18
MONTAGE Bedienung Deutsch: Kapitel 1 MONTAGE Utilisation Français: Chapitre 2 MONTAGGIO Uso Italiano: Capitolo 3 RTS 25 DC Modul DC RTS 5/03 Somfy AG 8303 Bassersdorf Tel. 001 838 40 30 Fax. 001 836 41 95 Tél. 026 400 04 10 Fax. 026 400 04 15 www.somfy.ch [email protected]

RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

  • Upload
    lamhanh

  • View
    230

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

MONTAGEBedienung

Deutsch: Kapitel 1

MONTAGEUtilisation

Français: Chapitre 2

MONTAGGIOUso

Italiano: Capitolo 3

RTS 25 DCModul DC RTS

5/03

Somfy AG8303 BassersdorfTel. 001 838 40 30 Fax. 001 836 41 95Tél. 026 400 04 10 Fax. 026 400 04 15www.somfy.ch [email protected]

Page 2: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der
Page 3: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

MONTAGEBedienung

MONTAGE1. Montieren Sie 2 Kopfschienenadapter an den RTS 25 DC

2. Schliessen Sie die Motor- und Stromversorgungskabel an den RTS 25 DC an.Anschluss des Motors (damit der Storen beim Befehl der Abwärtstaste auf dem Sender abwärts läuft)• Schliessen Sie den grauen Draht des Motors an die Klemme ”1” an.

➔ der Motor läuft im Uhrzeigersinn.• Schliessen Sie den grauen Draht des Motors an die Klemme "2" an.

➔ der Motor läuft im Gegenuhrzeigersinn.• Das Motorkabel kann in der Ecke der Kopfschiene durch den Motoradapter

und die Schlitten des Antriebsmechanismus geführt werden. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht durch rotierende Teile oder scharfe Kanten beschädigt wird.

Anschluss der Stromversorgung• Dieser befindet sich immer auf der Antennenseite. Keine Polarität.

3. Schieben Sie den RTS 25 DC in die Kopfschiene ein.• Der RTS 25 DC kann durch Umfalzen der Lippen mit einem geeigneten

Werkzeug in der Kopfschiene befestigt werden.

A

Technische Daten:– Betriebsspannung: 24 VDC (min. 20 VDC / max. 40 VDC)– Betriebstemperatur: -10° bis +60° C– Kontaktbelastbarkeit: 1,3 A– Ausgangssignal: 180 Sek.– Frequenz: 433.42 MHz– Schutzklasse: IP 20 ➔ nicht für Aussenmontage– Garantie: 2 Jahre

Montage:

1

2

inteo RTS 25 DC und Modul DC RTS

Die RTS 25 DC und Modul DC RTS sind ein für einen "Concept 25"-Motorbestimmter Funkempfänger. Er ist mit allen RTS-Steuerungen kompatibel. Erkann bei allen Hebe-und-Kipp- und Nur-Hebe-Anwendungen benutzt werden.• Im Emfänger können bis zu 12 RTS-Sender gespeichert werden; sie ermögli-

chen die individuelle oder generelle Steuerung.• Bei den Hebe- und Kipp-Anwendungen kann eine automatische

Lamellenkippfunktion und eine Zwischenstellung programmiert werden.• Bei Nur-Hebe-Anwendungen können zwei automatische

Zwischenstellungen programmiert werden.

Vor Anschluss des Gerätes die Montageanleitung bitte sorgfältig lesen.

5/03

Somfy AG8303 BassersdorfTel. 001 838 40 30 Fax. 001 836 41 95Tél. 026 400 04 10 Fax. 026 400 04 15www.somfy.ch [email protected]

WARNUNG: RTS 25 DC können max. zwei "Concept 25"-Motoren steuern. Benutzen Sie für die Speisung des RTS 25 DC nurvon SOMFY zugelassene Stromversorgungen. Schnurlose Radiogeräte (z.B. Kopfhörer) mit 433 MHz können die Funktiondes RTS 25 DC beeinträchtigen. Halten Sie diese bitte von Ihren Storen fern. Beachten Sie, dass ein Anschluss der 24V-Stromversorgung an den Motor das Produkt zerstören kann.

97 mm

50 mm

ø 24 mm

12

WIR

ESM

OTOR

graugrau

2

1

3

Programmierknopf

150 mm

50 mm

25 mm

Antenne170 mm

Antenne170 mm

RTS 25 DC

Modul DC RTS

Page 4: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

Einzelsteuerung1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des

RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der Storen kurz bewegt (AUF/AB). ➔ Der RTS 25 DC bleibt für zwei Minuten im Programmiermodus

2. Drücken Sie kurz die Programmiertaste des zu speichernden RTS-Senders. ➔ Der Storen bewegt sich kurz (AUF/AB) und zeigt dadurch an, dass der RTS-Sendervom RTS 25 DC gespeichert wurde. Der Funkempfänger RTS 25 DC verlässt seinenProgrammiermodus automatisch.

Mehrfachsteuerung• Anhand des oben genannten Vorgehens können dem RTS 25 DC (Empfänger) mehrere Sender zugeordnet werden. Sie

können einem Empfänger maximal 12 Sender-Adressen zuordnen.

Eine Steuerung für mehrere RTS 25 DC• Drücken Sie die Programmiertasten aller RTS 25 DC, die Sie steuern wollen und drücken Sie kurz die Programmier-

taste des RTS-Senders. ➔ die Storen bewegen sich kurz (AUF/AB), wodurch angezeigt wird, dass der Sender die RTS25 DC gespeichert hat. Dieser verlässt sodann automatisch seinen Programmiermodus.

Montage der Antenne:• Befestigen Sie die Antenne nicht innerhalb oder an der Kopfschiene. Lassen Sie die Antenne zwecks besserem

Funkempfang ausserhalb der Kopfschiene oder führen Sie sie im Inneren eines Kunststoff-Kabelschutzrohrs. DieAntenne darf weder verkürzt noch verlängert werden.

Montageempfehlung für besseren Funkempfang:• Minimaler Abstand zwischen dem RTS 25 DC und dem Boden: 1,5 m• Minimaler Abstand zwischen einem RTS 25 DC und einem Funksender: 30 cm.• Minimaler Abstand zwischen zwei RTS 25 DC: 20 cm.

Programmierung:3ERSTMONTAGE

1

2

1. Drücken Sie die Programmiertaste eines bereits programmierten RTS-Senderslänger als 2 Sekunden.➔ Der Storen bewegt sich kurz (AUF/AB) und zeigt dadurch an, dass der RTS 25DC in seinen Programmiermodus versetzt wurde.

2. Drücken Sie kurz die Programmiertaste des neuen RTS-Senders, den Sie hinzufü-gen möchten.➔ Der Storen bewegt sich kurz (AUF/AB) und zeigt dadurch an, dass der neueSender vom RTS 25 DC gespeichert wurde.

