Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Ingeniería e Imaginación
Maschinenbau und Vorstellungskraft
Máquinas a medida
Sondermaschinen
Talleres SERCAME S.L. — Polígono Industrial Granada II, naves H1-H2 — 48530 — Ortuella — Bizkaia — Spain // Teléfono (+34) 94 635 48 60 - Fax (+34) 94 664 02 03 // [email protected] — www.sercame.com
Transportador basculante. Múltiples configuracio-
nes para la misma cinta. Mayor libertad y fácil adap-
tación.
Kipp-Förderband. Mehrere Konfigurationen für den
gleichen Förderer. Mehr Freiheit und einfache An-
passung.
Cinta 3 bandas con parte central
elevable.
3 Gurten Förderer mit Höhenzen-
tralband.
Sistema de guiado independiente de la tensión de la banda.
Sistema de elevación de las bandas.
Sistema AUTOMÁTICO de centrado de banda.
Arrastre de la banda con mas de 220º de abrazamiento sobre rodillo abombado.
Sistema de enclavamiento.
Detección de la cinta DENTRO/FUERA.
Detección de la pieza.
Detección antichoque en extensión.
Sistema de elevación del transportador.
Anchura desplazable.
Longitud telescópica/extensible.
Voladizo en uno de los extremos.
Resistencia a elevadas temperaturas.
Nuestros equipos
están presentes en:
Unsere Geräte
befinden sich in:
ABB, ALSTOM POWER ES-
PAÑA, ASTURIANA DE
ZINC, ARANIA, BATZ,
BOSCH REXROTH, CIE
Group, DAIMLER CHRYS-
LER (D), EBP (Sw), ELEC-
TROLUX, EVOBUS IBERI-
CA, FAGOR ARRASATE,
FORD AUSTRALIA, FORD
BRASIL, FORD OTOSAN,
FORD INDIA, GSB FORJA,
GESTAMP BIZKAIA, GES-
TAMP PALENCIA, GESTAMP
VIGO, GESTAMP NOURY
(Fr), GESTAMP POLSKA
(Po), GESTAMP PARANA
(Br), GESTAMP CIGANOT-
TO (Ar), GESTAMP PUEBLA
(Mx), GESTAMP GRIWE
(D), GESTAMP HUN-
GRIA, GESTAMP PRIVATE
PUNE (India), GESTAMP
SEVERSTAL KALUGA
(Rusia), GM BRASIL, GM
MEXICO, GUASCOR FO-
TON, JAGUAR, LEISURE,
LOINTEK, LOIRE SAFE,
LORAMENDI, MAGNETO,
MANUFACTURAS ELÉCTRI-
CAS, MB SISTEMAS, ME-
BUSA, METALSA, MERCE-
DES BRASIL, MITS-
HUBISHI AUSTRALIA,
MÜLLER WEINGARTEN,
NISSAN Mx, NISSAN Aus,
NISSAN RUS, OCV REIN-
FORCEMENTS, OXFORD SF
(Fr), OXFORD WACKEN-
HUT (D), PCB, POLYNORM,
PRODUCTOS TUBULARES,
PSA Poissy, PSA WUHAN,
RENAULT ESPAÑA, RE-
NAULT DOUAI, RENAULT
FLINS, SAIPA IRAN, SAINT
-GOBAIN GLASS, SIEMENS
Div. Industria, STADCO
(GB), SCHNEIDER GROUP,
TAFIME, TECNICHAPA,
TOWER (It), ULMA Piping
S. Coop.
CINTAS TRANSPORTADORAS
FÖRDERBAND
Von der Bandspannung unabhängiges Führungssystem.
System zur Bandanhebung.
AUTOMATISCHE Band Zentrierung.
Bandtransport mit mehr als 220° Schwenkbereich auf gewölbten Rollen.
Verriegelungssystem.
Förderbanderkennung INNERHALB /AUSSERHALB.
Erkennung des Werkstücks.
Stoßsicherungserkennung bei Verlängerung.
Hebesystem für den Förderer
Veränderbare Breite.
Länge teleskopisch / erweiterbar.
Überhang an einem Ende.
Hoher Widerstand gegen hohe Temperaturen.
Talleres SERCAME S.L. — Polígono Industrial Granada II, naves H1-H2 — 48530 — Ortuella — Bizkaia — Spain // Teléfono (+34) 94 635 48 60 - Fax (+34) 94 664 02 03 // [email protected] — www.sercame.com
Cinta elevable y extensible. Elevable und ausfahrbaren Förder.
