33
Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF ASCHENDORFF

Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

1

PortugiesischeForschungender Görres-Gesellschaft

PF

ASCHENDORFF

Page 2: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

2

Portugiesische Forschungender Görres-Gesellschaft

Begründet von Hans Flasche.Unter Mitarbeit von J. Bacelar e Oliveira (Lisboa), W.Bal (Louvain), M.L. Belchior Pontes (Lisboa/Santa Bar-bara), J.J. van den Besselaar (Nijmegen), D. Brass (Bri-stol), J. Fragata (Braga), A. Freire (Braga), R. Hess(Freiburg/Br.), P. Hünerfeld (Freiburg/Br.), F. Karlinger(Salzburg), H. Kellenbenz (Erlangen/Nürnberg), W.Kreutzer (Würzburg), H. Kröll (Mainz), R.A. Lawton(Poitiers), G.R. Lind (Graz), W. Mettmann (Münster),J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P.Teyssier (Paris).Herausgegeben von Dietrich BRIESEMEISTER(Mainz), Hans FLASCHE (Hamburg), Karl-HermannKÖRNER (Braunschweig/Göttingen)

Erste Reihe (Lusitania):Aufsätze zur portugiesischen Kulturgeschichte

Zweite Reihe:Monographien

Dritte Reihe:Vieira-Texte und Vieira-Studien

Stand des Prospektes: Juli 2004Nicht aufgeführte Bände sind vergriffen.Preisänderungen vorbehalten.

ASCHENDORFF VERLAGD 48135 MünsterTel. 0251/690136Fax 0251/690143E-Mail: [email protected]/buch

Editorial

Page 3: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

3

1960 erschien der erste Band der »Portugiesischen For-schungen der Görresgesellschaft«. Die unter dem Titel»Aufsätze zur Portugiesischen Kulturgeschichte« 1960ins Leben gerufene erste Reihe der »PortugiesischenForschungen« wurde 1961 durch eine zweite Reihe»Monographien« erweitert. 1972 konnte der erste Bandeiner dritten Reihe der »Portugiesischen Forschungen«»Vieira-Texte und Vieira-Studien« veröffentlicht wer-den.

Von der Aufsatzreihe liegen bis jetzt 20 Bände, von derMonographienreihe 7, von der Vieirareihe 7 Bände vor.Für alle erwähnten Reihen sind weitere Bände im Druckoder in Vorbereitung.

Im Einklang mit dem Ziel der Görresgesellschaft, dieWissenschaft in internationaler Zusammenarbeit zupflegen, wollen die »Portugiesischen Forschungen« einallen Fachgelehrten ohne Einschränkung durch sprachli-che Verschiedenheit oder politische Grenzen dienendesPublikationsorgan sein, das der Erforschung der portu-giesischen Kultur und Geschichte im umfassenden Sinndes Wortes, d.h. der wissenschaftlichen Durchdringungder gesamten lusitanischen Kultur, gewidmet ist. Auchdie Beziehungen zwischen Portugal/Brasilien und demBereich des deutschen Geisteslebens sollen gefördertwerden.

Dem skizzierten Programm entsprechend, enthalten die»Portugiesischen Forschungen« Arbeiten, die meist inportugiesischer oder deutscher, französischer oder eng-lischer Sprache verfasst sind und in ihrer Vielfalt einBild vom Reichtum der der Forschung gestellten Aufga-ben im Bereich der Lusitanität vermitteln.

Die Görresgesellschaft und die Herausgeber der »Portu-giesischen Forschungen« freuen sich, den zur Mitarbeitbereiten Gelehrten mit dieser Publikation eine Stätte dergeistigen Begegnung geschaffen zu haben.

Die 1876 gegründete »Görresgesellschaft zur Pflege derWissenschaft« errichtete 1962 zu den in Rom, Madridund Jerusalem schon bestehenden das vierte ihrer For-schungsinstitute, das »Portugiesische Institut derGörresgesellschaft zur Pflege der Wissenschaft« in Lis-sabon. Seit seinem Bestehen verwirklicht sich im »Por-tugiesischen Institut der Görresgesellschaft« die von

Editorial

Page 4: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

4

Fachgelehrten und jungen Stipendiaten aus aller Weltgetragene wissenschaftliche Arbeit. Mit Hilfe der inzwi-schen auf 10.000 Bände angewachsenen Spezial-bibliothek des Instituts haben Wissenschaftler verschie-dener Disziplinen eine beträchtliche Anzahl von Unter-suchungen über sowohl Theologen als auch Philosophenund Historiker, sowohl Literatur- als auch Sprachwis-senschaftler interessierende und für Portugal wie Brasi-lien gleich bedeutende Probleme durchgeführt.Mögen sich in Zukunft den vielen an der Forschung desInstituts der Görresgesellschaft in Lissabon beteiligtenGelehrten immer mehr Lusitanisten anschließen!

Em 1960 apareceu o primeiro volume das»Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura deLíngua Portugesa« (»Portugiesische Forschungen derGörresgesellschaft«). Acrescentou-selhe em 1961 umasérie de »Monografías«. No ano de 1972 juntou-se àsduas séries já mencionadas o primeiro volume de umaterceira série das »Investigações Goerresianas dedicadasà Cultura de Língua Portugesa«: »Textos de Vieira eEstudos sobre Vieira« (»Vieira-Texte und Vieira-Studi-en«).

Até agora, foram apresentados ao público 20 tomos daprimeira série,7 da segunda, e 7 da terceira. Encontram-se no prelo vários tomos para todas as séries.

De acordo com o intuito da »Görresgesellschaft« decultivar as ciências no plano da colaboraçãointernacional, os »Estudos de História da CulturaPortuguesa« pretendem ser um órgão de expansãocultural ao serviço de todos os intelectuais, sem quais-quer fronteiras lingüísticas ou políticas, dedicado àinvestigação da cultura e história protuguesas no sentidolato desta expressão, ou seja, ao processo da penetraçãocultural da esfera lusitana. Escusado será dizer que estesEstudos pretendem ser um contributo valioso para oincremento das relações culturais entre Portugal, Brasile Alemanha a espiritualidade alemã.

