6
MISE EN ŒUVRE DE L’ASSISTANCE AUX PERSONNES Pour que les garanties d’assistance s’appliquent, l’Assuré doit obligatoirement et préalablement à toute intervention engageant les garanties d’assistance, prendre contact avec l’Assisteur : Axa Assistance : + 33 1 55 92 22 82 En indiquant le numéro de convention suivant : Loisir 1 – Loisir 2 – Pro 1 – Pro 2 convention N° 080171701 Loisir 3 – Pro 3 convention N° 080171702 Top 1 – Top 2 – Top 3 – Pro Top – Pro 1 Top – Pro 2 Top convention N° 0801716 Et le numéro de contrat : XFR0055504LI/RC1F90142 NOTICE D’INFORMATION DU CONTRAT COLLECTIF « ASSISTANCE » Police XFR0055504LI/RC1F90142 Souscrit par la Fédération Française d’Études et de Sports Sous-Marins 24 quai de Rive Neuve - 13007 MARSEILLE Auprès d’Axa Corporate Solutions 4, rue Jules Lefebvre – 75426 PARIS cedex 09 Ci-après dénommé l’Assureur Société Anonyme de droit français, régie par le code des Assurances au capital de 190 069 080 € 399227354 RCS Paris TVA intracommunautaire n° FR 85 399 227 354 Opérations d’assurance et de réassurance exonérées de TVA – art 261-C cg Par l’intermédiaire de LAFONT ASSURANCE S.A.S. Z.A.M. du Moulinas – 2, rue du Moulinas – 66330 CABESTANY, Ci-après dénommé le Courtier (Immatriculation Orias 12 068 741) La présente notice d’information établie conformément à l’article L141.4 du Code des Assurances, a pour objet de préciser les conditions de garantie du contrat référencé contre les risques définis ci-après constitué des Conditions Particulières et Conditions Générales Assurance. NOTICE D’INFORMATION DU CONTRAT COLLECTIF « ASSISTANCE » - FFESSM / LAFONT ASSURANCES - 2016 / 2017 1

NOTICE D’INFORMATION DU CONTRAT COLLECTIF « …cabinet-lafont.com/accueil/NOTICE_ASSISTANCE_FFESSM_2017.pdfen âge de majorité juridique. L’Assisteur organise son hébergement

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: NOTICE D’INFORMATION DU CONTRAT COLLECTIF « …cabinet-lafont.com/accueil/NOTICE_ASSISTANCE_FFESSM_2017.pdfen âge de majorité juridique. L’Assisteur organise son hébergement

MISE EN ŒUVRE DE L’ASSISTANCE AUX PERSONNESPourquelesgarantiesd’assistances’appliquent,l’Assurédoitobligatoirementetpréalablementàtouteinterventionengageantlesgarantiesd’assistance,

prendrecontactavecl’Assisteur:

Axa Assistance : + 33 1 55 92 22 82

Enindiquantlenumérodeconventionsuivant:

Loisir 1 – Loisir 2 – Pro 1 – Pro 2conventionN°080171701

Loisir 3 – Pro 3conventionN°080171702

Top 1 – Top 2 – Top 3 – Pro Top – Pro 1 Top – Pro 2 Top conventionN°0801716

Etlenumérodecontrat:XFR0055504LI/RC1F90142

NOTICE D’INFORMATIONDU CONTRAT COLLECTIF « ASSISTANCE »

PoliceXFR0055504LI/RC1F90142

Souscritpar laFédérationFrançaised’ÉtudesetdeSportsSous-Marins24quaideRiveNeuve-13007MARSEILLE

Auprès d’AxaCorporateSolutions 4,rueJulesLefebvre–75426PARIScedex09 Ci-après dénommé l’Assureur SociétéAnonymededroitfrançais,régieparlecodedesAssurancesaucapitalde190069080€

399227354RCSParisTVAintracommunautairen°FR85399227354 Opérationsd’assuranceetderéassuranceexonéréesdeTVA–art261-Ccg

Parl’intermédiairede LAFONTASSURANCES.A.S. Z.A.M.duMoulinas–2,rueduMoulinas–66330CABESTANY, Ci-après dénommé le Courtier(ImmatriculationOrias12068741)

Laprésentenoticed’informationétablieconformémentàl’articleL141.4duCodedesAssurances,apourobjetdepréciserlesconditionsdegarantieducontratréférencécontrelesrisquesdéfinisci-aprèsconstituédesConditionsParticulièresetConditionsGénéralesAssurance.

Créa

tion

IDgr

aphi

k.co

m

NOTICED’INFORMATIONDUCONTRATCOLLECTIF«ASSISTANCE»-FFESSM/LAFONTASSURANCES-2016/2017 1

Page 2: NOTICE D’INFORMATION DU CONTRAT COLLECTIF « …cabinet-lafont.com/accueil/NOTICE_ASSISTANCE_FFESSM_2017.pdfen âge de majorité juridique. L’Assisteur organise son hébergement

2 NOTICED’INFORMATIONDUCONTRATCOLLECTIF«ASSISTANCE»-FFESSM/LAFONTASSURANCES-2016/2017

DÉFINITIONSBénéficiaire

LesadhérentslicenciésdelaFFESSMayantcontractéuneassuranceIndividuelleAccident(Loisir1,Loisir2,Loisir3,Probasic,Pro1,Pro2,Pro3)auprèsdeLAFONTASSURANCEdurantlesactivitésFFESSMtellesquefigurantdanssesstatutsetrèglementintérieur(ayantpourbutdesactivitéssubaquatiquesetdelanageavecaccessoires).

Bagages

Les sacs de voyage, les valises, lesmalles et leurcontenu,àl’exclusiondeseffetsvestimentairesquevousportez.

Déplacements garantis

Sontgarantislesdéplacementsd’uneduréeinférieureà90joursorganisésparlesouscripteur.

Territorialité

Les garanties s’appliquent dans le monde entieràl’exceptiondelagarantie«fraismédicaux»quines’appliquequ’horsdupaysdedomiciliationdel’assuré.

France

FrancemétropolitaineetlaCorse.

Les Principautés de Monaco et d’Andorre sontconventionnellementintégréessouscettedéfinition.

Étranger

Touspaysendehorsdupaysoùsetrouveledomiciledubénéficiaire.

Domicile

Lieuderésidenceprincipalethabitueldubénéficiairefigurantcommedomicilesurladéclarationd’impôtssurlerevenuoutoutautredocumentofficiel.Ilpeutêtresituédanslemondeentier.

Maladie

Altérationsoudaineet imprévisiblede la santédubénéficiaireconstatéeparuneautoritémédicalecompétente.

Accident corporel

Altérationbrutaledelasantédubénéficiaireayantpour cause un événement extérieur, soudain,imprévisible,violentet indépendantde lavolontédelavictime.

Hospitalisation

Séjourimprévu,d’uneduréesupérieureà24heures,dans un établissement de soins public ou privé,prescritmédicalement,pouruntraitementmédicalouchirurgicalsuiteàunaccidentcorporel.

Autorité médicale

Toutepersonnetitulaired’undiplômedemédecineoudechirurgieenétatdevaliditédanslepaysoùsetrouvelebénéficiaire.

Équipe médicale

Structureadaptéeàchaquecasparticulieretdéfinieparlemédecinrégulateurdel’Assisteur.

Membres de la famille

Ascendants et descendants au premier degré,conjoint de droit ou de fait ou toute personneliée aubénéficiaire par un Pacs, frères, sœurs dubénéficiaire domiciliés dans le même pays quelebénéficiaire.

Objets de valeur

Les caméras et tous appareils photographiques,radiophoniques,d’enregistrementoudereproduc-tiondusonoudel’imageainsiqueleursaccessoires,lematérielinformatiqueetdetéléphoniemobile.

