung,usw.verursachtwerden.
5) Probleme oder Schäden, die vom Gebrauch in heißen oderfeuchten Orten, in Fahrzeugen, Booten oder Schiffen, usw.herrühren.
6) ProblemeoderSchäden,diedurchanderealsvonNECange-gebeneamProduktangeschlosseneVerschleißteileoderGerätehervorgerufenwerden.
7) Probleme, die unter normalen Betriebsbedingungen durchnormale Abnutzung, natürlichemVerschleiß oder normalerVerschlechterungderTeileverursachtwerden.
8) ProblemeoderSchädenandenLampenundanderenVerschleiß-teilen,enthaltenenTeilenoderoptionalenTeilen.
9) Andere Bedingungen, die in der dem Produkt beiliegendenGarantiefestgesetztsind,treffenebenfallszu.
HINWEIS: Das Gerät kann mit der auf dem Leistungsaufkleber auf dem Gerät angegebenen Spannung unter Verwendung eines für die Standards und die Stromquellen-SpannungdesBestimmungslandgeeignetenNetzkabelsinÜberseeverwendet werden.
ListederTravelCare-AnlaufstellenDieseListegiltab1.Juli2009.BittebeziehenSiesichfürdieaktuellstenInformationenaufdieWebseitenderService-CenterindenverschiedenenLändern,dieinderListederTravelCare-AnlaufstellenoderaufderNECWebseiteunterhttp://www.nec-display.com/global/index.html.
In EuropaNECEuropeLtd./EuropeanTechnicalCentreAdresse: UnitG,StaffordPark12,TelfordTF33BJ,GBTelefon: +44(0)1952237000Fax: +44(0)1952237006Email-Adresse: [email protected]: http://www.neceur.com
(AbgedeckteRegionen)EU: Belgien*,Bulgarien*,Dänemark*,Deutschland*,Estland*,
Finnland*, Frankreich*,Griechenland*,Großbritannien*,Irland*, Italien*, Lettland*, Litauen*, Luxemburg*,Malta*,Niederlande*,Österreich*,Polen*,Portugal*,Rumänien*,Schweden*,Slowakei*,Slowenien*,Spanien*,TschechischeRepublik*,Ungarn*undZypern*.
EWR: Norwegen*,IslandundLiechtenstein
In NordamerikaNECDisplaySolutionsofAmerica,Inc.Adresse: 500ParkBoulevard,Suite1100Itasca,Illinois60143,
U.S.A.Telefon: +18008360655Fax: +18003562415Email-Adresse: [email protected]: http://www.necdisplay.com/
(AbgedeckteRegionen)U.S.A.*,Kanada*
InOzeanienAWALimited.Adresse: 151ArthurStreet HomebushWestNSW2140AustraliaCustomerCallCentreTelefon: 0297647777Fax: 1300772688Email-Adresse: [email protected]
FürdenReisebetreuungsservicefürKundeninAustralienkontaktiertderKundeAWAüber1300366144,wählenSiedieOption4.ImGa-rantiefallwendetsichderKundeperE-Mailan:[email protected].
(AbgedeckteRegionen)Australien
HINWEIS: In den Ländern, die mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet sind, wird der Ersatzprodukt-Verleihservice angeboten.
101
8. Anhang
NECCorporationofMalaysiaSdn.Bhd.Adresse: 33rdFloor,MenaraTAOne,22,JalanP.Ramlee,
50250KualaLumpur,MalaysiaTelefon: +60321783600(ISDN)Fax: +60321783789Email-Adresse: [email protected]: http://www.necarecenter.com
(AbgedeckteRegionen)Malaysia
HyosungITXCo.,Ltd.Adresse: 1stFl.,IreB/D.#2,4Ga,Yangpyeng-Dong,Young-
deungpo-Gu,Seoul,Korea150-967Telefon: +82221634193Fax: +82221634196Email-Adresse: [email protected]
(AbgedeckteRegionen)Südkorea
LensoCommunicationCo.,Ltd.Adresse: 292 LensoHouse 4, 1st Fioor, SrinakarinRoad,
Huamark,Bangkapi,Bangkok10240,ThailandTelefon: +6623752425Fax: +6623752434Email-Adresse: [email protected]: http://www.lensocom.com/
(AbgedeckteRegionen)Thailand
e-flexL.L.C.Adresse: AlSuwaidiRoad,Rashidiya43500Dubai
UnitedArabEmiratesTelefon: +97142861533Fax: +97142861544Email-Adresse: [email protected]
(AbgedeckteRegionen)VereinteArabischeEmirate
SamirPhotographicSuppliesAdresse: P.O.Box599,Jeddah21421,SaudiArabiaTelefon: +96626828219Fax: +96626830820Email-Adresse: [email protected]
(AbgedeckteRegionen)Saudi-Arabien
HINWEIS: In den Ländern, die mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet sind, wird der Ersatzprodukt-Verleihservice angeboten.