Banda Especial.
Besonderheiten Características especiales.
Sistema de guiado independiente de la tensión de la banda.
Sistema de elevación de las bandas.
Sistema AUTOMÁTICO de centrado de banda.
Arrastre de la banda con mas de 220º de abrazamiento sobre rodillo abombado.
Sistema de enclavamiento.
Detección de la cinta DENTRO/FUERA.
Detección de la pieza.
Detección antichoque en extensión.
Sistema de elevación del transportador.
Anchura desplazable.
Longitud telescópica/extensible.
Voladizo en uno de los extremos.
Resistencia a elevadas temperaturas.
Sonderband
CINTAS TRANSPORTADORAS
FÖRDERBAND
Regale zur Ablage und adäquaten Blockieren Krallen am verwendeten Profil.
Komplette Länge der Lasten an jedem Regal: 300 mm. unterhalb der Öffnung zwischen den Pfosten verfügbar.
Vorderer Zugang wird über eine Lichtschranke CAT2 überwacht.
Bewegung über synchronisierte Ketten.
Verschiedene Blockier-Flansche an jedem einzelnen Regal.
Geschützter Arbeitsbereich.
Betrieb über Totmann-Funktion.
Beladung von einer Seite oder von zwei Seiten.
Transporttisch oder Kranzugang über das Dach.
An die Belastung angepasste Lauffläche.
Reinigungskabine.
1 oder 2 zugänge.
Industrietür.
Innenbeleuchtung (Mind. 400 Lux)
Lüftungssystem.
Manueller Hochdruckreiniger.
Abwasserrecyclinganlage (optional).
Automat und elektrischer Schaltkasten.
Baupläne.
Mesa de transporte o acceso de grúa por el techo.
Rodadura adaptada al peso a soportar.
Cabina de lavado.
1 ó 2 accesos.
Puerta industrial.
Iluminación interior (Mín 400 Lux).
Sistema de ventilación.
Hidro-limpiadora manual a presión.
Reciclado de aguas residuales
(Opcional).
Autómata y cuadro eléctrico.
Planos de obra civil.
Talleres SERCAME S.L. — Polígono Industrial Granada II, naves H1-H2 — 48530 — Ortuella — Bizkaia — Spain // Teléfono (+34) 94 635 48 60 - Fax (+34) 94 664 02 03 // [email protected] — www.sercame.com
CABINA DE LAVADO DE TROQUELES
KABINE FÜR WASCHEN-TOOLS
Regale zur Ablage und adäquaten Blockieren Krallen am verwendeten Profil.
Komplette Länge der Lasten an jedem Regal: 300 mm. unterhalb der Öffnung zwischen den Pfosten verfügbar.
Vorderer Zugang wird über eine Lichtschranke CAT2 überwacht.
Bewegung über synchronisierte Ketten.
Verschiedene Blockier-Flansche an jedem einzelnen Regal.
Geschützter Arbeitsbereich.
Betrieb über Totmann-Funktion.
Beladung von einer Seite oder von zwei Seiten.
Estantes para apoyar y bloquear las garras adecuados al perfil que utiliza.
Longitud de carga completa de cada estante: 300 mm. inferior al hueco disponible entre pilares.
Acceso frontal supervisado mediante una barrera fotoeléctrica de seguridad CAT2.
Sistema de movimiento mediante cadenas sincronizadas.
Varias bridas de bloqueo situadas en cada estante.
Área de trabajo protegida.
Operación mediante Hombre-Presente.
Carga por uno/dos lados.
Transporttisch oder Kranzugang über das Dach.
An die Belastung angepasste Lauffläche.
Reinigungskabine.
1 oder 2 zugänge.
Industrietür.
Innenbeleuchtung (Mind. 400 Lux)
Lüftungssystem.
Manueller Hochdruckreiniger.
Abwasserrecyclinganlage (optional).
Automat und elektrischer Schaltkasten.
Baupläne.
Talleres SERCAME S.L. — Polígono Industrial Granada II, naves H1-H2 — 48530 — Ortuella — Bizkaia — Spain // Teléfono (+34) 94 635 48 60 - Fax (+34) 94 664 02 03 // [email protected] — www.sercame.com
ALMACÉN DE GARRAS
VERTIKALE LAGERUNG FÜR TRANSFER PRESSE KLAUEN
Talleres SERCAME S.L. — Polígono Industrial Granada II, naves H1-H2 — 48530 — Ortuella — Bizkaia — Spain // Teléfono (+34) 94 635 48 60 - Fax (+34) 94 664 02 03 // [email protected] — www.sercame.com
Dimensiones y características a medida.
