8
Ventilatorkonvektoren Fan Coil Units Sigma Prisma Designer: Fausto Boscariol

Ventilatorkonvektoren Fan Coil Units - JHLwebvision.jhl.no/uploads/7/document/products/78/Eurapo Fancoils.pdf · bling to satisfy all types of requirements. Valves, ... für Wandmontage,

Embed Size (px)

Citation preview

Ventilatorkonvektoren

Fan Coil Units

S i g m a P r i s m a

Des

igne

r: Fa

usto

Bos

cario

l

Mit dieser neuen Serie von Gebläsekonvektorenhat Eurapo an die gewöhnliche umfangreicheQualität und Zuverlässigkeit Ihrer Geräte auchein originales und modernes Design verbunden.Alle Geräte der Sigma und PrismaSerie sind EUROVENT zertifiziert, alsGarantie der beschränkten Schallniveausund hohe Leistungen. Die sind auch gemäßden Sicherheitsvorschriften herstellt.Die zahlreichen Zubehöre versichern eineLösung für alle Anlageforderungen (Regel-ventile, 1RR Heizregister, Ansaug- und Ausblas-kasten, usw.), ästhetische Anfrage (z.B. Rück-wandpaneel, symmetrische Füße) oder tech-nische Forderungen (Thermostaten, Fern-bedienung, elektronische Regelung, usw.).Wenn nicht sonst angefragt, werden die

Besonderheiten The details

Zubehöre in Standardausführung werksseitigmontiert und geprüft.Das Gehäuse, mit den neuen abgerundetenKanten und der bezeichnenden Festigkeit, istaus Stahlblech, epoxidpulverbeschichtet.Auf Anfrage kann es in verschiedenen Farbenlackiert werden. Die zwei Zugangsklappen unddie Ausblasgitter sind aus hitzbeständigem ABS.Die Gitter können einfach in 4 Richtungengeschwenkt werden.Der Filter, mit hohem Abscheidegrad, istkomplett versteckt und einfach ausziehbar.Verschiedene Modelle sind verfügbar (mitoder ohne Gehäuse, mit frontaler oder unter-seitiger Luftansaugung, mit geringer Höhe fürden Einbau in kleinen Nischen), die allenRaumansprüchen entsprechen.

W ith the production of this new series of fancoils, Sigma and Prisma, Eurapo have deci-ded to expand the already wide range of relia-be products with a new fan coil of moderndesign and high performance. The complete range of the Sigma and Prisma series have the EUROVENTcertification therefore guaranteeinglow–noise levels along with high performanceboth of which assure the maximum comfortwhen installed. These products are also ma-nufactured according to safety standards.Eurapo series can be with or without cove-ring, concealed or low body, in order to beplaced into restricted areas. A vast choice of accessories is available ena-bling to satisfy all types of requirements.Valves, additional batteries, plenums are just afew of the parts readily available. For anaesthetic necessity, Eurapo can supply backpanels, symmetrical feet, long socles and a

large selection of colours for the units.Operation requirements can be easily fulfilledthanks to the wide range of controls: thermo-stats, remote controls, electronic controls etc.All of these accessories are factory assembledand tested. The casing of the units is of sim-ple and elegant design but always maintai-ning Eurapo’s traditional sturdiness. It ismade of sheet metal, varnished with epoxypowders and the side flaps and grilles, whichcan be positioned in four different directions,are of thermoresistant ABS. The heavy–duty filter is completely hidden butis readily accessible therefore making mainte-nance and cleaning fast and easy. The extensive range of models, floor-mountedand ceiling mounted, available in differentconfigurations, also with air intake from the front, typifies the flexibility of Eurapo fancoils making them suitable for every type ofenvironment.