Segundo o plano aqui delineado, contêm os volumesestudos em português ou alemão, francês ou inglês, quena sua variedade oferecem já ao leitor uma imagem da

Editorial

Page 5: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

5

riqueza do vasto campo cultural lusitano a explorar emtrabalhos futuros.

A »Görresgesellschaft« e os editores dos Estudos têmespecial regozijo em poderem assim proporcionar atodos os intelectuais que com eles desejem colaboraruma oportunidade de encontro espiritual.

A »Sciedade Cientifica de Goerres« (»Görres-gesellschaft zur Pflege der Wissenschaft«), fundada em1876, inaugurou há catorze anos, em Lisboa o seuInstituto Português semelhante aos três de que jádispunha, em Roma, Madrid e Jerusalém. Especialistase boseiros de muitos países trabalham no »InstitutoPortugês da Sociedade Científica de Goerres«. O Centrodispõe de uma biblioteca especializada que compreende10.000 volumes. Graças a isso, os cientistas realizaramjá uma quantidade considerável de estudos que seestendem ás mais diversas disciplinas (Teologia,Filosofia, História, Arte Literária, Lingüística) eapresentam extraordinária relevância tanto para Portu-gal como para o Brasil.

Espera-se que no futuro um número cada vez maior delusitanistas se associe aos muitos cientistas quecolaboram já na investigação do »Instituto Português daSociedade Científica de Goerres« em Lisboa.

In 1960, the first volume of Portuguese Studiespublished by the Goerres Society made its appearance,and introduced the first series of Portuguese Studieswith contributions on Portuguese cultural and socialhistory. A second series of monographs was started in1961. A third series entitled »Vieira: editions andstudies“ began to appear in 1972.

To the present, 20 volumes of the first series, 7 volumesof monographs, and 7 volumes of the Vieira series havebeen issued. Several further volumes await publication.

In accordance with the Society’s general purpose ofencouraging international co-operation among scholars,it is the aim of Portuguese Studies to provide a forum forall specialists regardless of linguistic differences orpolitical barriers, with publication possibilities forresearch into Portuguese culture and history in a most

Editorial

Page 6: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

6

comprehensive sense, research into the entire Lusitanianfield. In this way the Society’s Portuguese Studies canalso help to promote cultural relations between Portugalor Brazil and the German-speaking countries.

Contributions to Portuguese Studies are written mainlyin Portuguese, but articles and essays in German, Frenchor English are also accepted. The great variety ofsubjects treated reflects the multiplicity of tasksconfronting scholars in the whole field of LusitanianStudies.

The Goerres Society and the Editors of PortugueseStudies are pleased to offer to all scholars interested ininternational collaboration, a platform for discussionand the mutual exchange of ideas.

In 1962 the Goerres Society for the Promotion ofScholarship (founded in 1876), established its fourth In-stitute (after those in Rome, Madrid and Jerusalem) inLisbon, with its title: The Portuguese Institute of theGoerres Society for the Promotion of Scholarship.

Since its foundation, this Portuguese Institute hasfulfilled its promise as a research centre for scholars andexhibitioners. Its specialist library which now contains10.000 volumes, has enabled experts from many fieldsto carry out research into a considerable number ofproblems of interest to theologians as well as tophilosophers or historians; and to students of literatureas well as to linguists; problems relevant to both Portu-gal and Brazil.

It is our hope that in the years to come an increasingnumber of specialists in the field of Lusitanian Studieswill join the very many scholars that are alreadyengaged in research activities at the Institute of theGoerres Society.

Editorial

Page 7: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

7

1. Band

1960, VIII und 334 Seiten, 7 Abbildungen auf Tafeln,Leinen 19,50 d, ISBN 3-402-05431-0.

Paulo DurãoA Universidade de Évora. A propósito do IV Centenárioda sua inauguração.

A. Ferreira da SilvaSobre algumas teses fundamentais da metafísica e dapsicologia de Pedro da Fonseca no seu aspectosistemático.

Lúcio Craveiro da SilvaFrancisco Sanches perante a Escolástica do seu tempo.

Joseph MoreauDoute et Savoir chez Francisco Sanches.

Manuel Barbosa da Costa FreitasAs provas da existência de Deus segundo o métodocriacionista de Leonardo Coimbra.

Kurt ReichenbergerDer Abschied der Lusiaden. Ein Beitrag zur dichteri-schen Gestaltung der Höhepunkte im Epos des Camões.

Hendrik Houwens PostEine wenig bekannte Quelle der „Lusiaden“.

Helmut HatzfeldManuelinischer Stil in den Sonetten des Camões.

Heinz KröllBibliographische Übersicht der wichtigsten Veröffentli-chungen auf dem Gebiet der portugiesischen Sonder-sprachen.

Gertrud RichertKönigliche Frauen aus dem Hause Aviz.

Georg SchreiberLusitanien im Exempelbuch.

Hermann FiedlerBausteine zur Wohnkultur in Portugal.

P.E. RussellMedieval Portuguese Students at Oxford University.

Erste Reihe

Page 8: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

8

Georg SchurhammerDoppelgänger in Portugiesisch-Asien.

Josef WickiDokumente und Briefe aus der Zeit des indischen Vize-königs D. Antão de Noronha (1564–1568).

Hermann KellenbenzDer Brasilienhandel der Hamburger »Portugiesen« zuEnde des 16. und in der ersten Hälfte des 17. Jahrhun-derts.

2. Band

1961, VI und 297 Seiten, 1 Karte, kart. 22,50 d, ISBN 3-402-05432-9.

Américo do Couto OliveiraAgostinho Barbosa, cononista português.

Vitorino de Sousa AlvesTeoria do espaço e tempo em Pedro da Fonseca.

Pierre MesnardL’aristotélisme critique de Francisco Sanches et lacomète de 1577.

