24
sundan sa pahina 8 sundan sa pahina 8 sundan sa pahina 8 sundan sa pahina 8 Ni Florenda Corpuz Disyembre 22, 2019 e-mail: [email protected][email protected][email protected] | website: www.pinoygazette.wordpress.com 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行 20 Indie - rock band Hyukoh magtatanghal sa Pilipinas, Japan ngayong 2020 SHOWBIZ 19 Mala-futuristic spaceship design tampok sa 9h Namba Station Capsule Hotel sa Osaka TRAVEL 18 Alamin ang mga hakbang para maging eco-friendly ang pagdiriwang ngayong Disyembre LIFESTYLE 11 Benjamin Alves on pursuit of passion PROGRAM GRID INSIDE P INOY G AZETTE Balitang Pinoy, Istoryang Pinoy Cardinal Tagle: Ang Pasko ay hindi tungkol sa mga regalo B inigyang-diin ni Cardinal Luis Antonio Tagle sa kanyang sermon sa pagsisimula ng “Simbang Gabi” kamakailan na ang pagdiriwang ng Pasko ay tungkol sa pagmamahal ng Diyos at hindi tungkol sa mga regalo at materyal na bagay. “Are the others excited for Jesus this Christmas? It seems not to be the case. What they are excited about is the bonus. Even if there’s no Jesus as long there’s a bonus,” pahayag ni Tagle sa kanyang pagmimisa sa Manila Cathedral. “ey know where to shop (Christmas) sales but the Gospel seems to be not important,” giit pa ng Cardinal na ipinahayag din ang kalungkutan na paunti nang paunti ang nagbibigay ng importansiya sa belen, na nagpapakita kung paano ipinanganak si Hesus, at sa halip ay nakatuon sa pagdidisenyo ng Christmas tree. Pinaalalahan niya ang marami na patuloy na maging mabuting tao, maging mapagbigay, at kuhanin ang bawat opor- tunidad na ikalat ang Mabuting Balita. “We should give witness to Jesus at all times, even if it’s not Christmas,” ani Tagle. Inalala rin ni Tagle ang mga naging biktima ng lindol sa Mindanao kung saan humigit-kumulang sa apat na katao ang namatay. “e nation will show that despite the earthquake, we have faith – the essence of Simbang Gabi. We keep the faith and believe that Jesus, the Lord will come and save us,” dagdag pa ni Tagle. Siyam na araw ginagawa ang Simbang Gabi bago sumapit ang Pasko. Pamilya Marcos, nakalusot sa Php200-B kaso ng tagong-yaman IBINASURA ng Sandiganbayan Fourth Division ang kaso na isinampa ng Presidential Commission on Good Government (PCGG) laban sa pamilya Marcos hinggil sa Php200 bilyon na tagong yaman na sinasabing nakuha ng mga ito sa ilalim ng Martial Law. Sa 58-pahinang desisyon ng Sandi- ganbayan na isinulat ni Associate Justice Alex Quiroz, sinabi nitong kulang sa mga iprinisintang ebidensiya ang PCGG, na nais na makuha ang sinasabing halaga ng tagong-yaman mula kina dating Pangulong Ferdinand Marcos, asawang si Imelda, at mga anak na sina Imee Marcos-Manotoc, Bong- bong Marcos, Jr., at Irene Marcos-Ara- neta. “(e) Court acknowledges the atrocities committed during martial law under the Marcos regime and the ‘plunder’ committed on the country’s resources. However, absent sufficient evidence that may lead to the conclu- sion that the subject properties were indeed ill-gotten by the Marcoses, the Court cannot simply order the return of the same to the national treasury,” ani sa desisyon ng Sandiganbayan. Sinabi ng korte na halos puro photocopies lamang ang iprinisinta ng PCGG at walang direktang patunay na mayroon silang kopya ng mga orihinal na dokumento. “e bulk of the documentary evidence offered by the plaintiff (PCGG) are mere photocopies, most of which are barely readable. us even if the Court were to defy the best evidence rule, it still could not fully ascertain the contents of these documents and make an intelligent evaluation therefrom,” dagdag pa ng Sandiganbayan. Si dating Pangulong Ferdinand Marcos kasama si dating U.S. Secretary of State George Shultz noong 1982. (File photo) Konstruksyon ng Tokyo 2020 G-Satellite kumpleto na IBINALITA ng Tokyo Orga- nising Committee of the Olympic and Paralympic Games (Tokyo 2020) ang pagkumpleto ng kanilang “G-Satel- lite Go to Space” na iikot sa mundo kasabay nang pagsasagawa ng Olympic and Paralympic Games. Ayon sa Tokyo 2020, ang payload ng miniature satellite ay bubuuin ng dalawa sa pinakasikat na animated character ng Japan – ang “Mobile Suite Gundam” at “Char’s Zaku.” Dadalhin ito sa International Space Station (ISS) sakay ng supply ship sa Marso 2020 at papakawalan mula sa ISS patungo sa sarili nitong earth orbit sa Abril 2020. “Measuring just 10cm x 10cm x 30cm, the G-Satellite will orbit the earth for the duration of the Games. In addition to a cubicle housing the two animated figures, it will contain a number of small cameras which will record and transmit their images and an electric bulletin board which will be deployed once the satellite is in orbit. e bulletin board will display messages about the Tokyo 2020 Games in English, French and Japanese. e exterior front surface of the satellite will be coloured gold, inspired by a gold medal, and will bear the words G-Satellite Tokyo 2020,” saad ng Tokyo 2020. Paliwanag pa nila, “e Gundam and Zaku figures needed to be cast in miniature in order to fit in the tiny satellite, and have been produced using special materials and paints that can withstand the harsh environ- ment of space. ese have undergone various tests, including vibration and impact assessments and tests repro- ducing the effects of a vacuum. e eyes of the figures will glow on a white background in each of the colours of the five Olympic rings during the Olympic Games and three Agitos colours during the Paralympic Games and their heads will move.” Noong Mayo 2019 ay naglabas ang Tokyo 2020 ng animated movie tungkol sa proyekto kung saan tampok ang pag-anunsyo ng proyekto. 26-trillion-yen economic package aprubado na ng gobyerno ng Japan NAGKAKAHALAGA ng ¥26 trilyon ang economic package na inaprubahan ng administrasyong Abe para sa pagpopondo ng ilan sa mga proyekto ng gobyerno. “We will implement full-scale prepa- rations as some risk factors concerning the future of the economy are coming into sight mainly due to overseas events,” pahayag ni Japanese Prime Minister Shinzo Abe sa pagpupulong ng Council on Economic and Fiscal Policy. Nakapaloob sa economic package ang rehabilitasyon mula sa mga sakuna gaya ng bagyo, preparasyon sa paghina ng ekonomiya bunsod ng ilang kaga- napan sa iba’t ibang bansa, at ang pagbibigay ng suporta sa magiging epekto sa ekonomiya sa pagtatapos ng 2020 Tokyo and Paralympic Games. SA kulungan ang bagsak ng 36 na Hapon na inaresto ng mga ahente ng Bureau of Immigration (BI) makaraang mahuling sangkot sa telecommunica- tions scam sa isang hotel sa Makati City kamakailan. Ayon kay BI Commissioner Jaime Morente, nakatanggap sila ng opisyal na komunikasyon mula sa gobyerno ng Japan na may nakabinbin na arrest warrants kina Nobuki Oshita, 20, at Yusuke Kiya, 33, dahil sa kasong pagnanakaw sa Japan kaya’t ipinag-utos agad niya ang pagsasagawa ng pag-aresto. Sinabi pa ni Fugitive Search Unit (FSU) Head Bobby Raquepo na ang ope- rasyon ay naging daan din sa pagka- ka-aresto sa 34 na Hapon na nahuling sangkot sa voice phishing operations. 36 Japanese kulong sa Bicutan dahil sa scam PINABILIB ng pelikulang “Verdict” ang Japanese audience, critics at film enthusiasts at experts sa ginanap na Tokyo FILMeX kamakailan. Lumaban ang pelikula sa nasabing film festival ngunit bigo itong maiuwi ang mga pinaglabanang parangal. Dinala mismo ng direktor na si Raymund Ribay Gutierrez ang peli- kula sa Tokyo FILMeX na isang taunang film festival kung saan tampok ang mga malikhaing pelikula mula sa Asya at iba pang bansa. Sa Q&A session matapos ang screening ng pelikula sa Yurakucho Asahi Hall, inilarawan ito ng isang manonood bilang “powerful” para sa debut feature film ni Gutierrez. “Nakatutuwa kasi ito ‘yung unang feature film ko tapos nakasama agad sa competition dito sa Japan,” anang 26-taong-gulang na direktor sa isang panayam. Ibinahagi rin niya ang kanyang kasi- yahan sa pagkakapili sa pelikula bilang opisyal na entry ng Pilipinas sa 2020 Oscars para sa Foreign Language Film Category. “Blessing kasi hindi ko ini-expect na mangyayari ‘yung sa Oscars. Kahit ‘yung unang short film ko sa Cannes, hindi ko rin ini-expect ‘yun,” sabi niya. “Basta ginagawa ko lang ‘yung best ko, ini-aim ko ‘yung perfectionism dahil nagpapalabas ‘yun ng best effort mo tapos pinagdarasal ko na lang lahat ng pwedeng mangyari,” dagdag pa niya. Umiikot ang kwento nito sa kaso ng domestic violence sa isang pamilya sa Maynila. Pinagbibidahan ito nina Max Eigenmann at ng yumaong aktor na si Kristoffer King. Ang award-winning filmmaker na si Brillante Mendoza ang executive producer nito sa ilalim ng kanyang produksyon na Centerstage Productions. Ilang parangal na ang tinanggap ng “Verdict” sa iba’t ibang film festivals abroad kabilang ang Special Orizzonti Jury Prize sa 76th Venice Film Festival sa Italy. Ipina- labas din ito sa nakaraang Pista ng Peli- kulang Pilipino. Entry ng PH sa 2018 Oscars na ‘Verdict’ pinuri sa Tokyo Facebook, KDDI bubuo ng 5G services sa Japan MAGKASAMANG bubuuin ng Facebook Inc. at KDDI Corp. ang mga serbisyo na magagamit sa pamamagitan ng 5G o fifth-generation superhigh-speed network sa bansa, ito ay ayon sa mga lumabas na ulat. Layon nito na mag-alok ng product sales system sa mga smartphone users gamit ang augmented reality (AR) na pwedeng-pwede dahil sa malaking data transmission na isa sa mga kakayahan ng 5G. Saad pa rito, sa planong product sales system ay maaaring kunan ng litrato ng mga users ang mga gamit tulad ng damit na nabibili sa mga shops at cosmetics sa mga drugstores, at sa pamamagitan ng Instagram ay makikita nila kung ano ang magiging itsura nila suot ang mga ito. Balak umano ng Facebook at KDDI na magbukas ng special store sa Enero 2020 para masubukan ng mga pupunta rito ang nasabing sistema. Nakatakdang simulan ng KDDI ang kanilang commercial 5G services sa Marso nang susunod na taon tulad ng Softbank Corp. habang plano rin ng NTT Docomo Inc. na umpisahan ito sa parehong panahon. Hahawakan ng KDDI ang cloud at communications technology ng sistema habang ang ibabahagi naman ng Face- book ay ang kanilang kasanayan sa VR (virtual reality) at AR. Sa 5G format, mas mabilis ang komu- nikasyon ng datos nang hanggang sa 100 beses ang antas kumpara sa 4G format. Ipinahayag ng Verdict director na si Raymund Ribay Gutierrez ang kanyang pagkagalak sa mainit na pagtanggap sa kanyang pelikula sa ginanap na Tokyo FILMeX. Ang mga estudyante ng CAA Gatchalian Annex Elementary School na itinanghal na street dance grand champion sa 14 th Parol Festival sa Las Piñas kamakailan. (Kuha ni Avito D. Dalan/ PNA) Itinalaga kamakailan si Manila Archbishop Cardinal Luis Tagle ni Pope Francis bilang bagong prefect ng “Dicastery of Evangelization” na isa sa pinakamataas na tanggapan sa Vatican. (Kuha mula sa Archdiocese of Manila)

LIFESTYLE TRAVEL SHOWBIZ Alamin ang mga hakbang Mala ...sermon sa pagsisimula ng “Simbang Gabi” kamakailan na ang pagdiriwang ng Pasko ay tungkol sa pagmamahal ng Diyos at hindi

  • Upload
    others

  • View
    21

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

sundan sa pahina 8

sundan sa pahina 8

sundan sa pahina 8

sundan sa pahina 8

Ni Florenda Corpuz

Disyembre 22, 2019 e-mail: [email protected][email protected][email protected] | website: www.pinoygazette.wordpress.com 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

20 Indie - rock band Hyukoh magtatanghal sa Pilipinas, Japan ngayong 2020

SHOWBIZ

19 Mala-futuristic spaceship design tampok sa 9h Namba Station Capsule Hotel sa Osaka

TRAVEL

18 Alamin ang mga hakbang para maging eco-friendly ang pagdiriwang ngayong Disyembre

LIFESTYLE

11 Benjamin Alves on pursuit of passion

PROGRAM GRID INSIDE

PINOYPINOYGAZETTEGAZETTE

Balitang Pinoy, Istoryang Pinoy

Cardinal Tagle: Ang Pasko ay hindi tungkol sa mga regaloBinigyang-diin ni Cardinal Luis

Antonio Tagle sa kanyang sermon sa pagsisimula ng “Simbang Gabi” kamakailan

na ang pagdiriwang ng Pasko ay tungkol sa pagmamahal ng Diyos at hindi tungkol sa mga regalo at materyal na bagay.

“Are the others excited for Jesus this Christmas? It seems not to be the case. What they are excited about is the bonus. Even if there’s no Jesus as long there’s a bonus,” pahayag ni Tagle sa kanyang pagmimisa sa Manila Cathedral.

“� ey know where to shop (Christmas) sales but the Gospel seems to be not important,” giit pa ng Cardinal na ipinahayag din ang kalungkutan na paunti nang paunti ang nagbibigay ng importansiya sa belen, na nagpapakita kung paano ipinanganak si Hesus, at sa

halip ay nakatuon sa pagdidisenyo ng Christmas tree.

Pinaalalahan niya ang marami na patuloy na maging mabuting tao, maging mapagbigay, at kuhanin ang bawat opor-tunidad na ikalat ang Mabuting Balita.

“We should give witness to Jesus at all times, even if it’s not Christmas,” ani Tagle.

Inalala rin ni Tagle ang mga naging biktima ng lindol sa Mindanao kung saan humigit-kumulang sa apat na katao ang namatay.

“� e nation will show that despite the earthquake, we have faith – the essence of Simbang Gabi. We keep the faith and believe that Jesus, the Lord will come and save us,” dagdag pa ni Tagle.

Siyam na araw ginagawa ang Simbang Gabi bago sumapit ang Pasko.

Pamilya Marcos, nakalusot sa Php200-B kaso ng tagong-yaman

IBINASURA ng Sandiganbayan Fourth Division ang kaso na isinampa ng Presidential Commission on Good Government (PCGG) laban sa pamilya Marcos hinggil sa Php200 bilyon na tagong yaman na sinasabing nakuha ng mga ito sa ilalim ng Martial Law.

Sa 58-pahinang desisyon ng Sandi-ganbayan na isinulat ni Associate Justice Alex Quiroz, sinabi nitong kulang sa mga iprinisintang ebidensiya ang PCGG, na nais na makuha ang sinasabing halaga ng tagong-yaman mula kina dating Pangulong Ferdinand Marcos, asawang si Imelda, at mga anak na sina Imee Marcos-Manotoc, Bong-bong Marcos, Jr., at Irene Marcos-Ara-neta.

“(� e) Court acknowledges the atrocities committed during martial law under the Marcos regime and the ‘plunder’ committed on the country’s resources. However, absent su� cient evidence that may lead to the conclu-sion that the subject properties were indeed ill-gotten by the Marcoses, the Court cannot simply order the return of the same to the national treasury,”

ani sa desisyon ng Sandiganbayan.Sinabi ng korte na halos puro

photocopies lamang ang iprinisinta ng PCGG at walang direktang patunay na mayroon silang kopya ng mga orihinal na dokumento.

“� e bulk of the documentary evidence o� ered by the plainti�

(PCGG) are mere photocopies, most of which are barely readable. � us even if the Court were to defy the best evidence rule, it still could not fully ascertain the contents of these documents and make an intelligent evaluation therefrom,” dagdag pa ng Sandiganbayan.

Si dating Pangulong Ferdinand Marcos kasama si dating U.S. Secretary of State George Shultz noong 1982. (File photo)

Konstruksyon ng Tokyo 2020G-Satellite kumpleto na

IBINALITA ng Tokyo Orga-nising Committee of the Olympic and Paralympic Games (Tokyo 2020) ang pagkumpleto ng kanilang “G-Satel-lite Go to Space” na iikot sa mundo kasabay nang pagsasagawa ng Olympic and Paralympic Games.

Ayon sa Tokyo 2020, ang payload ng miniature satellite ay bubuuin ng dalawa sa pinakasikat na animated character ng Japan – ang “Mobile Suite Gundam” at “Char’s Zaku.” Dadalhin ito sa International Space Station (ISS) sakay ng supply ship sa Marso 2020 at papakawalan mula sa ISS patungo sa sarili nitong earth orbit sa Abril 2020.

“Measuring just 10cm x 10cm x 30cm, the G-Satellite will orbit the earth for the duration of the Games. In addition to a cubicle housing the two animated � gures, it will contain a number of small cameras which will record and transmit their images and an electric bulletin board which will be deployed once the satellite is in orbit. � e bulletin board will

display messages about the Tokyo 2020 Games in English, French and Japanese. � e exterior front surface of the satellite will be coloured gold, inspired by a gold medal, and will bear the words G-Satellite Tokyo 2020,” saad ng Tokyo 2020.

Paliwanag pa nila, “� e Gundam and Zaku � gures needed to be cast in miniature in order to � t in the tiny satellite, and have been produced using special materials and paints that can withstand the harsh environ-ment of space. � ese have undergone various tests, including vibration and impact assessments and tests repro-ducing the e� ects of a vacuum. � e eyes of the � gures will glow on a white background in each of the colours of the � ve Olympic rings during the Olympic Games and three Agitos colours during the Paralympic Games and their heads will move.”

Noong Mayo 2019 ay naglabas ang Tokyo 2020 ng animated movie tungkol sa proyekto kung saan tampok ang pag-anunsyo ng proyekto.

26-trillion-yen economic package

aprubado na ng gobyerno ng Japan

NAGKAKAHALAGA ng ¥26 trilyon ang economic package na inaprubahan ng administrasyong Abe para sa pagpopondo ng ilan sa mga proyekto ng gobyerno.

“We will implement full-scale prepa-rations as some risk factors concerning the future of the economy are coming into sight mainly due to overseas events,” pahayag ni Japanese Prime Minister Shinzo Abe sa pagpupulong ng Council on Economic and Fiscal Policy.

Nakapaloob sa economic package ang rehabilitasyon mula sa mga sakuna gaya ng bagyo, preparasyon sa paghina ng ekonomiya bunsod ng ilang kaga-napan sa iba’t ibang bansa, at ang pagbibigay ng suporta sa magiging epekto sa ekonomiya sa pagtatapos ng 2020 Tokyo and Paralympic Games.

SA kulungan ang bagsak ng 36 na Hapon na inaresto ng mga ahente ng Bureau of Immigration (BI) makaraang mahuling sangkot sa telecommunica-tions scam sa isang hotel sa Makati City kamakailan.

Ayon kay BI Commissioner Jaime Morente, nakatanggap sila ng opisyal na komunikasyon mula sa gobyerno ng Japan na may nakabinbin na arrest warrants kina Nobuki Oshita, 20, at Yusuke Kiya, 33, dahil sa kasong pagnanakaw sa Japan kaya’t ipinag-utos agad niya ang pagsasagawa ng pag-aresto.

Sinabi pa ni Fugitive Search Unit (FSU) Head Bobby Raquepo na ang ope-rasyon ay naging daan din sa pagka-ka-aresto sa 34 na Hapon na nahuling sangkot sa voice phishing operations.

36 Japanese kulong sa Bicutan

dahil sa scam

PINABILIB ng pelikulang “Verdict” ang Japanese audience, critics at � lm enthusiasts at experts sa ginanap na Tokyo FILMeX kamakailan.

Lumaban ang pelikula sa nasabing � lm festival ngunit bigo itong maiuwi ang mga pinaglabanang parangal.

Dinala mismo ng direktor na si Raymund Ribay Gutierrez ang peli-kula sa Tokyo FILMeX na isang taunang � lm festival kung saan tampok ang mga malikhaing pelikula mula sa Asya at iba pang bansa.

Sa Q&A session matapos ang screening ng pelikula sa Yurakucho Asahi Hall, inilarawan ito ng isang manonood bilang “powerful” para sa debut feature � lm ni Gutierrez.

“Nakatutuwa kasi ito ‘yung unang feature � lm ko tapos nakasama agad sa competition dito sa Japan,” anang 26-taong-gulang na direktor sa isang panayam.

Ibinahagi rin niya ang kanyang kasi-yahan sa pagkakapili sa pelikula bilang opisyal na entry ng Pilipinas sa 2020 Oscars para sa Foreign Language Film Category.

“Blessing kasi hindi ko ini-expect na mangyayari ‘yung sa Oscars. Kahit ‘yung unang short � lm ko sa Cannes, hindi ko rin ini-expect ‘yun,” sabi niya.

“Basta ginagawa ko lang ‘yung best ko, ini-aim ko ‘yung perfectionism dahil nagpapalabas ‘yun ng best e� ort mo tapos pinagdarasal ko na lang lahat ng pwedeng mangyari,” dagdag pa niya.

Umiikot ang kwento nito sa kaso ng domestic violence sa isang pamilya sa Maynila. Pinagbibidahan ito nina Max Eigenmann at ng yumaong aktor na si Kristo� er King.

Ang award-winning � lmmaker na si Brillante Mendoza ang executive producer nito sa ilalim ng kanyang produksyon na Centerstage Productions.

Ilang parangal na ang tinanggap ng “Verdict” sa iba’t ibang � lm festivals abroad kabilang ang Special Orizzonti Jury Prize sa 76th Venice Film Festival sa Italy. Ipina-labas din ito sa nakaraang Pista ng Peli-kulang Pilipino.

Entry ng PH sa 2018 Oscars na ‘Verdict’

pinuri sa Tokyo

Facebook, KDDI bubuo ng 5G

services sa JapanMAGKASAMANG bubuuin ng

Facebook Inc. at KDDI Corp. ang mga serbisyo na magagamit sa pamamagitan ng 5G o � fth-generation superhigh-speed network sa bansa, ito ay ayon sa mga lumabas na ulat.

Layon nito na mag-alok ng product sales system sa mga smartphone users gamit ang augmented reality (AR) na pwedeng-pwede dahil sa malaking data transmission na isa sa mga kakayahan ng 5G.

Saad pa rito, sa planong product sales system ay maaaring kunan ng litrato ng mga users ang mga gamit tulad ng damit na nabibili sa mga shops at cosmetics sa mga drugstores, at sa pamamagitan ng Instagram ay makikita nila kung ano ang magiging itsura nila suot ang mga ito.

Balak umano ng Facebook at KDDI na magbukas ng special store sa Enero 2020 para masubukan ng mga pupunta rito ang nasabing sistema.

Nakatakdang simulan ng KDDI ang kanilang commercial 5G services sa Marso nang susunod na taon tulad ng Softbank Corp. habang plano rin ng NTT Docomo Inc. na umpisahan ito sa parehong panahon.

Hahawakan ng KDDI ang cloud at communications technology ng sistema habang ang ibabahagi naman ng Face-book ay ang kanilang kasanayan sa VR (virtual reality) at AR.

Sa 5G format, mas mabilis ang komu-nikasyon ng datos nang hanggang sa 100 beses ang antas kumpara sa 4G format.

Ipinahayag ng Verdict director na si Raymund Ribay Gutierrez ang kanyang pagkagalak sa mainit na pagtanggap sa kanyang pelikula sa ginanap na Tokyo FILMeX.

Ang mga estudyante ng CAA Gatchalian Annex Elementary School na itinanghal na street dance grand champion sa 14th Parol Festival sa Las Piñas kamakailan. (Kuha ni Avito D. Dalan/ PNA)

Itinalaga kamakailan si Manila Archbishop Cardinal Luis Tagle ni Pope Francis bilang bagong prefect ng “Dicastery of Evangelization” na isa sa pinakamataas na tanggapan sa Vatican. (Kuha mula sa Archdiocese of Manila)

DISYEMBRE 22, 20192 PINOYGAZETTE 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行JOBS

JOBSDISYEMBRE 22, 2019 PINOYGAZETTE 3平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

DISYEMBRE 22, 20194 PINOYGAZETTE 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行JOBS

DISYEMBRE 22, 2019 PINOYGAZETTE 5平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行 JOBS

DISYEMBRE 22, 20196 PINOYGAZETTE 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行JOBS

DISYEMBRE 22, 2019 PINOYGAZETTE 7平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行 JOBS

DISYEMBRE 22, 20198 PINOYGAZETTE NATION 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

Tagle . . . mula sa pahina 1

Scam . . . mula sa pahina 1

Pondo . . . mula sa pahina 1

Marcos . . . mula sa pahina 1

Ipinagpaliban ni Vice President Leni Robredo ang paglalabas ng kanyang 40-pahinang report tungkol sa kampanya ng admi-

nistrasyong Duterte laban sa ilegal na droga. Ito ay upang pagtuunan muna ng pansin ang pagtulong sa mga biktima ng lindol sa Davao del Sur kung saan walo ang naiulat na namatay.

“We received reports that there were eight to 10 people who were killed and six more were trapped inside a collapsed shopping center,” pahayag ni Robredo.

“I want to take this opportunity to call for unity. I also ask for help to those who have the capacity to help. What they need most now are tents and drinking water,” dagdag pa nito.

Unang ipinagpaliban ni Robredo ang paglalabas ng report, na may pamagat na “Ulat sa Bayan,” nitong unang linggo ng Disyembre upang magbigay-daan sa pagdaraos ng Southeast Asian (SEA) Games.

Nakapaloob sa naturang report ang kanyang napag-alaman tungkol sa

kampanya ng gobyerno at kung paano mas maisasaayos ito.

“We think that it would be better for all of us to focus our attention on helping the victims of the quake. We hope that despite the tragedy, they could still feel the spirit of Christmas.

“In fact, the report is here. It’s a 40-page report, the summary of which I was scheduled to disclose today. But because of the strong earthquake in Davao del Sur and adjacent provinces like South Cotabato, we decided to postpone it.

“For me, it would not be the right time to focus on the ICAD report, there will be another time for this,” pali-wanag ni Robredo, na walang binanggit na petsa kung kailan niya ilalabas ang report.

Matatandaan na itinalaga ni Pangu-long Rodrigo Duterte si Robredo bilang co-chairman ng Interagency Committee on Anti-Illegal Drugs (ICAD), ngunit agad siyang sinisante ng Pangulo pagkaraan ng 18 araw. Ito ay dahil sa

hindi nagustuhan ni Duterte ang paki-kipagpulong ni Robredo sa United Nations O� ce on Drugs and Crime at maging sa ilang opisyal ng U.S. Embassy.

Sinabi naman ni Presidential Spokesman Salvador Panelo na baka gumagawa lamang si Robredo ng dahilan para hindi ilabas ang report.

“What’s taking her so long? As the President said, ‘bring it on, whatever you want to come out with.’ It’s really di� cult if you really don’t have anything to say and you are thinking of what to release,” pahayag ni Panelo sa isang press brie� ng.

“We do not know the things that she said she has discovered. She seemed to have backtracked. She said, ‘I would release my recommendations.’ But earlier, she said, ‘Are you afraid that I will discover something?’ And then she said, ‘I will disclose the things I discovered.’ I don’t get her,” dagdag pa ni Panelo.