Der Komfort The comfort

Abmessungen SV - SV/AF - SH - SH/AF ModelleGeneral dimensions for SV - SV/AF - SH - SH/AF

110 112 114 216 218 220 222 224 226 228A 648 773 898 1023 1148 1273 1273 1523 1523 1773B 374 499 624 749 874 999 999 1249 1249 1499D 174 174 174 174 174 174 174 174 174 174E 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100F 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40G 280 280 280 280 280 356 356 356 356 356H 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101I 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85J 538 538 538 538 538 614 614 614 614 614

Andere Abmessungen und Gewichte SV - SH ModelleFurther dimensions and weights for SV - SH

110 112 114 216 218 220 222 224 226 228C 224 224 224 224 224 254 254 254 254 254kg 18 20 23 28 31 41 44 52 52 58

Andere Abmessungen und Gewichte SV/AF - SH/AF ModelleFurther dimensions and weights for SV/AF - SH/AF

110 112 114 216 218 220 222 224 226 228C 233 233 233 233 233 263 263 263 263 263kg 19 21 24 30 32 43 46 54 54 61

SIGMA

PRISMA

AbmessungenPV - PV/AF - PH - PH/AF ModelleGeneral dimensions forPV - PV/AF - PH - PH/AF

Andere Abmessungen und GewichtePV – PH ModelleFurther dimensions and weights forPV - PH

110 112 114 216 218A 648 773 898 1023 1148B 374 499 624 749 874D 174 174 174 174 174E 100 100 100 100 100F 40 40 40 40 40G 280 280 280 280 280H 101 101 101 101 101I 85 85 85 85 85J 560 560 560 560 560

110 112 114 216 218C 226 226 226 226 226kg 17 20 23 27 31

Andere Abmessungen und GewichtePV/AF – PH/AF ModelleFurther dimensions and weights forPV/AF - PH/AF

110 112 114 216 218C 235 235 235 235 235kg 18 21 24 28 32

SV

SH/AF

PV

PH/AF

SH/AF

SV

PV

PH/AF

ANMERKUNG: Die Abmessungen beziehen sich auf die 3RR Austauscher und 4-Leitersystem (2RR und 4-Leitersystem für PRISMA Modelle).

NOTE: Dimensions rifer to 3 row and 4 pipes units (2 rows and 4 pipes for PRISMA).

CVR

SVR

CV/AF

CH

Abmessungen CV - CV/AF - CH - CH/AF ModelleGeneral dimensions for CV - CV/AF - CH - CH/AF

110 112 114 216 218 220 222 224 226 228B 374 499 624 749 874 999 999 1249 1249 1499C 215 215 215 215 215 245 245 245 245 245E 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72F 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40G 280 280 280 280 280 356 356 356 356 356H 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101J 505 505 505 505 505 581 581 581 581 581K 110 110 110 110 110 125 125 125 125 125L 55 55 55 55 55 60 60 60 60 60M 349 474 599 724 849 974 974 1224 1224 1474

Andere Abmessungen und Gewichte CH - CH/AF ModelleFurther dimensions and weights for CH - CH/AF

110 112 114 216 218 220 222 224 226 228A 574 699 824 949 1074 1199 1199 1449 1449 1699D 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128kg 10 13 16 19 22 29 31 38 38 42

Andere Abmessungen und Gewichte CV - CV/AF ModelleFurther dimensions and weights for CV - CV/AF

110 112 114 216 218 220 222 224 226 228A 555 680 805 930 1055 1180 1180 1430 1430 1680D 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109kg 10 13 16 19 22 29 31 38 38 42

LOW BODY

Andere Abmessungen und GewichteSVR ModellFurther dimensions and weights forSVR

110 112 114 216 218A 648 773 898 1023 1148C 254 254 254 254 254D 174 174 174 174 174E 100 100 100 100 100J 430 430 430 430 430kg 15 17 22 23 26

Abmessungen SVR - CVR ModelleGeneral dimensions for SVR - CVR

110 112 114 216 218B 374 499 624 749 874G 170 170 170 170 170H 101 101 101 101 101

Andere Abmessungen und GewichteCVR ModellFurther dimensions and weights forCVR

110 112 114 216 218A 555 680 805 930 1055C 230 230 230 230 230D 108 108 108 108 108E 73 73 73 73 73J 395 395 395 395 395K 61 61 61 61 61L 349 474 599 724 849M 127 127 127 127 127kg 9 11 14 16 19

CV/AF

CH

SVR CVR

INCASSOCONCEALED

ANMERKUNG: Die Abmessungen beziehen sich auf die 3RR Austauscher und 4-Leitersystem (2RR und 4-Leitersystem für PRISMA Modelle).

