112
Betriebsanleitung 1265-5

Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

DA_650-16_deen_05-2012.qxd:DA-6-pages.qxd 23.05.2012 10:05 Uhr Seite 3

Betriebsanleitung

DA_650-16_deen_05-2012.qxd:DA-6-pages.qxd 23.05.2012 10:05 Uhr Seite 3

Betriebsanleitung 1282265-5 2821265-5

Page 2: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen
Page 3: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Inhalt Seite:

Vorwort und allgemeine Sicherheitshinweise

Teil 1: Bedienanleitung Kl. 1265/5

1 Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.1 Beschreibung der bestimmungsgemäßen Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.2 Kurzbeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.3 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2 Zusatzausstattungen (siehe Anhang) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

3 Einschalten - Ausschalten - Programm-Stopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3.1 Einschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3.2 Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3.3 Programm-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3.4 Wiederinbetriebnahme nach Programm-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

4 Bedienen des Nähmaschinenoberteils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

4.1 Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

4.2 Empfohlene Garne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

4.3 Stoffgleitblech abnehmen/ aufsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

5 Bedienen der Nähanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

5.1 Fußschalter Maschinenablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

5.2 Hosenteile einlegen und Nähvorgang starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

5.3 Kantenführung einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

5.4 Blasluft für die Düsen in der Tischplatte einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

5.5 Stapler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.5.1 Standardstapler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.5.2 Überwurfstapler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

5.5.3 Wechselstapler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

5.6 Klebestation (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

5.6.1 Klebeband einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

5.6.2 Ein- und Ausschalten der Klebestation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

5.6.3 Verkleben von Kniefutter und Vorderhose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

5.6.4 Stempel reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

5.7 Hosenteile einlegen und Nähvorgang starten in Verbindung mit Klebestation . . . . . . . . . . 21

6 Bedienen der Steuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

6.1 Bedienterminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

6.2 Bedienoberfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

6.2.1 Menüstruktur der Näh- und Einstellprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

6.3 Hauptbildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

6.4 Nahtprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Page 4: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Inhalt Seite:

6.4.1 Werkseinstellung Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

6.4.2 Nahtprogramm anwählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

6.4.3 Manuelles Nähen, gesteuert über Fußpedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

6.4.4 Funktionen der Programme verändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

6.4.4.1 Schnellverstellung der Hauptparameter über die Eingabefelder. . . . . . . . . . . . . . . . . 29

6.4.4.2 Zugrif auf die gesamte Parameterliste einer Nahtfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

6.4.4.3 Zu- oder Abschalten einer Naht- bzw. Maschinenfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

6.4.4.4 Nahtspezifische Parameter in der Zugriffseben 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

6.4.4.5 Nahtspezifische Parameter in der Zugriffseben 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

6.5 Nahtfolgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

6.6 Vornähte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

6.7 Naht Start-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

6.8 Nähmotor aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

6.9 Tageszähler zurücksetzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

6.10 Input - Output Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

6.11 Programmiermenüs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

6.11.1 Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

6.11.2 Freien Speicherplatz belegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

6.11.3 F1 = INIT Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

6.11.4 F2 = Memory Card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

6.11.5 F3 = Diagnostik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

6.11.6 F5 = Zusatzprogramme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

7 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

7.1 Reinigen und Prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

7.2 Ölschmierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Page 5: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

1 Produktbeschreibung

1.1 Beschreibung der bestimmungsgemäßen Verwendung

Die 1265/5 ist eine Nähanlage, die bestimmungsgemäß zum Nähenvon leichtem bis mittelschwerem Nähgut verwendet werden kann.Solches Nähgut ist in der Regel aus textilen Fasern zusammen-gesetztes Material. Diese Nähmaterialien werden in derBekleidungsindustrie verwendet.

Allgemein darf nur trockenes Nähgut mit dieser Nähanlage verarbeitetwerden. Das Material darf keine harten Gegenstände beinhalten.

Die Naht wird im allgemeinen mit Umspinnzwirn, Polyesterfaser-oder Baumwollgarnen erstellt.Die Dimension für Nadel- und Greiferfäden sind der Tabelle inKapitel 4.2 zu entnehmen.

Wer andere Fäden einsetzen will, muss vorher die davon ausgehendenGefahren abschätzen und ggf. Sicherungsmaßnahmen ergreifen.

Diese Nähanlage darf nur in trockenen und gepflegten Räumenaufgestellt und betrieben werden. Wird die Nähanlage in anderenRäumen, die nicht trocken und gepflegt sind, eingesetzt, könnenweitergehende Maßnahmen erforderlich werden, die zu vereinbarensind (siehe EN 60204-31 : 1999).

Wir gehen als Hersteller von Industrienähmaschinen davon aus, dassan unseren Produkten zumindest angelerntes Bedienpersonal arbeitet,sodass alle üblichen Bedienungen und ggf. deren Gefahren alsbekannt vorausgesetzt werden können.

1.2 Kurzbeschreibung

Die Beisler 1265/5 ist eine Ein-Kopf-Nähanlage zum Versäubern vonHosenteilen mit und ohne Kniefutter. Bei der Nähanlage kann dasUmstechen des Gesäß- und Schlitzbogens sowie des Hosensaumesintegriert werden.

Wahlweise kann mit oder ohne eine Heiß-Klebestation gearbeitetwerden (Futter oben/ Futter unten)

Alle Nähanlagenkomponenten sind an einem aus Vierkant-Stahlrohrengeschweißten Gestell aufgebaut und werden durch ein Micro-processorsystem gesteuert.

Die Bedienung der Nähanlage erfolgt über ein Bedienpult. Hier lassensich verschiedene Steuerprogramme aufrufen, neue Programmedefinieren und zu Wartungs- und Reparaturzwecken alle Ein- undAusgänge überprüfen.

Maschinenoberteil– Pegasus Zwei- bzw. Dreifadenüberwendlingmaschine EXT 5204-02

mit Obertransport

– Schrittmotorsteuerung separat für Ober- und Differentialtransportzum Vorgeben der gewünschten Weite im Futter, auch fürStretchmaterialien

– Microprocessorsteuerung, frei programmierbar

– Nähantrieb Typ Efka DC 1500

– Automatische Mehrweitenverteilung an der Seiten- und Schrittnahtprogrammierbar

– Höhenverstellbare Kantenführung für unterschiedlicheMaterialstärken.

3

Page 6: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

– Automatische Konturenaussteuerung über Schrittmotor geregelt

– Ausroller über Schrittmotor zum genauen Kettentrennen und zumPositionieren der Hose vor dem Stapelvorgang

– Schrittmotorsteuerung mit Hilfstransport für breite und schwierigeMaterialien

– Kniefutterverarbeitung ohne Fixiereinrichtung für passendzugeschnittenes Kniefutter

– Optionale Fixiereinheit

– Lichtschranke zum Erkennen von Nahtanfang und Nahtende fürden automatischen Nähstart und -stopp.

– Senkrechtschneider mit Absaugung zum Umstechen undVersäubern in einem Arbeitsgang.

– Kettentrennvorrichtung mit Absaugung programmierbar.

– Regulierbare Blasdüsen in der Tischplatte zur Unterstützung desNähguttransports

– Höhenverstellbares Gestell, stufenlos von 850 mm bis 1200 mm.

– Integrierte Abstapelvorrichtung

1.3 Technische Daten

Maschinenoberteil: Pegasus EXT 5204-02

Nähstichtyp: 504/ 505

Anzahl der Nadeln: 1

Nadelsystem: B27

Nadeldicke: Nm 80 bis Nm110

Garne: siehe Tabelle Kapitel 4.2

Stichzahl: 7000 U/ min ohne Futter6500 U/min mit Futter

Stichzahl beiAuslieferung: 6500 U/ min

Stichlänge: min. 1,0 mm

max. 5,0 mm

Nahtbreite: 6 mm

Nähgut: Leichtes bis mittelschweres Nähgut

Betriebsdruck: 6 bar

Luftverbrauch: 20 NL pro Arbeitsspiel

Bemessungsspannung: 1 x 230 V 50/60 Hz

Bemessungsleistung: 0,9 kVA

Abmessungen: 1500 x 900 x 1400 mm (L x B x H)

Arbeitshöhe: 850...1200 mm(Oberkante Tischplatte)

Gewicht: 120 kg

4

Page 7: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

5

Geräusch-Angabewert: LC = 81dB (A)

Arbeitsplatzbezogener Emissionswert nach DIN 45635-48-B-1

Stichlänge: 3 mm

Nahtlänge: 1160 mm

Stichzahl: 7000 U/min

Nähgut G1 DIN 23328: 1-Lage

Messpunkt nachDIN 4895 Teil 1 X = 600 mm Y = 350 mm Z = 600 mm

X - Achse = quer zur TransportrichtungY - Achse = HaupttransportrichtungZ - Achse = Höhe

2 Zusatzausstattungen

Siehe Anhang.

Page 8: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3 Einschalten - Ausschalten - Programm-Stopp

3.1 Einschalten

– Hauptschalter 1 einschalten (im Uhrzeigersinn drehen).Die Steuerung lädt das Maschinenprogramm.In der Anzeige des Bedienfeldes erscheint der Startbildschirm undzeigt folgende Meldung:

WARTE AUF RESET

– Programm-Stopp Taster 2 am Bedienfeld entriegeln.

3.2 Ausschalten

– Programm-Stopp Taster 2 am Bedienfeld drücken, bis er einrastet.

– Hauptschalter 1 ausschalten (gegen den Uhrzeigersinn drehen).

6

2 1

Page 9: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3.3 Programm-Stop

Das Sicherheitssystem der 1265/5 sieht zur sofortigen Stillsetzung beiFehlbedienung, Nadelbruch usw. folgende Möglichkeiten vor:

– Programm-Stopp Schalter 2 am Bedienfeld drücken.Laufende Arbeitsgänge an der Nähanlage werden sofortabgebrochen.

– Hauptschalter 1 gegen den Uhrzeigersinn drehen.Die Nähanlage wird sofort stromlos;alle Bewegungen der Nähanlage stoppen sofort.

3.4 Wiederinbetriebnahme nach Programm-Stop

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.Störung nur bei ausgeschalter Nähanlage beseitigen.

Die Wiederinbetriebnahme darf erst erfolgen, nachdem die Störungbeseitigt wurde.

– Hauptschalter 1 einschalten (im Uhrzeigersinn drehen).

– Programm-Stopp Schalter entriegeln.Die Steuerung lädt das Maschinenprogramm.In der Anzeige des Bedienfeldes erscheint der Hauptbildschirm.Die Nähanlage ist wieder betriebsbereit.

7

2 12

Page 10: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

4 Bedienen des Nähmaschinenoberteils

4.1 Allgemeines

Die Bedienung des Nähmaschinenoberteils (Nadel einsetzen, Nadel-und Greiferfaden einfädeln usw.) ist in der separat beiliegendenPegasus-Bedienungsanleitung beschrieben.

Die Bedienungsanleitung liegt im Beipack der Nähanlage.

Achtung Verletzungsgefahr!

Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung des Nähmaschinenoberteilessorgfältig durch und beachten Sie alle Sicherheitshinweise.

8

Page 11: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

4.2 Empfohlene Garne

Nadelsystem: B27

EmpfohleneNadeldicke: Nm 80 für sehr dünnes Nähgut

Nm 90 für dünnes Nähgut

Nm 100 für mittelschweres Nähgut

Hohe Nähsicherheit und gute Vernähbarkeit wird mit folgenden Um-spinnzwirnen erzielt:

– Zweifach Polyester Endlos Polyester umsponnen(z.b. Epic Poly-Poly, Rasant x, Saba C, ...)

– Zweifach Polyester Endlos Baumwolle umsponnen(z.b. Frikka, Koban, Rasant, ...)

Falls diese Garne nicht zu beschaffen sind, können auch die in derTabelle angegebenen Polyesterfaser- oder Baumwollgarne vernähtwerden.

Zweifach-Umspinnzwirne werden von Garnherstellern vielfach mitgleicher Bezeichnung wie Dreifach-Polyesterfasergarne(3zyl.-gesponnen) angeboten. Dies führt zu Unsicherheiten bezüglichZwirnung und Garndicke.

Im Zweifelsfall Faden aufdrehen und prüfen, ob er 2- oder 3-fachgezwirnt ist.Die Etikett-Nr. 120 auf der Garnrolle eines Umspinnzwirnes entsprichtz.b. der Garndicke Nm 80/2 (siehe eingeklammerte Tabellenwerte).

Bei monofilen Fäden können Nadelfäden und Greiferfäden dergleichen Dicke verwendet werden. Die besten Ergebnisse werdendabei mit weichen und dehnbaren Fäden (Software) der Fadendicke130 Denier erzielt.

Empfohlene Garndicken:

Nadeldicke Umspinnzwirn UmspinnzwirnNm

Nadelfaden Greiferfaden Nadelfaden Greiferfaden

Polyester- Polyester- Polyester- Baumwolle-endlos umsponnen endlos umsponnen

Etikett-Nr. Etikett-Nr. Etikett-Nr. Etikett-Nr.

90 120 (Nm 80/2) 120 (Nm 80/2) 120 (Nm 80/2) 120 (Nm 80/2)

100 100 (Nm 65/2) 100 (Nm 65/2) 100 (Nm 65/2) 100 (Nm 65/2)

Nadeldicke Polyesterfasergarn BaumwollgarnNm (3zyl.-gesponnen)

Nadelfaden Greiferfaden Nadelfaden Greiferfaden

80 Nm 120/3 Nm 120/3 NeB 60/3-80/3 NeB 60/3-80/3

90 Nm 80/3-120/3 Nm 80/3-120/3 NeB 50/3-70/3 NeB 50/3-70/3

100 Nm 70/3-100/3 Nm 70/3-100/3 NeB 40/3-60/3 NeB 40/3-60/3

9

Page 12: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

4.3 Stoffgleitblech abnehmen/ aufsetzen

Das Stoffgleitblech 2 wird durch die Magnete 1 in der Aussparung derTischplatte gehalten.Die Kantenführung 3 ist am Stoffgleitblech befestigt.

Stoffgleitblech abnehmen– Stoffgleitblech 2 vorsichtig nach oben von den Magneten abziehen.

– Stoffgleitblech 2 zur Seite abnehmen.Der untere Bereich des Nähmaschinenoberteils ist jetzt zugänglich.

Stoffgleitblech aufsetzen– Stoffgleitblech 2 in die Aussparung der Tischplatte schieben und

nach unten einsetzen.

10

2 3 12 3

Page 13: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

5 Bedienen der Nähanlage

5.1 Fußschalter Maschinenablauf

Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösenverschiedener Funktionen.

Der Fußschalter ist mit zwei Kontakten ausgestattet.Der eine Kontakt sitzt im hinteren Bereich und wird durch Zurücktretenausgelöst.Der andere Kontakt sitzt im vorderen Bereich und wird durch Belastungausgelöst.

5.2 Hosenteile einlegen und Nähvorgang starten

Die Umstechanlage 1265/5 arbeitet halbautomatisch.Der Bediener der Nähanlage muss dabei folgende Aufgabendurchführen:

� das gewünschtes Nahtprogramm aufrufen

� das Nähgut sauber einlegen

� den Nähvorgang der Nähanlage überwachen

� die fertigen Teile aus dem Stapler entnehmen

Hosenteil einlegen und Nähvorgang starten

1) Nahtprogramm am Bedienfeld anwählen (Siehe Kapitel 6.4.2).

2) Hosenteil 1 von rechts auf die Tischplatte 3 und gerade unter dieKonturenführung 2 legen.

ACHTUNG!

Sobald das Hosenteil unter die Lichtschranke 4 geschoben wird,beginnt der Nähvorgang automatisch und die Konturenführung 2 senktab.

11

3 2 14 2

Page 14: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3) Das Hosenteil wird genäht.

4) Der Puller 5 senkt zusätzlich ab und unterstützt den Transport desHosenteils.