Iginiit naman ng Philippine National Police (PNP) na hindi sila nangangamba sa mga impormasyon na nasa report ni

Robredo.“� e PNP is for law enforcement,

we are for anti-criminality. If it’s poli-tical in nature, we always do away with it. What we do is we just do our job, we enforce the law, we keep peace and order and we investigate crimes... Gaya ng sinabi ko sa inyo kami po ay gagawa lang po kung ano ang kautusan ng ating Presidente Whatever is the comment, well, we will try to see kung ano ‘yung mga dapat gawin para sa ganyang mga komento,” pahayag ni PNP Deputy Chief for Operations Lt. Gen. Camilo Pancratius Cascolan.

Hindi rin umano natatakot si Phil-ippine Drug Enforcement Agency (PDEA) Director General Aaron Aquino, ang nakasama ni Robredo bilang co-chairman sa ICAD, sa mga nakasaad sa report.

Aniya, bukas ang kanyang tanggapan sa mga rekomendasyon ni Robredo kung paano mapapabuti ang paghawak at pagresolba sa problema sa ilegal na droga sa bansa.

Robredo, ipinagpaliban ang paglalabas ng drug war report

Nagdesisyon si Vice President Leni Robredo na ipagpaliban muna ang paglalabas ng kanyang ulat hinggil sa kampanya laban sa ilegal na droga ng gobyerno. (Kuha mula sa O� ce of the Vice President)

IBINUNYAG ni Pasig City Mayor Vico Sotto na umabot sa Php150 milyon ang natipid ng lungsod sa loob ng limang buwan pagkaraan niyang ipatupad ang bukas na public bidding at ilan pang hakbang upang labanan ang pangungurakot.

“We have saved over Php150 million because of our open and honest to goodness public bidding for the city's goods and services,” pahayag ni Sotto kung saan ang naturang halaga na naipon ay mula buwan ng Hulyo hanggang Nobyembre.

Naupo sa pwesto si Sotto nito lamang Hunyo matapos talunin ang dating alkalde na si Bobby Eusebio, at

tumapos sa 27-taong pamumuno ng angkan ng mga Eusebio sa Pasig City.

Ani Sotto, dalawa sa kanyang ginawa upang makatipid ay ang pag-uutos na ibaba ng 10 porsyento ang budget ng mga naaprubahang kontrata. Ang isa pa ay ang pagiging mas bukas at mali-wanag ang proseso ng bidding sa mga nais maging contractor ng lungsod.

“As a result, competition is high and prices go down. Previously, almost all winning bids were within 1% the ABC (this is a red � ag for other auditors). Now, it is common to see winning bids that are 10-50% lower,” pahayag ni Sotto.

“ABC is Approved Budget for the

Contract as estimated by City Hall, i.e. highest price a contractor can bid for. � e winner should be the lowest bid at the same quality,” dagdag pa nito.

Naging madali umano ang pagpa-pababa sa 10 porsyento dahil hindi naman siya tumatanggap ng suhol o kickbacks mula sa mga naaprubahang kontrata.

“Hindi madali ang ginagawa nating paglilinis, pero sulit ang hirap. Dahil sa dulo, ang ordinaryong mamamayan ang makikinabang. Mas maraming pondo para sa iba’t ibang serbisyo, lalo na sa serbisyong pangkalusugan,” aniya.

Pasig City nakatipid ng Php150-M sa loob ng limang buwan – Mayor Vico

“Upon veri� cation with the Japanese police, it was found out that all 36 are members of an organized crime group involved in telecom fraud and extor-tion,” pagbabahagi ni Raquepo.

Napaulat na nabiktima ng grupo ang 1,393 Hapon na may tinatayang danyos na nagkakahalaga ng dalawang bilyong

yen.Tiniyak naman ni Morente sa

publiko na patuloy na papalakasin ng BI ang pakikipagtulungan nito sa mga foreign counterparts.

“� e presence of these criminals in the country is a risk to public security. We will keep our strong ties with our

partners until the last foreign fugitive is hunted, deported, and blacklisted,” aniya.

Pansamantalang nakapiit sa BI Detention Facility sa Bicutan, Taguig ang mga arestadong Hapon habang nakabinbin ang proseso ng kanilang deportasyon pabalik ng Japan.

Kasali rin sa ¥26 trilyon ang pagbibigay ng tulong sa mga hindi makahanap ng trabaho, pagsasaayos ng mga pampub-likong paaralan, pagsasagawa sa ilang kakalsadahan at paliparan, pagsuporta sa maliliit na negosyo, pagpopondo sa mga pagsasaliksik, at pag-iimplimenta ng

information technology sa edukasyon.Kukuhanin mula sa central govern-

ment ang ¥7.6 trilyon sa pamamagitan ng buwis habang ¥5.6 trilyon naman ay manggagaling sa lokal na pamahalaan sa kabuuang halagang ¥13.2 trilyon. Magmumula naman sa pribadong sektor

ang kakulangan.Sinabi ni Abe na ang mga proyekto

sa naturang package ay isasaayos sa � scal 2019 supplementary budget na pag-uu-sapan sa pagtatapos ng Disyembre pati na rin ang paunang budget para sa � scal 2020.

Kabilang sa mga sinasabing ari-arian ng pamilya Marcos na kasama sa kaso na nais mabawi ng PCGG ay ang mga deposito sa bangko na nagkakahalaga ng Php976 milyon mula sa Secu-rity Bank and Trust, Php711 milyon mula sa Traders Royal Bank; Php18 milyon na halaga ng residential at agri-cultural properties sa Layte; Php1.6 bilyong shares at stocks sa Philippine Long Distance Telephone Company (PLDT); US$292 milyon deposito sa mga bangko sa Estados Unidos; US$98 milyon na puhunan sa ilang korporasyon at negosyo sa Estados Unidos; at ilang ari-arian sa New York, California, Mississippi, at London.

“� us, regardless of how the

members of the Court may feel towards the case, the Court is mandated to look only into the applicable law and juris-prudence, and the evidence presented to it, in determining whether the alle-gations of the claiming party should be sustained,” ani ng Sandiganbayan.

Ito na ang pang-apat na kaso laban sa mga Marcos na ibinasura ng Sandiganbayan ngayong taon. Nauna na rito ang mga kaso sa pagbawi ng Php267.371 milyon, Php1.052 bilyon, at Php102 bilyong tagong-yaman ng pamilya na nakuha umano sa loob ng 20-taong rehimen ng una.

Tinatayang nasa 43 kaso ang isinampa ng PCGG sa Sandiganbayan laban sa mga Marcos kung saan 23 ay

naibasura ng korte, 17 kaso ang dini-dinig pa rin hanggang ngayon, dalawa ay naipanalo ng gobyerno, at isa ay nakabinbin pa.

Sinimulang isampa ang mga naturang kaso noong 1987 pagkaraang mapatalsik sa pwesto si Marcos sa pamamagitan ng People Power Revo-lution noong 1986.

“On a � nal note, the Court acknowledges the atrocities committed during Martial Law under the Marcos regime and the ‘plunder’ committed on the country’s resources. However, absent su� cient evidence that may lead to the conclusion that the subject properties were indeed ill-gotten by the Marcoses,” dagdag pa nito.

Samantala, ang pagmimisa ni Tagle ay maaaring isa sa mga huling misa nito sa Maynila bago tumulak sa Vatican para gampanan ang bago nitong tungkulin sa Simbahang Kato-liko. Ito ay matapos na italaga si Tagle ni Pope Francis bilang bagong lider o mangangasiwa sa Congregation for the Evangelization of Peoples.

Ang hahawakang departamento ni Tagle ang isa sa pangunahing tanggapan sa Vatican na responsable sa pagpapala-ganap ng pananampalatayang Kato-liko sa buong mundo sa pamamagitan ng mga gawaing misyonero.

Naging emosyonal si Tagle ng magmisa kamakailan si Vatican Nuncio to the Philipppines Arch-bishop Gabriele Caccia sa Maynila kung saan hiniling nito sa mga nagsimba na isama sa kanilang pana-

langin ang Cardinal para sa bago nitong tungkulin.

“Not just accepting something that we cannot change, but saying: if this is God’s will, I am happy to let you go. Like mothers and fathers when they see their children � nding their way. � ey are happy to see them go, even if they su� er because they are leaving the house,” ani Caccia.

“We give with an open heart even if our heart is su� ering. We give with joy,” dagdag pa ni Caccia.

Naluha si Tagle dahil sa ang pagtanggap ng bagong tungkulin ay nangangahulugan na kailangan niyang lisanin ang bansa at pumunta sa Vatican na nasa Rome, Italy.

Sinasabing magiging isa sa pinaka-makapangyarihan sa Simbahang Kato-lika si Tagle dahil pangangasiwaan

nito ang tanggapan na ang gawain ang siyang prayoridad ng Santo Papa.

“� e new body, provisionally called the ‘Dicastery for Evangelization,’ would rank below the Vatican Secre-tariat of State but above the Congre-gation for the Doctrine of the Faith, giving the new dicastery considerable prestige and in� uence,” pahayag ni Vatican journalist Edward Pentin ng National Catholic Register.

“Cardinal Luis Antonio Gokim Tagle’s appointment on Sunday to head one of the oldest, largest and most prestigious Vatican dicasteries is a signi� cant move that points to substantial curial reform and a growing emphasis on Asia, and posi-tions the Filipino cardinal to be a possible successor to Pope Francis,” dagdag pa nito.

PINOYGAZETTE 9NATION平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

DISYEMBRE 22, 2019

Korea Town planongitayo sa Malate

“� ere are a lot of Korean restaurants and many Korean tourists who visited there. With Manila, we are envisioning to make that area, Malate area, as Korea Town,” ang pahayag ni South Korean Ambassador to the Philippines Han Dong-man habang nasa � e Virtual Presser na organisado ng Presidential Communications Operations O� ce Global Media A� airs.

Aniya, nag-usap na rin sila ni Manila Mayor Isko Moreno para kunin ang suporta ng alkalde sa naturang proyekto. At bagaman wala pang nakatakdang petsa, kinumpirma ni Han na pinagtatrabahuhan na nila ito ngayon.

Nitong 2018 ay nakapagtala ng tinatayang 1.6 milyong Koreanong turista sa Pilipinas, at nangako si Han na habang siya ang ambassador ay magdadala siya ng tinatayang dalawang milyong turista.

Dagdag pa ng ambassador, titingnan pa kung pwedeng bigyan ang Pilipinas ng visa-free entry sa South Korea kung sakaling bumaba ang bilang ng mga hindi dokumentadong Pinoy na ngayo’y umabot na sa halos 15,000. Samantala, binibigyang-tugon din ng Korean Embassy sa Pilipinas ang mabagal na pagproseso ng tourist visas.

Nagsimula naman ang diplomatic relations ng Pilipinas at South Korea nang magbigay ng tulong-militar ang una sa panahon ng Korean War noong 1949.

Dagat-Dagatan Ramp-NLEX Harbor Link inaasahang buksan sa Enero

“We are committed to fully opening this January the new o� -ramp that will

bring motorists directly from NLEX to Dagat-Dagatan in Malabon City. 24/7 construction will be undertaken to complete the 2.6-kilometer section which stretches west from the new Caloocan Interchange to Radial Road 10.”

Ito ang pahayag ni Department of Public Works and Highways (DPWH) Secretary Mark Villar kamakailan pagkatapos magsagawa ang ahensya ng inspeksyon sa kasalukuyang konstruksyon ng 2.6 kilometrong North Luzon Expressway (NLEX) Harbor Link (R10 Section), at walong kilometrong NLEX Connector elevated expressway sa Camanava.

Makatutulong ang proyekto para mapabilis pa ang transportasyon sa pagitan ng Port Area at Northern at Central Luzon sa pamamagitan ng NLEX. Makikinabang din ang truckers sa proyekto para makaiwas sa truck ban.

“Motorists, especially those in the commercial trucking sector, will enjoy a hassle-free elevated expressway alternative to the choke points of Edsa-Balintawak, A. Bonifacio and C3/5th Avenue,” dagdag pa ni Villar.

Pabahay sa mga magsasaka hatid ng bagong programa

ng DAR at DHSUD

“Napakagandang programa ng DAR dahil makatutulong sila sa Agrarian Reform Bene� ciaries (ARB) na wala pang sariling bahay.”

Ito ang tinuran ng isang magsasaka mula sa Tanauan, Batangas at ibinahagi ang pag-asa na magkaroon ng disente at abot-kayang bahay sa pamamagitan ng bagong programang inilunsad ng Department of Agrarian Reform (DAR) at bagong-tatag na Department of Human Settlements and Urban Development (DHSUD).

Hinihikayat din ang iba pang magsasaka na miyembro ng ibang kooperatiba na magsumite sa housing assistance program.

“If the grantees still cannot a� ord to bear the � nancial responsibility that comes from building a house, our

cooperative will o� er our members a loan or additional source of income to further assist them kasi these farmers have been with us (members) and yet some of them do not have their own houses yet,” ang komento naman ni Consuela Agudo, chairman ng Subasta Agrarian Reform Bene� ciaries’ Agricultural Cooperative.

Dagdag pa ni Agudo, may 20 porsyento ng kanilang miyembro ay hindi nagmamay-ari ng anumang real estate property. Ibinahagi rin niya na maging siya ay uutang sa programa para masiguradong may sariling bahay ang kanyang mga anak.

Excise tax sa single-use plastics inaprubahan ng Kongreso

Inaprubahan na ng House Committee on Ways and Means sa pamumuno ni Albay Rep. Joey Salceda ang bill na nagpapataw ng Php20 (per kilo levy) sa mga single-use plastic bags na ginagamit sa malls, shops, supermarkets, stores, sales outlets, at iba pang establisyimento.

Tinaasan ang excise tax nang Php10 mula sa naunang proposal na nakasaad sa House Bill 178.

Dagdag naman ni principal author Nueva Ecija Rep. Estrellita Suansing na hinihikayat ng house bill ang paghahanap at paggamit sa ibang environment-friendly alternatives sa halip na single-use plastic bags.

Layunin din ng proposal ang makadagdag ng kita para sa gobyerno para pondohan ang mga programa at proyekto para labanan ang masasamang epekto ng polusyon dahil sa plastic sa bansa.

“It is a known fact that plastic bags contaminate soil and waterways. Based on available data, 4 to 5 trillion plastic bags are utilized worldwide each year, and billions of these end up as litter,” ang pahayag pa ni Suansing.

Ayon naman kay Salceda, 100 porsyento ng kita mula sa excise tax ay gagamitin sa solid waste management at implementasyon ng Ecological Solid Waste Management Act.

TINIYAK ng Department of Trade and Industry (DTI) ang bagong pulisiya ng gobyerno ng Pilipinas na magtutulak tungo sa ilang pagbabago habang pinapatatag nito ang trade at investment relations sa Japan.

Tinalakay ni DTI Undersecretary Rafaelita Aldaba ang Inclusive Innovation Industrial Strategy (i3S) ng Pilipinas at ang mga lugar kung saan pwedeng magtulungan ang dalawang bansa sa ilalim ng nasabing pulisiya sa ginanap na PH-Japan Business Investment Forum sa Tokyo kamakailan na inorganisa ng Nikkei Business Publications Inc.

“In the context of these trade and investment trends between the Philippines and Japan along with global developments such as the entry of new technologies, we feel the need to focus our e� orts on innovation to address the opportunities and

challenges arising from Industry 4.0 but also from increasing global competition, U.S-China trade war, and regional economic integration,” ani Usec. Aldaba sa mahigit sa 600 miyembro ng Japanese business community.

Binigyan-diin niya ang pagsisikap ng Pilipinas na linangin ang innovation at entrepreneurship ecosystem nito sa pamamagitan ng malakas na kolaborasyon sa pagitan ng gobyerno, akademiya at industriya; paggamit ng bagong teknolohiya, pagbawas ng mga hadlang sa pamumuhunan; at pag-ugnay sa agrikultura at industriya para palawakin ang global value chain participation ng Pilipinas.

Sa sideline ng PH-Japan Business Investment Forum, walong investment meetings ang isinaayos ng Philippine Trade and Investment Center (PTIC) – Tokyo sa pagitan nina Aldaba at iba’t

ibang Japanese firms para talakayin ang business opportunities sa Pilipinas kung saan $215 milyong halaga ng investment projects sa Pilipinas ang naiulat kasunod ng mga pagpupulong.

Ilan sa mga tinalakay sa pulong ang infrastructure development, railways, electric vehicle (EV) public trans-port systems, retail, manufacturing, logistics, warehousing, factory auto-mation, construction, at real estate industries.

“There are many potential oppor-tunities for the Philippines and Japan to deepen trade and investment part-nership through innovation. I am delighted that the companies I met during this trip are making significant contributions in the areas of creating new industries, products and leap-frogging to Industry 4.0 by adopting smart manufacturing to transform our industries,” dagdag ni Aldaba.

PINASINAYAAN na kamakailan ang Malatgao River Irrigation System (RIS) sa Luzon na ginawa upang maibalik ang humigit-kumulang sa 3,014 ektarya ng serbisyo sa lalawigan upang makatulong na mapataas ang pagiging produktibo at kita ng 1,585 magsasaka sa lugar.

Ang Malatgao RIS subproject na nagsimula noong 2015 at natapos noong nakaraang Oktubre ay bahagi ng tulong ng Japan International Cooperation Agency (JICA) sa sektor ng agrikultura sa Pilipinas sa ilalim ng ¥6.187 bilyon na National Irrigation Sector Rehabilitation and Improvement Project (NISRIP). Ito ang pang-apat mula sa 11 pinakamalaking national irrigation system na isinaayos sa ilalim ng NISRIP.

Dinaluhan ng mga matataas na

opisyal ng Palawan, National Irrigation Administration (NIA), O� ce of the Cabinet Secretary, Embassy of Japan in Manila (EOJ), JICA at mga magsasaka ang inagurasyon kabilang ang pagbibigay ng support facilities para sa irrigators’ associations (IAs).

“Knowing the potential of agriculture sector to improve the lives of many Filipinos, JICA continues to help increase productivity and raise the income of Filipino farming households,” saad ni JICA Philippines Senior Representative Jin Hirosawa.

Kinilala naman ni Cabinet Secretary Karlo Alexei Nograles ang kontribusyon ng Malatgao RIS sa sektor ng agrikultura.

“To sustain the momentum (of the country’s agricultural growth), irrigation is key and the irrigation

system like the one we are inaugurating today is part of government e� orts to continue building on the progress we have made in the agriculture sector. With this project, we hope to boost per hectare productivity by 25%-50% improvements that will bene� t 3,000 farmers and their families, and the thousands of Filipinos especially in Palawan who are dependent on rice,” aniya.

Ayon sa PSA Report noong 2015, nanatili ang mga magsasaka na kabilang sa mga pinakamahirap na sektor ng bansa na may poverty incidence na umaabot hanggang 34.3 porsyento.

Mayroong tatlong bahagi ang nasabing proyekto: rehabilitasyon ng mga pasilidad sa irigasyon, pagpapatatag sa IAs, at pagbibigay ng suporta sa agrikultura.

PAMOSO ang La Trinidad sa Benguet bilang isa sa mga tourist destinations sa hilagang Luzon dahil sa strawberry fields, makukulay na bahay at sariwang gulay dito pati na rin siyempre ang malamig na klima dahil sa lapit nito sa Baguio City.

Ngunit bukod dito ay nakakadagdag din sa paglago ng turismo sa lugar ang mga batang dayuhang estudyante na nag-aaral ng Ingles sa Pilipinas.

Ayon sa datos ng local tourism office, nasa 14,000 dayuhang estudyante ang nag-aaral ng Ingles sa Baguio kada taon. Sa bilang na ito, nasa 1,800 ang mga Hapon.

Sa tulong ng Japanese volunteer na si Kasumi Yamawaki ay ginagamit ng local tourism office ng La Trinidad

ang social media para isulong ang probinsya sa mga dayuhang mag-aaral.

“I blog for a language school agent to help promote La Trinidad to foreign students and tourists. I also helped develop information guides on transportation and maps for Japanese media,” pahayag ng 28-taong-gulang na si Yamawaki na isa sa mga Japanese volunteers na itinalaga sa Pilipinas sa ilalim ng Japan Overseas Cooperation Volunteers (JOCV) Program ng Japan International Cooperation Agency (JICA).

Bago maging JOCV ay nagtrabaho si Yamawaki bilang website developer sa isang Japanese company sa Tokyo.

“Through her work, La Trinidad is getting support to increase its tourist

arrivals through foreign language students looking for vacation and leisure spots in the Philippines,” saad ng JICA sa kanilang inilabas na ulat.

“Through the Japanese volunteer, La Trinidad now has an online presence in Japan. She created digital posters and improved our brochures,” pahayag ni La Trinidad local tourism officer Valred Olsim.

Sa tulong ni Yamawaki, inaasahan ng La Trinidad na tataas ng dalawang porsyento o karagdagang 12,000 turista ang dadayo sa probinsya.

“As a Japanese volunteer, I like to contribute my skills to help La Trinidad’s tourism industry. Through the JOCV Program, I found what I really wanted to do,” pagbabahagi ni Yamawaki.

NAKUMPLETO na ang pagsa-sagawa ng proyekto gamit ang Japanese technology para sa mabilis at maaasa-hang pagsusuri ng tuberculosis (TB) sa Pilipinas.

Ipinakita ang resulta ng proyekto na tinawag na “New TB Diagnostic Algorithm” sa ginanap na stakeholder forum sa Maynila kamakailan. Ipinatupad ang nasabing proyekto ng Research Institute for Tropical Medicine (RITM) ng Department of Health (DOH) sa suporta ng Japan International Cooperation Agency (JICA) sa pamamagitan ng Collaboration Program with Japanese Private Sector scheme, na may layong

palaganapin ang Japanese technologies sa mga bansa tulad ng Pilipinas.

Naglaan ang Japanese company na Eiken Chemical Co. Ltd. ng Tuberculosis Loop Mediated Isothermal Ampli� cation (TB-LAMP) testing device at ipinadala ito sa ilang health units sa National Capital Region tulad ng Las Piñas, Commonwealth Health Center, at San Lazaro Hospital sa Maynila; Antipolo, Rizal; at Munisipalidad ng San Jose, Romblon. Sila rin ang bumuo at namahagi ng medical testing devices na ginamit para sa proyekto.

Ayon sa datos ng World Health Organization (WHO), ang Pilipinas ay isa sa mga may pinakamataas na

insidente ng TB sa buong mundo sa bilang na 591,000 tao na mayroon nito kada taon o 554 tao kada 100,000 populasyon.

“� e project o� ers options for routine TB diagnostic tool and for intensive case � nding activities. It also shares Japanese knowledge and technology on TB diagnosis that can be adopted in the Philippines and utilized to improve strategies in reducing TB incidence,” ani JICA Section Chief Flerida Chan.

Ipinakita rin sa implementasyon ng proyekto na ang TB-LAMP ay maaaring isama sa kasalukuyang TB diagnosis system ng Pilipinas “once costs and logistics are factored” sabi ng JICA.

$215-M halaga ng Japanese investment projects tiniyak ng DTI

Php189-M irrigation rehabilitation project sa Luzon papalakasin ang agrikultura sa Pilipinas

La Trinidad nagiging paboritong destinasyon sa pag-aaral ng Ingles Proyekto sa pagsusuri ng tuberculosis sa Pilipinas gamit ang Japanese technology, kumpleto na

Nilinaw ni Presidential Spokesman Salvador Panelo na nagsumite ng kanyang Statement of Assets, Liabi-

lities, and Net Worth (SALN) si Pangu-long Rodrigo Duterte para sa taong 2018. Ito ay taliwas sa iniulat ng Phi-lippine Center for Investigative Jour-nalism (PCIJ) na wala pang isinasapub-liko na SALN si Duterte walong buwan pagkaraan ng deadline ng pagsusumite nito noong Abril 30.

Sa artikulo na inilathala ng PCIJ noong Disyembre 11 na may pamagat na “SALN: � e Lie of His FOI (Freedom of Information)” ay sinabi ng una na si Duterte ang “most secretive President when it comes to the details of his wealth.”

Si Duterte ang unang pangulo sa loob ng 30 taon na hindi nagsapubliko ng kanyang SALN.

“� is would be the � rst time in the last 30 years that a President has not released his or her SALN. Since the SALN Law was enacted on Feb 20,

1989, all 5 presidents before Duterte had publicly disclosed their annual SALNs without fail, year on year, via either the O� ce of the Ombudsman or the O� ce of the President,” ani ng PCIJ.

Ayon kay Panelo, nagsumite si Duterte ng kanyang SALN na mandato ng Saligang Batas ngunit wala umano itong responsibilidad na magpamigay ng kopya.

“� e President has complied with what the Constitution or law requires - the timely submission of a declaration under oath of his assets, liabilities, and net worth,” ani Panelo.

“Neither instrument requires the President to personally and directly furnish a copy thereof to the media or to whomever wants it. � ere is a mandated procedure under the law to access the same,” dagdag pa nito.

Giit ng spokesman ng Pangulo ay nasa tanggapan ng Ombudsman ang SALN at nasa kanila na ang desisyon kung ilalabas nila ito sa publiko.

“� e O� ce of the President,

cannot dictate upon the O� ce of the Ombudsman the course of action it wishes to undertake relative to such request given that the latter is a separate and independent institution that we have no control of.”

Depensa pa ni Panelo, ang mahalaga ay nagsumite sila ng SALN ng Pangulo at hindi nila kailangan na sumunod sa pagsasapubliko nito na gaya ng ginawa ng mga naunang pangulo.

“It doesn’t mean that he will have to follow. He follows the law. � e law says, you � le; and he � led,” ani Panelo.

“Maybe that’s their style. � is Pres-ident’s style is di� erent. But he has not transgressed any law.”

Sa ilalim ng 1987 Saligang Batas, ipinag-uutos na ang lahat ng opisyal ng gobyerno at mga empleyado nito na magsumite ng kanilang SALN.

Makikita sa SALN kung gaano ang nadagdag o nabawas sa kita ng isang opisyal habang siya ay nasa pwesto.

Noong 2017, tumaas ang net worth ni Duterte ng Php1.11 milyon.

Duterte, walang itinatago sa kanyang SALN – Panelo

Hinahanapan si Pangulong Rodrigo Duterte ng kanyang SALN nitong 2018 na ayon sa Malacañang ay nasa O� ce of the Ombudsman na. (Kuha ni Richard Madelo/Presidential Photo)

平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

DISYEMBRE 22, 201910 PINOYGAZETTE FILCOM

PINIRMAHAN ng Pilipinas at Japan kamakailan ang memorandum of coopera-tion (MOC) na nagpapahi-

watig ng pangako ng huli na maglaan ng technical support sa pagbuo ng regional development master plan na dinisenyo upang mapakinabangan ang potensiyal ng Subic Bay na mas makatulong sa paglago ng ekonomiya at mga lugar sa paligid nito.

Nagsilbing kinatawan ng gobyerno ng Pilipinas si Finance Secretary Carlos Dominguez habang si Dr. Hiroto Izumi, Special Advisor to

Japan Prime Minister Shinzo Abe ang kumatawan para sa Japan sa ginanap na paglalagda sa pagtatapos ng Philippines-Japan Joint Committee on Infrastructure Development and Economic Cooperation na ginanap sa Hilton Odawara Resort kamakailan.

Sa ilalim ng MOC, maaaring mapabilang sa Subic Bay Regional Development Master Plan ang mga posibleng proyekto sa road network development, logistics terminal development, disaster risk management at development of public utilities.

“The Philippine government may require cooperation from Japan, including Official Development Assistance (henceforth, ‘ODA’) and other financial resources, for the implementation of the prioritized projects listed in the finalized Master Plan. Projects to be financed by Japanese ODA and other financial resources will be determined following a master plan survey and in light of both Governments’ priorities,” saad sa MOC.

Unang inihayag ng Japan ang pangako nito na magbigay ng

technical assistance sa Pilipinas para sa pagsulong ng Subic at mga lugar na nakapalibot dito sa ginanap na bilateral meeting sa pagitan nina President Rodrigo Duterte at Abe noong Nobyembre 4 sa sidelines ng 35th Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Summit and Related Summits sa Bangkok, Thailand.