NOTE: Dimensions rifer to 3 row and 4 pipes units (2 rows and 4 pipes for PRISMA).

Zubehör Accessor ies

Zusätzliche AustauscherBA1 1RR Heizregister für 4-Leitersystem,zusätzlich zu den 2 oder 3RR Austauschern.Für PH und PH/AF Modelle nicht verfügbar.BA41 1RR Heizregister für 4-Leitersystem,zusätzlich zu dem 4RR Austauscher.Registerdicke ist 60 mm und er kann nurfür INCASSO Serie montiert werden.BE3R 3RR Direktverdampfer. Für PH undPH/AF Modelle nicht verfügbar.

ElektroheizungRE Elektroheizung mit Sicherheitsthermo-stat, EIN/AUS-Schalter im eingebautenSteuerpaneel oder mit Fernbedienung fürEinbaumontagegeräte (CTEIR). Sie ist mit4RR Austauschern nicht verfügbar. In PRI-SMA und LOW BODY Serie kann dieElektroheizung nur mit 2RR Austauschernmontiert werden. Für Heizleistungengrößer als 1500 W ist ein Relais (REL)erforderlich.

Eingebaute ThermostatenTA Raumthermostat mit Sommer/WinterUmschaltung.TM Begrenzungsthermostat für die Wasser-temperatur: Der Lüfter wird ausgeschaltet,wenn die Wassertemperatur unter den ein-gestellten Wert sinkt (42 °C ± 3 °C).

FernbedienungCD Drehzahl Wahlschalter mit integrierterEIN/AUS-Schaltung für Wandmontage.TAD Elektronischer Raumthermostat fürWandmontage mit Sommer/WinterUmschaltung.CTEIR Elektronischer Raumthermostat fürWandmontage mit Sommer/WinterUmschaltung, Drehzahl Wahlschalter undSchalter für die Elektroheizung.RTDB Raumtemperaturregler mit Totzonefür Wandmontage, mit Drehzahl Wahl-schalter und automatischer Umschaltungzwischen Heizen und Kühlen.RTAF Raumthermostat für Wandmontagemit EIN/AUS-Schalter, S/W Umschaltungund automatischem Geschwindigkeits-wählschalter.RTDBAF Raumthermostat für Wand-montage mit EIN/AUS-Schalter, auto-matischem Geschwindigkeitswählschalterund automatischer S/W Umschaltung.

Weiteres ZuberhörCP1 Lackierte Stahlfüße (in gleicher Farbewie das Gehäuse), Höhe 100 mm.ZL1 Lackierter Stahlsockel mit Füßen (ingleicher Farbe wie das Gehäuse), Höhe100 mm.PAE/V1-PAE/VM1 Vertikaler Außenluft-mischkasten mit Füßen oder Sockel (aufWunsch) und Regelklappe (manuell odermotorisch). Die Füße sind aus Stahlblech(in gleicher Farbe wie das Gehäuse), Höhe100 mm.PAE/HAF1 Horizontaler Außenluftmisch-

kasten aus verzinktem Blech für Geräte mitLuftansaug von unten.PPV1 Rückwandpaneel für vertikale Geräteaus lackiertem Stahlblech (in gleicher Farbewie das Gehäuse).PPH1 Rückwandpaneel für horizontaleGeräte aus lackiertem Stahlblech (in gleicherFarbe wie das Gehäuse).PM Ausblaskasten mit Stutzen aus ver-zinktem Blech.PA Ansaugkasten aus verzinktem Blechmit rechteckigem Flansch zum Anschlußan ein externes Gitter.PM90 Ausblaskasten, 90° Ausführung,aus verzinktem Blech mit rechteckigemFlansch zum Anschluß an einen Lüftungs-kanal.PC Kondensatpumpe.