ERWEITERN EINER BESTEHENDEN ANLAGE MIT EINEM ZUSÄTZLICHENSENDER

3VLITHIUMRENATA

CR 2430

SWISS

M ADE

3VLITHIUMRENATA

CR 2430

1

2

• Um einen Sender aus dem Speicher eines RTS 25 DC (Empfängers) zu löschen, ist der Empfänger in denProgrammiermodus zu setzen. Danach kurz die Programmiertaste desjenigen Senders drücken, der gelöscht werden soll.

• Es ist auch möglich, den RTS 25 DC (Empfänger) mit einem anderen Sender zu aktivieren (siehe C). Danach kurz dieProgrammiertaste desjenigen Senders drücken, der gelöscht werden soll.

• Wie Sie alle Steuerungen entfernen können, steht in Kapitel 7 (vollständige Rücksetzung des RTS 25 DC).

LÖSCHEN EINES SENDERS AUS DEM SPEICHER EINES EMPFÄNGERS (IN EINER BESTEHENDEN ANLAGE)

B

C

D

Page 5: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

87

4

5 6

321

• Die Anlage in die obereEndstellung bringen,dann sofort die STOPP-Taste kurz drücken.

• Gleichzeitig die TastenAB und STOPP drücken,bis sich der Antrieb zudrehen beginnt (nachca. 3 Sek.).

• Tasten loslassen.

• In der gewünschtenZwischenposition «vonoben» STOPP-Tastedrücken.

• Falls erforderlich, mitden beiden Tasten AUFund AB korrigieren.

• Die STOPP-Taste 5 Sek.lang drücken.

➔ Die Anlage bewegt sichkurz. Die Zwischen-position «von oben» istjetzt gespeichert.

• Die Anlage in die untereEndstellung bringen,dann sofort die STOPP-Taste kurz drücken.

• Gleichzeitig die TastenAUF und STOPP drücken,bis sich der Antrieb zudrehen beginnt (nach ca.3 Sek.).

• Tasten loslassen.

• In der gewünschtenZwischenposition «vonunten» STOPP-Tastedrücken.

• Falls erforderlich, mitden beiden Tasten AUFund AB korrigieren.

• Die STOPP-Taste 5 Sek.lang drücken.

➔ Die Anlage bewegt sichkurz. Die Zwischen-position «von unten» istjetzt gespeichert.

PROGRAMMIEREN DER ZWISCHENPOSITIONENMit dem RTS 25 DC ist es möglich zwei Zwischenpositionen zu programmieren: die eine wird von der oberen, die andere von derunteren Endstellung aus angefahren. Diese muss mindestens 6 Sek. von der unteren Endstellung aus sein. Um diesePositionen zu speichern, muss der RTS 25 DC die Laufzeit im Speicher ablegen.

F.1 Programmieren der Zwischenposition «von oben» siehe 1-4 und «von unten» siehe 5-8

F

während 5 Sekunden

während 5 Sekunden

• Um den Storen zu heben oder zu senken, drücken Sie kurz die Tasten AUF oder AB des RTS-Senders.

• Zum Anhalten des Storens drücken Sie kurz die Taste STOPP des RTS-Senders.

Bedienung und Programmierung fürRollos, Plissées, Raffrollos4AUF-, AB-, STOPP-BEFEHLEE

AUF-Taste�STOPP-TasteAB-Taste�

F.2 Abrufen der Zwischenposition

Wenn nur die Zwischenpositin von untenprogrammiert wurde:

Wenn nur die Zwischenposition vonoben programmiert wurde:

Wenn beide Zwischenpositionen programmiert wurden:

321

• In der oberen Endstellung kurz dieSTOPP-Taste drücken.

➔ Die Zwischenposition wird ange-fahren.

• In der unteren Endstellung kurzdie STOPP-Taste drücken.

➔ Die Zwischenposition wird ange-fahren.

• In der oberen Endstellung kurz dieSTOPP-Taste drücken.

➔ Zwischenposition «von oben» wirdangefahren. Der Behang stoppt.Die Laufzeit für die Zwischenposition«von unten» wird ausgeführt

F.3 Löschen der ZwischenpositionBeim Programmieren einer neuen Zwischenposition, wird dadurch die vorhergehende automatisch gelöscht. Wenn Sielöschen wollen, ohne eine neue Programmierung vorzunehmen, drücken Sie kurz die Taste STOPP, um dieZwischenposition zu erreichen. Dann:

• Um die Zwischenposition zu löschen, gleichzeitig die Tasten STOPP und AB länger als 5 Sekunden drücken.• Um beide zu löschen, die Taste STOPP länger als 5 Sekunden drücken.➔ Die Anlage bewegt sich kurz. Die Zwischenposition ist jetzt gelöscht.

Page 6: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

• Um den Storen zu heben oder zu senken, drücken Sie kurz die Tasten AUF oder AB des RTS-Senders.

• Zum Anhalten des Storens drücken Sie kurz die Taste STOPP des RTS-Senders.• Um die Lamellen zu kippen, drücken und halten Sie die Tasten AUF oder AB des Senders.

Wenn Sie die Tasten länger als 6 Sek. drücken, läuft der Storen in ihre Endstellung.

Bedienung und Programmierung fürJalousien und Lamellenstoren5AUF-, AB-, STOPP- UND KIPP-BEFEHLEG

Die Wendegeschwindigkeit kann zur optimalen Bedienung verändert werden. ACHTUNG! Eine programmierte Wendegeschwindigkeit kann nicht mehr gelöscht werden.

EINSTELLUNG DER WENDEGESCHWINDIGKEITH

321

• Die Anlage ca. 3/4 nachunten fahren

• Gleichzeitig die TastenAB, STOPP und AUFdrücken, bis sich derAntrieb zu drehen beginnt(nach ca. 2 Sek.).

• Tasten loslassen.

• Mit den beiden TastenAUF oder AB die Ge-schwindigkeit erhöhenoder reduzieren.Tipp-Funktion.

4

• Die STOPP-Taste 5 Sek.lang drücken, sobald diegewünschte Geschwin-digkeit erreicht ist.

➔ Die Anlage bewegt sichkurz. Die Geschwindig-keit ist jetzt gespeichert.

Mit dem RTS 25 DC kann eine automatische Wendung der Lamellen und eine Zwischenposition programmiert werden. Siekönnen wahlweise entweder die Lamellenwendung oder die Zwischenposition oder beides programmieren.

I.1 Programmieren der Zwischenposition «von oben»

PROGRAMMIERUNG DER ZWISCHENPOSITION UND DER LAMELLENWENDUNGI

321

• Die Anlage in die obereEndstellung bringen

• Gleichzeitig die TastenAB und STOPP drücken,bis sich der Antrieb zudrehen beginnt (nachca. 3 Sek.).

