Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Montage- und ServiceanleitungPelletkaminofen Mellino
https://www.ofenseite.com/
D 2
VORWORT / QUALITÄTSPHILOSOPHIE
Sie haben sich für einen SPARTHERM Pellet-Kaminofen entschieden - herzli-chen Dank für Ihr Vertrauen.
In einer Welt des Überflusses und der Massenproduktion verbinden wir unseren Namen mit dem Credo unseres Inhabers Herrn Gerhard Manfred Rokossa:
„Hohe technische Qualität kombiniert mit zeitgerechtem Design und Dienst am Kunden zu dessen Zufriedenheit und Weiterempfehlung.“
Wir bieten Ihnen zusammen mit unseren Fachhandelspartnern erstklassige Produkte, die emotional berühren und Gefühle wie Geborgenheit und Behag-l ichkeit ansprechen. Damit dies auch gel ingt, empfehlen wir Ihnen die Betriebsanleitung aufmerksam zu lesen, so dass Sie Ihren Pellet-Kaminofen schnell und umfassend kennen lernen.
Außer den Informationen zur Bedienung enthält diese Anleitung auch wichtige Pflege- und Betriebshinweise für Ihre Sicherheit sowie die Werterhaltung Ihres Pellet-Kaminofens und gibt Ihnen wertvolle Tipps und Hilfen.
Sollten Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.Allzeit ein schönes Feuer.
Ihr SPARTHERM TeamG.M. Rokossa
https://www.ofenseite.com/
D 3
D
INHALT
1. Informationen 41.1 Allgemeine Hinweise 41.2 Technische Daten Mellino 41.3 Lieferumfang 51.4 Zubehör 51.5 Maßangaben 5
2. Aufstellhinweise 62.1 Bodenschutz am Aufstellort 62.2 Sicherheitsabstände 62.3 Kaminanschluss 72.4 Verbrennungsluft 82.5 Elektrischer Anschluss 9
3. Bedienung und Inbetriebnahme 9
4. Besonderheiten der Steuerung 94.1 Differenzdruckregelung 94.2 Stufenlose Leistungsregelung 10
5. Bedienelemente 105.1 The display 105.2 Die Fernbedienung 11
6. Servicemenü 11
7. Mechanische Komponenten 167.1 Rückwand 167.2 Ausbau Feuerraumtür 177.3 Brennraumauskleidung 177.4 Förderschnecke 187.5 Seitenverkleidung abbauen 18
8. Elektrische Komponenten 208.1 Netzsicherung 208.2 Sicherung Konvektionsluftgebläse 218.3 Antrieb Förderschnecke 218.4 Zündelement 228.5 Abgasventilator 228.6 Konvektionsluftgebläse 238.7 Abgastemperaturfühler 238.8 Raumtemperatursensor 24
9. Gewährleistung 24
10. Anhang 2410.1 Parameterliste 2410.2 Fehlercodeliste 2610.3 Umstellung Modulation / Standby 2610.4 Schaltplan Klemmleiste X1 2710.5 Schaltplan Klemmleiste X2: Steuerung 27
https://www.ofenseite.com/
D 4
1. INFORMATIONEN
1.1 ALLGEMEINE HINWEISE
Diese Anleitung beschreibt die Aufstellung und die eventuell anfallenden Servicearbeiten zum Pelletkaminofen Mellino. Sie richtet sich in erster Linie an den Ofensetzer, Installateur bzw. Servicetechniker.
Hinweise zur Bedienung und Wartung entnehmen Sie bitte der „Bedienungs-anleitung Mellino“.
Eine Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung kann Funktionsstö-rungen und schwere Schäden am Gerät bis zum Totalverlust verur-sachen. Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie.
Vor dem Aufstellen des Pelletkaminofens ist ein Gespräch mit dem zustän-digen Bezirksschornsteinfeger zu führen. Er berät über baurechtliche Vor-schriften, Tauglichkeit des Schornsteines und führt die spätere Abnahme des Pelletkaminofens durch.
Bitte beachten Sie bei der Aufstellung und Inbetriebnahme der Feuerstätte die nationalen und europäische Normen, sowie die jeweiligen landesspezifi-schen und örtliche Richtlinien und Vorschriften, insbesondere die jeweilige Feuerungsverordnung des Bundeslandes und die Brandschutzvorschriften der VKF.
Die Aufstell- und Serviceanleitung ist aufzubewahren und bei Bedarf dem Schornsteinfeger oder der zuständigen Behörde vorzulegen.
Hinweise zum Brennstoff Holzpellets entnehmen Sie bitte der „Bedienungs-anleitung Mellino“.
1.2 TECHNISCHE DATEN MELLINO
Netzanschluss 230V AC / 50Hz
Schutzklasse I
elektrische Leistungsaufnahme im StandBy ca. 2 W
elektrische Leistungsaufnahme beim Start (Zündung)
ca. 265 W
elektrische Leistungsaufnahme im Betrieb ca. 20 W
Sicherung (10,3x38mm) 2 A träge
Maße (BxHxT) 560mm x 1241mm x 510mm
Gesamtmasse leer 178 kg
Rauchrohrabgang Ø 100 mm
Verbrennungsluftanschluss Ø 100 mm
Brennstoff Holzpellets nach DINplus oder ÖNorm
Fassungsvermögen Pellettank 22 kg
Nennwärmeleistung (Vollast) 8,4 kW
Raumheizvermögen71 bis 182 m3 (abhängig von der Gebäudeisolierung)
Leistungsstufe 1 2 3 4 5 und Hi
2,5 kW4,0 kW5,5 kW7,0 kW8,4 kW
Wirkungsgrad > 86 %
Mittlere Abgastemperatur 140°C
Mittlerer notwendiger Förderdruck 12 Pa
CO-Emissionen bez. auf 13% O2 63 mg/Nm3
Staub-Emissionen 26 mg/Nm3
Abgasmassenstrom 9,6 g/s
https://www.ofenseite.com/
D 5
D
1.3 LIEFERUMFANG
Der Mellino wird fertig montiert auf einer Holzpalette geliefert. Folgende Teile gehören zum Lieferumfang und sollten dem Gerät beiliegen:
• Reinigungsbürste• Griff für Brennschale
(Aushebewerkzeug)
• Türöffner „Kalte Hand“• Wärmeschutz Handschuh• Bedienungsanleitung• Aufstell- & Serviceanleitung
ACHTUNG: Der beiliegende Hitzeschutzhandschuh dient ausschließ-lich als Hitzeschutz zum Betätigen des Aushebewerkzeug und der kalten Hand. Der Handschuh ist nicht feuerfest!
1.4 ZUBEHÖR
Folgendes Zubehör ist für den Mellino optional erhältlich:• Warmluft- bzw. Konvektionsluftgebläse Art. Nr.: 1015055• Ø100mm Rauchrohr gerade 250mm* Art. Nr.: 1015269• Ø100mm Rauchrohr gerade 500mm* Art. Nr.: 1015270• Ø100mm Rauchrohr gerade 1000mm* Art. Nr.: 1015271• Ø100mm Knie 90° mit Reinigungstür* Art. Nr.: 1015273• Ø100mm Knie 45°* Art. Nr.: 1015274• Wandrosette Art. Nr.: 1015275• Wandfutter Art. Nr.: 1015276
* Die Rauchrohre sind mit einer Silikon- Dichtlippe ausgestattet.
1.5 MASSANGABEN
bedruckte Glaskeramik, seitlich, oben und unten eingefasst
Verb
renn
ungs
lufta
nsch
luss
(Ø 1
00)
Abga
sgeb
läse
(Ø 1
00)
Tür
https://www.ofenseite.com/
D 6
2. AUFSTELLHINWEISE
Die Aufstellung des Pellet-Kaminofens darf nur von einem autorisierten Fachbetrieb vorgenommen werden. Das Gerät muss fest und sicher auf einer nicht brennbaren Unterlage aufgestellt werden. Es darf zu keiner Seite schief stehen (Wasserwaage benutzen). Zum Ausgleich von Unebenheiten können die Stellfüße verstellt werden.
2.1 BODENSCHUTZ AM AUFSTELLORT
Der Boden muss aus nicht brennbarem Material bestehen. Bei brennbaren Böden (Holz, Teppich, etc.) ist eine nicht brennbare Unterlage aus Metall oder Keramik von mindestens 1mm Dicke oder aus entsprechend belast-barem Glas vorzusehen. Im Strahlungsbereich der Feuerraumtür muss sich der nicht brennbare Belag nach vorn über mindestens 500 mm und jeweils seitlich um mindestens 300 mm erstrecken.
2.2 SICHERHEITSABSTÄNDE
Zu seitlich aufgestellten brennbaren Gegenständen (Möbel, Dekorationen, Vorhängen, etc. ist ein Mindestabstand von 150 mm einzuhalten. Bei nicht brennbaren Gegenständen reduziert sich der seitliche Sicherheitsabstand auf 150mm. Im Strahlungsbereich der Feuerraumtür bzw. Sichtscheibe dürfen im Abstand von 800 mm keine brennbaren Gegenstände (Möbel, Vor-hänge, Dekorationen, etc.) aufgestellt werden. Im Interesse der Schonung von Möbeln oder anderen Einrichtungsgegenständen empfehlen wir einen Abstand von größer 1m.
Abb. 4
Bodenbelag
Wandabstand 1000mm
Strahlungsbereich 800mm
Strahlenschutzblech aus nicht brennbaren Material montieren
Strahlungsbereich
https://www.ofenseite.com/
D 7
D
2.3 KAMINANSCHLUSS
Der Pelletkaminofen muss an einen für feste Brennstoffe zugelassenen Schornstein angeschlossen werden. Eine Mehrfachbelegung ist dabei nicht zulässig! Die Dimensionierung erfolgt nach DIN4705 / EN13384 unter Berücksichtigung der DIN 18160 und unter Zugrundelegung der in 1.2 angegebenen Technischen Daten. Für einen störungsfreien Betrieb ist ein gleichbleibender Förderdruck von 5 Pa bis max. 20 Pa erforderlich.Bei ungünstigen Betriebsbedingungen des Schornsteines (z.B. zu starker Zug, starke wetterbedingte Schwankungen des Förderdruckes, etc.) wird der Einbau einer Nebenlufteinrichtung empfohlen Tipp: Lassen Sie schon im Vorfeld die Abgasanlage von dem zuständigen Bezirksschornsteinfeger begutachten.