Elektronische RegelungREV Mikroprozessorgesteuerter elektroni-scher Regler für 2-Leitersysteme: Er regeltdie gewünschte Raumtemperatur über dieDrehzahl des Ventilators. Die Funktionender Regler TA und TM sind mit eingesch-lossen.

Es gibt eine große Auswahl von elektroni-schen Reglern, welche ein individuellesRegelungssystem ermöglichen. Da dieEinsatzmöglichkeiten sehr von den örtlichenGegebenheiten abhängen, bieten wirIhnen gerne den Rat unseres EURAPOFachpersonals an.

VentileEURAPO kann mehrere Arten von Ventileanbieten (Auf/Zu, stetig 3 Punkte, stetig),um die beste Lösung für die Wasser-mengenregulierung zu ermöglichen. EURAPO Spezialisten stehen stets zurUmsetzung Ihrer speziellen Anforderungenzu Ihrer Verfügung.

Additional coilsBA1 1 row coil for heating, suitable for 4 pipe systems, in addition to 2 or 3 rowcoils. Not available for PH and PH/AFmodels.BA41 1 row coil for heating, suitable for 4pipe systems, in addition to 4 row coils. Itsthickness is 60 mm and it is only availablefor CONCEALED serie.BE3R 3 row direct expansion coil. Notavailable for PH and PH/AF models.

Electric heaterRE Heater with safety thermostat, provi-ded with ON/OFF switch for built-in con-trol units and with remote control for con-cealed and ceiling units on request. It isnot available in addition to 4 row coil; forPRISMA and for LOW BODY serie it isavailable only with 2 row coils. Whenpower is more than 1500 W a relay (REL)is recommended.

Built-in controlsTA Room thermostat with S/W switch, sui-table for room temperature control.TM Minimum water temperature thermo-stat: it stops the fan when the water tem-perature is lower than the calibrationtemperature (42 °C ± 3 °C).

Remote controlsCD Fan speed selector for wall installa-tion, provided with ON/OFF switch.TAD Electronic room thermostat for wallinstallation, with S/W switch.CTEIR Electronic room thermostat forwall installation, with S/W switch, manualspeed selector and switch for the electricheater.RTDB Dead band thermostat for wallinstallation with manual speed selector; itenables to switch automatically betweenheating and cooling operations.RTAF Electronic room temperature ther-mostat with automatic fan speed selectorand manual S/W switch (indicated byLEDS).RTDBAF Electronic room temperaturethermostat with automatic fan speedselector and automatic S/W switch (indi-cated by LEDS). The neutral zone can be adjusted by acting on the internal trimmer.

Other accessories availableCP1 Set of painted steel feet (samecolour of the casing), height 100 mm.ZL1 Painted steel socle provided with feet(same colour of the casing), height 100 mm.PAE/V1-PAE/VM1 Vertical air intake withfeet or socle and damper (manual ormotorized); all components are made ofpainted steel (same colour of the casing),height 100 mm.PAE/HAF1 Horizontal air intake for unitswith bottom air intake; it is made of gal-vanized steel.PPV1 Back panel for vertical units; it ismade of painted steel (same colour of thecasing).PPH1 Back panel for horizontal units; it ismade of painted steel (same colour of thecasing).PM Air delivery plenum in galvanizedsteel, provided with spigots for the con-nection to the air ducts.PA Air suction plenum in galvanized steel,provided with a rectangular collar for theconnection to the external air intake.PM90 Air delivery plenum of 90 degrees,in galvanized steel, provided with a rec-tangular collar for the connection to theair duct.PC Condensate pump.

