41
2 SICHERHEITSHINWEISE Der Pfeil im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass innerhalb des Geräts gefährliche Hochspannung vorhanden ist, die einen elektrischen Schlag verursachen kann. Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass die Begleitdokumentation des Geräts wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise enthält. WARNUNG: UM FEUERGEFAHR UND DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. INNERHALB DES GERÄTS IST GEFÄHRLICHE HOCHSPANNUNG VORHANDEN. ÖFFNEN SIE DESHALB NIEMALS DAS GEHÄUSE. ÜBERLASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN STETS QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL. WARNUNG: Dies ist ein Produkt der Klasse A. Bei Betrieb in Wohnumgebungen kann es zu Funkstörungen führen, gegen die der Anwender geeignete Abhilfemaßnahmen treffen muss.

P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

2

SICHERHEITSHINWEISEDer Pfeil im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass innerhalb des Geräts gefährliche Hochspannung vorhanden ist, die einen elektrischen Schlag verursachen kann.

Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass die Begleitdokumentation des Geräts wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise enthält.

WARNUNG: UM FEUERGEFAHR UND DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. INNERHALB DES GERÄTS IST GEFÄHRLICHE HOCHSPANNUNG VORHANDEN. ÖFFNEN SIE DESHALB NIEMALS DAS GEHÄUSE. ÜBERLASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN STETS QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL.

WARNUNG: Dies ist ein Produkt der Klasse A. Bei Betrieb in Wohnumgebungen kann es zu Funkstörungen führen, gegen die der Anwender geeignete Abhilfemaßnahmen treffen muss.

Page 2: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

3

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEVORSICHT: LESEN UND BEFOLGEN S IE SÄMTLICHE IN D IESER

BEDIENUNGSANLEITUNG AUFGEFÜHRTE ODER AUF DEM GERÄT VERMERKTE WARNUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE. BEWAHREN SIE D IESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.

Beachten Sie auch, dass dieses Gerät mit Halbleitern bestückt ist und keine vom Benutzer reparierbaren Teile enthält.ÖFFNEN SIE NIEMALS DAS GEHÄUSE, DA IM INNEREN TEILE UNTER GEFÄHRLICHER HOCHSPANNUNG STEHEN. ÜBERLASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN STETS QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL.

1. Bedienungsanleitung lesenLesen Sie nach dem Auspacken des Geräts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Halten Sie sich strikt an die Angaben in der Anleitung.

3. LichtquelleSchauen Sie bei eingeschalteter Projektorlampe nicht direkt in das Objektiv. Das stark gebündelte Licht kann Verletzungen Ihrer Augen verursachen.

2. StromquellenBetreiben Sie das Gerät nur mit einer Stromquelle, deren Spannungsbereich den Angaben auf dem Nennleistungsaufkleber und auf dem Netzkabel entspricht Bei Unklarheiten über die örtliche Netzspannung in Ihrem Büro wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den zuständigen Stromversorgungsunternehmen.

4. VentilationAchten Sie sorgfältig darauf, dass die Ventilationsöffnungen des Gehäuses nicht blockiert werden. Ansonsten kann es zu Überhitzungen und Fehlfunktionen kommen. Beachten Sie auch, dass die Ventilationsöffnungen möglicherweise verdeckt werden, wenn das Gerät auf ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt werden, wenn für ausreichende Luftzirkulation gesorgt wird (beachten Sie diesbezüglich die Herstellerangaben).

Page 3: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

4

5. WärmequellenStellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Heizungen, Öfen oder wärmeabgebenden Geräten (wie z.B. Verstärkern).

6. Wasser und FeuchtigkeitBetreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Spülbeckens, einer Badewanne, einer Waschmaschine, eines Swimmingpools oder in feuchten Kellerräumen o.ä.

7. ReinigungZiehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät reinigen. Verwenden Sie keine fl üssigen Reinigungsmittel. Verwenden Sie stattdessen ein trockenes, weiches Tuch.

8. Schutz des NetzkabelsVerlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten kann und dass es nicht eingeklemmt wird. Achten Sie dabei besonders auf die Gerätestecker, Mehrfachstecker und Kabelausgänge.

9. ÜberlastungVerwenden Sie den polarisierten Stecker nicht zusammen mit einem Verlängerungskabel, einer Wandsteckdose oder anderen Stromausgängen, um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden; dies gilt allerdings nicht, wenn der Stecker zur Vermeidung eines Hervorstehens vollständig mit einer drei-adrigen Erdung eingesteckt werden kann.

Page 4: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

5

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (Fortsetzung)

10.BlitzschutzBei einem Gewitter und auch bei längerer Nichtverwendung sollten Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um eine Beschädigung durch einen eventuellen Blitzeinschlag in die Stromleitung zu vermeiden.Falls es allerdings donnert oder blitzt, berühren Sie den Apparat und diedaran angeschlossenen Kabel und/oder Geräte auf keinen Fall. Dadurch wird verhindert, dass Sie durch eine elektrische Entladung einen elektrischen Schlag erhalten.

11. Schutz vor Fremdkörpern und FlüssigkeitAchten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in die Öffnungen des Gehäuses gelangen, da es sonst durch Kurzschluss der unter Hochspannung stehenden Teile im Inneren zu Feuer und elektrischen Schlägen kommen kann. Vermeiden Sie auch das Eindringen von Flüssigkeit jeglicher Art in das Gerät.

12. Gerät niemals senkrecht aufstellenDas Gerät sollte niemals senkrecht gestellt werden, z.B. um Bilder an die Decke oder ähnliche Stellen zu projizieren. Es könnte dabei umfallen, was zu gefährlichen Situationen führen kann.

13.Niemals stapelnStellen Sie niemals andere Geräte auf dieses Produkt oder umgekehrt. An der Ober- und Unterseite des Geräts wird Wärme abgegeben, wodurch andere Geräte beschädigt werden könnten.

14.BefestigungsteileVerwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Befestigungsteile. Andernfalls könnte es zu Gefahrensituationen kommen.

Page 5: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

6

Introduction15.Zubehör

Wenn Sie das Gerät auf einen Rollwagen, einen Ständer, ein Stativ, einen Schwenkarm oder Tisch stellen, achten Sie darauf, dass diese stabil genug sind. Durch Herunterfallen des Geräts können Personen verletzt oder Teile beschädigt werden. Wird das Gerät auf einen Rollwagen gestellt, sollte dieser nur mit Vorsicht bewegt werden. Durch plötzliches Anhalten, Unebenheiten im Fußboden oder sonstige Krafteinwirkungen kann der Rollwagen umkippen und das Gerät herunterfallen.

S3125A

16.ReparaturZiehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und lassen Sie das Gerät unter folgenden Umständen von einem Fachmann überprüfen:

a) Das Netzkabel oder der Netzstecker wurde beschädigt.

b) Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Gerät gelangt.

c) Das Produkt wurde Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt.

d) Das Gerät arbeitet nicht mehr einwandfrei, obwohl es entsprechend der Anleitung bedient wurde. Grundsätzlich dürfen nur Einstellungen an Bedienungselementen vorgenommen werden, die in der Anleitung erwähnt sind. Andere Einstellungen führen möglicherweise zu schwerwiegenden Beschädigungen, die nur in einer Reparaturwerkstatt von Fachpersonal behoben werden können.

e) Das Produkt wurde fallen gelassen oder auf andere Weise beschädigt (falls das Gehäuse zerbrochen ist, behandeln Sie das Gerät bitte mit der gebotenen Vorsicht, um eventuelle Verletzungen zu vermeiden).

f) Das Gerät zeigt eine deutliche Leistungsveränderung.

17. Bei gebrochenen Glasteilen, wie z.B. kaputtem Objektiv oder Lampenbirne, wenden Sie sich zwecks Reparatur an Ihren Fachhändler.In diesem Gerät befi nden sich Glasteile, wie z.B. das Objektiv oder die Lampenbirne. Achten Sie bei gebrochenen Glasteilen auf vorsichtige Handhabung, um mögliche Verletzungen zu vermeiden, und wenden Sie sich zwecks Reparatur an Ihren Fachhändler. Die scharfen Ränder und Scherben können zu Verletzungen führen. Im unwahrscheinlichen Fall, dass die Lampe zerbricht, reinigen Sie den Bereich um den Projektor herum gründlich.

18.WartungsarbeitenVersuchen Sie niemals das Gehäuse zu öffnen und Wartungsarbeiten selbst vorzunehmen, da die Geräteteile gefährliche Hochspannung führen und Sie verletzt werden könnten. Überlassen Hochspannung führen und Sie verletzt werden könnten. Überlassen Hochspannung führen und Sie

Sie Wartungsarbeiten stets Fachpersonal.

Page 6: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

7

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (Fortsetzung)

19.Auswechseln von TeilenWenn Teile ausgewechselt werden müssen, stellen Sie sicher, dass dabei nur Original-Ersatzteile oder Ersatzteile mit denselben Eigenschaften verwendet werden. Bei Nichtbeachtung kann es zu elektrischen Schlägen, Feuer oder sonstigen Gefahrensituationen kommen.(Nur die Birne kann problemlos vom Benutzer selbst ausgewechselt werden.)

20. Sicherheitsüberprüfung nach der ReparaturNachdem das Gerät von Fachpersonal gewartet oder repariert wurde, lassen Sie es sich vorführen, und überzeugen Sie sich von der einwandfreien Funktion.

21. Belassen Sie kein Thermalpapier oder leicht verformbare Objekte über einen längeren Zeitraum auf dem Gerät oder in der Nähe des Luftauslasses.Die vom Gerät abgegebene Wärme könnte zum Löschen oder Entfärben der Informationen auf dem Thermalpapier führen.