Fijo o móvil.
Pescante / Vías de rodadura / Sobre plataforma.
Garra de toma mediante presión / vacío / enganche.
Estructura sólida y resistente.
Alta capacidad de carga.
Movimiento sin esfuerzo. Sencillez e intuición.
Armario de Ingravidez de 1 o más pesos.
Operación mediante Hombre-Presente.
Sistemas de bloqueo, antirretroceso y seguridad.
MANIPULADORES
MANIPULATOREN
Talleres SERCAME S.L. — Polígono Industrial Granada II, naves H1-H2 — 48530 — Ortuella — Bizkaia — Spain // Teléfono (+34) 94 635 48 60 - Fax (+34) 94 664 02 03 // [email protected] — www.sercame.com
Dimensionen und Eigenschaften nach Maß .
Fest oder mobile.
Säule / Leichtkransystem / Über eine Plattform.
Drücken Klaue mit Druck / Vakuum / Haken.
Solide und dauerhafte Struktur.
Hohe Tragfähigkeit.
Mühelose Bewegung. Einfachheit ant Intuition.
Schrank von Schrank für 1 oder mehr Gewichte.
Operation mittels Dead-Man.
Blockierbremse, Rücklaufsperre und Sicherheit.
MANIPULADORES
MANIPULATOREN
Talleres SERCAME S.L. — Polígono Industrial Granada II, naves H1-H2 — 48530 — Ortuella — Bizkaia — Spain // Teléfono (+34) 94 635 48 60 - Fax (+34) 94 664 02 03 // [email protected] — www.sercame.com
SERCAME es una empresa en constante evolución, que detecta y analiza con rapidez los
cambios que se producen en el mercado. Nuestros proyectistas saben combinar eficientemente
los conocimientos, la imaginación y la creatividad, desarrollando soluciones concretas adaptadas a las
necesidades del cliente. El resultado que buscamos es un diseño innovador y funcional. Nos dedica-
mos a la fabricación llave en mano, siendo siempre los responsables del diseño, construcción, puesta
en marcha y seguimiento de los proyectos.
En SERCAME contamos con un personal cualificado, en todas las áreas, mecánica, hidráulica, neumática o eléctrica. Aposta-
mos por diseñar y construir en equipo, juntamente con nuestros clientes, de forma que combinamos distancias, experiencias, habilida-
des, conocimientos y perspectivas sobre el proyecto. Sometemos los diseños a continuos exámenes de calidad antes de entrar en la
fase de fabricación, de este modo, la máquina se empezará a construir una vez que esté diseñada para ofrecer su máximo rendimiento.
Una vez terminada la fabricación, en presencia del cliente realizamos pruebas de verificación y control del producto terminado,
simulando las condiciones que tendrá en la empresa final. SERCAME se encarga del montaje, ajustes y puesta en marcha de la maqui-
naria en las instalaciones del cliente, donde realizamos el último examen de verificación.
SERCAME se especializa en el movimiento de cargas y piezas, queremos reducir al mínimo los esfuerzos de los operarios,
mejorar la ergonomía y los tiempos de trabajo, incrementar la producción y con ello disminuir
los costes.
El resultado es una respuesta eficaz, llave en mano, rentable y, sobre todo, segura.
“No podemos llegar a sobresa-
lir en el trabajo si no hacemos
otra cosa que trabajar”. ( Anna
Quindlen )
“En los momentos de crisis, sólo la
imaginación es más importante que el
conocimiento” . ( Albert Einstein )
SERCAME ist ein unternehmen in ständiger weiterentwicklung, das schnell die änderungen
auf dem Markt entdeckt und analysiert. Unsere Projektfachkräfte wissen, wie sie wirksam die
Kenntnisse, die ideen und die kreativität zu kombinieren haben, um konkrete, maßgeschneiderte
lösungen für den entsprechenden Kundenbedarf zu entwickeln. Das von uns gesuchte ergebnis ist ein
innovatives und funktionelles design. Wir beschäftigen uns mit der schlüsselfertigen Herstellung, und
übernehmen immer die verantwortung für die konstruktion, herstellung, inbetriebnahme und nachverfolgung der projekte.
