46
Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation PTB 00 ATEX 2129 X Device with II 2G/D EX m / II 2G/D EX em approval Geräte mit II 2G/D EX m / II 2G/D EX em Zulassung Appareils avec mode de protection II 2G/D EX m / II 2G/D EX em Example / Beispiel / Exemple Type 6013

PTB 00 ATEX 2129 X...Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation PTB 00 ATEX 2129 X Device with II 2G/D EX m / II 2G/D EX em approval Geräte mit II 2G/D EX m

  • Upload
    others

  • View
    21

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Operating InstructionsBedienungsanleitung Manuel d‘utilisation

PTB 00 ATEX 2129 X

Device with II 2G/D EX m / II 2G/D EX em approval Geräte mit II 2G/D EX m / II 2G/D EX em Zulassung Appareils avec mode de protection II 2G/D EX m / II 2G/D EX em

Example / Beispiel / Exemple

Type 6013

We reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous réserve de modifications techniques.

© 2002-2013 Bürkert Werke GmbH

Operating Instructions 1305/18_EU-ML_00803970 / Original DE

3

1. OPERATINGINSTRUCTIONS...................................................................41.1.Symbols.............................................................................................. 4

2. AUTHORIZEDUSE.........................................................................................52.1.Restrictions........................................................................................ 52.2.EXapproval....................................................................................... 5

3. BASICSAFETYINSTRUCTIONS.............................................................6

4. GENERALINFORMATION...........................................................................74.1.Contactaddresses.......................................................................... 74.2.Warranty............................................................................................. 74.3.InformationontheInternet............................................................. 7

5. APPLICATIONCONDITIONSOFTHEDEVICES.............................75.1.Short-circuitprotection................................................................... 75.2.Operationonlywithassociatedvalve.......................................... 85.3.Individualassembly.......................................................................... 85.4.Operatingtemperaturerange........................................................ 85.5.Ambienttemperature>55°C...................................................... 85.6.Applicationinpetrolpumps........................................................... 85.7.Modelwithaterminalbox............................................................... 9

6. TECHNICALDATA........................................................................................ 106.1.Conformity.......................................................................................106.2.Standards.........................................................................................106.3.Licences...........................................................................................106.4.Operatingconditions.....................................................................106.5.Electricaldata..................................................................................11

7. ASSEMBLY.......................................................................................................137.1.Safetyinstructions.........................................................................137.2.InstallationofType6013..............................................................14

8. START-UP.........................................................................................................148.1.Safetyinstructions.........................................................................148.2.Start-up............................................................................................14

9. MAINTENANCE,TROUBLESHOOTING............................................159.1.Safetyinstructions.........................................................................159.2.Maintenancework..........................................................................159.3.Troubleshooting..............................................................................15

10. ACCESSORIES...........................................................................................1610.1.Safetyinstructions.......................................................................16

11. TRANSPORT,STORAGE,DISPOSAL..............................................16

Contents

english

PTB 00 ATEX 2129 X

4

Operating instructions

1. OPERATING INSTRUCTIONSTheoperatinginstructionsdescribetheentirelifecycleofthedevice.Keep these instructions in a location which is easily accessible toeveryuserandmaketheseinstructionsavailabletoeverynewownerofthedevice.

Theoperatinginstructionscontainimportantsafetyinformation!

Failuretoobservetheseinstructionsmayresultinhazardoussituations.• Theoperatinginstructionsmustbereadandunderstood.

1.1. Symbols

DANGER!

Warnsofanimmediatedanger!• Failuretoobservethewarningmayresultinafatalorserious

injury.

WARNING!

Warnsofapotentiallydangeroussituation!• Failuretoobservethewarningmayresultinseriousinjuriesor

death.

CAUTION!

Warnsofapossibledanger!• Failuretoobservethiswarningmayresultinamediumorminor

injury.

NOTE!

Warnsofdamagetoproperty!• Failuretoobservethewarningmayresultindamagetothe

deviceortheequipment.

Indicatesimportantadditionalinformation,tipsandrecommendations.

Referstoinformationintheseoperatinginstructionsorinotherdocumentation.

→ designatesaprocedurewhichyoumustcarryout.

english

PTB 00 ATEX 2129 X

5

Authorized use

2. AUTHORIZED USE

UnauthorizeduseofthedeviceType6013maybedangeroustopeople,nearbyequipmentandtheenvironment.• Thedeviceisusedisusedexclusivelyasasolenoidvalveformedia

permittedaccordingtothedatasheetandforuseinExplosiongroupII,Category2Gor2DandTemperatureclassT4,T5orT6(seespecificationsonthe approvalplate).

• Thedevicemaybeusedonlyfortheapplicationsdesignatedinchapter“5. Application conditions of the devices”andinconjunc-tionwiththird-partydevicesandcomponentsrecommendedandauthorizedbyBürkert.

• TheappliedprotectionclassisencapsulationEX“m”forcoilswithcableconnectionorencapsulationwithincreasedsafetyEX“em”forcoilswithterminalbox.

• ObservetherequirementsofEN61241-0/-1e.g.withreferencetodustdepositsandtemperatures.

• ThesolenoidcoilAC10isusedtoactivatevalveswhichcontrolthegaseousorliquidmedia.Thedeviceispartofaclosedsys-temandmayalsobeusedingasolinepumpstocontrolgasolineasCategory2.

• Thefaultlessandreliableoperationofthesystemassumescor-rect transportation, correct storage and installation as well ascarefuloperationandmaintenance.Anyotheruseisregardedasunauthorized.Bürkertisnotliableforanyresultingdamage.Theuseralonebearstherisk.

• Onlyusethedeviceforitsintendedpurpose.

2.1. Restrictions

Ifexportingthesystem/device,observeanyexistingrestrictions.

2.2. EX approval

TheEXapprovalisonlyvalidifthemodulesandcomponentsautho-rizedbyBürkertareusedasdescribedintheseoperatinginstructions.

Type0742maybeusedonlyincombinationwiththeadditionalcom-ponentsreleasedbyBürkert,otherwisetheEXapprovalwillbevoided!

Ifanyunauthorizedchangesaremadetothedevice,modulesorcom-ponents,theEXapprovalwillalsobevoided.

english

PTB 00 ATEX 2129 X

6

Basic safety instructions

3. BASIC SAFETY INSTRUCTIONS

Thesesafetyinstructionsdonotmakeallowanceforany

• Contingenciesandeventswhichmayariseduringtheinstallation,operationandmaintenanceofthedevices.

• Localsafetyregulations–theoperatorisresponsibleforobservingtheseregulations,alsowithreferencetotheinstallationpersonnel.

Dangerofexplosion!• Thedeviceispartofaclosedsystemandmustnotberemoved

duringoperation.

Riskofelectricshock!

Acuteriskofinjuryfromhazardousbodyvoltage!Riskofdamagingthedevicebyshort-circuit!• Beforereachingintothedeviceortheequipment,switchoffthe

powersupplyandsecuretopreventreactivation!• Observeapplicableaccidentpreventionandsafetyregulations

forelectricalequipment!

Danger–highpressure!

Whenreachingintothesystem,thereisanacuteriskofinjury.• Beforedismountingpneumaticlinesandvalves,turnoffthe

pressureandventthelines.• Duringtheinstallation,makecertaintheflowdirectioniscorrect.• Observeapplicableaccidentpreventionandsafetyregulations

forpressurizeddevices.

Dangerofexplosioncausedbyelectrostaticcharge!

Ifthereisasuddendischargefromelectrostaticallychargeddevicesorpersons,thereisadangerofexplosionintheEXarea.• Usingsuitablemeasures,ensurethatnoelectrostaticcharges

canoccurintheEXarea.• Cleanthedevicesurfacebygentlywipingitwithadamporanti-

staticclothonly.

GeneralHazardousSituations.

Topreventinjuries:• Ensurethatthesystemcannotbeactivatedunintentionally.• Installation and maintenance work may be carried out only by

authorizedtechnicianswiththeappropriatetools.• After an interruption in thepower supply or pneumatic supply,

ensure that theprocess is restarted in adefinedor controlledmanner.

• Thedevicemaybeoperatedonlywheninperfectconditionandinconsiderationoftheoperatinginstructions.

• Thegeneralrulesoftechnologymustbeobservedforapplicationplanningandoperationofthedevice.

Failure to observe this operating manual and its operatinginstructionsaswellasunauthorizedtamperingwiththedevicereleaseusfromanyliabilityandalsoinvalidatethewarrantycoveringthedevicesandaccessories!

english

PTB 00 ATEX 2129 X

7

General information

4. GENERAL INFORMATION

4.1. Contact addresses

Germany

BürkertFluidControlSystemsSalesCenterChristian-Bürkert-Str.13-17D-74653IngelfingenTel.+49(0)7940-1091111Fax+49(0)7940-1091448E-mail:[email protected]

International

Contact addressescanbe foundon the finalpagesof theprintedoperatinginstructions.

AndalsoontheInternetat:www.burkert.com

4.2. Warranty

Thewarrantyisonlyvalidifthedeviceisusedasintendedinaccordancewiththespecifiedapplicationconditions.

4.3. Information on the Internet

TheoperatinginstructionsanddatasheetsforType6013canbefoundontheInternetat:www.burkert.com

5. APPLICATION CONDITIONS OF THE DEVICES

5.1. Short-circuit protection

Toprotectagainstshort-circuits,eitherafuse(max.3xIbinaccordancewithIEC60127-2-1)mustbeconnectedupstreamofeachmagnetaccordingtotheratedcurrentofthemagnet,oramotorprotectionswitchwithshort-circuitandthermalquickrelease(settoratedcurrent).Ifratedcurrentsofthemagnetareverylow,thefusewiththelowestcurrentvalueisadequateinaccordancewiththestatedIECstandard.This fusemaybehoused in theassociatedsupplyunitormustbeconnectedseparatelyupstream.Theratedvoltageofthefusemustbeequaltoorgreaterthantheindicatednominalvoltageofthemagnet.Thebreakingcapacityofthefuseinsertmustbeequaltoorgreaterthan the maximum short-circuit current accepted at the installationlocation(usually1500A).

Fuse0,08A

Thenominalfusevalueisindicatedonthemagnet.

english

PTB 00 ATEX 2129 X

8

Application conditions of the devices

5.2. Operation only with associated valve

ThesolenoidcoilstypeAC10-PD73toAC10-PD86maybeoperatedasacompletedeviceonlywithassociatedvalvebodywhichsatisfiesthefollowingrequirements:

• Materialsforindividualandblockassembly:Metal(brass,aluminum,stainlesssteel)orplastic(e.g.polyamidePA6GV).