Francisco Xavier Pina Martins PrataUm Momento do Pensamento Filosófico Português.

Kurt ReichenbergerEpische Größe und manuelinischer Stil.

Albin Eduard BeauDie Sonette von Antero de Quental.

José Herculano de CarvalhoSegno e significazione in João des São Tomás.

Walter MettmannZu den Bezeichnungen für »bis« im Altportugiesischen.

Heinz KröllEin kulturhistorischer und onomasiologischer Beitragzum portugiesischen Wortschatz.

Helmut HatzfeldStilistische Studien in Portugal und in Brasilien.

Erste Reihe

Page 9: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

9

Hermann FiedlerVolkstrachten in Portugal.

Giuseppe Carlo RossiIl Portogallo del 1822 visto da Giuseppe Pecchio.

Manoel CardozoMarcos de Azeredo, Descobridor de Esmeraldas.

Pedro Moacyr CamposCapistrano de Abreu und Deutschland.

Hermann KellenbenzHamburger Wirtschaftsbeziehungen zu den Azoren im17. Jahrhundert.

3. Band

1963, VI und 262 Seiten, kart. 19,50 d, ISBN 3-402-05434-5.

Klaus ReinhardtDokumentation zu Pedro Luis SJ (1538–1602).

Edward GlaserFrei Heitor Pinto’s Imagem da Vida Cristã.

Helmut HatzfeldCamões manieristische und Tassos barocke Gestaltungdes Nymphenmotivs.

Wilhelm KellermannMittelalter und Renaissance in den Redondilhas vonCamões.

Kurt ReichenbergerDas Meeresmotiv in Baudelaires »Fleurs du Mal« undPessoas »Mensagem«. Ein Beitrag zur vergleichendenLiteraturwissenschaft.

Hermann FiedlerPortugals Landwirtschaft in volkskundlicher Sicht.

Johannes VinckeLeonor von Portugal, Königin von Aragón 1347–1348.

Josef WickiDie Eroberung von Damão durch die Portugiesen im Jahr1559. Unveröffentlichter Bericht eines Zeitgenossen.

Erste Reihe

Page 10: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

10

4. Band

1966, VI und 272 Seiten, 17 Abbildungen auf Tafeln,kart. 27,70 d, ISBN 3-402-05436-1.

Klaus ReinhardtDokumentation zu Pedro Luis SJ (1538–1602). II. Teil:Dokument 28–44 (1594–1600).

José Vitorino de Pina MartinsNovos Documentos para o Estudo da Personalidade deVerney.

Harald WeinrichVoltaire, Hiob und das Erdbeben von Lissabon.

Kurt ReichenbergerDer christliche Humanismus des Camões. Biblische undantike Motive in »Sõbolos rios que vão«.

Maria de Lourdes Belchior PontesPoesia e Mística: Frei Agostinho da Cruz.

Marion EhrhardtO Mar na Ode Marítima de Fernando Pessoa.

Rainer HessFernado Pessoa e Walt Whitman.

Jacinto do Prado CoelhoFernando Pessoa e Teixeira de Pascoaes.

Zdenek HamplNotas sôbre o tratamento de você no português do Bra-sil.

Wilhelm GieseFrauenmäntel der Azoren.

Virgínia RauRelações Diplomáticas de Portugal durante o Reinadode D. Alfonso V.

Joaquim Veríssimo SerrãoD. Bartolomeu dos Mártires e a sucessão de 1580.

Erste Reihe

Page 11: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

11

5. Band

1966, VI und 299 Seiten, Leinen 30,70 d, ISBN 3-402-05439-6.

Rainer HessDie Naturauffassung Gil Vicentes.

Edward GlaserAnotaçiones de Etor Pinto. The Imagem da Vida Cristain a Spanisch Florilegium of the Sixteenth Century.

Claude-Henri FrèchesLe théatre néo-latin au Portugal. La Tragicomédie deDom Manuel.

Fritz BerkemeierAntónio Vieira: Predigt auf den heiligsten NamenMariens (Text mit Anmerkungen).

Klaus RühlBiblischer Originaltext und Bibelversion in den Predig-ten Vieiras.

Reinhard JansenDie historischen Grundlagen zu »Os Lusíadas« VIII, 18.

Hermann KellenbenzHistoriker und historische Institutionen der Azoren.

António da SilvaDocumentação Jesuítica sobre Moçambique (Séc. XVI–XVIII).

6. Band

1967, 290 Seiten, Leinen 29,70 d, ISBN 3-402-05441-8

Joaquim O. BragançaDie Benedictiones episcopales des Pontifikale vonCoimbra (Porto, Bibl. Mun. ms. 353, fol. 124–144v.).

Armando de Jesus MarquesDa vida e escritos do humanista português FreiSebastião Toscano.

Erste Reihe

Page 12: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

12

Maren HauenschildUntersuchungen zum Stil António Vieiras in seinen frü-hen Sermões.

Gerald M. MoserA Brazilian Idyll of the Seventeenth Century.

Georg Rudolf LindDie englische Jugenddichtung Fernando Pessoas.

Joseph M. PielÜber Tiernamen in der hispanischen, insbesondere por-tugiesischen Toponomastik I.

Alberto PimentaGénero e número – duas motivações semânticas doportuguês.

Hermann FiedlerHausgewerbe in Portugal.

Hermann KellenbenzDie Rodrigues d’Evora in Köln.

7. Band

1969, VI und 450 Seiten, Leinen 48,10 d, ISBN 3-402-05443-4.

Heinrich SchippergesGrundzüge einer scholastischen Anthropologie bei Pe-trus Hispanus.

Elisabeth Naique DessaiDie Sonette Luís de Camões’. Untersuchungen zumEchtheitsproblem.

Alberto PimentaO Barco da Carreira dos Tolos de José Daniel Redriguesda Costa. Uma obra crítica, moral, e divertida doscomeços do séc. XIX.

João Félix de Sousa BarrentoForma e Função da interrogação nos Sermões de Vieira.