SERCAME verfügt über qualifiziertes personal in allen bereichen: mechanik, hydraulik, pneumatik oder elektrik. Unser ziel ist
es, zusammen mit unseren kunden im team zu konstruieren und herzustellen, so dass wir entfernungen, erfahrungen, fertigkeiten,
kenntnisse und perspektiven im projekt kombinieren. Wir unterziehen jede konstruktion ständigen qualitätsprüfungen bevor wir in die
herstellungsphase übergehen. So wird die maschine erst dann gebaut, wenn in der Konstruktionsphase sichergestellt wurde, dass sie
höchste Leistung geben wird.
Nach abschluss der herstellungsphase erfolgen prüf- und überwachungstests in anwesenheit des kunden, bei denen die
tatsächlichen betriebsbedingungen nachgestellt werden. SERCAME kümmert sich um montage, einstellung und inbetriebnahme der
maschinen in den kundenablagen, wo eine letzte funktionsprüfung vorgenommen wird.
Das wichtigste Tätigkeitsgebiet von SERCAME ist die bewegung von lasten und staumauern. Wir möchten die anstrengungen
der mitarbeiter auf das geringste reduzieren, die ergonomie und die arbeitszeiten verbessern,
die produktion steigern und folglich die kosten reduzieren.
Das ergebnis ist eine wirksame lösung, schlüsselfertig, wirtschaftlich und, vor allem,
sicher.
"Wir können nicht hervorragende
Arbeit leisten, wenn wir
ausschließlich arbeiten". ( Anna
Quindlen )
*Nuestros equipos están presentes en:
*Unsere geräte befinden sich in:
“In Krisenzeiten ist nur das Ideenreich-
tum wichtiger als die Kenntnisse”.
( Albert Einstein )
DESDE 1992, APORTANDO SOLUCIONES
WIR BIETEN LÖSUNGEN SEIT 1992
Desplazamiento hacia el lado ancho / largo.
Alojamiento para troqueles.
Plataforma con zócalo y protecciones para el operario.
Cubiertas y protecciones.
Parada de contacto en una/ambas direcciones.
Detección de la posición del carro.
Detección de descarrilamiento.
Detección de pieza.
Bewegung in Längs- und in Querrichtung.
Aufnahmen für Werkzeuge.
Plattform mit Sockel und Schutzvorrichtungen für
den Bediener.
Abdeckungen und Schutzvorrichtungen.
Stopp-Kontakt(e) in eine / beide Richtungen.
Erkennung der Schlitten-Position.
Erkennung von Abweichungen.
Werkstückerkennung.
Talleres SERCAME S.L. — Polígono Industrial Granada II, naves H1-H2 — 48530 — Ortuella — Bizkaia — Spain // Teléfono (+34) 94 635 48 60 - Fax (+34) 94 664 02 03 // [email protected] — www.sercame.com
TRANSPORTADOR DE CARGA SOBRE RAÍLES
BEFÖRDERUNG AUF SCHIENEN
Talleres SERCAME S.L. — Polígono Industrial Granada II, naves H1-H2 — 48530 — Ortuella — Bizkaia — Spain // Teléfono (+34) 94 635 48 60 - Fax (+34) 94 664 02 03 // [email protected] — www.sercame.com
Cerramiento de seguridad.
Sicherheits-Zaun.
Cabinas de soldadura que aglutinan
los elementos necesarios para mejo-
rar la calidad del aire y reducir el
ruido.
Diese schweißkabinen verfügen über
alle notwendigen elemente, um die
luftqualität zu verbessern und den
lärmpegel in der fabrik zu senken.
Garra que se acopla a una excava-
dora para el montaje de colectores
de paneles solares.
Kralle zum ankoppeln an einem bag-
ger zur montage von solarmodueln.
Volteo de bridas hasta 5000
kg. y Ø 2000 mm.
Wenden von flanschen bis zu
500 kg und Ø 2000 mm
OTROS PRODUCTOS
ANDERE PRODUKTE
Volteador para cajas multiplicado-
ras. Aerogeneradores de última ge-
neración de GAMESA.
Wender für übersetzungsgetriebe
windkraftanlagen neuester
generation von GAMESA
Volteador de paquetes. Máquina para girar, mediante cilindros hidráulicos, un pa-
quete de chapas junto con dos palets. Dispone de su propia central de generación
hidráulica.