22. Benutzen Sie das Produkt nicht in einer eingeschlossenen Installation.Bringen Sie das Produkt nicht in einem Karton oder einer anderweitig eingeschlossenen Installation unter, da es sich sonst überhitzen und einen Brand verursachen könnte.

23. Schauen Sie nicht in das Laserlicht der Fernbedienung und richten Sie den Laserzeiger auch nicht auf eine Person oder einen Spiegel.Der Laserstrahl kann Ihre Augen beschädigen oder Ihr Sehvermögen beeinträchtigen.

Page 7: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

8

NETZKABELWenn die Netzspannung an Ihrem Aufenthaltsort 220-240V beträgt, verwenden Sie einen der folgenden Kabeltypen:

Stecker-konfiguration Steckertyp

Australien240V10A

Nordamerika240V15A

Schweiz240V6A

NetzspannungStecker-konfiguration Steckertyp Netzspannung

Euro-Stecker

Großbritannien

220 240V

220 240V

200 240V

200 240V

200 240V

Verwenden Sie eine nach ASTA oder BSI bis BSI362 zugelassene 5-Ampere-Sicherung.Bringen Sie die Sicherungsabdeckung nach jedem Sicherungswechsel wieder an.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEOriginalverpackung aufheben

Heben Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf, um Ihren Projektor bei einem späteren Transport wieder sicher verpacken zu können. Um den Projektor maximal zu schützen, packen Sie ihn wieder so ein, wie er bei Lieferung werkseitig verpackt war.

KondensationVerwenden Sie dieses Gerät niemals sofort nach einem starken Wechsel der Umgebungstemperatur von Kalt zu Warm. Dabei kann es zur Kondensation von Feuchtigkeit auf der Linse oder an wichtigen Bestandteilen kommen. Warten Sie statt dessen mindestens 2 Stunden, bevor Sie das Gerät verwenden, um nach einer solchen Temperaturänderung eventuelle Schäden zu vermeiden.

Aufstellort und -weise• Stellen Sie das Gerät niemals an heißen Standorten auf, wie z.B. in der Nähe von

Heizgeräten. Eine Nichtbeachtung dessen kann zu Beschädigungen oder zu einer Verkürzung der Lebensdauer des Projektors führen.

• Vermeiden Sie Standorte, an denen das Gerät Frittierrauch oder Zigarettenqualm ausgesetzt wird. Eine Nichtbeachtung dessen führt zu einer Verunreinigung der optischen Teile, zu einer Verkürzung ihrer Lebensdauer und zu einer Verdunkelung der Anzeige.

• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in aufrechter Position und kippen Sie es nicht um mehr als 20 ° von der Ebene nach oben oder nach unten. Anderenfalls kann es zu einer Fehlfunktion oder zu einer Verkürzung der Lebensdauer des Produkts kommen.

• Die Verwendung dieses Gerätes in der Nähe eines Fernsehgerätes oder eines Radios kann zu Bildstörungen oder Tonstörungen führen. Sollte dies der Fall sein, stellen Sie dieses Gerät bitte weiter entfernt vom Fernsehgerät oder vom Radio auf.

• Der Transport des Projektors von einem Raum mit niedriger Temperatur in einen Raum mit hoher Temperatur kann zu Kondensation auf der Linse oder auf den inneren Teilen des Gerätes führen. Wenn Sie die Verwendung des Gerätes in dieser Situation fortsetzen, kann dies zu einer Fehlfunktion führen. Stellen Sie sicher, das Sie warten, bis die Kondensation auf natürliche Weise abgeklungen ist.

• In größeren Höhenlagen, in denen die Luft dünn ist, wird die Kühlleistung reduziert; verwenden Sie den Projektor in solchen Fällen bitte mit auf [Hoch] eingestelltem [Lüfter Modus].

Page 8: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

9

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (Fortsetzung)

HAFTUNGSAUSSCHLUSSKLAUSELN• Die Toshiba Corporation trägt keinerlei Verantwortung für den Fall einer Beschädigung

durch Naturkatastrophen (wie z. B. Erdbeben, Blitzeinschlag usw.), Feuer, für die die Toshiba Corporation nicht haftbar gemacht werden kann, für den Betrieb durch Dritte, andere Unfälle oder für die Verwendung unter nicht ordnungsgemäßen Bedingungen einschließlich fehlerhaften oder nicht ordnungsgemäßen Betriebs und anderer Probleme.

• Die Toshiba Corporation trägt keine Verantwortung für Folgeschäden (wie entgangener Gewinn, Arbeitszeitausfall, Beschädigung oder Verlust des gespeicherten Inhalts usw.), die aus der Verwendung oder dem unsachgemäßen Gebrauch dieses Geräts resultieren.

• Die Toshiba Corporation akzeptiert keine Haftungsansprüche für Schäden, die sich aus der Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung ergeben.

• Die Toshiba Corporation akzeptiert keinerlei Haftungsansprüche für Schäden jeglicher Art, die sich aus der Verwendung von unternehmensfremder Software oder Ausrüstung ergeben.

Vermeiden Sie fl üchtige FlüssigkeitenVerwenden Sie keine fl üchtige Flüssigkeit (z.B. Insektenspray) in der Nähe des Geräts. Achten Sie darauf, dass Gummi- und Plastikteile nicht über einen längeren Zeitraum mit dem Gerät in Berührung kommen. Dies führt sonst zu Flecken auf der Oberfl äche.Beachten Sie beim Reinigen mit einem reinigungsmittelgetränkten Lappen auf die Sicherheitshinweise.

In dem unten stehenden Raum können Sie das Modell und die Seriennr. Notieren, die auf der Unterseite Ihres Projektors aufgeführt sind.Modellnummer Seriennummer Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.

• Nach Gebrauch ist der Projektor sehr heiß. Gehen Sie vorsichtig mit um.• Benutzen Sie den Projektor nicht, während Sie ihn mit Ihren Händen oder auf dem

Schoß halten.• Benutzen Sie den Projektor nicht neben einer hitzeerzeugenden Vorrichtung oder

Ähnlichem oder in einem Schiff oder Fahrzeug, dass Erschütterungen oder Stoß Benutzen Sie den Projektor nicht neben einer hitzeerzeugenden Vorrichtung oder Ähnlichem oder in einem Schiff oder Fahrzeug, dass Erschütterungen oder Stoß Benutzen Sie den Projektor nicht neben einer hitzeerzeugenden Vorrichtung oder

ausgesetzt ist. Andernfalls kann dies zu Funktionsstörungen oder zur Verkürzung der Lebenszeit des Gerätes führen.

Page 9: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

10

SONSTIGE WARNHINWEISE UND INFORMATIONEN

UrheberrechteDas Zeigen oder Übertragen kommerzieller Bildbearbeitungssoftware oder Sendungen oder Kabelsendungen für andere als persönliche und private Zwecke einschließlich der Veränderung von Bildern unter Verwendung der Funktionen Einfrieren, Veränderung der Größe, PIP- oder SPLIT- Bildschirm oder die Anzeige von Bildern mit anderen Bildseitenverhältnissen, könnte zu einer Verletzung direkter oder indirekter Urheberrechte an der Bildbearbeitungssoftware oder der betreffenden Sendung o. Ä. führen, wenn die Bildseitenverhältnissen, könnte zu einer Verletzung direkter oder indirekter Urheberrechte an der Bildbearbeitungssoftware oder der betreffenden Sendung o. Ä. führen, wenn die Bildseitenverhältnissen, könnte zu einer Verletzung direkter oder indirekter Urheberrechte

oben aufgeführten Maßnahmen ohne die ausdrückliche Genehmigung durch den Inhaber des Urheberrechts durchgeführt werden. Treffen Sie aus diesem Grund bitte geeignete Maßnahmen einschließlich eines Einholens einer Lizenz vom Inhaber des Urheberrechts, bevor Sie eine der oben aufgeführten Handlungen durchführen.

EntsorgungFolgende Informationen betreffen nur EU-Mitgliedsstaaten:Die Anbringung dieses Symbols bedeutet, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird, helfen Sie, mögliche negative Auswirkungen auf die Umgebung und die Gesundheit von Personen zu verhindern, die andernfalls bei unsachgemäßer Beseitigung dieses Produkts entstehen. Detailliertere Informationen über die Wiederaufbereitung dieses Produkts erteilt Ihnen gerne Ihre Gemeinde, Ihr Müllentsorgungsunternehmen oder die Verkaufsstelle, wo Sie dieses Produkt erwarben.Dieses Produkt enthält gesundheits- und umweltschädliche Substanzen.

• Die Lampe enthält nichtorganisches Quecksilber.Entsorgen Sie dieses Produkt oder verbrauchte Lampen gemäß den örtlichen Bestimmungen.

Marken• VGA, SVGA, XGA, SXGA, UXGA sind Marken oder eingetragene Marken der

International Business Machines Corporation.• Digital Light Processing, Digital Micromirror Device und DMD sind Warenzeichen von

Texas Instruments.• Macintosh ist eine eingetragene Marke der Apple Computer, Inc.• Windows ist eine in den USA und anderen Ländern eingetragene Marke der Microsoft

Corporation.• Adobe ist ein eingetragenes Warenzeichen und Acrobat Reader ist ein Warenzeichen für

Adobe Systems Incorporated.

In diesem Handbuch verwendete Referenzkonventionen• Verweise auf zusätzliche Informationen werden wie folgt dargestellt. Bei Verweis auf Seite 35.• Die Abbildungen in diesem Dokument sind nur für Hinweiszwecke vorgesehen und

könnten dem Packungsinhalt nicht exakt wiedergeben.