Electronic controlsREV Microprocessor-controlled electronic

regulator for 2 pipe systems; it maintainsthe chosen room temperature by modi-fying the fan speed. It includes the opera-tions of TA and TM controls.

There is a wide choice of available elec-tronic regulators, which enable an idealand personalized control system. As therange of possible solutions can varygreatly by the different circumstances,please do not hesitate to seek the adviseof EURAPO staff.

ValvesEURAPO are able to offer several kinds ofvalves (ON/OFF, floating, modulating), inorder to have the best solution for anyneed regarding the water flow regulation.EURAPO staff will be at your disposal toevaluate each particular request.

1. TM - 2. CTEIR - 3. CP1 - 4. Regelventile mitAbsperrventilen · Kit valves with shut-offvalves - 5. PM

3.

5.

1.

2.

4.

Allgemeine Eigenschaften General features

Der innere Rahmen ist aus verzinktemStahlblech und alle inneren Teile sindkomplett mit Isoliermaterial abgedeckt.Die Seitenteile haben an den Register-anschlüsse eine Antitorsionsstruktur, umein Verdrehen beim Anschluß an dieSystemleitung zu verhindern.

Alle kritischen Teile sind isoliert, umKondensatbildung zu verhindern. Die iso-lierte Kondensatwanne kann unabhängigvon anderen Komponenten entnommenwerden. Alle Geräte werden mit einerzusätzlichen Kondensatwanne geliefert,die unter den Wasseranschlüssen befestigtwird.WICHTIG: Alle Modelle können sowohlheizen als kühlen, mit Ausnahme der PHund PH/AF Modelle.

Der Wärmetauscher besteht aus Kupfer-rohren mit aufgepressten Aluminium-lamellen; geprüft bis 30 bar, Betriebsdruck8 bar. Jeder Anschluß ist mit einemEntlüftungsventil versehen.Die Wärmetauscher aller Modelle sind mit2 und 3RR aber auch mit 4RR (mitAusnahme der Serie PRISMA und LOWBODY) bzw. als 3RR Direktverdampfer(mit Ausnahme der PH und PH/AFModelle) lieferbar. Bei 4-Leitersystemenkann 1RR Wärmetauscher nur für Heizung(s. Zubehör) auf die 2 oder 3RRAustauscher montiert werden.In Standardausführung sind dieWasseranschlüsse in Luftrichtunggesehen rechts; sie können jedoch aufVerlangen lauf der linken Seite geliefertwerden oder auch leicht auf der Baustelleummontiert werden. Die Anschlüsse sind1/2” Innengewinde.

Das Gebläse besteht aus einem Zentrifugal-lüfter, einem (Größe 110÷114) oder zwei(Größe 216÷228) Aluminiumlaufräder,direkt auf der Motorwelle montiert, undverzinkten Spiralgehäusen.Das Gebläse kann leicht demontiert werden,unabhängig vom Gehäuserahmen, fürWartung oder Reparatur.Jeder Lüfter ist dynamisch ausgewuchtet,um ausgezeichnete Laufruhe zu erreichen.

Der Einphasenmotor ist mit einemaußenliegenden Kondensator und Thermo-schutz der Wicklungen ausgestattet.Standardmäßig in 6 Drehzahlen, wovon 3Stufen werksseitig angeschlossen sind;die anderen können leicht angeschlossenwerden, wenn besondere Anlagen-anforderungen es erfordern. Der Motorund das Spiralgehäuse des Lüfters sind aufeiner verzinkten Halterung schwingungs-gedämpft befestigt. Schutzklasse: IP 41.

Das Steuerpaneel ist in einem isoliertenGehäuse auf der linken Seite des innerenRahmens untergebracht. Es kann jederzeitleicht herausgezogen und auf der rechtenSeite befestigt werden, wenn dieWasseranschlüsse links liegen sollen.Die Modelle zur Einbau- oder Decken-montage können auf Verlangen mit einerFernbedienung geliefert werden.