• Tasten loslassen.

• In der gewünschtenZwischenpositionSTOPP-Taste drücken.

• Falls erforderlich, mitden beiden Tasten AUFund AB korrigieren.

4

• Die STOPP-Taste 5 Sek.lang drücken.

➔ Die Anlage bewegt sichkurz. DieZwischenposition istjetzt gespeichert.

AUF-Taste�STOPP-TasteAB-Taste�

321

• Die Anlage ca. 3/4 nachunten fahren

• Gleichzeitig die TastenSTOPP und AUFdrücken, bis die Anlagenach oben fährt.

• Sofort die STOPP-Tastedrücken

• Mit den beiden TastenAUF oder AB dieLamellenstellung ein-stellen (die Anlage läuftmit niedriegerGeschwindigkeit

4

• Die STOPP-Taste 5 Sek.lang drücken.

➔ Die Anlage bewegt sichkurz. Die Kipppositionder Lamellen ist jetztgespeichert.

I.2 Programmieren der Lamellenwendung

Page 7: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

• Um den RTS 25 DC vollständig zurückzusetzen, drücken Sie die Programmiertaste des RTS25 DC länger als 7 Sekunden. Dadurch werden alle programmierten Steuerungen, die nied-rige Geschwindigkeit, die Zwischenpositionen und die automatische Wendung gelöscht.

➔ Der Storen läuft kurz (AUF/AB), einmal nach 2-3 Sekunden und dann nochmals nach 7 Sek.➔ Der RTS 25 DC ist jetzt zurückgesetzt.

➔ ACHTUNG! eine einmal programmierte Wendegeschwindigkeit kann nicht mehr gelöscht werden.

I.3 Abrufen der Zwischenposition und/oder der Lamellenwendung

Wenn nur die Zwischenposition program-miert wurde:

Wenn nur die Wendung programmiertwurde:

Wenn sowohl die Zwischenposition alsauch die Wendung programmiert wurden:

321

• In der oberen Endstellung kurz dieSTOPP-Taste drücken.

➔ Die Zwischenposition wird ange-fahren.

• Die Taste STOPP in einer beliebi-gen Stellung kurz drücken

➔ die Lamellen werden in die vor-eingestellte Wendung gebracht.

• In der oberen Endstellung kurz dieSTOPP-Taste drücken.

➔ Die Zwischenposition wird angefah-ren und die Lamellen werden in dievoreingestellte Wendung gebracht.

I.4 Löschen der Zwischenposition/der automatische LamellenwendungWenn Sie eine neue Zwischenposition oder eine neue Wendung programmieren, wird dadurch die vorhergehende automa-tisch gelöscht.Wenn Sie löschen wollen, drücken Sie kurz die Taste STOPP, um die Zwischenposition zu erreichen oder um die Wendung(oder beides) auszuführen.

• Um die Wendung zu löschen, gleichzeitig die Tasten STOPP und AUF länger als 5 Sekunden drücken.• Um die Zwischenposition zu löschen, gleichzeitig die Tasten STOPP und AB länger als 5 Sekunden drücken.• Um beide zu löschen, die Taste STOPP länger als 5 Sekunden drücken.➔ Die Anlage bewegt sich kurz. Die Zwischenposition und/oder die Wendung sind jetzt gelöscht.

Falls die Geschwindigkeit einmal geändert wird, kann der geänderte Wert nicht mehr gelöscht, sondern nur nochumprogrammiert werden. Das Gerät geht auch bei einem Totalreset nicht in eine Standardgeschwindigkeit zurück.

Vollständige Rücksetzung des RTS 25 DC6

Fehlfunktionen:➔ Kontrollieren Sie die Verdrahtung des RTS 25 DC.➔ Kontrollieren Sie den Motor.➔ Kontrollieren Sie die Stromversorgung.➔ Kontrollieren Sie die Batterie des Senders.➔ Kontrollieren Sie die Kompatibilität des Senders. Nur RTS-Steuerungen sind geeignet.➔ Kontrollieren Sie, ob der Sender korrekt im Speicher des RTS 25 DC aufgezeichnet wurde.➔ Kontrollieren Sie, ob die Antenne nicht zerschnitten wurde.➔ Kontrollieren Sie, ob allenfalls andere Radiostörquellen vorhanden sind.

➔ Stellen Sie sicher, dass die Lamellenwendung eingestellt wird, wenn der Storenungefähr bis auf 3/4 des Fensters heruntergelassen wurde.

➔ Die programmierte Zwischenposition kann nur in den oberen und unteren Endstellungenerreicht werden und nicht, wenn der Storen in einer anderen Stellung steht.

➔ Machen Sie einfach eine vollständige Rücksetzung und beginnen Sie von vorn(siehe Abschnitt 6).

ACHTUNG! Die vollständige Rücksetzung beinhaltet keine Rücksetzung einer zuvor pro-grammierten Wendegeschwindigkeit. Programmierte Geschwindigkeiten (H) müssenmanuell angepasst werden.

• Nichts geht mehr.

• Phantom-Lamellenwendung:

• Phantom-Zwischenposition:

• Im Programmiermodusunterlaufen IhnenFehler:

7M

ass-

und

Kon

stru

ktio

nsän

deru

ngen

vor

beha

lten.

Page 8: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

– Tension de service : 24 VCC (min. 20 VCC / max. 40 VCC)– Température de service : -10° jusque +60° C– Capacité de contact : 1,3 A– Signal de sortie : 180 s– Fréquence : 433,42 MHz– Indice de protection : IP 20 ➔ pas pour

montage extérieur– Garantie : 2 ans

MONTAGEUtilisation

MONTAGE1. Montez les 2 adaptateurs de rail sur le RTS 25 DC.

2. Branchez les câbles du moteur et de l’alimentation électrique au RTS 25 DC.Branchement du moteur (afin que le store descende lors de l’actionnement de la touche de descente sur l’émetteur)• Branchez le fil gris du moteur à la borne « 1 ».

➔ le moteur tourne dans le sens des aiguilles d’une montre.• Branchez le fil gris du moteur à la borne « 2 ».

➔ le moteur tourne dans le sens opposé aux aiguilles d’une montre.• Il est possible de faire passer au niveau du coin du rail le câble du moteur dans

l’adaptateur du moteur et les chariots du mécanisme d’entraînement. Veillez à ceque le câble ne soit pas endommagé par des pièces en rotation ou par desbords vifs.

Branchement pour l’alimentation électrique• Celui-ci se trouve toujours côté antenne. Pas de polarité à respecter.

3. Insérez le RTS 25 DC dans le rail.• Le RTS 25 DC peut être fixé dans le rail en pliant les lèvres de ce dernier à l’aide d’un outil adapté.