5) Sobald das Nähgut die Lichtschranke verlassen hat, wird die Nahtbeendet und der Ausroller 6 senkt ab.

6) Die Konturenführung 2 und der Puller 5 fahren hoch.

7) Der Ausroller 6 transportiert das Nähgut aus dem Nähbereichheraus.

8) Die Staplerklemme 8 fährt nach vorn.

9) Der Ausroller 6 fährt wieder hoch.

10) Das Hosenteil wird abgestapelt.

11) Zum Entnehmen der Nähteile Fußschalter 7 betätigen.

Hinweis

Um den Transport des Nähgutes im Bereich des Nähkopfes zuerleichtern, kann das Tischblasen und der Ausroller 6 imNahtanfangsbereich zugeschaltet werden.(Siehe Kapitel 5.4)

12

6 5 2 8 7

Page 15: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

5.3 Kantenführung einstellen

Die höhenverstellbare Kantenführung sorgt für ein gleichmäßigesAnlegen des Hosenteils vor dem Nähkopf. In Abhängigkeit von derStärke des zu verarbeitenden Nähgutes kann die Kantenführung inihrer Höhe verstellt werden.

Die Anpressrolle 4 gewährleistet eine genaue Führung des Nähteilesunter den Nähfuß.

Höhe der Kantenführung einstellen– Stellrad 1 in Pfeilrichtung ziehen.

– Stellrad 1 auf eine der vier Rastpositionen drehen.Stellung 1 = geringste HöheStellung 4 = größte Höhe

Feineinstellung der Höhe der Kantenführung einstellen– Stellrad 2 entsprechend verdrehen.

Anpressdruck der Rolle 4 einstellen– Stellrad 3 im Uhrzeigersinn drehen.

Der Anpressdruck der Rolle wird geringer.

– Stellrad 3 gegen den Uhrzeigersinn drehen.Der Anpressdruck der Rolle wird stärker.

13

4 3

1

2

Page 16: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

5.4 Blasluft für die Düsen in der Tischplatte einstellen

Die Blasdüsen 1 in der Tischplatte unterstützen das saubere Abstapelndes Nähgutes.

– Blasluftstärke mit dem Stellrad 2 am Bedienfeld einstellen.Stellrad rechts herum = Blasluft stärkerStellrad links herum = Blasluft geringer

14

21

Page 17: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

5.5 Stapler

5.5.1 Standardstapler

Auf dem Standardstapler werden die fertig genähten Nähteilegebündelt.

Sobald der Schwerpunkt des Hosenteiles vom Ausroller 1 über dieKante 2 der Tischplatte verschoben wurde, fährt das Schild 4 desStaplers aus und fixiert das Hosenteil an der vorderen Bündelstange 5.

Die Blasvorrichtung 3 des Staplers bläst das Hosenteil auf den Staplerüber die beiden Bündelstangen 5 und 6.

Die Ansteuerung des Staplers erfolgt durch einen Steuerimpuls. Diepneumatischen Funktionen sind aus dem Pneumatikschaltplanersichtlich.

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Während des Stapelvorgangs nicht in den Arbeitsbereich desStandardstaplers greifen.

Manuelles Abstapeln– Taste F7 am Bedienfeld drücken.

Ein Abstapelvorgang wird durchgeführt.

15

F76 5 4 3 2 1

Page 18: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

5.5.2 Überwurfstapler

Auf dem Überwurfstapler 2 werden die fertig genähten Nähteileabgestapelt.

Die abgestapelt und geklemmt gehaltenen Nähteile können beibetätigtem Fußtaster 1 entnommen werden.

Die Ansteuerung des Staplers erfolgt durch einen Steuerimpuls. Diepneumatischen Funktionen sind aus dem Pneumatikschaltplanersichtlich.

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Während des Stapelvorgangs nicht in den Arbeitsbereich desÜberwurfstaplers greifen.

Manuelles Abstapeln– Taste F7 am Bedienfeld drücken.

Ein Abstapelvorgang wird durchgeführt.

Abgestapelte Teile entnehmen– Fußschalter 1 betätigen und betätigt halten.

– Abgestapelte Teile entnehmen.

16

F72 1

Page 19: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

5.5.3 Wechselstapler

Auf dem Wechselstapler werden die fertig genähten Nähteile nachrechten und linken Nähteilen getrennt abgestapelt.Dazu verfährt der Stapler seinen Tisch 7 nach jedem Nähvorgang voneiner Seite zur anderen.

Sobald der Schwerpunkt des Hosenteiles vom Ausroller 5 über dieKante 1 der Tischplatte verschoben wurde, fährt das Schild 2 desStaplers aus und fixiert das Hosenteil an der vorderen Bündelstange 3.

Der Ausstreifer 6 und die Blasvorrichtung am Schild 2 legen dasHosenteil sauber über die beiden Bündelstangen 3 und 4.

Die Ansteuerung des Staplers erfolgt durch einen Steuerimpuls. Diepneumatischen Funktionen sind aus dem Pneumatikschaltplanersichtlich.

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Während des Stapelvorgangs nicht in den Arbeitsbereich desWechselstaplers greifen.

Manuelles Abstapeln– Taste F7 am Bedienfeld drücken.

Ein Abstapelvorgang wird durchgeführt.

17

76 5 4 3 2 1

F7

Page 20: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

5.6 Klebestation (optional)

5.6.1 Klebeband einsetzen

– Rechte Haltescheibe durch einen kräftigen Zug am Griff 1abziehen.

– Neue Rolle Klebeband 2 einlegen.Die volle Rolle muss sich beim Abwickeln gegen den Uhrzeigersinndrehen.

– Rechte Haltescheibe mit Griff 1 wieder bis zum Einrasten auf dieWelle schieben.

– Klebeband durch Führung 3 führen.

– Klappe 4 nach oben öffnen.

– Klebeband 2 vom Trägermaterial 5 trennen.

– Klebeband 2 unter der Klappe 4 hindurchführen und unter dieKlemme 7 ziehen.

– Trägermaterial 5 hinter der Transportrolle 6 nach unten führen.

– Klappe 4 schließen.

5.6.2 Ein- und Ausschalten der Klebestation

– Die gelbe Signalleuchte 1 “Power” leuchtet, nachdem derHauptschalter eingeschaltet ist.

– Kippschalter 2 in Stellung “ON” drücken.

Hinweis

Solange die Signalleuchte 3 “Heat” leuchtet, wird der untere Stempelaufgeheizt und hat noch nicht die benötigte Temperatur erreicht.

18

7 6 5 4 24 3 2 1

Page 21: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

5.6.3 Verkleben von Kniefutter und Vorderhose

Vorsicht Verbrennungsgefahr!

Bereich um die Klebestation nicht berühren.

Der untere Stempel ist sehr heiß.

Beim Nähstart vom Saum

Um ein Verschieben des Kniefutters während des Nähvorgangs zuvermeiden, muss mit der Klebestation ein Klebepunkt gesetzt werden,der das Futter an der richtigen Position fixiert.

– Kniefutter 3 unter der Klammer 2 anlegen.

– Klammertaste 1 drücken.Die Klammer 2 senkt ab und klemmt das Kniefutter.Gleichzeitig wird das Klebeband 5 vorgeschoben, wobei dasnetzförmige Klebeband 8 vom Trägerpapier getrennt wird.

– Hosenteil 7 anlegen und passend zum Futter ausrichten.

– Klebetaste 4 drücken.Der obere Stempel 6 fährt nach unten, der untere beheizte Stempelnach oben und pressen so das Hosenteil und das Futter mit demdazwischenliegenden Klebeband zusammen.Nach der voreingestellten Klebezeit werden der obere Stempel 6und die Klammer 2 automatisch angehoben und der untereStempel abgesenkt.Futterstoff und Hosenteil sind verklebt und können zum Umstechenangelegt werden.

19

7 6 5 43 2 1

8 5

Page 22: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

5.6.4 Stempel reinigen

Vorsicht Verbrennungsgefahr!

Stempel nur im kalten Zustand reinigen.

– Kippschalter 1 umlegen.Der untere Stempel 2 fährt nach oben.

– Stempel reinigen.

– Kippschalter 1 wieder umlegen.Der untere Stempel 2 fährt nach unten.

20

1 2

Page 23: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

5.7 Hosenteile einlegen und Nähvorgang starten in Verbindung mit der Klebestation

Die Umstechanlage 1265/5 arbeitet halbautomatisch.Der Bediener der Nähanlage muss dabei folgende Aufgabendurchführen:

� Nahtprogramm “Futter unten, Nähbeginn am Bund” aufrufen

� Oberstoff und Kniefutter an der Klebestation verkleben

� das Nähgut sauber einlegen

� den Nähvorgang der Nähanlage überwachen

� die fertigen Teile aus dem Stapler entnehmen

� Programm umschalten.Dazu das Nahtprogramm “Futter unten, Nähbeginn vom Saum”aufrufen

� das Nähgut sauber einlegen

� den Nähvorgang der Nähanlage überwachen

� die fertigen Teile aus dem Stapler entnehmen

Hosenteil einlegen und Nähvorgang starten

1) Nahtprogramm am Bedienfeld anwählen (Siehe Kapitel 6.4.2).

2) Hosenteil 1 von rechts auf die Tischplatte 2 und gerade unter dieKonturenführung 3 legen.

ACHTUNG!

Sobald das Hosenteil unter die Lichtschranke 4 geschoben wird,beginnt der Nähvorgang automatisch und die Konturenführung 3 senktab.

21

4 3 1 2 1

Page 24: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3) Das Hosenteil wird genäht.Während des Nähens senkt der Puller 5 ab und unterstützt denTransport des Nähgutes.

4) Sobald das Nähgut die Lichtschranke verlassen hat, wird die Nahtbeendet und beide Ausroller 6 senken ab.

5) Die Konturenführung 3 fährt hoch.

6) Der Ausroller 6 transportiert das Nähgut aus dem Nähbereichheraus.

7) Die Staplerklemme 8 fährt nach vorn.

8) Der Ausroller 6 fährt wieder hoch.

9) Das Hosenteil wird abgestapelt.

10) Zum Entnehmen der Nähteile Fußschalter 7 betätigen.

Hinweis

Um den Transport des Nähgutes im Bereich des Nähkopfes zuerleichtern, kann das Tischblasen und der Ausroller 6 imNahtanfangsbereich zugeschaltet werden.(Siehe Kapitel 5.4)

22

6 5 3 8 7

Page 25: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6 Bedienen der Steuerung

6.1 BedienterminalDas Bedienteil ist Anzeige- und Eingabemedium derMaschinensteuerung. Im Bedienteil sind der Mikroprozessor zurSteuerung der Nähanlage und die Speichermedien (EPROM) zurSicherung der Programmsteuerung installiert.

TasterSteckplatz Programm-StopMemory Card

Nummernblock

Display

Pfeiltasten

Funktionstasten

Symbolleiste

Taste Funktion

Zugriffsebene 2 des Bedienermenüs aufrufen

Manuelles Nähen einschalten

Nahtparameter anwählen/ Maschinenfunktionen anwählen

Maschinen-Parameter wählen

nicht belegt

Nahtparameter anwählen/ Maschinenfunktionen anwählen

Stapelvorgang aktivieren

Einfädelmodus einschalten

Entertaste

Programmiermodus wählen

Memory-Speicher aufrufen (Programme M10 - 20)

Direktanwahl Programme/ Eingabe von Zahlenwerten

23

Page 26: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6.2 Bedienoberfläche

6.2.1 Menüstruktur der Näh- und Einstellprogramme

Hauptschaltereinschalten

Startbildschirm Warte auf Reset

Taster Programm-Stopp

entriegeln

Hauptbildschirm

Zugriffsebene 1

siehe Seite 23

Zugriffsebene 2

F1 = Global-Parameter

F2 = Nahtfolgen

F3 = Parameter für Vornähte

F4 = Nähbeginn manuell/ automatisch

F5 = Maschine in langsamer Drehzahl laufen lassen

F6 = nicht belegt

F7 = Tagesstückzähler

F8 = Ein-/ Ausgänge Maschinensteuerung

Programmier-Menüs

siehe nächste Seite

24

Page 27: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Programmier-Menüs

F1 = INIT Parameter

F1 = EPROM Global Parameter

F2 = EPROM Naht Parameter

F3 = Kopieren von Naht Nummer

F4 = Naht löschen

F2 = Memory - Card

F1 = Akt. Naht -> Card

F2 = Card -> akt. Naht

F3 = Masch. Speicher -> Card

F4 = Card -> Masch. Speicher

F5 = Memory Card Format

F3 = Diagnostik

F1 = Service test

F1 = Speicher Test

F1 = EEPROM 2K

F2 = EEPROM 8K

F3 = RAM 8K

F4 = I/O Modul Dauertest

F5 =

F6 = Sonstige Tests

F1 = RS232 Test

F2 = I/O Adapter Test

F3 = Kommunikations Test

F4 = Nähkopf Test

F1 = Nähmotor Ansteuern

F2 = Nähmotor und Puller

F3 = Ausroller

F4 = Obertransport

F5 = Differential

F6 = Sollwergeber

F4 = Service Code

F5 = Zusatzprogramme

F2 = System update

F1 = Eprom -> Card

F2 = Card -> Eprom

F3 = Text -> Card

F4 = Card -> Texte

F5 = RS 232 -> Card

F3 = Sprachen Wahl

F4 = Stückzähler

25

Page 28: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6.3 Hauptbildschirm

– Hauptschalter 1 einschalten (im Uhrzeigersinn drehen).Die Steuerung lädt das Maschinenprogramm.In der Anzeige des Bedienfeldes erscheint der Startbildschirm undzeigt folgende Meldung:

WARTE AUF RESET

– Programm-Stopp Taster 2 am Bedienfeld drücken und wiederentriegeln.Es erscheint der Hauptbildschirm mit folgenden Anzeigen:

1 = Nahtbild aktive Naht im Programm

2 = Bezeichnung des ProgrammesEin Programm kann aus mehreren Nähten bestehen

3 = Nahtnummer des Programms

4 = Startmodus der Nähanlage (manuell/ über Lichtschranke)

5 = Symbole von Nahtfunktionen (aktiv)

6 = Tagesstückzähler

7 = Symbol einer Nahtfunktion (deaktiviert)

Hinweis:

Schwarz hinterlegte Symbole z. B. 5 = Funktion aktiviert.

Nicht schwarz hinterlegte Symbole z.B. 7 = Funktion deaktivert.

26

7 6 5

1 2 3 4

Page 29: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6.4 Nahtprogramme

Im Memory Speicher der Programmsteuerung können bis zu 20Programme (M01 - M20) programmiert sein. Jedem Programm könnenmaximal 8 Nähte mit entsprechender Nahtnummer zugeordnet sein.

Die Nähte unterscheiden sich durch die Steuerungsparameter, dieihnen bei der Programmierung zugewiesen werden, und dieSteuerungsfunktionen, die zugeschaltet sind.

6.4.1 Werkseinstellung Programme

Werkseitig ist die Nähanlage mit zehn Programmen vorprogrammiert.

Progr. Nr Naht-Nr. Ablauf

M01 4 Hinterhose Schrittnaht - Nähbeginn am Bund

M02 5 Hinterhose Seitennaht - Nähbeginn am Bund

M03 6 / 7 Vorderhose Schritt- und Seitennaht imWechsel, Futter oben - Nähbeginn am Bund

M04 5 / 4 Vorderhose Seiten - und Schrittnaht imWechsel, Futter unten - Nähbeginn am Bund

M05 4 / 5 Vorderhose Schritt - und Seitennaht imWechsel, Futter unten - Nähbeginn am Bund(Programm für Nähanlagen mit Klebestationund Fotozelle 15)

M06 5 / 4 Vorderhose Seiten - und Schrittnaht imWechsel, Futter unten - Nähbeginn am Saum(Programm für Nähanlagen mit Klebestationund Fotozelle 15)

M07 7 / 5 Vorderhose Seitennaht mit TaschenbeutelFutter oben und unten im Wechsel (Mitfahrbarem Anschlag)

M08 4 / 6 Vorderhose Schrittnaht, Futter unten und obenim Wechsel

M09 1 Nachnähen

M10 134135 Programm mit Vornähten

M11 - 20 Frei

Vornähte

Bund-, Schlitz- und Saumnaht können separat umstochen werden.