VisualGroupLtd.Adresse: 28WallsRoadPenroseAucklandNewZealandTelefon: 095250740Fax: 095809607Email-Adresse: [email protected]
(AbgedeckteRegionen)Neuseeland
InAsiaandMiddleEastNECDisplaySolutions,Ltd.Adresse: 686-1,Nishioi,Oi-Machi,Ashigarakami-Gun,Kanagawa
258-0017,JapanTelefon: +81465852369Fax: +81465852393Email-Adresse: [email protected]: http://www.nec-pj.com
(AbgedeckteRegionen)Japan*
NECSolutions(China)Co.,Ltd.Adresse: Rm1903,ShiningBuilding,35XueyuanRd, HaidianDistrictBeijing100083,P.R.C.Telefon: +861082317788Fax: +861082331722Email-Adresse: [email protected] [email protected]: http://www.necsl.com.cn
(AbgedeckteRegionen)China
NECHongKongLtd.Adresse: 25/F.,TheMetropolisTower, 10MetropolisDrive,
Hunghom,Kowloon,HongKongTelefon: +85223690335Fax: +85227956618Email-Adresse: [email protected] [email protected]: http://www.nec.com.hk
(AbgedeckteRegionen)Hongkong
NECTaiwanLtd.Adresse: 7F,No.167,SEC.2,NanKingEastRoad, Taipei,Taiwan,R.O.C.Telefon: +886285001700Fax: +886285001420Email-Adresse: [email protected]: http://www.nec.com.tw
(AbgedeckteRegionen)Taiwan
NECAsiaPte.Ltd.Adresse: 401CommonwealthDrive,#07-02,HawParTech-
nocentre,Singapore149598Telefon: +652738333Fax: +652742226Email-Adresse: [email protected]: http://www.nec.com.sg/home.php
(AbgedeckteRegionen)Singapur
102
8. Anhang
AN:NECoderNECautorisierterService-Center:
ABS:
(Firma&NamemitUnterschrift)
SehrgeehrteDamenundHerren, ichmöchtemichfürIhrTravelCare-Serviceprogramm,basierendaufdembeiliegendenRegistrierungs-undQualifikationsformular,anmeldenundstimmedenfolgendenBedingungenzu,fernerbinichdamiteinverstanden,dassdieServicekostenvonmeinemKreditkartenkontoabgebuchtwerden,fallsichdiegeliehenenErsatzgerätenichtinnerhalbderangegebenenFristzurückgebe.
Ichbestätigeebenfalls,dassdiefolgendenInformationenkorrektsind. MitfreundlichenGrüßen.
Anmeldungsformular für das TravelCare-Serviceprogramm
Datum://, P-1/,
Land, in dem
dasProduktgekauftwurde:
FirmennamedesBenutzers:
FirmenadressedesBenutzers:
Telefonnr.,Fax-Nr.:
NamedesBenutzers:
AdressedesBenutzers:
Telefonnr.,Fax-Nr.:
Örtl.Kontaktbüro:
Örtl.KontaktbüroAdresse:
Telefonnr.,Fax-Nr.:
Modellbezeichnung:
Kaufdatum:
Seriennr.aufderRückseite:
GeräteproblemproBenutzer:
ErforderlicherService: (1)ReparaturundRücksendung (2)Ersatzgerät
GewünschteVerleihdauer
fürErsatzgerät:
Zahlungsweise: (1)Kreditkarte (2)Travellerscheck (3)Bar
BeiKreditkarte:
Kartennr.w/Gültigbis:
103
8. Anhang
5.KostenundBedingungenfürdenVerleihservice:BeiEmpfangdiesesNECProjektorsübernimmtderKundedieHaftungfürdiesesgelieheneErsatzgerät.
DiegegenwärtigenKostenfürsolcheingeliehenesErsatzgerätbetragenfür12Tage$200,00USD.Falls derKunde dasGerät nachAblauf der 12Kalendertage nichtzurückgibt,wirddemKundendienächsthöchstenKostenbiszuundeinschließlichdesvollenListenpreises,mitgeteiltdurchdenvonNECautorisierteService-Center, von denKreditkarten abgezogen.BittebeziehenSiesichaufdasbeiliegendeVerzeichnisfürdieKontaktauf-nahmeindenjeweiligenLändern,umdieAbholungeinesErsatzgeräteszuarrangieren. FallsSiemitdemErsatzgerätinIhrHeimatlandzurückkehren,werdenIhnenfürdenRücktransportdesGerätesindasLand,indemSieesgeliehenhaben,zusätzlichFrachtkosteninRechnunggestellt.