DANGER!

Dangerofexplosion!• If devices are used in gasoline pumps to control gasoline as

Category2,avalvebodymadeofmetal(brass,aluminumorstain-lesssteel)mustbeused.

Minimumdimensionsofthevalvebodies:

• 32mmx32mmx10mm(LxBxH)Alargervalvebodywithbetterheatconductivitymaybeattachedatanytime.

5.3. Individual assembly

ThesolenoidcoilstypeAC10-PD47toAC-PD72aresuitableforindividualassemblyonly.

5.4. Operating temperature range

ForeachtypeobservetheoperatingtemperaturerangespecifiedintheElectricalData.

5.5. Ambient temperature > 55 °C

InthecaseofsolenoidcoilstypeAC10-6-PD53andAC10-6-PD66foranambienttemperature>55°Caheat-resistantcableisused.

5.6. Application in petrol pumps

DANGER!

Riskofexplosionbyopeningthedevice!• Thedeviceisaclosedsystem.Itmustnotberemoved!

Dangerofexplosion!• Ifdevicesareusedingasolinepumpstocontrolgasolineas

Category2,avalvebodymadeofmetal(brass,aluminumorstainlesssteel)mustbeused.

ThesolenoidcoilstypeAC10mayalsobeusedtocontrolgasolineinCategory2ifthereisnoairandnooxygenintheclosedsystem.

Thisalsoappliestostartingandswitchingoffthesystem.

• Thecoilismountedonthecoreguidepipe.

• Thevalvesalwaysrepresentaclosedsystem.

Thesolenoidcoilsmayberemovedbythemanufactureronly!

english

PTB 00 ATEX 2129 X

9

Application conditions of the devices

CoilAC10

Devicesocketwithcable

Temperatureconditionsat60°C.AmbienttemperatureonthesolenoidcoilAC10

Temperatureclass Coilsize Absolutetemper-ature[°C]

T4 5 118

6 113

T5 4 93

5 87

6 90

T6 5 79

6 75

5.7. Model with a terminal box

DANGER!

Dangerofexplosion!• Onlyspecifiedcablesandlinesmaybeused.• Theoperatormustensureanadequatestrainrelief.• Lineswithanouterdiameterfrom6mmto13mmmaybeused.

Observethemaximumthermalloadoftheinstalledcablesandlines.• Theinsertedsealmustbeadjustedtothediameterofthecable/

line.• Theratedcross-sectionofthecables/linecoresmustbeatleast

0.75mm²andmustnotexceed2.5mm².• Screwsforattachingthecoveroftheterminalboxmustbetight-

enedtoatorqueof100Ncm(±5%).• Theterminalsmustbetightenedtoatorqueof1–1.5Nm.

Thesolenoidcoilscanbedesignedwithaterminalbox.

Theattachmentofaterminalboxchangestheignitionprotectiontypeofthesesolenoidcoils.

Identificationwithattachedterminalbox:II2G/DEXemIIT4,T5,T6

english

PTB 00 ATEX 2129 X

10

Technical data

6. TECHNICAL DATA

6.1. Conformity

ThedeviceconformstotheECdirectivesaccordingtotheECDeclarationofConformity.

6.2. Standards

TheconformitywithECguidelinesisguaranteedinaccordancewithstandards:

• EN60079-0,EN60079-7,EN60079-18,EN61241-0,EN61241-1,EN13463-1

6.3. Licences

TheECtype-examinationcertificatePTB00ATEX2129Xwasissuedbythe

PTB(PhysikalischTechnischeBundesanstalt)Bundesallee10038116Braunschweig

whichalsoauditsproduction(CE102).

TheECtype-examinationcertificatecanbefoundontheInternetat:www.burkert.com

6.4. Operating conditions

WARNING!

Dangerofexplosion!

Itishighlyriskytoexceedthetechnicaldataindicatedontheratingplate!• Neverexceedthetechnicaldataindicatedontheratingplate.

Ratingplate

Fuse0,08A

PTBapprovalnumber

CEidentification

Fig. 1: Location of the rating plate

english

PTB 00 ATEX 2129 X

11

Technical data

6.4.1. Rating plate

EX-Code

Protectionclass/Temperatureclass

IECEX-Approvalnumber

Identificationnumberofthecoil

Serialnumberofthecoil

Coiltype,Voltage,Power

II2 G Ex em II T4/T5/T6

IEC Ex PTB 07.0021XII2 D IP65 T=135°C

S/N XXXXX

D-74

653

Inge

lfing

en

XXXXXXX

AC10-Z3-5 24V ~ 7W

W22LS

Fig. 2: Description of the rating plate

6.5. Electrical data

6.5.1. Coils for individual assembly

Universalcurrent,nominalvoltage12...400V,frequency0...60Hz

Coiltype Ratedcurrent[A]

Powerlimit[W]

Max.permittedambienttem-perature[°C]

Tempe-ratureclass

AC10-5-PD47 0.68...0.02 7 -30...+60 T4

AC10-5-PD48 0.33...0.01 4 -30...+50 T5

AC10-5-PD49 0.25...0.007 3 -30...+60 T5

AC10-5-PD50 0.25...0.007 3 -30...+40 T6

AC10-5-PD51 0.19...0.005 2.25 -30...+50 T6

AC10-5-PD52 0.114...0.003 1.25 -30...+60 T6

AC10-6-PD53 0.8...0.02 9 -30...+60 T4

AC10-6-PD54 0.31...0.009 3.5 -30...+60 T5

AC10-6-PD55 0.16...0.005 1.8 -30...+60 T6

AC10-4-PD56 0.35...0.01 4 -30...+50 T5

AC10-4-PD57 0.25...0.007 3 -30...+60 T5

AC10-4-PD59 0.13...0.003 1.5 -30...+60 T6

AC10-5-PD60 0.68...0.02 7 -40...+60 T4

AC10-5-PD61 0.33...0.01 4 -40...+50 T5

AC10-5-PD62 0.25...0.007 3 -40...+60 T5

AC10-5-PD63 0.25...0.007 3 -40...+40 T6

english

PTB 00 ATEX 2129 X

12

Technical data

AC10-5-PD64 0.19...0.005 2.25 -40...+50 T6

AC10-5-PD65 0.114...0.003 1.25 -40...+60 T6

AC10-6-PD66 0.8...0.02 9 -40...+60 T4

AC10-6-PD67 0.31...0.009 3.5 -40...+60 T5

AC10-6-PD68 0.16...0.005 1.8 -40...+60 T6

AC10-4-PD69 0.35...0.01 4 -40...+50 T5

AC10-4-PD70 0.25...0.007 3 -40...+60 T5

AC10-4-PD72 0.13...0.003 1.5 -40...+60 T6

6.5.2. Coils for individual or battery assembly

DANGER!

Riskofexplosionduetooverheating!

Inthecaseofbatteryassemblyobservethefollowingdataofthevalves:• Dimensionofthevalvebody:32mmx32mmx10mm.• Materialofthevalvebody:Brass(MS),aluminium(AL),stainless

steel(VA)orplastic(PA6GV).

Universalcurrent,nominalvoltage12...400V,frequency0...60Hz

Coiltype Ratedcurrent[A]

Powerlimit[W]

Max.per-mitted

ambienttemperature

[°C]

Tempe-ratureclass

1)

AC10-5-PD73 0.68...0.02 7 -30...+40 T4 1

AC10-5-PD74 0.25...0.007 3 -30...+50 T5 1

AC10-5-PD75 0.19...0.005 2.25 -30...+40 T6 1

AC10-5-PD76 0.114...0.003 1.25 -30...+60 T6 1

AC10-4-PD77 0.33...0.01 4 -30...+40 T5 5

AC10-4-PD78 0.25...0.007 3 -30...+50 T6 5

AC10-4-PD79 0.13...0.003 1.5 -30...+55 T6 5

AC10-5-PD80 0.68...0.02 7 -40...+40 T4 1

AC10-5-PD81 0.25...0.007 3 -40...+50 T5 1

AC10-5-PD82 0.19...0.005 2.25 -40...+40 T6 1

AC10-5-PD83 0.114...0.003 1.25 -40...+60 T6 1

AC10-4-PD84 0.33...0.01 4 -40...+40 T5 5

AC10-4-PD85 0.25...0.007 3 -40...+50 T5 5

AC10-4-PD86 0.13...0.003 1.5 -40...+55 T6 5

1)Inthecaseofbatteryassembly:min.distancefromthewall[mm]

english

PTB 00 ATEX 2129 X

13

Assembly

7. ASSEMBLY

7.1. Safety instructions

DANGER!

Dangerofexplosion!

Thedeviceisaclosedsystem.Itmustnotberemoved.

Thefollowingsafetyinstructionsmustbeobserved:• Thesurfaceofthedevicemaybecomeelectrostaticallycharged.

Inpotentiallyexplosiveareasthesurfaceofthedevicesmaybecleanedwithadamporananti-staticclothonly.

• Onlyspecifiedcablesandlinesmaybeused.• Theoperatormustensureanadequatestrainrelief.• Lineswithanouterdiameterof6mm-13mmcanbeused.

Observethemaximumthermalloadoftheinstalledcablesandlines.

• Theinsertedsealmustbeadjustedtothediameterofthecable/line.Theratedcross-sectionofthecables/linecoresmustbeatleast0.75mm²andmustnotexceed2.5mm².

• Screwsforattachingthecoveroftheterminalboxmustbetightenedtoatorqueof100Ncm(±5%).

DANGER!

Riskofelectricshock!Acuteriskofinjuryfromhazardousbodyvoltage!Riskofdamagingthedevicebyshort-circuit!• Beforereachingintothedeviceortheequipment,switchoffthe

powersupplyandsecuretopreventreactivation!• Live terminals in the terminalboxmaycauseanelectricshock,

short-circuitorexplosion.Switchoffthepowersupply.Onlythenopentheterminalbox.

• Theconnectionlinesoftheelectromagnetsmustbepermanentlyinstalledinsuchawaythattheyareadequatelyprotectedfrommechanicaldamage.

• Observeapplicableaccidentpreventionandsafetyregulationsforelectricalequipment!

Riskofexplosionduetooverheating!Inthecaseofbatteryassemblyobservethefollowingdataofthevalves:• Dimensionofthevalvebody:32mmx32mmx10mm.• Materialofthevalvebody:Brass(MS),aluminium(AL),stainless

steel(VA)orplastic(PA6GV).