Page 10: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

11

FERNBEDIENUNGSBATTERIEN

Achtung• Werfen Sie niemals Batterien in ein Feuer.

Hinweise• Stellen Sie sicher, dass Sie Batterien der Größe AAA (LR03) verwenden.• Entsorgen Sie die Batterien an einem dafür vorgesehenen Ort.• Bei der Entsorgung der Batterien müssen die einschlägigen Umweltschutzvorschriften

beachtet werden.• Verwenden Sie niemals unterschiedliche Batterietypen oder alte und neue Batterien

zusammen.• Falls die Fernbedienung nicht ordnungsgemäß funktioniert oder falls der Wirkungsbereich

der Fernbedienung reduziert ist, tauschen Sie bitte beide Batterien durch neue aus.• Falls die Batterien leer sind oder falls Sie die Fernbedienung über einen längeren

Zeitraum hinweg nicht verwenden werden, entnehmen Sie bitte die Batterien, um ein eventuelles Auslaufen der Batteriefl üssigkeit in das Batteriefach zu verhindern.

Die nicht ordnungsgemäße Verwendung der Batterien kann dazu führen, dass diese explodieren oder auslaufen und dadurch einen Brand oder Verletzungen verursachen. Falls die aus der Batterie ausgelaufene Flüssigkeit mit der Haut in Kontakt kommt, waschen Sie die Flüssigkeit bitte sofort mit reinem Wasser ab und konsultieren Sie einen Arzt. Falls die Flüssigkeit auf einem Instrument verschüttet ist, vermeiden Sie bitte den Kontakt damit und reinigen Sie es mit einem Papiertaschentuch. (Entsorgen Sie das Papiertaschentuch, nachdem Sie es mit Wasser befeuchtet haben, als leicht entfl ammbaren Abfall.)

Page 11: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

12

INHALT INHALT ...................................................................................................... 12Einführung .................................................................................................. 13

Packungsinhalt ...................................................................................................13Produktübersicht ................................................................................................14

Projektor .......................................................................................................................14Bedienfeld ....................................................................................................................15Anschlussleiste ............................................................................................................16

Bedienung .................................................................................................. 17Bedienfeld und Fernbedienung ..........................................................................17Vorbereiten und Verwenden der Fernbedienung ...............................................19Bedienen eines Computers mit der Fernbedienung ...........................................21

Installation .................................................................................................. 22Den Projektor anschließen .................................................................................22Ein- und Ausschalten .........................................................................................23

Anschließen des Netzkabels ........................................................................................23Entfernen der Objektivkappe .......................................................................................23Einschalten Drücken Sie die ON/STANDBY-Taste .....................................................23Ausschalten .................................................................................................................24

Das Projektionsbild einstellen ............................................................................25Die Höhe des Projektionsbildes einstellen ...................................................................25Die Bildgröße und Bildschärfe einstellen .....................................................................26Die Größe des Projektionsbildes einstellen .................................................................26Anpassen der Bildgröße und -schärfe .........................................................................27

Verwenden der Menüs ............................................................................... 28So verwenden Sie die Menüs .............................................................................28Das Menü Abbildungseinstellung .......................................................................29Das Menü Display-Einstellung ...........................................................................30Das Menü Initial ..................................................................................................31Manual adjustments and settings .......................................................................32Anzeigen von Informationen (Statusanzeige) ....................................................33

Anhang ....................................................................................................... 34Fehlerbehebung .................................................................................................34Die Lampe auswechseln ....................................................................................37Kompatibilitätsmodi (Analog) ..............................................................................39Technische Daten ..............................................................................................40

Wissenswertes über die Lampe ................................................................. 41Wissenswertes über die Lampe .........................................................................41Wenn ein entsprechendes Zeichen auf dem Bildschirm angezeigt wird, tauschen Sie die Lampe bitte sofort aus. ...........................................................41Wenn die Lampe zerbrochen ist .........................................................................41Austauschen der Lampe ....................................................................................42Reinigen des Objektivs .......................................................................................42Reinigen des Hauptgeräts ..................................................................................42

Page 12: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

13

Einführung

Netzkabel 3m VGA Cable 3m

Fernbedienung mit Laserzeiger

AAA-Batterie für Fernbedienungsmaus (2)

Composite Video-Kabel 3m

Projektor mit Objektivabdeckung

PackungsinhaltDieser Projektor wird mit einer Reihe von Zubehörteilen ge-liefert. Überprüfen Sie bitte anhand der folgenden Abbildun-gen die Vollständigkeit des Zubehörs und wenden Sie sich umgehend an Ihren Fachhändler, falls Teile fehlen sollten.

Tragetasche

Die Art und die Anzahl der mitgelief-erten Netzleitungen sind je nach Verkauf-sland des Produkts unterschiedlich.

Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung

Die mitgelieferte CD-ROMDie mitgelieferte CD-ROM enthält eine Bedienungsanleitung mit Informationen, die in der einführenden Bedienungsanleitung nicht enthalten sind; Acrobat®Die mitgelieferte CD-ROM enthält eine Bedienungsanleitung mit Informationen, die in der

®Die mitgelieferte CD-ROM enthält eine Bedienungsanleitung mit Informationen, die in der

Reader™ zur Anzeige ® Reader™ zur Anzeige ®

der Bedienungsanleitung.Installieren von Acrobat® Reader™® Reader™®

Windows®: Wählen Sie auf der CD-ROM den Ordner Reader/English, und führen Sie die Datei ar500enu.exe. aus. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.Macintosh: Wählen Sie auf der CD-ROM den Ordner Reader/English, und führen Sie Reader Installer aus. Befolgen Sie zum Installieren der Software die Anweisungen auf dem Bildschirm.Anzeigen der BedienungsanleitungKlicken Sie auf der CD-ROM auf Start.pdf. Acrobat® Reader™ wird gestartet, und der ® Reader™ wird gestartet, und der ®

Menübildschirm der Bedienungsanleitung wird angezeigt Klicken Sie auf Ihre Sprache. Das Deckblatt des Benutzerhandbuchs erscheint

Page 13: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

14

Einführung

1. Bedienfeld (Auf Seite 15 fi nden Sie detaillierte Informa-tionen.)

2. Zoomhebel3. Fokussierungsring4. Projektionsobjektiv5. Objektivkappe6. Fußversteller7. Entriegelungstaste für vorderen Fußversteller8. Remote-Infrarotsensor9. Rückseite (für den Anschluss externer Geräte.)10. Netzanschluss

Projektor

Produktübersicht8

2

4

3

6

7

1

9

5

1

8

10

Page 14: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

15

Einführung

Bedienfeld

1. Temperaturanzeige (Auf Seite 36 fi nden Sie weitere Informa-tionen.)

2. Betriebsanzeige (Auf Seite 36 fi nden Sie weitere Informa-tionen.)

3. LAMP-Anzeige (Auf Seite 36 fi nden Sie weitere Informa-tionen.) Zeigt an, wenn bei der Lampe ein Fehler aufgetreten ist.

4. ON/STANDBY-Taste (Auf Seite 23 fi nden Sie weitere Informa-tionen.) Schaltet den Projektor ein oder aus.

5. MENU-Taste Öffnet, speichert und beendet das Menü auf dem Bildschirm.

6. , , , , Taste Mit den Richtungstasten werden bei aktiviertem Bildschirm-Menü Menüpunkte ausgewählt und Einstellungen vorgenommen. Auf Seite 17 fi nden Sie weitere Informationen.

7. ENTER-Taste: Bestätigt den gewählten Modus.

9

1

2 3

54

10

76

8

Page 15: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

16

Einführung

Anschlussleiste

1. Remote-Infrarotsensor2. Netzanschluss (schließen Sie die beigelegte Netzleitung hier

an.)3. COMPUTER- (Y/PB/PR) Eingang

RGB: Gibt ein analoges RGB-Signal vom Computer oder einer anderen Quelle ein, oder ein Component-Videosignal (Y/PB/PR) von der Videoausrüstung.

4. Videoeingang5. S-Videoeingang6. USB-Anschluss (Für Remote-Maussteuerung) 7. Diebstahlsicherungsloch

(Befestigen Sie hier ein Sicherheitskabel oder ein anderes Gerät, das Diebstähle verhindert.)

7 6 5 4 3 2

1

Der Projektor ist ein tragbares Gerät

Page 16: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

17

Bedienung

Using the Control Panel

On / Standby

Nimmt den Netzbetrieb auf. Vergleiche “Den Projektor ein-/ aus-schalten” auf Seite 23.

Eingang Drücken Sie “Eingang”, um die Quellen RGB, YP/YB/YR, S-Video,

Composite-Video und HDTV zu wählen.

Menü Drücken Sie auf “Menü”, um die Benutzermenü auf dem Bild-

schirm (OSD) zu starten. Um das OSD-Menü wieder zu verlas-sen, drücken Sie noch einmal auf “Menu”.

/ Korrigiert die Bildverzerrung, die durch Neigung des Projektors

entsteht (+/- 15°).

Eingabe Bestätigt die Eingaben.

Autom. Einstellung Synchronisiert den Projektor automatisch mit der Eingangsquelle.

FernbedienungBedienfeld

Bedienfeld und FernbedienungDer Projektor kann über das Bedienfeld und die mitgelief-erte Fernbedienung gesteuert werden.