Objets précieux

Les bijoux, montres, fourrures, orfèvrerie en métalprécieux,lespierresprécieusesousemiprécieuses,etlesperlespourautantqu’ellessoientmontéesenbijoux.

Proche

Toutepersonnephysiquedésignéeparlebénéficiaireouundesesayantsdroitetdomiciliéedanslemêmepaysquelebénéficiaire.

Franchise

Partdesdommagesàlachargedubénéficiaire.

Fait générateur

Maladie,accidentcorporel,décès.Problèmed’ordrejuridiqueetpratique.

CHAMPS D’APPLICATION DES GARANTIESLaprésenteconventionapourobjetdedéfinir lestermesetlesmodalitésdemiseenœuvredesga-rantiesd’assistanceauxpersonnesaccordéesparAXACORPORATESOLUTIONSetintégréesdefaçonsystématiquepar le souscripteurà soncontratd’as-suranceresponsabilitécivileetaccidentscorporelsN°XFR005504LIdestinéauxadhérents(licenciésounon)delaFédérationFrançaised’ÉtudeetdeSportsousMarins(FFESSM)lorsdeleursséjoursdemoinsde90joursconsécutifsenFranceetàl’étrangerdanslecadre d’activités subaquatiques organisées par laFFESSMainsiquesurlestrajetspourserendresurlelieudecesactivités.

Laconventioncomprend:

Unensembledegarantiesdebaseetuneoptionincluantunplafonddefraismédicauxsupérieur.

L’AssisteurINTERPARTNERAssistanceintervientsouslamarqueAXAAssistance.

1 - Garanties d’assistance médicale1.01 Rapatriement médical

En cas d’accident corporel ou de maladie, lesmédecins de l’Assisteur contactent les médecinstraitants sur place et prennent les décisions lesmieuxadaptéesàl’étatdubénéficiaireenfonctiondesinformationsrecueilliesetdesseulesexigencesmédicales.

Sil’équipemédicaledel’Assisteurrecommandelerapatriement du bénéficiaire, l’Assisteur organiseetprendenchargesaréalisationenfonctiondesseuls impératifsmédicaux retenuspar sonéquipemédicale.

Ladestinationderapatriementest:•soitlecentrehospitalierlemieuxadapté•soitlecentrehospitalierleplusprochedudomicile.

Si le bénéficiaire est hospitalisé dans un centre desoinshorsdusecteurhospitalierdudomicile,l’Assisteurorganise, lemomentvenu, son retouraprèsconsoli-dationmédicalementconstatéeetprendenchargesontransfertàsondomicile.

Lesmoyensderapatriementpeuventêtrelevéhiculesanitaireléger,l’ambulance,letrain,l’aviondeligne,l’avionsanitaire.

Lechoixfinaldu lieud’hospitalisation,de ladate,delanécessitéd’unaccompagnementdubénéfi-ciaireetdesmoyensutilisésrelèventexclusivementdeladécisiondel’équipemédicale.

Tout refus de la solution proposée par l’équipemédicaledel’Assisteurentraînel’annulationdelagarantied’assistanceauxpersonnes.

L’Assisteurpeutdemanderaubénéficiaired’utiliserson titrede transport sicedernierpeutêtreutiliséoumodifié.Danslecascontraire,lorsqueleserviceassistanceaprisenchargeleretour,lebénéficiaireest tenude lui restituer le titredetransportousonremboursement.

Si le bénéficiaire a souscrit la formule LOISIR 3,l’Assisteuraccorde lapriseenchargedesfraisdetransportpourunprocheaccompagnantlebéné-ficiairelorsdesonrapatriementmédical.

1.02 Visite d’un proche

Sil’étatdubénéficiairenepermetpasounenécessitepas son rapatriement et si l’hospitalisation localeestsupérieureà10joursconsécutifs,ousilebénéfi-ciairedécèdeetquel’inhumationalieusurplace,l’Assisteurmetà ladispositiond’unmembrede lafamille oud’unproche un titrede transport aller-retourenavionclasseéconomiqueouentrain1éreclassepourserendresurplace.

Cetteprestationn’estacquisequ’enl’absence,surplace,d’unmembrede la familledubénéficiaireenâgedemajoritéjuridique.

L’Assisteurorganisesonhébergementsurplaceetprendenchargesesfraisd’hôtel(chambreetpetitdéjeuneruniquement)pouruneduréede10nuitsconsécutivesmaximumàconcurrencede46eurosparnuit.

Touteautresolutiondelogementprovisoirenepeutdonnerlieuàunquelconquedédommagement.

1.03 Rapatriement en cas de décès

L’Assisteurorganiseetprendenchargelerapatrie-mentducorpsdubénéficiaireoude sescendresdulieududécèsjusqu’aulieud’inhumationdanslepaysdesondomicile.

L’Assisteurprendencharge les fraisdetraitementpostmortem,demiseenbièreetd’aménagementsnécessairesautransport.

Lesfraisdecercueilliésautransportainsiorganisésontprisenchargeàconcurrencedumontantindiquédansletableaudegarantieselonlaformulechoisie.

Les frais d’obsèques, de cérémonie, de convoislocaux,d’inhumationoud’incinérationrestentàlachargedelafamilledubénéficiaire.

Lechoixdessociétésintervenantdansleprocessusdurapatriementestduressortexclusifdel’Assisteur.

1.04 Accompagnement du défunt

Silaprésencesurplaced’unmembredelafamilleoud’unproches’avèreindispensablepoureffectuerlareconnaissanceducorpsdubénéficiairedécédéetlesformalitésderapatriementoud’incinération,l’Assisteur met à disposition un titre de transportaller-retourenavionclasseéconomiqueouentrain1ère classe.Cetteprestation nepeut êtremise enœuvrequesilebénéficiaireétaitseulsurplaceaumomentdesondécès.

1.05 Assistance psychologique par téléphone

CettegarantieestacquisedanslesformulesLoisir1TOP,Loisir2TOP,Loisir3TOP.

En cas d’atteinte corporelle grave ou de décèsdu bénéficiaire suite à un accident de plongée,L’Assisteurpourramettrelebénéficiaireenrelationavecunpsychologueclinicienàraisonde3entre-tienstéléphoniquesparévènement.

Au delà des 3 premiers entretiens, les frais de consultation restent à la charge du bénéficiaire.

1.05 Assistance juridique à l’étranger

À la suite d’une infraction involontaire aux lois etrèglementsenvigueurcommiseparlebénéficiairedans le pays étranger où il voyage, et pour toutacte non qualifié crime, l’Assisteur intervient, à lademande du bénéficiaire par écrit, si une actionestengagéecontrelui.

Cettegarantienes’appliquepaspour les faitsenrelationavecl’activitéprofessionnelledubénéficiaire.

1.06 Avance de caution pénale a l’étranger

L’Assisteurprocèdeàl’avancedelacautionpénaleexigéepar lesautoritéspour la libérationdubénéfi-ciaireoupourluipermettred’évitersonincarcération.

Cette avance est effectuée par l’intermédiaired’unhommedeloisurplaceàhauteurduplafondde garantie indiqué dans le tableau de garantieselonlaformulechoisie.

Lebénéficiaireesttenuderemboursercetteavanceàl’Assisteur:

•dèsrestitutiondelacautionencasdenonlieuoud’acquittement

•dansles15joursdeladécisionjudiciairedevenueexécutoire en cas de condamnation dans touslescasdansundélaide3moisàcompterdeladatedeversement

2 - Garantie d’assurance2.01 Assurance « frais médicaux et chirurgicaux à l’étranger »

Objet de la garantie

Lebénéficiaireestgarantipour leremboursementdeses fraismédicauxetchirurgicauxprescritspartouteautoritémédicaleàl’étrangerconsécutifsàuneatteintecorporellegravesurvenueetconstatéeàl’étranger.