VielenDankfürIhrVerständnis.
4.DeadonArrival(DOA):DerEndverbrauchermussdiesesProblemmitdemHändlerindemLandlösen,indemdasGerätgekauftwurde.DerNECautorisierteService-CenterführtbeimDOA-Geräteinenormale
Bedingungen für Ihr TravelCare-ServiceprogrammEndverbrauchermüssendiefolgendenBedingungenfürdasTravelCare-Serviceprogrammverstehenunddieerforderlichen Informationen imAnmeldungsformulareintragen.
1.Service-Optionen:Esstehen3Artenvon“Serviceleistungen”zurVerfügung.DerEndver-brauchermussdiefolgendenBedingungenverstehenunddasAnmel-dungsformularausfüllen.
1)ReparaturundRücksendung:
Das‘defekteGerät’wird vomKunden versendet oderwird beimKundenabgeholt.Eswirdinnerhalbvon10Werktagenrepariertundausgeliefert,ausschließlichVersanddauer.
Eskannvorkommen,dassdieReparaturundRücksendungnichtvoneinemvonNECautorisiertenService-Centerdurchgeführtwerdenkann,dadasgleicheModellnichtindieserRegionverkauftwirdundinfolgedessenkeineErsatzteilevorrätigsind.
2)ReparaturundRücksendungmitVerleih:(DieserServiceistaufeinigeService-Centerbeschränkt)
DieserServicewirddemEndverbraucherangeboten,dernichtaufeineReparaturwartenkann.
DerKundekannfür$200einGerät füreinenZeitraumvonbiszu12Tagenausleihen.DerKunde sendet dasdefekteGerät für dieReparatur zumnächstenNECautorisiertenService-Center.UmProblemebeimAbholenzuverhindern,isteserforderlich,dassdasAnmeldungsformularausgefülltwird.
DerEndverbrauchermussdieGültigkeit derServiceleistungdemNECautorisiertenService-Centerbestätigen.
3)NurVerleih:
BeidieserServiceleistungstelltderNECautorisierteService-CenterdemKundenfürU$200einErsatzgerätfüreinenZeitraumvon12TagenzurVerfügung.DerKundebehältdasdefekteGerätundlässtdenProjektornachseinerRückkehrinseinHeimatlandreparieren.
2.Garantieausschlüsse:DiesesProgrammkommtnichtzurAnwendung,wenndieSeriennummerdesProjektorsbeschädigt,verändertoderentferntwurde.WennnachAnsichtvonNECoderseinenHandelsvertreterndieDefekteoderFehlervoneineranderenUrsachealsnatürlicherVerschleiß,nor-maleAbnutzung,einemVersäumnisodereinesFehlersseitensNECherrühren,einschließlichundohneEinschränkung:
1)Unfall,Transport, Fahrlässigkeit, falscherGebrauch,Missbrauch,Wasser,Staub,RauchoderVersäumnisdurchdenKunden,seineAngestelltenoderseineVertreteroderseitensDritter;
2)StörungenoderFluktuationderelektrischenLeistung,Stromkreise,Klimaanlage,FeuchtigkeitssteuerungoderandererUmgebungsbe-dingungen,wiederBetriebinRaucherzonen;
3)FehlerjeglicherArtbeidenZubehörteilenoderdendazugehörigenProduktenoderKomponenten (ganzgleich,obsievonNECoderseinenHandelsvertreterngeliefertwurden,dienichtBestandteildesProduktessind,dasdurchdieseGarantieabgedecktist);
4)HöhereGewalt,Feuer,Überschwemmung,Kriegsereignisse,Gewalt-aktoderähnlicheVorkommnisse;
5)JederVersuchseitenseinerPerson,dienichtzumNECautorisiertenPersonalgehört,dasProduktzujustieren,zuverändern,zureparieren,zuinstallierenoderServicearbeitendarandurchzuführen.
6)GrenzüberschreitendeGebührenjederArt,wieZoll,Versicherung,Steuern,usw.
3. Kosten bei Garantieausschlüssen und bei Ablauf des Garan-tieanspruchs:
FallsdasdefekteGerätunterdenGarantieausschlussfälltoderwennderGarantieanspruchabgelaufen ist,stelltdasvonNECautorisierteService-CenterdemEndverbrauchermitRechteinenKostenvoranschlagfürdieServicearbeitenaus.
©NECDisplaySolutions,Ltd.2009 7N951381