Page 17: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

18

Bedienung (Forsetzung)

Bezeichnung : Hauptfunktion(1) ENTER-Taste: : Übernimmt den ausgewählten Modus.Bezeichnung(1) ENTER-Taste: : Übernimmt den ausgewählten Modus.Bezeichnung

(2) MENU button : Zeigt Menüs an. (3) SET UP-Taste : Zum Einstellen des Bilds und des Modus. (4) ON/STANDBY-Taste : Zum Ein- und Ausschalten (Bereitschaft). (5) Übertragungsanzeige : Leuchtet, wenn die Fernbedienung Signale sendet.(6) INPUT-Taste : Zum Auswählen des Eingangs. (7) ESC : Beendet den aktuellen Bildschirm.(8) Selection-Taste : Menüauswahl, Einstellungen usw. (9) LASER button : Displays laser point.(10) Taste : Dieser Regler funktioniert als Taste eines

Computers. (11) Taste : Dieser Regler funktioniert als Taste eines

Computers.(12) PJ MODE-Taste : Schaltet den Fernbedienungsmodus.(13) FREEZE-Taste : Zum Einfrieren des Bilds.(14) MUTE-Taste : Schneidet das Bild ab.(15) L-CLICK-Taste : Klickt mit der linken Taste der Fernbedienungsmaus.

VORSICHT• Schauen Sie nicht in die Laserlichtquelle der Fernbedienung und richten Sie

den Laserzeiger auch nicht auf eine Person oder einen Spiegel.• Handlungen und Einstellungen, die von den hier beschriebenen abweichen,

können eine gefährliche Laserbestrahlung zur Folge haben.

(8)

(9)(10)(1)(3)(2)(13)

(14)

Regler TastenabdeckungTastenabdeckung

Batterie AbdeckungAbdeckung

(15)

Fernbedienungssensor

LaserstrahlerLaserstrahler

(5)

(12)

(11)

(7)

(6)

(4)

Vorderseite RückseiteFernbedienung

Empfänger der FernbedienungsmausEmpfänger der Fernbedienungsmaus

VORSICHT-Etikett (LASER)

Fernbedienung

LASERWARNUNGLASERWARNUNG

VORSICHT-Etikett (LASER)Etikett (LASER)

VORSICHT-Etikett (LASER)Etikett (LASER)

Page 18: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

19

Bedienung (Forsetzung)

Einlegen der Batterien in die Fernbedienung

1. Entfernen Sie die Batterieabdeckung.

2. Legen Sie die Batterien ein.

Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die Polaritätsmarkierungen (+/-) im Batteriefach.

3. Befestigen Sie die Batterieabdeckung.

Bedienen der FernbedienungRichten Sie die Fernbedienung auf den Infrarot-Fernsteuerungssender, und drücken Sie eine Taste auf der Fernbedienung.• Bedienen des Projektors von der

Vorderseite

• Bedienen des Projektors von der Rückseite

Batterien• Entfernen Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum

nicht verwendet wird.• Funktioniert die Fernbedienung nicht mehr oder wird sie schwächer, wechseln Sie

alle Batterien durch neue aus.Die Fernbedienung

• Die Fernbedienung funktioniert evtl. nicht, wenn der Infrarot-Fernsteuerungssender starkem Sonnenlicht oder einer Leuchtstoffröhre ausgesetzt ist.

• Lassen Sie sie nicht fallen und stoßen Sie sie nirgends an.• Setzen Sie die Fernbedienung nicht hohen Temperaturen und Feuchtigkeit aus.• Lassen Sie die Fernbedienung nicht nass werden und legen Sie sie nicht auf nasse

Gegenstände.• Nehmen Sie sie nicht auseinander.• Unter bestimmten Umständen kann es auf Grund der Umgebungsbedingungen

vorkommen, dass die Fernbedienung nicht richtig funktioniert. Richten Sie die Fernbedienung in diesem Fall erneut auf das Hauptgerät, und wiederholen Sie den Vorgang.

Vorbereiten und Verwenden der Fernbedienung

Ca. 5m

Ca. 5m

Ca. 15°

Ca. 15°

Page 19: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

20

Wechseln des BetriebsmodusBetriebsmodi sollten zwischen Projektorbetrieb und Computerbetrieb geschaltet werden können.

Wechseln des Betriebsmodus der Fernbedienung.Beim Drücken dieser Taste wird der Modus geschaltet.Wenn diese Taste leuchtet, befi ndet sich die Fernbedienung im [PJ Mode] (Projektorbetriebsmodus).Finden 30 Sekunden lang keine Eingaben statt, erlischt dieses Licht und die Fernbedienung schaltet zurück zum [PC Mode] (Computerbetriebsmodus).

Hinweise• Abgesehen vom Steuern eines PCs mit der Fernbedienung werden alle Tasten im [PJ

Mode] benutzt.• Achten Sie darauf, dass nichts zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor

des Projektors steht, was den Infrarotstrahl blockieren könnte.

[PJ Mode]: Funktioniert als eine Auswahltaste.Ist kein Menü angezeigt, drücken Sie die Taste “Input” ,“Keystone” ,“Auto set”.[PC Mode]: Funktioniert als eine Mauszeigersteuerung.

Beim Drücken wird ein Laserzeiger angezeigt, unabhängig vom Modus.

[PC Mode]: Funktioniert als eine Nach-unten-Taste. Hiermit blättern Sie Microsoft® PowerPoint®-Dias, etc. weiter.

[PC Mode]: Funktioniert als eine Nach-oben-Taste. Hiermit blättern Sie Microsoft® PowerPoint®-Dias, etc. zurück.

[PC Mode]: Funktioniert als rechte Maustaste (R-CLICK).

[PC Mode]: Funktioniert als ESC-Taste.

Beim Drücken einer dieser Tasten wird die Fernbedienung automatisch auf [PJ Mode] gesetzt.Finden 30 Sekunden lang keine Eingaben statt, schaltet die Fernbedienung zurück zum [PC Mode].

Die Taste L-CLICK (linker Tastenklick) auf der Rückseite der Fernbedienung funktioniert im [PC Mode].

Bedienung (Forsetzung)

Vorbereiten und Verwenden der Fernbedienung (Fortsetzung)

Bedienung (Forsetzung)Bedienen eines Computers mit der Fernbedienung

Page 20: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

21

Bedienung (Forsetzung)

Vorbereiten und Verwenden der Fernbedienung (Fortsetzung)Ein Computer kann über die Fernbedienung des Projektors bedient werden. Diese Funktion ist für alle Computer mit Windows 98/98SE, Windows Me/2000 oder Windows XP verfügbar, die mit einem USB-Anschluss, der USB1.1 unterstützt, ausgestattet sind. (Der Maus-Fernbedienungsempfänger wird auch von OS 9 bzw. OS X des MacIntosh unterstützt). Beachten Sie jedoch, dass Toshiba nicht die Bedienung aller Computer gewährleistet.

Vorderseite der Fernbedienung Rückseite der Fernbedienung

L-CLICK

R-CLICK

Zeigersteuerung

Bedienung (Forsetzung)Bedienen eines Computers mit der Fernbedienung

Anschließen eines ComputersSchließen Sie das beigelegte USB-Kabel an den Computer an.

Bedienen eines ComputersDie Fernbedienungsfunktion der Maus ist verfügbar, wenn die Fernbedienung auf [PC Mode] gesetzt ist. (Siehe “Wechseln des Betriebsmodus”.) Richten Sie die Fernbedienung der Maus auf den Empfänger der Mausfernbedienung und drücken Sie die Tasten auf der Fernbedienung.• Bewegen des Mauszeigers

Drücken Sie die Maussteuerungstaste in die Richtung, in die sich der Mauszeiger bewegen soll, und drücken Sie anschließend.

• Zum LinksklickenDrücken Sie die Taste L-CLICK.

• Zum RechtsklickenDrücken Sie die Taste R-CLICK.

• Zum Ziehen und AblegenSchieben Sie die Zeigersteuertaste auf einen (L-)Klickstatus und lassen Sie die Taste los, wenn sich der Zeiger an der gewünschten Stellen befi ndet.

• Benutzen der Nach-oben- und Nach-unten-Pfeiltastenfunktionen des Computers

Drücken Sie die Tasten und , um die PowerPoint®-Dias zu wechseln.

Page 21: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

22

InstallationDen Projektor anschließen

Für eine einwandfreie Bildqualität benötigt die Grafi kkarte Ihres Computers eine Aufl ösung von 1024 x 768 Pixeln oder weniger. Die Anzeigemodi des Projektors und des Computers müssen übereinstimmen. Siehe “Kompatibilitätsmodi” auf Seite 39.

Aufgrund regional unterschiedlicher Anwendungsfor-men, wird in einigen Regionen ander-sartiges Zubehör angeboten.

S-Video-Ausgang

Video-Ausgang

DVD-Player, Set-Top-Box,

HDTV-Empfänger

1. .................................................................................................... Netzkabel2. ...................................................................................................VGA-Kabel3. ........................................................................ Videokabel (nicht beigelegt)4. ................................................15-pol. D-Su-YPbPr-Kabel (nicht beigelegt) 5. .................................................................S-VIDEO-Kabel (nicht beigelegt) 6. ...................................................................................................USB-Kabel

2

135

4RGB

USB

6

Page 22: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

23

EinschaltenDrücken Sie die ON/STANDBY-Taste.Die Stromversorgung schaltet sich mit einem Piepton ein (falls der Piepton auf [Ein] gestellt wurde) und die folgenden 3 grünen Anzeigen leuchten: POWER. Nach kurzer Zeit erscheint der Startbildschirm.