Frais ouvrant droit à prestation :

•Lesfraisd’hospitalisationmédicaleetchirurgicale,lesfraisdevisite,deconsultation,depharmacie,desoinsinfirmiers,ycomprisleshonorairesmédicauxetchirurgicauxet,d’unemanièregénérale,toutactemédicalouchirurgicalliéàlapathologiedubénéficiaire.

Page 3: NOTICE D’INFORMATION DU CONTRAT COLLECTIF « …cabinet-lafont.com/accueil/NOTICE_ASSISTANCE_FFESSM_2017.pdfen âge de majorité juridique. L’Assisteur organise son hébergement

NOTICED’INFORMATIONDUCONTRATCOLLECTIF«ASSISTANCE»-FFESSM/LAFONTASSURANCES-2016/2017 3

•Les frais de caisson hyperbareà l’étranger sontremboursésautitredesfraismédicauxetàconcur-rencedumontantgaranti.

Elle est acquise exclusivement aux conditions suivantes :La garantie ne s’applique qu’aux frais ayant faitl’objetd’unaccordduservicemédicaldel’Assisteurmatérialisé par la communication d’un numérodedossiercommuniquéaubénéficiaireouàtoutepersonne agissant en son nom, dès lors qu’il aconstatélebienfondédelademande;

Encasd’hospitalisation, l’Assisteurdoitêtreaviséedecettehospitalisationdans les24heuressuivantladatementionnéeaucertificatd’hospitalisation.Lebénéficiaireacceptetoutchangementdecentrehospitalierpréconiséparlesservicesdel’Assisteur;

Danstouslescas,unmédecinmissionnéparl’Assisteurdoit avoir libre accès au patient et à son dossiermédical, dans le respect le plus strict des règlesdéontologiques;

La garantie cesse automatiquement en cas derapatriement,àladatedecedernier;

La garantie est acquise uniquement lorsque le bénéficiaire est affilié à un régime de prévoyance le garantissant pour le remboursement des frais médicaux et chirurgicaux.

Montant de la garantieLeplafondde lagarantieparbénéficiaireetparévènementestfixéenfonctiondelaformulechoisieetindiquésurletableaudegarantie.

Danstouslescas,unefranchise,dontlemontantestindiquéselonlaformulechoisiedansletableaudegarantie,estappliquéeparbénéficiaireàchaquedossier. Les frais de soins dentaires sont limités (lemontantdelalimitationestindiquéselonlaformulechoisiedansletableaudegarantie)avecunefran-chisedontlemontantest indiquéselonlaformulechoisiedansletableaudegarantie,pardossier.

Modalités d’applicationSi lebénéficiairedépenddu régimede la SécuritéSociale,l’AssisteurluiconseilledesemunirdelaCarteEuropéenne-d’AssuranceMaladieouduformulaireE101 disponibles aux centres de Sécurité Sociale,pourpouvoirbénéficierdesprestationsdelaSécuritéSociale lorsd’unvoyagedansunpaysde l’UnionEuropéenne.

Constitution du dossier

Lorsque le bénéficiaire a lui-même réglé ses frais médicaux et chirurgicaux Lebénéficiaires’engageànousadresser les infor-mationsetpiècessuivantes:•Lanature,lescirconstances,ladateetlelieudesurvenancedel’atteintecorporellegraveayantnécessité le règlement de frais médicaux ouchirurgicauxsurplace.

•Unecopiedesordonnancesdélivréescomportant,le cas échéant, les vignettes desmédicamentsprescrits.

•Une copie des factures de toutes les dépensesmédicalesengagées.

•Les bordereaux et/ou décomptes originaux deremboursement de tout régime et organismepayeurconcerné;Lesréférencesdetoutrégimeetorganismefrançaisetétrangergarantissantlebénéficiaire par ailleurs, mentionnant leur nom,l’adressedugestionnaire,lenumérodecouvertureetdedossier.

•Encasd’accident,lesnometadressedel’auteurresponsableet,sipossibledestémoinsenindiquantsiunprocès-verbalouunconstataétéétabliparlesagentsdel’autorité.

•D’unemanièregénérale,toutespiècesdenatureà permettre une exacte appréciation des fraisréelsrestantàlachargedel’assuré.

•Enoutre,lebénéficiairejoint,souspliàl’attentiondumédecin Directeur Médical de l’Assisteur, lecertificat médical initial précisant la nature del’accidentoudelamaladieettoutautrecertificatàlademandedenotremédecin.

Danslecas,oùlesorganismespayeursdontrelèvelebénéficiaireneprendraientpasenchargelesfraismédicauxetchirurgicauxengagés,l’Assisteurrem-bourseracesfraisdanslalimiteduplafondgarantiàconditionquelebénéficiairecommunique.

•Lesfacturesoriginalesdesfraismédicauxetchirurgicaux.

•L’attestationderefusdepriseenchargeémiseparl’organismepayeur.

Lorsque AXA Assistance intervient au titre d’une avance de fonds consentie au moyen d’un paiement direct des frais et ce, uniquement dans le cadre d’une hospitalisation.

AXAAssistance intervientexclusivement lorsquelaprésentegarantieestacquiseaubénéficiaireetàconditionquel’hospitalisationaitétéjugéenécessaireparl’équipemédicaledel’Assisteur.

Lepaiementdesfraisd’hospitalisationesteffectuédirectement par l’Assisteur auprès du centre hos-pitalierconcerné;Leplafonddepaiementdirectparbénéficiaireetparévénementestfixéselonlemontant indiqué dans le tableau de garantie enfonctiondelaformulechoisie.

Afindepréserversesdroitsultérieurs, l’Assisteurseréserveledroitdedemanderaubénéficiaireouàsesayantsdroitsoituneempreintedecartebancaire,soitunchèquedecaution,soitunereconnaissancededettelimitéeaumontantdel’avance.

L’Assisteur adresse au bénéficiaire les demandesderemboursementrelativesauxavancesdesfraisd’hospitalisation consenties accompagnées desjustificatifs.

Danstous lescas, lebénéficiaires’engageàrem-bourser à l’Assisteur la totalité des sommes avan-céesdansundélaide60joursàcompterdeladated’envoi des demandes de remboursement émisespar l’Assisteur.Cetteobligation s’appliquemême silebénéficiaireaengagélesprocéduresderembour-sementauprèsdesorganismessociauxdontilrelève.

Pourque lebénéficiaire soit lui-même remboursé,il doitprocéderauxdémarchesauprèsde la Sécu-ritéSocialeoudetoutautrerégimedeprévoyanceindividuelle ou collective complémentaire et/ou envertu d’un contrat d’assurancepour l’obtention deleurpriseencharge.

Dèsquecesdémarchesontabouti,lebénéficiairetransmetpour le soldedes fraisgarantis restantàsacharge, lademanded’indemnisationcomplé-mentaire.

Prise en charge des frais médicaux ou chirurgicaux

L’indemnisationde l’Assisteurs’effectueàconcur-rencede100%desfraisréelsrestantàlachargedubénéficiairedans la limiteduplafondet franchisefixésà laprésentegarantieencomplémentdesindemnités et/ou prestations de même natureversées par la Sécurité Sociale ou par tout autrerégime de prévoyance individuelle ou collective-complémentaireet/ouenvertud’uncontratd’as-suranceet répartiesproportionnellementaux fraissupportésparchaqueintervenant.

L’Assisteur indemnise exclusivement le bénéficiaireaprèsréceptionparl’Assisteurdesondossiercomplet.