Inilarawan nina Duterte at Abe ang pagbibigay ng tulong ng Japan sa Pilipinas “as a testament to the deepening strategic partnership between Japan and the Philippines.”

NILAGDAAN ni Japanese Ambassador to the Philippines Koji Haneda ang limang grant contracts na nagkakahalaga ng humigit-kumulang sa Php30 milyon na gagamitin sa konstruksyon ng school dormitory, health station, classrooms, at pati na rin para sa procurement ng medical equipment at agricultural machinery.

Ang grant contracts ay bahagi ng Grant Assistance for Grassroots Human Security Projects (GGP) na isa sa mga Japanese Government’s assistance

schemes para sa Pilipinas.Kabilang sa mga proyekto ang

konstruksyon ng dormitory building para sa Philippine School for the Deaf sa Pasay City na may halagang Php8,009,326; konstruksyon ng health station na may birthing facility sa Paracelis, Mountain Province sa halagang Php4,151,566; at konstruksyon ng mga silid-aralan para sa Don Felix Robles Elementary School sa La Castellana sa Negros Occidental sa halagang Php4,161,605.

Nasa listahan din ang konstruksyon

ng school building ng Sto. Niño Elementary School sa Kidapawan City sa halagang Php9,416,828; at procurement ng pre at post-harvest equipment para sa mga magsasaka ng Municipality of Anao sa Tarlac sa halagang Php4,567,857.

Dinaluhan nina Department of Education Undersecretary Alain Del Pascua at Aleli Annie Grace Sudiacal ng International Health Cooperation, Department of Health ang signing ceremony na ginanap kamakailan.

INANUNSYO ng Embahada ng Japan sa Pilipinas ang pagbubukas ng aplikasyon para sa kategorya ng Teacher Training and Japanese Studies ng 2020 Japanese Government Scholarship Program.

Ang Teacher Training ay isang taong programa na naglalayong mapaunlad ang mga kakayahan ng mga kalahok sa mga sumusunod na lugar: educational administration (i.e. � nance and management), educational methods (i.e. curriculum, learning system theory, and assessments), specialized

subject research (physics, chemistry, math, etc.), at practice (speci� cally, in primary and secondary schools).

Kinakailangan na ang aplikante ay Filipino citizen, ipinanganak noon o matapos ang Abril 2, 1985, may hindi bababa sa limang taong karanasan sa pagtuturo sa primary at sekundaryo (as of October 1, 2020), nagtatrabaho bilang guro sa isang paaralan sa elementarya at sekundarya, at interesado na matuto tungkol sa kulturang Hapon.

Ang Japanese Studies naman ay

one-year advanced Japanese language at cultural exchange program para sa mga undergraduate students. Sa pagtatapos ng kurso ay inaasahang mapalalim ng mga partisipante ang kaalaman at pagkaunawa sa Nihongo at kulturang Hapon.

Kasama sa mga kwalipikasyon para rito ay: dapat Filipino citizen, isinilang sa pagitan ng Abril 2, 1990 at Abril 1, 2002, kasalukuyang nag-aaral bilang undergraduate student sa mga kurso na may kinalaman sa Japanese language and/or Japanese culture.

NAKUMPLETO sa pamamagitan ng forest conservation project ng Japan International Cooperation Agency (JICA) at Department of Environment and Natural Resources (DENR) ang reforestation na aabot sa 10, 841 ektarya sa Jalaur Watershed sa Iloilo Province. Ito ay bilang bahagi ng pagsisikap na maprotektahan ang yaman ng mga kagubatan ng Pilipinas.

Ang mga watersheds na ito ay kritikal para sa water supply resources ng bansa na nanganganib dahil sa ilegal na mga aktibidades.

Tinitingnan ang proyekto na tinawag na Forestland Management Project (FMP) na maprotektahan ang kabuuang 71,300 ektarya ng kagubatan sa watershed areas sa bansa kasama ang Jalaur Watershed sa Iloilo, Upper Magat at Cagayan River Basins, at Pampanga River Basin.

Sakop nito ang mga probinsya ng Iloilo, Nueva Vizcaya, Quirino, Ifugao, at Nueva Ecija. Bukod sa site development para sa agroforestry

o reforestation at water and soil conservation, kasama rin sa FMP ang pagtatayo ng mga pasilidad tulad ng tulay, farm-to-market roads, at irrigation systems at enterprise development support sa mga komunidad.

“We’d like to continue helping the Philippines overcome its vulnerability against disasters and environment risks through the Forestland Management Project. By encouraging collaboration to preserve these forest resources and watershed areas, we’re also ensuring that the young generation benefits from a sustainable model of economic development,” pahayag ni JICA Philippines Senior Representative Yo Ebisawa.

Nakapagtayo na ng mga negosyo tulad ng panaderya at produksiyon ng sili at ginger tea ang nasa 149 organisasyon sa mga komunidad na target ng proyekto.

“We used to practice kaingin (pagputol at pagsunog sa mga puno) so we can make charcoal from the area

where we earn Php3,000 a month. With help from the project, we realized the benefits of agroforesty, and replanted the area with mahogany and coffee,” ani Jimmy Rapista, isang magsasaka at miyembro ng Panuran Tasik Upland Farmers Association, Inc. (PATUFA) sa Iloilo.

Dinagdag pa niya na ang coffee harvest ay nagbibigay sa mga magsasaka na tulad niya ng aabot sa Php48,000 kada ani, higit na doble sa kanilang kinikita bago ang proyekto.

“Through FMP, we envision a future where communities and people who depend on forests all benefit from the positive environment outcome of working together. As we continue with the project in the coming years, we are committed to continuously capture the success and progress of our local communities,” sabi ni Raul Lorilla, provincial environment and natural resources officer sa Iloilo.

Nagsimula ang JICA-DENR project noong 2012 at magtatapos sa Hulyo 2022.

Php30-M halaga ng proyekto pinirmahan ng Japan

Aplikasyon para sa 2020 Japanese GovernmentScholarship Program, bukas na

JICA-DENR forest conservation projectnakatulong sa reforestation sa Iloilo

MOC sa Subic regional development nilagdaan ng Pilipinas at Japan

Nilagdaan nina Finance Secretary Carlos Dominguez at Special Advisor to Japan Prime Minister Shinzo Abe na si Dr. Hiroto Izumi ang memorandum of cooperation sa Japan kamakailan. (Kuha mula sa Department of Finance)

ITINATAG noong Nobyembre 29, 2017, isa ang Japan-Philippines Cultural Exchange Organization (JPCEO) sa mga grupo sa Filipino Community na may hangarin na lubos na ipakilala ang kultura ng Pilipinas sa Japan.

Binubuo ng siyam na miyembro, pinapangunahan ni Cynthia Sotooka bilang pangulo ang JPCEO ang pagtataguyod ng mga adhikain ng grupo gaya ng pagkakawang-gawa at pagdaraos ng mga charity events. Bukod kay Sotooka, kinabibilangan ang JPCEO nina Chris Kushihara (Vice President), Roses Tanaka (Overall Coordinator), Susan Takeuchi (Secretary), Marites Yamada (Treasurer), Nilda Bulan-Higa (Auditor), Feliciana Hato (Event Director), Fraulien Omura

(Public Relations O� cer), at Medilyn Kawashima (Public Relations O� cer).

Pag-amin ni Sotooka, galing sila sa isang organisasyon subalit nagsumite sila ng pagbibitiw sa tungkulin sa ilang kadahilanan. Pagkaraan, nagpasya silang bumuo ng bagong grupo sa pahintulot na rin ng Philippine Embassy O� ce of the Consul General.

“I am proud to be part of this small but terrible group in the FilCom, we are just few but we make things happen, helping the underprivileged people in our society and helping promote our culture by organizing events.

Ani Sotooka, hindi madali ang pagtataguyod at pangangasiwa saorganisasyon, ngunit dahil sa kagustuhan nilang makatulong ay gumagawa sila ng paraan para maisulong ang kanilang

mga layunin.“Since we are only nine and are just

volunteers, we make an extra e� ort to spend our own time and money for the success of our endeavors. � e secret is we give our heart and soul, resourcefulness, cooperation and commitment of all the members. We argue, but our collective e� orts make di� cult things happen always for a common cause,” ani ng 65-taong-gulang na si Sotooka na naging pangulo rin ng Rotary Club of South Triangle (2007-2008) at miyembro rin ng Rotary Club of Toshima East Japan.

Isa sa naging proyekto nila ay ang pagpapalabas ng pelikulang “Across the Crescent Moon” na idinirehe ni Baby Nebrida sa Nakano Zero sa Tokyo, Machida, at Fukushima. Dinaluhan ito ng beteranong aktor na si Christopher de Leon.

Bukod dito, nagsagawa rin sila ng Yukata dressing workshop na pinamahalaan ni Kushihara, na isang kimono teacher. Ang JPCEO rin ang nasa likod ng pagdaraos ng Charity Dinner Fashion Show kung saan kanilang dinala sa Japan ang pamosong fashion designer na si Bing Cristobal sa Metropolitan Hotel Ikebukuro at naging benepisaryo ang Bantay Bata 163.

Nakatakda ang grupo na magdaos ng charity cultural event sa Asakusa Koukaido Hall na kayang tumanggap ng 1,200 bisita. Pinamagatan itong “Anyo” at sa pakikipagtulungan kay Jan Michael Acaylar.

“‘Anyo’ is a cultural day of Philippine dance music and fashion of Luzon, Visayas, and Mindanao for the bene� t of the Cancer Warriors Foundation, a Philippine-based patient support organization for families of children with childhood cancer.” Ani Sotooka na naniniwala sa diplomatikong paraan ng pagiging lider.

ISANG masayang Christmas Party ang idinaos ng Samahang Pilipino, isang organisasyon ng Filipino community sa Japan, para ipagdiwang ang Kapaskuhan. Ginanap ang pagdiriwang sa Franciscan Chapel Center Event Hall sa Roponggi, Tokyo at dinaluhan ng mga opisyal at miyembro nito.

Ramdam ng mga nagsipagdalo ang init ng Pasko habang nagsasalo-salo sa inihandang pagkaing Pinoy, mga nakatutuwang laro, pagbibigayan ng regalo, at mga naggagandahang pagtatanghal mula sa mga bisita at mga miyembro ng Samahang Pilipino na pinangungunahan ng pangulo nito na si Peter Denieva, na nagbigay ng pambungad na mensahe.

Ani Denieva sa kanyang mensahe, hangad niya ang patuloy na pagkakaisa, pagsuporta, at pagmamahalan ng bawat Pilipino lalo na ang mga bahagi ng Filipino community sa Japan.

Tumayong hosts ng pagdiriwang sina Dr. George Cabrera at Almira Bauit. Ani Bauit, laging masaya at kakaiba kapag nagkakasama-sama ang mga Pilipino na nasa Japan dahil minsan lamang ito mangyari dahil sa

kanya-kanyang trabaho.“You can feel the spirit of Christmas

when you are with your fellow Filipinos. It’s always a feast and fun. Not only the food and games, but also the entertainment from the performers and guests made the celebration even better,” pahayag ni Bauit sa Pinoy Gazette.

Dinaluhan ang pagdiriwang ni Jan Kenneth Bolante, Second Secretary and Consul (Cultural Section) ng Embahada ng Pilipinas at Miss SP 2019 Marissa Joelle habang nagtanghal naman sina Jenny Nishimura, Jenna Vibal, Lorna and Karen Tadokoro, Abby, at Bojo & Pauleen Joy.

Ani Rose Nejal, dating pangulo

ng samahan, itinatag ang Samahang Pilipino noong 1976 ng mga Overseas Filipino Workers na mayroong iisang mithiin. May miyembro na ngayon na aabot sa 3,000, layon ng grupo na mapag-isa ang lahat ng Pilipino na nagtatrabaho sa Tokyo, at makalikom ng pondo para matulungan ang mga kababayan sa mga kalamidad. Tumutulong din ang Samahang Pilipino sa Philippine Embassy kapag mayroong FilCom events sa loob ng 44 taon.

Sa kasalukuyan ay mayroong Samahang Pilipino sa Morioka at Nagoya, at dalawa sa Estados Unidos na mayroong halos 200 aktibong miyembro.

JPCEO: Pagpapakilala ng kultura at pagkakawang-gawa Organisasyon ng Samahang Pilipino nagsama-sama sa isang pagdiriwang ng Pasko

Ang mga miyembro ng JPCEO kasama si Ambassador Jose Laurel V.

Masayang nagtipun-tipon ang mga miyembro ng Samahang Pilipino para sa pagdiriwang ng grupo ng Pasko sa Tokyo, Japan.

PINOYGAZETTE 11DISYEMBRE 22, 2019 GMA VOX TV平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

January 5, 12, 19, 26 January 6, 13, 20, 27 January 7, 14, 21, 28 January 1, 8, 15, 22, 29 January 2, 9, 16, 23, 30 January 3, 10, 17, 24, 31 January 4, 11, 18, 25

Kapuso ng bawat Pilipino* P: Primetime, R: Replay

NOTICE: The programs are subject to change without prior notice. Please check EPG on your remote control for updates.

SUNDAY MONDAY TUESDAY

AM AM AM AM AM AM AM

PM

PM

PMPM PM PM

PM

SATURDAYTHURSDAYWEDNESDAY FRIDAY

HIGHLIGHTS GMA Pinoy TV

12:00 MAGKAAGAW (R.) (with English closed captions)

12:40 MADRASTA (R) (with English closed captions) 1/28~ BILANGIN ANG BITUIN SA LANGIT (P.) (with English closed captions)

1:20 PRIMA DONNAS (P.) (with English closed captions)

2:00 EAT BULAGA (P)4:30 MAGKAAGAW (R.) (with English closed

captions)5:00 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed

captions)5:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions)6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English

closed captions) 1/28~ ANAK NI WARAY, ANAK NI BIDAY (P.) (with English closed captions)

7:00 WOWOWIN8:15 24 ORAS (P)9:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions)10:15 ONE OF THE BAES (P.) (with English

closed captions)11:00 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English

closed captions) 1/28~ ANAK NI WARAY, ANAK NI BIDAY (R.) (with English closed captions)

11:45 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions)

12:40 MADRASTA (R) (with English closed captions)

1:20 PRIMA DONNAS (P.) (with English closed captions)

2:00 EAT BULAGA (P)4:30 MAGKAAGAW (R.) (with English closed

captions)5:00 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed

captions)5:30 THE GIFT (R.) (with English closed

captions)6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English

closed captions)7:00 WOWOWIN8:15 24 ORAS (P) 9:30 THE GIFT (R.) (with English closed

captions)10:15 ONE OF THE BAES (R.) (with English

closed captions)11:00 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English

closed captions)11:45 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed

captions)

12:00 MAGKAAGAW (with English closed captions) (R.) 1/8~ 12:00 – 12:40

12:30 MADRASTA (R) (with English closed captions) 1/8~ 12:40 – 1:20 | 1/28~ BILANGIN ANG BITUIN SA LANGIT (P.) (with English closed captions) 12:40 – 1:20

1:00 PRIMA DONNAS (P.) (with English closed captions) 1/8~ 1:20 – 2:00

1:30 WAGAS (R)2:00 EAT BULAGA (P)4:30 MAGKAAGAW (R.) (with English closed

captions)5:00 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed

captions)5:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions)6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English

closed captions) 1/29~ ANAK NI WARAY, ANAK NI BIDAY (P.) (with English closed captions)

7:00 WOWOWIN8:15 24 ORAS (P)9:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions)10:15 ONE OF THE BAES (P.) (with English

closed captions)11:00 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English

closed captions) 1/29~ ANAK NI WARAY, ANAK NI BIDAY (R.) (with English closed captions)

11:45 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions)

12:00 MAGKAAGAW (with English closed captions)(R.) 1/10~ 12:00 – 12:40

12:30 MADRASTA (R) (with English closed captions) 1/10~ 12:40 – 1:20 | 1/31~ BILANGIN ANG BITUIN SA LANGIT (P.) (with English closed captions) 12:40 – 1:20

1:00 PRIMA DONNAS (P.) (with English closed captions) 1/10~ 1:20 – 2:00

1:30 WAGAS (R)2:00 EAT BULAGA (P)4:30 MAGKAAGAW (R.) (with English closed

captions)5:00 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed

captions)5:30 THE GIFT (R.) (with English closed

captions)6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English

closed captions) 1/31~ ANAK NI WARAY, ANAK NI BIDAY (P.) (with English closed captions)

7:00 WOWOWIN8:15 24 ORAS (P)9:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions)10:15 ONE OF THE BAES (P.) (with English

closed captions)11:00 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English

closed captions) 1/31~ ANAK NI WARAY, ANAK NI BIDAY (P.) (with English closed captions)

11:45 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions)

0:00 EAT BULAGA (R.)3:00 BUBBLE GANG (R.)4:00 MAGKAAGAW (P.)4:30 DAIG KAYO NG LOLA KO (R.) (with

English closed captions) 1/12~ BORN TO BE WILD

5:00 24 ORAS WEEKEND (R.)5:30 IMBESTIGADOR (R)6:15 THE BOOBAY AND TEKLA SHOW (R.)7:00 BEAUTIFUL JUSTICE MARATHON (R.)

(with English closed captions)10:00 ONE OF THE BAES MARATHON (R.)

(with English closed captions)

0:00 WAGAS (R.) 1/13~ PEPITO MANALOTO, ANG TUNAY NA KUWENTO (R.) (with English closed captions)

1:00 ALL-OUT SUNDAY (R)3:00 MAGPAKAILANMAN (R.) (with English

closed captions)4:30 FRONT ROW (R.) (with English closed

captions)"5:00 24 ORAS WEEKEND (R.)5:30 REPORTERS NOTEBOOK (R.)6:00 PEPITO MANALOTO, ANG TUNAY NA

KUWENTO (R.) (with English closed captions) 1/13~ KAPUSO MO JESSICA SOHO (R.) 6:00 – 7:30 | 1/27 THE ATOM ARAULLO SPECIALS (P.) 6:00 – 7:30

6:45 DEAR UGE (R.)7:30 UNANG HIRIT (P)10:00 WAGAS (R.) 1/13~ REPORTERS

NOTEBOOK (R.) 10:00-10:3011:00 DADDY'S GURL (R.) (with English closed

captions) 1/13~ DAIG KAYO NG LOLA KO (R.) (with English closed captions)

0:00 Cont. of PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions)

0:15 MADRASTA (R.) (with English closed captions) 1/28~ BILANGIN ANG BITUIN SA LANGIT (P.) (with English closed captions)

0:45 EAT BULAGA (R.)3:15 MAGKAAGAW (P)3:45 MADRASTA (P.) 1/28~ BILANGIN ANG

BITUIN SA LANGIT (P.)4:15 24 ORAS (R.)5:30 THE GIFT (P.)6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (P.) 1/28~ ANAK NI

WARAY, ANAK NI BIDAY (P.)7:00 SAKSI (P)7:30 UNANG HIRIT (P)10:00 KAPUSO MO, JESSICA SOHO (P.)11:15 DEAR UGE (P)

12:45 ONE OF THE BAES MARATHON (P.) (with English closed captions)

1:30 KAPUSO MO JESSICA SOHO (R)3:00 ALL-OUT SUNDAY (P)5:00 BORN TO BE WILD (R) (with English

Closed Captions)5:30 DAIG KAYO NG LOLA KO (R.) (with

English Closed Captions)6:00 PEPITO MANALOTO, ANG TUNAY NA

KUWENTO (R.) (with English closed captions)

6:45 DEAR UGE (R.)7:30 TADHANA (R.) (with English closed

captions)8:00 I-WITNESS (R.) (with English closed

captions)8:30 24 ORAS (P.)9:00 MAGPAKAILANMAN (P.) (with English

closed captions)10:30 DADDY'S GURL (P.) (with English

closed captions)11:15 WISH KO LANG (R.) (with English

closed captions) 1/12~ PEPITO MANALOTO, ANG TUNAY NA KUWENTO (R.) (with English closed captions)

0:00 Cont. of GMA NEW YEAR COUNTDOWN 1/29~ BILANGIN ANG BITUIN SA LANGIT (P.) (with English closed captions) 0:15 – 0:45

1:30 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions) 1/8~ EAT BULAGA (R.) 12:45 – 3:15

2:00 MADRASTA (R.) (with English closed captions)2:45 WAGAS (P)3:15 MAGKAAGAW (P) 1/29~ BILANGIN ANG

BITUIN SA LANGIT (P.)3:45 MADRASTA (P.)4:15 24 ORAS (R.)5:30 THE GIFT (P.)6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (P.) 1/29~ ANAK NI

WARAY, ANAK NI BIDAY (P.)7:00 SAKSI (P)7:30 UNANG HIRIT (P)10:00 I-WITNESS (P.)10:30 PEPITO MANALOTO, ANG TUNAY NA

KUWENTO (P.)11:15 TADHANA (P.) (with English closed

Captions)

0:00 Cont. of PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions)

0:15 MADRASTA (R.) (with English closed captions) 1/30~ BILANGIN ANG BITUIN SA LANGIT (P.) (with English closed captions)

0:45 EAT BULAGA (R.) 1/9~ 12:45 – 3:152:45 WAGAS (P)3:15 MAGKAAGAW (P)3:45 MADRASTA (P.) 1/30~ BILANGIN ANG

BITUIN SA LANGIT (P.)4:15 24 ORAS (R.)5:30 THE GIFT (P.)6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (P.) 1/30~ ANAK NI

WARAY, ANAK NI BIDAY (P.)7:00 SAKSI (P)7:30 UNANG HIRIT (P)10:00 BORN TO BE WILD (P.)10:30 WISH KO LANG (P.)11:15 DAIG KAYO NG LOLA KO (P.) (with

English Closed Captions)

0:00 Cont. of PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions)

0:15 MADRASTA (R.) (with English closed captions) 1/31~ BILANGIN ANG BITUIN SA LANGIT (P.) (with English closed captions)

0:45 EAT BULAGA (R.) 1/10~ 12:45 – 3:152:45 WAGAS (P)3:15 MAGKAAGAW (P)3:45 MADRASTA (P.) 1/31~ BILANGIN ANG

BITUIN SA LANGIT (P.)4:15 24 ORAS (R.)5:30 THE GIFT (P.)6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (P.) 1/31~ ANAK NI

WARAY, ANAK NI BIDAY (P.)7:00 SAKSI (P)7:30 UNANG HIRIT (P)10:00 FRONT ROW (P.)10:30 REPORTERS NOTEBOOK (R.)

1/17~ DEAR UGE (R.) 10:30 – 11:1511:00 I-WITNESS (R.) 1/17~ I-WITNESS (R.)

11:15 – 12:0011:30 BORN TO BE WILD (R.)

0:00 Cont. of PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions)

0:15 MADRASTA (R.) (with English closed captions)

0:45 EAT BULAGA (R.) 1/11~ EAT BULAGA (R.) 12:45 – 3:15

2:45 WAGAS (P)3:15 MAGKAAGAW (P)3:45 MADRASTA (P.)4:15 24 ORAS (R.)5:30 THE GIFT (P.)6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (P.)7:00 SAKSI (P) 7:30 THE GIFT MARATHON (R.) (with English

closed captions)11:00 MAGPAKAILANMAN (R.) (with English

closed captions)

12:15 MAGKAAGAW (R.) (with English closed captions)

12:45 DADDY'S GURL (R.) (with English closed captions)

1:30 EAT BULAGA (P)4:30 MAGKAAGAW (R.) (with English closed

captions)5:00 TADHANA (R.) (with English closed

captions)5:45 WISH KO LANG (R.) (with English

closed captions)6:30 KAPUSO MO JESSICA SOHO (R)7:45 PEPITO MANALOTO, ANG TUNAY NA

KUWENTO (R.) (with English closed captions)

8:30 24 ORAS (P.)9:00 BUBBLE GANG (P)10:00 IMBESTIGADOR (P)10:45 REPORTERS NOTEBOOK (P.)11:15 THE BOOBAY AND TEKLA SHOW (P.)

12:00 MAGKAAGAW (with English closed captions)(R.) 1/8~ 12:00 – 12:40

12:30 MADRASTA (R) (with English closed captions) 1/9~ 12:40 – 1:20 | 1/29~ BILANGIN ANG BITUIN SA LANGIT (P.) (with English closed captions) 12:40 – 1:20

1:00 PRIMA DONNAS (P.) (with English closed captions) 1/10~ 1:20 – 2:00

1:30 WAGAS (R)2:00 EAT BULAGA (P)4:30 MAGKAAGAW (R.) (with English closed

captions)5:00 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed

captions)5:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions)6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English

closed captions) 1/30~ ANAK NI WARAY, ANAK NI BIDAY (P.) (with English closed captions)

7:00 WOWOWIN8:15 24 ORAS (P)9:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions)10:15 ONE OF THE BAES (P.) (with English

closed captions)11:00 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English

closed captions) 1/30~ ANAK NI WARAY, ANAK NI BIDAY (R.) (with English closed captions)

11:45 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions)

All Out SundayJanuary 5 3:00 – 5:00 PrimetimeJanuary 6 1:00 – 3:00 Replay

Anak ni Waray, Anak ni BidayJanuary 28 6:15 – 7:00 Primetime 11:00 – 11:45 Replay

Bilangin ang Bituin sa LangitJanuary 28 3:45 – 4:15 Primetime 12:40 – 1:20 Replay

GMA VOX TV DISYEMBRE 22, 201912 PINOYGAZETTE 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

January 5, 12, 19, 26 January 6, 13, 20, 27 January 7, 14, 21, 28 January 1, 8, 15, 22, 29 January 2, 9, 16, 23, 30 January 3, 10, 17, 24, 31 January 4, 11, 18, 25AM AM AM AM AM AM AM

* P: Primetime, R: Replay

HIGHLIGHTS Reel Life Weekend: Fresh Picks

SUNDAY MONDAY TUESDAY

PM PM PM PM PM PM PM

SATURDAYTHURSDAYWEDNESDAY FRIDAY

NOTICE: The programs are subject to change without prior notice. Please check EPG on your remote control for updates.

12:00 MARS PA MORE! (R.)12:30 KUSINA MASTER (R)1:00 QUICKFIRE (R)1:15 DAY OFF (R.)2:00 THE HALF SISTERS (R.)2:45 IKA-6 NA UTOS (R)3:15 BALITANGHALI (P)4:30 QUICKFIRE (P)4:45 IDOL SA KUSINA (R)5:30 REEL LIFE 1 (P.)7:30 IKA-6 NA UTOS (P)8:00 THE HALF SISTERS (P.)8:45 QUICKFIRE (R)9:00 BALITANGHALI (R.)10:15 BALIKBAYAN (P.)11:15 KUSINA MASTER (P)11:45 MARS PA MORE! (P.)

12:00 PINAS SARAP (R.)12:45 BIYAHE NI DREW (R.)1:30 THE WORLD OF GANDANG RICKY

REYES (R.)2:00 MAYNILA (R.)3:00 I BILIB (R)3:15 BALITANGHALI (P)4:30 QUICKFIRE (P)4:45 ANG PINAKA (R)5:30 REEL LIFE 1 (P.)7:30 IKA-6 NA UTOS (P)8:00 THE HALF SISTERS (P.)8:45 QUICKFIRE (R)9:00 BALITANGHALI (R.)10:15 BALIKBAYAN (P.)11:15 KUSINA MASTER (P)11:45 MARS PA MORE! (P.)

12:00 MARS PA MORE! (R.)12:30 KUSINA MASTER (R)1:00 QUICKFIRE (R)1:15 DAY OFF (R.)2:00 THE HALF SISTERS (R.)2:45 IKA-6 NA UTOS (R)3:15 BALITANGHALI (P)4:30 QUICKFIRE (P)4:45 POP TALK (R)5:30 REEL LIFE 1 (P.)7:30 IKA-6 NA UTOS (P)8:00 THE HALF SISTERS (P.)8:45 QUICKFIRE (R)9:00 BALITANGHALI (R.)10:15 BALIKBAYAN (P.)11:15 KUSINA MASTER (P)11:45 MARS PA MORE! (P.)