Die Eigenschaften der Vornähte werden in einer eigenenParameterliste eingestellt. Diese Einstellungen wirken sich nur aus,wenn im Nahtprogramm “Vornähte” aktiviert sind.

Schritt- und Seitennähte

Schritt- und Seitennaht können entweder in einzelnen getrenntenNähvorgängen umstochen werden oder als kombinierter Nähvorgangmit Nahtwechsel verarbeitet werden.

Die entsprechend vorprogrammierten Nähte werden dazu imSchnellzugriff am Bedienfeld aktiviert.

Identisches Stichbild erzeugen

Falls bei Schritt- und Seitennaht ein gleiches Stichbild gefordert wird,muss dass Kniefutter immer in der gleichen Lage ( immer unten)beigelegt werden.Das Hosenteil wird dazu einmal bundseitig und einmal saumseitigangelegt (nur mit Klebestation möglich).

27

Page 30: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6.4.2 Programm anwählen

1) Programm über den Ziffernblock anwählen

Die Programme M01 - M09 werden im Direktzugriff angewählt.

– Nummer des gewünschten Programmes am Ziffernblock eingeben,z. B. Programm M04

– Taste “4” drücken.

Die Programme M10 - M20 werden über den Memory-Speicherangewählt.

– Taste “M” drücken.

– Nummer des Programmes wählen, z. B. 15

– Taste “1” und danach Taste “5” drücken.

2) Nahtnummer einer Naht im Direktzugriff anwählen (beiNahtfolgen)

– Cursor mit den Tasten “�“ oder “� “ zur gewünschten Nahtnummer2 wechseln.

6.4.3 Manuelles Nähen, gesteuert über das Fußpedal

Die Funktion “manuelles Nähen” dient zum Testen des Nähkopfes undder Näheinrichtung und zur Aufbesserung von Nähfehlern.“Manuelles Nähen” kann im Direktzugriff aufgerufen werden.

1) Funktion einschalten

– Taste “F2” drücken.

Im Display erscheint das Symbol für Manuelle Naht.

– Nähgeschwindigkeit durch Druck auf das Pedal (falls vorhanden)steuern.

2) Funktion ausschalten

– Taste “F2” erneut drücken.Im Display erscheint der Hauptbildschirm.

28

2

1

Page 31: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6.4.4 Funktion der Nahtprogramme verändern

Die Parameter eines Programmes können in drei Stufen verändertwerden:

1) Schnellverstellung der Hauptparameter über die Eingabefelder.

2) Zugriff auf die gesamte Parameterliste.

3) Zu- oder Abschalten einer Naht bzw. Maschinenfunktion.

6.4.4.1 Schnellverstellung der Hauptparameter über die Eingabefelder

Folgende Funktionen eines Nahtprogrammes können in ihremWertebereich verändert oder als ausführbare Maschinenfunktionvollständig zu- oder abgeschaltet werden:

ObertransportErhöhen oder verringern des Wertes

DifferentialtransportErhöhen oder verringern des Wertes

PullerParameter 14, Geschwindigkeit

AusrollerParameter 30, Ausrollstrecke

Pullergeschwindigkeit, Parameter 20Langsam bei Hüftbogen

Schwarz hinterlegte Symbole z. B. 1 = Funktion aktiviert.

Nicht schwarz hinterlegte Symbole z.B. 2 = Funktion deaktivert.

Werte verändern

– Taste “F3” bzw. “F6” drücken, bis das dem Bildzeichenzugeordnete Eingabefeld schwarz hinterlegt ist.

– Mit den Tasten “�“ oder “� “ die Parameter direkt erhöhen oderverringern.

– Taste “P” drücken.Der neue Wert wird übernommen.

29

21

Page 32: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6.4.4.2 Zugriff auf die gesamte Parameterliste einer Nahtfunktion

– Taste “F3” bzw. “F6” drücken, bis das dem Bildzeichenzugeordnete Eingabefeld schwarz hinterlegt ist.

– Taste “ENT” drücken.Die zur Naht gehörige Parameterliste wird geöffnet.

– Mit den Tasten “� “ oder “�” zum gewünschten Parameterblättern.

– Mit den Tasten “�“ oder “� “ den Wert verändern.

oder

– Am Ziffernblock den zwei- bzw. dreistelligen Wert eingeben.

– Taste “P” drücken.Der geänderte Parameterwert wird übernommen.

6.4.4.3 Zu- oder Abschalten einer Maschinenfunktion.

– Taste “F3” bzw. “F6” drücken, bis das dem Bildzeichenzugeordnete Eingabefeld schwarz hinterlegt ist.

– Taste “ENT” drücken.Die zur Naht gehörige Parameterliste wird geöffnet.

– Taste “F8” drücken.Funktion wird aktiviert bzw. deaktiviert.

– Taste “P” drücken.Der neue Wert wird übernommen.

30

Page 33: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6.4.4.4 Nahtspezifische Parameter in der Zugriffsebene 1

Ober- und Differentialtransport

Um eine korrekte Weitenverteilung zu erhalten, müssen dieTransporteigenschaften von Differentialtransport und Obertransportauf das Material des Kniefutters eingestellt werden.

Diese Anpassung ist erforderlich, wenn beim Nähen das Futter mitMehrweite vernäht wird.

Obertransport

Im Programm kann durch die Schnellverstellung des Obertransporteseine Korrektur der Weitenverteilung vorgenommen werden.Dazu kann die Stellung des Obertransporteurs zumHaupttransporteurs verändert werden.Diese Einstellung wirkt sich nur auf die Strecke der Naht aus, die füreine Weitenzugabe aktiviert wurde.

Wertebereich: -59 bis +59

Differentialtransport

Die Stellung des Differentialtransporteurs zum Haupttransporteur wirdverändert.Diese Einstellung wirkt sich nur auf die Strecke der Naht aus, die füreine Weitenzugabe aktiviert wurde.

Wertebereich: -59 bis +59

Einteilung der Naht in Strecken

Das Hosenteil wird im Nähbereich jeweils in Streckenbereicheaufgeteilt.

� Naht A mit der Grundeinstellung S1 - S4 mit jeweils 15, 30, 45 und60 cm.S5 ist die Restlänge der Hose mit 255 cm

� Naht B mit der Grundstellung S5 - S2 mit jeweils 10, 20, 30 und40 cm.S1 ist die verbleibende Strecke von Fotozelle 15 bis zum Kniefutter(in der Regel 2 - 7 cm).Diese Strecke muss an jedem Nähteil experimentell ermittelt werden.

� Das Kniefutter C reicht über vier der fünf Strecken.

Für jeden dieser Streckenbereiche kann die Länge der Strecke variiertund die dazugehörige Weitenzugabe (Menge) über die Steuerungvoreingestellt werden.

31

Page 34: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Veränderung der Weitenzugabe

– Taste “F3” drücken, bis der Cursor auf dem Programm steht.

– Taste “ENT” drücken.Die zur Naht gehörige Parameterliste wird geöffnet.

Beim Öffnen des Menüs ist das Eingabefeld 3 des ParametersGrundeinstellung schwarz hinterlegt und kann verändert werden.

Die Einzelstrecken und der Grundwert 3 (Menge: bzw. cm:) sind mitden Tasten “�“ oder “� “ anwählbar. Wenn sie schwarz hinterlegt sind,können sie mit den Tasten “�“ oder “� “ oder dem Nummernblockverändert werden.

Wird Symbol 4 mit der Taste “F8” schwarz hinterlegt, sind die fünfNahtstrecken (Menge: und cm:) aktiv.

Wird Symbol 4 mit der Taste “F8” deaktiviert (nicht schwarz hinterlegt),ist der eingestellte Wert in Symbol 3 über die ganze Naht aktiv.

Strecken

Strecken 1 bis 5 können aktiviert bzw. deaktiviert werden.Ist eine Nahtstrecke aktiviert (schwarz hinterlegt), wird der imHauptmenü veränderte Wert

zum Beispiel: + 10 nur in dieser aktivierten Nahtstreckeübernommen.

Beispiel:

Menge: 50 + + 10 = Menge 60.

Ist eine Nahtstrecke deaktiviert (nicht schwarz hinterlegt), wird der imHauptmenü veränderte Wert

+ 10 in dieser Nahtstrecke nicht übernommen.Nur der in Menge: z.B. 50 eingestellte Wert ist aktiv.

32

1 2 3 4

Page 35: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Langsam

Es kann zwischen “Max. Drehzahl” und “Reduzierter Drehzahl”gewählt werden.

Ist bei LANGSAM: in einem Nahtstreckenbereich ein schwarzerBalken ausgewählt, wird in diesem Bereich mit reduzierterGeschwindigkeit genäht.

Ist der Balken ausgeblendet, ist die Max. Geschwindigkeit aktiv.

Beispiel oben

Die erste Nahtstrecke 1 ist deaktiviert, die vier restlichen Strecken 2sind aktiviert (Strecke 2 - 5 sind schwarz hinterlegt und als aktivgekennzeichnet).

Funktionen

– Einzelstrecke durch die darunter liegende Funktionstaste “F3” -“F7” aktivieren bzw. deaktivieren.

– Funktion LANGSAM bei DifferentialtransportoderFunktion DRUCK bei Obertransport- mit Taste “F1” und der entsprechenden Ziffer die jeweilige

Strecke 1 bis 5 am Ziffernblock aktivieren.Beispiel: “F1” + “2” drücken

– Mit Taste “F2” das Nahtschema verändern (nur beiDifferentialtransport).Umschalten zwischen Nähbeginn am Saum und Nähbeginn amBund.

33

1 2 3 4

Page 36: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Beispiele für Streckeneinteilungen

1) Seitennaht, Nähvorgang beginnt am Bund

Start

Nährichtung

2) Schrittnaht, Nähvorgang beginnt am Bund/ Schlitz

Nährichtung

3) Seitennaht, Nähvorgang beginnt am Saum.Anlegeposition bei Verwendung der optionalen Klebestation

Fotozelle 15

Nährichtung

34

Page 37: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

4) Schrittnaht, Nähvorgang beginnt am Saum.Anlegeposition bei Verwendung der optionalen Klebestation.

Fotozelle 15

Start

Nährichtung

Veränderung der Weitenzugabe

Zur Weitenzugabe können separat für Differenzialtransport undObertransport die Wertebereiche folgendermaßen eingestellt werden.

1) Grundeinstellung der Weitenzugabe, wenn die FunktionObertransport zugeschaltet ist.

2) Separat einzustellende Weitenzugabe (Menge) für eineEinzelstrecke. Die Einzelstrecke muss aktiviert werden, damit dieEinstellung wirksam wird.

3) Die Länge einer Einzelstrecke, für die eine Weitenzugabe wirksamwerden soll.

4) Die Funktion LANGSAM NAEHEN (nur Differentialtransport)

5) Die Funktion LEICHTER FUßDRUCK (nur Obertransport)

35

Page 38: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Pullergeschwindigkeit

Die Fotozelle ermittelt die Abweichung der Stoffkontur von derIdeallinie und reguliert bei Bedarf die Geschwindigkeit des Pullersnach.

�Werden die Hosenteile beim Transport seitlich vom Anschlag wegverschoben, ist die Geschwindigkeit zu hoch.

�Werfen sich die Hosenteile am Anschlag auf, ist die Geschwindigkeitzu gering.

Die Grundgeschwindigkeit des Pullers kann über das Eingabefeldverändert werden.

Parameter Puller

14 PULLER GESCHWINDIGKEIT

Hauptparameter/ Grundeinstellung der Drehgeschwindigkeit für dieHauptnaht.

15 PULLER SCHNELLER

Erhöhen der Drehzahlstufen bei Fotozelle 16 dunkel, wenn sich dasNähteil am Anschlag aufwirft.

16 PULLER LANGSAMER

Absenken der Drehzahlstufen bei Fotozelle 16 hell, wenn das Nähteilvom Anschlag weg verschoben wird.

17 STRECKE BIS PULLER AB

Strecke, bis nach dem Nähbeginn der Puller absenkt

18 STRECKE MIT PULLER AB

Länge der Strecke, die der Puller abgesenkt ist.

19 STRECKE PULLER LUEFTEN

Länge der Strecke, die der Puller anhebt, um das Nähmaterial zuentspannen.

33 BIS HILFSROLLE AB

Strecke nach Nähbeginn, nach der die Konturenrolle sich absenktStart am Bund = Fotozelle 13Start am Saum = Fotozelle 15

34 DAUER HILFSROLLE AB

Länge der Strecke, die die Konturenrolle abgesenkt mit steuert.

36

Page 39: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Ausroller

Der Parameter verändert die Länge der Strecke, die der Ausroller dasHosenteil auf dem Arbeitstisch vom Nähkopf zum Stapler transportiert.

Parameter Ausroller

25 STRECKE BIS ROLLER AB

Nähstrecke nach Nähbeginn, bis sich der Ausroller absenkt;nur bei schwerem Material erforderlich

26 STRECKE MIT ROLLER AB

Länge der Strecke, die der Ausroller am Nahtbeginn abgesenkt ist.

27 BIS ROLLER STOP/ KETTUP

Strecke, die der Ausroller transportiert, um das Material anzuhaltenund die Kette zu trennen.

28 ROLLER STOPDAUER/ KETTUP

Zeitdauer, die der Ausroller für die Abtrennung der Kette stoppt.

30 AUSROLLER STRECKE

Hauptparameter/ Grundeinstellung der Transportstrecke des Ausrollerszur Übergabe des Nähteils an den Stapler.

31 BIS STAPLER STARTEN

Zeitdauer bis zum Staplerstart, nachdem der Ausroller anhebt.(Nähstück fixieren, bis der Stapler das Nähstück sicher übernommenhat)

32 STAPLER MODUS

Einstellung der unterschiedlichen Staplervorgänge (Staplertypen)00 = Funktion ausgeschaltet01 = Funktion einschalten02 = nicht belegt03 = Wechselstapler

10 TRANSPORT SCHLIEßEN

Funktionsverhalten der Transporteinheit (Puller und Ausroller)00 = die Transporteinheit bleibt immer in ihrer unterenPosition

01 -99 = die Transporteinheit senkt sich nach der hiereingestellten Strecke ab

Hinweis - Pneumatischer Anschlag

Optional kann die Nähanlage mit einem pneumatischen Anschlagausgestattet werden.Mit dieser Ausstattung kann ein Taschenbeutel zwischen Hosenteil undFutter eingelegt und umstochen werden. Dabei wird die Nahtstreckebis zum Ende der Tasche manuell vernäht, die Reststrecke der Nahtwird vollautomatisch verarbeitet.

Die Strecke, die manuell genäht wird, ist durch den Parameter 10 derNahtfunktion TRANSPORT SCHLIEßEN bestimmt.

Am Ende dieser Strecke senkt die Transporteinheit ab, derpneumatische Anschlag fährt zum Nähfuß und die Konturenführungübernimmt die Aussteuerung der Naht.

37

Page 40: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Pullergeschwindigkeit langsam am Hüftbogen

Der Parameter verändert den Grundwert der Pullergeschwindigkeitbeim Abnähen des Hüftbogens.Abhängig von der Stärke des Hüftbogens kann eine entsprechendangepasste Pullergeschwindigkeit eingestellt werden.In Verbindung mit Fotozelle 15.

Parameter Pullergeschwindigkeit langsam am Hüftbogen

20 LANGSAM BEI HUEFTBOGEN

Hauptparameter/ Grundeinstellung der Pullergeschwindigkeit für denHüftbogen.