Direkter Schornsteinanschluss
Bei direktem Schornsteinanschluss kann der Pelletkaminofen mit einem Wandabstand von 100mm angeschlossen werden (siehe „2.2 Sicherheits-abstände“). Die Bohrung für das Wandfutter am Schornstein muss sich 192mm über dem Fußboden befinden. Über die höhenverstellbaren Stand-füße ist nachträglich eine Feinjustierung möglich.
Konventioneller Wandanschluss
Bei einer höher liegenden Schornsteinmündung erhöht sich der Wandab-stand entsprechend der verwendeten Verbindungsstücke. Dabei sind lange Abgaswege sowie mehrere scharfe Umlenkungen von 90° bis zum Kaminan-schluss zu vermeiden.
Der Rauchgasanschluss muss luftdicht ausgeführt werden, da der Pelletka-minofen durch den integrierten Rauchgasventilator (insbesondere während der Startphase) mit einem leichten Überdruck die Rauchgase in das Schorn-steinsystem fördert. Geeignete Rauchrohre sind als Zubehör erhältl ich (siehe „1.4 Zubehör“).
Zusätzlich müssen zur Reinigung der Abgaswege entsprechende Reini-gungsöffnungen eingebaut werden. Sämtliche Übergänge müssen luftdicht ausgeführt werden. Zum Abdichten dürfen nur hitzebeständige Dichtmittel verwendet werden.
Abgasanschluss
https://www.ofenseite.com/
D 8
Um den Abgasanschluss herzustellen, ist die rückseitige Verkleidung abzu-nehmen. Die Rückwand ist zweigeteilt. Der obere Teil kann durch Anheben ausgehängt werden. Danach kann ebenfalls der untere Teil durch Anheben entfernt werden.
2.4 VERBRENNUNGSLUFT
In der Regel wird bei Kaminöfen die Verbrennungsluft aus dem Aufstellraum genommen. Bei dieser Art der Luftzufuhr bleibt der Verbrennungsluftan-schluss des Mellinos einfach offen.
Achtung: Es ist sicherzustellen, dass der Aufstellraum ausreichend mit Frischluft versorgt wird. Näheres finden Sie in der länderspezif ischen FeuVO, DIN 18896 oder den Fachregeln des TROL.
Die Frischluftversorgung ist vom Monteur und dem Betreiber zu überprüfen. Bei Betrieb mehrerer Feuerstätten in einem Raum oder in einem Luftverbund ist für ausreichend Verbrennungsluft zu sorgen. Bei abgedichteten Fenstern und Türen (z.B. in Verbindung mit Energiesparmaßnahmen) kann es sein, dass die Frischluftzufuhr nicht ausreichend gewährleistet wird. Dadurch kann das Zugverhalten des Pelletofens beeinträchtigt werden. Ggf. muss dann für eine zusätzliche Frischluftzufuhr gesorgt werden.
Der gleichzeitige Betrieb einer Abluftanlage (z.B. Dunstabzugshaube, etc.) im selben Raum oder im Luftverbund mit dem Pelletkaminofen ist wegen Rauch- oder Abgasaustritt in den Aufstellraum (trotz geschlossener Feuer-raumtür) nicht zulässig!
a) Über einen externen VerbrennungsluftanschlussSoll der Pelletkaminofen Mellino mit einer separaten Verbrennungsluftlei-tung versorgt werden, ist diese an den rückseitigen Verbrennungsluftan-schluss (Ø 100mm) anzuschließen (siehe „1.5 Maßangaben“).
Beim Anschluss des Verbrennungsluftstutzens wird die Verbrennungsluft von außen oder aus anderen Räumen (nicht Heizungskeller) zugeführt.
Um eine ausreichende Luftzufuhr zu gewährleisten, sollte die Verbrennungs-luftleitung in wenigen Biegungen verlaufen und nicht länger als 5m sein.
Die Verbrennungsluftöffnungen und –leitungen dürfen nicht verschlossen oder zugestellt werden, sofern nicht durch besondere Sicherheitseinrichtun-gen sichergestellt ist, dass die Feuerstätte nur bei geöffnetem Verschluss betrieben werden kann.
Der Querschnitt darf nicht durch einen Verschluss oder durch ein Gitter verengt werden. Sollte das Rohr für die Verbrennungsluft aus dem Gebäude geführt werden, so ist dieses mit einer Absperrvorrichtung zu versehen. Dabei muss die Stellung der Absperrvorrichtung von außen erkennbar sein.Nach den Vorschriften sind Verbrennungsluftleitungen in Gebäuden mit mehr als zwei Vollgeschossen, die Brandschutzwände überbrücken, so herzustel-len, dass Feuer und Rauch nicht in andere Geschosse oder Brandabschnitte übertragen werden können. Landesspezifische- und örtliche Brandschutz-bestimmungen sind zu beachten!
https://www.ofenseite.com/
D 9
D
2.5 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Der Pelletofen wird mit einer ca. 2m langen Anschlussleitung mit Schutz-kontaktstecker ausgeliefert. Der Anschluss an das Stromnetz darf nur an einer nach VDE-Vorschrift fachgerecht installierten und geerdeten Schutz-kontaktsteckdose erfolgen. Die Netzanschlussleitung ist regelmäßig auf Beschädigungen zu überprüfen. Eine beschädigte Anschlussleitung ist umgehend vom Kundendienst oder einer autorisierten Person (z.B. Elektro-fachkraft) zu ersetzen.
Hinweis:Ziehen Sie vor allen Arbeiten, bei denen ein Öffnen der Geräterückwand oder der Seitenverkleidung erforderlich ist, den Netzstecker aus der Steckdose!
3. BEDIENUNG UND INBETRIEBNAHME
Die Inbetriebnahme des Pelletgerätes darf nur im komplett montierten Zustand erfolgen.
Es dürfen nur Holzpellets mit den angegebenen Qualitäten als Brennstoff verwendet werden. Bei Verwendung anderer Brennstoffe erlöschen alle Garantie- und Gewährleistungsansprüche.
Beachten Sie alle Wartungs- und Reinigungsvorschriften, um ein ungestör-tes Heizerlebnis genießen zu können.
Weitere Informationen zur Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung des Pelletkaminofens entnehmen Sie bitte der „Bedienungsanleitung Mellino“.
Hinweis: Bei der ersten Inbetriebnahme wird die Lackierung des Gerä-tes eingebrannt. Es kann daher zu einer Rauchentwicklung kommen, die gesundheitlich unbedenklich ist jedoch zu einer geruchsbelästigend ist. Öffnen Sie in diesem Falle die Fenster und lüften Sie gut durch.
4. BESONDERHEITEN DER STEUERUNG
Die im Mellino verwendete Steuerung zeichnet sich durch einige besondere Eigenschaften aus.
4.1 DIFFERENZDRUCKREGELUNG
Die Differenzdruckregelung dient dazu, konstante Bedingungen für die Verbrennung zu schaffen und unterschiedliche Schornsteinverhältnisse am Aufstellort auszugleichen und auszuregeln.
In Verbrennungsluftkanal, direkt an der Verbrennungslufthaube, ist eine Stauscheibe aus Lochblech eingesetzt. Vor und hinter dieser Stauscheibe wird ein Differenzdruck gemessen. Die Steuerung ist mit Silikonschläuchen direkt mit den Meßstellen verbunden.
Der Abgasventilator bekommt als Parameter keine Drehzahlen vorgesetzt, sondern den Wert eines Differenzdrucks. In Abhängigkeit vom Schorn-steinzug wird der Abgasventilator nun so geregelt, dass der Differenzdruck konstant gehalten wird. Das bedeutet, dass der Ventilator bei starkem Schornsteinzug nur sehr langsam dreht, während bei schwachem Zug ent-sprechend höhere Drehzahlen anliegen. So werden konstante Bedingungen für die Verbrennung in der Brennschale geschaffen und der Pelletofen ist weitgehend unabhängig vom Schornsteinzug am Aufstellort, da sich die Steuerung darauf anpaßt.
Die Differenzdruckregelung erkennt auch eine vollständige Schornsteinver-stopfung und schaltet das Gerät dann ab. Ebenso wird erkannt, wenn im laufenden Betrieb die Feuerraumtür geöffnet wird, da der Differenzdruck nun zusammenbricht. Deshalb hat dieser Pelletofen auch keinen Türkon-taktschalter. Nach Ablauf eines Timers wird bei offener Tür die Auslöschung des Ofens eingeleitet.
https://www.ofenseite.com/
D 10
4.2 STUFENLOSE LEISTUNGSREGELUNG
Die Heizleistung des Gerätes ist 5- fach abgestuft (siehe Bedienungsan-leitung). Allerdings werden in den Parametern nur die Daten für Stufe 1 (min.) und Stufe 5 (max.) eingetragen. Die Zwischenstufen errechnet sich die Steuerung selbst. Die Zwischenstufen werden über Rampen sanft ange-fahren und nicht schlagartig umgeschaltet. In Verbindung mit dem ebenfalls über Rampen angesteuerten Abgasventilator ergibt sich so ein sehr nied-riges Geräuschniveau und eine einfache Parametrierung, da nicht für alle Zwischenstufen separate Parameter ermittelt werden müssen.
5. BEDIENELEMENTE
Der Pelletofen kann über das Display am Gerät bedient werden. Zusätz-lich steht eine Infrarot- Fernbedienung für die wichtigsten Funktionen zur Verfügung.
5.1 DAS DISPLAY
Die ersten 3 Symbole links oben sind Warnmeldungen. Daneben ist der Empfänger für die Fernbedienung und eine Anzeige, ob ein Zeit-schaltuhr-programm aktiviert ist. Die weiteren 6 Anzeigen können mit den Menütasten angefahren und dann eingestellt werden.