VORSICHT• Schauen Sie bei eingeschalteter Projektorlampe nicht direkt in das Objektiv. Das stark gebündelte

Licht kann Verletzungen Ihrer Augen verursachen.• Decken Sie das Ansaug- bzw. Abluftgebläse nicht ab. Dadurch kann das Gerät durch Überhitzung

Feuer fangen.• Halten Sie weder Ihre Hand, Ihr Gesicht noch andere Gegenstände vor das Abluftgebläse. Sie

könnten sich Verbrennungen zuziehen bzw. der Gegenstand könnte sich verformen und kaputt gehen.

Hinweise• Nach wenigen Augenblicken wird der Startbildschirm wieder ausgeblendet. Durch

Ausführen eines beliebigen Vorgangs wird der Startbildschirm vorher geschlossen. Sie können den Startbildschirm auch über das Menü Display-Einstellung, so konfi gurieren, dass er nicht angezeigt wird.

Stellen Sie vom dem Einschalten sicher, dass die Objektivkappe entfernt wurde. Ist dies nicht der Fall, kann sich die Kappe auf gründ der Hitze verformen.

Installation (Forsetzung)

Entfernen der Objektivkappe

Bedienungsfeld Fernbedienung Anfangsbildsch.

Ein- und Ausschalten

Anschließen des Netzkabels Stecken Sie den Gerätestecker des Netzkabels Stecken Sie den Gerätestecker des Netzkabels

in die AC IN-Buchse des Projektors.Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine Wandsteckdose oder eine sonstige Steckdose.in eine Wandsteckdose oder eine sonstige Steckdose.

Gerätestecker Gerätestecker des mitgelieferten des mitgelieferten NetzkabelsNetzkabels

Page 23: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

24

• Wenn bei erstmaliger Inbetriebnahme des Projektors der Startbildschirm verschwindet.

Ausschalten Drücken Sie die ON/STANDBY-Taste.

Eine Meldung bestätigt, das das Gerät ausgeschaltet wird. Die Meldung wird nach wenigen Augenblicken ausgeblendet. (Dieser Vorgang ist nach dem Ausblenden der Meldung abgeschlossen.)

Drücken Sie erneut die ON/STANDBY-Taste.Ein Piepton ertönt (falls der Piepton auf [Ein] gestellt wurde) und der Bildschirm schaltet sich aus, aber das interne Kühlgebläse setzt seinen Betrieb noch etwas länger fort. Anschließend schaltet sich der Projektor in den Standby-Modus.

A Während des Abkühlens blinkt die LAMP-Anzeige. In diesem Zustand kann die Stromversorgung nicht noch einmal eingeschaltet werden.

Falls Sie es eilig haben, können Sie das Netzkabel bereits in diesem Zustand abtrennen oder den Haupt-Netzschalter ausschalten.Im Standby-Modus.

Hinweis• Im Bereitschaftsmodus verbraucht der Projektor ca. 16 Watt Strom. Wir empfehlen,

den Netzstecker zu herausziehen oder den Netzschalter auszuschalten, wenn Sie den Projektor für einen längeren Zeitraum nicht verwenden möchten.

VORSICHTSMASSNAHMEN• W urde der Netzstecker vor dem Ende des Kühlvorgangs herausgezogen, lassen Sie

die Lampe abkühlen (etwa 5 Minuten), bevor Sie den Netzstecker wieder anschließen. Bei Überhitzung leuchtet die Lampe u. U. nicht auf und ihre Lebensdauer verkürzt sich.

A B

Beim Kühlen der Lampe Nach der Kühlung

Installation (Forsetzung)

Page 24: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

25

Installation (Forsetzung)

Das Projektionsbild einstellenDie Höhe des Projektionsbildes einstellen

Hebefuß

2 3

Hebetaste

Der Projektor hat einen höhenverstellbaren Fuß, mit dem die Höhe des Projektionsbildes eingestellt werden kann. Das Projektionsbild anheben:

1. Drücken Sie die Fußverstellertaste .

2. Ziehen Sie das Bild zum gewünschten Höhenwinkel hoch und geben Sie die Taste dann frei, um den Hebefuß in der Position zu arretieren.

3. Mit können Sie den Anzeigewinkel anpassen.

Das Projektionsbild absenken:

1. Drücken Sie auf die Taste zum Lösen des Fußes.

2. Senken Sie den Projektor und lassen Sie den Fuß durch Loslassen der Taste wieder in seiner Position einrasten.

3. Mit können Sie den Anzeigewinkel anpassen.

1

Einstellrad zur Anpassung des

Neigungswinkels

Page 25: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

26

Installation (Forsetzung)

64.1"(163.0cm)

106.98"(271.7cm)

149.78"(380.4cm)

213.97"(543.5cm)

261.04"(663.0cm)

37.0" (93.8cm)

74.0"(187.5cm)

123.0"(312.5cm)

172.2"(437.5cm)

246.0"(625.0cm)

300"(762.5cm)

4.99'

40.03'

32.81'

22.97'

16.40'

9.84'

(1.5m)

(12.2m)

(10.0m)

(7.0m)

(5.0m)

(3.0m)

32.1"(64.1cm)

Max. 37.0"(93.8cm) 74.0"(187.5cm) 123.0"(312.5cm) 172.2"(437.5cm) 246.0"(625.0cm) 300.0"(762.5cm)

Min. 32.10"(81.5cm) 64.19"(163.0cm) 106.98"(271.7cm) 149.78"(380.4cm) 213.97"(543.5cm) 261.04"(663.0cm)

Max.(WxH) 29.50" x 25.60"(75.0 x 62.5cm)

59.06" x 44.29"(150.0 x 112.5cm)

98.43" x 73.82"(250.0 x 187.5cm)

137.80" x 103.35"(350.0 x 262.5cm)

196.85" x 147.64"(500.0 x 375.0cm)

240.16" x 180.12"(610.0 x 457.5cm)

Min.(WxH) 25.68" x 19.26"(65.2 x 48.9cm)

51.35" x 38.51"(130.4 x 97.8cm)

85.59" x 64.19"(217.4 x 163.0cm)

119.82" x 89.87"(304.3 x 228.3cm)

171.17" x 128.38"(434.8 x 326.1cm)

208.83" x 156.62"(530.4 x 397.8cm)

4.99'(1.5m) 9.84'(3.0m) 16.40'(5.0m) 22.97'(7.0m) 32.81'(10.0m) 40.03'(12.2m)

Bild(diagonal)

Bildgröße

Entfernung

Fokussierungsring

Zoom-Ring

Die Bildgröße und Bildschärfe einstellenUm das Projektionsbild zu verkleinern, drehen Sie den Zoom-Ring im Uhrzeigersinn in die gewünschte Position. Das Gerät realisiert Projektionsentfernungen zwischen 1,5m (5 ft) und 12,2m (40 ft).

Die Größe des Projektionsbildes einstellen

Diese Daten verstehen sich als Anhaltspunkte.Hinweise

• Keine Montage an der Decke.

Page 26: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

27

Installation (Forsetzung)Anpassen der Bildgröße und -schärfe Stellen Sie die Bildgröße mit Hilfe des

Zoom-Hebels ein. Verwenden Sie zum Einstellen der Bildschärfe

den Fokussierhebel.

Hinweise• Beachten Sie, dass es auf Grund der Lampeneigenschaften in seltenen Fällen zu leichten

Schwankungen in der Helligkeit kommen kann.• Die Leuchtkraft der Lampen lässt mit der Zeit nach. Nach einem längeren Zeitraum

werden die Bilder dunkler projiziert, und schließlich leuchtet die Lampe gar nicht mehr. Dies ist normal und keinesfalls ein Produktfehler. (Die Lebensdauer der Lampe hängt von den jeweiligen Einsatzbedingungen ab.).

• Der DMD™ wurde nach dem neuesten Stand der Technik entwickelt. Trotzdem kann es zu schwarzen Punkten (nicht leuchtende Pixel) oder hellen Punkten (ständig leuchtende Pixel) auf dem Bildschirm kommen. Es handelt sich dabei nicht um Funktionsstörungen.

• Obwohl dieser Projektor eine Vielzahl von RGB-Signalen , unterstützt, werden von diesem Projektor nicht unterstütze Aufl ösungen (XGA) gedehnt oder geschrumpft, wodurch die Bildqualität in geringem Maße leidet. Um qualitativ hochwertige Bilder anzuzeigen, sollte die externe Computerausgabe auf XGA-Aufl ösung eingestellt werden.

• Bei einigen Computermodellen, die über eine LCD-Anzeige oder Ähnliches verfügen, kann es bei der gleichzeitigen Anzeige von Bildern auf dem Projektor und dem Bildschirm zu einer fehlerhaften Anzeige der Bilder kommen. Schalten Sie in diesem Fall die LCD-Anzeige des Computers aus. Informationen zum Ausschalten der LCD-Anzeige fi nden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Computers.

• Falls keinerlei Signal vom angeschlossenen Gerät eingegeben wird oder falls der Signaleingang während der Projektion gestoppt wird, wird die Meldung “Kein Signal” angezeigt.

• Wenn vom angeschlossenen Gerät kein Signal eingegeben wird, erscheint “Kein Signal”.

• Wird eine nicht verfügbare Taste gedrückt, wird das Symbol angezeigt.

Page 27: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

28

Verwenden der Menüs

Sie können Menüs auf den Bildschirm aufrufen und mit Hilfe der Bedienungstasten auf dem Bedienungsfeld (Hauptgerät-Seite) und der Fernsteuerung Einstellungen und Eingaben vornehmen.

So verwenden Sie die MenüsDas unten abgebildete Menü ist nur für Bedienungsanweisungen.

Das Menü "Einstellungs-Display"wird angezeigt.