Paketwender. Maschine zum drehen eines blechpakets über hydraulikzylinder mit
zwei paletten. Es verfügt über seine eigene hydraulikanlage.
Talleres SERCAME S.L. — Polígono Industrial Granada II, naves H1-H2 — 48530 — Ortuella — Bizkaia — Spain // Teléfono (+34) 94 635 48 60 - Fax (+34) 94 664 02 03 // [email protected] — www.sercame.com
Separadores Magnéticos.
Pueden incluir imán de ferrita
o neodimio.
Magnetscheider. Die mag-
neten aus ferrit oder neodym-
material hergestellt sein.
Sistemas de alimentación de piezas con preci-
sión. En este transportador de tipo paso a paso
las piezas se apoyan sobre cunas personaliza-
das y son arrastradas hasta la posición de entre-
ga con gran precisión.
Zuführsysteme für eine präzise Teile-
Versorgung. Dieser Förderer vom Typ „Schritt
für Schritt“ transportiert die Werkstücke auf an-
gepassten Keilen auf und werden bis zur Abga-
beposition mit großer Präzision transportiert.
Mesa de desapilado.
Abstapelungstische.
Bastidores Basculantes.
Schwenkbare gestelle
Skip hidráulico. Movimiento
autónomo.
Hydraulischer skip selbstständige
bewegung
Simulador de Transfer para
configuración de pinzas.
Übertragen simulator für grip-
persconfiguration.
Bancadas.
Maschinenbette.
OTROS PRODUCTOS
ANDERE PRODUKTE
12 . 2 0 1 4
Pol. Industrial Granada II, H1-H2
48530 Ortuella - Bizkaia (Spain)
Teléfono: +34 946 354 860
www.sercame.com
Talleres Sercame S.L.
UNSERE GERÄTE BEFINDEN SICH IN:
NUESTROS EQUIPOS ESTAN PRESENTES EN:
ABB, ALSTOM POWER ESPAÑA, ASTURIANA DE ZINC, ARANIA, BATZ, BOSCH REXROTH, CIE GROUP, CIE PEMSA (Mx),
DAIMLER CHRYSLER (D), EBP (SW), ELECTROLUX, EVOBUS IBERICA, FAGOR ARRASATE, FORD AUSTRALIA, FORD
BRASIL, FORD OTOSAN, FORD INDIA, FORD VALENCIA, GAMESA, GSB FORJA, GESTAMP BIZKAIA, GESTAMP PALENCIA,
GESTAMP VIGO, GESTAMP NOURY (FR), GESTAMP POLSKA (PO), GESTAMP PARANA (BR), GESTAMP CIGANOTTO (AR),
GESTAMP PUEBLA (MX), GESTAMP GRIWE (D), GESTAMP HUNGRIA, GESTAMP PRIVATE PUNE (IN), GESTAMP SEVERSTAL
KALUGA (Rusia), GESTAMP HUNGRIA, GESTAMP TOGLIATI, GESTAMP LLANELLI, GM BRASIL, GM MEXICO, GREAT WALL
CHINA, GUASCOR FOTON, JAGUAR, LEISURE, LOINTEK, LOIRE SAFE, LORAMENDI, MAGNETO, MANUFACTURAS ELÉCTRI-
CAS, MARTINREA HONSEL (E), MB SISTEMAS, MEBUSA, METALSA MONTEREY, METALSA SLP, MERCEDES BRASIL, MITS-
HUBISHI AUSTRALIA, MÜLLER WEINGARTEN, NISSAN MX, NISSAN AUS, NISSAN RUS, OCV REINFORCEMENTS, OXFORD
SF (FR), OXFORD WACKENHUT (D), PCB, POLYNORM, PRODUCTOS TUBULARES, PSA POISSY, PSA WUHAN, QUINTEC
GROUP (CH),RENAULT ESPAÑA, RENAULT DOUAI, RENAULT FLINS, SAIPA IRAN, SAINT-GOBAIN GLASS, SIEMENS DIV.
INDUSTRIA, STADCO (GB), SCHNEIDER GROUP, TECNICHAPA, TOWER (IT), TOWER DETROIT (USA), ULMA Piping S.
Coop. MONTAJE DE PROYECTOS SOLARES CON ESPEJOS CILINDRO-PARABÓLCAS ESPAÑA, USA, SUDÁFRICA.