WARNING!

Danger–highpressure!Whenreachingintothesystem,thereisanacuteriskofinjury.• Beforedismountingpneumaticlinesandvalves,turnoffthepres-

sureandventthelines.• Duringtheinstallation,makecertaintheflowdirectioniscorrect.• Observe applicable accidentprevention andsafety regulations

forpressurizeddevices.

english

PTB 00 ATEX 2129 X

14

Start-up

7.2. Installation of Type 6013

Anyinstallationposition.Preferablywithmagnetsystemfaceup.

1. Cleanpipelines.

2. Anyinstallationposition

→ Preferentialdirectionwithactuatorfaceup.

3. Connectdirttrapupstream

→ Observedirectionofflow!

4. Seal

→ PTFE.

5. Screwinpipelines

→ Observedirectionofflow!

6. Install/remove.

NOTE!

Informationfordeviceswithconnectingcable:

Connectingcableandcoilareencapsulated.Theymustnotberemoved!

Alwaysconnectprotectiveconductor!

7. Connecttopowersupply.

8. START-UP

8.1. Safety instructions

WARNING!

Riskofinjuryfromimproperoperation!

Improperoperationmayresultininjuriesaswellasdamagetothedeviceandtheareaaroundit.• Beforestart-up,ensurethattheoperatingpersonnelarefamiliar

withandcompletelyunderstandthecontentsoftheoperatinginstructions.

• Observethesafetyinstructionsandintendeduse.• Onlyadequatelytrainedpersonnelmaystartuptheequipment/

thedevice.

8.2. Start-up

Beforestartingupthedevice,ensurethat:

• thedevicehasbeeninstalledcorrectly,

• theconnectionhasbeenmadeproperly,

• thedeviceisnotdamaged,

• allscrewshavebeentightened.

english

PTB 00 ATEX 2129 X

15

Maintenance, Troubleshooting

9. MAINTENANCE, TROUBLESHOOTING

9.1. Safety instructions

WARNING!

Dangerofexplosioncausedbyelectrostaticcharge!

Ifthereisasuddendischargefromelectrostaticallychargeddevicesorpersons,thereisadangerofexplosionintheEXarea.• Usingsuitablemeasures,ensurethatnoelectrostaticcharges

canoccurintheEXarea.• Cleanthedevicesurfacebygentlywipingitwithadamporanti-

staticclothonly.

Riskofinjuryfromimproperservicing,repairsandmaintenance!• Thedevicemaybeservicedandmaintainedbyauthorizedtechni-

ciansonlyandwiththeappropriatetools!• Theunitmayberepairedbythemanufactureronly!• When repairingorservicing thesystem, thevalvemustnotbe

openedand the protective conductor connectionmust not bedisconnected!

9.2. Maintenance work

Thedevicesaremaintenance-freewhenoperatedunderthecondi-tionsdescribedinthismanual.

9.3. Troubleshooting

Ifmalfunctionsoccur,ensurethat:

• thedevicehasbeeninstalledcorrectly,

• theconnectionhasbeenmadeproperly,

• thedeviceisnotdamaged,

• allscrewshavebeentightened,

• thevoltageandpressurehavebeenswitchedon,

• thepipelinesarefree.

english

PTB 00 ATEX 2129 X

16

Accessories

10. ACCESSORIES

10.1. Safety instructions

CAUTION!

Riskofinjuryand/ordamagebytheuseofincorrectparts!

Incorrectaccessoriesandunsuitablesparepartsmaycauseinjuriesanddamagethedeviceandthesurroundingarea.• UseonlyoriginalaccessoriesandoriginalsparepartsfromBürkert.

Ifthedevicesaredesignedwithaterminalbox,thefuseoftype1058with approval PTB 01 ATEX 2064 U can be used in temperatureclassT4.

FuseType1058

Ordernumber

FuseType1058

Ordernumber

0.063A 153717 0.500A 153735

0.080A 153745 0.630A 153736

0.100A 153718 0.800A 153737

0.125A 153719 1.000A 153738

0.160A 153720 1.250A 153739

0.200A 153731 1.600A 153746

0.315A 153733 2.000A 153740

0.400A 153734 3.150A 153742

11. TRANSPORT, STORAGE, DISPOSAL

NOTE!

Transportdamages!

Inadequatelyprotectedequipmentmaybedamagedduringtransport.

• Duringtransportationprotectthedeviceagainstwetanddirtinshock-resistantpackaging.

• Avoidexceedingordroppingbelowtheallowablestoragetemperature.

Incorrectstoragemaydamagethedevice.

• Storethedeviceinadryanddust-freelocation!

• Storagetemperature:-40…+55°C.

Damagetotheenvironmentcausedbydevicecomponentscontaminatedwithmedia.

• Ensurethedeviceandpackagingaredisposedofinanenviron-mentallysoundmanner.

• Observeapplicableregulationsrelatingtorefusedisposalandtheenvironment.

english

PTB 00 ATEX 2129 X

17

1. DIEBEDIENUNGSANLEITUNG............................................................181.1.Darstellungsmittel...........................................................................18

2. BESTIMMUNGSGEMÄSSEVERWENDUNG...................................192.1.Beschränkungen............................................................................192.2.EXZulassung..................................................................................19

3. GRUNDLEGENDESICHERHEITSHINWEISE.................................20

4. ALLGEMEINEHINWEISE.......................................................................... 214.1.Kontaktadresse...............................................................................214.2.Gewährleistung...............................................................................214.3.InformationenimInternet..............................................................21

5. EINSATZBEDINGUNGENDERGERÄTE........................................... 215.1.Kurzschlussschutz..........................................................................215.2.BetriebnurmitzugehörigemVentil............................................225.3.Einzelmontage.................................................................................225.4.Einsatztemperaturbereich.............................................................225.5.Umgebungstemperatur>55°C................................................225.6.EinsatzinTanksäulen.....................................................................225.7.AusführungmiteinemKlemmenkasten.....................................23

6. TECHNISCHEDATEN................................................................................ 246.1.Konformität.......................................................................................246.2.Normen.............................................................................................246.3.Zulassungen....................................................................................246.4.Betriebsbedingungen....................................................................246.5.ElektrischeDaten...........................................................................25

7. MONTAGE........................................................................................................277.1.Sicherheitshinweise.......................................................................277.2.MontagedesTyps6013..............................................................28

8. INBETRIEBNAHME...................................................................................... 288.1.Sicherheitshinweise.......................................................................288.2.Inbetriebnahme...............................................................................28

9. WARTUNG,FEHLERBEHEBUNG.........................................................299.1.Sicherheitshinweise.......................................................................299.2.Wartungsarbeiten...........................................................................299.3.Fehlerbehebung..............................................................................29

10. ZUBEHÖR......................................................................................................3010.1.Sicherheitshinweise.....................................................................30

11. TRANSPORT,LAGERUNG,VERPACKUNG..................................30

Inhaltsverzeichnis

PTB 00 ATEX 2129 X

deutsch

18

Die Bedienungsanleitung

1. DIE BEDIENUNGSANLEITUNGDie Bedienungsanleitung beschreibt den gesamten LebenszyklusdesGerätes.BewahrenSiedieseAnleitungsoauf,dasssiefürjedenBenutzergutzugänglichistundjedemneuenEigentümerdesGeräteswiederzurVerfügungsteht.

DieBedienungsanleitungenthältwichtigeInformationenzurSicherheit!

DasNichtbeachtendieserHinweisekannzugefährlichenSituationenführen.• DieBedienungsanleitungmussgelesenundverstandenwerden.

1.1. Darstellungsmittel

GEFAHR!

WarntvoreinerunmittelbarenGefahr!• BeiNichtbeachtungsindTododerschwereVerletzungendie

Folge.

WARNUNG!

WarntvoreinermöglicherweisegefährlichenSituation!• BeiNichtbeachtungdrohenschwereVerletzungenoderTod.

VORSICHT!

WarntvoreinermöglichenGefährdung!• NichtbeachtungkannmittelschwereoderleichteVerletzungen

zurFolgehaben.

HINWEIS!

WarntvorSachschäden!• BeiNichtbeachtungkanndasGerätoderdieAnlagebeschädigt

werden.

BezeichnetwichtigeZusatzinformationen,TippsundEmpfehlungen.

VerweistaufInformationenindieserBedienungsanleitungoderinanderenDokumentationen.

→ markierteinenArbeitsschritt,denSieausführenmüssen.

PTB 00 ATEX 2129 X

deutsch

19

Bestimmungsgemäße Verwendung

2. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

BeinichtbestimmungsgemäßemEinsatzdesGerätesTyp6013könnenGefahrenfürPersonen,AnlageninderUmgebungunddieUmweltentstehen.• DasGerätdientausschließlichalsMagnetventilfürdielautDaten-

blattzulässigenMedienundfürdenEinsatzinExplosionsgruppeII,Kategorie2Gbzw.2DundTemperaturklasseT4,T5oderT6(sieheAngabenaufdem Zulassungsschild).

• Das Gerät darf nur für die im Kapitel „5. Einsatzbedingungen der Geräte“ vorgesehenen Einsatzfälle und in Verbindung mitvonBürkertempfohlenenbzw.zugelassenenFremdgerätenund-komponentenverwendetwerden.

• DieangewandteSchutzartistdieVergusskapselungEX„m“fürSpulenmitKabelanschlussoderdieVergusskapselungmiterhöh-terSicherheitEX„em“fürSpulenmitKlemmenkasten.

• DieAnforderungenderEN61241-0/-1z.B.inBezugaufStaub-ablagerungenundTemperatureneinhalten.

• Die Magnetspule AC10 dient zum Betätigen von Ventilen, diegasförmigeoderflüssigeMediensteuern.DasGerätistTeileinesgeschlossenenSystemsunddarfauchinTanksäulenzurSteue-rungvonBenzinalsKategorie2eingesetztwerden.

• Der einwandfreie und sichere Betrieb des Systems setztsachgemäßen Transport, sachgemäße Lagerung und Installa-tion sowie sorgfältige Bedienung und Instandhaltung voraus.EineandereoderdarüberhinausgehendeBenutzunggiltalsnichtbestimmungsgemäß.FürhierausresultierendeSchädenhaftetBürkertnicht.DasRisikoträgtalleinderAnwender.

• DasGerätnurbestimmungsgemäßeinsetzen.