1. Drücken Sie die MENU-Taste2. Wählen Sie eine Kategorie

3. Einstellungen und Eingaben

Wählen Sie mit eine Kategorie aus.Es gibt folgende vier Kategorien;

Zeigt die aktuellen Einstellungen der ausgewählten Kategorie an.Grau angezeigte Auswahlen können für die gegenwärtige Eingangsquelle nicht eingestellt werden.

Menü Bildeinstellung

Menü Display-Einstellung

Menü Initial

Die Abbildung stellt Displays dar, die lediglich Betriebsanleitungszwecken dienen. Da sich die Anzeige je nach Element unterscheiden kann, verwenden Sie die folgenden Seiten als Referenz.

ElementEinstellungs-/Eingabewert

Symbole zeigen an, dass Elementeinstellungen mit den Tasten vorgenommen werden können.

Symbole zeigen an, dass Elemente aus der Liste mit ausgewählt werden können.Drücken Sie zum Auswählen des markierten Elements auf .

Drücken Sie zum Öffnen des Menüs.

Menü Statusanzeige

Symbole zeigen an, dass zwischen Elementen mit der Taste gewechselt werden kann.

5. BeendenDrücken Sie die MENU-Taste

Das Menü wird ausgeblendet.

4. ZurückMENU-Taste

Menü Einrichtung

Page 28: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

29

Verwenden der Menüs (Fortsetzung)

Das Menü AbbildungseinstellungVerwenden Sie dieses Menü, um Elemente, die das Bild betreffen, anzupassen.Einzustellende Elemente sind mit “Ja” gekennzeichnet und andere mit “Nein”.

*1: [Farbton] und [NTSC-Modus] kann nur angezeigt und eingestellt werden, wenn das Videosignal auf [NTSC] und [NTSC4.43] eingestellt ist. (Der NTSC-Modus wird auf JAPAN eingerichtet, wenn die Sprache auf japanisch umgeschaltet wird. Bei anderen Sprachen wird der Modus auf US eingerichtet.)

Auswahl Beschreibung Computer Y/PB/PRVideo

S-video

Kontrast Stellen Sie den Bildkontrast ein.Niedriger Höher.

Ja Ja Ja

Helligkeit Stellen Sie die Bildhelligkeit ein.Dunkler Heller.

Ja Ja Ja

Farbe Stellen Sie die Farbsättigung des Bildes ein.Leichter Schwerer

Nein Ja Ja

Farbton *1 Stellen Sie den Farbton des Bildes ein.Rötlich Grünlich

Nein Nein Ja

Schärfe Stellen Sie die Bildschärfe einWeicher Schärfer

Nein Ja Ja

Störungsre-duktion

Richten Sie die Funktion zur Reduzierung der Bildstörungen ein.

Ein Aus

Nein Ja Ja

Bildmodus Drücken Sie die . Schalten Sie den Bildmodus mit / um.Hell/Echte Farbe

Ja Nein Nein

Rotpegel Stimmen Sie die Bildfarbe Rot ab. Weniger Rot Mehr Rot

Ja Ja Ja

Grünpegel Stimmen Sie die Bildfarbe Grün ab.Weniger Grün Mehr Grün

Ja Ja Ja

Blaupegel Stimmen Sie die Bildfarbe Blau ab.Weniger Blau Mehr Blau

Ja Ja Ja

NTSC-Modus*1

Stellen Sie den Schwarzpegel mit der Taste / ein.

US: NTSC-(US)-ModusJapan: NTSC-(JAPAN)-Modus

Nein Nein Ja

Page 29: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

30

Das Menü Display-EinstellungUse this menu to set screen display-related items.

Element Beschreibung

Bildschirm (Voll): Anzeige mit 1024 × 768 Punkten Aufl ösung (Durch): Anzeige mit der Abtastaufl ösung (für Computereingang)(Breit): Zur Anzeige auf breiter Leinwand (für Video, S-Video und Y/PB/PR)

Sprache Wählen Sie eine der Sprachen zur Verwendung für die Anzeige der Menüs und Meldungen aus.[ : Eingabe des Einstellungsmodus] [ :Auswahl][Anwenden: ]English/Français/Deutsch/Italiano/Español/Português/ //Svenska/Türkçe/Polski/ / / /

Hintergrund Bildschirm, der bei fehlendem Eingabesignal angezeigt wird. (Logo) (Blau) (Schwarzes)

Ikon Symbole als Hilfe einblenden Ein Aus

Anfangs-bildsch.

Startbildschirm beim Einschalten anzeige Ein Aus

Hinweis• W enn für Bildschirm “Durch” gewählt wurde, werden die Teile, welche die ursprüngliche

Aufl ösung (1024 × 768 Pixel) überschreiten, nicht auf dem Bildschirm angezeigt. Beachten Sie, dass bei RGB-Signalen mit einer Taktfrequenz von 140 MHz oder niedriger alle eingehenden Pixelsignale berechnet werden. Ist die Taktrate jedoch höher, wird das RGB-Pixelsignal vor Berechnung verkleinert.

• W enn Sie die Bildschirm-Größeneinstellung bei kommerzieller Video-Software,by the copyright laws. kommerziellen Sendungen oder Kabelsendungen verwenden, um Bilder mit variierendem Bildseitenverhältnis anzeigen zu lassen, kann dies außer bei Betrachten und Hören zu privaten Zwecken zu einer Verletzung des geltenden Urheberrechts führen.

Verwenden der Menüs (Fortsetzung)

Page 30: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

31

Das Menü InitialIn diesem Menü werden die Aufstellung und andere Einstellungen angezeigt.

Element Beschreibung

Projektions-mod.

Legen Sie den Projektionsmodus entsprechend den Aufstellungsmöglichkeiten fest.

Standard : Die Position ist die werkseitige Standardeinstellung.

Hinten-Unten: Bei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt, so dass der Projektor hinter einer durchscheinenden Leinwand stehen kann.

Kein Signal Aus Legen Sie die Zeit fest, wann der Projektor nach dem letzten eingehenden Signal abgeschaltet wird.Drücken Sie . Umschalten mit und .Aus (kein Abschalten)/1 Min./5 Min./10 Min./30 Min./60 Min.

Autom. Eingangssuche

Legen Sie fest, ob nur der Eingang mit Signalen ausgewählt wird oder nicht.

Ein AusLampenleistung[Hinweis 1]

Legen Sie die Lampenleistung fest.Niedrig Standard

Gebläsemodus[Hinweis 2]

Sets the cooling fan speed.Standard Hoch

Stellen Sie alles zurück.

Drücken Sie . Stellt alle Einstellungen auf deren Standardeinstellungen zurück.

Ja Nein

Hinweise1: Wenn Lampenleistung auf Niedrig gestellt ist, wird der Bildschirm etwas dunkler und das Geräusch

des Ventilators leiser.2: Die Einstellung des [Gebläsemodus] auf [Hoch] erhöht die Drehzahl des Kühlgebläses. Richten Sie

diese Option beispielsweise bei einer hohen Einsatzhöhe (über 1500 über dem Meeresspiegel) am Projektor ein.

Verwenden der Menüs (Fortsetzung)

Page 31: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

32

Manuelle Anpassung und EinstellungDie Menü Einrichtung hängen vom Eingangstyp ab, siehe Tabelle unten.Verwenden Sie die Tasten, um die Elemente in der Tabelle unten einzustellen, Tasten, um die Elemente in der Tabelle unten einzustellen, und drücken Sie zum Abschluss die Taste .

Verwenden der Menüs (Fortsetzung)

Element Beschreibung Computer Y/PB/PRVideo

S-video

Autom. Trapezverz.

Die Trapezverzerrung wird automatisch korrigiert. Drücken Sie die Taste .

Ja Ja Ja

Trapezverz Korrigieren Sie die Trapezverzerrung auf dem Bildschirm.Schrumpft die untere Schrumpft die obereBildschirmhälfte Bildschirmhälfte

Ja Ja Ja

Auto-Einstellung

Automatische Einstellelemente wie die Abtastphase sind vom Eingangsignaltyp abhängig.Drücken Sie die SET-UP-Taste.

Ja Nein Nein

Phase Um Flimmern zu beseitigen, verwenden Sie die Tasten .

Ja Nein Nein

Frequenz Um periodische Muster und Flimmern bei der Anzeige vieler vertikaler Linien auf dem Bildschirm zu beseitigen, verwenden Sie die Tasten .

Ja Nein Nein

Position-H Stellen Sie die horizontale Position des Bildes ein.

Ja Nein Nein

Nach links verschieben

Nach rechts verschieben

Position-V Stellen Sie die vertikale Position des Bildes ein.

Ja Nein Nein

Nach unten verschieben

Nach oben verschieben

Page 32: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

33

Anzeigen von Informationen (Statusanzeige)Sie können Informationen über das Eingangssignal, die Lampennutzungszeit usw. anzeigen.

“Ja”: wird angezeigt “Nein”: wird nicht angezeigt

Verwenden der Menüs (Fortsetzung)

Element Beschreibung Computer Y/PB/PRVideo

S-video

Eingang Name der Eingangsquelle Ja Ja Ja

Modusname RGB-Eingangsmodus [Hinweis 1] Ja Nein Nein

H-Aufl ösung Horizontale Aufl ösung (in Punkten) Ja Nein Nein

V-Aufl ösung Vertikale Aufl ösung (in Punkten) Ja Nein Nein

H-Frequenz Horizontale Synchronisierungs-frequenz Ja Nein Nein

V-Frequenz Vertikale Synchronisierungs-frequenz [Hinweis 2] Ja Nein Nein

Sync Synchronsignalpolarität [Hinweis 3] Ja Nein Nein

Signalformat Y/PB/PR-Signalformat Nein Ja Nein

Videomodus Farbmethode des Videosignals Nein Nein Ja

Lampenzeit Bisherige Nutzungszeit der Lampe [Hinweis 4] Ja Ja Ja

Lampenrückst.-Zähl.

