7
Günther Schell GmbH & Co. KG Elektronischer Hutschienenzähler Electronic kWh-meter for DIN rail mounting TYPE Schellcount 3 Produktbeschreibung Product description Günther Schell GmbH & Co. KG An der Strusbek 45 . D-22926 Ahrensburg Tel: 04102 41031 . Fax: 04102 41033 e-mail : [email protected] www.guenther-schell.de Januar 2003

TYPE Schellcount 3 - produktinfo.conrad.com · 10.1 Ausführen Handling 10.2 Setz-Modus Mode "SET" 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen Table of CT ratios 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TYPE Schellcount 3 - produktinfo.conrad.com · 10.1 Ausführen Handling 10.2 Setz-Modus Mode "SET" 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen Table of CT ratios 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen

Günther Schell GmbH & Co. KG

Elektronischer HutschienenzählerElectronic kWh-meterfor DIN rail mounting

TYPE Schellcount 3

Produktbeschreibung Product description

Günther Schell GmbH & Co. KG An der Strusbek 45 . D-22926 Ahrensburg Tel: 04102 41031 . Fax: 04102 41033 e-mail : [email protected] www.guenther-schell.de

Januar 2003

Page 2: TYPE Schellcount 3 - produktinfo.conrad.com · 10.1 Ausführen Handling 10.2 Setz-Modus Mode "SET" 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen Table of CT ratios 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen

Inhalt Contents

Gebrauchsanweisung instructions.........1 Allgemeine Beschreibung General Descriptions.

2 Beschreibung Etikett Description meter label

3 Beschreibung Display Description LCD

4 Klemmenblock Terminals

5 Schaltbilder Wiring Diagram

5.1 Direktanschluß Direct connected

5.2 Stromwandleranschluß CT connected

6 Impulsausgang Pulse output

7 LED LED.

8 Licht Sensor Light sensor.

8.1 Allgemein General

8.2 Display Anzeige Display mode

9 Installation überprüfen Installation check

10 Einstellung des Wandlerverhältnisses Setting of CT ratio

10.1 Ausführen Handling

10.2 Setz-Modus Mode "SET"

10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen Table of CT ratios

10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen Table of CT ratios

Die folgende Tabelle zeigt die möglichen Wandlerübersetzungen unddie automatische Änderung der Dezimalstellen.The following table shows the possible CT-ratios and the automaticchange of decimals of the energy value.

WertValue in

LCD

Wandlerver-hältnis

CT5 A

Wandlerver-hältnis

CT1 A

DezimaleDecimals

(7 Gesamtstellen)(7 Digits in all)

EinheitUnit

1 5 / 5 1 / 1 2 kWh10 50 / 5 - 1 kWh20 100 / 5 - 1 kWh30 150 / 5 - 1 kWh40 200 / 5 - 1 kWh50 250 / 5 50 / 1 1 kWh60 300 / 5 - 1 kWh80 400 / 5 - 1 kWh

100 500 / 5 100 / 1 0 kWh120 600 / 5 - 0 kWh150 750 / 5 150 / 1 0 kWh200 1000 / 5 200 / 1 0 kWh250 1250 / 5 250 / 1 0 kWh300 1500 / 5 300 / 1 0 kWh

40 2000 / 5 mit 10 multiplizieren

Page 3: TYPE Schellcount 3 - produktinfo.conrad.com · 10.1 Ausführen Handling 10.2 Setz-Modus Mode "SET" 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen Table of CT ratios 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen

Impulse LED Licht SensorPulse LED Light sensor

Taste zumSetzen desWandler-verhältnissesPush button(Set CT-ratio)

ImpulsausgangPulse output(AC or DC)

Rücklaufsperren-SymbolReverse runningstop symbol

Anschluß-artSymbol fornetwork type

ZulassungszeichenNational certification mark

Spannung und KlasseVoltage + Accuracy class

SchutzartProtective class II

k h

321

321

321

321

321

k h

321

321

321

321

321

Hinweis Note: = kurzes Drücken short push ,< 2 s

= langes Drücken long push , > 2 s

n Das nächste setzbare Wandlerverhältnis(aus interner Liste) wird angezeigt

n Next possible CT-ratio (from internal table)

