17
RESİMLERLE TÜRKÇE-ALMANCA SÖZLÜK

RESİMLERLE - redhouse.com.tr · KİŞİSEL BAKIM – Die KörperpFlege ... Okul dersleri – Die Schulfächer 156 Laboratuvarda – im labor 158 Teneffüste – in der Pause 160

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

RESİMLERLETÜRKÇE-ALMANCA SÖZLÜK

66

14

36

104 130

176152

ESSEN uNd TRiNKEN

MENSChEN

Zu hAuSE

uNTERwEgS iN dER STAdT

KoMMuNi-KATioN

BiLduNg uNd BERuf

iNhALT

YİYECEK VE İÇECEK

İNSANLAR

EVDE

YOLDA ŞEHİRDE

İLETİŞİMEĞİTİM VE İŞ

İÇİNDEKİLER

192 224

280250

346

290 334

369

iNdEx dEuTSCh

SpoRT uNd fiTNESS

fREiZEiT

NoTfäLLEKÖRpER uNd gESuNdhEiT

ERdE uNd NATuR

ZAhLEN uNd MASSE

iNdEx TÜRKiSCh

ALMANCADİZİN

SPOR VE SAĞLIKLI YAŞAM BOŞ ZAMAN

ACİL DURUMLAR

BEDEN VESAĞLIK

DÜNYA VE DOĞA

SAYILAR VE ÖLÇÜ BİRİMLERİ

TÜRKÇEDİZİN

4 İÇİNDEKİLER – inhalt

İNSANLAR – Menschen 14

AİLE – Die FaMilie 16Aile ağacı – Der Stammbaum 16

İLİŞKİLER – Beziehungen 18Aile ve yaşamın evreleri – Familie und lebensphasen 18Selamlaşma ve vedalaşma – Begrüßen und verabschieden 19

HAYATIN DÖNÜM NOKTALARI – ereignisse iM leBen 20

Kutlamalar – Feste 20Dönüm noktaları – Wendepunkte 21

İNSANLARI BETİMLEME – Menschen BeschreiBen 22

Yüz – Das Gesicht 22Saç – Das haar 23Dış görünüş – Die äußere Erscheinung 24Duygular ve kişilik – Gefühle und Persönlichkeit 25

GİYSİLER – Die KleiDung 27Bebek eşyaları – Babysachen 27Üniseks giysiler – Unisex-Kleidung 28Erkek giysileri – herrenkleidung 29Kadın giysileri – Damenkleidung 30Aksesuarlar – accessoires 32Ayakkabı ve deri eşyalar – Schuhe und lederwaren 33

KİŞİSEL BAKIM – Die KörperpFlege 34

MAKYAj MALZEMELERİ – Die schMinKsachen 35

EVDE – zu hause 36

APARTMAN DAİRESİ – Die Wohnung 38

EV – Das haus 40Giriş – Der Eingang 41Oturma odası – Das Wohnzimmer 42Yemek odası – Das Esszimmer 43Mutfak – Die Küche 44Mutfak araçları – Küchengeräte 45Mutfak ve fırın gereçleri – Koch- und Backutensilien 46Yatak odası – Das Schlafzimmer 49Çocuk odası – Das Kinderzimmer 50

Genç odası – Das Jugendzimmer 51Çalışma odası – Das arbeitszimmer 52Banyo – Das Badezimmer 53Isıtma ve su tesisatı – Sanitäre anlagen 54Banyoda – im Badezimmer 55Çamaşır odası – Die Waschküche 56Temizlik malzemeleri – Reinigungsartikel 57Tamir takımları – Die heimwerkstatt 58Dekorasyon – Renovieren 61Elektrik ve ısıtma tesisatı – Strom und heizung 62

BAHÇE – Der garten 63Bahçıvanlık aletleri – Gartengeräte 64Bahçe işleri – Die Gartenarbeit 65