Der Zähler für den Lampenaustausch Ja Ja Ja

Gesamtzeit Die gesamte Betriebszeit, die dieserProjektor benutzt wurde.

Ja Ja Ja

Version Firmware-Version [Hinweis 5] Ja Ja Ja

Hinweise1: Der Modus der unterstützten RGB-Signale ist auf Seite 38 angegeben.2: Entspricht der Aktualisierungsrate des Computersignals.3: Synchronsignalpolarität wird mit P (positiv) bzw. N (negativ) für [H/V] angegeben.4: Zeigt die [Lampenzeit] als Maß dafür an, wann die Lampe ausgewechselt werden sollte. (Kann nicht

als Maß für die garantierte Lampennutzungszeit angesehen werden.) Wenn die angezeigte Zeit ca. 2000 Stunden beträgt, sollten Sie sich in einem Geschäft bezüglich des Austauschs der TLPLP8-Lampe (wird separat verkauft) informieren.

5: [Version] gibt die Version des internen Steuerungsprogramms des Projektors an. Diese Version wird für den Kundendienst usw. genannt.

Hinweis• Die angezeigten Informationen werden bei Änderung des Status nicht aktualisiert. Um die

Informationen zu aktualisieren, blenden Sie die Anzeige aus und dann wieder ein.

Page 33: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

34

Problem : Es wird kein Bild angezeigt. Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Netzverbindungen, wie im Kapitel

“Installation” beschrieben, richtig und fest angeschlossen wurden.

Überprüfen Sie, ob die Pins der Stecker und Anschlüsse nicht verbogen oder abgebrochen sind.

Überprüfen Sie, ob die Projektionslampe fest eingesetzt wurde. Lesen Sie dazu das Kapitel “Die Lampe auswechseln” .

Überprüfen Sie, ob die Objektivabdeckung entfernt und der Projektor eingeschaltet wurde.

Problem : Unvollständiges, durchlaufendes oder falsch wiedergegebenes Bild. Drücken Sie “Autom. Einstellung” auf der Fernbedienung oder

drücken Sie “Autom. Einstellen” auf dem Bedienfeld.

Bei Verwendung eines PC:

Bei Windows 3.x: 1. Klicken Sie im Windows Programmanager auf das Symbol

“Windows Setup” in der Hauptgruppe. 2. Die Aufl ösung muss 1280x1024 oder weniger beragen.

Bei Windows 95,98,2000,XP: 1. Klicken Sie auf das Symbol “Arbeitsplatz” und dann den Ordner

“Systemsteuerung”. Klicken Sie doppelt auf das Symbol “Anzeige”.

2. Wählen Sie das Register “Einstellungen” . 3. Klicken Sie auf die Schaltfl äche “Erweiterte Eigenschaften” .

Wenn der Projektor weiterhin nicht das ganze Bild anzeigt, muss auch der verwendete Monitor geändert werden. Gehen Sie dazu folgender maßen vor :

Fehlerbehebung Falls eines der folgenden Probleme auftritt, versuchen

Sie es, wie im folgenden Abschnitt beschrieben, zu beheben. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die Kundendienststelle.

Anhang

Page 34: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

35

4. Vergewissern Sie sich, dass die Aufl ösung auf niedriger als oder gleich 1280 x 1024 eingestellt ist.

5. Wählen Sie im Register “Bildschirm” die Option “Ändern” .

6. Klicken Sie auf “Gerät auswählen” . Wählen Sie im Feld Hersteller die Option “Standardbildschirmtypen” ; wählen Sie die Aufl ösung unter “Modelle” .

Bei Verwendung eines Notebooks:

1. Durchlaufen Sie zuerst die obigen Schritte, um die Aufl ösung des Computers einzustellen.

2. Schalten Sie die Ausgabeeinstellungen, Beispiel: [Fn]+[F4]

Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Aufl ösung haben oder das Bild hängen bleibt, sollten Sie alle Geräte noch einmal neu starten.

Problem : Der Bildschirm des Notebooks oder PowerBooks zeigt die Präsentation nicht an.

Bei Verwendung eines Notebooks:

Einige Laptops deaktivieren ihre eigenen Bildschirme, wenn ein zweites Anzeigegerät benutzt wird. Jeder Bildschirm kann auf eigene Weise reaktiviert werden. Details hierzu fi nden Sie in der Dokumentation Ihres Computers.

Problem : Das Bild wackelt oder fl immert Korrigieren Sie das Bild über die Funktion “Abstimmung” . lesen Sie

nach auf Seite 32.

Ändern Sie die Farbeinstellungen für den Monitor Ihres Computers.

Problem : Image has vertical fl ickering bar Use “Frequency” to make an adjustment. lesen Sie nach auf Seite 32.

Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafi kkarte und konfi gurieren Sie ihn neu, um ihn auf das Gerät einzustellen.

Compaq=> [Fn]+[F4]Dell => [Fn]+[F8]Gateway=> [Fn]+[F4]IBM=> [Fn]+[F7]Mac Apple: System Preference-->Display-->Arrangement-->Mirror dis-play

Hewlett => [Fn]+[F4]Packard

NEC=> [Fn]+[F3]Toshiba => [Fn]+[F5]

Anhang (Fortsetzung)

Page 35: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

36

Anhang (Fortsetzung)

Problem : Das Bild ist unscharf Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokussierungsring am Objektiv

ein. lesen Sie nach auf Seite 26

Der Projektionsschirm muss zwischen 1,5 m (5 ft) und 12,2 m (40 ft) vom Projektor entfernt sein.

Problem : Das Bild ist bei 16:9 DVD zu langgestreckt.Es wird automatisch 16:9 DVD erkannt. Der Projektor stellt das neue Bildformat von 4:3 als Standardformat ein.

Wenn das Bild auch dann noch verzerrt ist, müssen Sie das Bildformat entsprechend der folgenden Angaben ändern:

Wählen Sie das Bildformat 4:3 für den DVD-Player, wenn Sie eine 16:9-DVD abspielen.

Wenn sich auf dem DVD-Player das Bildformat 4:3 nicht einstellen lässt, wählen Sie für den Projektor im OSD-Menü die Einstellung 4:3 für die Anzeige.

Problem : Das Bild ist falsch herum. Wählen Sie aus dem OSD-Menü die Option „Kontrolle“ und wählen

dort die gewünschte Projektionsrichtung aus. lesen Sie nach auf Seite 31.

Problem : Die Lampe erlischt Wenn die Lebenszeit der Lampe ihr Ende erreicht, brennt sie durch

und erzeugt dabei ein lautes Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich der Projektor erst nach dem Austausch des Lampenmoduls wieder einschalten. Beachten Sie beim Lampenersatz die Anweisungen in “Austauschen der Lampe”. lesen Sie nach auf Seite 37.

Problem : LED-Anzeigebedeutungen

Durchgehendes Licht => Kein Licht =>

BedeutungPower-LED Temp-

LEDLamp-LEDGrün Orange Rot

Standby-Status (Eingangsstrom)

Normalmodus

Warmlaufen Blinkt

Fehler (Lampe Fehler)

Fehler (Lüfter Fehler) Blinkt

Fehler (Überhitzung)

Fehler (Lampe kaputt) Blinkt

Fehler (Lampendeckel Fehler)

Blinkt Blinkt

Page 36: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

37

Die Lampe auswechselnDer Projektor erkennt die Lebenszeit der Lampe von alleine. Er zeigt Ihnen die Warnmeldung “Lamp life exceeded”. Wenn Sie diese Meldung sehen, müssen Sie die Lampe austauschen. Lassen Sie den Projektor sich mindestens eine Stunde lang abkühlen, bevor Sie die Lampe austauschen.

Warnung: Das Lampenfach ist heiß! Lassen Sie das Gerät erst abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln!

Warnung: Um Verletzungen zu ver-meiden, sollten Sie das Lampenmodul nicht fallen lassen oder die Birne anfassen. Lam-penmodul und Birne können sehr leicht zerbrechen.

1 3

42

Anhang (Fortsetzung)

Gebrauchte LampenDie Lampe dieses Projektors enthält Spuren von inorganischem Quecksilber, das für die Umgebung schädlich ist. Achten Sie darauf, gebrauchte Lampen nicht zu zerbrechen, und entsorgen Sie sie den örtlichen Bestimmungen entsprechend.

Auswechseln der Lampe: 1. Schalten Sie die Stromversorgung des Projektors durch Drücken

der Taste Power aus. 2. Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen. 3. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. 4. Lösen Sie die Schraube des Deckels. 5. Nach oben drücken und Abdeckung abnehmen.

6. Entfernen Sie die 2 Schrauben vom Lampenmodul. 7. Ziehen Sie das Lampenmodul heraus. 8. Setzen Sie die Lampenzeit zurück. Um das neue Lampenmodul einzusetzen, gehen Sie in

umgekehrter Reihenfolge vor.

Page 37: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

38

Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen• Drücken Sie die Taste zweimal, um die Zeit der Lampennutzung (ungefähre Richtlinie)

mithilfe des Punktes [Lamp time] (Lampenzeit) im Menü Status display (Statusanzeige) anzuzeigen. Siehe Seite 33.