1
2
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
14
15
16
18
19
17
1 Ein-/Ausschalter
2 ESC- Taste (Sprung zurück) Auch Fehlercodeabfrage
3 Warnmeldung : Abgastemperatur zu niedrig oder Pelletmangel
4 Warnmeldung : Gerät reinigen oder Abgaszug verstopft
5Warnmeldung : Störung, bitte Fehlercode auslesen und Kundendienst kontaktieren
6 Empfänger für die Infrarot- Fernbedienung
7 Leuchtet bei aktiviertem Zeitschaltuhrprogramm
8 Aktuelle Heizleistung (1, 2, 3, 4, Auto oder Hi)
9 Leistungsstufe Warmluftgebläse (1, 2, 3, 4, 5 oder Auto)
10 Raumtemperatur und Zieltemperatur in °C
https://www.ofenseite.com/
D 11
D
11 Auswahl Pelletssorte (1, 2 oder 3)
12 Uhrzeit und Zeitschaltuhrprogramm
13 Servicemenü
14Einstelltasten
15
16 ENTER- Taste
17Menütasten
18
19 Statusleuchte
5.2 DIE FERNBEDIENUNG
Die wichtigsten Einstellungen des Ofens können auch über die mitgelieferte Infrarot- Fernbedienung vorgenommen werden.
Zur Steuerung des Ofens über die Fernbedienung ist freier Sichtkontakt zum Display des Ofens erforderlich. Der Empfänger befindet sich im oberen Bereich des Displays. Die Befehle der Fernbedienung werden am Display angezeigt. Zum Batteriewechsel zuerst den Rasthaken zur Mitte ziehen und halten, dann das Batteriefach herausziehen, so wie hinten auf der Fernbe-dienung abgebildet. Batterietyp : Knopfzelle CR2032, 3 Volt.
6. SERVICEMENÜ
Das Servicemenü ist in 13 Ebenen unterteilt. Die Ebene wird als Zahl in eckigen Klammern dargestellt, z.B. [ 5 ]. Die Ebenen 1 bis 6 sind frei zugänglich, Ebene 7 enthält eine Passwortabfrage zum Freischalten der Ebenen 8 – 13.
Ebene Funktion
1 Tastensperre (OFF, Lo oder Hi)
2 Grundhelligkeit Display (1 bis 5)Pelletmangel
3 Displayeinstellung Leerlauf (1, 2, 3 und OFF)
4 Lautstärke des Signalgebers (1 bis 5)
5 Softwareversionen von Display (d…) und Steuerung (c…)
6 Manueller Dauerlauf der Förderschnecke (Tasterfunktion)
7 Passwortabfrage (r--0) zum Freischalten höherer Ebenen
9 Parameter, abrufbar und veränderbar
9 Statusanzeige aller digitalen Eingänge
10 Statusanzeige aller analogen Eingänge
11 Statusanzeige aller digitalen Ausgänge
12 Zähler für diverse Ereignisse, z.B. Betriebsstunden
13 Aufzeichnung diverser Ereignisse, z.B. Fehlermeldungen
Ein-/Ausschalter (Taste 1)
Heizleistung höher (Taste 2) Soll- Raum-temperatur höher (Taste 4)
Heizleistung geringer (Taste 3) …niedriger (Taste 5)
https://www.ofenseite.com/
D 12
Ebene 1: TastensperreHier kann das Display gegen unbefugte Bedienung oder auch zu Reinigungs-zwecken gesperrt werden. Die Tastensperre ist mehr-stufig einstellbar. Fahren Sie mit den Menütasten das Servicesymbol an (ganz rechts). Dann kann mit den Einstelltasten + / - die Tastensperre gesetzt werden. Zum Bestätigen Enter drücken.
• OFF: Alle Displaytasten sind aktiviert und benutzbar • Lo: Die Enter- Taste ist blockiert, d.h. es können keine Werte wie z.B. die
Soll- Raumtemperatur verstellt werden.• Hi: Die Enter- und die Ein-/Aus Taste ist blockiert. Das Gerät kann nicht
mehr über das Display bedient oder verstellt werden. Diese Einstellung wird empfohlen, wenn das Display im laufenden Betrieb gereinigt wer-den soll.
Hinweis: Die Displaysperren sind nicht für die Fernbedienung wirk-sam! Die funktioniert unabhängig von der Tastensperre.
Ebene 2: Grundhelligkeit DisplayNachdem eine Taste berührt wurde, leuchtet das Display mit voller Helligkeit auf. Nachdem etwa 30 Sekunden lang keine Taste mehr berührt wurde, wird das Display wieder gedimmt auf einen einstellbaren Wert (1 – 5).
• Mit den Einstelltasten + / - die Ebene 2 im Servicemenü anfahren, es erscheint [ 2 ] und dann die aktuelle Einstellung
• Enter drücken, die aktuelle Einstellung blinkt dann• Mit den Einstelltasten + / - die gewünschte Grundhelligkeit auswählen• Enter drücken zum Bestätigen• 2 x ESC- Taste oben links drücken zur Rückkehr ins Hauptmenü
Ebene 3: Displaydarstellung LeerlaufJe nach Einstellung zeigt das Display ca. 2 Minuten nach dem letzten Tas-tendruck unterschiedliche Informationen an.
OFF: Display bleibt in der zuletzt gewählten Kategorie stehen1: Display zeigt alle 5 - 6 Sekunden abwechselnd die Uhrzeit und
die aktuelle Raumtemperatur an2: Display zeigt die aktuelle Raumtemperatur3: Display zeigt die aktuelle Uhrzeit
Zum Ändern der Einstellungen wie folgt vorgehen: • Mit den Einstelltasten + / - die Ebene 3 im Servicemenü anfahren, es
erscheint [ 3 ] und dann die aktuelle Einstellung• Enter drücken, die aktuelle Einstellung blinkt dann• Mit den Einstelltasten + / - die gewünschte Betriebsart auswählen• Enter drücken zum Bestätigen• 2 x ESC- Taste oben links drücken zur Rückkehr ins Hauptmenü
Ebene 4: Lautstärke SignalgeberHier kann die Lautstärke des Signalgebers in angepasst werden. Der Ein-stellbereich geht von 1 bis 5 und OFF (aus). Wir empfehlen, diesen nicht zu leise einzustellen, so dass er noch wahrgenommen werden kann.
• Mit den Einstelltasten + / - die Ebene 4 im Servicemenü anfahren, es erscheint [ 4 ] und dann die aktuelle Einstellung
• Enter drücken, die aktuelle Einstellung blinkt dann• Mit den Einstelltasten + / - die gewünschte Lautstärke auswählen• Enter drücken zum Bestätigen• 2 x ESC- Taste oben links drücken zur Rückkehr ins Hauptmenü
Ebene 5: SoftwareversionenHier kann die Softwareversion von Steuerung und Display abgefragt werden. Diese Information kann für den Kundendienstmonteur wichtig sein. Verstel-len lässt sich dieser Wert nicht.
Servicesymbol
https://www.ofenseite.com/
D 13
D
• Mit den Einstelltasten + / - die Ebene 5 im Servicemenü anfahren, es erscheint [ 5 ] und dann die aktuelle Version der Steuerungssoftware (c ….)
• Enter drücken, es erscheint die aktuelle Version der Displaysoftware (d ….)
• Mit der Enter- Taste kann zwischen beiden Informationen hin- und her-geschaltet werden
• 2 x ESC- Taste oben links drücken zur Rückkehr ins Hauptmenü
Ebene 6: Dauerlauf FörderschneckeMit dieser Funktion kann man die Förderschnecke dauerhaft laufen las-sen. Das wird benötigt, wenn die Förderschnecke leergefahren wurde. Die Förderschnecke schiebt die Pellets aus dem Tank vorwärts in Richtung Brennschale. Wird z.B. nicht rechtzeitig nachgefüllt, so fördert die Schnecke zuerst den Tank leer und dann ihre Schneckenwendeln. Das Feuer erlischt mangels Nahrung, und der Ofen erzeugt eine Warnmeldung (Untertempera-tur) und setzt die Warnleuchte ganz links am Display. Vor einem Neustart müssen die Wendeln der Schnecke wieder mit Pellets aufgefüllt werden, damit bei Ansteuerung des Pelletmotors auch sofort Pellets in die Brenn-schale fallen. Die Brennschale muss vor Ausführung dieser Funktion gereinigt werden !
Zum Auffüllen der Schneckenwendeln wie folgt vorgehen :• Mit den Einstelltasten + / - die Ebene 6 im Servicemenü anfahren, es
erscheint [ 6 ] und dann OFF• Enter drücken und halten, es erscheint eine Animation
Solange die Enter- Taste gehalten wird, läuft der Pelletmotor dauerhaft. Nach 30 Sekunden wird die Förderung aus Sicherheits-gründen auto-matisch unterbrochen und es muss erneut Enter gedrückt werden. Beim Abbruch ertönt ein akustisches Signal. Es muss so lange Enter gedrückt werden, bis die ersten Pellets in die Brennschale fallen. Dann kann diese Funktion beendet werden.
• Enter loslassen um die Pelletförderung zu stoppen • 2 x ESC- Taste oben links drücken zur Rückkehr ins Hauptmenü• Nun kann das Gerät gestartet werden
Ebene 7: PasswortabfrageDas Passwort schaltet die Ebenen 8 – 13 frei. Diese sind dem Kundendienst und speziell geschultem Personal vorbehalten.
Vor einer Verstellung der Einstellungen in diesen Ebenen wird gewarnt. Falsche Einstellungen können schwere Sach- und Perso-nenschäden nach sich ziehen.
Zur Freischaltung wie folgt vorgehen:• Mit den Einstelltasten + / - die Ebene 7 im Servicemenü anfahren, es
erscheint [ r - - 0 ] • Enter drücken, es erscheint eine Zufallszahl• Die Quersumme dieser Zufallszahl errechnen und 1 addieren• Enter drücken und die errechnete Zahl mit den Einstel ltasten + /
- einstellen • Enter drücken zum Bestätigen, es erscheint On
Damit sind die Ebenen 8 – 13 freigeschaltet. Die Zufallszahl ist jedesmal anders. Das Servicemenü ist freigeschaltet, solange darin gearbeitet wird. Wird 30 Minuten keine Taste gedrückt, sperrt sich das Servicemenü wieder und das Passwort muss erneut eingegeben werden.
Beispiel : Die angezeigte Zufallszahl sei 4926. Der Zugangscode ist dann die Quersumme, d.h. 4 + 9 + 2 + 6 = 21, plus 1, also 22.