2.1. Beschränkungen

Bei der Ausfuhr des Systems/Gerätes gegebenenfalls bestehendeBeschränkungenbeachten.

2.2. EX Zulassung

DieEXZulassungistnurgültig,wenndievonBürkertzugelassenenModule und Komponenten so verwendet werden, wie es in dieserBedienungsanleitungbeschriebenist.

DerTyp6013darfnurinKombinationmitdenvonBürkertfreigege-benenZusatzkomponenteneingesetztwerden,andernfallserlischtdieEXZulassung!!

Bei unzulässigen Veränderungen am Gerät, Modulen oder Kompo-nenten,erlischtdieEXZulassungebenfalls.

PTB 00 ATEX 2129 X

deutsch

20

Grundlegende Sicherheitshinweise

3. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE

DieseSicherheitshinweiseberücksichtigenkeine

• ZufälligkeitenundEreignisse,diebeiMontage,BetriebundWartungderGeräteauftretenkönnen.

• ortsbezogenenSicherheitsbestimmungen,fürderenEinhaltung,auchinBezugaufdasMontagepersonal,derBetreiberverantwortlichist.

Explosionsgefahr!• DasGerätistTeileinesgeschlossenenSystemsunddarfnicht

währenddesBetriebsdemontiertwerden.

GefahrdurchelektrischeSpannung!

AkuteVerletzungsgefahrdurchgefährlicheKörperspannung!GefahrderBeschädigungdesGerätesdurchKurzschluss!• VorEingriffenindasGerätoderdieAnlage,Spannungabschalten

undvorWiedereinschaltensichern!• DiegeltendenUnfallverhütungs-undSicherheitsbestimmungen

fürelektrischeGerätebeachten!

GefahrdurchhohenDruck!

BeiEingriffenindasSystembestehtakuteVerletzungsgefahr.• VordemLösenvonLeitungenundVentilendenDruckabschalten

unddieLeitungenentlüften.• BeimEinbaudieDurchflussrichtungbeachten.• DiegeltendenUnfallverhütungs-undSicherheitsbestimmungen

fürdruckbeaufschlagteGeräteeinhalten.

ExplosionsgefahrdurchelektrostatischeAufladung!

BeiplötzlicherEntladungelektrostatischaufgeladenerGeräteoderPersonenbestehtimEX-BereichExplosionsgefahr.• DurchgeeigneteMaßnahmensicherstellen,dassesimEX-

BereichzukeinenelektrostatischenAufladungenkommenkann.• DieGeräteoberflächenurdurchleichtesAbwischenmiteinem

feuchtenoderantistatischenTuchreinigen.

AllgemeineGefahrensituationen.

ZumSchutzvorVerletzungenistzubeachten:• DassdieAnlagenichtunbeabsichtigtbetätigtwerdenkann.• Installations-und Instandhaltungsarbeitendürfennur vonauto-

risiertem Fachpersonal mit geeignetem Werkzeug ausgeführtwerden.

• NacheinerUnterbrechungderelektrischenoderpneumatischenVersorgungisteindefinierteroderkontrollierterWiederanlaufdesProzesseszugewährleisten.

• DasGerätdarfnurineinwandfreiemZustandundunterBeachtungderBedienungsanleitungbetriebenwerden.

• FürdieEinsatzplanungunddenBetriebdesGerätesmüssendieallgemeinenRegelnderTechnikeingehaltenwerden.

Bei Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung und ihrerHinweisesowiebeiunzulässigenEingriffenindasGerätentfälltjeglicheHaftungunsererseits,ebensoerlischtdieGewährlei-stungaufGeräteundZubehörteile!

PTB 00 ATEX 2129 X

deutsch

21

Allgemeine Hinweise

4. ALLGEMEINE HINWEISE

4.1. Kontaktadresse

Deutschland

BürkertFluidControlSystemsSalesCenterChristian-Bürkert-Str.13-17D-74653IngelfingenTel.+49(0)7940-1091111Fax+49(0)7940-1091448E-mail:[email protected]

International

DieKontaktadressenfindenSieaufdenletztenSeitendergedrucktenBedienungsanleitung.

AußerdemimInternetunter:www.burkert.com

4.2. Gewährleistung

Voraussetzung für die Gewährleistung ist der bestimmungs-gemäßeGebrauchdesGerätesunterBeachtungder spezifiziertenEinsatzbedingungen.

4.3. Informationen im Internet

BedienungsanleitungenundDatenblätterzumTyp6013findenSieimInternetunter:www.buerkert.de

5. EINSATZBEDINGUNGEN DER GERÄTE

5.1. Kurzschlussschutz

JedemMagnetenmussalsKurzschlussschutzeineseinemBemes-sungsstromentsprechendeSicherung(max.3xIbnachIEC60127-2-1)bzw.einMotorschutzschaltermitKurzschluss-undthermischerSchnellauslösung(EinstellungaufBemessungsstrom)vorgeschaltetwerden.BeisehrkleinenBemessungsströmendesMagnetenistdieSicherungmitdemkleinstenStromwertnachdergenanntenIEC-Normausreichend.DieseSicherungdarfimzugehörigenVersorgungsgerätuntergebracht sein oder muss separat vorgeschaltet werden. DieSicherungs-BemessungsspannungmussgleichodergrößeralsdieangegebeneNennspannungdesMagnetensein.DasAusschaltver-mögen des Sicherungseinsatzes muss gleich oder größer als dermaximalanzunehmendeKurzschlussstromamEinbauort(üblicherweise1500A)sein.

Sicherung/Fuse0,08A

DerSicherungsnennwertistaufdemMagnetenangegeben.

PTB 00 ATEX 2129 X

deutsch

22

Einsatzbedingungen der Geräte

5.2. Betrieb nur mit zugehörigem Ventil

DieMagnetspulenTypAC10-PD73bisAC10-PD86dürfennurmitzugehörigemVentilkörperalsKomplettgerätbetriebenwerden,derfolgendenForderungenentspricht:

• WerkstoffebeiEinzel-undBlockmontage:Metall(Messing,Aluminium,Edelstahl)oderKunststoff(z.B.PolyamidPA6GV).

GEFAHR!

Explosionsgefahr!• BeiEinsatzderGeräteinTanksäulenzurSteuerungvonBenzinals

Kategorie2musseinVentilkörperausMetall(Messing,AluminiumoderEdelstahl)verwendetwerden.

MindestbemessungenderVentilkörper:

• 32mmx32mmx10mm(LxBxH)EingrößererVentilkörpermitbessererWärmeleitfähigkeitdarfjederZeitangebautwerden.

5.3. Einzelmontage

DieMagnetspulenTypAC10 -PD47bisAC -PD72sindnur zurEinzelmontagegeeignet.

5.4. Einsatztemperaturbereich

FürjedenTypdenbeidenElektrischenDatenaufgeführtenEinsatz-temperaturbereichbeachten.

5.5. Umgebungstemperatur > 55 °C

BeidenMagnetspulenTypAC10-6-PD53undAC10-6-PD66füreineUmgebungstemperatur>55°CwirdeinwärmebeständigerKabeleingesetzt.

5.6. Einsatz in Tanksäulen

GEFAHR!

ExplosionsgefahrdurchÖffnendesGerätes!• DasGerätisteingeschlossenesSystem.Esdarfnichtdemontiert

werden!

Explosionsgefahr!• BeiEinsatzderGeräteinTanksäulenzurSteuerungvonBenzinals

Kategorie2musseinVentilkörperausMetall(Messing,AluminiumoderEdelstahl)verwendetwerden.

DieMagnetspuleTypAC10darfauchzurSteuerungvonBenzininKategorie2eingesetztwerden,wennindemgeschlossenenSystemkeineLuftundkeinSauerstoffvorhandenist.DiesgiltauchbeimAnfahrenundAbschaltendesSystems.

• DieSpuleistaufdemKernführungsrohrmontiert.

• DieVentilestellenimmereingeschlossenesSystemdar.

DieMagnetspulendürfennurvomHerstellerdemontiertwerden!

PTB 00 ATEX 2129 X

deutsch

23

Einsatzbedingungen der Geräte

SpuleAC10

GerätesteckdosemitKabel

Temperaturverhältnissebei60°C.UmgebungstemperaturanderMagnetspuleAC10

Temperaturklasse Spulengröße Absoluttemperatur[°C]

T4 5 118

6 113

T5 4 93

5 87

6 90

T6 5 79

6 75

5.7. Ausführung mit einem Klemmenkasten

GEFAHR!

Explosionsgefahr!• NurfestgelegteKabelundLeitungendürfeneingeführtwerden.• BetreibermusseineentsprechendeZugentlastunggewährleisten.• EskönnenLeitungenmitAußendurchmesservon6mmbis13mm

verwendetwerden.BeachtenSiediemaximalethermischeBelas-tungdereingeführtenKabelbzw.Leitungen.

• Die eingelegte Dichtung muss dem Durchmesser des Kabel /Leitungangepasstwerden.

• DerBemessungsquerschnittderKabel/Leitungsadernmussmin-destens0,75mm²betragenunddarf2,5mm²nichtüberschreiten.

• Schrauben zurBefestigungdesDeckelsdesKlemmenkastensmüssenmiteinemDrehmomentvon100Ncm(±5%)angezogenwerden.

• Die Klemmen müssen mit einem Drehmoment von 1–1,5 Nmangezogenwerden.

DieMagnetspuleAC10darfauchmiteinemKlemmenkastenausge-führtwerden.

DurchdenAnbaueinesKlemmenkastensändertsichdieZündschutzartdieserMagnetspulen.

KennzeichnungmitangebautemKlemmenkasten:II2G/DEXemIIT4,T5,T6

PTB 00 ATEX 2129 X

deutsch

24

Technische Daten

6. TECHNISCHE DATEN

6.1. Konformität

DasGerätistkonformzudenEG-RichtlinienentsprechendderEG-Konformitätserklärung.

6.2. Normen

DurchfolgendeNormenwirddieKonformitätmitdenEG-Richtlinienerfüllt:

• EN60079-0,EN60079-7,EN60079-18,EN61241-0,EN61241-1,EN13463-1

6.3. Zulassungen

DieEG-BaumusterprüfbescheinigungPTB00ATEX2129Xwurdevonder

PTB(PhysikalischTechnischeBundesanstalt)

Bundesallee100

38116Braunschweig

ausgestellt,dieauchdieFertigungauditiert(CE102).