2.02 Annulation de voyage

Objet et montant de la garantieLa garantie prévoit le remboursement des fraisd’annulationoudemodificationdevoyage,danslalimitedesmontantsfacturésparl’organisateurduvoyageenapplicationdubarèmeSNAVci-après : •de30joursà21jours=25% •de20joursà8jours=50% •de7joursà2jours=75% •moinsde2jours=90% •noshow=100%

Limitation de la garantieL’indemnitéàlachargedel’assureurestlimitéeauxseulsfraisd’annulationdusàladatedesurvenancede l’événement entraînant l’application de lagarantie sous déduction des taxes portuaires etaéroportuaires, des primes d’assurance et desfrais de dossier (retenus par le voyagiste et nonremboursésautitredelaprésenteconvention).

Lemontantindemnisénepeutexcéderlemontantindiquédansletableaudegarantieselonlaformulechoisieparbénéficiairepourunmêmeévénementgénérateur.

FranchisesUnefranchiseabsolue,dontlemontantestindiquédansletableaudegarantieselonlaformulechoisie,estapplicableparpersonneàchaquedossier.

Événements générateurs de la garantie1.Encasd’accidentcorporelgrave,maladiegrave(ycomprislarechute,l’aggravationd’unemaladiechroniqueoupréexistante,ainsiquelessuites,lesséquellesd’unaccident survenuantérieurementà la souscriptionde laprésenteconvention) oudedécès:

-devous-même,devotreconjointdedroitoudefaitou toutepersonnequivousest liéeparunPacs,d’undevosascendantsoudescendants,frères ou sœurs, beaux-frères ou belles-sœurs,gendresoubrus,beaux-pèresoubelles-mères,devotretuteurlégal,quelquesoitleurpaysdedomicile.

2.Encasdecontreindicationoudessuitesdevac-cinationsobligatoirespourlevoyage.

3.Encasdedommagesmatériels importants,surve-nantàvotredomicileouàvoslocauxprofessionnelsouà votreexploitationagricoledont vousêtespropriétaire,locataireouoccupantàtitregratuit,détruitsàplusde50%etnécessitantimpérative-mentlejourdevotredépart,votreprésencesurles lieuxpour effectuer les actes conservatoiresnécessaires.

4.Sivousouvotreconjointdevezêtrelicenciépourmotiféconomique,àconditionquelaprocéduren’aitpasétéengagéelejourdevotresouscriptionàlaprésenteconvention.

5.Encasdecomplicationnetteetimprévisibled’unétatdegrossesseetce,avant l’entréedans la28ème semained’aménorrhée,encasde faussecouche,interruptionthérapeutiquedegrossesseetleurssuites.

6.Encasdegrossessenonconnueaumomentdel’inscription au voyage et contre indiquant levoyageparlanaturemêmedecelui-ci.

7.Si vous devez être convoquéà un examenderattrapageuniversitairepourunedatesesituantpendantladuréedevotrevoyage,sousréservequel’échecàl’examenn’aitpasétéconnuaujourdelasouscriptionàlaprésenteconvention.

8.Encasd’obtentiond’unemploi salariéoud’unstagerémunérédevantdébuteravantvotreretourdevoyage,alorsquevousétiezinscritàPôleEmploiàl’exclusiondelaprolongationoudurenouvelle-mentdevotrecontrat.

9.Encasdemutationprofessionnelle,vousobligeantàdéménageravantvotreretourdevoyage,sousréserve que la mutation n’ait pas été connueau moment de votre inscription à la présenteconvention.

10.Encasderefusdevotrevisatouristiqueparlesautorités dupays choisi pour le voyage sousréservequ’aucunedemanden’aitétédéposéeaupréalableet refuséeparcesautoritéspourunprécédentvoyage.

11.Encasd’annulationacquiseautitredelaprésentegarantie à une ou plusieurs personnes béné-ficiaires de la présentegarantie inscrites sur lemêmebulletind’inscriptionauvoyagequevouset, que du fait de ce désistement vous soyezamenésàvoyagerseul.

12.Sivousdécidezdepartirseul,pourautantquel’annulationduvoyagedelapersonnedevantpartagerlachambredoubled’hôtelréservéepourvotreséjoursoitacquiseautitredelaprésentega-rantie,lagarantieprévoitleremboursementdevos frais supplémentairesd’hôtelentraînésparcetteannulationdanslalimitedumontantdesindemnitésquivousauraientétéverséesencasd’annulation.

13.Dansl’impossibilitédepartir,sivouspouvezcédervotrevoyageàuneautrepersonne,rembourse-mentdesfraisduchangementdenomdubé-néficiaireauprèsdel’organisateurdevoyage.

14.Pourlesformules«LoisirTop3»et«ProTop3»,encasd’annulationparl’employeurdecongéspréalablementvalidésparcedernier.Lerem-boursement s’effectue en complément desdédommagementsaccordésparl’employeur.

Procédure de déclaration•Vous, ou un de vos ayants droit, devez avertir

l’organisateur du voyage de votre annulation dès la survenance de l’évènement garanti empêchant votre départ.

Eneffet, le remboursementeffectuépar LAFONTASSURANCESestcalculépar rapportaubarèmedesfraisd’annulationenvigueurà ladatede lapremièreconstatationdel’évènemententraînantlagarantie.• Vous devez aviser LAFONT ASSURANCES dans les

5 jours ouvrables suivant la connaissance du sinistre en vous conformant à la procédure de déclaration telle quedécritedans leparagraphe5.04de laprésentenotice.

Page 4: NOTICE D’INFORMATION DU CONTRAT COLLECTIF « …cabinet-lafont.com/accueil/NOTICE_ASSISTANCE_FFESSM_2017.pdfen âge de majorité juridique. L’Assisteur organise son hébergement

4 NOTICED’INFORMATIONDUCONTRATCOLLECTIF«ASSISTANCE»-FFESSM/LAFONTASSURANCES-2016/2017

•Votredéclarationdoitcomporterlesinformationssuivantes:

-vosnom,prénometadresse, -lenumérodelicenceFFESSM, -motifprécismotivantvotreannulation(maladie,

accident,problèmeprofessionnel,etc.).Si le motif de cette annulation est une maladie ou un accident corporel, vous ou vos ayants droit, devrez en outre communiquer dans les 10 jours suivant le sinistre, sous pli confidentiel au Directeur Médical de LAFONT ASSURANCES, le certificat médical initial précisant la date et la nature de votre maladie ou de votre accident.LAFONTASSURANCESadresseraàvotreattentionouàcelledevosayantsdroit,ledossieràconstituer.Celui-ci devra être retourné complété à LAFONTASSURANCESen joignant lacopiede laconventionettouslesdocumentsdemandéspourjustifierlemotifdel’annulationetpourévaluerlemontantdupréju-dice(bulletind’inscription,originalde lafacturedesfraisd’annulation,originauxdestitresdetransport).RemboursementLe remboursement des frais d’annulation est direc-tementadressésoitàvotreattention,soitàcelledevosayantsdroit,àl’exclusiondetouteautrepersonnephysiqueoumorale.Lesfraisdedossier,devisa,lestaxesaéroportetlaprimed’assurancenesontpasremboursables.

2.03 Interruption de voyage

Objet de la garantie

Lagarantieapourobjetvotredédommagementpourlepréjudicematérielquirésultedel’interruptiondevotrevoyageconsécutiveàuneatteintecorporellegravesurvenuependantlevoyage.

Pour lesformules«LoisirTop3»et«ProTop3», lagarantieestégalementaccordéeencasderetouranticipésuiteaudécèsd’unprocheparent (ascen-dantoudescendantau1erdegré).