Impulse an derLeuchtdiodeLED frequency (Meterconstant)

Strom und FrequenzCurrent and Frequency

Fabriknummer undBaujahrFactory number andproduction year

Pulse an der KlemmePulse output frequency

Platz für Eigentumsvermerk undEigentumsnummerPlace for owner sign +owner number

1 Allgemeine Beschreibung General description

2 Etikett des Zählers Description meter labelType

Page 4: TYPE Schellcount 3 - produktinfo.conrad.com · 10.1 Ausführen Handling 10.2 Setz-Modus Mode "SET" 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen Table of CT ratios 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen

Symbol StromwandlerTransformer symbol

EnergierichtungEnergy direction Phasenanzeige

Phase indication

WertValue

Einheit Unit

Kenn-zifferReferencenumber

3 Beschreibung Display Description LCD

4 Klemmenblock Terminals

Direkt Direct

Wandlerz. CT c.

9 Installation überprüfen Installation check

Liegt kein Verbrauch an oder ist die Stromrichtung falschangeschlossen, so ist die LED dauernd an.If there is no energy consumption or wrong current directionthe LED will light continuously

10 Setzen des Wandlerverhältnisses Setting of CT ratio

10.1 Bedienung Handling

Das Setzen des Wandlerverhältnisses erfolgt mittels derkleinen Taste, die sich an der rechten Seite desKlemmenblocks befindet und üblicherweise durch diePlombierung des Klemmendeckels unzugänglich ist.To set the CT ratio use the small push button. This button isplaced in the right area of the terminal block (above the pulseoutput) and secured by the terminal cover, which can besealed.

10.2 Setz-Modus Mode “Set”

In diesem Modus (nur bei Wandlerzähler) kann dasWandlerverhältnis hinterlegt werden. Diese Funktion wird beiZählern mit Zulassungszeichen deaktiviert.In this mode (only for transformer connected meter) the CT-ratio can be changed. This mode is disabled for meters withofficial verification.

Das folgende Diagramm (nächste Seite) zeigt dieunterschiedlichen Anzeigen im Modus “SET” an.The following diagram (next page) shows the different views ofdisplay contents in mode “Set”.

Page 5: TYPE Schellcount 3 - produktinfo.conrad.com · 10.1 Ausführen Handling 10.2 Setz-Modus Mode "SET" 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen Table of CT ratios 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen

5 Schaltbilder Wiring diagram5.1 Direktanschluß Direct connected

3 Leiter Anschluss 3-phase 3-wire meter

4 Leiter Anschluss 3-phase 4-wire meter

8.2 Display-Anzeige Display mode

Das Diagramm zeigt die unterschiedlichen Aufrufmöglichkeiten derDaten.The following diagram shows the different views of display contentsin mode “Standard-Data”:

k h

321

T1 T2 T3 T4 Mk arh

321

321

321

k h

Note:

= kurzesanblinkenShort flashwith a lamp

Modus “in Arbeit”Modus “Operating”

Displaytest, alle SegmenteaktiviertDisplay test, all segmentsactivated

Stromandlerübersetzung(nur bei Wandlerzähler)CT-Ratio (only fortransformer connectedmeters)

Aktueller EnergiewertActual energy value

Page 6: TYPE Schellcount 3 - produktinfo.conrad.com · 10.1 Ausführen Handling 10.2 Setz-Modus Mode "SET" 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen Table of CT ratios 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen

5.2 Stromwandleranschluß CT connected

4-Leiter Anschluß 3-phase 4-wire meter (3x230/400V)

3-Leiter Anschluß 3-phase 3-wire meter (3 x 230 V)

2 5 8 1 11 3 4 6 7 9

L 1L 2L 3

k lK L

k lK L

2 5 8 1 11 3 4 6 7 9

L 1L 2L 3

k lK L

k lK L

Anschluß an 2 Stromwandler two CT (3 x 400 V)

6 Impulsausgang Pulse outputDer Impulsausgang ist ein Lichtleiterrelais und muß extern versorgtwerden (DIN 43 864, Stromschnittstelle für die Impulsübertragung).The pulse output is of solid-state relay type and must be powered by anexternal source (DIN 43 864, current interface for transmitting pulses).