DieEG-BaumusterprüfbescheinigungfindenSieimInternetunter:www.buerkert.de

6.4. Betriebsbedingungen

WARNUNG!

Explosionsgefahr!

ÜberschreitungderaufdemTypenschildangegebenentechnischenDatenführtzuhohemRisiko!• AufdemTypenschildangegebenentechnischenDatenkeinesfalls

überschreiten.

Typenschild

Sicherung/Fuse0,08A

PTB-Zulassungsnummer

CE-Kennzeichnung

Bild 1: Lage des Typenschildes

PTB 00 ATEX 2129 X

deutsch

25

Technische Daten

6.4.1. Typenschild

EX-Code

Schutzart/Temperaturklasse

IECEX-Zulassungsnummer

IdentnummerderSpule

SeriennummerderSpule

Spulentyp,Spannung,Leistung

II2 G Ex em II T4/T5/T6

IEC Ex PTB 07.0021XII2 D IP65 T=135°C

S/N XXXXX

D-74

653

Inge

lfing

en

XXXXXXX

AC10-Z3-5 24V ~ 7W

W22LS

Bild 2: Beschreibung des Typenschildes

6.5. Elektrische Daten

6.5.1. Spulen für Einzelmontage

Universalstrom,Nennspannung12...400V,Frequenz0...60Hz

Spulentyp Bemessungs-strom[A]

Grenz-leistung

[W]

Max.zul.Umgebungs-

temperatur[°C]

Tempe-ratur-klasse

AC10-5-PD47 0,68...0,02 7 -30...+60 T4

AC10-5-PD48 0,33...0,01 4 -30...+50 T5

AC10-5-PD49 0,25...0,007 3 -30...+60 T5

AC10-5-PD50 0,25...0,007 3 -30...+40 T6

AC10-5-PD51 0,19...0,005 2,25 -30...+50 T6

AC10-5-PD52 0,114...0,003 1,25 -30...+60 T6

AC10-6-PD53 0,8...0,02 9 -30...+60 T4

AC10-6-PD54 0,31...0,009 3,5 -30...+60 T5

AC10-6-PD55 0,16...0,005 1,8 -30...+60 T6

AC10-4-PD56 0,35...0,01 4 -30...+50 T5

AC10-4-PD57 0,25...0,007 3 -30...+60 T5

AC10-4-PD59 0,13...0,003 1,5 -30...+60 T6

AC10-5-PD60 0,68...0,02 7 -40...+60 T4

AC10-5-PD61 0,33...0,01 4 -40...+50 T5

AC10-5-PD62 0,25...0,007 3 -40...+60 T5

AC10-5-PD63 0,25...0,007 3 -40...+40 T6

PTB 00 ATEX 2129 X

deutsch

26

Technische Daten

AC10-5-PD64 0,19...0,005 2,25 -40...+50 T6

AC10-5-PD65 0,114...0,003 1,25 -40...+60 T6

AC10-6-PD66 0,8...0,02 9 -40...+60 T4

AC10-6-PD67 0,31...0,009 3,5 -40...+60 T5

AC10-6-PD68 0,16...0,005 1,8 -40...+60 T6

AC10-4-PD69 0,35...0,01 4 -40...+50 T5

AC10-4-PD70 0,25...0,007 3 -40...+60 T5

AC10-4-PD72 0,13...0,003 1,5 -40...+60 T6

6.5.2. Spulen für Einzel- oder Batteriemontage

GEFAHR!

ExplosionsgefahrdurchÜberhitzung!

BeiBatteriemontagesindfolgendeDatenderVentileeinzuhalten:• AbmessungdesVentilkörpers:32mmx32mmx10mm.• MaterialdesVentilkörpers:Messing(MS),Aluminium(AL),

Edelstahl(VA)oderKunststoff(PA6GV).

Universalstrom,Nennspannung12...400V,Frequenz0...60Hz

Spulentyp Bemessungs-strom[A]

Grenz-leistung

[W]

Max.zul.Umge-bungstem-peratur[°C]

Tempe-ratur-klasse

1)

AC10-5-PD73 0,68...0,02 7 -30...+40 T4 1

AC10-5-PD74 0,25...0,007 3 -30...+50 T5 1

AC10-5-PD75 0,19...0,005 2,25 -30...+40 T6 1

AC10-5-PD76 0,114...0,003 1,25 -30...+60 T6 1

AC10-4-PD77 0,33...0,01 4 -30...+40 T5 5

AC10-4-PD78 0,25...0,007 3 -30...+50 T6 5

AC10-4-PD79 0,13...0,003 1,5 -30...+55 T6 5

AC10-5-PD80 0,68...0,02 7 -40...+40 T4 1

AC10-5-PD81 0,25...0,007 3 -40...+50 T5 1

AC10-5-PD82 0,19...0,005 2,25 -40...+40 T6 1

AC10-5-PD83 0,114...0,003 1,25 -40...+60 T6 1

AC10-4-PD84 0,33...0,01 4 -40...+40 T5 5

AC10-4-PD85 0,25...0,007 3 -40...+50 T5 5

AC10-4-PD86 0,13...0,003 1,5 -40...+55 T6 5

1)BeiBatteriemontage:min.AbstandzurWand[mm]

PTB 00 ATEX 2129 X

deutsch

27

Montage

7. MONTAGE

7.1. Sicherheitshinweise

GEFAHR!

Explosionsgefahr!

DasGerätisteingeschlossenesSystem.Esdarfnichtdemontiertwerden.

FolgendeSicherheitshinweisesindeinzuhalten:• DieOberflächedesGeräteskannsichelektrostatischaufladen.In

explosionsgefährdetenBereichendarfdieOberflächederGerätenurmiteinemfeuchtenoderantistatischenTuchgereinigtwerden.

• NurfestgelegteKabelundLeitungendürfeneingeführtwerden.

• BetreibermusseineentsprechendeZugentlastunggewährleisten.

• LeitungenmitAußendurchmesservon6mm ...13mmkönnenverwendetwerden.DiemaximalethermischeBelastungderein-geführtenKabelbzw.Leitungenbeachten.

• DieeingelegteDichtungmussdemDurchmesserdesKabels/derLeitungangepasstwerden.DerBemessungsquerschnittderKabel/Leitungsadernmussmindestens0,75mm²betragenunddarf2,5mm²nichtüberschreiten.

• DieSchraubenzurBefestigungdesDeckelsdesKlemmenkastensmüssenmiteinemDrehmomentvon100Ncm(±5%)angezogenwerden.

GEFAHR!

GefahrdurchelektrischeSpannung!

AkuteVerletzungsgefahrdurchgefährlicheKörperspannung!GefahrderBeschädigungdesGerätesdurchKurzschluss!• VorEingriffenindasGerätoderdieAnlage,Spannungabschalten

undvorWiedereinschaltensichern!• SpannungsführendeKlemmenimKlemmenkastenkönnenStrom-

schlag, Kurzschluss oder Explosion verursachen. Spannungabschalten.ErstdanndenKlemmenkastenöffnen.

• Die Anschlussleitungen der Elektromagneten müssen fest undsoverlegtwerden,dasssievormechanischenBeschädigungenhinreichendgeschütztsind.

• DiegeltendenUnfallverhütungs-undSicherheitsbestimmungenfürelektrischeGerätebeachten!

ExplosionsgefahrdurchÜberhitzung!

BeiBatteriemontagesindfolgendeDatenderVentileeinzuhalten:• AbmessungdesVentilkörpers:32mmx32mmx10mm.• MaterialdesVentilkörpers:Messing(MS),Aluminium(AL),

Edelstahl(VA)oderKunststoff(PA6GV).

WARNUNG!

GefahrdurchhohenDruck!• VordemLösenvonLeitungenundVentilendenDruckabschal-

tenunddieLeitungenentlüften.• BeimEinbaudieDurchflussrichtungbeachten.• DiegeltendenUnfallverhütungs-undSicherheitsbestimmungen

fürdruckbeaufschlagteGeräteeinhalten.

PTB 00 ATEX 2129 X

deutsch

28

Inbetriebnahme

7.2. Montage des Typs 6013

Einbaulagebeliebig.VorzugsweisemitMagnetsystemoben.

1. Rohrleitungenreinigen.

2. Einbaulagebeliebig

→ VorzugsrichtungmitAntrieboben.

3. Schmutzfängervorschalten

→ Durchflussrichtungbeachten!

4. Abdichten

→ PTFE.

5. Rohrleitungeneinschrauben

→ Durchflussrichtungbeachten!

6. Montieren/Demontieren.

HINWEIS!

HinweisfürGerätemitAnschlusskabel:

AnschlusskabelundSpulesindvergossen.Siedürfennichtdemontiertwerden!

Schutzleiterimmeranschließen!

7. Elektrischanschließen.

8. INBETRIEBNAHME

8.1. Sicherheitshinweise

WARNUNG!

VerletzungsgefahrbeiunsachgemäßemBetrieb!

NichtsachgemäßerBetriebkannzuVerletzungen,sowieSchädenamGerätundseinerUmgebungführen.• VorderInbetriebnahmemussgewährleistetsein,dassderInhalt

derBedienungsanleitungdemBedienungspersonalbekanntistundvollständigverstandenwurde.

• DieSicherheitshinweiseunddiebestimmungsgemäßeVerwen-dungmüssenbeachtetwerden.

• NurausreichendgeschultesPersonaldarfdieAnlage/dasGerätinBetriebnehmen.

8.2. Inbetriebnahme

VorInbetriebnahmesicherstellen,dass:

• dasGerätvorschriftsmäßiginstalliertwurde,

• derAnschlussordnungsgemäßausgeführtwurde,

• dasGerätnichtbeschädigtist,

• alleSchraubenfestangezogensind.

PTB 00 ATEX 2129 X

deutsch

29

Wartung, Fehlerbehebung

9. WARTUNG, FEHLERBEHEBUNG

9.1. Sicherheitshinweise

WARNUNG!

ExplosionsgefahrdurchelektrostatischeAufladung!

BeiplötzlicherEntladungelektrostatischaufgeladenerGeräteoderPersonenbestehtimEX-BereichExplosionsgefahr.• DurchgeeigneteMaßnahmensicherstellen,dassesimEX-

BereichzukeinenelektrostatischenAufladungenkommenkann.• DieGeräteoberflächenurdurchleichtesAbwischenmiteinem

feuchtenoderantistatischenTuchreinigen.