Joseph M. PielÜber Tiernamen in der hispanischen, insbesondere por-tugiesischen Toponomastik II.

Erste Reihe

Page 13: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

13

Rolf NagelEin portugiesischer Sprachführer aus dem Jahre 1705.

Hermann FiedlerStudien zur portugiesischen Volkskunde: Die Vieh-haltung. Das Bauernjahr.

Josef WickiListe der Jesuiten-Indienfahrer 1541–1758.

8. Band

Mitredaktion Helga BAUER, 1970, VI und 274 Seiten, 8Abbildungen auf Tafeln, Leinen 32,80 d, ISBN 3-402-05445-0.

Vasco Pulido ValenteA Sociedade, o Estado e a História na Obra de AntónioVieira (Para a História de Filosofia Política em Portugalno Século XVII).

Helmut HatzfeldSome Aspects of the Literary Rococo in Portugal.

Georg Rudolf LindEça de Queiroz und die französiche Zwei-Deutschland-Theorie.

Joseph M. PielBeiträge zur portugiesischen Etymologie und Wortge-schichte.

Anne NitschkeZum Stil António Vieiras. Das Adjektiv in den fünfSermões der Jahre 1637–1638.

Wilhelm GieseDie Santiago-Legende mit dem »Hühnerwunder« unddas Jakobusmonument in Barcelos (Minho).

Hermann KellenbenzJácome Fixer. Deutsche Handelsbeziehungen zu Portu-gal um 1600.

Erste Reihe

Page 14: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

14

9. Band

Mitredaktion Helga BAUER, 1972, VI und 273 Seiten,Leinen 32,30 d, ISBN 3-402-05446-9.

A. J. B. AntoninusDie Märtyrer von Mannar (nach authentischen Doku-menten).

Alberto PimentaEnigmatismo, Simbolismo e Naturalismo do Sol nosSermões do Padre António Vieira.

B.N. TeensmaSobre o clima espiritual de Fernando Pessoa; apatia eenergia religiosa.

Joseph M. PielBeiträge zur portugiesischen Etymologie und Wortge-schichte.

Rolf NagelDie Orthographieregeln des Pêro Magalhãesd desGândavo.

Hans J. VermeerDas Portugiesische in Südostasien.

Hermann FiedlerStudien zur portugiesischen Volkskunde: Die Jagd. DieFischerei.

10. Band

Mitredaktion Helga BAUER, 1972, VIII und 336 Seiten,1 Tafel, Leinen 43,50 d, ISBN 3-402-05447-7.

Klaus ReinhardtNicolau Godinho SJ (1556–1616) und die römischeOrdenszensur. Texte und Dokumente zum Gnadenstreit.

Helga BauerWer war der Autor? Ein Beitrag zur Anchieta-For-schung.

Heinz Willi WittschierAntónio Vieiras Rochusquellen.

Erste Reihe

Page 15: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

15

José van den BesselaarAntónio Vieira. Em torno da Editio Princeps do LivroAnteprimeiro da História do Futuro.

Heinz KröllZur Frage der Echtheit der »Lettres portugaises«.

Marion EhrhardtDie Marquesa de Alorna und die deutsche Literatur.

Silva DuarteRepercussão do terramoto de Lisboa de 1755 naDinamarca – O poema de Brorson.

Karl Heinz DelilleZur Typologie altportugiesischer Infinitivverbindungen.

Dieter KremerBemerkungen zu den mittelalterlichen hispanischencognomina (I).

Li ChingO sufixo »ismo« na língua portuguesa de hoje.

Hans-Joachim LopeFray Martín Sarmiento zwischen Kastilisch, Galizischund Portugiesisch.

Curt Meyer-ClasonA Procura da Palavra Justa.

Joseph M. PielBeiträge zur portugiesischen Etymologie und Wortge-schichte III (Achegas de etimologia e história lexicalportuguesas III).

Jürgen Schmidt-RadefeldtBemerkungen zur Sprechsituation und zum Perfomativ-satz (anhand portugiesischer Texte).

Hermann FiedlerHandel, Märkte und Verkehrsmittel in Portugal in volks-kundlicher Sicht.

Rolf NagelDie portugiesischen Entdeckungen in einer rheinischenHandschrift des 16. Jahrhundert.

José Pereira da CostaD. Manuel e a Torre do Tombo.

Virginia RauUm »trabalho divertido« do Conde da Ericeira: AHistória de Portugal Restaurado.

Erste Reihe

Page 16: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

16

Hermann KellenbenzUm mercador neerlandês em Lisboa tratando com oBrasil.

11. Band

Mitredaktion Hans-Dieter MERL, 1974, VI und 296Seiten, 18 Abbildungen, 2 Abbildungen auf Tafeln, Lei-nen 43,50 d, ISBN 3-402-05448-5.

Klaus ReinhardtTheologie als Interpretation der Heiligen Schrift beiAntão Galvão Oesa (ca. 1559–1609) und Pedro LuisBeuther (1538–1602).

Helga BauerDie Predigt als Spiegel politischer und sozialer Ereignis-se. Zur »Judenfrage« im Jahre 1630 in Portugal.

Johannes KleinstückO Problema da Novidade n’Os Lusíadas.

José van den BesselaarAs notas marginais na Editio Princeps da »História doFuturo«.

Dieter MessnerDer portugiesische Anteil am Dictionnaire chronolo-gique des Langues Ibéroromanes.

Dieter KremerBemerkungen zu den mittelalterlichen hispanischenCognomina (II).

Joseph M. PielBeiträge zur portugiesischen Etymologie und Wortge-schichte.

Rolf NagelEin Brief König Manuels I. an Kaiser Maximilian I.

Claude-Henri FrèchesContestation de Vieira au XVIIe siècle.

Franz BuschBrasilienfahrt der Gesellschaft Jesu 1549–1736.

Erste Reihe

Page 17: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

17

12. Band

Mitredaktion Hans-Dieter MERL, 1975, IV und 287Seiten, Leinen 40,90 d, ISBN 3-402-05449-3.