YİYECEK VE İÇECEK – essen unD trinKen 66

HAYVANSAL ÜRÜNLER – tierische proDuKte 68Et – Fleisch 68Kümes hayvanları – Geflügel 69Balık – Fisch 70Deniz mahsulleri – Meeresfrüchte 71Süt ürünleri ve yumurta – Milchprodukte und Eier 72

SEBZELER – geMüse 74Kök sebzeler – Wurzelgemüse 75Yaprağı yenen sebzeler – Blattgemüse 76Meyvesi yenen sebzeler – Fruchtgemüse 77Bakliyat – hülsenfrüchte 78

MEYVELER – oBst 79Taneli ve çekirdekli meyveler – Beeren und Steinobst 79Egzotik meyveler – Exotische Früchte 80Narenciye ve kavun-karpuz – Zitrusfrüchte und Melonen 81Kuruyemiş ve kabuklu yemişler – nüsse und trockenobst 82

ŞİfALI BİTKİLER VE BAHARATLAR – Kräuter unD geWürze 83

Şifalı bitkiler – Kräuter 83Baharatlar – Gewürze 84Çeşni ve soslar – Würzmittel und Soßen 85

TAHILLAR VE UNLAR – getreiDe unD Mehl 86Ekmek – Brot 88

TATLILAR VE PASTALAR – Desserts unD Kuchen 89Ekmeğe sürülen şeyler – Brotaufstriche 89Pasta ve kurabiyeler – Kuchen und Gebäck 90

5İÇİNDEKİLER – inhalt

Tatlılar ve pudingler – Desserts und Süßspeisen 91

İÇECEKLER – getränKe 92Alkolsüz soğuk içecekler – Erfrischungsgetränke 92Sıcak içecekler – heißgetränke 93Alkollü içecekler – alkoholische Getränke 94

YEMEK YAPMA – Kochen 95Yemek hazırlama – Zubereitung 95

ÖĞÜNLER VE YEMEKLER – gerichte unD Mahlzeiten 96

Kahvaltı – Das Frühstück 96İngiliz kahvaltısı – Englisches Frühstück 97Çerez ve atıştırmalıklar – Snacks und Knabbereien 98Hazır yemek – Das Fastfood 99Ana yemekler – Die hauptmahlzeit 100Restoranda – im Restaurant 101Yemek takımı – Geschirr und Besteck 102

BESİN – Die ernährung 103

YOLDA – unterWegs 104

YOLLAR VE TRAfİK – strassen unD VerKehr 106

Trafik işaretleri – Verkehrsschilder 108

ARABA – Das auto 109Araba çeşitleri – autotypen 109Araba dış aksamı – außenansicht 110 Araba iç aksamı – Das Auto - Innenausstattung 112Benzin istasyonu – Die tankstelle 113