12:00 MARS PA MORE! (R.)12:30 KUSINA MASTER (R)1:00 QUICKFIRE (R)1:15 DAY OFF (R.)2:00 THE HALF SISTERS (R.)2:45 IKA-6 NA UTOS (R)3:15 BALITANGHALI (P)4:30 QUICKFIRE (P)4:45 PINOY MD (R)5:30 REEL LIFE 1 (P.)7:30 IKA-6 NA UTOS (P)8:00 THE HALF SISTERS (P.)8:45 QUICKFIRE (R)9:00 BALITANGHALI (R.)10:15 BALIKBAYAN (P.)11:15 KUSINA MASTER (P)11:45 MARS PA MORE! (P.)

12:00 MARS PA MORE! (R.)12:30 KUSINA MASTER (R)1:00 QUICKFIRE (R)1:15 DAY OFF (R.)2:00 THE HALF SISTERS (R.)2:45 IKA-6 NA UTOS (R)3:15 BALITANGHALI (P)4:30 QUICKFIRE (P)4:45 PINOY MD (R)4:45 BIYAHE NI DREW (R)5:30 REEL LIFE 1 (P.)7:30 IKA-6 NA UTOS (P)8:00 THE HALF SISTERS (P.)8:45 QUICKFIRE (R)9:00 BALITANGHALI (R.)10:15 BALIKBAYAN (P.)11:15 KUSINA MASTER (P)11:45 MARS PA MORE! (P.)

0:00 con't of ANG PINAKA (R)0:30 TRIPINAS (R)1:00 REEL LIFE (R)3:00 IKA-6 NA UTOS WEEKEND CATCH-UP

(R)5:45 BALITANGHALI (R.)6:30 LIFE TUNES (P.)7:00 TROPANG POTCHI (P)7:30 I BILIB (P)7:45 SARAP 'DI BA? (R)8:15 PINOY MD (P)9:00 WORLD CLASS KABABAYAN (P)9:45 ANG PINAKA (R.)10:30 SARAP 'DI BA? (R.)11:00 TRIPINAS (R.)11:30 TUNAY NA BUHAY (R)

0:00 con't of MAYNILA (P)0:15 WORLD CLASS KABABAYAN (R)1:00 THE WORLD OF GANDANG RICKY

REYES (R.)1:30 SIYENSIKAT (R.)2:00 TASTE BUDDIES (R.)2:30 TUNAY NA BUHAY (R.)3:00 THE HALF SISTERS WEEKEND CATCH-

UP (R)5:45 BALITANGHALI (R.)6:30 LIFE TUNES (P.)7:00 AHA! (R.)7:30 PINAS SARAP (R.)8:15 TASTE BUDDIES (R.)8:45 I BILIB (R)9:00 LOVING WHAT YOU DO (R)9:30 BIYAHE NI DREW (R.)10:30 IDOL SA KUSINA (R.)11:15 POP TALK (R)

0:00 con't of MARS PA MORE! (P.)0:15 DAY OFF (P.)1:00 AHA! (R)1:30 BALIKBAYAN (R)2:30 KUSINA MASTER (R)3:00 MARS PA MORE! (R.)3:30 BALITANGHALI (R.)4:45 REEL LIFE 1 (R.)6:45 KUSINA MASTER (R)7:15 MARS PA MORE! (R.)7:45 DAY OFF (R.)8:30 THE HALF SISTERS (R.)9:15 IKA-6 NA UTOS (R)9:45 TASTE BUDDIES (R.)10:15 BALIKBAYAN (R)11:15 IDOL SA KUSINA (R)

12:00 PINOY MD (R.)12:45 REEL LIFE (R)2:45 LOVING WHAT YOU DO (P)3:15 BALITANGHALI (P)4:00 WORLD CLASS KABABAYAN (R)4:45 THE WORLD OF GANDANG RICKY

REYES (P)5:15 ANG PINAKA (P)6:00 TASTE BUDDIES (P.)6:30 GLOW UP (R)7:00 IDOL SA KUSINA (P)7:30 WORLD CLASS KABABAYAN (R)8:15 PINOY MD (R.)9:00 BALITANGHALI (R.)9:45 AHA! (P.)10:15 POPTALK (P)10:45 PINAS SARAP (P.)11:30 MAYNILA (P)

0:00 con't of MARS PA MORE! (P.)0:15 DAY OFF (P.)1:00 THE WORKING CLASS (R) 1/8~

TRIPINAS (R.)1:30 BALIKBAYAN (R)2:30 KUSINA MASTER (R)3:00 MARS PA MORE! (R.)3:30 BALITANGHALI (R.)4:45 REEL LIFE 1 (R.)6:45 KUSINA MASTER (R)7:15 MARS PA MORE! (R.)7:45 DAY OFF (R.)8:30 THE HALF SISTERS (R.)9:15 IKA-6 NA UTOS (R)9:45 THE WORKING CLASS (R.) 1/8~

TRIPINAS (R.)10:15 BALIKBAYAN (R)11:15 POP TALK (R)

0:00 con't of MARS PA MORE! (P.)0:15 DAY OFF (P.)1:00 TUNAY NA BUHAY (R)1:30 BALIKBAYAN (R)2:30 KUSINA MASTER (R)3:00 MARS PA MORE! (R.)3:30 BALITANGHALI (R.)4:45 REEL LIFE 1 (R.)6:45 KUSINA MASTER (R)7:15 MARS PA MORE! (R.)7:45 DAY OFF (R.)8:30 THE HALF SISTERS (R.)9:15 IKA-6 NA UTOS (R)9:45 SIYENSIKAT (R.)10:15 BALIKBAYAN (R)11:15 PINAS SARAP (R)

0:00 con't of MARS PA MORE! (P.)0:15 DAY OFF (P.)1:00 POP TALK (R) 1/10~ LOVING WHAT

YOU DO (R.)1:30 BALIKBAYAN (R)2:30 KUSINA MASTER (R)3:00 MARS PA MORE! (R.)3:30 BALITANGHALI (R.)4:45 REEL LIFE 1 (R.)6:45 KUSINA MASTER (R)7:15 MARS PA MORE! (R.)7:45 DAY OFF (R.)8:30 THE HALF SISTERS (R.)9:15 IKA-6 NA UTOS (R)9:45 GLOW UP (R.)10:15 BALIKBAYAN (R)11:15 WORLD CLASS KABABAYAN (R)

0:00 con't of MARS PA MORE! (P.)12:15 DAY OFF (P.)1:00 GLOW UP (R)1:30 BALIKBAYAN (R)2:30 KUSINA MASTER (R)3:00 MARS PA MORE! (R.)3:30 BALITANGHALI (R.)4:45 REEL LIFE 1 (R.)6:45 KUSINA MASTER (R)7:15 MARS PA MORE! (R.)7:45 DAY OFF (R.)8:30 THE HALF SISTERS (R.)9:15 IKA-6 NA UTOS (R)9:45 TUNAY NA BUHAY (R)10:15 BALIKBAYAN (R)11:15 BIYAHE NI DREW (R)

12:00 MARS PA MORE! (R.)12:30 KUSINA MASTER (R)1:00 QUICKFIRE (R)1:15 DAY OFF (R.)2:00 THE HALF SISTERS (R.)2:45 IKA-6 NA UTOS (R)3:15 BALITANGHALI (P)4:00 SIYENSIKAT (P)4:30 TRIPINAS (P)5:00 PINAS SARAP (R.)5:45 IDOL SA KUSINA (R)6:30 SARAP 'DI BA? (P.)7:00 REEL LIFE (P)9:00 BALITANGHALI (R.)9:45 BIYAHE NI DREW (P.)10:45 GLOW UP (P.)11:15 TUNAY NA BUHAY (P.)11:45 ANG PINAKA (R)

My Big BossingJanuary 4 7:00 – 9:00 PrimetimeJanuary 5 1:00- 3:00 Replay 12:45 – 2:45 Replay

Boy Tokwa: Lodi ng GapoJanuary 11 7:00 – 9:00 PrimetimeJanuary 12 1:00- 3:00 Replay 12:45 – 2:45 Replay

I Found My Heart in Santa FeJanuary 18 7:00 – 9:00 PrimetimeJanuary 19 1:00- 3:00 Replay 12:45 – 2:45 Replay

Enteng Kabisote 10 and the AbangersJanuary 25 7:00 – 9:00 PrimetimeJanuary 26 1:00- 3:00 Replay 12:45 – 2:45 Replay

PINOYGAZETTE 13DISYEMBRE 22, 2019 GMA VOX TV平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

January 5, 12, 19, 26 January 6, 13, 20, 27 January 7, 14, 21, 28 January 1, 8, 15, 22, 29 January 2, 9, 16, 23, 30 January 3, 10, 17, 24, 31 January 4, 11, 18, 25

SUNDAY MONDAY TUESDAY

AM

PM

AM

PM

AM

PM

AM

PM

AM

PM

AM

PM

AM

PM

SATURDAYTHURSDAYWEDNESDAY FRIDAY

NOTICE: The programs are subject to change without prior notice. Please check EPG on your remote control for updates.

1:30 BALITANG AMIANAN (R.)2:00 ONE WESTERN VISAYAS (R.)2:45 BALITANG BISDAK (R.)3:30 ONE MINDANAO (R.)4:15 POWERHOUSE (P)5:15 DOKUMENTARYO (I-WITNESS

CLASSICS) (P)6:00 GOOD NEWS with VICKY MORALES (R)7:00 NEWS TV QRT (P.)7:45 POWERHOUSE (R)8:45 BRIGADA (P)9:45 NEWS TV QRT (R)10:45 STATE OF THE NATION with JESSICA

SOHO (P)

1:30 INVESTIGATIVE DOCUMENTARIES (R.)2:30 BORN IMPACT (P)3:00 TURBO ZONE (R.) 1/27 I JUANDER

SPECIALS (R.) 3:00 – 5:003:30 MOTORCYCLE DIARIES (R)4:15 POWERHOUSE (P)5:15 DOKUMENTARYO (I-WITNESS

CLASSICS) (P)6:00 REEL TIME (R)7:00 NEWS TV QRT (P.)7:45 POWERHOUSE (R)8:45 MOTORCYCLE DIARIES (P.)9:45 NEWS TV QRT (R)10:45 STATE OF THE NATION with JESSICA

SOHO (P)

1:30 BALITANG AMIANAN (R.)2:00 ONE WESTERN VISAYAS (R.)2:45 BALITANG BISDAK (R.)3:30 ONE MINDANAO (R.)4:15 REEL TIME (P)5:15 DOKUMENTARYO (I-WITNESS

CLASSICS) (P)6:00 BRIGADA (R)7:00 NEWS TV QRT (P.)7:45 REEL TIME (R)8:45 BAWAL ANG PASAWAY KAY MARENG

WINNIE (P)9:45 NEWS TV QRT (R)10:45 STATE OF THE NATION with JESSICA

SOHO (P)

1:30 BALITANG AMIANAN (R.)2:00 ONE WESTERN VISAYAS (R.)2:45 BALITANG BISDAK (R.)3:30 ONE MINDANAO (R.)4:15 REEL TIME (P)5:15 DOKUMENTARYO (I-WITNESS

CLASSICS) (P)6:00 I JUANDER (R)7:00 NEWS TV QRT (P.)7:45 REEL TIME (R)8:45 INVESTIGATIVE DOCUMENTARIES (P)9:45 NEWS TV QRT (R)10:45 STATE OF THE NATION with JESSICA

SOHO (P)

1:30 BALITANG AMIANAN (R.)2:00 ONE WESTERN VISAYAS (R.)2:45 BALITANG BISDAK (R.)3:30 ONE MINDANAO (R.)4:15 REEL TIME (P)5:15 DOKUMENTARYO (I-WITNESS

CLASSICS) (P)6:00 BAWAL ANG PASAWAY KAY MARENG

WINNIE (R) 1/10~ THE HEALTHY JUAN (R.)

7:00 NEWS TV QRT (P.)7:45 REEL TIME (R)8:45 TONIGHT with ARNOLD CLAVIO (P)9:45 NEWS TV QRT (R)10:45 STATE OF THE NATION with JESSICA

SOHO (P)

0:00 NATIONAL BASKETBALL LEAGUE (P)2:00 AGRIPRENEUR (P)2:30 BORN IMPACT (R)3:00 TURBO ZONE (R.)3:30 INVESTIGATIVE DOCUMENTARIES

(R.)4:30 BAWAL ANG PASAWAY KAY MARENG

WINNIE (R)5:30 ALISTO (R.)6:00 THE HEALTHY JUAN (P)6:30 GMA REGIONAL TV WEEKEND NEWS

(R)7:30 DOBOL B SA NEWS TV

0:00 NATIONAL BASKETBALL LEAGUE (R)2:00 BYAHENG DO30 (R.)3:00 I JUANDER (R.)4:00 REEL TIME (R.)5:00 BRIGADA (R.)6:00 THE HEALTHY JUAN (P)6:30 AGRIPRENEUR (R.)7:00 BORN IMPACT (R.)7:30 DOBOL B SA NEWS TV

0:00 MOTORCYCLE DIARIES (R.)1:00 GOOD NEWS with VICKY MORALES (P)2:00 STATE OF THE NATION with JESSICA

SOHO (R.)3:15 NEWS TV QRT (R)4:00 BALITANG AMIANAN (P.)4:30 ONE WESTERN VISAYAS (P.)5:00 BALITANG BISDAK (P.)5:30 ONE MINDANAO (P.)6:00 STATE OF THE NATION with JESSICA

SOHO (R.)7:30 DOBOL B SA NEWS TV

1:30 BAWAL ANG PASAWAY KAY MARENG WINNIE (R.)

2:15 ALISTO (R.)2:45 AGRIPRENEUR (R)3:15 REEL TIME (P)4:15 I JUANDER (P)5:15 NATIONAL BASKETBALL LEAGUE (R)7:15 NATIONAL BASKETBALL LEAGUE (P)9:15 REEL TIME (R.)10:15 INVESTIGATIVE DOCUMENTARIES

(R)11:15 ALISTO (R.)

0:00 GOOD NEWS with VICKY MORALES (R)1:00 BRIGADA (R.)2:00 STATE OF THE NATION with JESSICA

SOHO (R.)3:15 NEWS TV QRT (R)4:00 BALITANG AMIANAN (P.)4:30 ONE WESTERN VISAYAS (P.)5:00 BALITANG BISDAK (P.)5:30 ONE MINDANAO (P.)6:00 STATE OF THE NATION with JESSICA

SOHO (R.)7:30 DOBOL B SA NEWS TV

0:00 I JUANDER (R.)1:00 BAWAL ANG PASAWAY KAY MARENG

WINNIE (R)2:00 STATE OF THE NATION with JESSICA

SOHO (R.)3:15 NEWS TV QRT (R)4:00 BALITANG AMIANAN (P.)4:30 ONE WESTERN VISAYAS (P.)5:00 BALITANG BISDAK (P.)5:30 ONE MINDANAO (P.)6:00 STATE OF THE NATION with JESSICA

SOHO (R.)7:30 DOBOL B SA NEWS TV

0:00 NATIONAL BASKETBALL LEAGUE (P)1:00 BAWAL ANG PASAWAY KAY MARENG

WINNIE (R)2:00 STATE OF THE NATION with JESSICA

SOHO (R.)3:15 NEWS TV QRT (R)4:00 BALITANG AMIANAN (P.)4:30 ONE WESTERN VISAYAS (P.)5:00 BALITANG BISDAK (P.)5:30 ONE MINDANAO (P.)6:00 STATE OF THE NATION with JESSICA

SOHO (R.)7:30 DOBOL B SA NEWS TV

0:00 NATIONAL BASKETBALL LEAGUE (P)1:00 BAWAL ANG PASAWAY KAY MARENG

WINNIE (R)2:00 STATE OF THE NATION with JESSICA

SOHO (R.)3:15 NEWS TV QRT (R)4:00 BALITANG AMIANAN (P.)4:30 ONE WESTERN VISAYAS (P.)5:00 BALITANG BISDAK (P.)5:30 ONE MINDANAO (P.)6:00 STATE OF THE NATION with JESSICA

SOHO (R.)7:30 DOBOL B SA NEWS TV

1:30 BALITANG AMIANAN (R.)2:00 ONE WESTERN VISAYAS (R.)2:45 BALITANG BISDAK (R.)3:30 ONE MINDANAO (R.)4:15 TONIGHT with ARNOLD CLAVIO (R)4:45 TURBO ZONE (P)5:15 NATIONAL BASKETBALL LEAGUE (R)9:15 ALISTO (P)9:45 BIYAHENG DO30 (P)10:45 GMA REGIONAL TV WEEKEND NEWS

(P)11:30 TURBO ZONE (R.)

* P: Primetime, R: Replay

HIGHLIGHTS

T H E P H I L I P P I N E S ’ N O . 1 N E W S C H A N N E L .

Reel Time

ThisAbledJanuary 5 3:15 – 4:15 Primetime 9:15 – 10:15 ReplayJanuary 6 4:00 – 5:00 Replay 6:00 – 7:00 Replay

Daddy PizaJanuary 12 3:15 – 4:15 Primetime 9:15 – 10:15 ReplayJanuary 13 4:00 – 5:00 Replay 6:00 – 7:00 Replay

Bituim sa LupaJanuary 19 3:15 – 4:15 Primetime 9:15 – 10:15 ReplayJanuary 20 4:00 – 5:00 Replay 6:00 – 7:00 Replay

Bagong YugtoJanuary 26 3:15 – 4:15 Primetime 9:15 – 10:15 ReplayJanuary 27 6:00 – 7:00 Replay

DISYEMBRE 22, 201914 PINOYGAZETTE 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

JAPAN平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

DISYEMBRE 22, 2019 PINOYGAZETTE 15

Natanggap na ni Japanese scientist Akira Yoshino ang kanyang Nobel Prize in Chemistry sa isang sere-

monya na ginanap sa Stockholm Concert Hall sa Sweden. Iginawad ni Swedish King Carl XVI Gustaf sa 71-taong-gulang na Japanese ang isang medalya at diploma.

Pinarangalan si Yoshino para sa kanyang kontribusyon sa pagkakagawa sa lithium-ion batteries. Kahati ni Yoshino sa parangal sina American scientist John Goodenough, 97, at Briton na si Stanly Whittingham, 77.

Makatatanggap ang tatlo ng siyam na milyong kronor o ¥98 milyon bilang premyo kung saan balak gamitin ni Yoshino ang kanyang parte sa pagtatayo ng Yoshino Research Fund na pamamahalaan ng Chemical Society of Japan.

Bukod sa pagiging scientist, isa rin propesor si Yoshino sa Meijo University at isang honorary fellow sa Asahi Kasei Corp.

Bilang bahagi ng isang linggong

pagdiriwang ng Nobel Prize awards ceremony, nagbigay si Yoshino ng isang lecture na pinamagatang “Brief History and Future of Lithium-ion Batteries” sa Stockholm University.

Ani Yoshino, malaking bahagi ang gagampanan ng lithium-ion batteries sa teknolohiya at maging sa kalikasan. Dahil sa maaaring mag-imbak ng kuryente ang naturang baterya sa pamamagitan ng solar power at iba pang renewable sources, mababawasan na ang paggamit ng fossil fuel na masama sa kalikasan.

“Since I am provided with this opportunity to speak in front of everyone, I would like to share a message that I feel strongly and deeply about,” pahayag ni Yoshino.

“In this sense, the lithium-ion battery plays an important role since it can store surplus energy (from renewable sources) and supply it when necessary. � us, as a result, the development of the lithium-ion battery will help the growth of renewable

energy,” dagdag pa nito.Nagbigay din siya ng payo sa mga

magulang na hikayatin ang kanilang mga anak na magkaroon ng interes sa isang bagay.

“I think parents should encourage their children to have an interest in something. However, they must not push them.”

“When a child becomes interested in something after being given the right stimulus, they will naturally � nd their own way of pursuing it,” ani Yoshino na ipinanganak sa Osaka.

Japanese scientistAkira Yoshino,

tinanggap ang Nobel Prize in Chemistry

Balak ni Nobel laureate Akira Yoshino na gamitin ang kanyang natanggap na premyo sa pagtatayo ng Yoshino Research Fund.

NAIS ng mga matataas na opisyal ng Liberal Democratic Party ang posibilidad ng pagpapahaba sa termino ni Prime Minister Shinzo Abe na magtatapos ang panunungkulan sa Setyembre 2021. Ito ay upang maisakatuparan nito ang pangunahing layunin na masusugan ang Konstitusyon ng Japan.

Matatandaan na matagal nang isinusulong ni Abe ang pagsusog sa Konstitusyon partikular na ang pagsasalegal sa Self-Defense Forces (SDF). Dahil sa hindi nagtatagal sa panunungkulan ang ilang prime minister, si Abe ang nakikita nilang may kakayahan para maimplimenta ang pagbabago sa batas.

Matapos bumaba sa pwesto noong

2007, bumalik sa kapangyarihan si Abe nitong 2012 at siya na ngayong may pinakamahabang panunungkulan sa Japan.

Nahihirapan ang administrasyong Abe na gawing legal ang SDF dahil sa nangangailangan two-thirds na boto mula sa dalawang kapulungan. Nananatili pa rin na isang sensitibong isyu ang pagbabago sa Konstitusyon, subalit umaasa si Abe sa posibilidad nito bago siya bumaba sa pwesto sa 2021.

Sa isinagawang survey kamakailan, lumalabas na karamihan sa mga kumpanya sa Japan ay nagnanais na tapusin ni Abe ang kanyang panunungkulan sa bansa habang apat sa lima ang ‘di sang-ayon sa pagpapahaba

pa ng isang termino pagkaraan ng 2021.

Nitong 2017, pinalitan ng LDP ang tagal ng pamumuno ng mga lider nito mula sa dalawang magkasunod na tatlong-taon na termino patungo sa tatlong magkasunod na tatlong-taon na termino. Kaya naman kung nais ng LDP na manatili si Abe sa pwesto ay kailangan nitong palitan muli ang pulisiya ng partido tungkol sa termino.

Nangunguna sa listahan ng maaaring pumalit kay Abe ang dating defense minister na si Shigeru Ishiba na nakakuha ng 17 porsyento na pag-apruba. Nasa listahan din si LDP member Shinjiro Koizumi na nakakuha naman ng 11 porsyento.

IPINAABOT ng Malacañang ang pakikidalamhati nito sa pagpanaw ni dating Japanese Prime Minister Yasuhiro Nakasone sa edad na 101.

Inilarawan ni Presidential Spokesperson Salvador Panelo sa isang pahayag si Nakasone bilang “a great friend of the Philippines.”

“� e Palace expresses its sincere condolences to the Japanese government and the Japanese people for the passing of former Prime Minister Yasuhiro Nakasone,” ani Panelo.

Ayon kay Panelo, iginawad kay Nakasone ang Order of Sikatuna with the rank of Grand Collar (Raja) taong 1983 para sa kanyang kontribusyon sa pagpapatatag ng diplomatic ties ng Pilipinas at Japan.

Nag-alay din ng panalangin ang Palasyo para kay Nakasone.

“As tributes pour to honor the life and legacy of the late Japanese leader, we pray that the Almighty grant Mr. Nakasone eternal repose as he rests in happiness and peace,” aniya.

Nagsilbi bilang Prime Minister si Nakasone mula 1982 hanggang 1987. Nanungkulan din siya bilang defense chief ng Ministry of International Trade and Industry, at secretary-general ng Liberal Democratic Party bago maging prime minister.

Kinumpirma ng kanyang anak na lalake na si Hirofumi ang kanyang pagkamatay habang ginagamot sa isang ospital sa Tokyo. Bukod kay Nakasone, naulila niya ang dalawang anak na babae at tatlong apo.

INAMIN ng Seven-Eleven Japan Co. na nagkaroon ng pagkakamali sa pagkakalkula sa bayad sa overtime ng tinatatayang 30,000 empleyado mula sa kanilang 8,129 stores sa buong bansa. Papatak sa ¥490 milyon ang hindi nabayaran na sweldo ng mga empleyado bunsod ng pagkakamali sa algorithm ng kanilang sistema sa pagkalkula nito.

Kalakaran na ang mga franchise store owners ang nagbabayad sa sweldo ng mga empleyado ng Seven-Eleven, ngunit ang headquarters nito ang siyang nagbibigay ng kalkulasyon kung

magkano ang dapat ibayad sa mga ito.Humingi ng paumanhin si Seven-

Eleven Japan President Fumiko Nagamatsu, na kakaupo lamang bilang pangulo ng kumpanya nitong Abril, sa pagkakamaling ito na sinasabing nagsimula pa noong 2001.

“I deeply apologize for the undisclosed cases in 2001 which should have been compensated and announced, as well as for those recently found to be underpaid by another inspection by the labor authority,” pahayag ni Nagamatsu sa ulat ng

Kyodo.Walang binigay na dahilan si

Nagamatsu kung bakit hindi ito naisapubliko sa loob ng 18 taon.

“We should have corrected the mistake before receiving a noti� cation from the inspectors. We will strengthen our employee education,” pahayag ni Nagamatsu.

Balak ng Seven-Eleven na bayaran ang mga empleyado na nasa kanilang record simula Marso 2012 dahil simula sa taong ito lamang mayroong tala ang kumpanya.

NAG-UUSAP ang Tokyo at Tehran sa posibilidad ng pagbisita ni Iranian President Hassan Rouhani sa Japan bago matapos ang buwan. Ito ay upang makapagpulong ang dalawang lider hinggil sa umiigting na tensyon sa Middle East, ayon sa ulat ng Asahi Shimbun.

Nabuksan ang ideya ng pagbisita ni Rouhani sa Japan matapos na magpulong sina Prime Minister Shinzo Abe at Iranian Deputy Foreign Minister Seyyed Abbas Araghachi sa Tokyo kamakailan.

Bukod sa pagbisita, napag-usapan

ng dalawa ang nalalapit na pag-apruba sa pagtatalaga sa Maritime Self-Defense Force destroyers sa Middle East. Agad namang nagpasalamat si Araghachi sa tinuran ni Abe at ipinahayag nito ang hangarin sa patuloy na pagtulong ng Japan sa pag-ibsan sa tensyon sa Middle East.

Kapag bumisita si Rouhani sa Japan, ito ang magiging unang pagkakataon na mayroong bumisitang Iranian president sa bansa pagkaraan ni Mohammad Khatami noong 2000. Sa kabilang banda,

si Abe naman ang unang Japanese prime minister na bumisita sa Iran pagkaraan ng 41 taon.

Matatandaan na bumisita sa Iran si Abe nitong Hunyo.

Maganda ang relasyon ng Japan at Iran na nakabatay sa pag-aangkat ng produktong petrolyo. Nananatili namang palaisipan kung makakaya ni Abe na maging tulay sa pagitan ng Iran at Estados Unidos upang magkaayos pagkaraang magpataw ng economic sanctions ang huli sa una.

MAGSASANIB-PWERSA ang Japanese logistics � rm na Konoike Transport Co. at Philippine aviation service company na MacroAsia Corp. para kumuha ng frontline human resources para sa mga paliparan sa Japan kung saan inaasahan ang patuloy na pagdagsa ng mga turista.

Napagkasunduan sa alyansa ng dalawa ang pagtanggap ng Konoike ng 20% ng shares ng MacroAsia Airport Services Corp., (MASCORP) ang airport service unit ng MacroAsia. Tatanggap naman ang MacroAsia ng 30% stake sa Japan Airport Service Co. na a� liate ng Konoike Group.

Bubuo ang dalawa ng airport ground handling sta� ng business sa pamamagitan ng pagtanggap at pagsasanay ng Konoike ng mas maraming trainees sa ground handling mula sa Technical Intern Training Program of Japan at paglipat ng mga nakakumpleto ng Technical Intern Training patungo sa Speci� ed Skilled

Workers. Umaasa naman ang MacroAsia ng “synergetic outcomes” kabilang ang mas pinaigting na human resource development at expertise sharing sa pakikipag-partner sa Konoike.