M. P. A. KerkhofAcerca da data »Proémio e carta« do Marqués deSantilhana.

Susanne PaustianDie Charakterisierung portugiesischer Gestalten im dra-matischen Werk Calderóns.

Helmut HatzfeldHumor der getarnten Aufklärung in O Hissope und FrayGerundio.

Franz SchüppenLyrischer Existentialismus Portugiesisch.Anmerkungen zu »Lisbon Revisited« (1923) vonFernando Pessoa.

Joseph M. PielBeiträge zur portugiesischen und galicischen Etymolo-gie und Wortgeschichte V (Achegas de etimologia ehistória lexical galego-portuguesas V).

Dieter KremerBemerkungen zu den mittelalterlichen hispanischencognomina (III).

Harri MeierWörterbuchprobleme: Die Schlange auf Portugiesisch.

Michael MetzeltinLa Contribution Etranère à la Naissance de la MarinePortugaise.

Hermann FiedlerPortugiesische Lebensgemeinschaft.

Peter HünerfeldZur Konzeption des Verbrechens im portugiesischenStrafgesetzentwurf von 1963 (Entwurf EduardoCorreia).

Erste Reihe

Page 18: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

18

13. Band

Mitredaktion Hans-Dieter MERL, 1977, IV und 332Seiten, 1 Tafel, Leinen 46,10 d, ISBN 3-402-05450-7.

Claude-Henri FrèchesUne apologétique baroque: Les sermons portugaisd’autodafé au XVIIe siècle.

Helga BauerSühnungspredigten im 17. und 18. Jahrhundert in Portu-gal. Eine Bibliographie.

Denis BrassAntónio Vieira, SJ: A Chronological Index.

Denis BrassSome Erasmian Influences in the Work of Frei Thoméde Jesus.

Silva DuarteNotas do Diário de Andersen escrito durante a viagem aPortugal.

Georg BräuerLiteratur des brasilianischen Nordostens: MoreiraCampos. Die seltsamen Bettler.

Kenneth David JacksonVanguardist Prose in Brazilian Literature. 1919–1929.

José M. PielSobre alguns termos rústicos da linguagem de GilVicente.

Dieter KremerBemerkungen zu den mittelalterlichen hispanischencognomina (IV).

José van den BesselaarAchegas para o estudo lexicológico da obra vieiriana.

Karl-Hermann KörnerTextlinguistisches zu portugiesisch »porém«, besondersin der »História do Futuro« von A. Vieira.

Hans-Jürgen ReinZum Schicksal der portugiesischen Familiennamen inIndien.

Willy BalPortugues Loan-Words in Africa and the Orient.

Erste Reihe

Page 19: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

19

Hermann FiedlerZur Geschichte des portugiesischen Volkstums.

Rolf NagelEine portugiesisch-klevische Heirat im Jahre 1453.

Wilfried HofmannM.H. Mira Mateus, Vida e Feitos de Júlio César.

14. Band

Mitredaktion Hans-Dieter MERL, 1977, IV und 315Seiten, Leinen 50,20 d, ISBN 3-402-05451-5.

Franz ÜbleisSüdindische Religion und Gesellschaft im frühen 16.Jahrhundert nach dem Reisebericht des Duarte Barbosa.

Frank PierceThe Old Man of Restêlo and the »Lusiads«.

Helga BauerDie Editionen der Werke António Vieiras in Spanien I.Die frühen Predigtbände (1660–1678).

Colin M. PiersonDer Beginn des Realismus im portugiesischen Drama –D. João da Câmara.

Maria GuterresUna Abelha na Chuva: Romance neo-realista.

John C. KinnearThe role of Dona Fernanda in Machado de Assis’ novelQunicas Borba.

Maria Leonor Machado de SousaUma leitura das poesias de Mário de Sá-Carneiro.

Jean-Michel MassaQuatre lettres inédites de Mário de Sá-Carneiro àPhiléas Lebesgue (1912–1913).

Fred P. EllisonO Drama Edipal do Romance A Bagaceira.

Giorgio MarottiIl mito delle origini in Adonias Filho: significato di un’epoca.

Erste Reihe

Page 20: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

20

Dieter WollDas grausame Ende der bösen Stiefmutter. Zur Rezepti-on und Umgestaltung Grimm’scher Märchen im portu-giesischen Sprachraum.

Dieter KremerBemerkungen zu den mittelalterlichen hispanischencognomina (V).

Joseph M. PielEin verschollenes hispano-romanisches Suffix: gal.-port. -én/-ém < lat. -edo, -edine(m).

Hermann KellenbenzDie Brüder Diego und Cristóbal de Haro.

15. Band

Mitredaktion Hans-Dieter MERL, 1979, VI und 294Seiten, Leinen 39,90 d, ISBN 3-402-05452-3.

Helga BauerDie Editionen der Werke António Vieiras in Spanien II.

Elisabeth ZacherlDer Jude in Gil Vicentes »Diálogo sobre a Ressureição«.

Michael MetzeltinO Alfageme de Santarém: Ensaio de análise estrutural.

J.J. Pereira da Silva DuarteO teatro lírico em Lisboa no princípio do século XIXvisto por um sueco.

Felix KarlingerBeobachtungen zum Fortleben mittelalterlicher Epik inder lusitanischen volkstümlichen Literatur des 20. Jahr-hunderts.

Joseph M. PielBeiträge zur portugiesischen und galicischen Etymolo-gie und Wortgeschichte.

Paul PohlDie Alliteration im Portugiesischen

Reinhard Meyer-HermannZu den Verbalperiphrasen im heutigen Portugiesisch.

Erste Reihe

Page 21: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

21

Hans-Jürgen ReinDie Überreste portugiesischer Kultureinflüsse im RaumCalcutta.

Hermann FiedlerSpiele, Gesang und Tanz in Portugal.