OTOBÜS – Der Bus 115

MOTOSİKLET – Das MotorraD 116

BİSİKLET – Das FahrraD 118

KAMYON – Das lastKraFtFahrzeug 120

BAŞKA ARAÇLAR – Weitere Fahrzeuge 121

TREN – Der zug 122Tren istasyonunda – am Bahnhof 123

UÇAK – Das Flugzeug 124Uçakta – im Flugzeug 125Havaalanında – am Flughafen 126

GEMİ – Das schiFF 128Limanda – im hafen 129

ŞEHİRDE –

in Der staDt 130

ŞEHİR MERKEZİ – Die innenstaDt 132

Şehir merkezinde binalar –

Gebäude in der innenstadt 134

Sokakta – auf der Straße 135

Otel – Das hotel 136

Banka – Die Bank 138

ALIŞVERİŞ – einKauFen 140

Dükkân ve mağazalar – läden und Geschäfte 140

Alışveriş merkezi – Das Einkaufszentrum 142

Büyük mağaza – Das Kaufhaus 143

Süpermarket – Der Supermarkt 144

Gazete bayii – Der Kiosk 146

KAfELER VE BARLAR – caFés unD Bars 147

GEZİP GÖRÜLECEK YERLER –

sehensWürDigKeiten 148

MİMARİ – Die architeKtur 149

PARKLAR VE OYUN BAHÇELERİ –

parK unD spielplatz 150

EĞİTİM VE İŞ –

BilDung unD BeruF 152

OKUL – Die schule 154

Sınıfta – im Klassenzimmer 155

Okul dersleri – Die Schulfächer 156

Laboratuvarda – im labor 158

Teneffüste – in der Pause 160

Spor salonu – Die Sporthalle 161

ÜNİVERSİTE – Die uniVersität 162

İŞ DÜNYASI – Die arBeitsWelt 165

İş başvuruları – Die Bewerbung 165

Meslekler – Berufe 166

Kurumsal yapı – Das Organigramm 170

OfİS – Das Büro 172

Ofis mobilyası – Büromöbel 172

Ofis malzemeleri – Der Bürobedarf 173

Toplantı odası – Der Besprechungsraum 174

Ofis yaşamı – Der Büroalltag 175

6 İÇİNDEKİLER – inhalt

İLETİŞİM – KoMMuni Kation 176

BİLGİSAYAR – Der coMputer 178Masaüstü bilgisayar – Der Desktop-Computer 178Donanım ve aksesuar – hardware und Zubehör 179Bilgisayarda çalışmak – am Computer arbeiten 180İnternet – Das internet 182Mobil cihazlar – Mobile Endgeräte 183

TELEfON – Das teleFon 184

MEDYA – Die MeDien 185Televizyon – Das Fernsehen 185Radyo – Das Radio 187Basılı yayın – Die Printmedien 188

POSTA – Die post 190

SPOR VE SAĞLIKLI YAŞAM – sport unD Fitness 192

TOP SPORLARI – Ballsportarten 194Futbol – Der Fußball 194Hentbol – Der handball 197Voleybol – Der Volleyball 198Basketbol – Der Basketball 199

DİĞER TOP SPORLARI – Weitere Ballsportarten 200

RAKET SPORLARI – Ballsportarten Mit schlägern 201

Badminton – Das Badminton 201Tenis – Das tennis 202Masatenisi – Das tischtennis 203

GOLf – Das golF 204

ATLETİZM – Die leichtathletiK 206

jİMNASTİK – Das turnen 207

SU SPORLARI – Der Wassersport 208Yüzme – Das Schwimmen 208Yelken sporu – Das Segeln 210Dalgıçlık – Das tauchen 211Sörf – Das Surfen 212

DÖVÜŞ SPORLARI – Der KaMpFsport 213

BİNİCİLİK – Der reitsport 214

BALIK TUTMA – Das angeln 216

KIŞ SPORLARI – Der Wintersport 218

DİĞER SPORLAR – sonstige sportarten 220

SAĞLIKLI KALMA – Die Fitness 222

BOŞ ZAMAN – Freizeit 224

TİYATRO – Das theater 226

MÜZİK – Die MusiK 228Orkestra – Das Orchester 228Müzik enstrümanları – Die Musikinstrumente 229Konser – Das Konzert 232Müzik dinlemek – Musik hören 233

HOBİLER – hoBBys 234Resim ve elişi – Kunst und Basteln 235Dikiş ve örgü– nähen und Stricken 238Sinema – Das Kino 241Fotoğraf – Fotografieren 242Oyunlar – Spiele 244

TATİLLER – Ferien 246Plajda – am Strand 246Kamp yapma – Das Zelten 248

BEDEN VE SAĞLIK – Körper unD gesunDheit 250

BEDEN – Der Körper 252El ve ayak – Die hand und der Fuß 254Baş – Der Kopf 255Kaslar – Die Muskeln 256İskelet– Das Skelett 257İç organlar – Die inneren Organe 258Vücuttaki sistemler – Die Körpersysteme 259Cinsel organlar – Die Geschlechtsorgane 260