Pourlesformules«LoisirTop3»et«ProTop3»,encas d’atteinte corporelle grave, si le bénéficiairen’estpasrapatriéetqu’ilrestesurplacesanspouvoireffectuerlesactivitésdeplongéeinitialementpré-vuesetdéjàréglées,AXACORPORATESOLUTIONSledédommageradanslalimitedumontantindiquédansletableaudegaranties.

Montant de la garantie

Vousêtesindemnisédesprestationsachetéesetnonconsommées par suite de l’interruption de séjour(stages,cours,forfaits).

Cetteindemnisationestcalculéeàcompterdujoursuivantlalibérationtotaledesprestationsassuréesetestproportionnelleaunombredejoursdevoyagesnonutilisés.

Pour les vols secs, l’indemnité porte sur vos billetsachetés auprès du souscripteur et non utilisés.Cetteindemnitéest limitéeà50%duprixTTCdestitresdetransport.

Vousêtesindemniséselonlemontantindiquédansle tableaudegarantieen fonctionde la formulechoisieparbénéficiairepourunmêmeévénementgénérateur.

Procédure de déclaration :

•Vous, ou un de vos ayants droit, devez adresser à LAFONT ASSURANCES dans les 5 jours ouvrables suivant la date de fin de votre voyage votredécla-rationde sinistre interruptionet les raisonsqui lamotiventenvousconformantàlaprocédurededéclarationtellequedécritedansleparagraphe5.04delaprésentenotice.

•Votredéclarationdoitcomporterlesinformationssuivantes:

-vosnom,prénometadresse, -lenumérodelicenceFFESSM, -motifprécismotivantvotreinterruption, -nomdevotreagencedevoyage, -lecertificatmédicalinitialprécisantladateet

lanaturedel’atteintecorporellegrave,souspliconfidentiel auDirecteurMédical de LAFONTASSURANCES, ou suivant le cas, le certificatdedécès,leconstatdesautoritésdepolice,lerapportd’expertiseoulaconvocation.

Parlasuite,vous,ouundevosayantsdroit,devrezfaireparveniràLAFONTASSURANCESdirectementouparl’intermédiairedevotreagencedevoyages:

-l’originaldelafactureinitialeacquittéedélivréelorsdel’inscriptionauvoyage,

-lesoriginauxdestitresdetransportnonutiliséset non remboursables par l’organisateur duvoyageet/ousonprestatairedeservices.

2.04 Assurance « bagages » Perte, vol ou détérioration de Bagages

ObjetVousêtesdédommagépour lepréjudicematérielquirésulte:•de lapertedevosbagagespar le transporteuret/oulorsdestransfertsorganisésparlevoyagiste,

•duvoldevosbagages,•deleurdétériorationtotaleoupartiellesurvenantpendantlevoyage.

DéfinitionsLesobjetsdevaleuretlesobjetsprécieux,telsquedéfinisci-dessous,sontassimilésauxbagages:

•Objetsdevaleur

Les caméras et tous appareils photographiques, radiophoniques, d’enregistrement ou de repro-duction du son ou de l’image ainsi que leurs accessoires, le matériel informatique et de télé-phonie mobile.

•Objetsprécieux

Lesbijoux,montres, fourrures,orfèvrerieenmétalprécieux, les pierres précieuses ou semi pré-cieuses,etlesperlespourautantqu’ellessoientmontéesenbijoux.

Montant de la garantieLapriseencharged’AXACORPORATESOLUTIONSparbénéficiaireetparvoyagesefaitàconcurrencedumontant indiquédansletableaudegarantiesselonlaformulechoisie.

Lesobjetsdevaleuret lesobjetsprécieuxnesontcouvertsqu’àhauteurde50%delasommeassurée.

FranchiseUnefranchisedont lemontantest indiquédansletableaudegaranties selon la formulechoisieparbénéficiaireestapplicableàchaquedossier.

Évènements générateursSont garantis :

•Laperteouladestructiondebagagesoud’objetsdevaleurpourautantqu’ilssoientenregistrésoudû-mentconfiésauprèsdutransporteurouconfiésauvoyagistelorsdestransportsettransfertsorganisés.

•Lesvolsdebagagesoud’objetsdevaleurcommisavec effraction dans tout véhicule fermé à cléetclosetentoutétatdecausecommisentre7heuresdumatinet21heureslesoir(heurelocale).

•Encasde vol, lagarantieest acquisepourau-tant que les bagages et les objets de valeurssoientsousvotresurveillancedirecte,dansvotrechambre ou remisés dans une consigne indivi-duelle.

•Les objets précieux sont uniquement garantiscontrelevoletseulementquandilssontportéssurvousoulorsqu’ilssontendépôtdanslecoffredevotrechambreoudanslecoffredevotrehôtel.

Procédure de déclarationVous devez aviser LAFONT ASSURANCES dans les 5 jours ouvrables suivant la date de fin de votre voyage en vous conformant à la procédure dedéclaration tellequedécritedans leparagraphe5.04delaprésentenoticeetjustifierdelavaleuretdel’existencedesbagagesetdesobjetsassimilésdérobés,perdusoudétériorés.

Votre déclaration doit comporter les informationssuivantes: -vosnom,prénometadresse, -numérodelicenceFFESSM, -ladate,lescausesetlescirconstances

dusinistre, -lespiècesoriginalesjustificatives.

Vous devez également fournir :

•Encasdevol, le récépissédedépôtdeplainteétablidansles48heuressuivantlaconnaissanceduvolparlesautoritéslocalescompétentes.

•Encasdedestructiontotaleoupartielle,leconstatétabli par toute autorité compétente ou par leresponsable des dommages, à défaut par untémoin.

•Dans lescasoùlaresponsabilitédutransporteuroudel’organisateurdevoyagepeutêtremiseencause,leconstatdesesréservesenversletrans-porteurouvoyagisteétabliaveccesderniersouleurreprésentant.

Récupération des bagages volés ou perdus

Encasderécupérationdetoutoupartied’objetsvolés ou perdus, à quelque époque que ce soit,vous devez en aviser immédiatement LAFONTASSURANCES.

Silarécupérationalieu:

•Avant le paiement de l’indemnité, vous devezreprendre possession desdits objets. AXA COR-PORATE SOLUTIONS n’est tenu qu’au paiementd’une indemnité correspondant aux détériora-tionséventuellementsubiesetauxfraisquevousavez pu exposer, avec l’accord de ce dernierpourlarécupérationdecesobjets.

•Après le paiement de l’indemnité,vousaurez,àdaterdelarécupération,undélaidetrentejourspouroptersoitpourlareprise,soitpourledélais-sement de tout ou partie des objets retrouvés.Encasdenonrespectdecedélai,lesbiensde-viendrontlapropriétédeAXACORPORATESOLU-TIONS.

Encasde reprise, le règlement sera réviséen fai-sant état desbiens repris pour leur valeur au jourde la récupération et vous aurez pour obligationderestituer,s’ilyalieu,l’excédentd’indemnitéquevousaurezperçu.Dèsquevousapprenezqu’unepersonnedétientlebienvoléouperdu,vousdevezenaviserLAFONTASSURANCESdansleshuitjours.

Indemnisation

L’indemnisation est exclusivement adressée soit àvotreattentionsoitàcelledevosayantsdroit

L’indemnitéestcalculée:

•Surlabasedelavaleurderemplacement,vétus-tédéduite,silebienestl’objetd’unsinistretotal.

•Surlabaseducoûtdelaréparation,danslalimitedelavaleurderemplacement,vétustédéduite,silebienn’asubiqu’unsinistrepartiel.