16. Band

Mitredaktion Hans-Dieter MERL, 1980, VI und 345Seiten, Leinen 50,20 d, ISBN 3-402-05453-1.

José MattosoA História das Paróquias em Portugal.

Denis BrassAntónio Vieira: O nosso contemporâneo.

José van den BesselaarPlante, Capelão e Poeta de Maurício de Nassau.

Helmut HatzfeldDie religiöse Diskussion in »O Primo Bazilio« (1877)und »Effi Briest« (1895).

João José Pereira da Silva DuarteUm poeta portugués em Estocolmo.

Dieter WollAquilino Ribeiro, a pintura futurista italiana e aliteratura de »Orpheu«.

Georg Rudolf LindFernando Pessoa e a loucura.

Dieter KremerBemerkungen zu den mittelalterlichen hispanischencognomina (VI).

Harri MeierPort. (Bras.) sungar, assungar. Zur Problematik der bra-silianischen Afrikanismen.

Wilhelm G. MöhligZur sprachgeschichtlichen Einordnung des Wortes –sunga ‚puxar‘ im Kimbundu.

Joseph M. PielBemerkungen und Nachträge zum Thema Tiernamen inden iberoromanischen Ortsnamen.

Erste Reihe

Page 22: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

22

Hubert JacobsNew Sources for the History of Portuguese Maluku1575–1605.

Josef WickiKânara und die dortige Jesuitenmission 1646–1648 inder Darstellung des P. Leonardo Cinnamo S.I., HonàvarAnfang 1648.

17. Band

Mitredaktion Hans-Dieter MERL, 1982, IV und 219Seiten, 1 Tafel, Leinen38,90 d, ISBN 3-402-05454-X.

Felix KarlingerEine portugiesische Marien-Legende vermutlich äthio-pischer Provenienz.

Karl von SchowingenSentenzen und Leben des Dom Francisco de Portugal,Graf von Vimioso (1549), übertragen und dargestellt.

Dieter KremerBemerkungen zu den mittelalterlichen hispanischencognomina (VII).

Michael Scotti-RosinDie Sprache Brasilien – ein eigenständiges Idiom? Me-thodische Überlegungen zur »língua brasileira«.

Peter KrendlKaiser Maximilian I. und Portugal. Die dynastisch-poli-tischen Beziehungen und einige der entdeckungs- undnaturgeschichtlichen Denkmale und Zeugnisse.

João José Pereira da Silva DuartePortugal nas Memórias do Almirante Sueco CarlTersmeden.

Beatrix HeintzeDie portugiesische Besiedlungs- und Wirtschaftspolitikin Angola 1570–1607.

Erste Reihe

Page 23: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

23

18. Band

Mitredaktion Hans-Dieter MERL, 1985, IV und 243Seiten, Leinen 39,90 d, ISBN 3-402-05455-8.

Graça Almeida RodriguesSubsídios para a Bio-Bibliografia de Fr. Lucas de SantaCatarina (1660–1740).

Rolf NagelDie Legende von Ymembui oder die Geschichte vonSanta Maria RG do Sul.

Regina ZilbermanAs funções do maravilhoso na narrativa brasileira.

Richard SchwadererJosé de Alencars indianistische Romane »O Guaraní«(1857) und »Iracema« (1865). Erzählstrukturen undIdeologie.

Michael MetzeltinTopologia tensional no »Amor de perdição« de CamiloCastelo Branco.

Jürgen Schmidt-RadefeldtIndikatoren für Diskurstexte im narrativen Text (anhandvon Eça de Queiros ‚Os Maias‘).

Maria Fernanda BrummelO diálogo implícito na técnica narrativa de OlgaGonçalves (»A floresta em Bremerhaven« e »Este verãoo emigrante là-bas«).

Klaus BöckleLat. legerem heri! »ich hätte gestern lesen sollen« undseine Reflexe im Romanischen. Ein Beitrag zur Ge-schichte des portugiesischen Konjunktivs im Hauptsatz.

Karl-Hermann KörnerStil oder portugiesische Sprache. Zum »und« in Eça’sRoman »A Relíquia«.

José G. Herculano de CarvalhoTempo e aspecto numas páginas de »A Relíquia«.

Ursula Kilbury-MeissnerDie Anredeformen in »Os Maias« von Eça de Queiros.

Wolfgang RothGesprochene und literarische Sprache im Werk vonGraciliano Ramos.

Erste Reihe

Page 24: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

24

Michael Scotti-RosinWege und Ziele bei der Erforschung und Beschreibung

Josef WickiVorarbeiten für eine geplante kritische Ausgabe der»Asia« des P.D. Bartoli SJ.

19. Band

Herausgegeben von Dietrich Briesemeister, Hans Fla-sche, Karl-Hermann Körner. 1988, IV und 309 Seiten,16 Abbildungen, Leinen 50,20 d, ISBN 3-402-05456-6.

Die Arbeit von J.R.C. Martyn identifiziert den AutorJorge Pinto für das Jahr 1551 in Coimbra. K. vonSchowingen bietet (nach ausführlicher Einleitung) einedeutsche Übersetzung der Tragödie »A Castro« von A.Ferreira. J. Pögl untersucht die Nachwirkung der be-rühmtesten portugiesischen Darstellung einer Schiffs-bruchtragödie (vor allem) bei dem Spanier Tirso deMolina. R. Nagel bahnt – nach Analyse von Ideen undStil – einer Neubewertung des Werkes von F. MendesPinto den Weg. J.J. van den Besselaar analysiert einigeder gegen Vieiras Auffassung vom neuen portugiesi-schen Imperium gerichtete Thesen. Der Interpretationder sozialen Problematik in einem Hauptwerk von Eçade Queiroz widmet D.H. Pageaux seine Aufmerksam-keit. Die Struktur der Dichtung »Tabacaria« von Pessoawird in G. Günterts Beitrag vor Augen geführt. Wie dersensible Alvaro de Campos (d.h. Pessoa) sich vom Futu-rismus distanziert, zeigt K. Dirscherl. Auch H.Siepmann charakterisiert Pessoa, und zwar dort, wo die-ser Verlaine-Zitate in sein Werk eingliedert. In F. IrmensStudie erkennt der Leser die Schwierigkeit der gültigenReproduktion von Pessoa-Aussagen in einer anderen alsder portugiesischen Sprache. Wichtige Formen der Her-vorhebung im gesprochenen Portugiesisch erläutert H.Kröll. Über das Studium der portugiesischen Sprache inHolland (vom letzten Jahrzehnt des 16. Jhdts. bis 1900)informiert B.N. Teensma. K.H. Körner behandelt dieUmstrittenheit des participium absolutum aus portugie-sischer Sicht und unter sprachtypologischer Perspektive.