GEBELİK VE DOĞUM – schWangerschaFt unD geBurt 262

DOKTORDA – Der arztBesuch 264

BELİRTİLER VE HASTALIKLAR – syMptoMe unD KranKheiten 265

ENGELLİLİK – BehinDerungen 268

YARALANMALAR – Verletzungen 269

DİŞÇİDE – BeiM zahnarzt 270

GÖZLÜKÇÜDE – BeiM augenoptiKer 272

HASTANEDE – iM KranKenhaus 273Ameliyat – Die Chirurgie 274

7İÇİNDEKİLER – inhalt

Acil Servis – Die Unfallstation 275

ECZANE – Die apotheKe 276

ALTERNATİf TIP – Die alternatiVMeDizin 278

KİŞİSEL BAKIM – Wellness 279

ACİL DURUMLAR – notFälle 280

İLKYARDIM– erste hilFe 282

POLİS – Die polizei 284

İTfAİYE TEŞKİLATI – Die FeuerWehr 286

DAĞLARDA – in Den Bergen 287

DENİZDE – Das Meer 288

DİĞER ACİL DURUM TERİMLERİ – Weitere notsituationen 289

DÜNYA VE DOĞA – erDe unD natur 290

UZAY – Der WeltrauM 292

DÜNYA – Die erDe 295

DÜNYA HARİTASI – Die WeltKarte 296

BM ÜYE DEVLETLER – un-MitglieDsstaaten 299

Avrupa – Europa 299Kuzey ve Orta Amerika – nord- und Mittelamerika 302Güney Amerika – Südamerika 303Afrika – afrika 304Asya – asien 307Okyanusya – Ozeanien 310Uluslararası Örgütler – internationale Organisationen 311

HAVA – Das Wetter 312

DOĞAL AfETLER – naturKatastrophen 314

AÇIK ARAZİ – Die lanDschaFt 315

KAYALAR VE MİNERALLER – steine unD Mineralien 317

Değerli ve yarı değerli taşlar – Edel- und halbedelsteine 318

BİTKİLER – pFlanzen 319Ağaçlar – Bäume 319Yabani bitkiler – Wildpflanzen 320Süs çiçekleri – Zierblumen 321Bahçe bitkileri – Gartenpflanzen 323

HAYVANLAR – tiere 324Memeliler – Säugetiere 324Kuşlar – Vögel 328Sürüngenler ve ikiyaşayışlı hayvanlar – Reptilien und amphibien 330Balıklar – Fische 331Böcekler ve örümcekler – insekten und Spinnen 332

SAYILAR VE ÖLÇÜ BİRİMLERİ – zahlen unD Masse 334

SAYILAR – Die zahlen 336Sayma sayıları – Die Kardinalzahlen 336Sıra sayıları – Die Ordinalzahlen 337Kesirler – Die Bruchzahlen 338Sayılarla ilgili diğer terimler – Weitere Zahlwörter 339

ZAMAN – Die zeit 340Günün saatleri – Die Uhrzeit 340Gündüz ve gece – tag und nacht 342Takvim – Der Kalender 343

ÖLÇÜ BİRİMLERİ – Masse 344

AĞIRLIK – Das geWicht 345

PARA BİRİMİ – Die Währung 345

TÜRKÇE DİZİN – inDex türKisch 346

ALMANCA DİZİN – inDex Deutsch 369

8 ÖNSÖz – VORWORt

Sevgili okur,

Eğitim psikolojisi uzmanları uzun yıllardır dil öğreniminin görsellerle destek-lenmesini teşvik ediyorlar. Belki bunu siz de yaşamışsınızdır; bir sözcüğü bir görsel eşliğinde gördüğünüzde hafızanızın harekete geçme ihtimali, bir sözcü-ğü tek başına gördüğünüz zamandakine göre daha yüksektir. Eğer amacınız sadece sözlükten sözcüklerin anlamlarına bakmaktan öte, bu sözcüklerin anlamlarını kavramak ve aklınızda tutmaksa, sözcükleri görsellerle birleştir-mek, başarı düzeyinizi artırmanız için oldukça etkili bir yöntemdir. Bunun bazı temel nedenlerini şu şekilde sıralayabiliriz:

Æ Görseller bizi daha hızlı ve doğrudan etkiler. Küçük çocuklar resimlerle düşünürler ve görselleri yorumlayarak kavrama yeteneğine sahiptirler. Bu görseller sözcüklerle eşleştirildiğinde, zihnimizde tek bir birim olarak algılanıp işlenerek daha etkili bir şekilde hafızamızda kalırlar.