“� is will enable us to secure human resources for ground handling operations, which are seeing a rapid increase in work amount at airports in Japan. We will also be able to work on human resource development essential for future business expansion overseas,” ani Yoshikazu Tabo, Managing Executive O� cer and Executive General Manager ng Airport Division, Konoike Transport sa kanilang inilabas na pahayag.

“Japan is the best place for MacroAsia, where rapid expansion in local and foreign travelers have been noted. In fact, Japan expects to receive 40 million foreign tourists by 2020 and 60 million by 2030. � is will translate to substantial increase in demand for ground handling services from airlines

operating to and from Japan airports,” pahayag ni Emerson Bonoan Jr., General Manager ng MASCORP.

“Aside from the bene� ts to be derived by MacroAsia from the investment in JASCO, MASCORP will bene� t from the executive exchange program where we will get to use the best practices in Japan and the Philippines, including sharing and collaboration in utilizing the latest in technology in ground handling,” dagdag pa niya.

Mayroong operasyon ang Konoike sa anim na paliparan sa bansa kabilang ang Kansai, Narita at Haneda.

“If we look at the business conditions around our domestic airport business, further market expansion is forecasted because of positive factors such as the growth of inbound tourism, construction of additional runways and the increase in the number of � ights operated by major domestic airlines and LCCs,” pahayag ng Osaka-based company.

Konoike ng Japan at MacroAsia ng Pilipinas magsasanib-pwersa sa airport staffing business

LDP suportado ang pagpapahaba sa termino ni Abe

Pilipinas ipinaabot ang pakikiramay sa pagpanaw ni ex-Japanese Prime Minister Yasuhiro NakasoneSeven-Eleven umaming nagkamali sa pagbabayad ng sweldo

Pagbisita ni Iranian President Rouhani sa Japan inaayos na

Empress Masako, nagpasalamat sa suportang natatanggap mula sa publiko

Pope Francis, nangakong ipagdarasal ang Japan

IPINAHAYAG ni Empress Masako ang kanyang lubos na pasasalamat sa publiko na patuloy siyang sinusuportahan at ang mga miyembro ng Imperial Family partikular na sa ginanap na seremonya sa pag-upo ng kanyang asawa na si Emperor Naruhito sa Chrysanthemum � rone.

Naganap ang pasasalamat ni

Empress Masako sa kanyang ika-56 na kaarawan kamakailan nang lumabas ito sa harap ng Imperial Palace kasama ang ilang miyembro ng Imperial Family para batiin ang mga tao na nagsipuntahan sa Palasyo.

“I have been grati� ed and thankful,” pahayag ni Empress Masako sa isang statement na inilabas ng Imperial Household Agency.

Sinabi ni Empress Masako na hindi niya makakalimutan ang pagmamahal at pagsuporta na ibinibigay ng mga Hapon sa kanya at sa bagong pamumuno ni Emperor Naruhito. Hangad din niya na mas mapabuti ang kalagayan ng mga biktima ng bagyo at ilan pang sakuna nitong mga nagdaang buwan.

“I hope from the bottom of my heart that victims will be able to return to a life in which they can feel secure as early as possible,” ani Empress Masako.

Inalala din ni Empress Masako ang mga pamilyang Hapon na biktima ng kahirapan at pang-aabuso at ipinaabot niya ang kanyang pagnanais na mas makatulong pa upang maresolba ang iba’t ibang problema at isyu na kinakaharap ng bansa.

Hanggang ngayon ay nagpapagaling pa rin si Empress Masako sa kanyang sakit na adjustment disorder na kanyang nakuha 15 taon na ang nakalilipas. Malaki na ang ibinuti ng kalagayan ni Empress Masako kaya naman nadagdagan na ang mga o� cial visits nito mula 67 ngayong taon kumpara sa 41 noong nakaraang taon.

Halos lahat din ng seremonyas sa pag-upo sa trono ni Emperor Naruhito noong Mayo 1 ay dinaluhan ni Empress Masako. Naroroon din siya sa naganap na enthronement ceremony nitong Oktubre kung saan pormal nang umupo sa trono si Emperor Naruhito.

Si Empress Masako sa pagdiriwang ng kanyang ika-56 kaarawan kamakailan. (Kuha mula sa Imperial Household Agency)

“YOU will all be in my prayers and in my heart,” ito ang ipinangako ni Pope Francis bago bumalik sa Rome matapos ang apat na araw na apostolic journey sa Japan.

Sa kanyang pagbisita sa Sophia University sa Tokyo, pinasalamatan ng Santo Papa ang “entire Japanese people for the kind reception and welcome” sa pananatili niya sa bansa.

“I would like to thank God and all of you for the opportunity to visit this country which Saint Francis Xavier so greatly desired to know, and where so many martyrs bore witness to their Christian faith,” saad ng Santo Papa sa kanyang talumpati.

“Despite the fact that Christians are a minority, their presence is felt. I myself have witnessed the general esteem in which the Catholic Church is held, and I hope that this mutual respect may increase in the future. I would also observe that, for all the e� ciency and order that mark Japanese society, I have sensed a yearning, too, for something greater: a profound desire to create an ever more humane, more compassionate, more merciful society,” aniya.

Binisita rin ni Pope Francis ang Nagasaki at Hiroshima kung saan siya nanawagan ng abolisyon ng mga armas na pang-nuclear.

“Convinced as I am that a world without nuclear weapons is possible and necessary, I ask political leaders not to forget that these weapons cannot protect us from current threats to national and international security. We need to ponder the catastrophic impact of their deployment, especially from a humanitarian and environmental standpoint, and reject heightening a climate of fear, mistrust, and hostility fomented by nuclear doctrines,” pahayag niya.

Nagsagawa rin siya ng misa sa Tokyo Dome na dinaluhan ng humigit-kumulang sa 50,000 Katoliko kabilang ang mga Pilipino mula sa iba’t ibang panig ng bansa.

Nakipagkita rin siya kina Emperor Naruhito at Prime Minister Shinzo Abe.

Hindi rin pinalampas ng Santo Papa ang pagkakataon para makadaupang palad ang mga biktima ng March 2011 earthquake at tsunami pati na rin ng Fukushima nuclear crisis.

Ito ang kauna-unahang papal visit sa bansang Hapon matapos ang 38 taon kasunod nang pagbisita rito ni Pope John Paul II noong 1981.

Bumisita kamakailan sa Japan si Pope Francis. (Kuha mula sa Twitter account na @pope_in_japan)

OPINION16 PINOYGAZETTE 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

DISYEMBRE 22, 2019

EDITORIAL

PINOYGAZETTE

Koji MiyashitaPublisher

Masako UemoriMedia Director

Aster A. AmoyoHonorary Managing Director

Manilen Grace S. ArmeaEditor-in-Chief

Jovelyn M. JavierAssociate Editor

Oliver F. Calingo

Senior Graphic Artist

Elvie Okabe

Ederic Eder

Columnists

Maria Florenda N. CorpuzJapan Correspondent

Joselito dela VegaCartoonists

Oliver F. Calingo Jovelyn A. BajoDin H. EugenioDiey B. Teodoro

Contributing Photographers

Liz Baylon-GoCorporate Sales Manager-Philippines

Jun Pangilinan Mayumi Hamanaka

Account Executives

Kei TabuchiProduction Coordinator

Philippine Editorial O� ce: Keysquare Inc. 21st Floor, Hanston Square Bldg. #17 San Miguel Ave., Ortigas Center Pasig City 1605 Philippines Telephone: (632) 3685230 • Fax: (632) 6338692 • E-mail: [email protected]

Pinoy Gazette is published monthly by IPS Media, a publishing division of IPS, Inc.Togeki Building, 8th Floor 4-1-1 Tsukiji Chuo-ku, Tokyo, Japan 104-0045

Telephone: 03-3549-7627 • Fax: 03-3545-7331 • E-mail: [email protected]

Coping Up For Success

Elvie Okabe, DBA/MAE

Ginigipit ang mga humihirit

GINAGAMIT ni Pangulong Rodrigo Duterte ang kanyang kapangyarihan upang gantihan at wasakin ang mga pumupuna at kumakalaban sa kanyang pamamahala.

Magtatatlong taon nang nakakulong si Senador Leila De Lima, na kasapi ng oposisyong Partido Liberal. Noong 2017, inaresto siya sa isa sa tatlong kaso sa droga na isinampa ng Department of Justice laban sa kanya. Isinasangkot ng gobyernong Duterte si De Lima sa pagbebenta at pangangalakal ng ilegal na droga sa National Bilibid Prison.

Ayon kay De Lima, bahagi ng pulitikal na persekusyon ang mga kaso laban sa kanya, na base sa testimonya ng ilang Bilibid inmates. Bilang chairperson ng Commission on Human Rights noong 2009, pinaimbestigahan ni De Lima ang Davao Death Squad ng noo’y Davao mayor na si Rodrigo Duterte. Senador na si De Lima nang pangunahan naman niya ang Senate hearings kaugnay ng extrajudicial killings na bahagi ng giyera kontra droga ni Duterte.

Noong 2016, inakusahan ng noo’y Senador Sonny Trillanes si Duterte ng pagkakaroon ng Php211 milyon sa isang bank account sa BPI Julia Vargas. ‘Di umano ito idineklara ni Duterte sa

kanyang statement of assets, liabilities, and net worth. Itinanggi ito ng kampo ni Duterte sa una. Kalauna’y inamin ni Duterte na may account siya roon, pero libo lang daw at ‘di milyon ang laman nito.

Noong pangulo na siya, si Duterte naman ang nag-akusa kay Trillanes ng pagkakaroon ng secret bank accounts sa ibang bansa. Ipinakalat ng mga ka-DDS at online trolls ni Duterte ang akusasyong ito. Nang mapatunayan ni Trillanes na ‘di ito totoo, inamin ni Duterte na inimbento lang niya ang account numbers.

Noong Agosto, pinirmahan ni Duterte ang Proclamation No. 572, na nagpapawalang-bisa sa amnestiyang iginawad ni Pangulong Noynoy Aquino kay Trillanes dahil sa papel ng dating sundalo sa Oakwood Mutiny. Ang layunin ng proklamasyon, ibalik sa kulungan si Trillanes.

Mahigit dalawang linggo matapos italaga ni Pangulong Duterte si Vice President Leni Robredo bilang co-chair ng Inter-Agency Committee on Anti-Illegal Drugs (ICAD), binawi niya rin ang pagkakatalaga sa pangalawang pangulo. Lumalabas tuloy ngayong tama ang sapantaha ng marami – na napikon si Duterte sa pagsalungat ni Robredo sa madugong pamamaraan ng paglaban sa droga.

Para bang ginaya ni Duterte ang istilo ng kanyang mga tagasunod. Kapag may pumuna sa Pangulo, ang

isasagot nila’y “Magaling ka pala. Ikaw na ang magpresidente.” Ani Duterte kay Robredo bago ang ICAD appointment: “Mas bright ka? Sige! Ikaw! Subukan mo.”

Kaya lang, sa kabila ng mga panunuya ay seryosong hinarap ni Robredo ang hamon ng Pangulo. Nakipagpulong siya sa iba’t ibang institusyon para makakuha ng suporta sa kanyang paraan ng paglaban sa ilegal na droga. Pinanindigan niyang hindi patayan ang landas na tatahakin ng kampanya sa kanyang pamumuno. Naghanap siya ng mga datos at hiningi na panagutin ang mga may ginawang mali.

Hindi gusto ni Duterte ang nangyari, at tinanggal niya si Robredo sa ICAD. At tulad ng kanyang mga ka-DDS at mga Marcos loyalists na online trolls na walang sawa sa pang-iinsulto sa pangalawang pangulo, humirit din si Duterte nang ganito kay Robredo: “‘Wag ka tumakbong presidente, wala ka talagang alam.” Nakalimutan yata ng pangulo na taga-Unibersidad ng Pilipinas si Robredo.

Patuloy ang panggigipit ni Duterte sa mga sumasalungat sa kanya. Naipakulong niya si De Lima, pero ang mga ka-DDS lang niya ang naniniwala sa mga paratang laban sa senadora. Bigo naman ang pagnanais niya at ng kanyang mga tagasuporta na ibalik sa kulungan si Trillanes. At sa kanyang pagtatangkang ipahiya si Robredo, si Duterte ang nagmukhang katawa-tawa.

TINIG

Ederic Eder

Sikaping maging magaling kaysa maging perpekto

ILANG araw na lamang po ay ipagdiriwang na natin ang Pasko, kaya naman binabati ko po ang bawat mambabasa ng Pinoy Gazette ng Maligayang Pasko. At siyempre kapag sinabing Pasko ay kakabit na rin nito ang pagsalubong sa Bagong Taon, kaya naman hangad ko po ang patuloy niyong paglago at pag-asenso sa inyong buhay.

Bilang tao ay hindi po tayo perpekto, subalit binibigyan tayo ng pagkakataon para mapabuti natin ang ating buhay at mapaganda ang ating kalooban. Kaya naman ngayong Pasko, sa kapanganakan ni Hesus, ang tamang panahon upang ituon ang atensyon sa ating sarili sa halip na pintasan ang ibang tao. Tingnan na lang po natin kung ano ang mga magagandang matututuhan natin sa iba lalo na sa mga Hapon dahil nandito po tayo sa Japan.

Ang maganda sa ating mga Pinoy ay tayo ay masayahin at matulungin sa kapwa. At dahil diyan ay huwag sana tayong maging perpekto sa pamimintas; sa halip ay pagsikapan natin na maging mas magaling o mahusay sa anumang larangan na nais nating tahakin.

Kung kahit isang puntos man lang sa iyong buhay ay nagbago o napabuti ngayon kumpara sa dati mong sarili ay maikukunsidera na itong tagumpay. Hindi mo kailangang ikumpara ang iyong sarili at buhay sa ibang tao.

Let us give importance to our little achievements every day instead of expecting to have a big achievement that

will draw attention or validation from others. In this way we can be truly happy, contented, and grateful to God and therefore, God will bless us more.

Dito po sa Japan ay marami po tayong matututuhan sa kanilang mga sistema. Ang mga sumusunod na magandang pag-uugali ng mga Hapon ay pwede nating pamarisan at gamitin sa sarili upang umunlad at magbago:

1. Masipag, hindi lumiliban sa trabaho, tapat, at palaging maagang pumapasok sa trabaho.

2. May pagmamalasakit sa kalinisan ng kapaligiran dahil po hindi nila tinatapon ang kahit maliit na papel o basura saan man sila mapadaan. Kaya naman po noong nakaraang bagyo na may baha sa Japan, humanga at namangha ang mga dayuhan sa buong mundo dahil napakalinaw ng tubig-baha at madaling nawala ang baha dahil walang mga basurang umagos sa mga dinaanan ng baha.

3. Palaging nililinis nang mabuti ang mga pampublikong parke at mga lamesa lalo na kapag ginamit.

4. Marunong sumunod sa batas at mga alituntunin gaya ng paghihintay sa pila, pagtawid sa tamang tawiran, disiplinadong pagmamaneho, at iba pa.

5. Pagtatapon ng basura sa tamang araw at oras, at nakahiwalay ang mga nabubulok, ‘di nabubulok, at iba pa.

6. Matipid sa paggamit ng pera dahil bumibili lang sila kung ano ang kanilang kailangan. Minsan lang sa isang buwan ang sweldo kaya naman hindi sila mahilig mangutang ng pera kung hindi pa nila pinaghirapan o pinagtrabahuan.

7. Marunong magbayad ng mga bills sa tamang petsa dahil kasama lagi

sa pag-iipon nila ang pagbabayad sa mga ginamit nila.

8. Tahimik kung kinakailangan lalo na sa mga pampublikong lugar.

Ang pagkamit ng kahusayan ay hindi madaling gawin. Ang kahusayan ay isang aspeto na talagang dapat ay pinapahalagahan nating mga tao, sapagkat napakahirap hanapin ang kalidad ng kahusayan.

Sa pagiging mahusay ay tinatanggap mo ang kabiguan at pagkakamali na natutuhan mo mula sa mga ito, habang sa pagiging perpekto ay hindi tayo umaamin ng kahinaan at itinuturing na ang lahat ay dapat maging tama sa lahat ng oras.

Paano mo mapapabuti ang iyong sarili kung hindi ka kailanman natututo mula sa iyong mga pagkakamali? Ang sagot hindi ka kailanman magiging pinakamahusay sa isang bagay sa unang pagkakataon. Kinakailangan ang pagsasanay, maraming pag-aaral at pagbabasa, payo mula sa mga may higit na karanasan, at mismong pagsubok sa mga bagay para magkaroon ng sariling karanasan.

Kailangan mong mapagtanto na maaari mong makamit ang pinakamahusay na bersyon ng iyong sarili. Sabi nga po sa Banal na Kasulatan, “Mga kapatid, anumang bagay na totoo, anumang bagay na kagalang-galang, anumang bagay na matuwid, anumang bagay na malinis, anumang bagay na kanais-nais, anumang bagay na kahanga-hanga, kung may anumang kahusayan, at kung may karapat-dapat parangalan, ang mga bagay na ito ang isipin ninyo. Ang mga bagay na inyong natutuhan o tinanggap at narinig o nakita sa akin ay patuloy ninyong isagawa; at ang Diyos ng kapayapaan ay sasainyo.” (Philippians 4:8-9)

Puno ng pag-asa

Marahil ay iisa lamang ang lahat sa pagsasabi na napakabilis dumaan ng panahon; papasok na

naman ang 2020. Kapag patapos na ang taon ay hindi maiiwasan na alalahanin ang mga naganap na pangyayari–ang mga tama at maling nagawa–at isipin ang mga nais gawin at maabot sa susunod na taon.

Bilang isang mamamayang Pilipino, natural na mangarap ng mga pagbabago sa bansa at tuluyan nang maging maunlad ito. Ilang liderato na ang nagdaan, subalit halos pareho pa rin ang mga isyung kinakaharap.

Isa sa mga ito ang isyu sa kahirapan at kawalan ng trabaho. Nito lamang Disyembre, iniulat ng Philippine Statistics Authority (PSA) na bumaba ang poverty incidence sa bansa kung saan mula sa 23.3 porsyento na bilang ng mahihirap ay nasa 16.6 porsyento na lamang.

Ibig sabihin ay apat sa anim na Pilipino ang maikukunsidera na mahirap. Lalabas na halos anim na milyon ang nakaahon sa kahirapan simula nang maupo sa pwesto si Pangulong Rodrigo Duterte. Sa taas ng mga bilihin at kakulangan sa trabaho, ramdam pa rin ang kahirapan sa Pilipinas na ngayon ay nasa 108 milyon na ang populasyon.

Hindi rin natupad ang pangako ni Pangulong Duterte na tapusin ang problema sa ilegal na droga sa loob ng tatlong buwan. Ngayon, patuloy pa rin ang kampanya laban dito sa gitna ng pagtuligsa sa naging pamamaraan ng gobyerno sa pagtugis sa mga gumagamit at nagtutulak ng droga. Ayon sa Philippine National Police (PNP), umabot na sa 5,500 katao na sangkot sa droga ang napatay subalit ayon sa human rights groups ay nasa humigit-kumulang

sa 27,000 katao ang napatay na.Nito lamang ay tinanggap ni Vice

President Leni Robredo ang inalok na posisyon ni Pangulong Rodrigo Duterte na maging co-chairperson ng Inter-Agency Committee on Anti-Illegal Drugs (ICAD) para pamahalaan ang kampanya laban sa ipinagbabawal na gamot ng administrasyon. Makaraan lamang ang halos tatlong linggo ay sinisante na siya ni Duterte dahil sa hindi umano nito nagustuhan ang naging pamamaraan ni Robredo.

Malaking problema na rin ang paglaganap ng mga maling impormasyon partikular na sa social media na nagiging dahilan ng labis na pagkahati ng bansa sa mga isyu. Sa katunayan, maraming mga binabayaran upang magpalaganap ng “fake news” at “hate comments” upang masira ang isang tao. Trolls kung tawagin ito ngayon at malaki ang nagiging bahagi nila sa paglaganap ng maling impormasyon.

Patuloy na isyu pa rin sa gobyerno ang laganap na pangungurakot sa bansa. Noong nakaraang taon, sinabi ni Deputy Ombudsman Cyril Ramos na pang-anim ang Pilipinas sa listahan ng mga bansa sa Asya-Pasipiko na laganap ang pangungurakot. Sa katunayan umano ay tinatayang Php700 bilyon ang nawawala sa pondo ng bansa dahil sa pangungurakot.

Sa halagang iyon, napakarami na ang maipapamudmod sana sa mga mahihirap gaya ng pagbibigay ng bahay sa 1.4 milyong mahihirap, paglalaan ng pang-medikal na suporta sa may pitong milyong Pilipino o kaya ay pagbili ng bigas para sa isang taon na konsumo.

Nito lamang Nobyembre, naging maingay ang paggastos ng gobyerno ng Php50 milyon para sa cauldron o kaldero na ginamit sa katatapos lamang

na Southeast Asian (SEA) Games na sabi nga ni Senador Franklin Drilon ay maaaring makapagpatayo na ng 50 silid-aralan sa bansa. Mayroong ilang sektor na nananawagan sa pag-audit sa mga ginastos sa SEA Games kung saan tayo ang host at hinirang na overall champion.

Hanggang ngayon din ay napakalala ng trapiko sa buong ka-Maynilaan lalo na ngayong sasapit ang Kapaskuhan. Inaabot ng hanggang apat na oras ang biyahe sa pagpunta mula sa isang lungsod at ang bayad sa Grab ay hindi na rin makatarungan dahil mula Cubao patungong Makati ay umaabot ng Php500 pataas.

Hindi pa rin ganoon maaasahan ang pampublikong tren sa bansa, MRT at LRT, na madalas ay nasisira pa rin. Nito lamang ay tatlong istasyon ng LRT-2 ang ipinasara para sa pagkukumpuni na aabutin nang siyam na buwan. Mahaba pa rin ang pila paakyat dito at siksikan pa rin lalo na kung rush hour.

Patuloy pa rin ang paghihirap ni Juan, ngunit patuloy din itong umaasa na pagpasok ng panibagong taon ay mas gaganda ang sitwasyon sa bansa kasabay ng pag-angat sa buhay ng milyung-milyong Pilipino. Hindi magiging madali ang panibagong taon ng pakikibaka para sa mga Pilipino, ngunit buo pa rin ang paniniwala ng mga ito na malalagpasan ang bawat unos bilang isang bansa.

Hindi nga ba’t kilala sa buong mundo ang bawat Pilipino bilang matatag, masipag, at malakas ang loob? Kaya naman siguradong aakapin ng bawat Pilipino ang darating na taon na may ngiti at puno ng pag-asa at pananampalataya na magiging mas maayos ang lahat sa gitna ng mga isyu na kinakaharap ng bansa.

www.ipsism.co.jp • https://pinoygazette.wordpress.com / pinoygazetteoffi cial

Mula sa pamunuan at lahat ng

bumubuo ng Pinoy Gazette, malugod po

namin kayong binabati ng Maligayang Pasko

at Manigong Bagong Taon!

Maraming salamat po sa patuloy na pagtangkilik

at pagsuporta sa aming babasahin at adhikain na

makapagbigay ng impormasyon at mahahalagang

istorya sa bawat Pilipino na nasa Japan.

平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

DISYEMBRE 22, 2019 PINOYGAZETTE 17BUSINESS

Sa pagnenegosyo ay hindi maiiwasan na mangailangan ng pera para pandagdag sa supply, pagpapalawak ng

operasyon o pagbili ng ari-arian o yaman. Kaya kahit may sapat na pera, ikinukunsidera ang pag-utang para hindi makaantala ng proseso o para mapabilis ang pagbili ng kaila-ngang ari-arian. Ang pag-utang para pandagdag sa asset ng kumpanya ay tinatawag na “� nancial leverage.” Maganda ito kung tutuusin, pero may babala ang mga eksperto dahil ito rin ang maaaring ikabagsak ng negosyo.

Bakit pwedeng oo at hindi?

Dahil sa kakayahang makautang, nasa kapasidad na ng mangungutang o negosyante kung paano niya pama-mahalaan ang perang hiniram. Nasa pananaw din niya kung paano niya panghahawakan ang ideya na may mauutangan siya at kung magkano ang halaga. Sa personal na aspeto pa lamang ay maselang usapin na ito dahil maaaring walang istrate-hiya para mabayaran ito sa takdang oras. Maaaring hindi magamit nang mahusay para mapalago ang takbo

ng negosyo o baka walang saysay ang paglalaanan ng pera.

Sa usapang numero naman ay dapat din na tingnan ang interes sa uutanging pera at kikitain sa ari-arian na paglalaanan nito. Halimbawa, kung ang uutangin ay may interes na 3% kada buwan, dapat nasa 3.5 % o higit pa ang kikitain sa pagla-laanan ng pera kada buwan. Maganda kung mas mababa ang loan interest sa halaga ng kikitain sa ari-arian. Kapag hindi, lugi o mawawalan ng halaga ang paghiram o ng ari-arian.

Bentahe ng financial leverage

Maaaring para sa iyo ang � nancial leverage kung may kikitain ka sa hihi-

ramin mong pera o paglalaanan nito. Ito ang pinakamahalagang kunsid-erasyon sa � nancial leverage. Kung hindi man direktang pambenta, dapat doon sa makatutulong sa pagpapalaki ng kita gaya ng pambayad sa pwestong marami ang mamimili o pagpapalakas ng delivery service para mas marami at mas mabilis makabenta.

Maling paggamit safinancial leverage

Hindi para sa iyo ang � nancial leverage kung unang-una ay pang-gastos lamang ito o walang kinalaman sa pagpapalaki ng produksyon at pagpapabilis ng operasyon ng kump-anya. Hindi rin ito dapat gamitin na

pambili sa mga gamit na matagal bago mapagkakitaan o lagpas sa isa o dala-wang taon bago mabawi. Mahirap din itong ipanglaan sa pambili ng asset na matagal bago maibenta, ganoon din sa mga bagay na mabilis bumaba ang halaga kapag nais ibenta.

Isa pang dapat tandaan sa � nan-cial leverage ay maaaring pababain o ilagay nito sa alanganin ang negosyo o anumang investment. Iyan ay kahit halimbawa ay mas malaki-laki ang porsyento ng inilagak na personal na pera kaysa inutang. Ito ay dahil nasa kalkulasyon ng interes, multa, at iba pang isyu sa hindi pagbabayad. Kaya marapat na hindi kumuha ng � nan-cial leverage kung mahina sa budget at pagbabayad ng utang. Ito rin ang

dahilan kung bakit dapat magaling din sa money management ang hihiram o ang negosyante dahil madaling gastusin ang perang inutang, pero mahirap at matagal itong mabayaran.

Ayon sa kilalang American busi-ness magnate at investor na si Warren Bu� et, kung matalino sa paghawak ng pera ang isang tao ay hindi na nito kailangan ng leverage.

“You really don’t need leverage in this world much. If you’re smart, you’re going to make a lot of money without borrowing. I’ve never borrowed a signi� cant amount of money in my life. Never. Never will. I’ve got no interest in it,” saad ni Bu� et sa kanyang talumpati sa University of Notre Dame noong 1991.

Okay ba ang ‘financial leverage’sa iyong pagnenegosyo?

SA pagkamit ng pangarap gaya ng pagkakaroon ng “� nancial freedom” ay may mga bagay na kailangang gawin, baguhin o ipagpaliban gaya na lamang ng pagsa-shopping o pagkain sa mamahaling restaurant. Maituturing itong sakripisyo pero malaking bagay ito para makaipon at mapagtuunan pa ang iyong mga

prayoridad. Subalit, ang isang bagay na hindi dapat ikumpromiso ay ang kalusugan. Ika nga, “health is wealth.”

Palasak ang mga paalala, lalo na sa traditional at social media, na marapat na makipagsapalaran at mangarap. Ang subukan na kamtin ang pinakamainam na bersyon ng iyong sarili sa pamamagitan

ng sipag at tiyaga. Ang maging matatag sa gitna ng kritisismo, stress, at mahabang oras ng pagtatrabaho.