3 - Exclusions

3.01 Exclusions « assistance médicale »

Sontexclusetnepourrontdonnerlieuàl’interven-tiond’AXAAssistance,nifairel’objetd’uneindem-nisationàqueltitrequecesoit:•Toutesinterventionset/ouremboursementsrelatifsàdesbilansmédicaux, check-up,dépistagesàtitrepréventif.

•Les affections ou lésions bénignes qui peuventêtretraitéessurplaceetquin’empêchentpaslebénéficiairedepoursuivresondéplacement.

•Les convalescences, les affections en cours detraitement et non encore consolidées et/ounécessitantdessoinsultérieursprogrammés.

•Lesmaladiespré-existantesdiagnostiquéeset/outraitéesayantfaitl’objetd’unehospitalisationdansles6moisprécédantlademanded’assistance.

•Lesaffectionsayantdonné lieuà unehospitali-sationdansles6moisquiontprécédéledépart.

•Les suites éventuelles (contrôle, complémentsde traitements, récidives)d’uneaffectionayantdonnélieuàunrapatriement.

•Lesétatsdegrossesseàmoinsd’unecomplicationimprévisible et dans tous les cas après la 28èmesemained’aménorrhée.

•Lessuitesdelagrossesse:accouchement,césa-rienne,soinsaunouveau-né.

•Lesinterruptionsvolontairesdegrossesseainsiqueles interruptions thérapeutiques de grossesse lachirurgieesthétique.

•Lestentativesdesuicideetleursconséquences.•Lesvoyagesentreprisdansunbutdediagnosticet/oudetraitement.

•Les conséquences du défaut, de l’impossibilitéou des suites de vaccination ou de traitementnécessitéouimposéparundéplacementouunvoyage.

Nesontpasprisencharge:•Les fraismédicauxdans lepaysdedomiciledubénéficiaire.

•Lescures,lesséjoursenmaisondereposetlesfraisderééducation,lesfraisdecontraceptionetdetraitementdelastérilité.

•Lesfraisdelunettes,deverrescecontact.•Lesprothèsesesthétiques,dentaires,acoustiques.•Lestransportsrépétitifsnécessitésparl’étatdesantédubénéficiaire.

Page 5: NOTICE D’INFORMATION DU CONTRAT COLLECTIF « …cabinet-lafont.com/accueil/NOTICE_ASSISTANCE_FFESSM_2017.pdfen âge de majorité juridique. L’Assisteur organise son hébergement

NOTICED’INFORMATIONDUCONTRATCOLLECTIF«ASSISTANCE»-FFESSM/LAFONTASSURANCES-2016/2017 5

3.02 Exclusions « annulation de voyage »

Lesexclusionscommunesàtouteslesgarantiesdelaprésenteconvention,sontapplicables.

Enoutre,sontexclueslesannulationsconsécutivesàl’undesévènementsoucirconstancessuivants:

•Lesévénementssurvenusentreladatederéser-vationduvoyageetladatedesouscriptionàlaprésenteconvention.

•Lesaccidentsoumaladiesayantfaitl’objetd’unepremière constatation, d’un traitement, d’unerechuteoud’unehospitalisationentreladatederéservationduvoyageetladatedesouscriptionàlaprésenteconvention.

•Lesannulationsdufaitdutransporteuroudel’or-ganisateurdevoyage,quellequ’ensoitlacause.

•L’étatdépressif,lesmaladiespsychiques,nerveuses,mentalesentraînantunehospitalisationinférieureouégaleà3joursconsécutifs.

•Lesinterruptionsvolontairesdegrossesse,leurssuitesetleurscomplications.

•Lestraitementsesthétiques,cures,lesfécondationsinvitro.

•Lesannulations résultantd’examenspériodiquesdecontrôleetd’observation.

•Lesannulationsayantpouroriginelanon-présen-tation,pourquelquecausequecesoit,d’undesdocumentsindispensablesauvoyage,saufdanslescasprévusautitredelaprésentegarantie.

•leretarddansl’obtentiond’unvisa.

3.03 Exclusions « interruption de voyage »

Les exclusions communes à toutes les garantiesdelaprésenteconventionsontapplicables.

3.04 Exclusions « Bagages » Perte, Vol ou détérioration de bagages

Les exclusions communes à toutes les garantiesdelaprésenteconventionsontapplicables.

3.05 Exclusions communes à toutes les garanties

Sontexclusetnepourrontdonnerlieuàl’interventiondel’Assisteur,nifairel’objetd’uneindemnisationàquelquetitrequecesoit:

•Les conséquences résultant de l’usage abusifd’alcool (tauxd’alcoolémieconstaté supérieurautauxfixéparlaréglementationenvigueur),del’usageoudel’absorptiondemédicaments,dro-guesoustupéfiantsnonprescritsmédicalement.

•Lesdommagesprovoquésparunacteintentionnelouunefautedolosivedubénéficiaire.

•Lesconséquencesd’uneinobservationvolontairedela réglementationdupaysvisitéoude lapratiqued’activitésnonautoriséesparlesautoritéslocales.

•Lapratiqueàtitreprofessionnelouamateurdessports à risque suivants : boxe, catch, chasse,motonautisme,yachtingàplusde5millesdescôtes,sportsaériens,alpinisme,varappe,hockeysurglace,bobsleigh,skeleton,sautàski.

•Les conséquences de la participation à descompétitionsdevéhiculesàmoteursedéroulantdansdes lieux fermésà lacirculationpublique(décretN°58-1430du23octobre1958etarrêtédu17février1961).

•Lesconséquencesdunon-respectdesrèglesdesécurité reconnues liées à la pratique de touteactivitésportivedeloisirsautresquecellesorgani-séesparlaFFESSM.

•Lesconséquencesd’explosiond’enginsetd’effetsnucléairesradioactifs.

•Lesconséquencesdelaguerrecivileouétrangère,d’émeutes,degrèves,depirateries,d’interdictionsofficielles,desaisiesoudecontraintesparlaforcepublique.

•Lesvolsetdestructionsdebagagessurvenantaudomiciledubénéficiaire.

•Lesespèces,billetsdebanque,titresetvaleursde toutenature, titresde transport,documents,papiersd’affaires,cartesmagnétiques,cartesdecrédit,passeportsetautrespiècesd’identité.

•Lematérielàusageprofessionnel.•Les parfums, denrées périssables, cigarettes,cigares,vins,alcoolsetspiritueuxetd’unemanièregénéralelesproduitsalimentaires.

•Les prothèses de toute nature, appareillage,lunettesetverresdecontact,matérielmédical,saufs’ilssontdétériorésdanslecadred’unacci-dentcorporelgrave.

•Les vols commis sans effraction dans tout localàusaged’habitationne respectantpar les troisconditionssuivantes:clos,couvertetferméàclé.

•Lesvolsdetoutenatureoudestructionsencam-ping,dansdeshangars,bateauxdeplaisanceàusageprivé,caravanesetremorques.

•Lesautoradios.

•Lestableaux,objetsd’artetdefabricationartisa-nale,lesantiquitésetlesinstrumentsdemusique.

•LesCD,jeuxvidéoetleursaccessoires.

•Toutmatérielde sportà l’exceptiondumatérieldeplongée.

•Les biens confiés à des tiers ou qui sont sousla responsabilité de tiers tels que dépositaires ;toutefois, ne sont pas considérés comme biensconfiésàdestiers lesbagagesremisàuntrans-porteurouconfiésàunvoyagisteouhôtelier.

•Lesvolsoudestructionsdebagages laissés sanssurveillancedansunlieupublicoudansunlocalmisàladispositiondeplusieursoccupants.

•Lesdestructionsduesàunvicepropre,à l’usurenormale ou naturelle ou celles causées par lesrongeurs,lesinsectesetlavermine.