Ebene 8: ParameterNachdem das Servicemenü freigeschaltet wurde (siehe Ebene 7), können in Ebene 8 die Parameter eingesehen und geändert werden.
https://www.ofenseite.com/
D 14
Vor einer Verstellung der Einstellungen in dieser Ebene ohne ent-sprechende Sachkenntnis wird gewarnt. Falsche Einstellungen kön-nen schwere Sach- und Personenschäden nach sich ziehen.
Zur Parameteränderung wie folgt vorgehen :• Mit den Einstelltasten + / - die Ebene 8 im Servicemenü anfahren, es
erscheint [ P A r ] • Enter drücken, es erscheint [ P 0 0 0 ]. Das ist Parameter Nr. 000.• Mit den Menütasten kann bis zum gewünschten Parameter gefahren
werden• Enter drücken, es erscheint der aktuelle Einstellwert des Parameters• Mit den Einstelltasten + / - kann der Wert geändert werden• Enter drücken zum Bestätigen• Zur Rückkehr in die Grundstellung 3 x die ESC- Taste oben links drücken
Hinweis: Das Servicemenü bleibt 30 Minuten offen. Wenn man innerhalb dieser Zeit das Servicemenü verlässt und dann nochmal in Ebene 8 geht, entfällt die Passwortabfrage und man kommt direkt rein.
Für die Parameter und deren Funktion gibt es eine separate Aufstellung im Anhang an Ende dieser Anleitung. Einige Parameter hängen voneinander ab, daher vor Änderungen immer Rücksprache mit dem Kundendienst halten.
Ebene 9: Digitale EingängeNachdem das Servicemenü freigeschaltet wurde (siehe Ebene 7), kann in Ebene 9 der Status der digitalen Eingänge abgefragt werden. Die Belegung ist wie folgt:
i01: Digitaleingang Sicherheitstemperaturbegrenzeri02: Drahtbrückei03: Offeni04: OffenF02: Drehzahl Abgasventilator (nur in Verbindung mit einem Hall- IC
Drehzahlgeber, hier nicht relevant)
Zur Statusansicht wie folgt vorgehen:• Mit den Einstelltasten + / - die Ebene 9 im Servicemenü anfahren, es
erscheint [ d i n ] • Enter drücken, es erscheint [ i 01 ]. Das ist der Digitaleingang 01.• Mit den Menütasten kann bis zum gewünschten Parameter gefahren
werden• Enter drücken, es erscheint der aktuelle Einstellwert des Parameters• Der Wert kann nur gelesen werden, nicht geändert• Enter drücken zum Bestätigen• Zur Rückkehr in die Grundstellung 3 x die ESC- Taste oben links drücken
Der Digitaleingang i01 sollte auf OFF stehen. Steht er auf On, so hat der STB ausgelöst und sich (noch) nicht zurückgesetzt.
Ebene 10: Analoge EingängeNachdem das Servicemenü freigeschaltet wurde (siehe Ebene 7), kann in Ebene 10 der Status der analogen Eingänge abgefragt werden. Die Bele-gung ist wie folgt:
t03: Thermoelement 1 Typ K, Aktuelle Abgastemperatur in °Ct04: Thermoelement 2 Typ K, nicht belegtt01: NTC 1 Fühler, aktuelle Raumtemperatur in 1/10 °C, d.h. eine
Anzeige von 214 bedeutet 21,4°Ct02: NTC 2 Fühler, nicht belegtt05: NTC 3 Fühler, nicht belegtF01: Externes Analogsignal, nicht belegtPreS: Interner Drucksensor
Zur Statusansicht wie folgt vorgehen:• Mit den Einstelltasten + / - die Ebene 10 im Servicemenü anfahren, es
erscheint [ A i n ] • Enter drücken, es erscheint [ t 03 ]. Das ist der Analogeingang 03.• Mit den Menütasten kann bis zum gewünschten Parameter gefahren
werden.
https://www.ofenseite.com/
D 15
D
• Enter drücken, es erscheint der aktuelle Einstellwert des Parameters• Der Wert kann nur gelesen werden, nicht geändert• Enter drücken zum Bestätigen• Zur Rückkehr in die Grundstellung 3 x die ESC- Taste oben links drücken
PreS zeigt die aktuelle Druckdifferenz an, die von der Steuerung konstant gehalten wird, siehe 4.1.
Ebene 11: Digitale AusgängeNachdem das Servicemenü freigeschaltet wurde (siehe Ebene 7), kann in Ebene 11 der Status der digitalen Ausgänge abgefragt und auch vorüber-gehend geändert werden (zu Testzwecken). Nach 30 Sekunden wird der Test abgebrochen und der Ausgang wieder auf OFF gesetzt. Die Belegung ist wie folgt:
o01: Zündelement, einstellbar OFF oder Ono02: Abgasventilator, einstellbar von 1 bis 255 und OFFo03: Konvektionslüfter, einstellbar von 1 bis 255 und OFFo04: Pelletmotor, einstellbar OFF oder Ono05: Nicht belegto06: Nicht belegt
Zur Statusansicht wie folgt vorgehen:• Mit den Einstelltasten + / - die Ebene 11 im Servicemenü anfahren, es
erscheint [ d o u t ] • Enter drücken, es erscheint [ o 01 ]. Das ist der Digitalausgang 01.• Enter drücken, es erscheint der aktuelle Einstellwert des Digitalaus-
gangs (siehe oben)• Der Wert kann gelesen und geändert werden. Nach 30 Sekunden erfolgt
eine automatische Rücksetzung.• Mit den Menütasten kann bis zum gewünschten Parameter gefahren
werden• Enter drücken zum Bestätigen• Zur Rückkehr in die Grundstellung 3 x die ESC- Taste oben links drücken
Mit den Digitalausgangsfunktionen o02, o03 und o04 kann man z.B. testen, ob diese Komponenten noch funktionieren.
Ebene 12: ServicezählerNachdem das Servicemenü freigeschaltet wurde (siehe Ebene 7), können in Ebene 12 diverse Zähler für verschiedene Ereignisse abgefragt werden. Die Belegung ist wie folgt:
Sc00: Anzahl ZündvorgängeSc01: Anzahl ÜbertemperaturabschaltungenSc02: Anzahl FehlzündungenSc03: Betriebsstunden an NetzspannungSc04: Betriebsstunden im HeizbetriebSc05: Zeit bis zum nächsten ServiceSc06: Rücksetzen des Servicetimers
Zur Ansicht der Zähler wie folgt vorgehen:• Mit den Einstelltasten + / - die Ebene 12 im Servicemenü anfahren, es
erscheint [ S c ] • Enter drücken, es erscheint [ S c 0 0 ]. Das ist der Zähler 00.• Enter drücken, es erscheint der aktuelle Wert des Zählers • Der Wert kann nur gelesen und nicht geändert werden. Ausnahme : mit
Sc06 kann man den Servicetimer rücksetzen• Mit den Menütasten kann bis zum gewünschten Parameter gefahren
werden• Enter drücken zum Bestätigen• Zur Rückkehr in die Grundstellung 3 x die ESC- Taste oben links drücken
Der Servicetimer zeigt die Zeit bis zum nächsten Service an, ist aber nicht ausgewählt und programmiert.
https://www.ofenseite.com/
D 16
• Die Verkleidung darf nur bei ausgeschaltetem und abgekühltem Gerät abgebaut werden.
• Achten Sie darauf, dass der Pelletvorratsbehälter geschlossen ist, damit kein Werkzeug hineinfallen kann.
7.1 RÜCKWAND
Die Rückwand ist zweigeteilt. Der obere Teil kann durch Anheben ausge-hängt werden. Danach kann ebenfalls der untere Teil durch Anheben ent-fernt werden.
Ebene 13: Aufzeichnung von Ereignissen / FehlerspeicherNachdem das Servicemenü freigeschaltet wurde (siehe Ebene 7), kann in Ebene 13 ein Fehlerspeicher abgefragt werden. Bis zu 15 Ereignisse können aufgezeichnet werden, danach wird das älteste Ereignis automatisch über-schrieben. Die Datensätze heißen L001 bis L014. Die Belegung ist wie folgt:
L000: jüngster Fehler, letzter EintragL014: ältester Fehler, erster Eintrag
Zum Auslesen wie folgt vorgehen :• Mit den Einstelltasten + / - die Ebene 13 im Servicemenü anfahren, es
erscheint [ L O G S ] • Enter drücken, es erscheint [ L 0 0 0 ]. Das ist der jüngste, zuletzt
aufgezeichnete Fehler.• Mit den Menütasten kann bis zum gewünschten Fehlerspeicher gefahren
werden• Enter drücken, es erscheint zuerst die Jahreszahl der Fehleraufzeichnung• Mit der Menütaste rechts kann zu den folgenden Daten geblättert wer-
den : Datum, Uhrzeit und der dreistellige Fehlercode• Zur Rückkehr in die Grundstellung 3 x die ESC- Taste oben links drücken
Eine Tabelle mit den Fehlercodes finden Sie am Ende der Serviceanleitung.
7. MECHANISCHE KOMPONENTEN
Der Pelletkaminofen Mellino wird komplett montiert geliefert. Ein Zusam-menbau der Verkleidung vor Ort ist nicht erforderlich.
Sollte es nötig sein Teile der Verkleidung abzubauen, müssen folgende Hin-weise beachtet werden:• Ein Öffnen der Verkleidung oder ein Austausch von Teilen am Mellino
darf nur durch eine unterwiesene Fachkraft erfolgen.• Vor jedem Öffnen der Verkleidung ist der Netzstecker aus der Steckdose
zu ziehen!
https://www.ofenseite.com/
D 17
D
7.2 AUSBAU FEUERRAUMTÜR
• Feuerraumtür öffnen.• Sicherungsfeder am oberen Türbolzen abziehen (Bild).• Tür von unten anheben und aus der unterer Führung herausheben.• Tür leicht nach vorne ziehen und beim Absenken aus der oberer Führung
herausziehen.