Sa gitna ng mga nagaganap sa buhay, dapat na huwag kaligtaan ang pagbibigay ng halaga sa iyong kalusugan. Katunayan, ang pagbabalewala nito ay dahilan nang pagbagal ng pag-usad, paghinto, at paglaho ng iyong mga pinagsikapan. Sa praktikal na usapan ay hindi ka makakapagtrabaho ng epektibo kung ikaw ay may sakit. Gayon din, kahit may impok kang pera sa bangko, malagong negosyo, at ilang pamumuhunan ay maaari itong mawalan ng halaga kung ikaw ay magiging laman ng ospital. Sabi nga nila, magastos ang magkasakit.

Sa ulat ng Money Monster, maaaring umabot sa mahigit dalawang milyon ang

gastos sa sakit na cancer pa lamang. Ang presyong iyan ay depende pa sa klase ng cancer at baitang nito. Ganoon din ang ibang sakit gaya ng sakit sa bato na nasa isa hanggang dalawang milyon, at sakit sa puso na tinatayang nasa Php200,000 hanggang Php1.5 milyon ang gastos sa gamutan.

Ang heart disease at cancer ang ilan sa nangungunang dahilan ng pagkamatay ng mga Pinoy ayon sa Department of Health (DOH). Kasama na rin dito ang pneumonia, tuberculosis, chronic obstructive pulmonary disease, diabetes mellitus, nephritis/nephritic syndrome, at ibang sakit na may kinalaman sa respiratory system.

Ang masaklap pa sa pagkakasakit umano sa bansa ay ang kamahalan

ng gamot, kalayuan sa mga pasilidad para sa pagpapagamot, at kawalan ng mapagpipilian para sa pagpapagamot. Ito ay ayon sa World Health Organization (WHO) na tinawag na “fragmented” ang sistema ng health care sa Pilipinas.

Bagaman may pagbabago umano, malaki pa rin ang agwat ng pagtamo ng serbisyong medikal sa iba’t ibang panig ng bansa, lalo na sa mahihirap na lugar. Binanggit din ng WHO na maraming Pinoy ang namamatay o dumaranas ng hirap sa mga sakit, na sana’y hindi nila napagdadaanan. Anila’y kung nabibigyan ng sapat na kamalayan at epektibong programa ay baka mas kakaunti ang may tuberculosis, HIV, dengue, o mga sakit na apektado ang mga ina at kanilang anak.

Kaya naman bago pa magkasakit at mapagastos nang malaki ay alagaan ang pangangatawan. Karamihan ng malalang sakit ay maiiwasan kung hindi magpapabaya sa sarili. Giit ng WHO, ang diabetes, cancer at iba pang non-communicable disease ay nakukuha sa hindi malusog na pagkain, kawalan ng pisikal na aktibidad, paninigarilyo, at iba pa.

Samantala, ipinapayo rin ng ibang eksperto na pahalagahan ang stress management at ang tama at sapat na oras ng pagtulog. Ang kawalan nang sapat na pagtulog ay napagmumulan din ng iba’t ibang sakit kabilang na ang pabago-bagong mood, depression, pagtaas ng timbang, at peligro ng pagkakasakit ng diabetes at heart disease.

Physical wellness is � nancial wellness

Ni MJ GonzalesKuha mula Pixabay

MALAKING bagay ang pagkaka-roon ng kumpiyansa sa sarili. Sa karera man o pagnenegosyo ay napakahirap magsimula at umunlad dito kung walang tiwala sa sarili. Kailangan din kasi ng lakas ng loob sa pagharap sa iba’t ibang hamon para magtagumpay. Subalit, paano naman kung sobra o may mali sa kumpiyansang pinanghahawakan? Ano ang epekto nito sa iyong karera o negosyo?

Anong totoo sa kumpiyansa mo?

Palagiang ipinapayo na dapat malaman ng tao ang kanyang kalakasan at kahinaan. Sa negosyo ay magagamit ito ng negosyante sa kanyang mga desisyon mula sa pagpili ng kumpanyang itatatag hanggang sa operasyon nito.

Kung tutuusin ay madali lang naman ang magsiwalat ng kahinaan o kalakasan,

lalo na kung nagpapakatotoo. Subalit dapat din tandaan na minsan kahit ang taong nagpapakatotoo ay posibleng ‘di nalalaman na may mali sa katotohanang pinaniniwalaan niya. Ang resulta ay ang pagkakaroon ng maling desisyon o mahinang pag-aanalisa sa maraming bagay.

Noong 1999 sa pag-aaral ng American social psychologist at University of Michigan professor na si David Dunning at ng kanyang estudyante noon na si Justin Kruger, napag-alaman nila na maraming indibidwal na hindi akma ang pag-aanalisa sa kanilang tunay na kapasidad. Ang tingin nila sa kanilang kahusayan, talento, kasanayan, at kaalaman ay posibleng hindi ganoon ka-impresibo.

Dahil sa kanilang maling pananaw ay wala rin silang kamalay-malay sa

ano ba ang dapat nilang maitama. Isa itong kamalian na nagsisimula sa sarili at maaaring makaapekto sa kanilang pagtatrabaho at pagdedesisyon. Ang pag-aaral na ito ay tinawag na “Dunning-Kruger E� ect.”

“A whole battery of studies conducted by myself and others have con� rmed that people who don’t know much about a given set of cognitive, technical, or social skills tend to grossly overestimate their prowess and performance, whether it’s grammar, emotional intelligence, logical reasoning, � rearm care and safety, debating, or � nancial knowledge,” pahayag ni Dunning sa Journal of Personality and Social Psychology.

Sanhi ng Dunning-Kruger E� ect

May ilang sanhi ang Dunning-

Kruger E� ect sa isang tao at isa na rito ay ang pagiging makasarili o ang labis na pagpapahalaga sa sariling kapakanan. Pilit niyang itataas ang kanyang antas upang hindi maging kagaya ng marami at masabing ordinaryo. At upang mapatunayan ang kanyang paniniwala ay papaboran niya lamang ang mga desisyon, opinyon, at suhestiyon na akma rito.

Kapag tinitingnan lamang ng negosyante kung alin ang aakma sa kanyang pananaw ay maaaring balewalain niya ang mga ideyang kontra o hindi pa niya naiisip. Kung ganoon ay nagiging bulag siya sa tunay na problema at sa mga solusyon na pwedeng subukan. Dagdag pa rito ay nagiging sarado rin ang kanyang kaisipan sa may saysay na hakbang at pagbabagong kanyang ikauunlad. Nagiging limitado at mali

ang kanyang aksyon na sukatan ng ikababagal o ikababagsak ng kanyang negosyo.

Hindi kaalaman ang sagot sakamangmangan?

May kasabihan na “no guts, no glory,” ngunit kung may agam-agam pa sa sarili at sa desisyon ay bakit ‘di ito pag-isipang mabuti. Mainam ang

pag-aralan hindi lamang ang dapat gawin kundi maging ang tunay na kapasidad ng sarili.

Ang isang nais pang ipaunawa ng pag-aaral sa Dunning-Kruger E� ect ay ang katotohanang hindi kayang sagutin ng kaalaman lamang ang kamangmangan. Ito ay lalo na’t may mga kaalaman, na bagaman makatutulong, ay maaaring ‘di akma o limitado para sa pagnenegosyo man o sa ibang bagay.

ABALANG-ABALA ang mga tao sa iba’t ibang bagay kaya madalas ay maiksi ang kanilang atensyon. Isa ito sa ipinapalagay na dahilan kaya mas binibigyang-daan ang maiiksing lathalain para sa promosyon at pagpapatalastas. Sadyang iniiwasan na ang pagkakaroon ng mahahabang teksto gaya sa advertorial, blog post, email, at iba pang kahalintulad. Dapat mo nga ba itong sundan para sa iyong negosyo?

Mas maikli at mas malarawanna pagpapatalastas

Sa pag-inog ng modernong pamumuhay ay hindi maikakailang sa smartphones halos nakatutok ang maraming mamimili. Dahil dito ay pumalaot ang mga uri ng patalastas o ads, lalo na online, na mas maikli at mas malarawan.

Ilan sa halimbawa nito ay ang paglilista ng “Top 5” o “Best 5 Places” sa isang paksa na tinatawag din na “listicle” at meme kung saan gumagamit naman ng nakakapukaw na joke, video, hugot na linya, litrato, at iba pa.

Dahil sa nakakaaliw at madaling unawain ay pumapatok nga ang mga ganitong uri sa kasalukuyan. Sinundan pa ito nang paghina ng tradisyonal na pamamahayag at tradisyonal na pamamaraan ng pagpapatalastas. Subalit maaaring palagay lamang ito, dahil sinasabing mas epektibo pa rin ang “narrative ads.” Paano nangyari iyon?

Totoo na nakakapukaw ng atensyon ang meme at listicle pero hindi ganoon kalakas ang mga ito para maisalin bilang benta o sales conversion. Ito ay dahil kadalasan ay hindi naman ito ipinapalagay na seryoso ng mambabasa.

Mataas man ang hits o likes nito sa social media pero iilan lamang ang bibili ng produkto. Kumbaga, sa mga dumaraan na mamimili ay napalingon at napatigil saglit pero hindi huminto para bumili. Iba ito sa narrative ad na kapag nakahalina ay mas kumbinsido para sa mamimili na bumili. Ika nga ay napahinto, nakipagkwentuhan, at bumili.

Halimbawa, ang advertorial sa dyaryo, magazine, at websites tungkol sa organic na produktong pampaganda ay mas magbibigay ng detalye kumpara sa regular na display ads. Narito ang halos lahat ng kailangang malaman tungkol sa produkto at kumpanyang gumawa nito. Mayroon din nakalagay na impormasyon rito na ang layunin ay bigyan ng kaalaman ang mambabasa – kung bakit kailangang magpaganda o bakit magandang gumamit ng mga

produktong organic. Kapag binasa ang kopya ay malaki ang tsansa na ang mambabasa ay magiging mamimili.

Ganito rin pagdating sa text-based content marketing na ginagawa sa mga websites. Ang mga mahahabang nilalaman ay binabasa ng interesadong consumer. Katunayan, malaki rin ang tiyansa na siya mismo ang naghanap nito sa isang search engine, gaya ng Google at Yahoo. Nakita niya rin ito agad dahil mas pinapaboran ng search engines ang mahahabang lathalain kaysa sa maiiksi. Ito ay dahil para sa kanila ay mas malaman at may saysay ang pagkakagawa nito para sa mga nagse-search online.

Simpleng paggawa ng narrative ad

Ang narrative ad gaya ng advertorial at blog post ay gaya ng isang artikulo.

Para malaki ang tiyansa na basahin ito ay dapat interesante ang titulo. Ang katawan nito ay hindi lamang hitik sa impormasyon kundi madaling basahin at may dating.

Ibig sabihin ay dapat makakapukaw ito ng emosyon at makukumbinse ang mambabasa na mag-isip na maaaring sagot sa problema niya ang produkto. Hindi rin dapat kaligtaan sa artikulo ang panawagan na umaksyon o bumili

agad ng produkto sa pamamagitan ng paglalagay kung saan at kung paano ito mabibili.

Sa paggawa rin ng narrative ad ay kailangang kilala ang pinatutungkulan na mambabasa o mamimili. Mahalaga ito upang maging mahusay ang pagkakalahad ng istorya, tono, at ano ang posibleng tanong na naglalaro sa kanilang isipan.

Sapat na ba ang pagkakaroon ng kumpiyansa at kaalaman sa pagnenegosyo?

‘Di na nga ba epektibo ang pasalaysay na patalastas?

Ni Lorenz TeczonKuha mula Pixabay

Ni Lorenz TeczonKuha mula Pixabay

Ni MJ GonzalesKuha mula Pixabay

平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

DISYEMBRE 22, 2019LIFESTYLE18 PINOYGAZETTE

Alamin ang mga hakbangpara maging eco-friendly ang

pagdiriwang ngayong Disyembre Ni Jovelyn Javier

Ni Jovelyn Javier

Ni Jovelyn Javier

Tuwing Disyembre, kaliwa’t kanan ang mga handaan sa mga opisina, kabahayan at kung saan-saan pang lugar

lalo na’t napakahilig ng mga Pinoy sa mga ganitong selebrasyon kapag Kapaskuhan at Bagong Taon.

Madalas pa nga ay dumarayo ang

mga kamag-anak sa kanilang mga kapamilya sa ibang bayan, kaya

naman mala-piyesta na ang pagsasalo. Ngunit pagkatapos naman ng sandaliang kasiyahan ay nag-iiwan naman ng napakaraming naaksayang pagkain, kalat at iba’t ibang basura.

Ayon sa EcoWaste Coalition, pinakamaraming basura ang naitatala tuwing Disyembre. Kaya naman ngayong taon, makabubuti kung babaguhin natin ang ating pamamaraan ng pagdiriwang.

Sa halip na magdaos ng bonggang handaan, humanap ng mga alternatibong kagamitan na maitatago at magagamit ulit sa susunod.

Gumamit ng reusable tableware

Kapag handaan at maraming bisita, madalas na ginagamit ang disposable utensils, plates, cups, at iba pang isang beses lamang gagamitin at pagkatapos ay itatapon din. Iniisip kasi ng marami

sa ganitong paraan ay makababawas sa dami ng huhugasan pagkatapos ng kainan, ngunit ang kapalit naman nito ay mas maraming basura.

Mas wais na gumamit na lang ng reusable tablewares na siguradong magagamit ulit sa iba pang handaan o okasyon. Sakali naman na kulang sa

kagamitan at mahilig din sa matching tablewares, marami naman ang mabibiling magandang klase at akma rin sa hilig.

Tangkilikin ang organic produce at handcrafted decors, maging wais sa

pagluluto

Sa mga kabahayan, bumili ng mga sangkap para sa mga lulutuin mula sa mga produkto ng mga magsasaka, na kadalasan ay nabibili sa mga palengke. Maliban sa sinusuportahan mo ang industriya ng agrikultura, ang organic farming ay nakabubuti sa kalikasan dahil nakababawas ito ng polusyon at soil erosion; gumagamit ng mas kaunting enerhiya at pinapataba ang lupa.

At bago mamalengke, tingnan muna ang inyong ref sa mga sangkap na pwede pang gamitin, saka ilista ang mga kailangan para hindi mapa-sobra ang pagbili. Sa pagluluto, pakuluan ang iyong mga gulay at ibabad sa tubig na may yelo saka itago sa freezer at ilabas na lang kapag gagamitin na para magtagal ang iyong mga produce.

Pagdating naman sa dekorasyon, huwag bumili ng mga mumurahin na itatapon lang din. Sa halip na bumili ng plastic decors ay tangkilikin ang mga

handcrafted decors na mabibili sa mga Sunday markets at crafts fairs.

Gumamit din ng LED Christmas lights at tamang dami lamang para makatipid sa kuryente. Pwede rin na gamiting dekorasyon ang inyong mga halaman sa bahay bilang Christmas tree, gayon din ang mga potted � owers.

Do-it-your-own gift-wrap, iwasan ang pag-aaksaya ng pagkain

Nakasanayan na ang gumamit ng gift wrapper sa mga regalo, ngunit ang mga ito ay nauuwi lamang agad sa basurahan pagkatapos buksan ang regalo. Kung magdadala naman ng mga prutas at iba pang food items, iwasan din ang balutin ito ng cling wrap at cellophane.

Maging malikhain na lamang para maging maganda ang pagkakabalot ng regalo. Ilan lamang ang tin cans, boxes, paper bags, painted fabric bag, reusable bags, trays, baskets, cotton o shibori cloth, at Furoshiki fabric sa mga magandang gamiting pambalot sa mga regalo.

Tuwing handaan, laging may naaaksayang pagkain kaya naman huwag kumain ng higit sa kaya at ubusin ang lahat ng pagkaing niluto at kinuha sa hapag-kainan.

KILALA sa kanyang o� beat contem-porary � ction, nagbabalik sa international literature scene ang award-winning at bestselling author na si Hiromi Kawakami sa pagkakalathala ng English edition ng kanyang nobelang “� e Ten Loves of Nishino” na mula sa pagsasalin ni Allison Markin Powell at Europa Editions.

Patuloy naman na lumalaki ang paghanga kay Kawakami sa labas ng Japan simula nang mailabas ang English editions ng “� e Nakano � rift Shop” (Allison Markin Powell, by Europa Editions); “Record of a Night Too Brief” (Lucy North, by Pushkin Press) at “Strange Weather in Tokyo” (Allison Markin Powell, by Counterpoint) noong 2016 at 2017.

Inilathala rin kamakailan ang “Parade: A Folktale” (Allison Markin Powell, by Soft Skull Press) na companion book ng Strange Weather in Tokyo.

Isang paghamon sa mga karaniwang pagbabansag sa mga

kababaihang Japanese

“Each woman has succumbed, even

if only for an hour, to that seductive, imprudent, and furtively feline man who drifted so naturally into their lives. Still clinging to the vivid memory of his warm breath and his indecipherable sentences, ten women tell their stories as they attempt to recreate the image of the unfathomable Nishino.”

Inilarawang “agile, inventive � ction” ng Booklist, pangunahing aspeto ng istorya nito ang 10 kababaihan na siyang nagsasakwento at nagbibigay ng saysay sa mga naging karanasan at pakikipagsapalaran ni Nishino habang siya ay bahagi ng kanilang mga buhay.

Kaya naman interesanteng sundan at tuklasin kung paano nga ba nagkakaparehas o nagkakaiba ang persepsyon, pagmamahal at karanasan ng 10 iba’t ibang kababaihan kasama ang misteryosong “ladies man” na si Nishino.

Ayon pa kay Kawakami sa panayam ng Japan Times, isang malaking palaisipan pa rin sa kanya kung bakit hanggang ngayon ay nabibighani pa rin ang mga kababaihan sa mga lalakeng kagaya ni Nishino. At dahil dito, naisipan niyang tuklasin at siyasatin ang nararamdaman ng mga kababaihan

at ang mga rason kung bakit naaakit ang mga babae sa ganitong karakter.

Bilang susi sa pagtuklas ng nararamdaman at sekswalidad

Sa iba’t ibang pagkakatawang-tao ni Nishino ayon sa mga kwento ng mga kababaihan sa kanyang buhay, binubuksan ng pangunahing karakter ang pintuan para sa kanila patungo sa paggalugad sa kani-kanilang nararamdaman at sekswalidad.

At sa kabila ng mga maigsing relasyon, parehas na nakakaramdam si Nishino at ang mga babaeng nagmahal sa kanya ng kalungkutan sa pagtatapos ng kanilang pagsasama; samakatuwid, nag-iiwan pa

rin ito ng katangi-tanging karanasan para sa bawat isa sa kanila.

Sa huli, tila may pagkakaparehas ang bidang si Nishino sa kanyang mga minahal na babae—gaya ni Kanoko na nakipaghiwalay, ngunit hinahanap-hanap si Nishino; si Eriko na mas pinili ang kanyang pusa; at ang may-asawang si Natsumi, na pinakamamahal ni Nishino at nang alukin ng kasal ay tumanggi naman.

Ngunit ano nga ba ang katotohanan sa misteryo ng pagiging palikero ni Nishino?

At kagaya ng “Men Without Women” ni Haruki Murakami, matutunghayan natin kay Nishino ang mga kumplikado, minsa’y kakatwa at natatanging mga saloobin ng mga kalalakihan.

MARAMING kababaihan ang mahilig magkulay ng kanilang buhok gamit ang semi-permanent o permanent hair dye, o kaya ay unatin ang buhok gamit ang hair straightening iron o chemical straightener.

Para sa mga babaeng may pagka-fashionable na gusto ay paiba-iba ang kulay at ayos ng kanyang buhok, minsan ito ay para sa isang okasyon, sa trabaho o kaya naman ay simpleng isang relaxation activity sa kanila ang magpunta nang regular sa salon.

Maganda nga naman kung titingnan ang paiba-ibang istilo at kulay ng buhok, ngunit ang hindi gaanong pinapansin ay ang mga sangkap na ginamit sa mga nasabing produkto.

Kaya naman pinag-aralan ng mga mananaliksik na sina Carolyn Eberle, Dale Sandler, Kyla Taylor, at Alexandra White ang permanent hair dye at chemical straighteners kung saan natukoy nilang may koneksyon ang mga ito sa mas mataas na tsansa ng pagkakaroon ng breast cancer.

Mas mataas na risk samga black women

“Many hair products contain endocrine‐disrupting compounds and carcinogens potentially relevant to breast cancer. Products used predominately by black women may contain more hormonally‐active compounds.”

Inilathala ang naturang pag-aaral kamakailan sa International Journal of Cancer (IJC) at pinondohan ng National Institutes of Health (NIH) at National Institute of Environmental Health Science, kung saan pinag-aralan sa tinatawag na Sister Study ang 46,700 breast cancer-free U.S. women (edad 35-74) na may mga kapatid na babae na nagkaroon ng breast cancer.

Dito ay siniyasat ang kanilang pamumuhay, kalusugan at demograpiko at iniuulat sa mga mag-aaral ang anumang pagbabago sa loob ng walong taon. Mahigit sa kalahati sa mga kababaihan ay gumagamit ng permanent hair dye bago sila pumasok sa pag-aaral at tinatayang 10 porsyento naman ang sa chemical

straighteners. Sa kabuuan, natukoy na ang permanent

hair dye ay may kaugnayan sa siyam na porsyentong higher risk (compared to non-use). Subalit, mas malaki pang porsyento ang panganib na naitala sa mga black women na nasa 45 porsyento at 60 porsyentong mas mapanganib naman sa mga gumagamit nito sa bawat walong linggo.

Maging sa paggamit ng chemical straighteners ay naitalang mas maraming black women din ang gumagamit (74 porsyento) kontra sa white women (3 porsyento)—na katumbas ng 18 porsyentong higher risk.

May kaugnayan din sa ibapang klase ng cancer

Nauna na rin na naugnay ang hair dye sa bladder at blood cancer ayon sa American Cancer Society, kung saan tinukoy na may kaunting pagtaas sa bladder cancer risk sa mga empleyado ng mga salon.

Ayon pa sa mga pag-aaral, may ilang

straightening formulas na simula pa 1990s ay ginagamit na, gaya ng keratin treatments na natuklasang may formaldehyde, isang carcinogen—na lumalabas kapag ina-apply ang treatment.

Dagdag pa ni co-author Dale Sandler, mas maraming nasisipsip na dye ang mga buhok na makakapal at may kagaspangan. At kaya naman malaki ang agwat ng risk percentage sa mga black women at white women ay dahil sa pagkakaiba ng pormulasyon ng dye at chemical straightener na ginagamit nila.

Dahil naman sa dami ng compounds at pabago-bagong formulas sa iba’t ibang hair dye kaya hindi matutukoy ang eksaktong sangkap na dapat iwasan, ngunit aniya, nagmula ang matibay na ebidensya ng breast cancer risk sa aromatic amines (colorless chemicals).

Bagaman kailangan pa ng mas masusing pagsisiyasat, mabuti rin ang maging mapanuri sa paggamit ng mga cosmetic, beauty at self-care products; lalo na’t karamihan sa mga ito ay hindi dumadaan sa regulasyon at safety testing ng Food and Drug Administration.

“RECENTLY, when I took a train and looked around, almost everyone had a mobile phone and stared at the screen with no expression. It doesn’t mean it’s good or bad, but we have become accustomed to such a landscape. In the meantime, when I � nd one person who is opening a paperback book, I don’t think I’m the only person who feels relieved.” – Haruki Murakami

Ngayong taon, ipinagdiriwang ng bantog na manunulat na si Haruki Murakami ang ika-40 anibersaryo niya simula nang nailathala ang kanyang debut novel, na pinamagatang “Hear the Wind Sing” (Kaze no uta o kike) noong Hulyo 1979 at unang lumabas Hunyo ng taong ito sa Gunzo, isa sa pinakamalaking literary magazines ng Japan.

‘Kafka on the Shore’ sa teatro, ‘Killing Commendatore’

four-volume edition

Umpisa pa lamang ng taon ay marami nang espesyal na kaganapan na nagbibigay-pugay sa mahabang karera ni Murakami sa mundo ng literatura, kagaya na lamang ng paglulunsad ng theatrical staging ng “Kafka on the Shore” (Umibe no Kafuka, 2002) sa � eatre National de la Colline sa Paris.

Mula sa kilalang stage director na si Yukio Ninagawa at Ninagawa Company, ang pagtatanghal ang kulminasyon ng Japonisme Culture Festival na komemorasyon naman ng 160 taong pagkakaibigan sa pagitan ng Japan at France.

Ipinalabas na rin dito sa Japan ang award-winning � lm na “Burning” sa direksyon ni Korean auteur Lee Chang-dong, na siyang unang � lm adaptation ng maikling kwento na “Barn Burning” (1983).

Sinundan ito ng paglabas ng four-volume paperback boxset edition ng “Killing Commendatore” (2017) kung saan makikita rito ang pirma at ilustrasyon sa manunulat.

Mamimigay din ng 40 special bookend sa mga maswerteng magpapadala ng postcards na may

mensahe para kay Murakami. Ipadala lamang ito kasama ng iyong mga detalye sa Shincho Bunko Editorial Department – “Haruki Murakami Bookend” hanggang Pebrero 29.

Pagbabalik-tanaw sakanyang ama

Naging mainit na usapin din ang bagong maikling kwento na “Abandoning A Cat: What I Talk About When I Talk About My Father” (Neko o suteru: Chichioya ni tsuite kataru tokini boku no kataru koto), na ngayo’y mababasa na online sa � e New Yorker, at nasa sa wikang Ingles.

Madalang mabanggit ni Murakami ang kanyang ama na ikalawang anak ng isang Buddhist priest; kaya naman malaking bagay ang pagbubukas ng pintuan ng nobelista sa ilang bahagi ng kanyang kabataan para ibahagi ito sa mga mambabasa. Tinalakay dito ang panahon ng kanyang ama sa Imperial Japanese Army kung saan ibinahagi niya ang isang karanasan na hindi makakalimutan ng noo’y batang Haruki.

Nagbigay-pugay pa si Murakami sa jazz musician na si Stan Getz, na pinapakinggan na niya sa kanyang kabataan, sa pagsasalin niya sa biography book na “Stan Getz: A Life in Jazz.”

Idinaos naman sa kanyang alma mater, ang Waseda University, ang symposium na “Haruki Murakami and International Literature.” Nakatakda rin magbukas sa campus ang Waseda International House of Literature sa disenyo ni Kengo Kuma sa Abril 2021 kung saan ilalagay ang personal archive ni Murakami.

Nagbalik din sa 10th broadcast nito kamakailan ang Murakami Radio na naririnig sa Tokyo FM sa buong bansa. Inirerekomenda naman ng Shinchosa ang essay collection na “Murakami Asahido” (1984) sa ilustrasyon ni Mizumaru Anzai, gayon din ang libro ni Mieko Kawakami kung saan mababasa ang mahabang usapan nila ng nobelista.

HarukiMurakami’s Paperback Fair pinangunahanng Shinchosabilang bahagi ng ika-40 anibersaryo ng nobelista ngayong 2019

Hiromi Kawakami, nagbabalik sa int’l literary scene sa pagkakalathala

ng ‘The Ten Loves of Nishino’ English edition

Bagong pag-aaral ng NIH tinukoy na may posibleng kaugnayan angpermanent hair dye at chemical straighteners sa breast cancer

Iba’t ibang lathalain ang inihanda bilang paggunita sa ika-40 anibersaryo ng Japanese novelist na si Haruki Murakami ngayong taon. (Kuha mula sa Shinchosa Publishing)

Unang inilathala noong 2003 ang “The Ten Loves of Nishino” ni Akutagawa Prize-winning author Hiromi Kawakami.

TRAVEL平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行PINOY

GAZETTE 19DISYEMBRE 22, 2019

“Resetting your day, from one day to the next needs three basic actions: take a

shower, sleep and get yourself dressed. We simply replace these actions with the time spent: one hour + seven hours + one hour. Based on this most straight-forward concept of staying in a hotel, 9h (nine hours) o� ers ideally simple urban stay unlike any other in the world.”