• Es wird empfohlen, die Lampe nach 2000 Betriebsstunden auszutauschen. Wenn [Lamp

time] (Lampenzeit) bei 2000 Stunden angekommen ist, werden das Symbol und eine Meldung mit einem Signalton angezeigt. (Nach diesen 2000 Stunden sehen Sie diese Hinweise bei eingeschaltetem Gerät nach jeweils 100 Betriebsstunden wieder.) Diese Anzeige verschwindet, wenn Sie die -Taste drücken.

• Befestigen Sie die äußere Lampenabdeckung so, dass sie nicht locker aufsitzt. Ist sie nicht richtig befestigt, kann der Projektor eventuell nicht eingeschaltet werden oder die Lampe schaltet sich eventuell nicht ein.

• Benutzen Sie immer eine neuwertige Lampe als Ersatz.

• Die Lampe besteht aus Glas. Sie dürfen die Glasfläche nicht mit bloßen Händen berühren, anschlagen oder verkratzen. (Schmutz, harte Schläge, Kratzer und Ähnliches können die Lampe zerbrechen.)

Anhang (Fortsetzung)

Page 38: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

39

Anhang (Fortsetzung)

Hinweis :

1.> “*”Komprimiertes Computerbild.

2.> Interlace-Analog-signale werden nicht unterstützt.

Kompatibilitätsmodi (Analog)Die Lampe dieses Projektors enthält Spuren von inorganischem Quecksilber, das für die Umgebung schädlich ist. Achten Sie darauf, gebrauchte Lampen nicht zu zerbrechen, und entsorgen Sie sie den örtlichen Bestimmungen entsprechend.

HinweisSignale, deren Aufl ösung die native Aufl ösung (1024 × 768 Pixel) überschreitet, werden komprimiert. Aus diesem Grund könnte manche Informationen verloren gehen oder die Bildqualität beeinträchtigt werden.

Resolution Mode Refresh rate [Hz]

H-frequency [KHz]

Clock (MHz)(MHz)

640x350640x350_70 70 31.5 30640x350_85 85.08 37.86 35

640x400 640x400_85 85.08 37.86 35

640x480

VGA_60 59.94 31.46 25.17VGA_72 72.8 37.86 31.5VGA_75 75 37.5 31.5VGA_85 85 43.26 36

720x400720x400_70 70 31.5 32720x400_85 85.03 37.92 35.5

800x600

SVGA_56 56.25 35.15 36SVGA_60 60.3 37.87 40SVGA_72 72.18 48.07 50SVGA_75 75 46.87 49.5SVGA_85 85.06 53.67 56.25

1024x768

XGA_60 60 48.36 65XGA_70 70.06 56.47 75XGA_75 75.02 60.02 78.75XGA_85 84.99 68.67 94.5

1280x10241280x1024_60 60.02 63.98 1081280x1024_75 75.02 79.97 135

1152x8641152x864_70 70 63.85 90.31152x864_75 75 67.5 1081152x864_85 84.99 77.09 130

1280x9601280x960_60 60 60 1081280x960_75 75 75 120

1400x1050 SXGA + 60 63.98 118832x624 MAC 16” 74.55 49.725 57.28

1024x768 MAC 19” 75 60.24 79.851152x870 MAC 75.06 68.68 81640x480 MAC G4 60 31.35 40

1024x768 i Mac DV 75 60 791152x870 i Mac DV 75 68.49 80.051280x960 i Mac DV 75 75 120

Page 39: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

40

Anhang (Continued)

Liste allgemeiner Spezifi kationen

StromverbrauchGewichtAbmessungen (außen)GehäusematerialUmgebungsbedingungenfür GebrauchAnzeigepixelBildelemente Objektiv

LampeProjektionsbildschirmgrößeProjektionsabstand

Anschlüsse

Computereingang (VGA) Videoeingang (x 1)S-Videoeingang (Standard x 1)USB-Anschluss

Technische Daten

- 195 Watt- 1~1,1 kg (2,2 ~ 2,5 lbs)- 200 x 75,3 x 154,2 mm (BxHxT)- AL & MG-Legierung+ PC + ABS-Harz- Temperatur: 5°C bis 35°C

Relative Luftfeuchte: 30% bis 70%- 1 Chip DMD. ™- 786.432 Pixel (1024 Hor. x 768 Vert.)- ZoomobjektivF= 2,7-2,88

f = 28,43-32,73 mm- Hochdruck-Quecksilberlampe- 31,7- 300 Zoll- 1,5 m – 12,2 m

- Mini-D-Sub 15-pol. RGB/Y/PB / PR(zweifache Nutzung)

- RCA-Pin-Buchse- Mini-DIN 4-pol.- Nur für Wartungszwecke

Hinweise• Dieses Modell stimmt mit den obigen Spezifi kationen überein.• Änderungen des Designs und der sind vorbehalten.• Dieses Modell ist mit bestimmten Funktionen und/oder Spezifi kationen, die eventuell

zukünftig hinzugefügt werden, möglicherweise nicht kompatibel.

Page 40: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

41

Wissenswertes über die Lampe

Wissenswertes über die LampeDie Lichtquelle des Produktes wird durch eine Quecksilberlampe gebildet, die bei erhöhtem Innendruck leuchtet. Stellen Sie sicher, dass Sie die im Folgenden beschriebenen Eigenschaften der Lampe vollständig verstehen, und handhaben Sie die Lampe mit der gebote-nen außerordentlichen Vorsicht.• Aufgrund eines Stoßes oder einer Beeinträchtigung kann die

Lampe mit einem lauten Geräusch platzen, oder sie leuchtet am Ende ihrer Lebensdauer u. U. nicht mehr.

• Wie lange es dauert, bis die Lampe platzt oder bis das Ende ihrer Lebensdauer erreicht ist, hängt von der jeweiligen Lampe ab.

Einige Lampen platzen u. U. bereits kurz nach der ersten Verwendung.• Falls die Lampe nach dem Verstreichen des Austauschzeitraumes

verwendet wird, kommt es mit großer Wahrscheinlichkeit zu einem Platzen.

• Wenn die Lampe platzt, gelangen u. U. kleine Glasbruchstücke in das Innere des Produktes oder werden durch die Belüftungsöffnun-gen nach außen freigegeben.

• Wenn die Lampe platzt, kann eine kleine Menge des in der Lampe enthaltenen Quecksilbergases sowie Glasstaub durch die Belüf-tungsöffnungen nach außen freigegeben werden.

Wenn ein entsprechendes Zeichen auf dem Bildschirm angezeigt wird, tauschen Sie die Lampe bitte sofort aus.• Wenn die Austauschzeit näher rückt, wird eine Meldung auf dem

Bildschirm angezeigt.• Das Risiko eines Platzens nimmt zu, wenn die Lampe kontinuierlich

verwendet wird, ohne dass Sie sie austauschen.• Überprüfen Sie regelmäßig die Verwendungsstunden und bereiten

Sie eine Austauschlampe vor, wenn die Austauschzeit näher rückt.

Wenn die Lampe zerbrochen ist• Falls Glaskomponenten einschließlich einer Lampe und einer Linse

zerbrechen sollten, behandeln Sie die zerbrochenen Teile bitte mit der gebotenen Vorsicht, um Verletzungen zu vermeiden, und kon-sultieren Sie Ihren Händler hinsichtlich des Reparaturdienstes.

• Falls die Lampe platzt, trennen Sie das Produkt bitte von der Wand-steckdose ab, verlassen Sie den Raum und sorgen Sie für eine vollständige Lüftung desselben. Reinigen Sie anschließend den Bereich um den Projektor herum sehr sorgfältig und entsorgen Sie alle essbaren Produkte, die sich in diesem Bereich befi nden.

• Wenn die Lampe geplatzt ist, konsultieren Sie bitte einen Arzt, falls Glasstaub oder Quecksilbergas in Ihre Augen gelangt ist oder falls Sie Glasstaub oder Quecksilbergas eingeatmet haben.

Page 41: P8 A 0601 v2-De...ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Fläche gestellt wird. Auf ein geschlossenes Gestell, ein Bücherregal usw. sollte das Gerät nur dann gestellt

42

Wissenswertes über die Lampe

Austauschen der LampeDie Leuchtkraft der Lampen lässt mit der Zeit nach. Nach einem längeren Zeitraum werden die Bilder dunkler projiziert, und schließlich leuchtet die Lampe gar nicht mehr. Dies ist normal und keinesfalls ein Produktfehler. (Die Lebensdauer der Lampe hängt von den jeweiligen Einsatzbedingungen ab.) In diesem Fall muss sie durch eine neue ersetzt werden.

Reinigen des Objektivs• Reinigen Sie das Objektiv mit einem im Handel

erhältlichen Blasepinsel und/oder Objektivreiniger.• Das Objektiv ist sehr empfi ndlich und darf nicht mit

harten Gegenständen abgerieben oder getroffen werden.

Reinigen des Hauptgeräts• Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.• Wischen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch ab.• Wischen Sie das Hauptgerät nicht mit einem

feuchten Tuch ab. Anderenfalls könnte Wasser in das Innere des Geräts gelangen und einen elektrischen Schlag oder eine Fehlfunktion verursachen.

• Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Ähnliches, da dies zu einer Verformung oder Entfärbung des Gerätes oder zu einer Beschädigung der Farboberfl äche führen könnte.

• Folgen Sie bei Verwendung eines chemisch behandelten Tuches den im Lieferumfang des Tuches enthaltenen Vorsichtshinweisen.

VORSICHTNach Gebrauch des Projektors ist die Lampe sehr heiß und kann bei Berührung Verbrennungen verursachen.Lassen Sie die Lampe vor dem Auswechseln mindestens eine Stunde auskühlen.Seien Sie bei geplatzten Lampen vorsichtig, damit Sie sich nicht an Glassplittern verletzen, und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.