Das Gehäuse ist aus Stahlblech, epoxid-pulverbeschichtet und einbrennlackiert.Die Standardfarbe sind: RAL 9002(Elfenbeinweiss) für SIGMA Serie; Eis-Weiss für PRISMA und LOW BODY Serie.Auf Verlangen können alle Modellein anderen Farben geliefert werden.Vertikale Modelle sind mit Luftauslaß obenund Luftansaug unten (SV, PV, CV) odervon vorne (SV/AF, PV/AF, CV/AF, SVR,CVR) verfügbar. Horizontale Modelle sindmit frontseitigem Luftauslaß und Luftansaugvon hinten (SH, PH, CH) oder von unten(SH/AF, PH/AF, CH/AF) verfügbar.

Die Ausblasgitter können voneinanderunabhängig ohne Werkzeug in 4Richtungen geschwenkt werden. Sie sindaus hitzebeständigem ABS.

Der Luftfilter besteht aus einem Metall-rahmen, der die Filtermatte umschließt.Der Filter immer in gutem Zustandhalten: Er ist leicht ausziehbar und kannin Seifenwasser ausgewaschen werdenund dann an der Luft getrocknet werden.

The inner frame, made of galvanizedsteel, is completely lined with self-extin-guishing thermal insulation material(Class M1). The sides have a specialstructure near the coil connections inorder to avoid the headers’ deformationwhile connecting the unit to the system(antitorsion structure).

The insulation is placed over all the cri-tical parts of the unit to avoid any con-densate risk. The insulated condensatetray can be taken apart independently of the other components. All the units arealways provided with an auxiliary drain pan to be fixed under the waterconnections.ATTENTION: All models are suitable bothfor heating and cooling applications,apart from PH and PH/AF models.

The coil consists of aluminium fin packsand mechanically expanded coppertubes; each header is provided with avery handy air valve. Testing pressure 30bar, operating pressure 8 bar.2 and 3 row coils are available for eachmodel; 4 row coils are not available forPRISMA and LOW BODY series; 3 rowdirect expansion coils are not availablefor PH and PH/AF models. A 1 row coil(only heating) can be added to the unitwhen there are 4 pipe systems (seeAccessories).Standard water connections are onthe right side of the unit, facing the airoutlet; however they can be supplied lefthand side on request or easily reversedon site. All water connections are 1/2” Gfemale.

The fan deck consists of a centrifugalfan, one (110÷114 sizes) or two(216÷228 sizes) aluminium impellersand galvanized steel scrolls; it can beeasily removed, independently of theinner frame, making control, maintenan-ce and replacement very simple.Each fan assembly is dynamically balan-ced to achieve excellent sound perfor-mances.

The motor is single phase, with perma-nently connected capacitor and thermalprotection for the windings; it is providedwith 6 speed, 3 of them factory wired asstandard; the others can be easily usedwhen there are special plant require-ments.Protection grade: IP 41.

The control panel on the vertical units isplaced inside a box, which is made ofinsulating material and fixed to the leftside of the inner frame; it can be easily

pulled out and shifted from the left side tothe right one when the coil connectionsare inverted. With concealed and horizon-tal units it is available (on request) aremote control for wall installation.

The housing is manufactured with sheetsteel and painted with oven dried epoxypowders.The standard colours are: RAL 9002(ivory white) for SIGMA serie; white witha hint of blue for PRISMA and LOW BODYserie. Other colours are available onrequest.Vertical models have upper air outlet andair intake either from the bottom (SV-PV-CV) or from the front (SV/AF-PV/AF-CV/AF-SVR-CVR) of the unit; they are de-signed to be installed on the wall or onthe floor (with a set of feet for SV or PV).Horizontal models, for ceiling installation,have frontal air outlet and rear (SH-PH-CH) or bottom (SH/AF-PH/AF-CH/AF) airintake.