21 BIS HUEFTBOGEN LANGSAM

Strecke, in der mit der Hauptnaht-Pullergeschwindigkeit genäht wird,bevor im Hüftbogen die Geschwindigkeit verringert wird.(Referenzpunkt ist Fotozelle 15)

22 DAUER HUEFTBOGEN LANGSAM

Strecke, die im Hüftbogen langsam genäht wird.

35 BIS SCHLITZBLASEN

Länge der Strecke nach Fotozelle 13 hell, bis der Schlitz weggeblasenwird.

36 SCHLITZBLASEN DAUER

Dauer des Blasvorgangs.

11 BIS SCHWERT SCHWENKEN

Transportstrecke ab Fotozelle 13 bzw. 15, bis das Schwertausschwenkt.

44 PULLER SCHWENKEN

Funktion ist nur bei Schrittnaht erforderlich.01 = Funktion eingeschaltet00 = Funktion ausgeschaltet

45 PULLER NACH HUEFTBOGEN

Strecke, die der Puller nach DAUER HUEFTBOGEN LANGSAM(Parameter 22) abgesenkt bleibt.Pullergeschwindigkeit, wie in Parameter 14 eingestellt.

Schlitzrolle

37 BIS SCHLITZROLLE AB

Wird bei Vornaht 3 mit Verknüpfung benötigt, um den Schlitzbogenbesser zu führen.

38 DAUER SCHLITZROLLE AB

Dauer, wie lange die Schlitzrolle abgesenkt ist.

38

Page 41: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Maschinen-Parameter wählen

Die Einstellungen bestimmen das Nähverhalten der Nähanlage.

01 NAEHEN LANGSAM

Drehzahl bei verringerter Nähgeschwindigkeit während derAnfahrstrecke (Softstart).

02 NAEHEN SCHNELL

Drehzahl der Haupt-Nähgeschwindigkeit.

03 ANNAEHEN LANGSAM

Strecke des verlangsamten Nähstarts (Softstart).

05 STRECKE BIS KONTURE AB

Nahtstrecke, die beim Nähbeginn zurückgelegt wird, bevor dieKonturenführung abgesenkt wird.

06 BIS TISCH BLASEN EIN

Nahtstrecke, die beim Nähbeginn zurückgelegt wird, bevor dieBlasdüsen der Arbeitsplatte mit Druckluft versorgt werden.

07 TISCH BLASEN DAUER

Strecke, die ein Nähteil durch Druckluft mittransportiert wird.

09 REDUZIERTE DREHZAHL

Reduzierte Drehzahl des Nähkopfes, die mit der Funktion NAEHENLANGSAM für schwierige Nahtstrecken (S1 - S5) eingeschaltet wird(Referenzpunkt ist Lichtschranke F13 bzw. F15).

39

Page 42: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6.4.4.5 Nahtspezifische Parameter in der Zugriffsebene 2

Globalparameter

Globalparameter sind Werte, die die Grundfunktionen der Nähanlagesteuern.

Hinweis

Werden Globalparameter verändert, wirkt sich die Änderung auf allegespeicherten Nahtprogramme aus.

Änderung von Globalparametern

Die Globalparameter der Nähanlage sind werksseitig optimaleingestellt und aufeinander abgestimmt.Durch unsachgemäße Veränderungen der Werte kann dieVerarbeitungsqualität beeinträchtigt, im schlimmsten Fall könnenMaschinenkomponenten beschädigt werden.

– Taste “F1” drücken.Es wird in die Bedienerebene 2 geschaltet.

– Taste “F1” drücken.Die Parameterliste wird geöffnet.

– Mit den Tasten “� “ oder “�” zum gewünschten Parameterblättern.

– Taste “ENT” drücken.

– Mit den Tasten “�“ oder “� “ den Wert verändern.

oder

– Am Ziffernblock den zwei- bzw. dreistelligen Wert eingeben.

– Taste “ENT” drücken.Der geänderte Parameterwert wird übernommen.

– Taste “P” Taste drücken.Menü wird verlassen und in die Zugriffsebene 2 zurückgeschaltet.

– Taste “P” Taste drücken.Es wird zur Zugriffsebene 1 zurückgeschaltet.

01 FZ FEHLERZEIT ANFANG

Zeitverzögerung zwischen Einlegevorgang (Lichtschranke erkenntdunkel) und Nähbeginn

02 FZ DUNKEL -> FUSS AB

Zeit bis der Nähfuß abgesenkt und der Nähstart beginnt(Einstellung ist abhängig vom Nähmaterial).

03 FADENLUEFTUNG NAHTANFANG

Anzahl der Stiche, die der Oberfaden entspannt wird, um dann wiederunter Spannung gesetzt zu werden.

04 KETTUP DAUER AM ANFANG

Länge in cm der Kettup-Funktion am Nahtanfang.Bei dreifädigen Oberteilen muss länger gesaugt werden.Abschaltung zum Zwecke der Energie-Einsparung.

05 NACHNAEHEN STRECKE

Strecke, in der Nachnähstiche gesetzt werden, wenn das Nähteilwährend des Nähvorgangs manuell aus der Näheinrichtung genommenwird ( z.b. um die Kette zu trennen).

40

Page 43: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

06 KETTUP DAUER AM ENDE

Zeitdauer der Kettup-Funktion am Nahtende.Abschaltung zum Zwecke der Energie-Einsparung.

07 FADENLUEFTUNG NAHTENDE

Anzahl der Stiche, bis der Oberfaden am Nahtende entspannt wird.

08 FZ SPERRZEIT AM ENDE

Zeitverzögerung zum Einlegen eines neuen Nähteiles (Sperrzeit nachLichtschranke hell).

09 FOTOZELLE 15 EIN/AUS

Schaltzustand der Fotozelle F15 nur bei optionaler Klebestationvorhanden).01 = Funktion einschalten00 = Funktion ausschaltenIst keine Lichtschranke montiert, erscheint eine Fehlermeldung.

10 STAPLER -> AUSROLLER AUF

Zeitdauer, die der Ausroller abgesenkt ist und fixiert, bis der Staplerübernimmt.

11 ABTASTZEIT KONTURE

Reaktionszeit zur Änderung der Pullergeschwindigkeit (Fotozelle 16)

12 FADENWAECHTER EMPF

Einstellung des Fadenwächters00 = Funktion ausgeschaltet01 = Hohe Reaktionsempfindlichkeit99 = Niedrige Reaktionsempfindlichkeit

(Einstellung ist abhängig vom verwendeten Nähgarn)

13 EFKA POSITION OBEN

Nadelposition beim Nähstart im Programm unten, beim EinfädelnNadelposition oben.

41

Page 44: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

14 STICHLÄNGE

Synchronisation der Absenkposition des Pullers auf die Stichlänge derNäheinrichtung.

ACHTUNG !

Die Veränderung der Stichlänge wirkt sich auf alle Nahtstrecken aus

– Stichlänge am Handrad 2 des Oberteiles einstellen(Z.B. Stufe 6 entspricht ca 3,2 mm Stichlänge)

– Gewünschte Absenkposition M des Pullers 1 auf dem Nähteilmarkieren.

– Einstellung des Parameters 14 auf die Absenkposition des Pullers(Toleranzbereich 2 cm)Senkt der Puller zu früh ab (Pos A) = Wert zu hoch eingestelltSenkt der Puller zu spät ab (Pos. B) = Wert zu niedrig eingestellt

15 OBERTRANSPORT MAX POS:

Maximale Weitenzugabe.Sicherheitswert.Der Wert darf nicht verändert werden.

16 DIFFERENTIAL MAX POS:

Maximale Weitenzugabe.Sicherheitswert.Der Wert darf nicht verändert werden.

20 MAX: GESCHWINDIGKEIT

Absicherung der maximalen Nähgeschwindigkeit

29 C-KOPF AUS/EIN MODUS

Bezieht sich auf die Klebestation.00 = Klebestation ausgeschaltet01 = Klebestation eingeschaltet

37 KLEMME ZU

Zeit Stempel Klebestation

42

Page 45: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6.5 Nahtfolgen

In einem Programm können einzelne Nähte deaktiviert werden, bzw.die Abfolge der Nähte verändert werden.

Eine deaktivierte Naht ist nicht gelöscht, sondern kann jederzeit wiederaufgerufen und aktiviert werden.Diese Funktion wirkt sich nur im aktuell aufgerufenem Programm aus.

Nahtfolge festlegen– Programm wählen.

Beispiel: M01

– Taste “F1” drücken.Es wird in die Bedienerebene 2 geschaltet.

– Taste “F2” drücken.

– Nummer der ersten Naht über den Ziffernblock eingeben.

– Mit der Taste “� “ den Cursor auf die nächste Stelle setzen.

– Nummer der zweiten Naht eingeben.

Einfügen einer Naht zwischen zwei Stellen

– Mit den Tasten “�“ oder “� “ den Cursor auf die Nahtnummersetzen, vor der eine neue Naht eingefügt werden soll.Beispiel auf Nahtnummer 4

– Taste “ENT” drücken.Es wird eine freie Stelle 1 zwischen den bereits vorhandenenNahtnummern eingefügt.

– Nummer der neuen Naht eingeben.

– Taste “P” drücken.Die Nahtfolge wird übernommen.

43

1

1

Page 46: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Naht in einer Nahtfolge löschen– Programm wählen.

Beispiel: M01

– Taste “F1” drücken.Es wird in die Bedienerebene 2 geschaltet.

– Taste “F2” drücken.

– Mit den Tasten “�“ oder “� “ den Cursor auf die Nahtnummersetzen, die in der Nahtfolge gelöscht werden soll.

– Taste “0” drücken.Die Naht wird gelöscht.

– Taste “P” drücken.Die Nahtfolge wird übernommen.

44

1

Page 47: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6.6 Vornähte

Mit der Nähanlage 1265/5 können auch die Vornähte (Bund- 1, Schlitz-2 und Saumnaht 3) verarbeitet werden.

Parameterliste Vornähte aufrufen

– Taste “F1” drücken.Es wird in die Bedienerebene 2 geschaltet.

– Taste “F3” drücken.

1. VORNAHT GESCHWINDIGKEIT

Nähgeschwindigkeit

VORNAHT OBERTRANSPORT

Grundeinstellung Weitenzugabe

VORNAHT DIFFERENTIAL

Grundeinstellung Weitenzugabe

VORNAHT MIT ROLLE

Strecke in cm, bis die Hilfsrolle absenkt, max. 99 cm

2. VORNAHT GESCHWINDIGKEIT

Nähgeschwindigkeit

VORNAHT OBERTRANSPORT

Grundeinstellung Weitenzugabe

VORNAHT DIFFERENTIAL

Grundeinstellung Weitenzugabe

VORNAHT MIT ROLLE

Strecke in cm, bis die Hilfsrolle absenkt, max. 99 cm

3. VORNAHT GESCHWINDIGKEIT

Nähgeschwindigkeit

VORNAHT OBERTRANSPORT

Grundeinstellung Weitenzugabe

VORNAHT DIFFERENTIAL

Grundeinstellung Weitenzugabe

VERKNUEPFT MIT NAHTNUMMER

Die 3. Vornaht kann mit einer Hauptnaht verknüpft werden,um auf deren Nahtparameter zuzugreifen.

Hinweis

Die verknüpfte Hauptnaht darf sonst nicht im Programm benutztwerden.

45

Page 48: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6.7 Naht Start-Modus

Als Startmodus des Nähablaufs stehen zwei Möglichkeiten zurVerfügung:

Start durch Fotozelle (automatischer Ablauf)

Start mit Fußpedal

Startmodus ändern

– Taste “F1” drücken.Es wird in die Bedienerebene 2 geschaltet.

– Taste “F4” drücken.

Pedalstart für Naht aus

Pedalstart für Naht ein

6.8 Nähmotor aktivieren

Zum Testen des Oberteiles kann der Nähmotor aktiviert werden.

– Taste “F1” drücken.Es wird in die Bedienerebene 2 geschaltet.

– Taste “F5” drücken und gedrückt halten.Der Nähmotor läuft, solange die Taste “F5” gedrückt wird.

6.9 Tageszähler zurücksetzen

– Taste “F1” drücken.Es wird in die Bedienerebene 2 geschaltet.

– Taste “F7” drücken.Der Tagesstückzähler wird auf “0” zurückgesetzt.

46

Page 49: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6.10 Input - Output-Test

Über den Input-Output-Test können die Ein- und Ausgänge derNähanlagensteuerung zur Fehlersuche und zur Überprüfung voneinzelnen Maschinenschritten angewählt werden.

Die Ausgänge (Out) werden separat aufgerufen und getestet. Dieentsprechenden Eingänge (Inp) werden bei aktivem Ausgangangezeigt.Aktivierte Ein- / Ausgänge sind durch unterlegte Kennnummerngekennzeichnet.

Inputtest

Die Eingänge werden direkt getestet.Beispiel: Fotozelle 13

– Ein Stück Papier 1 zwischen Foto 13 und Auflageblech schieben.Input-Nr. 13 wird schwarz unterlegt.

Outputtest

– Taste “F1” drücken.Es wird in die Bedienerebene 2 geschaltet.

– Taste “F8” drücken.

– Mit den Tasten “� “ oder “�” die Zahlenreihe anwählen.

– Mit den Tasten “�“ oder “� “ die Kennnummer anwählen.

– Taste “ENT” drücken.Die Kennnummer wird schwarz hinterlegt und der Ausgangaktiviert.

– Taste “ENT” erneut drücken.Der Ausgang wird deaktiviert.

Eingangselemente

Signal Input-Nr

S02 02 GND Brücke auf Fotozelle 15, wenn ohneSaumerkennung “FZ 15”

S04 04 Taster Futterklemme

S05 05 Taster Kleben Start

S09 09 Fadenwächter

S13 13 Fotozelle Programm-Start

S15 15 Fotozelle Saumerkennung

S16 16 Fotozelle Konturenaussteuerung

47

1

Page 50: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Ausgangselemente

Ventil Output-Nr

Y01 01 Nähfuß Lüften

Y02 02 Konturenführung blasen Ein

Y03 03 Konturenführung Auf/Ab

Y04 04 Schlitzleiste blasen Ein

Y05 05 Puller Ab/Auf

Y06 06 Ausroller Ab/Auf

Y07 07 Puller schwenken Ein

Y08 08 Transporteinheit Auf/Ab

Y09 09 Schwert schwenken Ein

Y10 10 Spannungslüftung Ein

Y11 11 Hilfsrolle Ab/Auf

Y12 12 Nähfuß hoher Druck Ein

Y13 13 Schlitzrolle (optional) Ab/Auf

Y14 14 Klebestempel Ab/Auf

Y15 15 Futterklammer Ab/Auf

Y16 16 Anschlag fahrbar zurück/vor

Y26 26 Stapler fahren (optional) Ein

Y27 27 Stapler Start Impuls

Y30 30 Tischblasen Ein

Y31 31 Kettab saugen Ein

Y32 32 Schmutzsaugen Ein

48

Page 51: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6.11 Programmier - Menüs

6.11.1 Allgemeines

Die Programmiermenüs ermöglichen die Erstellung von Programmenund den dazugehörigen Nähten.

Grundsätzlich ist es möglich, ein völlig neues Programm zu erstellenn.Einfacher ist es:

� ein werksseitig geliefertes Programm auf einen freien Speicherplatzim Memory-Speicher zu kopieren und an dieProduktionsbedingungen anzupassen.

� ein bereits modifiziertes Programm auf eine freien Speicherplatz imMemory-Speicher zu kopieren und weiter anzupassen.

Um ein neues Programm zu erstellen, sind folgende Arbeitsschritteerforderlich:

1) Freien Speicherplatz belegen

2) Nähte hinzufügen bzw. bestehende Nähte in ein Programmkopieren

3) Nähte konfigurieren (an die Produktion anpassen)

Zurückblättern in Programmierebenen

Werden die Programmier-Menüs aufgerufen, wird immer das zuletztbearbeitete Menü angezeigt.Welche Programmierebene dabei aufgerufen wurde, ist an der denFunktionen vorgestellten Ziffer erkennbar.