Erste Reihe

Page 25: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

25

Vieiras Reflexionen über die Einflechtung von Kunst-mitteln des »ornatus« der Rede in seine Predigt entdecktA. Gil. Belege aus dem 18., 19. und 20. Jahrhundert fürdie Legende vom mit dem gekreuzigten Christus spre-chenden Kinde bringt F. Karlinger. Er äußert sich fernerüber die Resonanz des Amadis-Romans in einem 1917(nach mündlicher Erzählung) geschriebenen brasiliani-schen Text. Über portugiesische Themen in schwedi-scher Dichtung (18.–20. Jahrhundert) unterrichtet SilvaDuarte. J.F. Coelho weist auf das Motiv des Haares inder Dichtung des modernen brasilianischen DichtersMauro Mota hin. Die Zeit des frühen Macau (1557–1745) führen die von R. Ptak analysierten Illustrationenzu einer alten chinesischen Lokalchronik vor Augen.

20. Band

Herausgegeben von Dietrich Briesemeister, Hans Fla-sche, Karl-Hermann Körner. 1993, IV und 267 Seiten,Leinen D50,20 d. ISBN 3-402-05457-4.

Mission und Colonialismus. Portugals Scheitern inÄthiopien (1520-1640). Von Ulrich Knefelkamp.

El encuentro de dos culturas: la conciencia lingüística(Verdadeira Informação das Terras do Preste João dasIndias [1540] del P. Francisco Alvares). Von AntonioMarco García.

António de Andrade à l’origine de la tibétophilieeuropéenne. Von Hugues Didier.

Vorarbeiten für eine geplante kritische Ausgabe der Asiades P.D. Bartoli SJ (Fortsetzung). Von Josef Wicki.

Die Beziehungen zwischen Portugal und Deutschlandim Mittelalter und 16. Jh. Von H. de Oliveira-Marques.

Die portugiesischen Entdeckungen in deutschen Schrif-ten des 16. Jh. Von Marilia dos Santos Lopes.

Beiträge zum Studium der Seefahrt und des Handelszwischen Deutschland und dem Gebiet der Douro-Mün-dung im 17. Jh. Von João José Alves Dias.

Deutsche Einflüsse in Portugal in der zweiten Hälfte des18. Jahrhunderts. Von João Pedro Ferro.

Erste Reihe

Page 26: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

26

Graf zu Schaumburg-Lippe und sein Einfluss auf dieport. Freimaurerei. Von A.H. de Oliveira-Marques.

A Universidade de Coimbra e a influência de autoresalemães no séc. XVIII. Von Manuel Augusto Rodriguez.

Das Erdbeben von Lissabon. Von Horst Günther.

»Heute bin ich in Hamburg, morgen in Altona«: ZuAbraham Meldola und seiner Nova GrammaticaPortugueza von 1785. Von Karl-Hermann Körner †.

Schillers Kabale und Liebe und seine Rezeption in Por-tugal. Von Maria Manuela Gouveia Delille.

Portugiesisches Volksleben um 1800. Aus unveröff. Me-moiren von W.L. von Eschwege. Von Götz Küster.

Deutsche Naturforscher in Portug. Von A. Gama Xavier.

Camões in Deutschland. Von Dietrich Briesemeister.

Erste Reihe

Page 27: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

27

Nach Begründung der »Aufsätze zur PortugiesischenKulturgeschichte« im Jahre 1960 (bisher 20 Bände) er-wies es sich als notwendig, 1961 eine zweite Reihe derPortugiesischen Forschungen für »Monographien« (bis-her 5 Bände) zu eröffnen. Neben Ausgaben seltener Tex-te der portugiesischen Literatur stehen Untersuchungenzur modernen Lyrik sowie zur Geschichte der Theologieund Philosophie in Portugal. Entsprechend den breitenwissenschaftlichen Zielsetzungen des PortugiesischenInstituts der Görresgesellschaft in Lissabon nimmt dieBuchreihe weiterhin Untersuchungen auf, die sich mitSprache, Literatur, Kultur, Geschichte und Gesellschaftsowohl Portugals als auch Brasiliens befassen. 1972konnte der erste Band einer dritten Reihe der Portugiesi-schen Forschungen »Vieira-Texte und Vieira-Studien«(bisher 7 Bände) veröffentlicht werden.

Após a fundação dos »Aufsätze zur Portugiesischen Kul-turgeschichte« no ano de 1960 (até ao presente 20volumes), foi necessário, no ano 1961, iniciar umasegunda série das Portugiesische Forschungen de»Monografias« (até ao presente 5 volumes). Ao lado deedições de textos raros da Literatura Portuguesa, háanálises de Lírica Moderna bem como de História daTeologia e Filosofia em Portugal. De acordo com osamplios fins cientificos do Instituto da Sociedade deGörres em Lisboa a série continua a aceitar contri-buiçoes dedicadas à Língua, Literatura, Cultura,História e Sociedade, tanto de Portugal como do Brasil.No ano de 1972 juntou-se às duas séries já mencionadaso primeiro volume de uma terceira série das Portugiesi-sche Forschungen: »Textos de Vieira e Estudos sobreVieira« (Vieira-Texte und Vieira-Studien) (até aopresente 7 volumes).