The standard grilles are independentand can be turned into all 4 directionswithout any tool, in order to obtain thebest air flow. They are made of heat-resi-stant resin.

Access doors are realised in the samecolour and material used for the grilles.

The air filter consists of a metal frameenclosing the filter element and can beeasily withdrawn. In order to have better performances ofthe unit and good quality air, it is recom-mended keeping the filter clean allthe time, by washing it with soap andwater and drying it open-air.

Kühl

ung

Cool

ing

Raum

tem

pera

tur 2

7 °C

T.K

., 19

°C F

.K.

Was

serte

mpe

ratu

r 7/1

2 °C

Air t

empe

ratu

re 2

7 °C

d.b

., 19

°C

w.b.

W

ater

tem

pera

ture

7/1

2 °C

Hei

zung

Hea

ting

Raum

tem

pera

tur 2

0 °C

Was

sere

intri

ttste

mpe

ratu

r 50

°C

Air t

empe

ratu

re 2

0 °C

Inle

t wat

er te

mp.

50

°C

Hei

zung

Hea

ting

Raum

tem

pera

tur 2

0 °C

Was

serte

mpe

ratu

r 70/

60 °C

Air t

empe

ratu

re 2

0 °C

Wat

er te

mpe

ratu

re 7

0/60

°C

Wei

tere

Dat

enFu

rthe

r da

ta

(1) Schalldruckpegel in 100 m3 Raum, 1,5 m Abstand von der Schalquelle, 0,3 s Nachhallzeit.

(2) Spannung: 230-1-50 [V-ph-Hz].

EUROVENT Leistungen.

(1) Sound pressure level, in a 100 m3 room, 1.5 m distance and riverberating time of 0.3 s.

(2) Electrical supply: 230-1-50 [V-ph-Hz].

EUROVENT certified performances.

Für bestimmte Berechnungen benutzen Sie das EURAPO Computerauswahlprogramm oder rufen Siedas EURAPO Fachpersonal an.

Technische Änderungen vorbehalten.

If greater accuracy or not standard conditions are required, please use the selection software orcontact EURAPO staff.

The printed data could be modified without any notice.

Via Malignani, 12 - Z. I. Vallenoncello - 33170 Pordenone - ItaliaTelefono 0434/572552 r.a. - Fax 0434/28667e-mail: [email protected] - [email protected] Ja

nna/

Pn -

Stam

pa A

ntig

a

Technische Daten (3RR Austauscher) Standard technical data (3 rows)

Werte wie die Kühlleistung, gemäß EUROVENT Vorschriften und UNI ENV 1397 NormenValues as Cooling, accordingly to the EUROVENT standards and UNI ENV 1397

110 112 114 216 218 220 222 224 226 228 Gesamt Kühlleistung [W] MAX 1160 1640 2200 3360 3580 5140 5630 6970 7410 9500Total cooling capacity [W] MED 990 1350 1920 2720 3050 4260 4860 6230 6810 7750

MIN 790 1100 1600 2240 2500 3390 4240 4990 5610 6180Sensible Kühlleistung [W] MAX 975 1371 1768 2734 3140 4129 4543 5657 5862 7708Sensible cooling capacity [W] MED 821 1092 1520 2174 2567 3315 3828 4961 5323 6080

MIN 638 859 1234 1735 2038 2570 3266 3836 4258 4689Wassermenge [ l/h] MAX 200 286 379 574 634 887 969 1200 1280 1635Water flow [ l/h] MED 172 235 333 472 535 734 837 1073 1177 1336

MIN 137 191 276 388 439 587 730 858 968 1065Wasserdruckabfall [ kPa] MAX 3,4 7,1 5,8 11,3 13,6 24,1 28,4 18,8 21,0 36,9Pressure drop [kPa] MED 2,8 5,0 4,6 9,5 9,8 17,4 21,8 15,5 18,1 25,8