Æ Görseller anlamlandırmayı destekleyici rol oynar. Görseller bize sözcük-leri anlamamız için bir bağlam sunar ve sözcüklerin tek başına verebile-ceklerinden çok daha fazla bilgi verirler.

Æ Görseller bize duygusal düzeyde de hitap ederler. Görseller ilgimizi çeker, motivasyonumuzu artırır ve hafızamızda sadece yazıdan oluşan bir met-nin bırakabileceğinden çok daha derin bir etki bırakırlar.

Æ Görseller eğlencelidir. Paragraflarca yazılı metin caydırıcı bir rol oynaya-bilecekken görseller öğrenme sürecini eğlenceli hale getirerek kolaylaştırır; bu da bizim öğrenme isteğimizin daha uzun sürmesine katkıda bulunur.

Görün, kavrayın, aklınızda kalsın! İşte görsellerle öğrenmek bu kadar basit. Denemek ister misiniz?

Sizler için özenle hazırladığımız bu kaynağı keyifle kullanmanız dileğiyle,

Redhouse Ekibi

GÖRSELLER HAfIZAYI HAREKETE GEÇİRİR – AMA NASIL?

9ÖNSÖz – VORWORt

Liebe Leserin, lieber Leser,

wie wichtig die Bedeutung von Bildern ist, wenn es um das Merken von Begriffen geht, wissen wir seit Jahren aus der Lernpsychologie. Kennen Sie das? Wenn Sie ein Bild zu einem Wort sehen, bleibt das Wort viel schneller im Gedächtnis haften, als wenn es nur geschrieben dasteht. Und wenn es darum geht, in einer fremden Sprache Wortschatz nicht nur nachzuschlagen, sondern auch zu verstehen und ihn sich zu merken, unterstützen die Bilder Sie dabei, sich die Wörter schneller und besser einzuprägen. Das hat ganz einfache Gründe:

Æ Bilder wirken schneller und direkter als reiner Text. Schon als kleine Kinder denken wir in Bildern und können sie ganz intuitiv entschlüsseln, interpretieren und aufnehmen. Sind Bilder mit Wörtern verknüpft, bilden sie eine Einheit, die unser Gehirn mit hoher Effizienz verarbeitet und abspeichert.

Æ Bilder erleichtern und unterstützen das Verständnis. Sie vermitteln zu-sammenhänge und liefern uns deutlich mehr Informationen als nur Text alleine.

Æ Bilder sind emotional. Sie wecken unser Interesse, steigern unsere Moti-vation und bleiben besser im Gedächtnis haften als Text alleine.

Æ Bilder machen Freude. Wo viel Text abschreckt, sorgen Bilder dafür, dass uns das Lernen Spaß macht, und wir bleiben länger bei der Sache.

Gesehen, verstanden und schon gemerkt – so leicht kann das visuelle Lernen sein. Überzeugen Sie sich selbst!

Wir hoffen, dass Die mit dieser nützlichen Ressource viel Freude haben werden,

Ihr Herausgeber-Team von Redhouse.

LEICHTER LERNEN MIT BILDERN– wARUM IST DAS SO?