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
7.3 BRENNRAUMAUSKLEIDUNG
Die Brennraumauskleidung besteht aus Vermicul i te und ist wie folgt aufgebaut:
1 = Seitenteil links2 = Seitenteil rechts3 = Umlenkplatte4 = Rückwand5 = Sims
Entfernung der Sicherungsfeder Tür unten anheben und nach vorne ziehen
https://www.ofenseite.com/
D 18
7.5 SEITENVERKLEIDUNG ABBAUEN
• Topplatte abnehmen.• Schutzgitter durch Lösen der zwei Innensechskantschrauben abnehmen
(Bild 1)• Beide Teile der Rückwand aushängen (siehe 7.1)• Feuerraumtür ausbauen (siehe 7.2)• Verschraubung (6x Innensechskantschrauben) im Türrahmen lösen (Bild 2) • Verkleidung am hinteren Korpus lösen (Bild 3 Detail D und E).• Haltewinkel abschrauben (Bild 4 und 5 Detail F)• Haltewinkel des Tank-Abdeckrahmens abschrauben (Bild 6)• Muttern der linken und rechten Verschraubung des Tank-Abdeckrahmens
abschrauben (Bild 7 und 8) • Seitenverkleidung von hinten leicht anheben und nach vorne aus der
Führung ziehen.• ggf. Anschlussleitung vom Bedienpanel abziehen.
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
7.4 FÖRDERSCHNECKE
• Getriebemotor abbauen (siehe „8.3. Antrieb Förderschnecke“).• Stellring ausbauen.• Halteplatte langsam lösen (4 Schrauben, siehe Bild unten).• Leeren Pelletssack aufhalten um die Pellets aufzufangen• Distanzscheibe herausnehmen.• Schnecke vorsichtig herausdrehen, dabei die Pellets auffangen
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Beim Einschieben der Schnecke ist darauf zu achten, dass die Schnecke sicher in das obere Gleit-lager rutscht. Es empfiehlt sich, das untere Schneckenlager allseitig dünn mit Kupferpaste einzustreichen.
Hinweis: Nach dem Einbau und Festziehen der Halteplatte muss sich die Schnecke von Hand leicht drehen lassen.
Bild 1
https://www.ofenseite.com/
D 19
D
Bild 2
Bild 3
Bild 4 Bild 5
https://www.ofenseite.com/
D 20
8. ELEKTRISCHE KOMPONENTEN
Sollte es nötig sein, elektrische Komponenten auszubauen bzw. zu tauschen, müssen folgende Hinweise beachtet werden:
• Ein Austausch von Teilen am Mellino darf nur durch eine unterwiesene Fachkraft erfolgen.
• Vor dem Öffnen der Verkleidung ist der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen!
• Komponenten dürfen nur bei ausgeschaltetem und abgekühltem Gerät abgebaut werden.
• Achten Sie darauf, dass der Pellet Vorratsbehälter geschlossen ist, damit kein Werkzeug hineinfallen kann.
8.1 NETZSICHERUNG
Der Mellino ist mit einer Netzsicherung F1 = T2A (10,3 x 38mm) abgesi-chert. Im Sicherungshalter befindet sich zusätzlich eine Ersatzsicherung.
• Netzstecker aus der Steckdose ziehen.• Obere und untere Rückwand abnehmen.• Abdeckblech Steuerkasten abschrauben.• F1 Sicherungshalter öffnen (siehe „Anhang b) Schaltplan Klemmleiste
X1“).• Sicherung herausnehmen und Ersatzsicherung einstecken.
Achtung: Sollte die Sicherung angesprochen haben, muss vor dem Aus-tausch der Sicherung die Ursache für das Auslösen der Sicherung gefunden und behoben werden.
Bild 6
Bild 7
Bild 8
https://www.ofenseite.com/
D 21
D
8.2 SICHERUNG KONVEKTIONSLUFTGEBLÄSE
Das Konvektionsluftgebläse (optionales Zubehör) ist mit einer eigenen Sicherung F2 = T1A (Feinsicherung 5,0 x 20mm) abgesichert. Im Siche-rungshalter befindet sich zusätzlich eine Ersatzsicherung.
• Netzstecker aus der Steckdose ziehen.• Rückwand abnehmen.• Abdeckblech Steuerkasten abschrauben.• F2 Sicherungshalter öffnen (siehe „Anhang c) Schaltplan Klemmleiste
X2“).• Sicherung herausnehmen und Ersatzsicherung einstecken.
Achtung: Sollte die Sicherung angesprochen haben, muss vor dem Aus-tausch der Sicherung die Ursache für das Auslösen der Sicherung gefunden und behoben werden.
8.3 ANTRIEB FÖRDERSCHNECKE
Die Förderschnecke wird über einen Getriebemotor angetrieben.• Netzstecker aus der Steckdose ziehen.• Rückwand abnehmen.• 4pol. Steckverbindung vom Getriebemotor trennen.• Madenschraube mit Innensechskantschlüssel lösen (Bild).• Getriebemotor nach unten abziehen.
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Tipp: Sollte die Madenschraube nicht nach oben zeigen, so kann im Servi-cemenü Ebene 11 über den Digitalausgang o04 der Motor ein wenig weiter gefahren werden.
F1
F2
https://www.ofenseite.com/
D 22
8.5 ABGASVENTILATOR
Der Abgasventilator besteht aus einem Spiralgehäuse mit Motor und ist mit 3 Innensechskantschrauben am Bodenblech des Aschekastens ange-schraubt. Der Abgasventilator wird von vorne ausgebaut.• Netzstecker aus der Steckdose ziehen.• Rückwand abnehmen, Gerät vom Abgasrohr abrücken.• Abdeckblech Steuerkasten abschrauben.• 5pol. Steckverbindung zum Abgasventilator lösen.• Abgastemperaturfühler ausbauen.• Vorderes Verkleidungsblech demontieren.• 3x Innensechskantschrauben lösen und Abgasventilator vom Ofenge-
häuse abziehen.• Motor vom Spiralgehäuse abschrauben
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Hinweis: Der Abgasventi lator sollte komplett ausgebaut werden. Erst danach sollte der Motor zur Reinigung des Spiralgehäuses demontiert wer-den. Diese Vorgehensweise erleichtert beim Zusammenbau das korrekte Positionieren des Motors in das Spiralgehäuse.
Achtung: Verbiegen sie beim Reinigen nicht die Lamellen des Abgasventila-tors. Dies führt zu Lauf- und Klappergeräuschen beim Betrieb.
8.4 ZÜNDELEMENT
Das Zündelement besteht aus Zündpatrone und Zündrohr.• Netzstecker aus der Steckdose ziehen.• Rückwand abnehmen.• Abdeckblech Steuerkasten abschrauben.• 2pol. Steckverbindung vom Zündelement abziehen.• Getriebemotor ausbauen.• Verbrennungsluftzufuhr abbauen (4 Schrauben)• Schlauchverbindungen abziehen, ACHTUNG Position merken, beim Auf-
stecken nicht verwechseln ! Siehe Schaltplan X2 im Anhang• Erforderlichenfalls das ganze Aluflexrohr abschrauben und entfernen• Zündelement aus dem Zündrohr herausschrauben.
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Vorderes Verkleidungsblech Lösen der Verschraubungen Abgasventilator
Zündelement
https://www.ofenseite.com/
D 23
D
8.6 KONVEKTIONSLUFTGEBLÄSE
Das Konvektionsluftgebläse (optionales Bauteil) ist auf dem Verbrennungs-luftkasten verschraubt.
• Netzstecker aus der Steckdose ziehen• Rückwand abnehmen.• Abdeckblech Steuerkasten abschrauben.• Kabelschuhe vom Gebläsemotor abziehen.• Getriebemotor ausbauen.• Erforderlichenfalls ein Seitenteil der Verkleidung abschrauben• Konvektionsluftgebläse ausbauen.
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
8.7 ABGASTEMPERATURFÜHLER
Der Abgastemperaturfühler ist am Abgang des Abgasventilators mit einer Quetschverschraubung befestigt.
• Netzstecker aus der Steckdose ziehen.• Rückwand abnehmen.• Quetschverschraubung lösen und Fühler herausziehen.• Falls das klemmt, Abgasfühler an der Steuerung abschrauben, Leitung
bis zum Abgasventilator zurückziehen und nun die komplette Verschrau-bung herausdrehen. Dabei dreht sich das Kabel und ohne vorheriges Lösen und Zurückziehen würde es abreißen.
• Falls noch nicht geschehen, Abgasfühler an der Steuerung abklemmen. Die Adern sind rot und grün.
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Kabelschuhe am Gebläsemotor Konvektionsluftgebläse auf Verbren-nungsluftkasten verschraubt
Abgastemperaturfühler Abgastemperaturfühler am Abgas-ventilator montiert
https://www.ofenseite.com/
D 24
Parameter 53 erlaubt die Einstellung der Betriebsart Modulation oder StandBy, siehe auch Kapitel 10.3.
8.8 RAUMTEMPERATURSENSOR
Der Raumtemperatursensor ist unterhalb des Abdeckbleches der Steuer-elektronik befestigt. Bei Bedarf kann der Fühler mit einer 2-adrigen Kup-ferleitung (Leiterquerschnitt mind. 0,5qmm) bis zu 10 m verlängert werden.
9. GEWÄHRLEISTUNG
Angaben zu Garantieleistungen, Garantieausschluss sowie Haftungsbedin-gungen entnehmen Sie bitte der „Bedienungsanleitung Mellino“.
10. ANHANG
10.1 PARAMETERLISTE
Hier eine Aufstellung aller verfügbaren Parameter (siehe auch Kapitel 6 Ebene 8). Die Parameter können nur innerhalb der vorgegebenen Grenzen (Limits) verstellt werden. Eine Verstellung der Limits ist nur im Werk, nicht aber am Gerät möglich und auch nicht notwendig. Die Werte unten sind nur Beispiele!
Durchgestrichene Parameter sind für die aktuelle Konstellation des Mellino Pelletofens nicht relevant.