VerletzungsgefahrbeiunsachgemäßenWartungs-,ReparaturundInstandhaltungsarbeiten!• DieWartungs-undInstandhaltungsarbeitenamGerätdürfennur

autorisiertesFachpersonalmitgeeignetemWerkzeugdurchführen!• Reparaturen am Gerät dürfen nur vom Hersteller durchgeführt

werden!• BeiRepatatur-oderWartungsarbeitenanderAnlagedarfdas

VentilnichtgeöffnetunddieSchutzleiterverbindungnichtgetrenntwerden!

9.2. Wartungsarbeiten

DieGerätesindbeimBetriebunterdenindieserAnleitungbeschrie-benenBedingungenwartungsfrei.

9.3. Fehlerbehebung

BeiStörungensicherstellen,dass:

• dasGerätvorschriftsmäßiginstalliertwurde,

• derAnschlussordnungsgemäßausgeführtwurde,

• dasGerätnichtbeschädigtist,

• alleSchraubenfestangezogensind,

• SpannungundDruckanliegen,

• dieRohrleitungenfreisind.

PTB 00 ATEX 2129 X

deutsch

30

Zubehör

10. ZUBEHÖR

10.1. Sicherheitshinweise

VORSICHT!

Verletzungsgefahr,SachschädendurchfalscheTeile!

FalschesZubehörundungeeigneteErsatzteilekönnenVerletzungenundSchädenamGerätunddessenUmgebungverursachen.• NurOriginalzubehörsowieOriginalersatzteilederFa.Bürkert

verwenden.

BeiAusführungderGerätemitKlemmenkastenkanninTemperatur-klasseT4,dieSicherungdesTyps1058mitZulassungPTB01ATEX2064Ueingesetztwerden.

SicherungTyp1058

Bestell.-Nr. SicherungTyp1058

Bestell.-Nr.

0,063A 153717 0,500A 153735

0,080A 153745 0,630A 153736

0,100A 153718 0,800A 153737

0,125A 153719 1,000A 153738

0,160A 153720 1,250A 153739

0,200A 153731 1,600A 153746

0,315A 153733 2,000A 153740

0,400A 153734 3,150A 153742

11. TRANSPORT, LAGERUNG, VERPACKUNG

HINWEIS!

Transportschäden!

UnzureichendgeschützteGerätekönnendurchdenTransportbeschädigtwerden.

• GerätvorNässeundSchmutzgeschütztineinerstoßfestenVerpackungtransportieren.

• EineÜber-bzw.UnterschreitungderzulässigenLagertempe-raturvermeiden.

FalscheLagerungkannSchädenamGerätverursachen.

• Gerättrockenundstaubfreilagern!

• Lagertemperatur.-40…+55°C.

UmweltschädendurchvonMedienkontaminierteGeräteteile.

• GerätundVerpackungumweltgerechtentsorgen!

• GeltendeEntsorgungsvorschriftenundUmweltbestimmungeneinhalten.

PTB 00 ATEX 2129 X

deutsch

31

1. LESINSTRUCTIONSDESERVICE.....................................................321.1.Symboles..........................................................................................32

2. UTILISATIONCONFORME....................................................................... 332.1.Limitations........................................................................................332.2.HomologationEX...........................................................................33

3. CONSIGNESDESÉCURITÉFONDAMENTALES.........................34

4. INDICATIONSGÉNÉRALES....................................................................354.1.Adresses..........................................................................................354.2.Garantielégale................................................................................354.3.InformationssurInternet...............................................................35

5. CONDITIONSD’UTILISATIONDEL’APPAREIL.............................355.1.Protectioncontrelescourts-circuits.........................................355.2.Exploitationavecvannecorrespondante..................................365.3.Montageindividuel.........................................................................365.4.Plagedetempératured’utilisation..............................................365.5.Températureambiante>55°C..................................................365.6.Utilisationdanslespompesàessence.....................................365.7.Modèleaveccoffretàbornes......................................................37

6. CARACTÉRISTIQUESTECHNIQUES................................................386.1.Conformité.......................................................................................386.2.Normes.............................................................................................386.3.Homologations................................................................................386.4.Conditionsd’exploitation..............................................................386.5.Caractéristiquesélectriques........................................................39

7. MONTAGE........................................................................................................417.1.Consignesdesécurité..................................................................417.2.Montagedutype6013.................................................................42

8. MISEENSERVICE....................................................................................... 428.1.Consignesdesécurité..................................................................428.2.Miseenservice...............................................................................42

9. MAINTENANCE,DÉPANNAGE..............................................................439.1.Consignesdesécurité..................................................................439.2.Travauxd’entretien.........................................................................439.3.Dépannage......................................................................................43

10. ACCESSOIRES...........................................................................................4410.1.Consignesdesécurité................................................................44

11. TRANSPORT,STOCKAGE,ÉLIMINATION.....................................44

Sommaire

PTB 00 ATEX 2129 X

français

32

Les instructions de service

1. LES INSTRUCTIONS DE SERVICE

Lesinstructionsdeservicedécriventlecycledeviecompletdel’ap-pareil.Conservezcesinstructionsdesortequ’ellessoientaccessiblesàtoututilisateuretàdispositiondetoutnouveaupropriétaire.

Lesinstructionsdeservicecontiennentdesinformationsimportantessurlasécurité!

Lenon-respectdecesconsignespeutentraînerdessituationsdangereuses.• Lesinstructionsdeservicedoiventêtreluesetcomprises.

1.1. Symboles

DANGER !

Metengardecontreundangerimminent!• Lenon-respectpeutentraînerlamortoudegravesblessures.

AVERTISSEMENT !

Metengardecontreunesituationéventuellementdangereuse!• Risquedeblessuresgraves,voirelamortencasdenon-respect.

ATTENTION !

Metengardecontreunrisquepossible!• Lenon-respectpeutentraînerdesblessureslégèresoude

moyennegravité.

REMARQUE !

Metengardecontredesdommagesmatériels!• L’appareiloul’installationpeutêtreendommagé(e)encasde

non-respect.

Désignedesinformationssupplémentairesimportantes,desconseilsetdesrecommandationsd’importance.

Renvoieàdesinformationsdanscesinstructionsdeserviceoudansd’autresdocumentations.

→ identifieuneopérationquevousdevezeffectuer.

PTB 00 ATEX 2129 X

français

33

Utilisation conforme

2. UTILISATION CONFORME

L’utilisationnonconformedel’appareildutype6013peutpré-senterdesdangerspourlespersonnes,lesinstallationsprochesetl’environnement.• L’appareilsertexclusivementd’électrovannepourlesfluidesauto-

risésparlafichetechniqueetpourl’utilisationdanslesgroupesd’explosionII,catégorie2Gou2DetclassedetempératureT4,T5ouT6(voirlesdonnéessurla plaqued’homologation).

• L’appareilpeutêtreemployéuniquementpourlescasindividuelsprévusdanslechapitre « 5. Conditions d’utilisation de l’appareil »et en association avec les appareils et composants étrangersrecommandésethomologuésparBürkert.

• Letypedeprotectionemployéestl’encapsulageEX«m»pourbobinesavecraccordementcâbleoul’encapsulageavecsécuritéaugmentéeEX«em»pourbobinesaveccoffretàbornes.

• RespecterlesexigencesdelanormeEN61241-0/-1parex.encequiconcernelesdépôtsdepoussièreetlestempératures.

• La bobine magnétique AC10 sert à actionner les vannes quicommandentdesfluidesliquidesougazeux.L’appareilfaitpartied’unsystèmeferméetpeutêtreutiliséégalementdanslespompesà essence pour commander l’essence en tant qu’appareil decatégorie2.

• L’exploitationimpeccableetsûredusystèmesupposeuntransportconforme,unstockageetuneinstallationconformesainsiqu’uneutilisationetunemaintenancesoigneuses.Touteautreutilisationest considérée comme non conforme. Bürkert n’est pas res-ponsabledesdommagesenrésultant.L’utilisateurestseulàensupporterlerisque.

• L’appareildoitêtreutiliséseulementdefaçonconforme.

2.1. Limitations

Lorsdel’exportationdusystème/del’appareil,veuillezrespecterleslimitationséventuellesexistantes.

2.2. Homologation EX

L’homologationEXn’estvalablequesivousutilisez lesmodulesetcomposantshomologuésparBürkerttelquecelaestdécritdanscesinstructionsdeservice.

Letype6013nedoitêtreutiliséqu’aveclescomposantssupplémen-tairesautorisésparBürkert,sinonl’homologationEXdevientcaduque.

Encasdemodificationnonautoriséedel’appareil,desmodulesoudescomposants,l’homologationEXdevientégalementcaduque.

PTB 00 ATEX 2129 X

français

34

Consignes de sécurité fondamentales

3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES

Cesconsignesdesécuriténetiennentpascompte• Deshasardsetdesévénementspouvantsurvenirlorsdumontage,

del’exploitationetdel’entretiendesappareils.• Desprescriptionsdesécurité localesquel’exploitantesttenude

fairerespecterparlepersonnelchargédumontage.

Risqued’explosion!• L’appareilfaitpartied’unsystèmeclosetnepeutpasêtredémonté

pendantl’exploitation.Dangerprésentéparlatensionélectrique!Dangerimportantdeblessurespartensionsdangereusesauniveauducorps!Dangerd’endommagementdel’appareilparcourt-circuit!• Avantd’intervenirdansl’appareiloul’installation,couperlatension

etempêchertouteremisesoustensionparinadvertance!• Veuillezrespecterlesréglementationsenvigueurpourlesappareils

électriquesenmatièredepréventiondesaccidentsainsiqu’enmatièredesécurité!

Dangerdûàlahautepression!Ilyarisqueimportantdeblessureslorsd’interventionssurlesystème.• Avantdedesserrerlesconduitesetlesvannes,coupezlapression

etassurezl’échappementdel’airdesconduites.• Lorsdumontage,respectezlesensdudébit.• Veuillezrespecterlesréglementationsenvigueurpourlesappareils

souspressionenmatièredepréventiondesaccidentsainsiqu’enmatièredesécurité.

Risqued’explosiondûàlachargeélectrostatique!

Ilyarisqued’explosionencasdedéchargesoudained’appareilsoudepersonneschargésd’électricitéstatiquedansdeszonesprésentantdesrisquesd’explosion.• Assurez-vouspardesmesuresappropriées,qu’ilnepeutyavoir

dechargesélectrostatiquesdansdetelleszonesprésentantdesrisquesd’explosion.

• Nenettoyerlasurfacedel’appareilqueparunessuyagelégeravecunchiffonhumideouantistatique.