A

Caractéristiques techniques :

Montage :

1

2

inteo RTS 25 DC et Modul DC RTSLes RTS 25 DC et Module DC RTS sont des récepteurs radio conçu pour unmoteur « Concept 25 ». Il est compatible avec toutes les commandes RTS. Ilpeut être utilisé avec toutes les applications de levée et basculement et de levéeseule.• Dans la mémoire du RTS 25 DC, il est possible de mémoriser jusqu’à 12 émet-

teurs RTS ; ils permettent une commande individuelle ou générale. • Une fonction de basculement automatique des lamelles et une position intermé-

diaire peuvent être programmées pour les applications de levée et basculement.• Deux positions intermédiaires automatiques peuvent être programmées pour

les applications de levée seule.

Veuillez lire attentivement les instructions de montage avant de brancher l’appareil.

5/03

Somfy AG8303 BassersdorfTel. 001 838 40 30 Fax. 001 836 41 95Tél.: 026 400 04 10 Fax: 026 400 04 15www.somfy.ch [email protected]

AVERTISSEMENT : Le RTS 25 DC ne peut commander que deux moteurs « Concept 25 ». Utilisez uniquement les alimentati-ons électriques autorisées par SOMFY pour l’alimentation du RTS 25 DC. Les appareils radio sans fil (p. ex. écouteurs) à 433 MHz peuvent entraver le bon fonctionnement du RTS 25 DC. Veuillez les tenir éloignés de vos stores. Le branchementde l’alimentation électrique 24 V au moteur peut détruire le produit.

12

WIR

ESM

OTOR

grisgris

2

1

3

97 mm

50 mm

ø 24 mm

Touche de programmation

150 mm

50 mm

25 mm

Antenne170 mm

Antenne170 mm

RTS 25 DC

Modul RTS 25 DC

Page 9: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

Commande individuelle1. Faites passer le RTS 25 DC en mode de programmation, appuyez pour cela longuement sur la

touche de programmation du RTS 25 DC jusqu’à ce que le store bouge brièvement(MONTÉE/DESCENTE). ➔ Le RTS 25 DC reste deux minutes en mode de programmation

2. Appuyez brièvement sur la touche de programmation de l’émetteur RTS à mémoriser. ➔ Le store bouge brièvement (MONTÉE/DESCENTE) et montre ainsi que l’émetteur RTSdu RTS 25 DC a été mémorisé. Le récepteur radio RTS 25 DC quitte automatiquement lemode de programmation.

Commande multiple• A l’aide du processus décrit ci-dessus, il est possible d’attribuer plusieurs émetteurs aux RTS 25 DC (récepteur). Vous

pouvez attribuer à un récepteur 12 adresses d’émetteurs au maximum.

Une commande pour plusieurs RTS 25 DC• Appuyez sur les touches de programmation de tous les RTS 25 DC que vous voulez commander et appuyez brièvement

sur la touche de programmation de l’émetteur RTS. ➔ les stores bougent brièvement (MONTÉE/DESCENTE), ce quimontre que l’émetteur a mémorisé les RTS 25 DC. Celui-ci quitte ensuite automatiquement son mode de programmation.

Montage de l’antenne :• Ne fixez pas l’antenne dans ou sur le rail. Pour avoir une meilleure réception radio, laissez l’antenne à l’extérieur du

rail ou faites-la passer à l’intérieur d’un fourreau en plastique. L’antenne ne doit être ni raccourcie ni rallongée.

Recommandation de montage pour une meilleure réception radio :• Distance minimum séparant le RTS 25 DC du sol : 1,5 m• Distance minimum séparant un RTS 25 DC d’un émetteur radio : 30 cm.• Distance minimum séparant deux RTS 25 DC : 20 cm.

Programmation :3PREMIER MONTAGEB

1

2

1. Appuyez pendant plus de 2 secondes sur la touche de programmation d’un émetteur RTS déjà programmé.➔ Le store bouge brièvement (MONTÉE/DESCENTE) et montre ainsi que le RTS 25 DC est passé en mode de programmation.

2. Appuyez brièvement sur la touche de programmation du nouvel émetteur RTSque vous voulez ajouter.➔ Le store bouge brièvement (MONTÉE/DESCENTE) et montre ainsi que le nouvel émetteur du RTS 25 DC a été mémorisé.

EXTENSION D’UNE INSTALLATION EXISTANTE PAR L’AJOUT D’UN ÉMETTEURC

3VLITHIUMRENATA

CR 2430

SWISS

M ADE

3VLITHIUMRENATA

CR 2430

1

2

• Pour effacer un émetteur de la mémoire d’un RTS 25 DC (récepteur), le récepteur doit être mis en mode de program-mation. Appuyez ensuite brièvement sur la touche de programmation du récepteur à effacer.

• Il est aussi possible d’activer le RTS 25 DC (récepteur) avec un autre récepteur (voir C). Appuyez ensuite brièvementsur la touche de programmation du récepteur à effacer.

• Le chapitre 7 (réinitialisation complète du RTS 25 DC) explique comment vous pouvez supprimer toutes les commandes.

SUPPRESSION D’UN ÉMETTEUR DE LA MÉMOIRE D’UN RÉCEPTEUR (DANS UNE INSTALLATION EXISTANTE)D

Page 10: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

87

4

5 6

321

• Amenez l’installationdans la position finalesupérieure, puis appu-yez aussitôt brièvementsur la touche STOP.

• Appuyez simultanémentsur les touches DESCENTE et STOP jusqu’à ce que l’opéra-teur commence à tour-ner (après 3 s env.).

• Relâchez les touches.

• Appuyez sur la toucheSTOP une fois la positionintermédiaire « en haut »atteinte.

• Si besoin, corrigez àl’aide des deux touchesMONTÉE et DESCENTE.

• Appuyez sur la toucheSTOP pendant 5 s.

➔ L’installation bougebrièvement. La positionintermédiaire « en haut »est maintenant mémo-risée.

• Amenez l’installationdans la position finaleinférieure, puis appuyezaussitôt brièvement surla touche STOP.

• Appuyez simultanémentsur les touches MONTÉEet STOP jusqu’à ce quel’opérateur commence àtourner (après 3 s env.).

• Relâchez les touches.

• Appuyez sur la toucheSTOP une fois la positionintermédiaire « en bas »atteinte.

• Si besoin, corrigez àl’aide des deux touchesMONTÉE et DESCENTE.

• Appuyez sur la toucheSTOP pendant 5 s.

➔ L’installation bougebrièvement. La positionintermédiaire « en bas »est maintenant mémo-risée.

PROGRAMMATION DES POSITIONS INTERMÉDIAIRESLe RTS 25 DC permet de configurer deux positions intermédiaires : l’une est atteinte en partant de la position finale supérieure etl’autre en partant de la position finale inférieure. Cette dernière doit être située à au moins 6 s de la position finale inférieure.Pour mémoriser ces positions, le RTS 25 DC doit garder le temps de marche en mémoire.