Um bestimmte Funktionen aufrufen zu können, muss in denProgrammier-Menüs und Service-Menüs zurückgeblättert werden.

Programmier-Menüs aufrufen

– Taste “P” drücken.

Programmier-Menüs eine Stufe zurückblättern– Taste “�“ drücken.

6.11.2 Freien Speicherplatz belegen

Werksseitig sind die Speicherplätze M01 - M10 mit Programmenbelegt. Die Speicherplätze M11 - M20 sind frei.

– Taste “M” drücken.

– Zweistellige Nummernbezeichnung über den Ziffernblockeingeben.

6.11.3 F1 = INIT Parameter

Funktionen im Menü Init Parameter:

� F1 = EPROM Global Parameter

� F2 = EPROM Naht Parameter

� F3 = Kopieren von Naht Nummer

� F4 = Naht löschen

49

Page 52: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

F3 = Kopieren von Naht Nummer (Programm Nummer)

ACHTUNG!

Das aktive Programm wird überschrieben

– Taste “P” drücken.Die Programmierebene wird aufgerufen.

– Taste “F1” drücken.Funktion INIT PARAMETER wird aufgerufen

– Taste “F3” drücken.Funktion KOPIEREN VON NAHT NR wird aufgerufen.

– Nummer des zu kopierenden Programmes über denNummernblock eingeben.

– Taste “ENT” drücken.Kopiervorgang bestätigen.

Am Display wird *OK BITTE WARTEN!* angezeigt. Dies ist einHinweis, dass der Kopiervorgang erfolgt.

Im Anzeigefeld des Programmes wird abschließend dieProgrammnummer mit den Nähten angezeigt.

F4 = Nahtprogramm löschen

Ein Programm besteht aus mehreren Nähten.

Die Inhalte diese Nähte, die Nahtparameter, können komplett gelöschtwerden.

Das aktuell aufgerufene Programm kann nicht gelöscht werden.

– Taste “P” drücken.Die Programmierebene wird aufgerufen.

– Taste “F1” drücken.Funktion INIT PARAMETER wird aufgerufen

– Taste “F4” drücken.Funktion NAHT LOESCHEN wird aufgerufen

– Nummer der zu löschenden Naht mit einer der Tasten “1” bis “9”eingeben.

– Taste “P” drücken.Löschvorgang starten.Am Display erscheint eine Sicherheitsabfrage“SIND SIE SICHER ?*

– Taste “ENT” drücken.Die neue Einstellung wird gespeichert ins Auswahlmenüzurückgeschaltet.Am Display wird *OK BITTE WARTEN!* angezeigt. Dies ist einHinweis, dass der Löschvorgang erfolgt.

50

Page 53: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6.11.4 F2 = Memory - Card

� F1 = Akt. Naht -> Card

� F2 = Card -> akt. Naht

� F3 = Masch. Speicher -> Card

� F4 = Card -> Masch. Speicher

� F5 = Memory Card Format

F1 = Akt. Naht -> Card (Daten auf der Memory-Card speichern)

Die Speicherfunktion ermöglicht wahlweise die Sicherung nur einesausgewählten Programmes oder die Sicherung alle Programme.

– Memory-Card in den Steckplatz am Bedienteil stecken.

– Taste “P” drückenProgrammier-Menüs werden aufgerufen

– Taste “F2” drückenFunktion MEMORY-CARD wird aufgerufen.

Ausgewähltes Programm sichern

– Taste “F1” drückenFunktion Akt. Naht -> Card wird aufgerufen.

oder

Alle Programme sichern

– Taste “F3” drückenFunktion MASCH SPEICHER -> Card wird aufgerufen.

– Taste “ENT” drückenDie Sicherheitsabfrage wird bestätigt.

Am Display wird *OK BITTE WARTEN!* angezeigt. Dies ist einHinweis, dass die Datenübertragung erfolgt.

51

Page 54: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

F2 = Card -> akt. Naht (Datenübertragung von der Memory-Card in die Steuerung)

Auf der Memory-Card gesicherte Daten können wahlweise alseinzelnes Programm oder als komplette Datenmenge aller Programmein die Steuerung überspielt werden.

Hinweis

Wird die komplette Datenmenge aller Programme in die Steuerungüberspielt, werden alle Daten (z. B. auch zwischenzeitlich geänderteNähte) überschrieben.Änderungen an Nähten sollten deshalb immer sofort alsEinzelsicherung auf der Memory-Card abgespeichert werden.

– Memory-Card in den Steckplatz am Bedienteil stecken.

– Taste “P” drückenProgrammier-Menüs werden aufgerufen

– Taste “F2” drückenFunktion MEMORY-CARD wird aufgerufen.

Ausgewähltes Programm in die Steuerung überspielen

– Taste “F2” drückenAm Display angezeigtes, ausgewähltes Programm überspielen.Funktion CARD -> AKT. NAHT wird aufgerufen.

oder

Alle Programme in die Steuerung überspielen

– Taste “F4” drückenKomplette Datenmenge aller Programme überspielen.Funktion CARD -> MASCH SPEICHER wird aufgerufen.

– Taste “ENT” drückenDie Sicherheitsabfrage wird bestätigt.

Display wird *OK BITTE WARTEN!* angezeigt. Dies ist einHinweis, dass die Datenübertragung erfolgt.

F5 = Memory Card Format

Werden zusätzliche Memory-Cards (als Zubehör erhältlich) zurDatensicherung benutzt, muss das Speichermedium vor der erstenNutzung formatiert werden.

– Memory-Card in den Steckplatz am Bedienteil stecken.

– Taste “P” drückenProgrammier-Menüs werden aufgerufen

– Taste “F2” drückenFunktion MEMORY-CARD wird aufgerufen.

– Taste “F5” drückenFunktion MEMORY CARD FORMAT wird aufgerufen.

Am Display die Sicherheitsabfrage *SIND SIE SICHER ?*angezeigt.

– Taste “ENT” drückenDie Sicherheitsabfrage wird bestätigt.

Display wird *OK BITTE WARTEN!* angezeigt. Dies ist einHinweis, dass die Formatierung erfolgt.

52

Page 55: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6.11.5 F3 = DiagnostikIm Menü Diagnostik sind Service-Funktionen zusammengefasst, diedazu dienen, Nähanlagen Aggregate sowie die Initiatoren zurAnsteuerung der Aggregate zu testen.

F1 = Service test

F1 = Speicher Test

F1 = EEPROM 2K

F2 = EEPROM 8K

F3 = RAM 8K

F4 = I/O Modul Dauertest

F5 = I/O Analog Output

F6 = Sonstige Tests

F1 = RS232 Test

F2 = I/O Adapter Test

F3 = Kommunikations Test

F4 = Nähkopf Test

F1 = Nähmotor Ansteuern

F2 = Nähmotor und Puller

F3 = Ausroller

F4 = Obertransport

F5 = Differential

F6 = Sollwergeber

– Taste “P” drücken.Die Programmierebene wird aufgerufen.

– Taste “F3” drücken.Funktion Diagnostik wird aufgerufen

– Testfunktionen aufrufen.

Hinweis

Diese Service-Funktionen sollten nur unter Anleitung derServceabteilung der Firma Beisler oder zusammen mit erfahrenemServicepersonal ausgeführt werden.

Achtung Bruchgefahr!

Bei den Tests werden einzelne Maschinenaggregate oderMaschinenabläufe gestartet. Sind Bauteile ganz oder teilweisedemontiert oder nicht funktionsbereit, kann dies zu Beschädigung vonMaschinenkomponenten führen.Test nur in betriebsbereitem Zustand vornehmen.

F1 = Service test/ F1 = Speicher Test

ACHTUNG !

Es werden alle Daten in den Speichern gelöscht.

F1 = EEPROM 2K

F2 = EEPROM 8K

F3 = RAM 8K

53

Page 56: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

F1 = Service test/ F4 = I/O MODUL DAUERTEST

Achtung Verletzungsgefahr!

Alle Ausgänge werden automatisch nacheinander geschaltet.

F4 = Nähkopf Test/ F1 = NAEHMOTOR ANSTEUERN

Die Ist-Drehzahl wird mit der Soll-Drehzahl des Nähmotors verglichen.

– Die Drehzahl am Nummerblock eingeben.

– Taste “ENT” drücken.Der Motor startet, die Ist-Drehzahl wird gemessen und angezeigt.

Die gemessene Drehzahl kann mit der Prüfdrehzahl verglichenwerden.

– Taste “P” drücken.Der Test wird beendet.

F4 = Nähkopf Test/ F2 = NAEHMOTOR UND PULLER

Test der Schrittmotoren.

F4 = Nähkopf Test/ F3 = AUSROLLER

Test der Ausrollstrecke

F4 = Nähkopf Test/ F4 = Obertransport

Test der Transportfunktion des Obertransportes

F4 = Nähkopf Test/ F5 = Differential

Test der Funktion des Differentialtransportes

F4 = Nähkopf Test/ F6 = Sollwertgeber

Test des Sollwertgebers

6.11.6 F5 = Zusatzprogramme

F2 = Systemupdate

Ein Systemupdate kann durchgeführt werden.

– Taste “P” drückenProgrammier-Menüs werden aufgerufen

– Taste “F5” drückenFunktion ZUSATZPROGRAMME wird aufgerufen.

– Taste “F2” drückenFunktion Systemupdate wird aufgerufen.

– Gewünschte Funktion anwählen.F1 = Eprom -> CardF2 = Card -> EpromF3 = Text -> CardF4 = Card -> TexteF5 = RS 232 -> Card

54

Page 57: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

F3 = Sprachen Wahl

Die Sprache der Menüführung und der am Display angezeigtenHinweise kann verändert werden.

– Taste “P” drückenProgrammier-Menüs werden aufgerufen

– Taste “F5” drückenFunktion ZUSATZPROGRAMME wird aufgerufen.

– Taste “F3” drückenFunktion Sprachenauswahl wird aufgerufen.

– Gewünschte Sprache anwählen.

F4 = Stückzähler

Die Anzahl der insgesamt mit der Nähanlage verarbeiteten Nähteilenwird in einer Zählfunktion erfasst. Diese Zählfunktion läßt sich nicht aufNull zurücksetzen.

– Taste “P” drückenProgrammier-Menüs werden aufgerufen

– Taste “F5” drückenFunktion ZUSATZPROGRAMME wird aufgerufen.

– Taste “F4” drückenFunktion Stückzähler wird aufgerufen.

– Zählerstand ablesen.

55

Page 58: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

7 Wartung

7.1 Reinigen und Prüfen

Vorsicht Verletzungsgefahr !

Hauptschalter ausschalten.Die Wartung der Nähanlage darf nur im ausgeschalteten Zustanderfolgen.

Die Wartungsarbeiten müssen spätestens nach den in den Tabellenangegebenen Wartungsintervallen vorgenommen werden (siehe Spalte“Betriebsstunden”).

Bei der Verarbeitung stark flusender Materialien können sich kürzereWartungsintervalle ergeben.

Eine saubere Nähanlage schützt vor Störungen.

Durchzuführende Erläuterung Betriebs-Wartungsarbeit stunden

Maschinenoberteil

- Nähstaub und Fadenresteentfernen.(z.b. Mit Druckluftpistole)

Gesamten Bereich 1 der Fadenführungenunter dem Stoffgleitblech säubern

8

Absaugvorrichtung Behälter 2 der Absaugvorrichtung entleeren- Unteren Teil des Behälters nach links

drehen und Unterteil abnehmen- Behälter leeren- Unterteil rechts herum wieder

aufschrauben.

8

56

21

Page 59: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Durchzuführende Erläuterung Betriebs-Wartungsarbeit stunden

Pneumatisches System- Wasserstand im Druckregler

3 prüfen

- Filtereinsatz 4 reinigen

- Dichtigkeit des Systems prüfen

Der Wasserstand darf nicht bis zumFiltereinsatz 4 ansteigen.- Wasser nach Drücken des Ablassstiftes 5

unter Druck aus Wasserabscheiderabblasen.

Durch Filtereinsatz 4 werden Schmutz undKondenswasser ausgeschieden.- Nähanlage vom Druckluftnetz trennen.- Ablassstift 5 hineindrücken.

Das pneumatische System der Nähanlagemuss drucklos sein.

- Wasserabscheider 6 abschrauben- Filtereinsatz 4 herausnehmen.

Verschmutzte Filterschale und Filtereinsatzmit Waschbenzin (Kein Lösemittel!)auswaschen und sauber blasen.

- Wasserabscheider wieder zusammenbauenund Wartungseinheit anschließen.

40

500

500

57

6 5 4 3

Page 60: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

7.2 Ölschmierung

Vorsicht Verletzungsgefahr !

Öl kann Hautausschläge hervorrufen.Vermeiden Sie längeren Hautkontakt.Waschen Sie sich nach Kontakt gründlich.

ACHTUNG !

Die Handhabung und Entsorgung von Mineralölen unterliegtgesetzlichen Regelungen.Liefern Sie Altöl an eine autorisierte Annahmestelle ab.Schützen Sie die Umwelt.Achten Sie darauf, kein Öl zu verschütten.

Verwenden Sie zum Ölen des Nähanlagenoberteils ausschließlich dasSchmieröl DA-10 oder ein gleichwertiges Öl mit folgenderSpezifikation:

– Viskosität bei 40° C: 10 mm²/s

– Flammpunkt: 150° C

DA-10 kann von den Verkaufsstellen der DÜRKOPP ADLER AG unterfolgender Teile-Nr. bezogen werden:

250-ml-Behälter: 9047 0000111-Liter-Behälter: 9047 0000122-Liter-Behälter: 9047 0000135-Liter-Behälter: 9047 000014

Durchzuführende Erläuterung Betriebs-Wartungsarbeit stunden

Schmierung Den Ölstand im Nähmaschinenoberteilregelmäßig prüfen (Schauglas 1).

Nähere Hinweise entnehmen Sie bitte derbeiliegenden Betriebsanleitung desNähmaschinenoberteils.

8

58

1

Page 61: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Inhalt Seite:

Teil 2: Aufstellanleitung Kl. 1265/5

1 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2 Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

3 Aufstellen der Nähanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

3.1 Transportsicherungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

3.2 Arbeitshöhe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

3.3 Garnständer montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3.4 Bedienfeld ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3.5 Stapler montieren und ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3.5.1 Überwurfstapler montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3.5.2 Wechselstapler montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

3.6 Ablage montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

4 Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

4.1 Nennspannung prüfen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

4.2 Netzanschluss herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

5 Pneumatischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

6 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

6.1 Nähtest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Page 62: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

1

4

7

6

32

5

8

10

9

11

Page 63: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

1. Lieferumfang

Der Lieferumfang ist abhängig von Ihrer Bestellung.Nähanlage bestehend aus:

– 1 Nähmaschinenoberteil (je nach Bestellung)

– 2 Garnständer

– 3 Steuerung mit Bedienfeld

– 4 Nähgutablage

– 5 Klemme für Kniefutter (Optional)

– 6 Klebestation für Kniefutter (Optional)

– 7 Fußschalter

– 8 Gestell und Tischplatte

– 9 Absauganlage mit Absaugbehälter

– 10 Stapler (je nach Bestellung)

– 11 Ausroller

– Druckluftwartungseinheit mit Druckluftpistole

2. Allgemeines

ACHTUNG !

Die Nähanlage darf nur von ausgebildetem Fachpersonal aufgestelltwerden.

Alle Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung der Nähanlage dürfen nurvon Elektrofachkräften oder entsprechend unterwiesenen Personendurchgeführt werden.Der Netzstecker muss dabei herausgezogen sein.

Die beiliegende Betriebsanleitung des Herstellers des Antriebsmotorsist zu beachten.

3

Page 64: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3. Aufstellen der Nähanlage

3.1 Transportsicherungen

Vor dem Aufstellen der Nähanlage sind alle Transportsicherungen zuentfernen.

Transportsicherungen an der Nähanlage– Schutzfolien 1 entfernen.

– Sicherungsbänder am Garnständer, Maschinentisch usw.Entfernen.