Situationsdangereusesd’ordregénéral.

Pourprévenirlesblessures,respectercequisuit:• L’installationnepeutpasêtreactionnéeparinadvertance.• Lestravauxd’installationetdemaintenancedoiventêtreeffectués

uniquementpardestechniciensqualifiésethabilitésdisposantdel’outillageapproprié.

• Aprèsuneinterruptiondel’alimentationélectriqueoupneumatique,unredémarragedéfinioucontrôléduprocessusdoitêtregaranti.

• L’appareildoitêtreutiliséuniquementenparfaitétatetenrespec-tantlesinstructionsdeservice.

• Lesrèglesgénéralesdelatechniquesontd’applicationpourplanifierl’utilisationetutiliserl’appareil.

Le non-respect de ces instructions de service avec sesconsignesainsiquelesinterventionsnonautoriséessurl’appareilexcluenttouteresponsabilitédenotrepartetentraînentlanullitédelagarantielégaleconcernantlesappareilsetlesaccessoires!

PTB 00 ATEX 2129 X

français

35

Indications générales

4. INDICATIONS GÉNÉRALES

4.1. Adresses

Allemagne

BürkertFluidControlSystemsSalesCenterChristian-Bürkert-Str.13-17D-74653IngelfingenTel.+49(0)7940-1091111Fax+49(0)7940-1091448E-mail:[email protected]

International

Lesadressessetrouventauxdernièrespagesdesinstructionsdeserviceimprimées.

Egalementsurinternetsous:www.burkert.com

4.2. Garantie légale

La condition pour bénéficier de la garantie légale est l’utilisationconforme de l’appareil dans le respect des conditions d’utilisationspécifiées.

4.3. Informations sur Internet

Vous trouverez les instructions de service et les fiches techniquesconcernantletype6013surInternetsous:www.buerkert.fr

5. CONDITIONS D’UTILISATION DE L’APPAREIL

5.1. Protection contre les courts-circuits

Pour assurer la protectioncontre les courts-circuits, il convient deplacerenamontdechaqueaimantun fusiblecorrespondantàsoncourantévalué(maxi3xIbselonCEI60127-2-1)ouundisjoncteur-pro-tecteuràdéclenchementrapidethermiqueetdecourt-circuit(réglagesurlecourantévalué).SelonlanormeCEIcitée,lefusibleàlavaleurdecourantleplusfaiblesuffitlorsquelescourantsmesurésdel’aimantsonttrèsfaibles.Cefusiblepeutêtrelogédansl’appareild’alimentationcorrespondantouplacéséparémentenamont.Latensionmesuréedufusibledoitêtreidentiqueousupérieureàlatensionnominaleindiquéedel’aimant.Lapuissancedecoupuredufusibledoitêtreidentiqueousupérieureaucourantdecourt-circuitmaximalpossiblesurlelieudemontage(habituellement1500A).

Sécurité/Fusible0,08A

Lavaleurnominaledufusibleestindiquéesurlabobine.

PTB 00 ATEX 2129 X

français

36

Conditions d’utilisation de l’appareil

5.2. Exploitation avec vanne correspondante

LesbobinesmagnétiquesdestypesAC10-PD73àAC10-PD86doivent être utilisées uniquement avec le corps de vanne qui s’yrapporte en tant qu’appareil complet correspondant aux exigencessuivantes:

• Matériauxenmontageuniqueouenbloc:Métal(laiton,aluminium,inox)ouplastique(parex.PolyamidePA6GV).

DANGER !

Risqued’explosion!• Lorsde l’utilisationdesappareilsdansdespompesàessence

pourlacommanded’essencedecatégorie2,uncorpsdevanneenmétal(laiton,aluminium,inox)doitêtreemployé.

Dimensionnementsducorpsdevanne:

• 32mmx32mmx10mm(Lxlxh)Ilestpossibled’utiliseràtoutmomentuncorpsdesoupapeplusgrandavecunemeilleureconductibilitéthermique.

5.3. Montage individuel

SeuleslesbobinesmagnétiquesdetypeAC10-PD47etAC-PD72sontadaptéesaumontageindividuel.

5.4. Plage de température d’utilisation

Respecterlaplagedetempératured’utilisationindiquéedanslesdonnéesélectriquespourchaquetype.

5.5. Température ambiante > 55 °C

Enprésenced’unetempérature>55°C,uncâblerésistantàlachaleurestutilisépourlesbobinesmagnétiquesdestypesAC10-6-PD53etAC10-6-PD66.

5.6. Utilisation dans les pompes à essence

DANGER !

Dangerd’explosionenouvrantl’appareil!• L’appareilestunsystèmeclos.Ilnedoitpasêtredémonté!

Risqued’explosion!• Lorsde l’utilisationdesappareilsdansdespompesàessence

pourlacommanded’essencedecatégorie2,uncorpsdevanneenmétal(laiton,aluminium,inox)doitêtreemployé.

Lesappareilsdoiventêtreégalementutiliséspourlacommanded’essencedecatégorie2quandaucunairouoxygènen’estprésentdanslesystèmeclos.Celaestégalementvalablelorsdudémarrageoudel’arrêtdusystème.

• Labobineestmontéesurletubedeguidagedunoyau.

• Lesvannesreprésententtoujoursunsystèmeclos.

Lesbobinesmagnétiquesnedoiventêtredémontéesqueparleconstructeur!

PTB 00 ATEX 2129 X

français

37

Conditions d’utilisation de l’appareil

BobineAC10

Prised’appareilaveccâble

Conditionsdetempératureà60°C.TempératureambiantesurlabobinemagnétiqueAC10.

Classedetempérature

Tailledebobine Températureabsolue[°C]

T4 5 118

6 113

T5 4 93

5 87

6 90

T6 5 79

6 75

5.7. Modèle avec coffret à bornes

DANGER !

Risqued’explosion!• Seulsdescâblesetdesconduitesfixésdoiventêtreinstallés.• L’exploitantdoitgarantirunedéchargedetractioncorrespondante.• Desconduitesavecdiamètreextérieurde6mmà13mmpeuvent

êtreutilisées.Respecterlacontraintethermiquemaximaleducâbleoudelaconduiteutilisée.

• Le joint inséré doit être adapté au diamètre du câble / de laconduiteutilisés.

• Lasectiondebasepourlecalculdel’âmeducâble/delaconduitedoitêtrede0,75mm²minimumetnedoitpasdépasser2,5mm².

• Lesvispourlafixationducouvercleducoffretàbornesdoiventêtreserréesavecuncoupledeserragede100Ncm(±5%).

• Lesbornesdoiventêtreserréesavecuncoupledeserragede1–1,5Nm.

Les bobines magnétiques AC10 peuvent être effectuées avec uncoffretàbornes

Du fait du montage d’un coffret à bornes, le type de protection àl’allumagedecesbobinesmagnétiquesestmodifié.

Désignationaveccoffretàbornesmonté:II2G/DEXemIIT4,T5,T6

PTB 00 ATEX 2129 X

français

38

Caractéristiques techniques

6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

6.1. Conformité

L’appareilestconformeauxdirectivesCEconformémentàladéclarationdeconformitéCE.

6.2. Normes

LaconformitéaveclesdirectivesCEestsatisfaiteparlesnormessuivantes:

• EN60079-0,EN60079-7,EN60079-18,EN61241-0,EN61241-1,EN13463-1

6.3. Homologations

Lecertificatd’essaidemodèletypePTB00ATEX2129Xaétéétabliparle

PTB(PhysikalischTechnischeBundesanstalt)Bundesallee10038116Braunschweig

quieffectueégalementl’auditdeproduction(CE102).

Lecertificatd’essaidemodèleCEsetrouvesurInternetsous:www.buerkert.fr

6.4. Conditions d’exploitation

AVERTISSEMENT !

Risqued’explosion!

Undépassementdesdonnéestechniquesdonnéessurlaplaquesignalétiqueentraîneunrisqueélevé!• Nedépasserenaucuncaslesdonnéestechniquesdonnéessur

laplaquesignalétique.

Plaquesignalétique

Sécurité/Fusible0,08A

N°d’homologationPTB

LabelCE

Fig. 1 : Position de la plaque signalétique

PTB 00 ATEX 2129 X

français

39

Caractéristiques techniques

6.4.1. Plaque signalétique

EX-Code

Typedeprotection/classedetempérature

N°d’homologationIECEX

Numérod’identificationdelabobine

Numérodesériedelabobine

Typedebobine,Tension,Puissance

II2 G Ex em II T4/T5/T6

IEC Ex PTB 07.0021XII2 D IP65 T=135°C

S/N XXXXX

D-74

653

Inge

lfing

en

XXXXXXX

AC10-Z3-5 24V ~ 7W

W22LS

Fig. 2 : Description de la plaque signalétique

6.5. Caractéristiques électriques

6.5.1. Bobines pour montage individuel

Courantuniversel,tensionnominale12...400V,fréquence0...60Hz

Typedebobine

Courantévalué

[A]

Puiss-ancelimite[W]

Températureambiantemaxi

[°C]

Classede

tempé-rature

AC10-5-PD47 0,68...0,02 7 -30...+60 T4

AC10-5-PD48 0,33...0,01 4 -30...+50 T5

AC10-5-PD49 0,25...0,007 3 -30...+60 T5

AC10-5-PD50 0,25...0,007 3 -30...+40 T6

AC10-5-PD51 0,19...0,005 2,25 -30...+50 T6

AC10-5-PD52 0,114...0,003 1,25 -30...+60 T6

AC10-6-PD53 0,8...0,02 9 -30...+60 T4

AC10-6-PD54 0,31...0,009 3,5 -30...+60 T5

AC10-6-PD55 0,16...0,005 1,8 -30...+60 T6

AC10-4-PD56 0,35...0,01 4 -30...+50 T5

AC10-4-PD57 0,25...0,007 3 -30...+60 T5

AC10-4-PD59 0,13...0,003 1,5 -30...+60 T6

AC10-5-PD60 0,68...0,02 7 -40...+60 T4

AC10-5-PD61 0,33...0,01 4 -40...+50 T5

AC10-5-PD62 0,25...0,007 3 -40...+60 T5

PTB 00 ATEX 2129 X

français

40

Caractéristiques techniques

AC10-5-PD63 0,25...0,007 3 -40...+40 T6

AC10-5-PD64 0,19...0,005 2,25 -40...+50 T6

AC10-5-PD65 0,114...0,003 1,25 -40...+60 T6

AC10-6-PD66 0,8...0,02 9 -40...+60 T4

AC10-6-PD67 0,31...0,009 3,5 -40...+60 T5

AC10-6-PD68 0,16...0,005 1,8 -40...+60 T6

AC10-4-PD69 0,35...0,01 4 -40...+50 T5

AC10-4-PD70 0,25...0,007 3 -40...+60 T5

AC10-4-PD72 0,13...0,003 1,5 -40...+60 T6

6.5.2. Bobines pour montage individuel ou en batterie

DANGER !