F.1 Programmation des positions intermédiaires « en haut » voir 1-4 et « en bas » voir 5-8

F

pendant 5 secondes

pendant 5 secondes

• Pour relever ou abaisser le store, appuyez brièvement sur les touches MONTÉE ou DESCENTE de l’émetteur RTS.

• Pour arrêter le store, appuyez brièvement sur la touche STOP de l’émetteur RTS.

Commande et programmation des stores àenroulement, stores plissés et stores drapés4ORDRES DE MONTÉE, DESCENTE ET ARRÊTE

Touche MONTÉE�Touche STOPToucheDESCENTE�

F.2 Appel des positions intermédiaires

Lorsque seule la position intermédiaire « en bas » a été programmée :

Lorsque seule la position intermédiaire« en haut » a été programmée :

Lorsque les deux positions intermédiairesont été programmées :

321

• Appuyez brièvement sur la toucheSTOP en position finale supérieure.

➔ La position intermédiaire estatteinte.

• Appuyez brièvement sur la toucheSTOP en position finale inférieure.

➔ La position intermédiaire estatteinte.

• Appuyez brièvement sur la toucheSTOP en position finale supérieure.

➔ La position intermédiaire « en haut »est atteinte. Le tablier s’arrête.Le temps de marche pour la positionintermédiaire « en bas » est exécuté.

F.3 Suppression des positions intermédiairesLors de la programmation d’une nouvelle position intermédiaire, la position précédente est automatiquement effacée. Sivous voulez effacer sans effectuer une nouvelle programmation, appuyez brièvement sur la touche STOP pour atteindre laposition intermédiaire. Puis :

• Pour effacer la position intermédiaire, appuyez simultanément sur les touches STOP et DESCENTE pendantplus de 5 secondes.

• Pour effacer les deux, appuyez sur la touche STOP pendant plus de 5 secondes.➔ L’installation bouge brièvement. La position intermédiaire est maintenant effacée.

Page 11: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

• Pour relever ou abaisser le store, appuyez brièvement sur les touches MONTÉE ou DESCENTE de l’émetteur RTS.

• Pour arrêter le store, appuyez brièvement sur la touche STOP de l’émetteur RTS.• Pour faire basculer les lamelles, appuyez et maintenez enfoncées les touches MONTÉE ou

DESCENTE de l’émetteur. Si vous appuyez sur les touches pendant plus de 6 s, le store seplace dans sa position finale.

Commande et programmation desstores vénitiens et stores à lamelles5ORDRES DE MONTÉE, DESCENTE, ARRÊT ET BASCULEMENTG

La vitesse d’orientation peut être modifiée afin d’offrir une commande optimale. Attention ! Une vitesse d’orientation programmée ne peut plus être supprimée.

RÉGLAGE DE LA VITESSE D’ORIENTATIONH

321

• Abaissez l’installationaux 3/4.

• Appuyez simultanémentsur les touches DESCENTE, STOP etMONTÉE jusqu’à ce quel’opérateur commence àtourner (après 2 s env.).

• Relâchez les touches.

• Augmentez ou diminuezla vitesse à l’aide desdeux touches MONTÉEou DESCENTE.Fonction a impulsion.

4

• Appuyez sur la toucheSTOP pendant 5 s jusqu’àce que la vitesse désiréesoit atteinte.

➔ L’installation bougebrièvement. La vitesse estmaintenant mémorisée.

Le RTS 25 DC permet de programmer une position intermédiaire et une orientation automatique des lamelles. Vous pouvezprogrammer au choix l’orientation des lamelles ou la position intermédiaire ou même les deux.

I.1 Programmation de la position intermédiaire « en haut »

PROGRAMMATION DE LA POSITION INTERMÉDIAIRE ET DE L’ORIENTATION DES LAMELLESI

321

• Amenez l’installationdans la position inter-médiaire supérieure

• Appuyez simultanémentsur les touches DESCENTE et STOP jus-qu’à ce que l’opérateurcommence à tourner(après 3 s env.).

• Relâchez les touches.

• Appuyez sur la toucheSTOP une fois la positionintermédiaire atteinte.

• Si besoin, corrigez àl’aide des deux touchesMONTÉE et DESCENTE.

4

• Appuyez sur la toucheSTOP pendant 5 s.

➔ L’installation bougebrièvement. La positionintermédiaire est main-tenant mémorisée.

Touche MONTÉE�Touche STOPToucheDESCENTE�

321

• Abaissez l’installationaux 3/4.

• Appuyez simultanémentsur les touches STOP etMONTÉE jusqu’à ce quel’installation se relève.

• Appuyez aussitôt sur latouche STOP

• A l’aide des deux touches MONTÉE ouDESCENTE, réglez laposition des lamelles(l’installation marche àvitesse réduite)

4

• Appuyez sur la toucheSTOP pendant 5 s.

➔ L’installation bougebrièvement. La positionde basculement deslamelles est maintenantmémorisée.

I.2 Programmation de l’orientation des lamelles

Page 12: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

• Pour réinitialiser complètement le RTS 25 DC, appuyez sur la touche de programmation du RTS 25 DC pendant plus de 7 secondes. Cette opération efface toutes les commandesprogrammées, la vitesse réduite, les positions intermédiaires et l’orientation automatique.

➔ Le store bouge brièvement (MONTÉE/DESCENTE), une première fois au bout de 2-3 secon-des et une seconde fois après 7 s.

➔ Le RTS 25 DC est maintenant réinitialisé.➔ ATTENTION ! Une vitesse d’orientation une fois programmée ne peut plus être supprimée.

I.3 Appel de la position intermédiaire et/ou de l’orientation des lamelles

Lorsque seule la position intermédiaire aété programmée :

Lorsque seule l’orientation a été programmée :

Lorsque la position intermédiaire et l’orientation ont été programmées :

321

• Appuyez brièvement sur la toucheSTOP en position finale supérieure.

➔ La position intermédiaire estatteinte.

• Appuyez brièvement sur la toucheSTOP à la position désirée.

➔ les lamelles sont amenées dansl’orientation préréglée.

• Appuyez brièvement sur la toucheSTOP en position finale supérieure.

➔ la position intermédiaire est attein-te et les lamelles sont amenéesdans l’orientation préréglée.

I.4 Appel des positions intermédiaires et/ou de l’orientation automatique des lamellesSi vous programmez une nouvelle position intermédiaire ou une nouvelle orientation, la position/orientation précédenteest automatiquement effacée.Si vous voulez effacer, appuyez brièvement sur la touche STOP pour atteindre la position intermédiaire ou pour exécuterl’orientation (ou les deux).

• Pour effacer l’orientation, appuyez simultanément sur les touches STOP et DESCENTE pendant plus de 5 secondes.

• Pour effacer la position intermédiaire, appuyez simultanément sur les touches STOP et DESCENTE pendantplus de 5 secondes.