– Oberteilbefestigungen 2 entfernen (2 x)

Transportsicherungen am Überwurfstapler

– Sicherungsband 4 am Stapler abnehmen.

– Sicherungsband 3 abnehmen und Fußpedal absetzen.

4

1

3

4

2

Page 65: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Transportsicherungen am Wechselstapler

– Sicherungsbänder - am Stapler abnehmen.

3.2 Arbeitshöhe einstellen

Die Arbeitshöhe ist zwischen 850...1200 mm (gemessen bis OberkanteTischplatte) einstellbar.

– Schrauben 1 und 2 an allen vier Holmen lösen.

– Nähanlage mit geeigneten Hilfsmitteln auf die gewünschteArbeitshöhe einstellen.Um ein Verkanten zu verhindern, Arbeitstisch auf beiden Seitengleichmäßig anheben.

– Schrauben 1 und 2 an allen Holmen wieder festdrehen.

5

1

2

Page 66: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6

3.3 Garnständer montieren

– Garnständerrohr 1 in die Halterung 2 einsetzen.

– Garnständerrohr 1 mit der Schraube 3 festschrauben.

3.4 Bedienfeld montieren

Das Bedienfeld 2 ist für den Transport entfernt und das Halterohr 3abgesenkt worden.

– Schrauben 4 lösen.

– Halterohr 3 ganz nach oben ziehen.

– Schrauben 4 wieder festdrehen.

– Bedienfeld 1 am Halterohr anschrauben.

– Stecker 2 ins Bedienfeld stecken und mit den beiden Schraubensichern.

2 1 3 1

4 3 2 1

Page 67: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3.5 Stapler montieren und ausrichten

3.5.1 Überwurfstapler montieren

– Stapler mit der Halterung 4 an die Nähanlage heran stellen.

– Halterung 4 mit zwei Schrauben 5 an der Nähanlage anschrauben.

– Stapler so ausrichten, dass der Ausstreifer 6 parallel zurTischplattenkante 7 steht.

– Schrauben 5 festdrehen.

– Erdungsleitung 2 am Stapler anschrauben.

– Druckluftleitungen 1 und 3 auf den Verteiler aufstecken.

7

5 4 3 2 1 7 6

Page 68: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3.5.2 Wechselstapler montieren

– Stapler 1 mit der Halterung 2 an die Nähanlage heran stellen.

– Halterung 2 mit zwei Schrauben 5 an der Nähanlage anschrauben.

– Stapler so ausrichten, dass das Schild 3 parallel zurTischplattenkante 4 steht.

– Schrauben 5 festdrehen.

Pneumatikanschlüsse für das Schild 3– Druckluftleitung 7 am Druckluftverteiler 8 des Schildes 3

aufstecken.

– Druckluftleitungen (32) am Zylinder (32) aufsteckenSchwarze Leitung 9 am Ventil 8 aufstecken.Blaue Leitung 10 am Ventil 11 aufstecken.

8

4 3 2 1 2 5

3 8 7 11 10 (32) 9 8

Page 69: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Pneumatikanschlüsse für den Tisch

– Druckluftleitungen 2 durch den Holm 2 stecken.

– Blaue Leitung nach rechts verlegen und mit Schelle 1 sichern.

– Schwarze Leitung nach links verlegen und mit Schelle 4 sichern.

– Schwarze Leitung 5 (35) am Ventil 6 aufstecken.

– Blaue Leitung 8 (35) auf das Ventil 7 aufstecken.

9

4 3 2 1

6 5 8 7

Page 70: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3.6 Ablage montieren

Die Ablagen 2 und 3 wurden für den Transport der Nähanlage entfernt.

– Schrauben 4 und 5 lösen.

– Holme 1 ganz nach oben ziehen.

– Schrauben 4 und 5 wieder festschrauben.

– Ablagen 2 und 3 auf die Holme 1 stecken und auf dieentsprechende Arbeitshöhe ziehen.

– Schrauben 6 festdrehen.

10

3 2 1 5 1 4

2 6 3

Page 71: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

4. Elektrischer Anschluss

ACHTUNG !

Alle Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung der Nähanlage dürfen nurvon Elektrofachkräften oder entsprechend unterwiesenen Personendurchgeführt werden.Der Netzstecker muss herausgezogen sein.

4.1 Nennspannung prüfen

ACHTUNG !

Die auf dem Typenschild der Nähmaschinensteuerung angegebeneNennspannung und die Netzspannung müssen übereinstimmen.

Nennspannung = 190 - 240 V, 50/60 Hz

4.2 Netzanschluss herstellen

– Netzstecker anschließen.

11

Page 72: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

5. Pneumatischer Anschluss

Für den Betrieb der pneumatischen Bauteile muss die Nähanlage mitwasserfreier Druckluft versorgt werden.

ACHTUNG !

Für eine einwandfreie Funktion der pneumatischen Steuervorgängemuss das Druckluftnetz wie folgt ausgelegt sein:

Auch im Moment des größten Luftverbrauches darf einMindestbetriebsdruck von 6 bar nicht unterschritten werden.

Bei zu hohem Druckluftabfall:

– Kompressorleistung erhöhen.

– Durchmesser der Druckluftzuleitung erhöhen.

Druckluftwartungseinheit anschließen

– Den Anschlussschlauch 3 am Druckluftnetz anschließen.

Betriebsdruck einstellen

– Der Betriebsdruck beträgt 6 bar.Er kann auf Manometer 1 abgelesen werden.

– Zum Einstellen des Betriebsdruckes Drehgriff 2 hochziehen undverdrehen.- Drehen im Uhrzeigersinn = Druck erhöhen- Drehen gegen Uhrzeigersinn = Druck reduzieren

ACHTUNG !

Aus dem Druckluftnetz darf keine geölte Druckluft zugeführt werden.

Hinter dem Filter wird gereinigte Druckluft als Blasluft zum Reinigenvon Maschinenteilen und zum Ausblasen von Nähteilen entnommen.In der Blasluft mitgeführte Ölteilchen führen zu Funktionsstörungenund zur Verschmutzung der Nähteile.

12

3 2 1

Page 73: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

6. Inbetriebnahme

6.1 Nähtest

Nach Beendigung der Aufstellarbeiten sollte ein Nähtest durchgeführtwerden.

– Netzstecker einstecken.

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Nadel- und Greiferfaden nur bei ausgeschalteter Nähanlage einfädeln.

– Nadel- und Greiferfaden einfädeln(siehe Bedienanleitung des Nähmaschinenoberteils).

– Hauptschalter einschalten.Die Steuerung wird initialisiert.

– Nähprogramm auswählen.

– Anlegen und Bedienen sind im Teil 1: Bedienanleitung 1265/5beschrieben

13

Page 74: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Inhalt Seite:

Teil 3: Serviceanleitung Klasse 1265/5

1 Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2 Kurzanleitung für den Nähkopf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2.1 Nadelstangenhöhe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2.2 Greifer einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.2.1 Abstand des Overlock-Greifers zur Nadel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.2.2 Abstand des oberen Overlock-Greifers zur Nadel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

2.3 Nadelschutz einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

2.3.1 Hinterer Nadelschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

2.3.2 Vorderer Nadelschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

2.4 Transporteur einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

2.4.1 Transporteurneigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

2.4.2 Transporteurhöhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

2.4.3 Gleichlauf Differential – Transporteur zum Haupttransporteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

2.5 Nähfußfuß einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

2.5.2 Nähfußhöhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

2.5.2 Nähfuß-Neigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

2.5.3 Nähfuß-Druck (leichter Druck) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

2.5.4 Nähfuß-Druck (hoher Druck) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

2.6 Obertransport einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

2.6.1 Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

2.6.2 Obertransporteur Nullpunkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

2.6.3 Obertransporteur Lage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

2.6.4 Obertransporteur Stichstellerhebel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

2.6.5 Obertransporteur Hubhöhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

2.6.6 Federspannung der U-Feder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

2.6.7 Obertransporteur Höhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

2.6.8 Lüfterhebel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

2.6.9 Tupfereinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

2.6.10 Gleichlauf - Obertransport - Einstellung der Referenzstellung des Obertransporteurs . . . . . 25

2.7 Ober- und Untermesser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

2.7.1 Obermesser wechseln und einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

2.7.2 Untermesser wechseln und einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

3 Nähanlage einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

3.1 Lichtschranken einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

3.2 Konturenführung einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

3.3 Anschlag für Kantenschneider einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

3.3.1 Pneumatischer Anschlag (Option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

3.4 Puller und Ausroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

3.4.1 Zahnriemen des Schrittmotors wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

3.4.2 Zahnriemen des Pullers wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

1

Page 75: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Inhalt Seite:

3.4.3 Zahnriemen des Ausrollers wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

3.5 Direct Drive Nähantrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

3.5.1 Referenz einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

4 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

2

Page 76: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

1. Allgemeines

Die vorliegende Serviceanleitung beschreibt das Einstellen derEinkopf-Umstechanlage 1265/5.

Sie besteht aus:

� Kurzanleitung für den Nähkopf

� Serviceanleitung für die Nähanlage

ACHTUNG !

Die Kurzanleitung stellt einen Auszug aus der ausführlichenBetriebsanleitung des Nähkopfes dar. In jedem Fall muss dieseBetriebsanleitung vollständig gelesen und alle Anweisungen beachtetwerden. Für die Richtigkeit der nachfolgenden Ausführungenübernimmt die Firma Beisler keine Gewähr.

ACHTUNG !

Die in dieser Serviceanleitung beschriebenen Tätigkeiten dürfen nurvon Fachkräften bzw. entsprechend unterwiesenen Personenausgeführt werden!

Vorsicht Verletzungsgefahr !

Bei Reparatur-, Umbau- und Wartungsarbeiten Hauptschalterausschalten.

Justierarbeiten und Funktionsprüfungen bei laufender Maschine nurunter Beachtung aller Sicherheitsmaßnahmen und unter größterVorsicht durchführen.

Die vorliegende Serviceanleitung beschreibt das Einstellen derNähanlage in zweckmäßiger Reihenfolge.Hierbei ist zu beachten, dass verschiedene Einstellpositionenvoneinander abhängig sind.Deshalb das Einstellen unbedingt unter Einhaltung der beschriebenenReihenfolge durchführen.

Für alle Einstellarbeiten an stichbildenden Teilen muss eine neueeinwandfreie Nadel eingesetzt werden.

3

Page 77: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2. Kurzanleitung für den Nähkopf

2.1 Nadelstangenhöhe einstellen

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Nadelstangenhöhe nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen undeinstellen.

Regel und Kontrolle

Im oberen Totpunkt der Nadelstange soll der Abstand zwischenNadelspitze 4 und der Stichplatte 10,4 - 10,6 mm betragen.

– Nadelstange in ihren oberen Totpunkt drehen.

– Prüfen, ob der Abstand zwischen Nadelspitze 4 und Stichplatte 510,4 - 10,6 mm beträgt.

Korrektur– Deckelschrauben 1 herausdrehen und Deckel 2 abnehmen.

– Nadelstange in ihren oberen Totpunkt drehen.

– Nähfuß ausschwenken.

– Schraube 3 so weit lösen, dass sich die Nadelstange soebenschieben läßt.

– Nadelstange so verschieben, dass der Abstand zwischenNadelspitze 4 und Stichplatte 10,4 - 10,6 mm beträgt.

– Schraube 3 festdrehen.

– Deckel 2 wieder aufschrauben.

4

3

1 2

4

5

Page 78: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.2 Greifer einstellen

2.2.1 Abstand des Overlock - Greifers zur Nadel

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Greifer nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen und einstellen.

Einstellung quer zur Nährichtung

Regel und Kontrolle

Im linken Umkehrpunkt des Overlock -Greifers 1 soll der Abstandzwischen Nadelmitte und Greiferspitze 3,7 bis 3,9 mm betragen.

– Mit dem Handrad den Overlock-Greifer in seinen linkenUmkehrpunkt drehen.

– Prüfen, ob der Abstand zwischen Nadelmitte und Greiferspitze 3,7bis 3,9 mm beträgt.

Korrektur– Stichplatte, vorderen Transporteur, sowie vorderen und hinteren

Nadelschutz abschrauben.

– Den Overlock-Greifer mit dem Handrad in seinen linkenUmkehrpunkt drehen.

– Schraube 2 lösen und den Greifer am Anschlag 3 in Anlagebringen.

– Schraube 2 wieder festdrehen

– Schraube 4 so weit lösen, dass sich der Greiferträger 5 soebendrehen lässt.

– Greiferträger so drehen, dass der Abstand zwischen Nadelmitteund Greiferspitze 3,7 bis 3,9 mm beträgt.

Hinweis

Drehen Sie Schraube 4 jetzt noch nicht fest.

5

3,7 - 3,9 mm

1

4

1

2

35

Page 79: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Einstellung in Nährichtung

Regel und Kontrolle

Der Abstand zwischen Greiferspitze 7 und Nadel 8 soll0,0 bis 0,05 mm betragen.

– Handrad in Drehrichtung drehen, bis die Greiferspitze genau inNadelmitte steht.

– Greiferträger 5 mit der Schraube 6 so einstellen, dass der Abstandzwischen Greiferträger und Nadel 0,0 bis 0,05 mm beträgt.

– Einstellung quer zur Nährichtung noch einmal prüfen und ggf.nachjustieren.

– Schraube 4 festdrehen.

6

4

7

8

0 - 0,05 mm

6

5

Page 80: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.2.2 Abstand des oberen Overlock - Greifers zur Nadel

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Greifer nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen und einstellen.

Einstellung quer zur Nährichtung

Regel und Kontrolle

Wenn der obere Greifer 9 in seinem linken Umkehrpunkt steht, soll derAbstand zwischen Greiferspitze 8 und Nadelmitte 4,4 bis 4,7 mmbetragen.

– Fadenführungen 1 und 3 und Deckel 2 abschrauben.

– Den Greifer 9 mit dem Handrad in seinen linken Umkehrpunktdrehen.

– Schraube 5 lösen.

– Hebel 4 so verdrehen, dass zwischen Greiferspitze 8 undNadelmitte ein Abstand von 4,4 bis 4,7 mm vorhanden ist.Darauf achten, dass die Stange 7 im Lager 6 keinen Schwergangaufweist.

– Schraube 5 festdrehen.

7

3

7

2

1

6 4

5

9

4,4 - 4,7 mm

8

Page 81: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Einstellung in Nährichtung

Regel und Kontrolle

Wenn der rechte Greifer den linken Greifer kreuzt, soll der Abstand “A”0,5 mm und der Abstand “B” 0,1 mm betragen.

Korrektur– Handrad in Drehrichtung drehen, bis der rechte Greifer den linken

Greifer kreuzt.

– Schraube 2 lösen.

– Den rechten Greifer so verdrehen und verschieben, dass derAbstand “A” 0,5 mm und der Abstand “B” 0,1 mm beträgt.

– Schraube 2 festdrehen.

– Nochmals alle Einstellungen prüfen und ggf. nachjustieren.

– Fadenführungen 1, 2 und den Deckel 3 wieder montieren.

– Fadenführungen gemäß Kapitel “Fadenregulierung derÜberwendlichgreifer” justieren.

Hinweis

Der rechte Überwendlichgreifer ist von der Dicke der Nadel abhängig.Für Nadeln Nm 60 - 80 den Greifer mit der Kennzahl 28 und für NadelnNm 80 - 100 den Greifer mit der Kennzahl 22 verwenden.

8

12

2 3

1

Page 82: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.3 Nadelschutz einstellen

2.3.1 Hinterer Nadelschutz

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Nadelschutz nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen und einstellen.

Regel und Kontrolle

Wenn die Spitze des linken Greifers 3 auf Nadelmitte steht, soll derhintere Nadelschutz 1 an der Nadel anliegen.

– Handrad in Drehrichtung drehen, bis die Greiferspitze aufNadelmitte steht.