MIN 2,0 3,4 3,3 6,5 6,7 11,6 17,2 10,5 12,8 17,3Heizleistung [W] MAX 1570 2160 3050 4110 4950 6480 7190 8710 9330 11800Heating capacity [W] MED 1280 1730 2430 3440 4160 5280 6080 7720 8510 9480

MIN 1000 1350 2000 2750 3350 4100 5250 6060 6860 7430Wassermenge [ l/h]Water flow [ l/h]

Wasserdruckabfall [ kPa] MAX 2,7 6,1 4,8 11,9 12,5 20,0 23,5 15,5 17,3 30,4Pressure drop [kPa] MED 2,3 4,7 3,7 8,5 9,1 14,3 18,0 12,7 14,9 21,3

MIN 1,7 3,1 2,8 5,7 6,3 9,5 14,2 8,7 10,5 14,3Heizleistung [W] MAX 2840 4101 5205 7854 9163 11208 12791 15664 16218 21340Heating capacity [W] MED 2408 3274 4483 6267 7525 9042 10795 13777 14750 16891

MIN 1892 2580 3650 5009 6003 7046 9223 10708 11834 13061Wassermenge [ l/h] MAX 244 353 448 675 788 964 1100 1347 1394 1835Water flow [ l/h] MED 207 281 385 539 647 777 928 1185 1268 1452

MIN 163 222 314 431 516 606 793 921 1018 1123Wasserdruckabfall [ kPa] MAX 3,4 7,9 4,6 11,0 6,8 11,0 17,8 10,1 10,7 20,4Pressure drop [kPa] MED 2,5 5,3 3,6 7,4 4,9 7,6 13,3 8,1 9,1 13,6

MIN 1,7 3,5 2,5 5,0 3,3 4,9 10,1 5,2 6,2 8,7Luftvolumenstrom [m3/h] MAX 240 330 412 665 790 988 1085 1355 1365 1868Air volume [m3/h] MED 195 250 343 500 615 750 875 1150 1210 1385

MIN 145 188 268 380 465 550 720 840 920 1008Schalleistungpegel [dB(A)] MAX 49 50 53 53 55 55 58 60 63 67Sound power level [dB(A)] MED 43 45 48 47 50 50 54 56 60 60

MIN 36 38 42 40 43 42 47 48 53 55Schalldruckpegel [dB(A)] (1) MAX 40 41 44 44 46 46 50 51 54 58Sound pressure level [dB(A)] (1) MED 34 36 39 38 41 41 45 47 51 51

MIN 27 29 33 31 34 33 38 39 44 46Leistungsaufnahme [W] (2) MAX 46 48 57 81 86 107 126 147 162 211Power input [W] (2)

Stromaufnahme [A] (2) MAX 0,22 0,23 0,27 0,39 0,41 0,51 0,60 0,70 0,77 1,01Absorbed current [A ] (2)

Wasserinhalt [ l] 0,55 0,79 1,10 1,36 1,51 2,00 2,00 2,86 2,86 3,48Water content [ l ]

ANMERKUNGDie Leistungen der LOW BODY Modelle liegen ca. 11% in Kühlung und 12,3% in Heizung unter denin der Tabelle angegebenen Leistungen. Für bestimmte Berechnungen benutzen Sie das EURAPOComputerauswahlprogramm.

BERICHTIGUNGSFAKTORENUm die Leistungen der Modelle mit 2 oder 4RR Austauschern zu berechnen, benutzen Sie diefolgenden Faktoren:– 2RR: Kühlung 0,655 / Heizung 0,771– 4RR: Kühlung 1,217 / Heizung 1,131

NOTEPerformances of LOW BODY models are about 11% lower than the standard ones in heating ope-ration and 12.3% lower in cooling operation. For greater accuracy please use the EURAPO selec-tion software.

CORRECTION FACTORSTo obtain the approximated capacities for 2 or 4 row coils please multiply the standard data by thefollowing factors:– 2 row coil: cooling 0.655 / heating 0.771– 4 row coil: cooling 1.217 / heating 1.131