• Pour effacer les deux, appuyez sur la touche STOP pendant plus de 5 secondes.➔ L’installation bouge brièvement. La position intermédiaire et/ou l’orientation sont maintenant effacées.

Si la vitesse a été modifiée, la valeur modifiée ne peut plus être effacée mais seulement reprogrammée. L’appareilne reprend pas une vitesse standard même lors d’une réinitialisation totale.

Réinitialisation complète du RTS 25 DC6

Fonctions défectueuses :➔ Contrôlez le câblage du RTS 25 DC.➔ Contrôlez le moteur.➔ Contrôlez l’alimentation électrique.➔ Contrôlez la pile de l’émetteur.➔ Contrôlez la compatibilité de l’émetteur. Seules les commandes RTS conviennent.➔ Contrôlez si l’émetteur a été correctement mémorisé dans la mémoire du RTS 25 DC.➔ Contrôlez si l’antenne n’est pas entaillée.➔ Contrôlez s’il existe d’autres sources radio parasites.

➔ Assurez-vous que l’orientation des lamelles soit réglée lorsque le store est abaisséaux 3/4 de la fenêtre.

➔ La position intermédiaire programmée ne peut être atteinte que dans les positions fina-les supérieures et inférieures et non lorsque le store se trouve dans une autre position.

➔ Faites une réinitialisation complète et recommencez depuis le début (voir paragraphe 6).

ATTENTION ! La réinitialisation complète ne comprend pas la réinitialisation d’unevitesse d’orientation programmée auparavant. Les vitesses programmées (H) doiventêtre adaptées manuellement.

• Plus rien ne fonctionne.

• Pas d’orientation deslamelles :

• Pas de position inter-médiaire :

• Vous avez commis deserreurs en mode deprogrammation :

7Di

men

sion

s et

con

stru

ctio

ns s

ous

rése

rve

de m

odifi

catio

ns.

Page 13: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

MONTAGGIOUso

MONTAGGIO1. Montare sull’RTS 25 DC i due adattatori terminali

2. Collegare i cavi del motore e dell’alimentazione all’RTS 25 DCCollegamento del motore (in modo tale che, con l’attivazione del tasto di abbassamento del trasmettitore, la tenda si abbassi)• Collegare il filo grigio del motore al morsetto “1”.

➔ Il motore gira in senso orario.• Collegare il filo grigio del motore al morsetto “2”.

➔ Il motore gira in senso antiorario.• Il cavo del motore può essere inserito nell’angolo della guida terminale

attraverso l’adattatore del motore ed il dispositivo di trasporto dell’automatismo.Accertarsi che il cavo non venga danneggiato da parti roteanti o da spigoli taglienti.

Collegamento dell’alimentazione• Si trova sempre sul lato dell’antenna. Nessuna polarità.

3. Inserire l’RTS 25 DC nella guida terminale• Orientando le lamelle con un attrezzo adeguato è possibile fissare l’RTS 25 DC alla guida terminale.

A

Montaggio2

inteo RTS 25 DC e Modul DC RTS

RTS 25 DC e Modul DC RTS sono radioricevitori concepiti per operatori della gamma“Concept 25”. É compatibile con tutti i dispositivi di comando RTS. Può essere utilizzato pertutte le operazioni di sollevamento e orientamento e per le operazioni di solo sollevamento.• RTS 25 DC può memorizzare fino a 12 trasmettitori RTS che permettono il comando indi-

pendente o centralizzato. • Per le operazioni di sollevamento ed orientamento è possibile programmare una funzione

automatica di orientamento lamelle ed una posizione di fine corsa intermedia.• Mentre per le operazioni di solo sollevamento è possibile programmare due posizioni

automatiche di fine corsa intermedie.

Leggere attentamente le istruzioni per il montaggio prima di collegare l’apparecchio.

5/03

Somfy AG8303 BassersdorfTel. 001 838 40 30 Fax. 001 836 41 95Tél. 026 400 04 10 Fax. 026 400 04 15www.somfy.ch [email protected]

AVVERTENZA: RTS 25 DC può comandare esclusivamente due operatori della gamma “Concept 25”. Per l’alimentazionedell’RTS 25 DC utilizzare esclusivamente dispositivi di alimentazione autorizzati da SOMFY. Dispositivi radio a raggi infrarossi (p.es. auricolari) da 433 MHz possono compromettere il funzionamento dell’RTS 25 DC. Evitare questo tipo di disturbi, tenendosimili apparecchi lontano dal sistema di tende. Prestare attenzione al fatto che il collegamento del motore ad una alimentazioneda 24 V può danneggiare irreparabilmente il prodotto.

12

WIR

ESM

OTOR

grigiogrigio

2

1

3

Specifiche tecniche– Tensione di esercizio: 24 V c.c. (min. 20 V c.c. / max. 40 V c.c.)– Temperatura di esercizio: -10° fino +60° C– Portata di contatto: 1,3 A– Segnale di uscita: 180 sec.– Frequenza: 433,42 MHz– Tipo di protezione: IP 20 ➔ non adatto

per montaggio esterno– Garanzia: 2 anni

1 97 mm

50 mm

ø 24 mm

Tasto di programmazione

150 mm

50 mm

25 mm

Antenna170 mm

Antenna170 mm

RTS 25 DC

Modul RTS 25 DC

Page 14: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

Monocomando1. Impostare l’RTS 25 DC sulla modalità di programmazione, premendo il tasto di programma-

zione dell’RTS 25 DC fino a quando la tenda si mette in movimento per breve tempo(SU/GIÙ).➔ L’RTS 25 DC rimane per due minuti in modalità di programmazione

2. Premere per breve tempo il tasto di programmazione del telecomando RTS che si desi-dera memorizzare. ➔ La tenda si mette in movimento per breve tempo (SU/GIÙ), indicando così che il telecomando RTS è stato memorizzato dall’RTS 25 DC. Il radioricevitore RTS 25 DClascia automaticamente la modalità di programmazione.

Multicomando• Seguendo le istruzioni di cui sopra è possibile memorizzare in un RTS 25 DC (ricevito-

re) più telecomandi. Ogni ricevitore è in grado di memorizzare un massimo di 12 codici di telecomandi.

Un unico comando per più RTS 25 DC• Premere i tasti di programmazione di tutti gli RTS 25 DC che si desidera comandare e premere per breve tempo il

tasto di programmazione del telecomando RTS. ➔ Le tende alla veneziana si mettono in movimento per breve tempo(SU/GIÙ), indicando che il telecomando ha memorizzato gli RTS 25 DC. Successivamente il telecomando lascia auto-maticamente la modalità di programmazione.

Montaggio dell’antenna• Non fissare l’antenna sulla guida terminale o nel suo interno. Per una radioricezione migliore, lasciare l’antenna fuori

dalla guida terminale oppure inserirla all’interno di un tubo di protezione cavi in plastica. Non accorciare, né prolungarel’antenna.