– Prüfen, ob der Nadelschutz an der Nadel anliegt.

Korrektur bewegliche Version– Handrad in Drehrichtung drehen, bis die Greiferspitze auf

Nadelmitte steht.

– Schraube 2 lösen.

– Nadelschutz 1 so verschieben, dass der Nadelschutz an der Nadelanliegt.

– Schraube 2 festdrehen.

Korrektur feststehende Version– Handrad in Drehrichtung drehen, bis die Greiferspitze auf

Nadelmitte steht.

– Schrauben 4 lösen.

– Nadelschutz 3 so verschieben, dass der Nadelschutz an der Nadelanliegt.

– Schrauben 4 festdrehen.

9

2

1

3

1

4

3

4

Page 83: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.3.2 Vorderer Nadelschutz

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Nadelschutz nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen und einstellen.

Regel und Kontrolle

Wenn die Spitze des linken Greifers auf Nadelmitte steht, soll dervordere Nadelschutz 1 einen Abstand von 0,1 bis 0,2 mm zur Nadelhaben.

– Handrad in Drehrichtung drehen, bis die Nadel in ihrem unterenTotpunkt steht.

– Stellung des vorderen Nadelschutzes prüfen.

Korrektur– Handrad in Drehrichtung drehen, bis die Nadel in ihrem unteren

Totpunkt steht.

– Schraube 2 lösen.

– Nadelschutz 1 so verschieben, dass zwischen Nadelschutz undNadel ein Abstand von 0,1 bis 0,2 mm beträgt.

– Schraube 2 festdrehen.

10

1

4 2

1

Page 84: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.4 Transporteur einstellen

2.4.1 Transporteurneigung

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Transporteurneigung nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen undeinstellen.

Regel und Kontrolle

Die Transporteure sollen in ihrer höchsten Stellung waagerechtstehen.

– Handrad in Drehrichtung so weit drehen, dass die Transporteure inihrer höchsten Stellung stehen.

– Stellung der Transporteure prüfen.

Korrektur– Handrad in Drehrichtung so weit drehen, dass die Transporteure in

ihrer höchsten Stellung stehen.

– Schraube 1 lösen.

– Schraube 2 verdrehen.

Transporteure stehen waagerecht

Transporteure sind nach hinten geneigt

Transporteure sind nach vorne geneigt

– Schraube 1 festdrehen.

11

1

2 1

2

Page 85: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.4.2 Transporteurhöhe

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Transporteurhöhe nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen undeinstellen.

Regel und Kontrolle

Wenn die Transporteure in ihrer höchsten Stellung stehen, sollen dieZähne des Haupttransporteurs 4 0,8 mm, die Zähne desDifferentialtransporteurs 5 0,9 bis 1,0 mm und die Zähne desHilfstransporteurs 6 0,6 bis 0,7 mm über der Oberkante derStichplatte stehen.

– Handrad in Drehrichtung drehen, bis die Transporteure in ihrerhöchsten Stellung stehen.

– Stellung der Transporteure zur Stichplatte prüfen.

Korrektur– Stichplatte abschrauben.

– Schrauben 1, 2 und 3 etwas lösen.

– Stichplatte wieder auflegen.

– Transporteure in ihrer Höhe einstellen.

– Stichplatte abnehmen.

– Schrauben 1, 2 und 3 festdrehen.

– Stichplatte aufsetzen und festschrauben.

12

3

1

6

3

2

3

45

Page 86: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.4.3 Gleichlauf Differential – Transporteur zum Haupttransporteur

Regel

Die Nullstellung der Schrittmotore wird durch die Referenzierscheibe 3bestimmt. Sie deckt beim Referenziervorgang den Näherungsinitiator 2ab.

Korrektur– Grundposition des Differentialtransports im Programm auf den

Wert 50 einstellen.

– Reset - Schalter betätigen.

– Den Untertransport durch Drehen des Handrades in den vorderenUmkehrpunkt bringen.

– Abstand von der Vorderkante des vorderen Transporteurs bis zurHinterkante des hinteren Transporteurs messen.

– Untertransport durch Drehen am Handrad in den hinterenUmkehrpunkt drehen.

– Abstand erneut messen.

Die Differenz vom vorderen zum hinteren Abstand darf im hinterenUmkehrpunkt höchstens 0 mm bis + 0,02 mm betragen.

Sollte die Differenz größer als + 0,02 mm sein, bedeutet dies, dassder Transport streckend arbeitet.Die Einstellung des Differentialtransports muss ins Plus verändertwerden.

Die Referenzierscheibe 3 muss nach Öffnen der Klemmschraube 1nach unten (zum Näherungsschalter hin) verdreht und durch dieKlemmschraube 1 wieder fixiert werden.

Sollte die Differenz kleiner als 0 mm sein, bedeutet dies, dass derTransport Mehrweite einarbeitet. Somit muss die Einstellung desDifferentialtransports ins Minus verändert werden.

Die Referenzierscheibe 3 muss nach Öffnen der Klemmschraube 1nach oben (vom Näherungsschalter weg) gedreht und durch dieKlemmschraube 1 wieder fixiert werden.

– Abstand erneut messen.

– Gegebenenfalls die Einstellung wiederholen.

13

3 2 1

Page 87: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.5 Nähfuß einstellen

2.5.1 Nähfußhöhe

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Nähfußhub nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen und einstellen.

Regel

Bei ausgefahrener Kolbenstange 7 soll der Hebel 6 an der Schraube 5anliegen und der Durchgangsraum unter dem Nähfuß soll 4 mmbetragen.

Korrektur– Kontermutter 4 lösen und Schraube 5 ganz nach unten drehen.

– Nähfuß einschwenken.

– Handrad in Drehrichtung drehen, bis die Zähne des Transporteursunterhalb der Stichplattenoberkante stehen.

– Schraube 2 lösen und Ring 1 fast bis zum Anschlag nach hintendrücken.Ein geringes Spiel muss vorhanden sein, damit der Fuß sicher aufder Stichplatte aufliegt.

– In dieser Stellung Schraube 2 festdrehen.Darauf achten, dass Ring 1 und Hebel 3 kein axiales Spiel haben.

– Hebel 6 so weit nach unten drücken, bis zwischen Nähfuß undStichplatte ein Abstand von ca 4 mm besteht.

– In dieser Stellung Schraube 5 an Hebel 6 zur Anlage bringen undkontern.

14

7 6 5 4 3 2 1

Page 88: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.5.2 Näfuß-Neigung

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Nähfuß nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen und einstellen.

Regel und Kontrolle

Nähfußneigung quer zur Nährichtung

Eine Messingfolie 2 von 0,025 mm Stärke soll unter leichter Klemmungunter dem rechten Teil des Nähfußes 1 herausgezogen werdenkönnen.Auf der linken Seite 3 muss die Messingfolie geklemmt sein.

– Messingfolie unter den Nähfuß legen.

– Transporteure in Tiefstellung drehen.

– Mit Messingfolie 2 die Nähfußstellung prüfen.

Korrektur– Schraube 7 am Nähfuß lösen.

– Nähfußneigung einstellen.

– Schraube 7 festdrehen.

Nähfußneigung in Nährichtung

Die Schraube 4 soll den Nähfuß vorne so weit anheben, dass dieMessingfolie 5 bis 6 mm vor die Nadel geschoben werden kann.

Die Schraube 6 muss in dieser Stellung am Nähfuß anliegen.

– Messingfolie unter den Nähfuß legen.

– Transporteure in Tiefstellung drehen.

– Mit Messingfolie 5 die Nähfußstellung prüfen.

Korrektur– Schraube 4 entsprechend verstellen.

– Schraube 6 zur Anlage an den Nähfuß bringen.

Hinweis

Die Nähfußneigung muss nach dieser Einstellung erneut überprüftwerden.

15

24

5

1

3 6

7

Page 89: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.5.3 Nähfuß-Druck (leichter Druck)

Regel und Kontrolle

Der Nähfußdruck der Feder (leichter Druck) muss so groß sein, dassbeim Nähen ohne Obertransport die eingestellte Stichlängegleichmäßig über die Nahtstrecke erreicht wird.

– Testnaht nähen.

– Stichlänge über die genähte Strecke überprüfen.

Korrektur– Stellrad 1 entsprechend verdrehen.

Im Uhrzeigersinn = Nähfußdruck höherGegen den Uhrzeigersinn = Nähfußdruck geringer

2.5.4 Nähfuß Druck (hoher Druck)

Der hohe Nähfußdruck wird über das Stellrad 2 eingestellt und kannam Manometer 3 abgelesen werden.

– Stellrad 2 entsprechend verdrehen.Im Uhrzeigersinn = Nähfußdruck höherGegen den Uhrzeigersinn = Nähfußdruck geringer

16

1

2 3

Page 90: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.6 Obertransport einstellen

2.6.1 Allgemeines

Der Obertransportantrieb ist unabhängig vom Untertransport undverändert sich nicht automatisch mit einer Stichlängenänderung.

Bevor der Obertransport eingestellt werden kann, muss daher dieStichlänge festgelegt werden.

Für Umstechanlagen wird ein Mittelwert von 2,8 mm pro Stichfestgelegt. Dies ergibt 3,5 Stiche pro cm.

2.6.2 Obertransporteur Nullpunkt

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Obertransport nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen undeinstellen.

Regel und Kontrolle

Der Nullpunkt soll im hinteren Umkehrpunkt 2 des Obertransporteurs 1liegen.

Wenn die Nadel von oben kommend 5 mm vor der Stichplatten-oberseite steht, soll der Obertransporteur 1 beim Verschieben desStichstellers 3 keine Bewegung machen.

– Handrad drehen, bis die Nadel 5 mm vor der Stichplattenoberkantesteht.

– Stichstellerhebel bewegen und prüfen, ob der Obertransport keineBewegung macht.

Korrektur– Schraube 4 lösen.

– Kloben 5 auf der Welle entsprechend verdrehen.

– Schraube 4 festdrehen.

– Stichstellerhebel 3 bewegen und prüfen, ob der Obertransporteur 1keine Bewegung macht.

17

3

4

1

2

51

Page 91: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.6.3 Obertransporteur Lage

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Obertransport nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen undeinstellen.

Regel und Kontrolle

Im hinteren Umkehrpunkt darf der Obertransporteur 1 auch bei größterStichlänge nicht im Stichplattenausschnitt 2 des Nähfußes anschlagen.

– Handrad drehen und prüfen, ob der Obertransporteur 1 imStichplattenausschnitt 2 anstößt.

Korrektur– Obertransporteur mit dem Handrad in seinen hinteren

Umkehrpunkt drehen.

– Schraube 3 lösen.

– Transporteur so verschieben, das zwischenTransporteurhinterkante und Stichplattenausschnitt ein Abstandvon 1 mm besteht.

– Schraube 3 festdrehen.

18

1

2

3

1

Page 92: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.6.4 Obertransporteur Stichstellerhebel

Raste 12

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Obertransport nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen undeinstellen.

Regel und Kontrolle

Wenn der Stichstellerhebel 1 nach Entfernen der Begrenzung undAusschwenken des Nähfußes auf der Raste 12 positioniert wird, mussdie Oberkante des Gehäuses 2 mit der Ecke 3 der Kulissengabel aufeiner Höhe stehen.

– Handrad drehen und Stellung der Kulisse 3 prüfen.

19

1

23

Page 93: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.6.5 Obertransporteur Hubhöhe

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Obertransport nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen undeinstellen.

Regel und Kontrolle

Der Obertransporteurhub ist abhängig von der zu vernähendenMaterialstärke.Um die Laufgeräusche zu mindern, ist es von Vorteil, den Hub sogering wie möglich einzustellen.

Der Hebel 1 soll in der äußersten Position der Kulisse 2 befestigt sein.

Korrektur– Schraube am Hebel 1 lösen.

– Hebel so weit schwenken, dass er an der Vorderseite der Kulisse 2anliegt.

– Schraube 1 wieder festdrehen.

20

2

1

Page 94: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.6.6 Federspannung der U-Feder

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Obertransport nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen undeinstellen.

Regel und Kontrolle

Die Federspannung kann individuell oder auf einen festen Werteingestellt werden.

Korrektur mit festem Wert– Kontermutter 2 lösen.

– Schraube 1 so verdrehen, dass zwischen Schraubenkopf-Unterkante und der Kontermutter ein Abstand von 4 mm besteht.

– Kontermutter 2 festdrehen.

Korrektur individuell– Druckfeder 3 ausbauen.

– Mit einer Federwaage die Federspannung messen.

– Kontermutter 2 lösen.

– Schraube 1 entsprechend verdrehen.

– Kontermutter 2 festdrehen.

– Druckfeder 3 wieder einbauen.

21

2

11

3

Page 95: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.6.7 Obertransporteur Höhe

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Obertransport nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen undeinstellen.

Regel und Kontrolle

Grundstellung

Der Transporteur 1 soll im oberen Drittel des Langlochs amTransporteurträger 4 befestigt sein.In dieser Stellung neigt sich der Transporteur in Nährichtung nachunten.

Höhe

Wenn die Nadel so weit heruntergedreht wird, das sie amAbstichzeitpunkt des Greiferfadens steht, soll eine Messingfolie 2 von0,025 mm Stärke, die unter dem Obertransporteur 1 liegt, vomObertransporteur nicht mehr geklemmt werden.

2-fädig

Korrektur Grundeinstellung– Schraube 3 lösen.

– Transporteur nach unten ziehen.

– Schraube 3 festdrehen.

Korrektur Höhe– Mesiingblech 2 (0,025 mm) unter den Obertransporteur klemmen.

– Handrad so weit drehen, das die Nadel hinter dem Greiferrückensteht (siehe Abb. links für 2- und 3-fädige Oberteile).

– Schraube 3 lösen.

– Transporteur so einstellen, dass das Messingblech nicht mehrgeklemmt wird.

– Schraube 3 festdrehen.

3-fädig

22

1

4

3

2

14

Page 96: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.6.8 Lüfterhebel

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Obertransport nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen undeinstellen.

Regel und Kontrolle

In der tiefsten Stellung des Obertransporteurs soll der Abstandzwischen Oberkante Lüfterhebel 4 und Unterkante Transporteurträger3 ein Abstand von 0,5 mm bestehen.

– Schrauben 2 herausdrehen und Deckel 1 abnehmen.

– Handrad drehen, bis der Obertransporteur in seiner tiefstenStellung steht.

– Prüfen, ob zwischen Oberkante Lüfterhebel 4 und UnterkanteTransporteurträger 3 ein Abstand von 0,5 mm besteht.

Korrektur– Schraube 5 lösen.

– Lüfterhebel 4 verstellen.

– Schraube 5 festdrehen.

– Deckel 1 montieren und mit Schrauben 2 festschrauben.

23

1

3

2

4

5

Page 97: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.6.9 Tupfereinstellung

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Obertransport nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen undeinstellen.

Regel und Kontrolle

Wenn die Nadelspitze, von unten kommend, die Stichplatte um 5 mmverlassen hat, Tupfer 1 nach unten drehen, bis der Obertransporteurbeginnt sich nach oben zu bewegen.

– Nadel mit dem Handrad in ihren unteren Umkehrpunkt und dannson weit drehen, bis sie 5 mm über der Stichplatte steht.

– Prüfen, ob der Obertransport jetzt beginnt, sich nach oben zubewegen.

Korrektur– Nadel mit dem Handrad in ihren unteren Umkehrpunkt und dann so

weit drehen, bis sie 5 mm über der Stichplatte steht.

– Kontermutter 2 lösen.

– Tupfer 1 nach unten drehen, bis der Obertransporteur beginnt sichnach oben zu bewegen.

– Kontermutter 2 festdrehen.

24

1

12

Page 98: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.6.10 Gleichlauf - Obertransport - Einstellung der Referenzstellung des Obertransporteurs

Regel

Die Nullstellung des Obertransporteur - Schrittmotors wird durch dieReferenzierscheibe 2 bestimmt, die beim Referenziervorgang denNäherungsinitiator abdeckt.