Para-meter Bezeichnung des Parameters Einheit min max Wert Beschreibung
0 Fuel ignition timeout min 1 100 30 Innerhalb der Zeit muss T abgas > para 54 sein1 Ignition test timeout min 1 100 3 Wartezeit für Zündungsüberprüfung2 fuel type - 1 3 2 Auf 2 belassen sonst gilt para 92 nicht3 Heat Up Feeder OFF time 0,1sec 1 255 1 Pelletmotor AUS in Heat Up Phase4 Heat Up Feeder ON time 0,1sec 1 255 254 Pelletmotor EIN in Heat Up Phase5 Fuel ignition Feeder 1 OFF time 0,1sec 1 255 1 Pelletmotor AUS in Fuel ignition Phase6 Fuel ignition Feeder 1 ON time 0,1sec 1 255 39 Pelletmotor EIN in Fuel ignition Phase7 Ignition test Feeder 1 OFF time 0,1sec 1 255 1 Pelletmotor AUS in Ignition test Phase8 Ignition test Feeder 1 ON time 0,1sec 1 255 39 Pelletmotor EIN in Ignition test Phase9 Pow er 1 Feeder OFF time 0,1sec 0 0 0 Wird selbsttätig errechnet10 Pow er 1 Feeder ON time 0,1sec 1 30 15 Pelletmotor EIN in Burning Phase, Pow er 111 Pow er 2 Feeder OFF time 0,1sec 0 0 0 Wird selbsttätig errechnet12 Pow er 2 Feeder ON time 0,1sec 0 0 0 Wird selbsttätig errechnet13 Pow er 3 Feeder OFF time 0,1sec 0 0 0 Wird selbsttätig errechnet14 Pow er 3 Feeder ON time 0,1sec 0 0 0 Wird selbsttätig errechnet15 Pow er 4 Feeder OFF time 0,1sec 0 0 0 Wird selbsttätig errechnet16 Pow er 4 Feeder ON time 0,1sec 0 0 0 Wird selbsttätig errechnet17 Pow er 5 Feeder OFF time 0,1sec 0 0 0 Wird selbsttätig errechnet18 Pow er 5 Feeder ON time 0,1sec 1 39 34 Pelletmotor EIN in Burning Phase, Pow er 5
Limits
Para-meter Bezeichnung des Parameters Einheit min max Wert Beschreibung
19 Stop Fire Fan 1 speed - 0 255 255 Abgasventilatordrehzahl beim Auslöschen20 Test f ire Fan 1 speed - 0 255 18 Druckdifferenz Abgasgebläse bei test f ire21 Heat Up Fan 1 speed - 0 255 14 Druckdifferenz Abgasgebläse bei Heat Up22 Fuel ignition Fan 1 speed - 0 255 26 Druckdifferenz Abgasgebläse bei fuel ignition23 Ignition test Fan 1 speed - 0 255 28 Druckdifferenz Abgasgebläse bei ignition test24 Pow er 1 Fan 1 speed - 0 255 14 Druckdifferenz Abgasgebläse in Pow er 125 Pow er 2 Fan 1 speed - 0 0 0 Wird selbsttätig errechnet26 Pow er 3 Fan 1 speed - 0 0 0 Wird selbsttätig errechnet27 Pow er 4 Fan 1 speed - 0 0 0 Wird selbsttätig errechnet28 Pow er 5 Fan 1 speed - 0 255 21 Druckdifferenz Abgasgebläse in Pow er 529 Test Fire Fan 2 speed - 0 255 30 Drehzahl Konv.lüfter bei Test f ire Phase30 Stop Fire Fan 1 speed - 0 255 170 Drehzahl Konv.lüfter bei Stop f ire Phase31 Heat up Fan 2 speed - 0 255 30 Drehzahl Konv.lüfter bei Heat Up Phase32 Fuel ignition Fan 2 speed - 0 255 30 Drehzahl Konv.lüfter bei Fuel ignition Phase33 Ignition test Fan 2 speed - 0 255 30 Drehzahl Konv.lüfter bei Ignition test Phase34 Pow er 1 Fan 2 speed - 0 255 128 Drehzahl Konv.lüfter auf Stellung 135 Pow er 2 Fan 2 speed - 0 255 145 Drehzahl Konv.lüfter auf Stellung 236 Pow er 3 Fan 2 speed - 0 255 162 Drehzahl Konv.lüfter auf Stellung 337 Pow er 4 Fan 2 speed - 0 255 179 Drehzahl Konv.lüfter auf Stellung 438 Pow er 5 Fan 2 speed - 0 255 196 Drehzahl Konv.lüfter auf Stellung 5 (Auto)39 Quickheat Fan 2 speed - 0 255 205 Drehzahl Konv.lüfter auf Stellung Hi40 Stop Fire Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 w ährend Stop f ire Phase41 Test f ire Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 w ährend Test f ire Phase42 Heat Up Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 w ährend Heat Up Phase43 Fuel ignition Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 w ährend Fuel ignition Phase44 Ignition test Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 w ährend Ignition test Phase45 Pow er 1 Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 in Burning phase, Pow er 146 Pow er 2 Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 in Burning phase, Pow er 247 Pow er 3 Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 in Burning phase, Pow er 348 Pow er 4 Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 in Burning phase, Pow er 449 Pow er 5 Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 in Burning phase, Pow er 550 Cool f luid exit temp. Difference 0,1°C 0 80 20 Hysterese für Heizleistung (20 = 2 °C)51 Water / air temperature 1/5 °C 15 40 120 Soll- Raumtemperatur (120 = 24,0°C)52 Water temp. In stove mode °C 0 0 0 nur bei Wassergeräten53 Cool f luid entry temp. Difference 0,1°C 0 80 0 0 für Betriebsart Modulation, 20 für Standby54 Ignition test (f lue) gas temperature °C 0 255 127 Schw elle für Ende Zündphase55 Modulation start (at f lue) gas temp. °C 0 128 250 Schw elle für Leistungsbegrenzung56 Heating device OFF (at f lue) temp. °C 0 255 102 Abschaltschw elle Zündelement57 Max. error (f lue) gas temperature °C 0 144 280 Abschaltschw elle Überhitzung58 Fan 2 as ambient min. (f lue) temp. °C 0 255 120 Konvektionslüfter erst ab dieser Temp aktiv59 No fuel (error) (at f lue) gas temp. °C 0 255 105 Ausschaltschw elle für Untertemperatur60 Fan 1 blow cleaning period min 0 255 60 Zeitabstand zw ischen 2 Reinigungsvorgängen61 Fan 1 blow cleaning duration sec 0 255 65 Dauer eines Reinigungsvorgangs62 Fan 1 blow cleaning speed - 0 255 255 Abgasventilatordrehzahl beim Reinigen
Limits
https://www.ofenseite.com/
D 25
D
Para-meter Bezeichnung des Parameters Einheit min max Wert Beschreibung
19 Stop Fire Fan 1 speed - 0 255 255 Abgasventilatordrehzahl beim Auslöschen20 Test f ire Fan 1 speed - 0 255 18 Druckdifferenz Abgasgebläse bei test f ire21 Heat Up Fan 1 speed - 0 255 14 Druckdifferenz Abgasgebläse bei Heat Up22 Fuel ignition Fan 1 speed - 0 255 26 Druckdifferenz Abgasgebläse bei fuel ignition23 Ignition test Fan 1 speed - 0 255 28 Druckdifferenz Abgasgebläse bei ignition test24 Pow er 1 Fan 1 speed - 0 255 14 Druckdifferenz Abgasgebläse in Pow er 125 Pow er 2 Fan 1 speed - 0 0 0 Wird selbsttätig errechnet26 Pow er 3 Fan 1 speed - 0 0 0 Wird selbsttätig errechnet27 Pow er 4 Fan 1 speed - 0 0 0 Wird selbsttätig errechnet28 Pow er 5 Fan 1 speed - 0 255 21 Druckdifferenz Abgasgebläse in Pow er 529 Test Fire Fan 2 speed - 0 255 30 Drehzahl Konv.lüfter bei Test f ire Phase30 Stop Fire Fan 1 speed - 0 255 170 Drehzahl Konv.lüfter bei Stop f ire Phase31 Heat up Fan 2 speed - 0 255 30 Drehzahl Konv.lüfter bei Heat Up Phase32 Fuel ignition Fan 2 speed - 0 255 30 Drehzahl Konv.lüfter bei Fuel ignition Phase33 Ignition test Fan 2 speed - 0 255 30 Drehzahl Konv.lüfter bei Ignition test Phase34 Pow er 1 Fan 2 speed - 0 255 128 Drehzahl Konv.lüfter auf Stellung 135 Pow er 2 Fan 2 speed - 0 255 145 Drehzahl Konv.lüfter auf Stellung 236 Pow er 3 Fan 2 speed - 0 255 162 Drehzahl Konv.lüfter auf Stellung 337 Pow er 4 Fan 2 speed - 0 255 179 Drehzahl Konv.lüfter auf Stellung 438 Pow er 5 Fan 2 speed - 0 255 196 Drehzahl Konv.lüfter auf Stellung 5 (Auto)39 Quickheat Fan 2 speed - 0 255 205 Drehzahl Konv.lüfter auf Stellung Hi40 Stop Fire Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 w ährend Stop f ire Phase41 Test f ire Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 w ährend Test f ire Phase42 Heat Up Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 w ährend Heat Up Phase43 Fuel ignition Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 w ährend Fuel ignition Phase44 Ignition test Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 w ährend Ignition test Phase45 Pow er 1 Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 in Burning phase, Pow er 146 Pow er 2 Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 in Burning phase, Pow er 247 Pow er 3 Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 in Burning phase, Pow er 348 Pow er 4 Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 in Burning phase, Pow er 449 Pow er 5 Fan 3 speed - 0 255 0 Drehzahl Lüfter 3 in Burning phase, Pow er 550 Cool f luid exit temp. Difference 0,1°C 0 80 20 Hysterese für Heizleistung (20 = 2 °C)51 Water / air temperature 1/5 °C 15 40 120 Soll- Raumtemperatur (120 = 24,0°C)52 Water temp. In stove mode °C 0 0 0 nur bei Wassergeräten53 Cool f luid entry temp. Difference 0,1°C 0 80 0 0 für Betriebsart Modulation, 20 für Standby54 Ignition test (f lue) gas temperature °C 0 255 127 Schw elle für Ende Zündphase55 Modulation start (at f lue) gas temp. °C 0 128 250 Schw elle für Leistungsbegrenzung56 Heating device OFF (at f lue) temp. °C 0 255 102 Abschaltschw elle Zündelement57 Max. error (f lue) gas temperature °C 0 144 280 Abschaltschw elle Überhitzung58 Fan 2 as ambient min. (f lue) temp. °C 0 255 120 Konvektionslüfter erst ab dieser Temp aktiv59 No fuel (error) (at f lue) gas temp. °C 0 255 105 Ausschaltschw elle für Untertemperatur60 Fan 1 blow cleaning period min 0 255 60 Zeitabstand zw ischen 2 Reinigungsvorgängen61 Fan 1 blow cleaning duration sec 0 255 65 Dauer eines Reinigungsvorgangs62 Fan 1 blow cleaning speed - 0 255 255 Abgasventilatordrehzahl beim Reinigen
Limits
Para-meter Bezeichnung des Parameters Einheit min max Wert Beschreibung