10 SÖzLÜğÜN NASIL KULLANILACAğI ÜzERİNE NOTLAR – hinWEiSE ZUR BEnUtZUnG DES WöRtERBUChS

SÖZLÜĞÜNÜZDEN EN İYİ ŞEKİLDE fAYDALANMANIN YÖNTEMLERİ

İster öğrenmeye yeni başlıyor olun, ister öğrendiğiniz dilde oldukça yol katetmiş olun, bu sözlük tam size göre. Her iki dilde yaklaşık 6000 terimi içeren sözlük gündelik hayatın bütün alanlarını kapsamaktadır. Sözcüklerle görsellerin bir arada verilmesi sözlükte sözcükleri arama, anlamlarını öğrenme ve aklınızda tutma aşamalarında yardımcı olacaktır. Sözlüğü-nüzü kullanmaya başlamadan önce, sözlükten en iyi şekilde nasıl faydalanacağınızı belirten tavsiyeleri-mize bir göz atın:

Ganz gleich, ob Sie erst anfangen, eine Fremd-sprache zu erlernen, oder ob Sie bereits über gute Sprachkenntnisse verfügen: Dieses Wörterbuch ist Ihr idealer Begleiter. Für jede Sprache decken rund 6000 Begriffe alle Bereiche des Alltags ab und die Kombination von Wort und Bild ermöglicht Ihnen, Wörter schnell nachzuschlagen, zu übersetzen und sich mühelos einzuprägen. Hier die wichtigsten Tipps, wie Sie den größten Nutzen aus diesem Wörterbuch ziehen:

1. Sözcükleri bağlam içerisinde öğrenme

Bir bağlam içerisinde öğrendiğiniz sözcüklerin aklınızda kalma ihtimali daha yüksektir. Bu nedenle sözlüğü gündelik hayatın değişik alanlarını kap-sayacak şekilde bölümlere ayırdık. Alışveriş, giyim, yemeklik malzeme ya da aile gibi, konu başlığı ne olursa olsun, bir bölümdeki terimleri bir bütün olarak düşünün ve hepsini birden öğrenmeye gayret edin. Bu şekilde kısa bir sürede ne kadar çok sözcük öğre-nebildiğinizi görünce siz de şaşıracaksınız.

1. wörter im Zusammenhang lernen

Wörter werden schneller gemerkt, wenn man sie im Kontext lernt. Aus diesem Grund ist dieses Wör-terbuch nach Themenfeldern aus dem Alltagsleben gegliedert. Ganz gleich, in welches Thema Sie ein-tauchen – ob Einkaufen, Kleidung, Lebensmittel oder Familie – betrachten Sie beim Lernen das Thema als Ganzes und versuchen Sie, möglichst viele Wörter aus dem Themenbereich aufzunehmen. Sie werden erstaunt sein, wie viel Wortschatz Sie sich in kürzes-ter zeit merken können.

die himbeere [ˈhɪmbe:rə]

die Erdbeere [ˈe:ɐ̯tbe:rə]

die Brombeere [ˈbrɔmbe:rə]

die heidelbeere [ˈhaidlb̩e:rə]

böğürtlen

maviyemişframbuaz

çilek

11SÖzLÜğÜN NASIL KULLANILACAğI ÜzERİNE NOTLAR – hinWEiSE ZUR BEnUtZUnG DES WöRtERBUChS

SO ARBEITEN SIE EffIZIENT MIT DEM BILDwÖRTERBUCH

2. Anahtar yapılar ve cümle kalıpları

İster saati sormak için, ister birinin doğum gününü kutlamak için olsun, 13 bölümün her birinde o bölümün konusuyla ilgili en önemli ve yaygın olarak kullanılan tamlamaları ve örnek cümle yapılarını bulabilirsiniz . Bu anahtar cümle yapılarını öğren-diğinizde hedef dilde iletişim becerilerini kazanmak için sağlam bir temel atmış olacaksınız.

2. Die wichtigsten Schlüsselsätze auf einen Blick

Ob in der Fremdsprache nach der Uhrzeit fragen, oder zum Geburtstag gratulieren: In den 13 thematisch sortierten Kapiteln finden Sie neben der reinen Wort-Bild-zuordnung die wichtigsten Sätze für die häufigsten Situationen . Prägen Sie sich diese Schlüsselsätze gut ein und schon haben Sie den Grundstein für eine erfolgreiche Kommunikation gelegt.