Korrektur– Grundposition des Obertransports im Programm auf den Wert 50

einstellen.

– Reset - Schalter betätigen.Bei einer Maschinenumdrehung sollen nun der Ober- undUntertransporteur den gleichen Weg ausführen.

– Um diese Einstellung exakt zu überprüfen, wird eine Testnaht mitzwei gleich langen Stofflagen ausgeführt.

Nach abgeschlossener Naht soll der Anfang und das Ende desStoffes genau bündig sein.

Ist die obere Stofflage zu kurz, transportiert der obere Transporteurstärker als der untere.Der Weg des Obertransporteurs muss kleiner eingestellt werden.

– Die Referenzierscheibe 2 muss nach Öffnen der Klemmutter 1,nach unten (vom Näherungsinitiator weg) verdreht werden unddurch die Klemmutter 2 wieder fixiert werden.

Ist die obere Stofflage länger als die untere, transportiert der obereTransporteur zu wenig.Der Weg des Obertransporteurs muss größer eingestellt werden.

– Die Referenzierscheibe muss nach Öffnen der Klemmutter nachunten verdreht werden und durch die Klemmutter wieder fixiertwerden.

25

2 1

Page 99: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.7 Ober- und Untermesser

2.7.1 Obermesser wechseln und einstellen

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Obermesser nur bei ausgeschalteter Nähanlage wechseln undeinstellen.

Regel

In tiefster Stellung des Obermessers soll die Vorderkante der Schneide0,5 bis 1,0 mm unter der Stichplattenoberkante stehen.

Korrektur– Stoffgleitblech abnehmen.

– Nähfuß ausschwenken.

– Handrad drehen, bis die Nadeln in ihrem oberen Umkehrpunktstehen und Nähfuß ausschwenken.

– Schraube 1 herausdrehen.

– Messerhalter 2 mit dem Messer abnehmen.

– Schraube 3 lösen und Messer abnehmen.

– Ein neues, scharfes Messer einsetzen und mit Schraube 3festschrauben.

– Messerhalter 2 einsetzen und mit Schraube 1 leicht festdrehen.

– Handrad drehen, bis das Messer in seiner tiefsten Stellung steht.

– Messer so verschieben, dass es leicht am Untermesser anliegt unddie Vorderkante der Schneide ca 0,5 bis 1,0 mm unter derStichplattenoberkante steht.

26

3 2 1

Page 100: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

2.7.2 Untermesser wechseln und einstellen

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Untermesser nur bei ausgeschalteter Nähanlage wechseln undeinstellen.

Regel

Die Schneide des Untermessers soll mit der Oberkante der Stichplattebündig stehen.

Korrektur– Stoffgleitblech abnehmen.

– Nähfuß ausschwenken.

– Schraube 4 lösen.

– Untermesserhalter 3 nach links bis zum Anschlag ziehen undSchraube 4 wieder leicht festdrehen.

– Schraube 2 lösen und altes Messer abnehmen.

– Ein neues, scharfes Messer in die Führung 1 so einsetzen, dassdie Schneide mit der Oberkante der Stichplatte bündig steht.

– Schraube 2 festdrehen.

– Handrad drehen, bis dass Obermesser in seiner höchsten Stellungsteht.

– Schraube 4 lösen und Untermesserhalter 3 an das Obermesserfedern lassen.

– Schraube 4 festdrehen.

27

4 3 2 1

Page 101: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3. Nähanlage einstellen

3.1 Lichtschranken einstellen

Vorsicht Verletzungsgefahr !

Die Einstellung der Lichtschranken erfolgt bei eingeschalteterNähanlage.

Einstellung und Funktionsprüfung nur unter größter Vorsichtdurchführen.

Lichtschranke F13, Nähbeginn am Bund

Steuerung der Hilfsrolle Konturenführung 1, Steuerung derWeitenverteilung, Schwert schwenken

Lichtschranke F15, Nähbeginn am Saum

Steuerung der Hilfsrolle Konturenführung 1, Steuerung desHüftbogens, Steuerung der Weitenverteilung, Schwert schenken

Lichtschranke F16,

Konturenausteuerung

Lichtschranke F13 ausrichten

Die Lichtschranke F13 soll auf den Bereich 2 am Oberteil ausgerichtetsein.

– Schrauben 4 und 5 lösen.

– Lichtschrankenhalter 3 entsprechend ausrichten.

– Schrauben 4 und 5 festdrehen.

28

5 4 3 2 1 F13

Page 102: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

Lichtschranke F16 ausrichten

Die Lichtschranke F16 soll so ausgerichtet sein, dass sie auf einerLinie mit der Konturenführungskante (Materialanschlag) steht.

– Schrauben 6 und 7 lösen.

– Lichtschrankenhalter 5 entsprechend ausrichten.

– Schrauben 6 und 7 festdrehen.

Lichtschranke F15 ausrichten

Die Lichtschranke F15 soll so ausgerichtet sein, dass der Abstandzwischen der Nadel und der Lichtschranke ca 770 mm beträgt(Grundeinstellung).Falls das Kniefutter Überlänge hat, muss die Lichtschranke nachrechts verschoben werden.

– Schraube 9 lösen.

– Lichtschrankenhalter entsprechend ausrichten (ca 770 mm zurNadel).

– Schraube 9 festdrehen.

Lichtschrankenintensität einstellen– Das Empfindlichkeitspotentiometer 10 auf der Stirnseite oberhalb

der Leuchtdiode 11 bis zum linken Anschlag einstellen (kleinsteEmpfindlichkeit).

– Potentiometer im Uhrzeigersinn drehen, bis die Leuchtdiode 11einschaltet.

– Für einen sicheren Lichtschrankenbetrieb das Potentiometer nocheine Umdrehung im Uhrzeigersinn weiterdrehen.

Wenn die Leuchtdiode nicht leuchtet, dann sollte die Lichtschrankegereinigt, neu eingestellt oder ausgetauscht werden.

29

7 6 5 F16 9 F15 8

11 10

Page 103: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3.2 Konturenführung einstellen

Vorsicht Verletzungsgefahr !

Hauptschalter ausschalten.

Konturenführung nur bei ausgeschalteter Nähanlage einstellen.

1. Höhenschnellverstellung

Am Stellrad 2 wird die Grobeinstellung der Materialstärke eingestelltund abgelesen. 4 Stufen stehen zur Verfügung.

Stufe 1 = 0,8 mm

Stufe 2 = 1,6 mm

Stufe 3 = 2,4 mm

Stufe 4 = 3,2 mm

– Stellrad 2 auf die gewünschte Materialstärke einstellen.

2. Höhenfeineinstellung

Die Voreinstellung über die Höhenschnellverstellung 2 wird durch dieHöhenfeineinstellung 1 nachjustiert.

Regel

Die Gleitplatte 3 der Konturenführung sollte sich so tief wie möglichabsenken. Der Stoff sollte dabei so leicht wie möglich unter derGleitplatte durchgleiten.

– Nähmaterial unter die Gleitplatte schieben.

– Gleitplatte mit Output Y3 nach unten betätigen.

– Stellschraube 1 gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis dieGleitplatte am Nähgut aufliegt.

– Gleitfähigkeit des Nähgutes überprüfen. Dazu das Nähgut unterder Gleitplatte durchziehen.

30

1

2

3

Page 104: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3. Anpressdruck Hilfsrolle

Der Anpressdruck der Hilfsrolle 6 ist maßgebend für die konstanteFührung des Nähgutes entlang des Anschlags 7.

Die Stärke des Anpressdruckes muss je nach Nähmaterial individuelleingestellt werden.

– Nähgut einlegen und Maschinenablauf starten.

Wird das Nähgut beim Transport seitlich vom Anschlag 7 wegverschoben, ist der Anpressdruck zu niedrig.

Wirft sich das Nähgut am Anschlag 7 auf, ist der Anpressdruck zuhoch.

Anpressdruck erhöhen– Stellschraube 4 gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Anpressdruck verringern– Stellschraube 4 im Uhrzeigersinn drehen.

Hinweis

Der Druck der Blaseinrichtung 5 sollte nicht verstellt werden.

31

4

5

7

6

Page 105: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3.3 Anschlag für Kantenschneider einstellen

3.3.1 Pneumatischer Anschlag (Optional)

Vorsicht Verletzungsgefahr !

Hauptschalter ausschalten.

Anschlag nur bei ausgeschalteter Nähanlage einstellen.

Korrektur Höhenposition– Schraube 7 lösen.

– Anschlag 3 auf die Stichplatte 9 aufsetzen.

– Schraube 7 festdrehen.

Korrektur seitlicher Abstand zum Nähfuß 1

Der Abstand A zum Anschlag 3 sollte ca 0,2 - 0,3 mm betragen.

– Kontermutter 8 lösen.

– Rändelrad 4 entsprechend verdrehen.

– Kontermutter 8 festdrehen..

Korrektur Kantenschneider 2 zum Nähfuß

Der Nähfuß soll ca 0,5 mm Abstand (B) zum Kantenschneider haben.Dazu muss der Kantenschneider ausgerichtet werden.

– Ober- und Untermesser entsprechend seitlich verschieben.

Korrektur Vor- und Rückschubgeschwindigkeit

Vor- und Rückschubgeschwindigkeit werden an den Drosseln 5 und 6verändert.

– Vorschubgeschwindigkeit mit Drossel 6 einstellen.

– Rückschubgeschwindigkeit an Drossel 5 einstellen.

32

9 3 8 7 6 5 4

1

2

3

Page 106: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3.4 Puller und Ausroller

3.4.1 Zahnriemen des Schrittmotors wechseln

Vorsicht Verletzungsgefahr !

Hauptschalter ausschalten.

Zahnriemen nur bei ausgeschalteter Nähanlage wechseln.

– Transporteinheit manuell auf der Tischplatte absenken.

– Nähanlage ausschalten.

– Abdeckplatte 1 abschrauben.

– Schraube 2 herausdrehen.

– Schraube 4 lösen und Zylinder 3 nach hinten wegschwenken.

– Schraube 6 lösen und Zahnriemen 5 entspannen.

– Zahnriemen zuerst von der Antriebsrolle 7 abnehmen und dannüber die Transportrolle des Pullers abnehmen.

– Einsetzen des neuen Zahnriemens in umgekehrter Reihenfolgevornehmen.

– Zahnriemen 5 spannen und Schraube 6 festdrehen.Bei richtiger Spannung muss sich der Zahnriemen 5 in der Mitteunter spürbarem Gegendruck ca 5 mm durchdrücken lassen.

– Zylinder 3 wieder nach vorne klappen und mit Schraube 2 amPuller festschrauben.

– Schraube 4 festdrehen.

– Abdeckplatte 1 wieder anschrauben.

33

4 3 2 1 7 6 5

Page 107: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3.4.2 Zahnriemen des Pullers wechseln

Vorsicht Verletzungsgefahr !

Hauptschalter ausschalten.

Zahnriemen nur bei ausgeschalteter Nähanlage wechseln.

– Blech 1 abschrauben.

– Transporteinheit manuell auf der Tischplatte absenken.

– Nähanlage ausschalten.

– Schraube 4 lösen.

– Kloben 2 nach oben schieben und Zahnriemen 3 entlasten.

– Zahnriemen 3 nach vorne abnehmen.

– Neuen Zahnriemen auflegen.

– Kloben 2 zum Spannen nach unten ziehen und Schraube 4festdrehen.Bei richtiger Spannung muss sich der Zahnriemen 3 in der Mitteunter spürbarem Gegendruck ca 10 mm durchdrücken lassen.

– Blech 1 wieder montieren.

34

4 3 2 1

Page 108: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3.4.3 Zahnriemen des Ausrollers wechseln

Vorsicht Verletzungsgefahr !

Hauptschalter ausschalten.

Zahnriemen nur bei ausgeschalteter Nähanlage wechseln.

– Transporteinheit manuell auf der Tischplatte absenken.

– Nähanlage ausschalten.

– Schraube 3 vom Zylinder 2 herausdrehen.

– Schraube 4 lösen und Zahnriemen 5 entspannen.

– Zahnriemen zuerst von der Antriebsrolle und dann über dieTransportrolle 6 des Ausrollers abnehmen.

– Einsetzen des neuen Zahnriemens in umgekehrter Reihenfolgevornehmen.

– Zahnriemen 5 spannen und Schraube 4 festdrehen.Bei richtiger Spannung muss sich der Zahnriemen 5 in der Mitteunter spürbarem Gegendruck ca 10 mm durchdrücken lassen.

– Zylinder 2 wieder nach vorne klappen und mit Schraube 3 amAusroller festschrauben.

35

3 2 1 6 5 4

Page 109: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

3.5 Direct Drive Nähantrieb

3.5.1 Referenz einstellen

Vorsicht Verletzungsgefahr!

Hauptschalter ausschalten.

Greifereinstellung nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen undeinstellen.

Regel

Wenn die Nadel in der Position “7 mm nach unterem Totpunkt” steht,soll der Antriebsriemen so aufgelegt sein, dass die Passfeder 2 in derMotorwelle auf die Markierung 1 im Motorgehäuse zeigt.

Korrektur– Zahnriemen abnehmen.

– Mit dem Handrad die Nadelstange in die Position “7 mm nachunterem Totpunkt” drehen.

– Motorwelle so verdrehen, die Passfeder 2 in der Motorwelle auf dieMarkierung 1 im Motorgehäuse zeigt.

– Zahnriemen wieder auflegen.

36

1

Page 110: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

4. Wartung

Vorsicht Verletzungsgefahr !

Hauptschalter ausschalten.

Die Wartung der Nähanlage darf nur im ausgeschalteten Zustanderfolgen.

Die vom Bedienpersonal der Nähanlage täglich bzw. wöchentlichdurchzuführenden Wartungsarbeiten (Reinigen und Ölen) sind in derBedienanleitung (Kapitel 8) beschrieben. Sie werden in der folgendenTabelle nur wegen der Vollständigkeit angegeben.

Durchzuführende Arbeiten Betriebsstunden

8 40 160 500

Maschinenoberteil

- Nähstaub und Fadenreste entfernen X

- Ölstand kontrollieren X

- Erster Ölwechsel X

- Folge Ölwechsel alle 2 Jahre

Steuerkasten

- Nähstaub und Fadenreste entfernen X

- Lüftersieb freihalten X

Absaugvorrichtung

- Behälter entleeren X

- Raum unter dem Stoffgleitblech vonNähstaub und Fadenresten reinigen X

Pneumatisches System

- Wasserstand im Druckregler prüfen. X

- Filtereinsatz in der Wartungseinheitreinigen X

- Dichtigkeit des Systems prüfen

37

Page 111: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen
Page 112: Original Operating Manual · 10 2323 1. 5 Bedienen der Nähanlage 5.1 Fußschalter Maschinenablauf Der Fußschalter dient in einigen Nahtprogrammen zum Auslösen verschiedener Funktionen

DÜRKOPP ADLER AGPotsdamer Straße 190 33719 Bielefeld GERMANYPhone +49 (0) 521 / 925-00 E-mail [email protected]

DA_650-16_deen_05-2012.qxd:DA-6-pages.qxd 23.05.2012 10:04 Uhr Seite 2

Sub

ject

to

desi

gn c

hang

es ·

Orig

inal

Inst

ruct

ions

· P

rinte

d in

Ger

man

y · ©

Dür

kopp

Adl

er A

G ·

0791

126

501 DE

· 00

.0 ·

01/2

007

·

DÜRKOPP ADLER AGPotsdamer Straße 190 33719 Bielefeld GERMANYPhone +49 (0) 521 / 925-00 E-mail [email protected]

DA_650-16_deen_05-2012.qxd:DA-6-pages.qxd 23.05.2012 10:04 Uhr Seite 2

Sub

ject

to

desi

gn c

hang

es ·

Orig

inal

Inst

ruct

ions

· P

rinte

d in

Ger

man

y · ©

Dür

kopp

Adl

er A

G ·

0791

126

501 DE

· 00

.0 ·

01/2

007