63 Air pulse cleaning duration 0,1 sec 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen64 Chamber cleaning duration/rotation - 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen65 Ash extraction auger duration sec 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen66 Ash extraction auger period min 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen67 ON temperature °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten68 OFF temp. T1-T2 for max. Speed °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten69 Anti- condensation exit temp. °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten70 Heat up duration sec 0 255 150 Dauer der Phase "Heat Up" in Sekunden71 Fuel Ignition temp. Check samples - 0 255 6 nicht vom user definierbar72 Fuel Ignition temperature rise - 0 255 2 nicht vom user definierbar73 User fuel Feeder 1 ON time factor % 0 255 100 Anpassung Drehzahl Pelletmotor 74 User fuel Fan 1 speed factor % 0 255 100 Anpassung Drehzahl Abgasventilator75 Wood fuel fan 1 speed factor % 0 255 100 Anpassung Abgasventilator bei Holzfeuerung76 Selected configuration - 0 255 1 Gew ählte Konfiguration (auf 1 belassen)77 2nd room temperature °C 0 255 0 Solltemp. Für 2.Raum, beschickt von fan 378 Flame ON level - 0 255 0 nur bei Flammensensor. 0= no f ire 255= full f ire79 Flame OFF level - 0 255 0 nur bei Flammensensor. 0= no f ire 255= full f ire80 Flame OFF detection delay sec 0 255 0 nur bei Flammensensor81 Underpressure setpoint - 0 255 0 nur in Verbindung mit einem Rauchsauger82 Min. (error) underpressure/airf low - 0 255 14 Mindest- Differenzdruck, sonst Fehler 83 Underpressure/airf low error delay sec 0 255 35 Fehlerverzögerungszeit für para 8284 Accumulator temperature °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten85 T1-T2 for w ater pump off °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten86 Boiler to accu. Temperature drop °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten87 Keep fire Fan 1 speed - 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist88 Keep f ire Feeder 1 ON time 0,1 sec 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist89 Keep f ire Fan 1 duration sec 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist90 Keep f ire period min 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist. 0 = deaktiviert91 Feeder 2 delay/ ON time factor - 0 255 1 nur bei zw eiter Förderschnecke92 Pellets quality % 1 3 1 Anpassung Pelletssorte, auf 1 belassen93 Wood quality % 1 255 1 auf Stellung 1 belassen, nur bei Holzbrand94 Time to service days 0 255 0 Restzeit bis zum nächsten Service, 0 = Deaktivt.95 Stove cool f luid entry temp. Diff. °C 0 255 0 Abschaltgrenze, nur bei Wassergeräten96 Stove cool f luid exit temp. Diff. °C 0 255 0 Neustartgrenze, nur bei Wassergeräten97 T1-T2 for min. modulation speed °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten98 Full level cm 0 255 0 Nur bei Leveltronic- Füllstandssensor99 Low level cm 0 255 0 Nur bei Leveltronic- Füllstandssensor100 Empty level cm 0 255 0 Nur bei Leveltronic- Füllstandssensor101 Blow out duration sec 0 255 120 Nachlaufzeit Abgasvent. beim Auslöschen102 Antifreeze temperature °C 0 255 0 Frostw ächter. 0 = deaktiviert103 Water pump minimum speed - 0 255 0 nur bei Wassergeräten104 Water pump maximum speed - 0 255 0 nur bei Wassergeräten105 Reserved 105 - 0 255 0 reserviert
Limits
Para-meter Bezeichnung des Parameters Einheit min max Wert Beschreibung
63 Air pulse cleaning duration 0,1 sec 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen64 Chamber cleaning duration/rotation - 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen65 Ash extraction auger duration sec 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen66 Ash extraction auger period min 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen67 ON temperature °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten68 OFF temp. T1-T2 for max. Speed °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten69 Anti- condensation exit temp. °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten70 Heat up duration sec 0 255 150 Dauer der Phase "Heat Up" in Sekunden71 Fuel Ignition temp. Check samples - 0 255 6 nicht vom user definierbar72 Fuel Ignition temperature rise - 0 255 2 nicht vom user definierbar73 User fuel Feeder 1 ON time factor % 0 255 100 Anpassung Drehzahl Pelletmotor 74 User fuel Fan 1 speed factor % 0 255 100 Anpassung Drehzahl Abgasventilator75 Wood fuel fan 1 speed factor % 0 255 100 Anpassung Abgasventilator bei Holzfeuerung76 Selected configuration - 0 255 1 Gew ählte Konfiguration (auf 1 belassen)77 2nd room temperature °C 0 255 0 Solltemp. Für 2.Raum, beschickt von fan 378 Flame ON level - 0 255 0 nur bei Flammensensor. 0= no f ire 255= full f ire79 Flame OFF level - 0 255 0 nur bei Flammensensor. 0= no f ire 255= full f ire80 Flame OFF detection delay sec 0 255 0 nur bei Flammensensor81 Underpressure setpoint - 0 255 0 nur in Verbindung mit einem Rauchsauger82 Min. (error) underpressure/airf low - 0 255 14 Mindest- Differenzdruck, sonst Fehler 83 Underpressure/airf low error delay sec 0 255 35 Fehlerverzögerungszeit für para 8284 Accumulator temperature °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten85 T1-T2 for w ater pump off °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten86 Boiler to accu. Temperature drop °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten87 Keep fire Fan 1 speed - 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist88 Keep f ire Feeder 1 ON time 0,1 sec 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist89 Keep f ire Fan 1 duration sec 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist90 Keep f ire period min 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist. 0 = deaktiviert91 Feeder 2 delay/ ON time factor - 0 255 1 nur bei zw eiter Förderschnecke92 Pellets quality % 1 3 1 Anpassung Pelletssorte, auf 1 belassen93 Wood quality % 1 255 1 auf Stellung 1 belassen, nur bei Holzbrand94 Time to service days 0 255 0 Restzeit bis zum nächsten Service, 0 = Deaktivt.95 Stove cool f luid entry temp. Diff. °C 0 255 0 Abschaltgrenze, nur bei Wassergeräten96 Stove cool f luid exit temp. Diff. °C 0 255 0 Neustartgrenze, nur bei Wassergeräten97 T1-T2 for min. modulation speed °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten98 Full level cm 0 255 0 Nur bei Leveltronic- Füllstandssensor99 Low level cm 0 255 0 Nur bei Leveltronic- Füllstandssensor100 Empty level cm 0 255 0 Nur bei Leveltronic- Füllstandssensor101 Blow out duration sec 0 255 120 Nachlaufzeit Abgasvent. beim Auslöschen102 Antifreeze temperature °C 0 255 0 Frostw ächter. 0 = deaktiviert103 Water pump minimum speed - 0 255 0 nur bei Wassergeräten104 Water pump maximum speed - 0 255 0 nur bei Wassergeräten105 Reserved 105 - 0 255 0 reserviert
Limits
Para-meter Bezeichnung des Parameters Einheit min max Wert Beschreibung
63 Air pulse cleaning duration 0,1 sec 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen64 Chamber cleaning duration/rotation - 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen65 Ash extraction auger duration sec 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen66 Ash extraction auger period min 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen67 ON temperature °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten68 OFF temp. T1-T2 for max. Speed °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten69 Anti- condensation exit temp. °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten70 Heat up duration sec 0 255 150 Dauer der Phase "Heat Up" in Sekunden71 Fuel Ignition temp. Check samples - 0 255 6 nicht vom user definierbar72 Fuel Ignition temperature rise - 0 255 2 nicht vom user definierbar73 User fuel Feeder 1 ON time factor % 0 255 100 Anpassung Drehzahl Pelletmotor 74 User fuel Fan 1 speed factor % 0 255 100 Anpassung Drehzahl Abgasventilator75 Wood fuel fan 1 speed factor % 0 255 100 Anpassung Abgasventilator bei Holzfeuerung76 Selected configuration - 0 255 1 Gew ählte Konfiguration (auf 1 belassen)77 2nd room temperature °C 0 255 0 Solltemp. Für 2.Raum, beschickt von fan 378 Flame ON level - 0 255 0 nur bei Flammensensor. 0= no f ire 255= full f ire79 Flame OFF level - 0 255 0 nur bei Flammensensor. 0= no f ire 255= full f ire80 Flame OFF detection delay sec 0 255 0 nur bei Flammensensor81 Underpressure setpoint - 0 255 0 nur in Verbindung mit einem Rauchsauger82 Min. (error) underpressure/airf low - 0 255 14 Mindest- Differenzdruck, sonst Fehler 83 Underpressure/airf low error delay sec 0 255 35 Fehlerverzögerungszeit für para 8284 Accumulator temperature °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten85 T1-T2 for w ater pump off °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten86 Boiler to accu. Temperature drop °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten87 Keep fire Fan 1 speed - 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist88 Keep f ire Feeder 1 ON time 0,1 sec 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist89 Keep f ire Fan 1 duration sec 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist90 Keep f ire period min 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist. 0 = deaktiviert91 Feeder 2 delay/ ON time factor - 0 255 1 nur bei zw eiter Förderschnecke92 Pellets quality % 1 3 1 Anpassung Pelletssorte, auf 1 belassen93 Wood quality % 1 255 1 auf Stellung 1 belassen, nur bei Holzbrand94 Time to service days 0 255 0 Restzeit bis zum nächsten Service, 0 = Deaktivt.95 Stove cool f luid entry temp. Diff. °C 0 255 0 Abschaltgrenze, nur bei Wassergeräten96 Stove cool f luid exit temp. Diff. °C 0 255 0 Neustartgrenze, nur bei Wassergeräten97 T1-T2 for min. modulation speed °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten98 Full level cm 0 255 0 Nur bei Leveltronic- Füllstandssensor99 Low level cm 0 255 0 Nur bei Leveltronic- Füllstandssensor100 Empty level cm 0 255 0 Nur bei Leveltronic- Füllstandssensor101 Blow out duration sec 0 255 120 Nachlaufzeit Abgasvent. beim Auslöschen102 Antifreeze temperature °C 0 255 0 Frostw ächter. 0 = deaktiviert103 Water pump minimum speed - 0 255 0 nur bei Wassergeräten104 Water pump maximum speed - 0 255 0 nur bei Wassergeräten105 Reserved 105 - 0 255 0 reserviert