•La destruction due à l’influence de la tempéra-tureoude la lumièreou résultantducoulagedeliquides,matières grasses, colorantes, corrosives,inflammables ou explosives faisant partie ducontenudesbagagesassurés.

•Ladétériorationrésultantd’éraflures,derayures,dedéchiruresoudetâches.

•Ladétériorationdesobjetsfragiles,telsqueverre-ries,glaces,porcelaines,terrescuites,statues,cé-ramiques, faïences,cristaux,albâtres,cires,grès,marbreset tousobjets similaires,àmoinsqu’ellenerésulted’unvoloud’unetentativedevol.

•Toutpréjudicecommisparvotrepersonneldansl’exercicedesesfonctions.

Ne donnent lieu ni à prise en charge, ni remboursement :

• Les frais liés aux excédents de poids des bagages lors d’un transport par avion et les frais d’ache-minement des bagages lorsqu’ils ne peuvent être transportés avec le bénéficiaire.

• Les frais non justifiés par des documents originaux,

• les frais engagés par le bénéficiaire pour la déli-vrance de tout document officiel.

• Toute intervention initiée et/ou organisée à un niveau étatique ou inter-étatique par toute autorité ou organisme gouvernemental ou non gouvernemental.

4 - Conditions restrictives d’application

4.01 Responsabilité

L’Assisteurnepeutêtretenupourresponsabled’unquelconquedommageàcaractèreprofessionneloucommercial, subiparunbénéficiaireà lasuited’un incident ayant nécessité l’intervention desservicesd’assistance.

L’Assisteur ne peut se substituer aux organismeslocauxounationauxdesecoursd’urgenceouderecherche, et neprendpasencharge les fraisengagésdufaitdeleurinterventionsaufstipulationcontractuellecontraire.

4.02 Circonstances exceptionnelles

L’engagementdeI’Assisteurreposesuruneobli-gationdemoyensetnonderésultat.

L’Assisteurnepeutêtretenupourresponsabledela non-exécution ou des retards d’exécution desgarantiesprovoquéspar laguerrecivileouétran-gère déclarée ou non, la mobilisation générale,toute réquisition des hommes et/ou dumatérielpar les autorités, tout acte de sabotage ou deterrorisme,toutconflitsocialtelquegrève,émeute,mouvementpopulaire,touterestrictionà la librecirculationdesbiensetdespersonnes, lescata-clysmes naturels, les effets de la radioactivité,lesépidémies,toutrisqueinfectieuxouchimique,touslescasdeforcemajeure.

5 - Conditions générales d’application5.01 Validité des garanties

Lesgarantiesdelaprésenteconventionsontacquisesdanslesconditionsfixéesci-après:

Ellessontacquisespendantladuréeduséjour,ayantpourbutlapratiquedesactivitésFFESSMtellesquefigurantdans ses statutset règlement intérieur,quinedoitpasexcéder 90 joursconsécutifsainsiquependantletrajetdudomicilejusqu’aulieudeséjouroùontlieulesactivités.

Ellesprennenteffetàladatedudépartetcessentleurseffetsdepleindroitdèsleretourduséjourouàladatederésiliationdelaprésenteconvention.

5.02 Mise en jeu des garanties

L’Assisteur intervientdanslecadrefixépar les loisetrèglementsnationauxetinternationaux.

En cas d’événement nécessitant l’interventionde l’Assisteur, la demande doit être adresséedirectement:

Axa Assistance +33 1 55 92 22 82

Enindiquantlenumérodeconventionsuivant:Loisir1–Loisir2–Pro1–Pro2:

convention N° 080171701

Loisir3–Pro3:convention N° 080171702

Top1–Top2–Top3–ProTop-Pro1Top–Pro2Top:convention N° 0801716

Et le N° de contrat XFR0055504LI/RC1F90142

5.03 Accord préalable

L’organisationparlebénéficiaireouparsonentou-ragedel’unedesgarantiesd’assistanceprévueàlaprésenteconventionnécessiteautantquepossiblel’accordpréalabledel’Assisteur,matérialiséparunnumérodedossier.

5.04 Procédure de déclaration de sinistres au titre des garanties d’assurance (annulation de voyage, interruption de voyage, Bagages, Perte, Vol ou détérioration de bagages)

Souspeinededéchéance,saufcasfortuitoudeforcemajeure,vousdevezavertir leServiceGestiondesRèglementsdeLAFONTASSURANCESetfairevotredéclarationde sinistreaccompagnéede touteslespiècesjustificativesdans les 5 jours ouvrables suivant la date du sinistre.

Vousdevezfairevotredéclaration:

EN PRIORITEenlignesurlesite:http://www.cabinet-lafont.com/declarerunsinistre.aspcourriel:[email protected]

Àdéfautpartélécopieau: + 33 (0) 4 68 35 11 05

Àdéfautparcourrierrecommandéavecavisderéception

Àdéfautpartéléphoneau: + 33 (0) 4 68 35 22 26

Cetenvoidoitêtreadresséà:

LAFONT ASSURANCESCentredeServicesZoned’ActivitésMixteduMoulinas2,rueduMoulinas-66330CABESTANY

Passécedélai,siAXACORPORATESOLUTIONSsubitunquelconquepréjudicedu fait de votre décla-rationtardive,vousperdeztoutdroitàindemnité.

Toute déclaration non conforme aux dispositionsprévuesdanslesgarantiesd’assuranceentraîneladéchéanceàtoutdroitderemboursement.

Sinécessaire, legestionnairedudossier se réserveledroitdevoussoumettre,àsesfrais,àuncontrôlemédical par lettre recommandée avec avis deréception.

AXA CORPORATE SOLUTIONS se réserve la faculté, le cas échéant, de réclamer des pièces complé-mentaires.

5.05 Déchéance des garanties

Lenon-respectparlebénéficiairedesesobligationsenvers AXA CORPORATE SOLUTIONS en cours decontrat entraîne la déchéance de ses droits telsqueprévusàlaprésenteconvention.

Page 6: NOTICE D’INFORMATION DU CONTRAT COLLECTIF « …cabinet-lafont.com/accueil/NOTICE_ASSISTANCE_FFESSM_2017.pdfen âge de majorité juridique. L’Assisteur organise son hébergement

Créa

tion

IDgr

aphi

k.co

m

6 NOTICED’INFORMATIONDUCONTRATCOLLECTIF«ASSISTANCE»-FFESSM/LAFONTASSURANCES-2016/2017

LAFONTASSURANCESS.A.S.-27,rueLouisVicat-75015ParisCentredeservices:Zoned’ActivitéMixteduMoulinas-2,rueduMoulinas-66330CABESTANY

Tél.:+33(0)468352226-Fax:+33(0)[email protected]étédeCourtageenAssurances-RCSParis788431468-Numérod’inscriptionàl’ORIAS:12068741

6- Cadre juridique

6.01 Délai de prescription

Conformémentauxdispositionsprévuesparl’articleL.114-1duCodedesassurances,ilestrappeléquetouteactiondérivantduprésentcontratestprescritepardeuxans.

Cedélaicommenceàcourirdujourdel’événementquidonnenaissanceàcetteaction.Toutefois,cedélainecourt:

1ºEncasderéticence,omission,déclarationfausseou inexacte sur le risquecouru,quedu jouroùl’Assureurenaeuconnaissance.

2ºEn cas de sinistre, quedu jour où les intéressésenonteuconnaissance,s’ilsprouventqu’ilsl’ontignoréjusque-là.

Quand l’action de l’Assuré contre l’Assureur apourcause le recoursd’un tiers, ledélaide laprescription ne court que du jour où ce tiersa exercé une action en justice contre l’Assuréouaétéindemniséparcedernier.