Ganitong karanasan ang naghihintay sa mga bisita ng 9h Namba Station, ang bagong bukas na capsule hotel sa Osaka na tampok ang isang minimalist design, ambient bedtime lighting at ang

tinaguriang “sanitary lounge.” Matatagpuan sa ikatlong palapag ng

Namba Parks Tower, 2-10-70 Namba, Naniwa-ku, Osaka Prefecture at tatlong minuto lamang mula sa Osaka Metro Namba Station.

Kakaibang pasilidad para sa natatanging pagre-relax

Bagaman pangunahing pasilidad pa rin ang mga futuristic pods na para sa mga single occupants, naiiba ang 9h Namba Station kumpara sa ibang branches ng 9h Capsule Hotel. Dito ay tampok ang pasilidad na tinatawag na

sanitary lounge, kung saan ang disenyo nito ay pinagsama-sama sa isang malaking espasyo ang locker room, wash areas, toilet, at showers.

Inilarawan itong “back-to-basics approach” ng Lonely Planet dahil lahat ng kailangan ng mga bisita gaya ng toothbrush, lounge-wear, face towels, at bath towels ay nakalagay na sa lockers at ang sabon at shampoo ay nasa showers naman. Lagayan din ang lockers ng mga importanteng gamit ng mga bisita.

Swak din ito lalo na sa mga light-packing travelers dahil hindi na kailangan pang isama sa dadalhing

bagahe ang ibang necessities. Nagsisilbi rin na relaxation area ang lounge pagkatapos maligo ng mga bisita.

Kakaiba rin ang “sleep ambient” control system para sa mood lighting sa loob ng sleeping pods at mayroon na rin itong pillow, mattress at duvet.

Sentro ng transportasyon

Napakainam din ng lokasyon nito sa Namba kung saan dumadaan ang mga pangunahing train stations. Kaya naman pasok ito sa mga iba’t ibang klase ng bisita—mga turista, mga nag-overtime sa trabaho, at iba pa.

Maganda rin itong pahingahan para sa mga biyahero mula sa Osaka na gusto pang pumunta sa Kyoto at Tokyo.

May libreng WiFi at 24-hour front desk, 11 minutong lakad lang ang papunta rito mula sa Kamomecho Park. Ilan lamang ang Namba Yasaka Shrine, Nipponbashi Catholic Church at Shiokusa Park sa mga sikat na atraksyon na malapit dito. At 19.3 kilometrong layo naman ang pinakamalapit na paliparan na Itami Airport.

Binuksan noong 2009 ang unang branch ng 9h Capsule Hotel, na kilala nang pangalan pagdating sa kakaibang capsule hotel experience. Ngayon

ay may branches na rin ito sa Narita Airport, Shinjuku-North, Woman-Kanda, Otemachi Imperial Palace, Akasaka, Kamata, Asakusa, Suidobashi, Shin-Osaka Station, Kyoto, Nakasu-Kawabata Station, at Sendai.

Nakatakda rin na magbukas sa susunod na taon ang 9h Capsule Hotel sa Nagoya Station sa Pebrero 10, Hamamatsu-cho sa Marso 2 at Hanzomon sa Hunyo 15.

Available sa Japanese at English ang pag-book sa o� cial website nito (ninehours.co.jp) at may tatlong service options: stay (¥4,900); nap (¥1,000) at shower (¥700).

INIHAYAG na ng Japan-based English-language travel website GaijinPot Travel ang listahan nito ng mga nominado para sa “best travel destinations in Japan for 2020.”

Simula 2016 ay itinala ng editorial team ng GaijinPot Travel ang taunang listahan ng mga “best places to visit in Japan.”

“By researching current Japan travel trends and compiling data on innovative initiatives that local governments, business owners and communities are using to attract international visitors, they aim to highlight some hidden gems of Japanese tourism. � ese are destinations � rst-time and recurring visitors to Japan might miss scanning the majority of English-language publications rehashing the same mainstream travel itineraries,” saad ng GaijinPot Travel Editorial Team

sa kanilang inilabas na ulat.Ngayong taon, inaanyayahan ng

GaijinPot Travel ang mga mambabasa nito na iboto ang kanilang napiling lugar mula sa mga na-short list na nila para sa Top 10 na destinasyon sa 2020.

“� e website is asking readers to help narrow down its current list by voting for the nominations online.”

Para sa 2020, kabilang sa mga nasa short list ng GaijinPot Travel ang mga sumusunod: “intense heritage hikes following UNESCO-listed pilgrimages, an art island perfect for a creative reset, muscle-melting outdoor onsen (natural hot spring) soaks, a visit to secret historic enclaves used by persecuted Christian missionaries, anime-inspired day and weekend trips, eco-friendly mountain canyoning adventures, inclusive tourism spots welcoming to Muslim visitors at

ang historic, bygone-era luxury train travel on Japan’s famous high-tech rail system.”

“With the Tokyo 2020 Olympics coming up and even more visitors to Japan expected next year, we wanted to give travelers a wider variety of options — from traditional Japanese destinations to those more o� the beaten path,” pahayag ni Randiah Green, editor ng GaijinPot Travel.

“� is is also the � rst year we’re putting the � nal list out for our readers to vote on. Since they’re the ones doing the traveling, we felt they should be the ones to decide the top destinations,” saad pa ng GaijinPot Travel Editorial Team.

Maaaring bumoto sa link na ito: https://s.gaijinpot.com/2D1ARii.

Matatandaang napili ang Tottori bilang top tourist spot para sa 2019.

Makatatanggap ng GaijinPot Travel Top Destination for 2020 Award ang mapipiling destinasyon at “a boost in awareness among GaijinPot’s audience of close to 650,000 readers, 65% of whom are based overseas.”

“All of the nominees were chosen based on international and domestic travel trends as well as local government initiatives to make these destinations more accessible to English-speaking tourists.

“We hope we can expose travelers to the authentic side of Japan and the rich variety of experiences the country has to o� er,” ani Green.

“THE city is expected to maintain its leading position in 2019, despite anti-government protests during the second half of the year negatively impacting inbound arrivals.”

Ito ang nakasaad sa ulat ng Euromonitor International na Top 100 City Destinations, isang talaan ng mga pinaka-popular na siyudad sa mga international visitors na taunang inilalabas sa publiko. Inaasahan naman na nasa ikalawang pwesto ang Bangkok at sinusundan ng Macau, Singapore at London sa top � ve most popular cities.

Sakop ng naturang pag-aaral ang mahigit sa 400 siyudad at binabase ang resulta nito sa mga international arrivals.

Mayamang kulturang pamana

Mahigit sa 50 porsyento ng arrivals sa Hong Kong ay galing sa Mainland China. At sa pagbubukas ng Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge pati na rin ang high-speed rail link na mag-uugnay sa Hong Kong patungong Shenzhen at Guangzhou ay inaasahan na patuloy na darami ang mga bibisita sa Hong Kong mula sa Mainland.

Maliban sa sikat na shopping scene rito, mayaman din sa pang-kulturang pamana ang siyudad. Maging ang natural na atraksyon ay pinagtutuunan na rin ng atensyon, na kapansin-pansin sa guided tours, cycling routes at hiking trails na nais ng maraming kabataang turista na naghahanap ng natatanging karanasan sa lugar.

Nananatili naman ang Asia bilang nangungunang rehiyon kung saan may 43 lungsod ang nasa top 100 mula sa 34 na lungsod noong 2013, samantalang pumangalawa naman ang Europe na may 32 lungsod; America sa 13 lungsod; at Middle East – Africa sa

12 lungsod. Naitala rin ng Asia ang “fastest

growth in the number of international arrivals globally” na bunsod ng mababang halaga ng pagbiyahe, pag-angat ng ekonomiya, mas maayos na imprastruktura, magandang serbisyo, at marami pang iba.

Mga umaangat na destinasyon

Kabilang naman sa Cities to Watch ang Singapore; Delhi, India; Hurgada, Egypt; at Fukuoka, Japan na kinilala dahil sa pag-angat sa bilang ng mga turistang dumadagsa sa kani-kanilang lungsod.

Partikular na tinukoy ang magandang istratehiya sa turismo ng Singapore gaya ng pakikipagtulungan nito sa iba’t ibang travel partners gaya ng JTB Corp. at Trip.com, at technology companies na Traveloka, Spotify, Alipay, at Sentosa. Layunin din ng global campaign na “Passion Made Possible” na gawing sentro ang tunay na karanasang lokal. Kabilang ang China, India, Pilipinas, U.K., U.S., Vietnam, at Germany sa mga pangunahing bisita rito.

Nakatuon naman sa luxury, medical, sports, at cultural tourism ang Delhi na

inaasahang aakyat sa ikawalong pwesto. Sa tulong na rin ng mga pag-unlad nito sa tourism infrastructure, nakikilala na rin ang health and wellness tourism sa pamamagitan ng yoga retreats at Ayurveda practices.

Sikat naman sa Europeans ang Hurgada (forecast #82) dahil sa water sports, nightlife at entertainment avenues kung saan pangunahing mga bisita nito ang mga taga-Russia, Germany at Poland. Inaasahan naman na makikinabang ang lungsod sa kasalukuyang Red Sea project.

Ito naman ang unang beses na mapabilang ang Fukuoka sa Top 100 ranking na nagtala ng 2.4 milyong bisita nitong 2018. At bilang ikalimang pinakamalaking siyudad ng Japan, ilan lamang ang local cuisine, historic at cultural sites, at museums sa patunay ng mayamang kultura at kasaysayan ng siyudad.

Mainam na lugar din ang Fukuoka sa mga negosyante, at halos 200 international conferences ang idinadaos dito taun-taon, gaya na lang ng Central Bank Governors Meeting at G20 Finance Ministers ngayong 2019. At karamihan sa mga bisita rito ay mula naman sa South Korea, Mainland China, at Taiwan.

INANUNSYO ng Philippine Airlines (PAL) na nakapagrehistro ito ng pinakamataas na on-time performance (OTP) kumpara sa lahat ng Filipino air carriers para sa mga � ight departures palabas ng Maynila sa ikalawang bahagi ng 2019.

Ayon sa � ag carrier, natamo ng mainline services nila ang all-time high na 92% on-time � ights noong Oktubre 2019 para sa pinagsamang international at domestic � ights.

Para sa mga buwan ng Hulyo, Agosto at Setyembre 2019 ay nakapagtala ang PAL ng patuloy na pagtaas na OTP sa 80%, 82% at 89% sa bawat buwan.

“In all months, PAL performed seven percentage points higher than its closest competitors,” saad nito sa kanilang inilabas na ulat.

Sa paglipas ng taon, buwan-buwan ay tuluy-tuloy na napanatili ng PAL Group ang lamang nito na lima hanggang 15 porsyentong

puntos sa on-time departures mula sa Maynila kabilang ang mga biyahe na pinangangasiwaan ng PAL Express.

“PAL’s surge in OTP since July is the result of concerted initiatives by PAL and PAL Express network and operations teams to achieve more e� cient aircraft movement and schedule management, pre-� ight passenger and ground handling processes, post-� ight evaluation designed to re� ne and improve all action steps, and closer coordination with the airport and aviation authorities.”

Matatandaan na lumagda sa pledge of commitment ang PAL noong Hulyo kasama ang iba pang Filipino carriers kung saan nangangako silang “to work towards improved on-time performance through e� ective management of � ight operations and usage of airport slots.” Nangako rin sila na mananagot para sa mga sanhi ng pagka-antala ng biyahe at

kanselasyon “within their control” pati na rin ang “support the development of mechanisms of discipline for the entire industry.”

“While many delays are a result of airport infrastructure constraints beyond the control of airlines,” pinuri pa rin ng PAL ang Department of Transportation (DOTr) at mga ahensya nito kabilang ang Manila International Airport Authority (MIAA), Civil Aviation Authority of the Philippines (CAAP) at Civil Aeronautics Board “for taking decisive steps to optimize the capacity and upgrade the e� ciency” ng Ninoy Aquino International Airport (NAIA) pati na rin ang iba pang airports at aviation facilities sa buong bansa.

Napabilang ang PAL sa top 10 ng over-all performance sa London Heathrow dahil sa 90.90% September OTP ranking nito para sa London departures.

MAGKAKAROON ng pagka-kataon ang publiko na masilayan ang Tokyo 2020 O� cial Art Posters sa isang exhibit na isasagawa sa Museum of Contemporary Art Tokyo sa darating na Enero 7 hanggang Pebrero 16 ng susunod na taon.

Itatampok ng Tokyo Organising Committee ng Olympic and Paralympic Games (Tokyo 2020), Tokyo Metropolitan Government at Tokyo Metropolitan Foundation for History and Culture ang obra ng 19 na artists

mula sa Japan at iba pa na mula sa iba’t ibang bansa sa tema ng Olympic at Paralympic Games.

Ayon sa Tokyo 2020, idi-display ang mga posters “to help increase the momentum of the build-up to the Tokyo 2020 Games, and have been created based on the themes of the Olympics and Paralympics by Japanese and other global � gures in the art world.”

Kabilang sa mga kasaling artists sina Asao Tokolo, ang Japanese artist na nagdisenyo ng Tokyo 2020 emblems,

at British Turner Prize-winning painter Chris O� li.

Kasama rin sa listahan ang iba pang artists mula Japan tulad nina Naoki Urasawa, Shinro Ohtake, Daijiro Ohara, Shoko Kanazawa, Tomoko Konoike, Taku Sato, Takashi Homma, Hirohiko Araki, Koji Kakinuma, Goo Choki Par, Tomoyuki Shinki, Mika Ninagawa, Chihiro Mori, at Akira Yamaguchi.

Ito ang magiging kauna-unahang public display ng mga Tokyo 2020 O� cial Art Posters.

Mala-futuristic spaceship design tampok sa 9h Namba Station

Capsule Hotel sa Osaka

(Mula sa kanan) Naoki Urasawa, Shinro Ohtake, Shoko Kanazawa, Tomoko Konoike at Tatu Sato ang ilan sa mga Japanese artists na tampok sa exhibit. (Kuha mula sa Tokyo 2020)

Hong Kong inaasahan na mapapanatili ang pagiging ‘most visited city’ ngayong taon

PAL nanguna sa on-time performance

Opisyal na art posters ng Tokyo 2020masisilayan ng publiko

Mga nominado para sa Japan’s Top Travel Destinations in 2020 inilabas na

平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行20 PINOYGAZETTE

DISYEMBRE 22, 2019SHOWBIZNi Florenda Corpuz

Malaking bahagi na ng Pinoy concert-enter-tainment scene ang maraming Korean actors

at mga K-pop acts gaya na lamang ng Super Junior, EXO, BlackPink, Momoland, Stray Kids, Twice, GOT7, at marami pang iba. Sa mga sikat na K-pop acts, naiiba ang indie-rock band na Hyukoh na nakatakdang dumating sa Pilipinas sa Abril 4 para sa isang pagtatanghal sa New Frontier � eater.

Binubuo ng mga miyembrong sina Oh Hyuk (leader, vocalist, guitarist); Im Dong-geon (bassist); Lim Hyun-jae (lead guitarist); at Lee In-woo (drummer), darating ang banda para itanghal ang kanilang soft-rock indie sound sa mga tagahangang Pinoy sa unang pagkakataon mula sa Karpos Multimedia.

Bahagi ito ng 2020 World Tour na magsisimula sa Pebrero 8 sa Bluesquare iMarket Hall sa Seoul at magpapatuloy sa Fukuoka, Osaka, Nagoya, at Tokyo (Japan); Singapore; Hong Kong; Kaohsiung at Taipei (Taiwan); Bangkok (� ailand); Paris (France); Brussels (Belgium); Amsterdam (Netherlands); Copenhagen (Denmark); Oslo (Nor-way); Stockholm (Sweden); Berlin, Frankfurt, at Munich (Germany); Milan at Cologne (Italy); Zurich (Switzerland); Bristol, Manchester, at London (England); Glasgow

(Scotland); at marami pang siyudad sa North America.

Naiibang tunog

Nag-debut ang banda noong 2014 sa pamamagitan ng kanilang debut EP na pinamagatang “20” at agad nakakuha ng masugid na tagahanga sa Hongdae, ang sentro ng indie music scene sa Korea. Nagtulak sa mainstream popularity ng grupo ang pagiging guest nila sa variety program na “In� nite Challenge.”

Umani rin ng mga positibong reaksyon ang musika ng banda sa mga kritiko at publiko at nakapasok pa sa Top 10 ng Billboard World Albums Chart ang kanilang second EP na “22” dalawang buwan pagkatapos itong ilunsad.

Sila rin ang unang indie act na pumirma sa independent label na HIGHGRND, isang subsidiary ng media conglomerate na YG Entertainment. Nakapagtanghal na rin ang Hyukoh bilang kinatawan ng Korean indie bands sa Shanghai at Beijing para sa Strawberry Music Festival, gayon din sa Summer Sonic Festival ng Japan, at Coachella Festival ngayong 2019.

Impluwensiya ng � e Beatles

Pinangalanan naman ng banda ang

� e Beatles at German-Norwegian band na � e Whitest Boy Alive bilang pangunahing impluwensiya ng kanilang musical style.

Inilabas naman ng banda ang kanilang unang full-length studio album na “23” kung saan pumasok sa number 2 sa Melon digital chart at nanguna naman sa Genie, Bugs at Olleh digital charts ang title track na pinamagatang “Tomboy.” Maging sa Billboard World Albums Chart ay nakapasok sa number 6 ang naturang album. Sinundan ng album release ang kanilang unang world

tour noong 2017. Itinampok din ang kanilang kantang

“Citizen Kane” sa isang TV commercial ng iPhone X nitong 2018.

Kamangha-mangha ang malakas na fanbase ng banda at naiibang musika sa gitna ng pamamayani ng maraming K-pop acts sa music scene ng South Korea. Pinarangalan na rin ang banda sa malalaking music awards gaya ng Golden Disc Awards, Melon Music Awards, Gaon Chart K-pop Awards, Korean Music Awards, Mnet Asian Music Awards, at Seoul Music Awards.

Ni Jovelyn Javier

Indie-rock band Hyukoh magtatanghal sa Pilipinas, Japan ngayong 2020

Magtatanghal ang soft indie rock band na Hyukoh na binubuo nina Oh Hyuk, Im Dong-geon, Lim Hyun-jae, at Lee In-woo sa Pilipinas at Japan sa susunod na taon.

Punk Drunkers, magsasagawa ngretrospective sa Japan at HK

BILANG pagdiriwang sa ika-20 anibersaryo ng world-renowned chic icon na Punk Drunkers ay inilunsad nito ang “Punk Drunkers: A 20-Year Retrospective” sa Parco Tokyo at Parco Nagoya kamakailan.

“Punk Drunkers has been blazing trails in fashion, design and toys not only at home in Japan but also around the globe since its founding in 1998,” saad ng Fashion Walk, isang naiibang shopping destination sa Hong Kong kung saan makikita ang mga latest trends sa fashion, gastronomy at lifestyle.

Dadalhin ng Fashion Walk ang exhibition, na may motto na “Uncool is Cool (Tacky is the new Trendy),” sa Hong Kong bilang unang destinasyon ng retrospective sa gagawin nitong world tour.

“Punk Drunkers skillfully blends the dimensions of ‘Japanese + Western + Fun’ as the core concepts of the brand. It is not hard to � nd traces of funk, whimsy, and eccentricity in founder Chikayoshi

Satomi (aka Oyakata)’s designs, which are packed with surprises and humor at every turn,” anang Fashion Walk.

Dagdag pa nito, “� e very unique style and prankish humor naturally tug at fans’ heartstrings and render the label irresistible to those who never compromise on fun and creativity. Aitsu (literally “that guy”), a heavy metal-style white face with an enigmatic smile that oddly draws curious glances, is the soul of Punk Drunkers. Satomi’s purposeful characterization of aitsu as a creep successfully creates a one-of-a-kind brand image for Punk Drunkers.”

Sa pamamagitan ng retrospective ay makakapag-trip down memory lane ang mga Punk Drunkers fans sa pamamagitan ng mga soft toys at iba’t ibang collectibles na ginawa ng brand sa nakalipas na 20 taon “enclosed by 2.4m-tall walls that promise to be an Insta-hotspot.”

Gumawa rin si Satomi ng ilang art pieces para sa retrospective sa Hong Kong.

BAGO pa man ipalabas sa mga sinehan sa buong mundo ang “Star Wars: � e Rise of Skywalker” ay binisita na ng mga bida at direktor nito ang Japan kung saan ay pinasaya nila ang mga tagahanga ng pelikula nang magsagawa sila ng special fan event na ginanap sa Roppongi Hills Arena sa Tokyo kamakailan.

Pinangunahan ni J.J. Abrams ang pagdalo sa kaganapan.

“I cannot thank you enough, it’s great to be here in Japan,” bati ng direktor.

“� e work that these people have done will blow your minds,” paglalarawan niya sa pelikula.

Ang “Star Wars: � e Rise of Skywalker” ang pangatlong installment ng Star Wars sequel trilogy kasunod ng “� e Force Awakens (2015)” at “� e Last Jedi (2017),” at ang � nal episode ng

nine-part narrative na Skywalker saga.“� ere was a lot of responsibility

doing this movie for the fans and for the new fans so to everyone who sees the � lm, just know that many thousands of people spent many hours working on this � lm for your enjoyment. We hope you’re moved by it. It’s a fun ride,” aniya.

Kasama ni Abrams sa fan event ang cast ng pelikula na sina Daisy Ridley na gumanap sa papel na Rey, Anthony Daniels bilang C-3PO, John Boyega bilang Finn, Oscar Isaac bilang Poe Dameron na � rst time sa Japan at mga producers na sina Kathleen Kennedy at Michelle Rejwan.

Nagsimulang ipalabas sa Japan ang Star Wars: � e Rise of Skywalker nitong Disyembre 20 habang mapapanood naman ito sa Pilipinas sa Enero 8, 2020.

SA pang-apat na taon ng Tokyo Comic Con, hindi lamang isa kundi walong sikat na Hollywood actors ang nagbigay ng saya sa mga tagahanga ng pop culture event na ginanap sa Makuhari Messe kamakailan.

Pinangunahan ng British heartthrob na si Jude Law ang listahan ng mga Hollywood actors na dumalo sa tatlong araw na convention. Napanood sa mga pelikulang “Captain Marvel,” “Sherlock Holmes” at “Fantastic Beasts,” masaya ang 46-taong-gulang na aktor na makadalo sa kanyang unang comic con sa bansa.

“I’ve been coming to your wonderful country for about 15 years now but this is my � rst Comic Con. I’m thrilled to be here,” bati niya.

Masayang-masaya rin si Orlando Bloom na kabilang sa “� e

Lord of the Rings” series sa kanyang pagbabalik sa bansa at partisipasyon sa kaganapan.

“We’ve all had an incredible time and you’ve all been so warm, wonderful and kind. � ank you very much from the bottom of our hearts,” aniya.

Hindi rin nagpatalo sa pagkagalak si Mark Ru� alo na gumanap bilang Hulk sa ilang pelikula ng Marvel.

“I really had a wonderful time here – you’re great fans, really sweet people. I want to move to Japan and I want to get out of America – it scares me,” sabi niya.

Pinakilig naman ng “� or” actor na si Chris Hemsworth ang mga kababaihang dumalo sa kaganapan na hindi magkamayaw sa pagtili nang siya ay bumati sa entablado.

“I came here about � ve or six years ago. Like everyone on stage,

I absolutely love this place, love the people so it’s a real honor to be back. It’s my � rst comic con here as well so thank you very much,” pahayag niya.

Dumalo rin dito sina “Shazam!” star Zachary Levi, “Vampire Diaries” actor Ian Somerhalder, “Harry Potter” cast member Rupert Grint, Daniel Logan mula sa pelikulang “Star Wars: Episode II – Attack of the Clones,” at Japanese actor Tadanobu Asano.

Bukod sa mga bituin na sinadya ng libu-libong dumalo, dinumog din ng mga comic con fans mula sa iba’t ibang bansa ang mga booths kung saan naka-display ang mga popular na comic books, TV shows, pelikula, toys, collectibles at hobby merchandise.

Ang Tokyo Comic Con ay isa sa pinakamalaking pop culture events sa buong mundo.

Inilunsad ang exhibit ng Punk Drunkers sa Parco Tokyo at Parco Nagoya para sa pagdiriwang ng kanilang ika-20 anibersaryo.

Ang cast ng Star Wars: The Rise of Skywalker” sa Roponggi Hills Arena sa Tokyo, Japan. (Kuha ni Din Eugenio)

Sina Orlando Bloom, Mark Ru� alo, Jude Law, at Chris Hemsworth sa ginanap na Tokyo Comic Con kamakailan. (Kuha ni Din Eugenio)

Ni Jovelyn Javier

Korean pop-RnB singer Eric Nam dadalhin ang ‘Before We Begin’ world tour sa ‘Pinas

“MUSTA, Philippines! Hey guys, this is Eric Nam, and guess what? I’m � nally going to Manila, to see you and perform for you guys, and to have a great night with you guys. I will be at the New Frontier � eater on January 10 (8pm), and tickets are available right now.”

Ito ang pagbati ng pop-RnB singer na si Eric Nam sa kanyang nalalapit at kauna-unahang beses na pagtatanghal sa Maynila. Pag-amin ng singer-songwriter, excited

siya na kantahin ang kanyang mga bagong kanta mula sa bagong EP na “Before We Begin” at gusto rin niyang makatikim ng mga pagkaing Pinoy.

Mula sa EN Management, CJ E&M at Onion Production, isang dynamic live set ang naghihintay para sa mga tagahangang Pinoy ngayong Enero sa New Frontier � eater.

Mula sa isang viral YouTube cover

Nadiskubre ang talento ni Eric Nam nang mag-viral ang kanyang cover sa kantang “Lonely” ng 2NE1. At dahil dito, inimbatahan siya ng MBC sa Seoul para sumali sa “Star Audition: Birth of a Great Star 2” kung saan kabilang si Nam sa top 5 contestants. Nasundan ito ng pagpirma niya sa B2M Entertainment nang sumunod na taon.

Nag-debut ang singer-songwriter noong 2013 sa kanyang unang EP na pinamagatang “Cloud 9” tampok ang lead single na “Heaven’s Door.” Kilala rin si Nam sa kanyang talento sa hosting at mula 2013-2016 ay siya ang host ng “After School Club” sa Arirang TV at “� e ASC

After Show.” Hinirang din siya bilang isa sa Men of

the Year ng GQ Korea (2016), kabilang din siya sa Forbes 30 Under 30 (2017), at honorary ambassador ng 2018 Winter Olympics. Ginawaran na rin siya ng parangal sa KBS Entertainment Awards (best newcomer award–variety), MBC Entertainment Awards (best couple), at nominado sa Mnet Asian Music Awards.

Kilala rin si Nam sa kanyang mga kolaborasyon sa mga respetadong producers at artists gaya nina Timbaland, Gallant at Marc E. Bassy.

Unang all-English project

Kaugnay ng same-titled world tour ang kanyang � rst all-English EP na tampok ang mga kantang gaya ng “Congratulations” (feat Marc E. Bassy), “Love Die Young,” “You’re Sexy I’m Sexy,” “How I’m Doing,” “Wonder,” “No Shame,” at “Runaway” (feat Steve James).

Ipinanganak at laking Amerika si Nam na marunong din ng English, Mandarin at Spanish at nagtapos ng international studies sa Boston College bago mag-umpisa ang

singing career sa Korea. Simula rito ay nakapaglabas na ang

singer-songwriter ng apat na extended plays, walong singles at mga kolaborasyon sa mga Korean acts gaya ni Tablo ng Epik High, Wendy ng Red Velvet, Amber ng f(x), Seo-hyun ng Girls Generation, Park Ji-min, at Jeon So-mi. Naitampok na rin ang boses niya sa mga soundtrack ng Korean dramas na “Uncontrollably Fond,” “Mad Dog,” “Let’s Eat,” “It’s Okay To Be Sensitive,” at “Love in Memory.”

Nagtanghal na rin si Nam kasama ang mga malalaking pangalan gaya nina Damien Rice, Chris Botti, Jamie Cullum, Paolo Nutini, at Craig David sa Seoul Jazz Festival.