Limits
Para-meter Bezeichnung des Parameters Einheit min max Wert Beschreibung
63 Air pulse cleaning duration 0,1 sec 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen64 Chamber cleaning duration/rotation - 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen65 Ash extraction auger duration sec 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen66 Ash extraction auger period min 0 255 0 nur bei speziellen Reinigungssystemen67 ON temperature °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten68 OFF temp. T1-T2 for max. Speed °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten69 Anti- condensation exit temp. °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten70 Heat up duration sec 0 255 150 Dauer der Phase "Heat Up" in Sekunden71 Fuel Ignition temp. Check samples - 0 255 6 nicht vom user definierbar72 Fuel Ignition temperature rise - 0 255 2 nicht vom user definierbar73 User fuel Feeder 1 ON time factor % 0 255 100 Anpassung Drehzahl Pelletmotor 74 User fuel Fan 1 speed factor % 0 255 100 Anpassung Drehzahl Abgasventilator75 Wood fuel fan 1 speed factor % 0 255 100 Anpassung Abgasventilator bei Holzfeuerung76 Selected configuration - 0 255 1 Gew ählte Konfiguration (auf 1 belassen)77 2nd room temperature °C 0 255 0 Solltemp. Für 2.Raum, beschickt von fan 378 Flame ON level - 0 255 0 nur bei Flammensensor. 0= no f ire 255= full f ire79 Flame OFF level - 0 255 0 nur bei Flammensensor. 0= no f ire 255= full f ire80 Flame OFF detection delay sec 0 255 0 nur bei Flammensensor81 Underpressure setpoint - 0 255 0 nur in Verbindung mit einem Rauchsauger82 Min. (error) underpressure/airf low - 0 255 14 Mindest- Differenzdruck, sonst Fehler 83 Underpressure/airf low error delay sec 0 255 35 Fehlerverzögerungszeit für para 8284 Accumulator temperature °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten85 T1-T2 for w ater pump off °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten86 Boiler to accu. Temperature drop °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten87 Keep fire Fan 1 speed - 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist88 Keep f ire Feeder 1 ON time 0,1 sec 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist89 Keep f ire Fan 1 duration sec 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist90 Keep f ire period min 0 255 0 nur w enn keep f ire aktiviert ist. 0 = deaktiviert91 Feeder 2 delay/ ON time factor - 0 255 1 nur bei zw eiter Förderschnecke92 Pellets quality % 1 3 1 Anpassung Pelletssorte, auf 1 belassen93 Wood quality % 1 255 1 auf Stellung 1 belassen, nur bei Holzbrand94 Time to service days 0 255 0 Restzeit bis zum nächsten Service, 0 = Deaktivt.95 Stove cool f luid entry temp. Diff. °C 0 255 0 Abschaltgrenze, nur bei Wassergeräten96 Stove cool f luid exit temp. Diff. °C 0 255 0 Neustartgrenze, nur bei Wassergeräten97 T1-T2 for min. modulation speed °C 0 255 0 nur bei Wassergeräten98 Full level cm 0 255 0 Nur bei Leveltronic- Füllstandssensor99 Low level cm 0 255 0 Nur bei Leveltronic- Füllstandssensor100 Empty level cm 0 255 0 Nur bei Leveltronic- Füllstandssensor101 Blow out duration sec 0 255 120 Nachlaufzeit Abgasvent. beim Auslöschen102 Antifreeze temperature °C 0 255 0 Frostw ächter. 0 = deaktiviert103 Water pump minimum speed - 0 255 0 nur bei Wassergeräten104 Water pump maximum speed - 0 255 0 nur bei Wassergeräten105 Reserved 105 - 0 255 0 reserviert
Limits
https://www.ofenseite.com/
D 26
Fehler- code
Bedeutung / Abhilfe
E110 aus aus ein NTC1 defekt (Raumtemperaturfühler)
E111 aus aus ein K-Type Fühler 1 defekt (Abgastemperaturfühler)
E112 aus aus ein Übertemperaturabschaltung
E115 aus aus ein Allgemeiner Fehler
10.3 UMSTELLUNG MODULATION / STANDBY
Zur Umstellung von der Betriebsart Modulation auf die Betriebsart Standby (siehe Bedienungsanleitung Kap. 2.6) wie folgt vorgehen
• Mit den Menütasten zum Servicemenü blättern (das Zahnradsymbol ganz rechts)
• Mit den Einstelltasten + / - die Ebene 7 im Servicemenü anfahren, es erscheint [ r - - 0 ]
• Enter drücken, es erscheint eine Zufallszahl• Die Quersumme dieser Zufallszahl errechnen und 1 addieren• Enter drücken und die errechnete Zahl mit den Einstel ltasten + /
- einstellen • Enter drücken zum Bestätigen, es erscheint On• Mit den Einstelltasten + / - die Ebene 8 im Servicemenü anfahren, es
erscheint [ P A r ] • Enter drücken, es erscheint [ P 0 0 0 ]. Das ist Parameter Nr. 000.• Mit den Menütasten bis zum Parameter P053 fahren• Enter drücken, es erscheint bl inkend der aktuelle Einstellwert des
Parameters• Mit den Einstelltasten + / - den Wert auf 0 setzen für Modulation oder
auf 20 für Standby• Enter drücken zum Bestätigen• Zur Rückkehr in die Grundstellung 3 x die ESC- Taste oben links drücken
10.2 FEHLERCODELISTE
Hier eine Liste der Fehlercodes (siehe Kapitel 6 Ebene 13). Wenn ein Fehler gemeldet wird, Ursache ermitteln und beseitigen. Die Fehler können durch Drücken der Ein- / Aus- Taste zurückgesetzt werden. Erst dann kann der Ofen neu gestartet werden. Lässt sich der Fehler nicht zurücksetzen, Kun-dendienst kontaktieren.
Fehler- code
Bedeutung / Abhilfe
(kein) ein aus ausUntertemperaturabschaltung wegen leerem Tank. Auf-füllen und Schneckenwendeln füllen.
A001 blinkt aus aus Pelletmangel (ist nicht aktiviert !)
(kein) aus an ausBrennerschale oder Schornstein verstopft. Reinigen. Oder Feu-erraumtür wurde während des Betriebs geöffnet.Tür schliessen.
A002 aus blinkt blinkt Service durchführen lassen (ist nicht aktiviert !)
A003 aus blinkt aus Brennschale oder Schornstein verstopft. Reinigen.
A004 aus aus blinktBatterie der Steuerung schwach. Kundendienst kontaktieren.
A005 aus aus blinktDrehzahlsignal vom Abgasventilator fehlerhaft (ist nicht aktiv !)
A006 blinkt blinkt blinktFeuerraumtür offen (nur bei Türkontaktschaltern, ist nicht aktiv !)
A007 aus aus blinkt Drucksensor Steuerung defekt
E001 aus aus ein Displayfehler oder Display defekt
E002 aus aus ein Infrarot- Kommunikation gestört
E003 aus aus ein Fernbedienung Datenfluss defekt
E004 aus aus ein Steuerung Datenfluss defekt
E101 aus aus ein Abbrandfehler, z.B. Fehlzündung
E105 aus aus ein NTC2 defekt (nicht aktiv !)
E106 aus aus ein NTC3 defekt (nicht aktiv !)
E107 aus aus ein K- Type Fühler 2 defekt (Inaktiv!)
E108 aus aus ein STB defekt oder ausgelöst
E109 aus aus ein Druckschalter defekt (inaktiv !)
https://www.ofenseite.com/
D 27
D
10.4 SCHALTPLAN KLEMMLEISTE X1
1 Konvektionsluftventilator
2 Abgasventilator
3 zur Steuerung: Spannungsversorgung 230V
4 zur Steuerung: Anschluss Abgasventilator
5 Betriebskondensator
6 zur Steuerung: Anschluss Konvektionslüfter
7 PE Korpus
8 PE zur Steuerung
9 Netzkabel mit Stecker
10 PE Getriebemotor
10.5 SCHALTPLAN KLEMMLEISTE X2: STEUERUNG
1 Raumtemperaturfühler NTC
2 Abgastemperaturfühler (K-Type)
3 Vor der Stauscheibe (am Alurohr)
4 Hinter der Stauscheibe
5 Netzzuleitung an X1 : 1 und X1 : 3
6 Zünder
7 Abgasventilator
8 Konvektionslüfter
9 Pelletmotor
10 STB
11 Brücke
https://www.ofenseite.com/
D 28
SPARTHERMDIE WELTMARKE FÜR IHR WOHNZIMMER
The Global brand for your living room | La référence mondiale pour votre salon | Il marchio mondiale per il vostro soggiorno
La marca mundial para su salón | Het merk van wereldformaat voor uw woonkamer | Światowa marka do Państwa salonu
Торговая марка № 1 для Вашего дома
D Ihr Fachhändler | UK Your specialist dealer | F Votre revendeur spécialiséIT Il vostro rivenditore specializzato | E Sus comercios especializados
NL Uw vakhandelaar | PL Państwa sprzedawca | РУС Ваш дилер
A1-S
P-D
/0.0
00/0
9-20
14
Service-Hotline 0180 594 41 9414 Cent/Minute inkl. MwSt. aus den deutschen Festnetzen,
max. 42 Cent/Minute inkl. MwSt. aus den deutschen Mobilfunknetzen
SPARTHERM Feuerungstechnik GmbH · Maschweg 38 · D-49324 Melle Tel. +49 (0) 5422 94 41-0 · Fax +49 (0) 5422 9441-14 · www.spartherm.com
https://www.ofenseite.com/