Consigli di montaggio per una radioricezione migliore• Distanza minima fra RTS 25 DC e suolo: 1,5 m• Distanza minima fra un RTS 25 DC ed un telecomando: 30 cm.• Distanza minima fra due RTS 25 DC: 20 cm.

Programmazione3PRIMO MONTAGGIOB

1

2

1. Premere per più di 2 secondi il tasto di programmazione di un telecomando RTS già programmato.➔ La tenda si mette in movimento per breve tempo (SU/GIÙ), indicando così che l’RTS 25 DC non si trova più nella sua modalità di program-mazione.

2. Premere per breve tempo il tasto di programmazione del nuovo telecomando RTS che si desidera integrare.➔ La tenda si mette in movimento per breve tempo (SU/GIÙ), indicando così che il nuovo telecomando è stato memorizzato dall’RTS 25 DC.

AGGIUNTA DI UN’ULTERIORE TELECOMANDO IN UN IMPIANTO ESISTENTEC

3VLITHIUMRENATA

CR 2430

SWISS

M ADE

3VLITHIUMRENATA

CR 2430

1

2

• Per cancellare un telecomando dalla memoria di un RTS 25 DC (ricevitore), impostare il ricevitore in modalità di pro-grammazione. Successivamente premere per breve tempo il tasto di programmazione del telecomando che si desideracancellare.

• È inoltre possibile attivare l’RTS 25 DC (ricevitore) tramite un altro telecomando (vedi C). Successivamente premereper breve tempo il tasto di programmazione del telecomando che si desidera cancellare.

• Come procedere con la cancellazione di tutti i comandi viene descritto nel capitolo 7 (ripristino dell’RTS 25 DC).

CANCELLAZIONE DI UN TELECOMANDO DALLA MEMORIA DI UN RICEVITORE(IN UN IMPIANTO PREESISTENTE)D

Page 15: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

87

4

5 6

321

• Posizionare l’impiantosulla posizione di finecorsa superiore, quindipremere immediata-mente e per brevetempo il tasto STOP.

• Premere contempora-neamente i tasti GIÙ eSTOP, fino a quandol’automatismo incomin-cia a girare (dopo circa3 sec.)

• Rilasciare i tasti.

• Raggiunta la posizionedi fine corsa intermedia“dall’alto” desiderata,premere il tasto STOP.

• Se necessario, correg-gere la posizione utiliz-zando i tasti SU e GIÙ.

• Premere per 5 sec. iltasto STOP.

➔ L’impianto si aziona perbreve tempo. La posi-zione di fine corsaintermedia “dall’alto” èora memorizzata.

• Posizionare l’impiantosulla posizione di finecorsa inferiore, quindipremere immediata-mente e per brevetempo il tasto STOP.

• Premere contempora-neamente i tasti SU eSTOP, fino a quando l’au-tomatismo incomincia agirare (dopo circa 3 sec.)

• Rilasciare i tasti.

• Raggiunta la posizionedi fine corsa intermedia“dal basso” desiderata,premere il tasto STOP.

• Se necessario, correg-gere la posizione utiliz-zando i tasti SU e GIÙ.

• Premere per 5 sec. iltasto STOP.

➔ L’impianto si aziona perbreve tempo. La posi-zione di fine corsaintermedia “dal basso”è ora memorizzata.

PROGRAMMAZIONE DELLE POSIZIONI DI FINE CORSA INTERMEDIECon RTS 25 DC è possibile programmare due posizioni di fine corsa intermedie: una viene raggiunta partendo dalla posizione di finecorsa superiore e l’altra partendo dalla posizione di fine corsa inferiore. Quest’ultima deve essere impostata con un intervallo di tempominimo di 6 sec. dalla posizione di fine corsa inferiore. Per memorizzare queste posizioni, salvare in memoria dell’RTS 25 DC gli inter-valli di tempo necessari al raggiungimento della posizione desiderata.F.1 Programmazione delle posizioni di fine corsa intermedie “dall’alto” vedi 1-4 e “dal basso” vedi 5-8

F

durante 5 secondi

durante 5 secondi

• Per sollevare o abbassare la tenda premere per tempo breve i pulsanti SU o GIÙ del telecomando RTS.

• Per arrestare la tenda per tempo breve il tasto STOP del telecomando.

Uso e programmazione per rollade,plissè e tende alla romana4COMANDI SU, GIÙ, STOPE

Tasto SU�Tasto STOPTasto GIÙ�

F.2 Posizionamento sulla posizione di fine corsa intermediaSe è stata programmata solamente la posi-zione di fine corsa intermedia dal basso:

Se è stata programmata solamente la posi-zione di fine corsa intermedia dall’alto:

Se sono state programmate entrambe le posi-zioni di fine corsa intermedie:

321

• In posizione di fine corsa superio-re premere per breve tempo iltasto STOP.

➔ Viene raggiunta la posizione difine corsa intermedia.

• In posizione di fine corsa inferiorepremere per breve tempo il tastoSTOP.

➔ Viene raggiunta la posizione difine corsa intermedia.

• In posizione di fine corsa superiorepremere per breve tempo il tasto STOP.

➔ Viene raggiunta la posizione di finecorsa intermedia “dall’alto”. La tendasi arresta.Viene rispettato l’intervallo di temponecessario al raggiungimento della posi-zione di fine corsa intermedia “dal basso”.

F.3 Cancellazione della posizione di fine corsa intermediaQuando si programma una nuova posizione di fine corsa intermedia, viene cancellata automaticamente la posizione di finecorsa intermedia preimpostata. Se si desidera cancellare una programmazione senza effetuarne una nuova, premere perbreve tempo il tasto STOP in modo tale da raggiungere la posizione di fine corsa intermedia. Quindi:

• per cancellare la posizione di fine corsa intermedia, premere contemporaneamente per 5 sec. i tasti STOP e GIÙ.• Per cancellare entrambe, premere per più di 5 sec. il tasto STOP.➔ L’impianto si aziona per breve tempo. La posizione di fine corsa intermedia è ora cancellata.

Page 16: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

• Per sollevare o abbassare la tenda premere per breve tempo i pulsanti SU o GIÙ del tele-comando RTS.

• Per arrestare la tenda premere per breve tempo il tasto STOP del telecomando.• Per orientare le lamelle mantenere premuto il tasto SU o GIÙ del telecomando. Se si pre-

mono i tasti per più di 6 sec., la tenda ritorna alla posizione di fine corsa.

Uso e programmazione per tende allaveneziana e tende a lamelle5COMANDI SU, GIÙ, ORIENTAG

La velocità di posizionamento può essere ottimizzata secondo le proprie esigenze. ATTENZIONE! La programmazione della velocità di posizionamento non può più essere cancellata.