Magsisimula sa Enero 9 sa Nuzone sa Taipei ang tour bago sa Maynila at susundan ng Singapore, Jakarta, at Bangkok bago tumulak sa North America. Para makita ang kabuuang stops at venues ng tour, pumunta lang sa ericnam.com.

Mabibili na ang tickets sa Ticketnet sa halagang Php2,700 (general entry standing); Php4,800 (early entry standing); at Php8,900 (VIP with meet and greet, photo op, exclusive signed merchandise).

Ni Florenda Corpuz

Ni Florenda Corpuz

Mga bida ng ‘Star Wars’ pinasayaang mga Japanese fans

Jude Law, Orlando Bloom at iba pang Hollywood actors dumalo sa Tokyo Comic Con 2019

GEMIN I

PINOYGAZETTE 21平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

DISYEMBRE 22, 2019 LIBANGAN

Dear Ate Jevs,

Magsa-sampung taon na kaming magka-live in ni Jane at mayroon na rin kaming dalawang anak. Hindi man perpekto ang aming pagsasama ay nalalagpasan naman namin ang bawat pagsubok na dumarating. Mahal na mahal ko ang asawa ko at ang mga anak namin pero aminado akong may pagkaseloso ako at mas malala ngayon dahil sa takot.

Noong magkaibigan pa lang kami ni Jane ay mayroon siyang boyfriend na itatago ko sa pangalang George. First love raw nila ang isa’t isa pero iniwan niya rin si Jane dahil hindi boto rito ang kanyang mga magulang. Naging kami pagkatapos nilang maghiwalay at inaya ko siyang

magsama na kami sa iisang bubong. Ipinagbubuntis na ni Jane noon ang anak nila ni George at inako ko ang bata. Iyon ang lihim naming dalawa at itinuring kong panganay ang sanggol.

Habang lumalaki ay marami na ang nakakapansin na magkaiba ang dalawa naming anak. Kayumanggi kaming pareho ni Jane, pati na ang aming bunso, pero may pagkatisoy ang aming panganay.

Ito ang dahilan kaya natutuksong ampon ang bata at natsi-tsismis na rin kami ng mga kapitbahay. Kaya napag-usapan namin ni Jane na sabihin sa aming panganay ang totoo. Pero bago pa man mangyari iyon ay biglang nagkita sina Jane at George, na kung kailan kasama pa ang panganay namin. Hindi na

naipagkaila ni Jane kay George ang totoo, dahil kamukhang-kamukha niya ang bata.

Mula roon ay namulat na ang aming panganay na si George ang kanyang tunay na ama. Mula rin noon ay unti-unti na akong nagseselos dahil parati na rin nagkikita sina Jane at George. Naiintindihan ko naman na sa kabilang banda ay gustong bumawi ni George sa kanyang anak pero sa obserbasyon ko rin kasi ay gusto niyang balikan si Jane. Ayokong pagmulan ng away namin ni Jane ang pagseselos ko, pero malapit na talaga akong sumabog.

Ano po bang gagawin ko, Ate Jevs?

Salamat, Agnes

ADVICE CORNERSelos sa balikan?

ni Lito V.BRGY. PROBS

ni Lito V.CROSSWORD

Sagot sa nakaraan

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

17 15 16

17 18 19

20 21 22

23 24 25 26

27 28

29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

40 41 42 43

44 45 46 47

48 49 50

51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

61 62 63 64

65 66 67

68 69 70

71 72 73

PAHALANG

1. Siyudad sa CamSur5. Magaspang na uri ng tela10. Utos14. Bughaw15. Ika-apat na buwan16. Takas17. Siyudad sa Japan18. Bisig19. Hibang20. Gulaman (Gelatin) 21. Lito ng Senado22. Roll-on / Roll-o� 23. Muling pag-aayos25. _ _ card26. Puting ibon na may mahabang paa27. Gibik ng daga28. Knock-out29. Intsik na may-ari ng isang tindahan o negosyo34. Apelyido ng 70 Pababa36. Usok40. Pangkulay sa drawing42. Maiksi at nakatatawang opera44. Sasakyan sa ililibing na patay45. Isang pantukoy47. Ibon sa mitolohiyang Pilipino48. Overtime49. Alma Moreno51. Isang ganta55. University of Rizal56. Naaaninaw61. Uri ng prutas62. Taguri sa batang lalake64. Kapatagan, lambak65. Kasarinlan

66. Unang pamumunga67. Hayan68. Agwardyente69. Bukang-liwayway70. Pangalan ng 34 Pahalang71. Sima72. _ _ _ _ _Solis ng showbiz73. Tawag kay Niño Muhlach

PABABA

1. Madre Perla2. Merkuryo3. Kakahuyan4. Ang dulo ng isang bubungan na naka-ungos5. Malaking kable6. Bangin, abismo7. Kilos ng mga tao at mga sasakyan sa kalye8. Paglangoy sa ilalim ng tubig9. Bunganga ng ilog10. Dali-dali11. Idlip o himlay12. Palengke13. Igib24. Asunto26. Teri Onor

29. Mga titik sa bandera ni Bonifacio30. Mina ng showbiz31. Taberna32. Sa iyo, mo33. Estero35. Dr. _ _ (James Bond)36. Marangya37. Sir (Filipino version)38. Andrew T. Norbyl39. Pinakaibabang bahagi ng katawan41. Hulapi43. Tatak ng keso46. Walang galang48. Obet Pagdanganan51. Liham52. Okupado53. Bela ng bangka54. Siyudad ng Japan55. Pagka-masunurin56. Pagitan57. Kabilang pampang58. Baryo59. Tila yata60. Gaya niyon (Pabalbal)62. Katulad ng 14 Pahalang63. Pinaikli ng salitang sumagi, nasagi

Dear Del� n,

Anong online dating site iyan? Free ba? Magpapatalo ka ba kay George at sa selos mo? Laban, Del� n! Patunayan mo ang tamis ng iyong pagmamahal at asim ng iyong persona.

Sigurado naman ako na sa loob ng 10 taon ay naging malalim na rin ang pagmamahal sa iyo ni Jane. Sa ganoong kahabang panahon, napakaraming araw na maaaring piliin niya para talikuran ka pero hindi niya ito ginawa. Pinili ka na

niya. Hindi na mabubura ang kasaysayan

ni George sa buhay ni Jane lalo na’t nagkaroon sila ng anak. Pero hindi ibig sabihin noon ay wala ka nang kalalagyan sa buhay nila. Napakalaki, kasing laki ng kasalukuyan at hinaharap ng inyong pamilya. Sana lang ay huwag mong masyadong paghaluin ang selos at takot dahil ang pakla niyan. Kung ano pa naman din ang niluluto mong damdamin sa iyong puso, iyan ang kukulo sa isipan mo at sisingaw sa gawi

mo. Huwag mong hintayin na magumon

ka ng selos o takot. Sabihin mo ang iyong mga saloobin kay Jane. Huwag mong kimkimin para ‘di mabigat sa kalooban at nang malaman din niya ang dapat gawin. Kailangan mo rin siyang pagkatiwalaan at maging ang inyong pagmamahalan. Tiwala lang, beshie!

Nagsusulat habang

nagluluto ng pinakbet, Ate Jevs

B A K U L A W A B O G A D AA L A B O K B N G A S A BL A M A Y A A B N G A L OI M U S A G O R A A D I KT I N A D A A B A A S AA D I S Y O N S A P A O D

N Y O R A O T I S I OE G O O K S

A P T O G A U G A G AR I A S A P P A T E R O SA D T O R O A S O O H OG E R E A R I N A O M A RU M I D O O N G U M A L IL I B I D O E A R E T E SA K U S A D O P A R N A S

HOROSCOPE

Mayroong ikinukwento sa iyo ang iyong kaibigan at sa iyong tingin ay mayroon pa rin siyang isinisikreto sa iyo. Kahit na gusto mong malaman ang buong kwento ay hayaan mo lang na siya mismo ang magkusang magsabi sa iyo. Maaaring nahihiya pa siya or naghihintay ng tamang pagkakataon.

Maaaring maiipit ka sa away ng iyong mga magulang o ng malapit mong mga kaibigan. Mahirap man ay hindi ka dapat mamili ng kakampihan sa kanila. Sa halip, subukan mong maging tulay upang maayos kung anuman ang hindi nila pagkakaintindihan.

Dahil sa taas ng iyong emosyon ay maaaring hindi mo na nakita kung ano ang tama at praktikal. Ipagpaliban ang pagdedesisyon kapag ikaw ay emosyunal at mayroong mga nararamdaman. Mainam na unawain mo muna kung bakit mo ito nararamdaman at bakit nakakaapekto ito sa iyong buhay.

Magkakaroon ng hindi pagka-kaunawaan tungkol sa proseso ng pag-iimplimenta ng isang proyekto ang iyong mga katrabaho. Huwag hayaang mangibabaw ang init ng ulo ng iyong mga katrabaho at manguna sa paghanap ng paraan upang makabuo ng tamang sistema na aayunan ng lahat.

Magkakaroon ng palitan ng kuru-kuro hinggil sa iba’t ibang isyu sa pagitan ng iyong mga kaibigan at ito ay bilang bahagi ng inyong indibidwalidad kaya huwag itong masyadong

dibdibin. Mahalaga rin ang paraan ng pakikisalamuha mo sa mga nakapaligid sa iyo dahil ito ang magsasabi ng iyong kasalukuyang progreso.

Huwag mong baguhin ang iyong sarili o personalidad para lamang matanggap sa isang grupo o masuyo ang isang tao. Huwag magkubli at huwag matakot na ipakita ang iyong totoong pagkatao na mapagmahal, may respeto sa kapwa, masayahin, at walang pinipiling masamang tinapay. Mas mabuti na magpakatotoo sa sarili.

Marami kang nais na baguhin sa iyong sarili at dapat alam mong walang ibang makatutulong sa iyo kundi ang iyong sarili. Maganda ang iyong intensiyon na maging mas mabuti at mas mainam sa iyong ginagawa kung unti-unti kang gagawa ng paraan upang mabago ito. Kadalasan ay mayroon kang mga naiisip na ideya ngunit wala ka namang ginagawa para matupad o maisagawa iyon.

Pumustura, maglagay ng makeup at huwag magdalawang-isip na gumastos lalo na kung isang importanteng okasyon ang iyong pupuntahan. Kailangan din naman na maging presentable ka at makibagay sa pagdiriwang na iyong pupuntahan. Ibang klaseng kumpiyansa ang maihahatid kung ito’y iyong napaghandaan.

Ikaw ang isang tao na kapag

mayroong nagustuhang bagay ay iyong bibilhin o kukuhanin gaano man ang halaga nito kaya naman sa buwang ito ay dapat na maging maingat sa paggasta. Pagtuunan ng pansin ang pag-iimpok o pagkuha ng investments tulad ng insurance o real estate property para maging mas panatag at mas maganda ang kinabukasan.

Sunud-sunod ang biyayang iyong natatanggap maging sa personal na buhay man o sa iyong karera. Huwag maging mayabang at sa halip ay magpasalamat sa mga taong nakatulong sa iyo upang lalong gumanda ang iyong buhay. Pagsikapan mo na ibahagi ang iyong mga biyaya sa ibang tao.

Mapupunuan na ang mga kakulangan na hinahanap mo sa aspetong personal. Iyong mapagtatanto na ang lahat ng bagay ay mayroong tamang oras kaya’t hindi kinakailangan ang magmadali at mag-alala. Magiging masaya ka dahil sa sunud-sunod na suwerte na darating sa iyo na bunga ng iyong pagsisikap.

Maging tapat at sabihin ang iyong tunay na nararamdaman para sa isang tao – pagmamahal man ito, pagkainis, o galit. Mas mainam na ito kaysa kimkimin ang nararamdaman. Walang mawawala sa iyo anuman ang magiging reaksyon ng taong pagsasabihan mo nito basta’t maayos at malumanay ang paraan ng iyong pagpapahayag.

ARIES

TAURUS

SCORPIO

GEMIN I

CANCER

LEO

VIRGO

LIBRA

P IECES

AQUARIUS

CAPRICORN

SAGITTARIUS

SPORTS 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行22 PINOYGAZETTE

DISYEMBRE 22, 2019

Women’s pole vault: Natalie Rose Uy nakagawa ng golden debut sa SEA

Games 2019 “� is victory is absolutely amazing

and I’ve been enjoying the journey so far. � e crowd was so nice and I was inspired by them,” ang pahayag ni Natalie Rose Uy pagkatapos niyang manalo ng gintong medalya sa women’s pole vault na ginanap sa New Clark City Athletics Stadium sa Capas, Tarlac.

Ito ang kauna-unahang beses ni Uy na sumali sa Southeast Asian (SEA) Games. Naniniwala naman ang atleta na may tsansa siyang maabot ang cut-o� height na 4.7 metro para maging kwalipikado sa Tokyo Olympics sa susunod na taon.

Itinakda ni Uy ang 4.25 metro kung saan napantayan niya ang sarili niyang national mark at nalampasan naman ang dating SEA Games record na 4.21 metro na ginawa ni � ai pole vaulter Sukanya Chomcuendee noong 2013 Myanmar SEA Games.

Makasaysayan ang ginawa ni Uy bilang unang Pinay pole vaulter na manalo ng gintong medalya sa SEA Games. Dumagdag sa selebrasyon ang gintong medalyang panalo ni Ernest John Obiena sa men’s pole vault.

Russia pinagbawalan ng apat nataon sa Olympics

Inaprubahan na ng Executive Committee of the World Anti-Doping Agency (WADA) ang rekomendasyon ng Compliance Review Committee (CRC) para tanggalan ng karapatan ang Russia na magkaroon ng partisipasyon sa mga pangunahing international sports tournaments.

Dahil dito, hindi pwedeng sumali ang mga atletang Russian sa Olympics at Paralympic Games at World Championships sa loob ng apat na taon. Dagdag pa rito, hindi rin pwedeng mag-host at mag-bid-to-host nang apat na taon din.

“Meeting in Lausanne, Switzerland, the 12-member ExCo supported the CRC’s recommendation, which includes a series of strong consequences and conditions of reinstatement in accordance with the International Standard for Code Compliance by Signatories (ISCCS),” ayon pa sa opisyal na pahayag.

“Russia was a� orded every opportunity to get its house in order and rejoin the global anti-doping community for the good of its athletes and of the integrity of sport, but it chose instead to continue in its stance of deception and denial,” dagdag pa ni WADA president Craig Reedie.

Subalit, nanindigan naman ang WADA na proprotektahan ang mga atletang Russian na mapapatunayang walang kinalaman at hindi nakinabang sa anumang doping acts.

Mga atleta ng Negros nagningningsa SEA Games

Malaki ang kontribusyon ng mga atleta ng Negros Occidental sa record-breaking medal haul ng Pilipinas sa katatapos lamang na Southeast Asian (SEA) Games, partikular na ang gintong medalya sa boksing nina Rogen Ladon at James Palicte mula Bago City.

Pitong gintong medalya ang itinakda ng Pinoy boxing national team na ginanap sa Philippine International Convention Center (PICC) Forum.

“� eir exemplary performance which resulted to their victory is an honor to the country in general and to their hometown, Bago City in particular,” ang masayang pagbati naman sa kanila ni Mayor Nicholas Yulo sa opisyal na pahayag.

Nagwagi sa � yweight division sa isang

unanimous decision ang 2018 Asian Games silver medalist na si Ladon kontra kay Yaodam Ammarit ng � ailand at sa welterweight division naman naghari si Palicte laban kay Nguyen Van Hai ng Vietnam.

Nakakuha naman ng bronze si Ian Clark Bautista ng Binalbagan, Negros Occidental sa bantamweight division, ginto rin kay Charly Suarez ng Kabankalan sa lightweight � nal, at silver kay Riza Pasuit ng Bacolod sa lightweight division.

Ipinagmamalaki rin ng Negros sina Abegail Sinogbuhan (sepak takraw hoop–gold); Dex Chavez (men’s taekwondo 58-kg–bronze); Debbie Mahinay (dancesports: breaking B-Girls–silver); at Michael Angelo Marquez at Stephanie Sabalo (dancesports: open Latin/single dance pasa doble – gold, single dance jive–silver).

Isaac Go napiling top pick sa PBA Draft

“Of course, it is challenging because there’s always a pressure that people put on you just because you’re picked No. 1 overall. I just kinda feel the pressure a little bit.”

Ito ang tinuran ni Isaac Go, ang six-foot-eight center ng Ateneo na napiling top pick sa PBA Draft mula sa kabuuang 72 draft applicants. Ginanap ang seremonyas sa Robinsons Place Manila Atrium kamakailan kung saan binigyan din si Go ng Columbian Dyip jacket.

Aniya, hindi siya gaanong nagpapadala sa pressure at mas excited siya para makapaglaro sa nangungunang liga ng basketball sa bansa. Nakahanda na rin siya para ipakita sa mga tagahangang Pinoy na karapat-dapat siya sa pagkakahirang bilang no. 1 draft pick.

Maitatalaga muna si Go bilang bahagi ng Gilas Cadets na sinasanay para maging bahagi ng national team para sa darating na 2023 FIBA World Cup. Dagdag naman ni Go, isang malaking parangal ang isuot ang asul at puti para sa bansa.

Nakuha na ng Tokyo 2020 ang international sustainability certi� cation ISO 20121, ito ang

inanunsyo ng Tokyo Organising Committee of the Olympic and Paralympic Games kamakailan.

Ang sertipikasyon ay isang international standard upang maayos na maipatupad ang sustainable event management na nilikha ng International Organization for Standardization (ISO).

Ayon sa kumite, ang Tokyo 2020 ay nagsisikap tungo sa pagpapatupad ng ISO 20121 standard na may layunin

na tiyakin ang “more consistent sustainability e� orts at all stages of the Games, from the preparation phase until after the Games has ended.”

Mula noong Mayo hanggang Agosto, lahat ng mahahalagang aktibidad ng Tokyo 2020 ay lubusang sinuri ng British Standards Institution (BSI), isang ISO certi� cation body na nagresulta sa paggawad ng sertipikasyon sa Tokyo 2020.

Sakop ng sertipikasyon ang lahat ng mga operasyon ng Tokyo 2020.

“Sustainability has always been an important concept for Tokyo 2020, and this acquisition of ISO 20121

certi� cation proves that sustainability is embedded in all of our management processes. � is will help us achieve our goal of a truly sustainable Games, and we hope it will provide greater opportunity for the implementation of ISO 20121 at other future large-scale events,” pahayag ni Tokyo 2020 CEO Toshiro Muto.

Tiniyak ng kumite na “Tokyo 2020 will build on this certi� cation as it continues to take the necessary initiatives to ensure the sustainability of the Tokyo 2020 Games.”

Samantala, ipinasilip na rin ang disenyo na magtatampok sa mga sasakyan na bubuo sa Tokyo 2020 Olympic Torch Relay Convoy.

Sasamahan ng convoy ang mga torchbearers para makalikha ng festive-like atmosphere sa relay route at upang matiyak ang kaligtasan at mahusay na operasyon. Magsisimula ang biyahe

nito sa Marso 26, 2020 mula sa J-Village National Training Centre sa Fukushima Prefecture, at maglalakbay sa 47 prepektura sa Japan sa loob ng 121 araw. Dadaan sa maraming pamosong lugar ang convoy bago marating ang huling destinasyon nito na bagong Olympic Stadium sa Tokyo.

Idinisenyo ang Tokyo 2020 Olympic Torch Relay Convoy vehicle para ipakita ang konsepto ng Torch Relay na “Hope Lights Our Way.”

Ang Olympic Torch Relay ay bubuuin ng mga torchbearers at mga sasakyan ng Torch Relay Convoy na sasama sa kanila. Susuportahan ng Tokyo 2020 Olympic Torch Relay Presenting Partner & Mobility Partner Toyota Motor Corporation, kabilang sa Tokyo 2020 Olympic Torch Relay Convoy ang iba’t ibang klase ng sasakyan kabilang ang environmentally-friendly hybrid vehicles.

“Its aim is to herald the arrival of the Olympic Torch Relay along each stage of the route and to help create a festive

atmosphere among the torchbearers and the spectators cheering them from the roadside.”

International certification nakuha ng Tokyo 2020; disenyo ng mga sasakyang

gagamitin sa relay inilabas na

Aung La Nsang, inaasahang babalik sa ONE Championship sa Marso

Singaporean swimmer Joseph

Schoolingkasado na sa

Tokyo Olympics

“I’M going to have the bandage removed soon. After that, it’ll be possible to resume the training, and I expect to enter the matches again in March.”

Ito ang tinuran ni light heavyweight at middleweight champion Aung La Nsang sa Myanmar Times habang siya ay nasa Kuala Lumpur, Malaysia para suportahan ang Myanmar MMA protégé na si Tial � ang sa ONE: Mark of Greatness kung saan nagtagumpay ang mas baguhang � ghter.

Natamo ni Nsang ang right thumb injury pagkatapos ng kanyang second-round TKO win kontra kay heavyweight champion Brandon Vera sa katatapos lamang na ONE: Century sa Tokyo.

Malaking plano para sa lahat ng middleweight contenders

Tinitingnan ng tinaguriang “� e Burmese Python” ang pinakamaaga

niyang pagbabalik sa cage sa Marso. At kapag natanggal na ang bendahe sa kanyang kanang kamay ay tuluy-tuloy na ang pagbabalik din niya sa pagsasanay.

Ngunit magandang pagkakataon din kung itataon niya ang pagbabalik sa kumpetisyon sa Abril 28 sa Kuala Lumpur. Dagdag pa ng MMA champ, nais niyang makaharap ang lahat ng middleweight � ghters at handa siyang patumbahin silang lahat.

Partikular naman niyang tinukoy si Reinier De Ridder pagkatapos siyang hamunin nito nang manalo sa Malaysia. Dagdag pa ni Nsang, may ihahanda siyang plano para sa kanya kung gusto talaga niyang matuloy ang kanilang paghaharap.

“We will also negotiate with One Championship. I expect to � ght at least three or four matches in the coming year,” ang pahayag pa ni Nsang sa Myanmar Times.

At habang nasa Kuala Lumpur para sa ONE: Mark of Greatness ay nagdaos ng fans’ meet-and-greet ang champion para magpasalamat sa mga tagahangang sumuporta sa kanyang mataginting na taon.

Bilang mentor kay Tial � ang

Itinuturing bilang national hero ng Myanmar, malaking bagay din ang papel ni Nsang bilang mentor sa kababayang si Tial � ang.

Kasama ang teammate na si Martin Nguyen, nagsisilbing parang mga magulang ni � ang sina Nguyen at Nsang na gumabay at humulma sa talento ng mas baguhang MMA � ghter, na may 50 Brazilian Jiu-Jitsu matches nang pinanalunan; gayon din ang 500 wrestling matches sa Greco-Roman Wrestling at New York State Championships habang siya ay nasa eskwelahan pa lang.

Nag-professional debut naman si Nsang noong 2005 na nakilala agad sa kanyang kamangha-manghang submission skills para makuha ang bansag na “� e Burmese Python” at 2014 naman nang unang lumaban siya sa One Championship.

Nagsimulang magsanay si Nsang sa Brazilian Jiu-Jitsu at iba pang disiplina sa martial arts nang lumipat sa Amerika. At nang magtapos ng Agricultural Science sa Andrews University sa Michigan, nagtrabaho muna siya bilang migratory beekeeper bago ang kanyang karera sa martial arts.

Ilan lamang sa makasaysayang laban niya ang kontra kay Vitaly Bigdash para maging ONE Middleweight World Champion noong 2017, kay Alexandre Machado sa isang knockout para makuha ang ONE Light Heavyweight World title, at ang matagumpay na pagdepensa niya sa middleweight title kontra kay Ken Hasegawa.

“I’VE got a lot of work to do, things to sort out.”

Ito ang pag-amin ni Olympic champion Joseph Schooling ng Singapore national team nang matanong patungkol sa pisikal na kundisyon niya habang nasa kumpetisyon sa Southeast Asian (SEA) Games 2019. Ito’y pagkatapos maging sentro ng atensyon ang kanyang tila hindi magandang pangangatawan sa national media.

Subalit, hindi naman ito naging sagabal kay Schooling, na kauna-unahang Singaporean Olympic medalist sa swimming para maging kwalipikado sa 2020 Tokyo Olympics nang maitakda niya sa 100m butter� y ang 51.84 segundo, na siyang fourth consecutive title na ng Olympian sa naturang event.

Matatandaang sa butter� y event din nanalo ng Olympic title ang Singaporean nang talunin niya ang 23-time Olympic gold medalist na si Michael Phelps sa Rio Olympics noong 2016.

Mga napagtanto sa kumpetisyon

Bagaman hindi naidepensa ng Olympic record holder ang kanyang mga titulo sa 50m butter� y nang talunin siya ng teammate na si Teong Tzen Wei at 100m freestyle na napanalunan naman ng isa pang teammate na si Darren Chua.

Itinuturing naman niya itong isang magandang karanasan dahil sa kanyang mga natutuhan sa kumpetisyon. Pag-amin pa ng swimming star, wala

namang gustong matalo pero kahit na nadismaya siya sa naging resulta ng dalawang events ay hindi naman siya nanghinayang sa ginawa niyang pagsisikap sa kumpetisyon.

“� ere is some recognition of things that he needs to change, in the lifestyle part of it; especially getting a bit more trim and getting him to work towards getting � tter as well,” pahayag ni national training center head coach Gary Tan sa panayam ng Channel News Asia,

At dahil may pitong buwan pa naman bago ang Tokyo Olympics, mahaba-haba pa ang panahon para mas magawa ito ni Schooling at maibalik ang dati niyang pangangatawan.

May tatlong gintong medalya (SEA Games 2019) na ang 24-taong-gulang na Singaporean kabilang ang kanyang pet event na 100m butter� y, gayon din ang 4x100m relay at 200m relay.

Unang beses sa Pilipinas

Masaya si Schooling sa pagkakataong makalangoy sa bansa sa kauna-unahang pagkakataon. Nagandahan din siya sa

pool sa New Clark City Aquatics Center sa Tarlac at pinuri pa ang masiglang Pinoy crowd.

At bagaman hindi nakauwi sa bansa ang kanyang Auntie Yolly, ang Pinay na nag-aalaga sa swimming champion na itinuturing na niyang pangalawang nanay, ay sigurado naman siyang napanood niya ang kanyang mga laban sa telebisyon mula sa Singapore.

Hindi na rin makapaghintay ang buong Singapore national team na makapunta sa Tokyo sa susunod na taon para sa Summer Olympics.

Nagtapos si Schooling sa University of Texas sa Austin at miyembro siya ng Texas Longhorns swimming team, na isa sa dalawang pangunahing collegiate swim programs sa ilalim ni two-time U.S. Olympic men’s head coach na si Eddie Reese.

Inspirasyon niya sa kanyang partisipasyon sa Olympics ang kanyang grand-uncle na siyang unang Olympian ng Singapore sa 1948 Summer Olympics. At nitong 2018 ay binuksan niya ang kanyang swimming school na tinatawag na Swim Schooling.

Nakatakdang bumalik sa ONE Championship si Aung La Nsang ng Myanmar sa darating na Marso. (Kuha mula sa ONE Championship)

Nanalo ng gintong medalya si Joseph Schooling (pangalawa mula sa kaliwa) sa 100m butter� y event sa katatapos lamang na SEA Games, na naging ticket niya sa 2020 Tokyo Olympics. (Kuha mula sa Facebook account ni Joseph Schooling)

Tinanggap ni Tokyo 2020 CEO Toshiro Muto (nasa kanan) ang international sustainability certi� cation ISO 20121 kamakailan. (Kuha mula sa Tokyo 2020)

Tinanggap ni Tokyo 2020 CEO Toshiro Muto (nasa kanan) ang international sustainability certi� cation ISO 20121 kamakailan. (Kuha mula sa Tokyo 2020)

Ang mga disenyo ng mga sasakyan na gagamitin ng mga torchbearers para sa Olympic Torch Relay. (Kuha mula sa Tokyo 2020)

DISYEMBRE 22, 2019

平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行PINOY

GAZETTE 23