Risqued’explosionparsurchauffe!

Encasdemontageenbatterie,ilconvientderespecterlescarac-téristiquessuivantesdesvannes:• Dimensionducorpsdevanne:32mmx32mmx10mm.• Matériauducorpsdevanne:laiton(MS),aluminium(AL),acier

inoxydable(VA)oumatériausynthétique(PA6GV).

Courantuniversel,tensionnominale12...400V,fréquence0...60Hz

Typedebobine

Courantévalué

[A]

Puiss-ancelimite[W]

Températureambiante

maxi[°C]

Classede

tempé-rature

1)

AC10-5-PD73 0,68...0,02 7 -30...+40 T4 1

AC10-5-PD74 0,25...0,007 3 -30...+50 T5 1

AC10-5-PD75 0,19...0,005 2,25 -30...+40 T6 1

AC10-5-PD76 0,114...0,003 1,25 -30...+60 T6 1

AC10-4-PD77 0,33...0,01 4 -30...+40 T5 5

AC10-4-PD78 0,25...0,007 3 -30...+50 T6 5

AC10-4-PD79 0,13...0,003 1,5 -30...+55 T6 5

AC10-5-PD80 0,68...0,02 7 -40...+40 T4 1

AC10-5-PD81 0,25...0,007 3 -40...+50 T5 1

AC10-5-PD82 0,19...0,005 2,25 -40...+40 T6 1

AC10-5-PD83 0,114...0,003 1,25 -40...+60 T6 1

AC10-4-PD84 0,33...0,01 4 -40...+40 T5 5

AC10-4-PD85 0,25...0,007 3 -40...+50 T5 5

AC10-4-PD86 0,13...0,003 1,5 -40...+55 T6 5

1)Encasdemontageenbatterie:distanceminiparrapportaumur[mm]

PTB 00 ATEX 2129 X

français

41

Montage

7. MONTAGE

7.1. Consignes de sécurité

DANGER !

Risqued’explosion!

L’appareilestunsystèmeclos.Ilnedoitpasêtredémonté.

Lesindicationsdesécuritésuivantesdoiventêtrerespectées:• La surface de l’appareil peut se charger d’électricité statique.

Dans les zonesprésentantdes risquesd’explosion, la surfacedel’appareilnedoitêtrenettoyéequ’avecunchiffonhumideouantistatique.

• Seulsdescâblesetdesconduitesfixésdoiventêtreinstallés.

• L’exploitantdoitgarantirunedéchargedetractioncorrespondante.

• Seuleslesconduitesavecundiamètreextérieurde6mm...13mmpeuventêtreutilisées.Respecterlacontraintethermiquemaximaleducâbleoudelaconduiteutilisée.

• Lejointinsérédoitêtreadaptéaudiamètreducâble/delaconduite.Lasectiondebasepourlecalculdel’âmeducâble/delaconduitedoitêtrede0,75mm²minimumetnedoitpasdépas-ser2,5mm².

• Lesvispourlafixationducouvercleducoffretàbornesdoiventêtreserréesavecuncoupledeserragede100Ncm(±5%).

DANGER !

Dangerprésentéparlatensionélectrique!Dangerimportantdeblessurespartensionsdangereusesauniveauducorps!Dangerd’endommagementdel’appareilparcourt-circuit!• Avantd’intervenirdansl’appareiloul’installation,couperlatension

etempêchertouteremisesoustensionparinadvertance!• Lesbornesconductricesdetensionducoffretàbornespeuvent

entraînerdeschocsélectriques,descourt-circuitsoudesexplo-sions.Couperlatension.Seulementalors,ouvrirlecoffretàbornes.

• Les câbles de raccordement des électro-aimants doivent êtredisposésfixésetdetellefaçonqu’ilssoientsuffisammentprotégésdesdommagesmécaniques.

Risqued’explosionparsurchauffe!Encasdemontageenbatterie,ilconvientderespecterlescarac-téristiquessuivantesdesvannes:• Dimensionducorpsdevanne:32mmx32mmx10mm.• Matériauducorpsdevanne:laiton(MS),aluminium(AL),acier

inoxydable(VA)oumatériausynthétique(PA6GV).

AVERTISSEMENT !

Dangerdûàlahautepression!Ilyarisqueimportantdeblessureslorsd’interventionssurlesystème.• Avantdedesserrerlesconduitesetlesvannes,coupezlapres-

sionetassurezl’échappementdel’airdesconduites.• Lorsdumontage,respectezlesensdudébit.• Veuillezrespecterlesréglementationsenvigueurpourlesappa-

reilssouspressionenmatièredepréventiondesaccidentsainsiqu’enmatièredesécurité.

PTB 00 ATEX 2129 X

français

42

Mise en service

7.2. Montage du type 6013

Emplacementdemontagelibre.Depréférenceaveclesystèmemagnétiqueenhaut.

1. Nettoyerlestuyauteries.

2. Emplacementdemontagelibre

→ Orientationpréférentielleavecl’entraînementenhaut.

3. Intercaleruncollecteurd’impuretés

→ Respectezlesensdudébit!

4. Etanchéification

→ PTFE.

5. Vissezlestuyauteries

→ Respectezlesensdudébit!

6. Monter/démonter.

REMARQUE !

Indicationpourlesappareilsaveccâblederaccordement:

Lecâblederaccordementetlabobinesontmoulés.Ilsnedoiventpasêtredémontés!

Raccordeztoujoursleconducteurdeprotection!

7. Raccordezàl’électricité.

8. MISE EN SERVICE

8.1. Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT !

Risquedeblessuresdûàuneexploitationnonconforme!

Uneutilisationnonconformepeutentraînerdesblessuresetendommagerl’appareiletsonenvironnement.• Avantlamiseenservice,ilfauts’assurerquelecontenudes

instructionsdeserviceestconnuetparfaitementcomprisparlesopérateurs.

• Respectezlesconsignesdesécuritéetl’utilisationconforme.• L’appareil/l’installationdoitêtremis(e)enserviceuniquement

parunpersonnelsuffisammentformé.

8.2. Mise en service

Avantlamiseenservice,s’assurerque:

• l’appareilaétéinstallédanslesrègles,

• leraccordementaétécorrectementeffectué,

• l’appareiln’estpasendommagé,

• touteslesvissontbienserrées.

PTB 00 ATEX 2129 X

français

43

Maintenance, dépannage

9. MAINTENANCE, DÉPANNAGE

9.1. Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT !

Risqued’explosiondûàlachargeélectrostatique!

Ilyarisqued’explosionencasdedéchargesoudained’appareilsoudepersonneschargésd’électricitéstatiquedansdeszonesprésentantdesrisquesd’explosion.• Assurez-vouspardesmesuresappropriées,qu’ilnepeutyavoir

dechargesélectrostatiquesdansdetelleszonesprésentantdesrisquesd’explosion.

• Nenettoyerlasurfacedel’appareilqueparunessuyagelégeravecunchiffonhumideouantistatique.

Risquedeblessureslorsdetravauxdemaintenance,réparationetd’entretiennonconformes!• Lestravauxdemaintenanceetd’entretiensurl’appareilnedoivent

êtreeffectuésqueparunpersonnelautoriséetqualifiéavecdesoutilsadaptés!

• Lesréparationssurl’appareildoiventêtreeffectuéesuniquementparlefabricant!

• Lorsdetravauxderéparationetdemaintenancesurl’installation,lavannenedoitpasêtreouverteetlaconnexiondesconducteursdeprotectionnedoitpasêtreinterrompue!

9.2. Travaux d’entretien

Les appareils sont sans entretien lors d’une exploitation sous lesconditionsreprisesdanscesinstructions.

9.3. Dépannage

Lorsd’incidents,s’assurerque:

• l’appareilaétéinstallédanslesrègles,

• leraccordementaétécorrectementeffectué,

• l’appareiln’estpasendommagé,

• touteslesvissontbienserrées,

• latensionetlapressionsontdisponibles,

• lestuyauteriesnesontpasobstruées.

PTB 00 ATEX 2129 X

français

44

Accessoires

10. ACCESSOIRES

10.1. Consignes de sécurité

ATTENTION !

Risquedeblessures,dedommagesmatérielsdusàdemau-vaisespièces!Demauvaisaccessoiresoudespiècesderechangeinadaptéespeuventprovoquerdesblessuresetendommagerl’appareilousonenvironnement.• Utiliseruniquementdesaccessoiresetdespiècesderechange

d’originedelasociétéBürkert.

Danslaversiondesappareilsavecboîteàbornes,lefusibledutype1058homologuéPTB01ATEX2064UpeutêtreutilisédanslaclassedetempératureT4.

FusibleType1058

N°decommande

FusibleType1058

N°decommande

0,063A 153717 0,500A 153735

0,080A 153745 0,630A 153736

0,100A 153718 0,800A 153737

0,125A 153719 1,000A 153738

0,160A 153720 1,250A 153739

0,200A 153731 1,600A 153746

0,315A 153733 2,000A 153740

0,400A 153734 3,150A 153742

11. TRANSPORT, STOCKAGE, ÉLIMINATION

REMARQUE !

Dommagesdusautransport!

Lesappareilsinsuffisammentprotégéspeuventêtreendommagéspendantletransport.

• Transportezl’appareilàl’abridel’humiditéetdesimpuretésetdansunemballagerésistantauxchocs.

• Evitezledépassementverslehautoulebasdelatempératuredestockageadmissible.

Unmauvaisstockagepeutendommagerl’appareil.

• Stockezl’appareilausecetàl’abridespoussières!

• Températuredestockage:-40…+55°C.

Dommagesàl’environnementcauséspardespiècesd’ap-pareilcontaminéespardesfluides.

• Eliminezl’appareiletl’emballagedanslerespectdel’environ-nement!

• Respectezlesprescriptionsenmatièred’éliminationdesdéchetsetdeprotectiondel’environnementenvigueur.

PTB 00 ATEX 2129 X

français

www.burkert.com