3. Sözcüklerin doğru seslendirilişi

Her bir sözcüğün doğru seslendirilişini öğrenmenizi sağlamak amacıyla, sözlükte verilen her madde-nin fonetik alfabe ile seslendirilişini sunuyoruz . Fonetik alfabedeki işaretlerin hangi seslerin karşılığı olduğunu öğrenmek için sözlüğün arka iç kapağın-daki sesletim kılavuzuna göz atabilirsiniz.

3. Richtig aussprechen

Damit Sie jedes Wort richtig aussprechen, haben wir allen Wörtern und Sätzen eine Lautschrift beigefügt . Eine Übersicht über die verwendeten phonetischen zeichen finden Sie bequem auf der letzen Seite des Buches.

herzlichen Glückwunsch! [hɛrtslɪçn̩ ˈglʏkvʊnʃ]alles Gute zum Geburtstag! [aləs gu:tə tsʊm gəˈbu:ɐt̯sta:k]

Wie viel Uhr ist es? [ˈvi: fi:l ˈu:ɐ̯ ɪst ɛs]Es ist zwei Uhr. [ɛs ɪst ˈtsvai ˈu:ɐ̯]

Guten appetit! [ˈgu:tn̩ apeˈti:t]Zum Wohl! [tsʊm ˈvo:l]

Tebrikler

Doğum günün kutlu olsun!

Saat Kaç?

Saat iki.

Afiyet olsun!

Alkış!

12 SÖzLÜğÜN NASIL KULLANILACAğI ÜzERİNE NOTLAR – hinWEiSE ZUR BEnUtZUnG DES WöRtERBUChS

glutensizglutenfrei [gluˈte:nfrai]

laktozsuzlaktosefrei [lakˈto:zəfrai]

4. Aradığınız sözcüklere kolay ve çabuk erişim

Aceleniz mi var? Sözlüğün arkasındaki dizinden faydalanarak sözlükteki bir sözcüğün diğer dildeki karşılığına kolayca ulaşabilirsiniz . Dizinde söz-lüğün içindeki bütün Türkçe ve Almanca sözcükleri bulabilirsiniz.

4. Schnell Übersetzen

Wenn es einfach schnell gehen muss, schlagen Sie im Anhang im Stichwortverzeichnis die richtige Übersetzung nach . Dort ist jedes Stichwort in Türkisch und Deutsch in alphabetischer Reihenfolge aufgeführt und im Nu gefunden.

5. Acil durumlarda

Resim evrensel bir dildir ve herkes tarafından anlaşılabilir. Söylemek istediğiniz şeyi ifade edecek sözcükleri bulamadığınız bir durumda, sözlükteki görseli işaret etmeniz yeterli olacaktır . Otelde, restoranda ya da sokakta, dünyanın neresinde olur-sanız olun, resimler sayesinde sözcük kullanmadan da iletişim kurabilirsiniz.

5. für den Notfall

Bilder sind eine universelle Sprache, die von allen Kulturen verstanden werden. Sollten Ihnen doch mal die Worte fehlen, zeigen Sie einfach auf das entsprechende Bild . Ob im Hotel, Restaurant oder auf der Straße – so können Sie sich überall auf der Welt ganz ohne Sprache verständigen.

TÜRKÇE DİZİN – inDex türKisch 346

ALMANCA DİZİN – inDex Deutsch 369

13SÖzLÜğÜN NASIL KULLANILACAğI ÜzERİNE NOTLAR – hinWEiSE ZUR BEnUtZUnG DES WöRtERBUChS

Bilmekte fayda var

Bu sözlükte bulunan terimler çoğunlukla tekil hal-lerinde verilmiştir. Bunun tek istisnası, sadece çoğul halde kullanılan terimlerdir.