IMPOSTAZIONE DELLA VELOCITÀ DI POSIZIONAMENTOH

321

• Abbassare l’impianto aca. 3/4 della finestra.

• Premere contempora-neamente i tasti GIÙ,STOP e SU, fino a quan-do l’automatismo inco-mincia a girare (dopocirca 2 sec.)

• Rilasciare i tasti.

• Aumentare o diminuirela velocità utilizzando itasti SU o GIÙ.Funzione a impulso.

4

• Non appena viene raggi-unta la velocità deside-rata, premere per 5 sec.il tasto STOP.

➔ L’impianto si aziona perbreve tempo. La velocitàè ora memorizzata.

Con l’RTS 25 DC è possibile programmare l’orientamento automatico delle lamelle ed una posizione di fine corsa interme-dia. È possibile programmare l’orientamento delle lamelle e la posizione di fine corsa intermedia in modo indipendentel’uno dall’altra oppure contemporaneamente.I.1 Programmazione della posizione intermedia “dall’alto”

PROGRAMMAZIONE DELLA POSIZIONE DI FINE CORSA INTERMEDIA E DELL’ORIENTAMENTO DELLE LAMELLEI

321

• Posizionare l’impiantonella posizione di finecorsa superiore

• Premere contempora-neamente i tasti GIÙ eSTOP, fino a quandol’automatismo incomin-cia a girare (dopo circa3 sec.)

• Rilasciare i tasti.

• Raggiunta la posizionedi fine corsa intermediadesiderata, premere iltasto STOP.

• Se necessario, correg-gere utilizzando i tastiSU e GIÙ.

4

• Premere per 5 sec. iltasto STOP.

➔ L’impianto si aziona perbreve tempo. La posi-zione di fine corsaintermedia è ora memo-rizzata.

Tasto SU�Tasto STOPTasto GIÙ�

321

• Abbassare l’impianto aca. 3/4 della finestra

• Premere contempora-neamente i tasti STOP eSU, fino a quando l’im-pianto si alza.

• Premere immediata-mente il tasto STOP

• Con i tasti SU e GIÙimpostare l’orientamen-to delle lamelle (l’impianto si muovepiù lentamente)

4

• Premere per 5 sec. iltasto STOP.

➔ L’impianto si aziona perbreve tempo. La posi-zione di orientamentodelle lamelle è oramemorizzata.

I.2 Programmazione dall’orientamento delle lamelle

Page 17: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

• Per ripristinare l’RTS 25 DC premere per più di 7 secondi il tasto di programmazionedell’RTS 25 DC. In questo modo vengono cancellati tutti i comandi programmati, la velocitàminima, le posizioni di fine corsa intermedie e l’orientamento automatico.

➔ La tenda si mette in movimento per breve tempo (SU/GIÙ), prima dopo 2-3 secondi e successivamente dopo 7 secondi.

➔ L’RTS 25 DC è ora ripristinato.➔ ATTENZIONE! La programmazione della velocità di posizionamento non può più essere cancellata.

I.3 Raggiungimento della posizione di fine corsa intermedia e/o della posizione di orientamento delle lamelle

Se è stata programmata solamente la posizio-ne di fine corsa intermedia:

Se è stata programmata solamente la posi-zione di orientamento:

Se sono state programmate sia la posizioneintermedia e che quella di orientamento:

321

• Nella posizione di fine corsasuperiore, premere il tasto STOP.

➔ Viene raggiunta la posizione difine corsa intermedia.

• Quindi, in qualsiasi posizione,premere per breve tempo il tastoSTOP

➔ Le lamelle vengono posizionatesecondo l’orientamento preim-postato

• Nella posizione di fine corsasuperiore, premere il tasto STOP.

➔ Viene raggiunta la posizione di finecorsa intermedia e le lamelle ven-gono posizionate secondo l’orienta-mento preimpostato.

I.4 Cancellazione della posizione di fine corsa intermedia/dell’orientamento automatico delle lamelleQuando si programma una nuova posizione di fine corsa intermedia oppure un nuovo orientamento, l’impostazione prece-dente viene automaticamente cancellata.Quando si desidera cancellare l’impostazione, premere per breve tempo il tasto STOP in modo tale da raggiungere laposizione di fine corsa intermedia o l’orientamento (oppure entrambi).

• Per cancellare l’orientamento, premere contemporaneamente per più di 5 sec. i tasti STOP e SU.• Per cancellare la posizione di fine corsa intermedia, premere contemporaneamente per più di 5 sec. i tasti

STOP e GIÙ.• Per cancellare entrambe, premere per più di 5 sec. il tasto STOP.➔ L’impianto si aziona per breve tempo. La posizione di fine corsa intermedia e/o l’orientamento sono

ora cancellati.

Se si modifica una volta la velocità, il valore impostato non può più essere cancellato. Questo valore può esseresolamente riprogrammato. Anche in caso di ripristino totale, l’apparecchio non ritorna alla velocità standard.

Ripristino totale dell’RTS 25 DC6

Errori di funzionamento➔ Controllare il cablaggio dell’RTS 25 DC.➔ Controllare il motore.➔ Controllare l’alimentazione.➔ Controllare la pila del telecomando.➔ Controllare la compatibilità del telecomando. Sono adatti solo i dispositivi di comando RTS.➔ Controllare se il telecomando è stato memorizzato correttamente dall’RTS 25 DC.➔ Controllare che l’antenna non sia recisa.➔ Accertarsi che non sussitano disturbi di segnale causati da altre fonti radio.

➔ Assicurarsi che l’orientamento delle lamelle venga impostato, quando la tenda èstata abbassata a circa 3/4 della finestra.

➔ Le posizioni di fine corsa intermedie possono essere raggiunte solamente a partire dallaposizione di fine corsa superiore o inferiore della tenda e non da una posizione qualsia-si.

➔ Ripristinare l’impianto e rinniziare la programmazione (vedi paragrafo 6).ATTENZIONE! Il ripristino totale non cancella un’eventuale programmazione di velocità diposizionamento. Le velocità programmate (H) devono essere modificate manualmente.

7• L’impianto non funziona

più:

• Errore nell’orientamentodelle lamelle:

• Errore nel raggiungi-mento della posizione difine corsa intermedia:

• Errori nella modalitàdi programmazione:

Con

riser

va d

i mod

ifica

zione

del

le d

imen

sion

i o d

ella

cos

tuzio

ne.

Page 18: RTS 25 DC Modul DC RTS - · PDF fileEinzelsteuerung 1. Bringen Sie den RTS 25 DC in den Programmiermodus, indem Sie die Programmiertaste des RTS 25 DC so lange drücken, bis sich der

Somfy AG8303 BassersdorfTel. 001/838 40 30 Fax. 001/836 41 95Tél. 026/400 04 10 Fax. 026/400 04 15www.somfy.ch [email protected]