La prescription est portée à dix ans dans lescontrats d’assurance contre les Accidents attei-gnant les personnes, lorsque les Bénéficiairessontlesayantsdroitdel’Assurédécédé.

Conformémentàl’articleL.114-2duCodedesassu-rances,laprescriptionest:

•Interrompueparunedescausesordinairesd’inter-ruptiondelaprescriptionconstituéespar:

-toutedemandeen justice,mêmeen référé,oumêmeportéedevantunejuridictionincompétente,

-toutacted’exécutionforcée,outoutemesureconservatoirepriseenapplicationducodedesprocédurescivilesd’exécution,

-toutereconnaissanceparl’Assureurdudroitàgarantiedel’Assuré,outoutereconnaissancededettedel’Assuréenversl’Assureur.

•Égalementinterrompuepar:

-ladésignationd’expertsàlasuited’unsinistre,

-l’envoid’unelettrerecommandéeavecaccuséderéceptionadresséepar:

-l’Assureuràl’Assuréencequiconcernel’actionenpaiementdelaprime,

-l’Assuréàl’Assureurencequiconcernelerèglementdel’indemnité.

Conformément à l’article L.114-3 du Code desassurances, lespartiesaucontratd’assurancenepeuvent,mêmed’uncommunaccord,nimodifierladuréede laprescription,niajouterauxcausesdesuspensionoud’interruptiondecelle-ci.

6.02 Audit

L’Assureurpourraàtoutmoment,sousréserved’unpréavisde15jours,contrôlerlabonneapplicationdes dispositions du contrat d’assurance. Le Sous-cripteur mettra à disposition de l’Assureur toutespiècesoudocumentsadministratifsoucomptables,liés au fonctionnement du contrat d’assurance,ceciafind’enpermettrelecontrôle.

6.03 Subrogation

Conformémentauxdispositionsdel’articleL.121-12duCodedesassurances,laCompagnieestsubrogée,jusqu’àconcurrencedel’indemnitéverséeparelle,danslesdroitsetactionsdel’Assuréàl’égarddesTiers.

6.04 Traitement des réclamations

Pourtoutedemandeouréclamationrelativeàundifférendde l’Assuré envers l’Assureur, portant surlaconclusionou l’exécutionducontratycomprisdans le règlement d’un sinistre, l’Assuré contactedansunpremierstemps,partéléphoneouparécrit,soninterlocuteurhabituelauprèsd’AXACorporateSolutionsAssurance.

Parlasuite,siuneincompréhensionsubsiste,l’Assurépeutadressersaréclamationenprécisantlenumérodecontratet/oudesinistreauServiceRéclamationClientenécrivantàl’adressesuivante:

LAFONT ASSURANCES S.A.S.Service Réclamation Client

Z.A.M. du Moulinas – 2 rue du Moulinas66330 CABESTANY

Lasituationdel’Assuréseraétudiéeavecleplusgrandsoinetuneréponse luiseraadresséedansundélaidequinze(15)joursouvrésàcompterdela réception de la réclamation sauf survenancede circonstances particulières (qui peuvent com-prendre lecasdecomplexitéd’undossier).Danscederniercas,l’Assureuraviseral’Assurédecequecedélainepeutêtrerespecté.

Enfin,encasdepersistancedulitige,l’AssurépourrafaireappelauMédiateurcompétentpourleGroupeAXA, personnalité indépendante, dont les coor-données lui sont communiquées par le « ServiceRéclamationClient»danssoncourrierderéponse.Cerecoursestgratuit.

LeMédiateurformuleraunavisdansledélaidetrois(3)moisàcompterdesasaisineparl’Assuré.Sonavis ne s’imposepas, l’Assuréconserve toutelibertépoursaisiréventuellementletribunalfrançaiscompétent.

6.05 Autorité de contrôle

L’autoritéchargéeducontrôledel’Assureurest:

L’Autorité de Contrôle Prudentielet de Résolution (ACPR)

61 rue Taitbout - 75009 Paris.

6.06 Droit applicable

Leprésentcontratestrégiparledroitfrançais.Lespartiescontractantesdéclarent se soumettreà lajuridiction des Tribunaux français et renoncent àtouteprocéduredanstoutautrepays.

6.07 Clause sanction

Lesgarantiesdéfiniesdansleprésentcontratserontréputéessanseffetlorsquel’octroidecesgarantiesexposeral’Assureuràdessanctions,interdictionsourestrictions prises dans le cadre de résolutions del’ONU ou de sanctions commerciales ou écono-miques, loiset règlementsde l’UnionEuropéenne,duRoyaumeUnioudesEtats-Unisd’Amérique.

6.08 Lutte contre le blanchiment

Afind’êtreuneréférenceenmatièredeluttecontreleblanchimentdescapitaux,AXACorporateSolu-tionsAssurances’engageàcombattreleblanchi-mentdescapitaux,qu’ellequ’en soit l’origineoula finalité : actes délictuels ou criminels, dans lesconditionset suivant lesprocéduresétabliesdansla«Charterelativeàlaluttecontreleblanchimentdescapitaux»duGroupeAXA.

Àcetitre,AXACorporateSolutionsAssurances’en-gageàrespecterlesrèglesgénéralesrelativesàlaluttecontreleblanchimentdescapitauxetlefinan-cementdu terrorisme, tellesque résultantde l’or-donnancen°2009-104(JOdu31janvier2009)trans-posant laDirectivedu Parlement Européenet duConseildu26octobre2005relativeàlapréventiondel’utilisationdusystèmefinancierauxfinsdeblanchi-mentdecapitauxetdufinancementduterrorisme.

Ainsi,AXACorporateSolutionsAssuranceexercerala plus grande vigilance, quelle que soit la tran-saction et à quelque niveau que ce soit sur lesmarchésmondiaux,tantdanslecadredesproduitsetservicesqu’ildistribuedirectementouparl’inter-médiaire de canaux dedistribution associés que,dans le cadredesproduits et services fournis pardes tiersetdistribuésparAXACorporateSolutionsAssurance.

6.09 Informatique et libertés

LesinformationspersonnellesconcernantlesAssurésrecueillies lorsde lasouscriptionsontnécessairesautraitementdelademandedesouscription.Ellespour-rontêtrecommuniquéesaux tiers intervenantdanslasouscription,lagestionetl’exécutionducontrat.

L’Assurépeutdemandercommunicationetrectifi-cationdetoute information leconcernantauprèsde la société, munis d’une pièce d’identité, enprécisantsesnom,prénom,adresseetsipossiblesaréférenceclient:

LAFONT ASSURANCES S.A.S.Z.A.M. du Moulinas – 2 rue du Moulinas

66330 CABESTANY

Ilpeutégalements’opposeràcequesescoordon-néesetsesdonnéesnonsensibles,quipeuventêtretransmisesàd’autressociétésduGroupeAXA,ainsiqu’àd’autressociétésouassociations,soientutiliséesàdesfinsdeprospectioncommerciale,par simplelettreenvoyéeàl’adressementionnéesci-dessus.

Parailleurs,enrespectde la loi InformatiqueetLibertésdu6janvier1978modifiéeetledécretdu20octobre2005modifiéprispour l’applicationdelaloin°78-17relativeàl’informatiqueetauxlibertés,ilestpréciséquelesdonnéespersonnellessontsus-ceptiblesd’êtretransféréesenIndeetauMaroc.

LesdestinatairesdesdonnéessontlessociétésAXAAssistanceMarocServices,situéeauMaroc,etAXABusiness Services, situéeen Inde.Ces sociétésontsigné lesclausescontractuelles typesétabliesparla Commission Européenne, avec le responsabledetraitement.