Pulslänge mindestens 30 ms Kontakt geschlossenPulse length min. 30 ms, contact closedImpulskonstante Siehe InnenleistungsschildPulse constants See meter labelBelastbarkeit 100 mA, 230 V AC/DCRating 100 mA, 230 V AC/DC

7 LED LEDFarbe Color Rot RedLänge Pulse length 30 msKonstante Siehe InnenleistungsschildPulse constant See meter labelBitte beachten Bei keinem Energieverbrauch oder

aktivierter Rücklaufsperre leuchtetdie LED ständig.

Special feature In the case of no energy consumption(standstill) or an activated reverserunning prevention, the LED willcontinuously be activated.

8 Licht Sensor Light sensor8.1 Allgemein GeneralMit einer Taschenlampe kann man den Modus “Standard Daten“aktivieren. Mit dem ersten Anblinken wird der Display Test aktiviert. Beiweiteren Anblinken werden folgende Werte angezeigt:Using a flashlight can activate the display-mode “Standart-Data”. Thefirst flash will cause a LCD-test, where all segments of the display areactivated. Further flashes will scroll through the following values withtheir reference numbers:

KennzifferReference number

Wert Value Bemerkung Note

0.4.2 StromwandlerCurrent transformer

Nur bei StromwandlerzählerOnly used with CT-connected meter

1.8.0 + PPositive active energy

Page 7: TYPE Schellcount 3 - produktinfo.conrad.com · 10.1 Ausführen Handling 10.2 Setz-Modus Mode "SET" 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen Table of CT ratios 10.3 Tabelle der Wandlerübersetzungen

SWHM34 71.42 – Z1NU / B [ SWHM34 71.42-Z1WU / B ]

Elektronischer direktmessender Dreiphasen-Drehstromzähler3x230/400 V AC, 5 (65) A [ -/5 A ], 50 HzAusführung entspricht IEC 1036und erfüllt die „CE“-AnforderungenEich-/beglaubigungsfähig; PTB-Zulassung 20.15 / 00.92Genauigkeitsklasse 2 [ Genauigkeitsklasse 1 ]Montage auf Hutschiene (DIN-EN 50022),7 TE = 125 mm (DIN 43880)Schnittstelle: Optokoppler (SO nach DIN 43864),Impulsrate RA = 1.000 Imp./kWh (siehe Zähler)Kontrolle: LED; RL= 1.000 Imp./kWhAnzeige: 6 Stellen für Kilowattstunden und 1 DezimalstelleLeistungsaufnahme je Strompfad = 1,0 VALeistungsaufnahme je Spannungspfad = 1,5 VABetriebs-/ Grenzstrombereich: 0,02 A bis 65 ABetriebsfrequenzbereich: 40 Hz bis 60 HzGrenztemperaturbereich: -20 °C bis +55 °C

InstallationshinweiseFür Verrechnungsmessung: 3x230/400 V ± 10 %, max. 65 A [ 5 A ], 50 HzFür interne Messung: Es gelten die elektrischen Betriebs-/GrenzwerteAnschluß des Netzes:- Nach Schaltbild ( siehe Zählerklemmendeckel – Innenseite )

- Zuleitung L1 an Anschluss 1- Ableitung L1 an Anschluss 3- Zuleitung L2 an Anschluss 4- Ableitung L2 an Anschluss 6- Zuleitung L3 an Anschluss 7- Ableitung L3 an Anschluss 9- Null-Leiter an Anschluss 11

- Sicherung und Leitungen- Für Sicherungen = 63 A, Auslösecharakteristik B; Mindestquerschnitt 16 mm²

Beschaltung des Impulsausgangs (passiv):- Nach „SO“-Bedingungen der Norm DIN 43864:

18 V bis 27 V; max 27 mA; Impulslänge = 30 ms ( bei 1.000 Imp./kWh );positiv an Anschluss 20