After the establishment of the collection »Aufsätze zurPortugiesischen Kulturgeschichte« in 1960 (up to now20 volumes), it has been found necessary in 1961 topublish a second series of »research monographs« (up tonow 5 volumes). Along with editions of rare literarytexts, they present analyses of modern poetry as well asstudies of the history of theology and philosophy in Por-tugal. The second series of the Portuguese Studiespublished by the Görres Society will, in common withthe broad, scientific objectives of the Lisbon Institute,

Page 28: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

28

receive further work which has to do with language,literature, culture, history and society not only in Portu-gal, but also in Brasil. A third series entitled »Vieiraeditions and studies« (Vieira-Texte und Vieira-Studien)began to appear in 1972 (up to now 7 volumes).

Page 29: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

29

1. BandChristine de Pisan: Buch von den drei Tugenden inportugiesischer Übersetzung.Von Dorothee CARSTENS-GROKENBERGER. 1961,VIII und 159 Seiten, 2 Abbildungen auf einer Tafel, Lei-nen12,70 d, ISBN 3-402-05471-X.

2. BandPedro Luis SJ (1538–1602) und sein Verständnis derKontingenz, Praescienz und Praedestination.Ein Beitrag zur Frühgeschichte des Molinismus. VonKlaus REINHARDT. 1965, XXXI und 256 Seiten, Lei-nen 24,60 d, ISBN 3-402-05473-6.

3. BandThe Cancionero »Manuel de Faria«.A critical edtion with introduction and notes by EdwardGLASER. 1968, VI und 283 Seiten, Leinen 27,10 d,ISBN 3-402-05475-2.

4. BandThe »Fortuna« of Manuel de Faria e Sousa. AnAutobiography.Introduction, edition, notes and index by Edward GLA-SER.1975, VIII und 413 Seiten, Leinen 55,30 d, ISBN3-402-05476-0.

5. BandStile der portugiesichen Lyrik im 20. Jahrhundert.Von Winfried KREUTZER.1980, VIII und 256 Seiten,Leinen 43,– d, ISBN 3-402-05477-9.

6. BandWenceslau de Moraes (1854–1929) und Japan.Eine Untersuchung zur Selbstdarstellung in derexotistischen Literatur des Fin de Siècle in Portugal. VonHelmut FELDMANN. 1987,VIII und 94 Seiten, Leinen14,40 d, ISBN 3-402-05478-7.

Zweite Reihe

Page 30: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

30

7. BandDas Japanbild im »Traktat« (1585) des Luis Frois.Von Engelbert JORISSEN. 1988, X und 411 Seiten, Lei-nen 60,40 d, ISBN 3-402-05479-5.In seinem europäisch-japanischen Kulturvergleich zeigtFrois die Unterschiede von Wertvorstellungen undLebenspraktiken beider Kulturräume in einer Anein-anderreihung von »Zweizeilern« in Prosaform. DasWerk ist ein Zeugnis der geistigen Auseinandersetzun-gen im Europa der Zeit der geographischen Entdeckun-gen und muss in einem ideen-geschichtlichen Zusam-menhang mit Überlegungen z.B. von M. de Montaigneund P. Charron gesehen werden.

Zweite Reihe

Page 31: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

31

Dritte Reihe

1. BandDie Antoniuspredigt António Vieiras an die portugie-sischen Generalstände von 1642.Kritischer Text und Kommentar von Rolf NAGEL.1972, XII und 142 Seiten, Leinen 17,40 d, ISBN 3-402-05490-4.

2. BandAntónio Vieiras Pestpredigt.Kritischer Text und Kommentar von Heinz WilliWITTSCHIER. 1973, VIII und 176 Seiten, Leinen24,60 d, ISBN 3-402-05491-4.

3. BandAntónio Vieira: História do futuro (Livro Ante-primeiro).Edição crítica, prefaciada e comentada por José VANDEN BESSELAAR.Volume 1: Bibliografia, Introdução e Texto. 1976, XLund 282 Seiten, 2 Tafeln mit 4 Abbildungen.Volume 2: Comentário. 1976, IV und 264 Seiten.Beide Bände zusammen 92,10 d, ISBN 3-402-05492-2

4. BandDie Negation im Werk von Padre António Vieira.Von Jürgen BURGARTH. 1977, VI und 226 Seiten, Lei-nen28,70 d, ISBN 3-402-05493-0.

5. BandAntónio Vieiras Predigt über „Mariä Heimsuchung“.Kritischer Text und Kommentar von Radegundis LEO-POLD. 1977, VIII und 128 Seiten, Leinen 19,50 d,ISBN 3-402-05494-9.

6. BandAntónio Vieiras Rochuspredigt aus dem Restaura-tionskriegsjahr 1642.Einführung. Kritischer Text und Kommentar vonRüdiger HOFFMANN. 1981, VI und 181 Seiten, Leinen65,50 d, ISBN 3-402-05495-7.

Page 32: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

32

7. BandAntónio Vieiras »Sermão de Esposo da Mãe de DeusS. José«.Kritischer Text und Kommentar von Maria de FátimaViegas BRAUER-FIGUEIREDO. 1983, VIII und 183Seiten, Leinen 29,70 d, ISBN 3-402-05496-5.

Dritte Reihe

Page 33: Portugiesische Forschungen der Görres- Gesellschaft PF · J.V. de Pina Martins (Lisboa), K. Reinhardt (Trier), P. ... »Investigações Goerresianas dedicadas à Cultura de Língua

33

BestellscheinVerlag Aschendorff Münsterbitte abschneiden und im Umschlag als Briefverschicken

Ich/wir bestelle(n) aus demVerlag AschendorffPostanschrift: 48135 MünsterTelefonische Bestellung: 0251 / 690-136Telefax: 0251 / 690-143E-Mail: [email protected]:http://www.aschendorff.de/buch

durch die Buchhandlung

Expl. Expl.

Expl. Expl.

Expl.Expl.

Expl. Expl.

Name /Anschrift / Unterschrift

Expl. Expl.

Bestellschein