Das sollten Sie noch wissen

Die Stichwörter in diesem Wörterbuch stehen immer in der Einzahl, es sei denn sie werden in der Regel nur in der Pluralform verwendet.

Sözlükte verilen bazı terimler (örneğin meslek unvanları) cinsiyetten bağımsız olmayabilir. Kadınlar ve erkekler için değişik şekilleri olan bütün terimlerin her ikisini de sözlüğe dahil etmek yer sıkıntısından dolayı mümkün olmadı. Bu gibi durumlarda, görsel-deki kişinin cinsiyetine uygun olan terimi kullanmayı tercih ettik.

Es war uns wichtig, bei Funktions- und Berufsbe-zeichnungen Männer und Frauen gleichermaßen und gleichberechtigt zu berücksichtigen. Da wir aber aus Platzgründen nicht immer beide Geschlechter gleichzeitig abbilden können, haben wir uns immer für eines entscheiden müssen. Dabei orientiert sich das Geschlecht des Wortes immer am Geschlecht der abgebildeten Figur.

(erkek) öğretmender lehrer [ˈle:rɐ]

(kadın) mühendisdie ingenieurin [ɪnʒeˈniø̯:rɪn]

(erkek) garsonder Kellner [ˈkɛlnɐ]

(kadın) banka memurudie Bankkauffrau [ˈbaŋkkauffrau]

Menschen

insanlar

insanlar – Menschen

kayınvalidekayınpeder

(erkek) eş

(erkek) torun

(kadın) eş

kız (evlat)

kayınbirader (/bacanak/enişte)

oğul

elti (/görümce/baldız/yenge)

(kız) torun

damat

die Schwiegermutter [ˈʃviːgɐmʊtɐ]

der Schwiegervater [ˈʃviːgɐfa:tɐ]

der Ehemann [ˈe:əman]

der Enkel [ˈɛŋkl]̩

die Ehefrau [ˈe:əfrau]

die Tochter [ˈtɔxtɐ]

der Schwager [ˈʃva:gɐ]

der Sohn [zo:n]

die Schwägerin [ˈʃvɛ:gərɪn]

die Enkelin [ˈɛŋkəlɪ̩n]

der Schwiegersohn [ˈʃviːgɐzo:n]

Aile ağacı – Der Stammbaum

aile – Die FaMilie

insanlar – Menschen

büyükbaba büyükanne

anne baba enişte (/amca/dayı)hala (/teyze/yenge)

erkek kardeşkız kardeş

(erkek) yeğen

kuzin

(kız) yeğen

akraba

büyükanne ve büyükbaba

ana baba

evli çift

ata

kuzen

bekâr

evli

boşanmış

nişanlı

dul

akraba (sıfat)

der Großvater [ˈgro:sfa:tɐ]

die Großmutter [ˈgro:smʊtɐ]

die Mutter [mʊtɐ]

der Vater [fa:tɐ]

der Onkel [ˈɔŋkl]̩

die Tante [ˈtantə]

der Bruder [ˈbru:dɐ]

die Schwester [ˈʃvɛstɐ]

der Neffe [ˈnɛfə]

die Cousine [kuˈzi:nə]

die Nichte [ˈnɪçtə]

der/die Verwandte [fɛɐ̯ˈvantə]

die Großeltern [ˈgro:sʔɛltɐn]

die Eltern [ˈɛltɐn]

das Ehepaar [ˈe:əpa:ɐ̯]

der Vorfahre [ˈfɔɐ̯fa:rə]

der Cousin [kuˈz :]ledig [ˈle:dɪç]

verheiratet [fɛɐ̯ˈhaira:tɛt]

geschieden [gəˈʃi:dn̩]

verlobt [fɛɐ̯ˈlo:bt]

verwitwet [fɛɐ̯ˈvɪtvət]

verwandt [fɛɐ̯ˈvant]

Aile ağacı – Der Stammbaum

aile – Die FaMilie