8
Dokument-Nr.: 0104755 - 13 / E.N. Ausgabe: 28.03.19 VITRINE 0104755 D Montageanleitung IT FR Istruzioni di montaggio Notice de montage SK Návod na montáž RO RU GB Assembly instructions инструкции по монтажу PL Instrukcja montażu HU Szerelési útmutató CZ Montážní návod TR Montaj talimati Instructiuni de montare NL Handleiding voor de montage - 1 / 8 -

VITRINE - OTTO · 2019. 12. 18. · 14 2 01-9889 01-2034 4 3,5 x 15 FR HU GB SK NL TR RU Please only clean with a duster or a damp cloth. Do not use any abrasive cleaners. Reinig

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: VITRINE - OTTO · 2019. 12. 18. · 14 2 01-9889 01-2034 4 3,5 x 15 FR HU GB SK NL TR RU Please only clean with a duster or a damp cloth. Do not use any abrasive cleaners. Reinig

D

oku

ment-

Nr.

: 0104755 -

13 / E

.N.

Ausg

abe: 28.0

3.1

9VITRINE

0104755

D Montageanleitung

ITFR Istruzioni di montaggioNotice de montage

SK Návod na montáž

RO

RU

GB Assembly instructions

инструкции по монтажу

PL Instrukcja montażu

HU Szerelési útmutató

CZ Montážní návod

TR Montaj talimati

Instructiuni de montare

NL Handleiding voor de montage

- 1 / 8 -

Page 2: VITRINE - OTTO · 2019. 12. 18. · 14 2 01-9889 01-2034 4 3,5 x 15 FR HU GB SK NL TR RU Please only clean with a duster or a damp cloth. Do not use any abrasive cleaners. Reinig

70

150

80

160

10

90

20

100

30

110

40

120

170

50

130

180

60

140

190

0 m

m200

1646 x 493 x 15

1645 x

177 x

4

1645 x

177 x

4

1646 x

50 x

28,5

1646 x

50 x

28,5

1641 x

318 x

4

500 x 500 x 15

500 x 500 x 15 453 x 453 x 4

1646 x 477 x 15

6

2 3

4 5 5

4 8 7

7

7

7

1

12 148 x 30

12

B

1 2 5 5 1 4

1

L M 01-2034ON RP

K

6 33,5 x 16

4 x 17 4 x 20

20 / 35

Q

20 / 35

3 3 6 2

2

D E

01-9889

GF JHC I

?

Service - Assistenza - Dienstverlening - Serwis Servis Szerviz - Servicii - статистическая служба

Typ Type Tip Típus Tipoтип

Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názow Név Denumire Isim название

Nr. No. N° номерo Č Sz

1

B10

Option

- 2 / 8 - 0104755

3,5 x15

1 1

B17 B19

1

4 x15B16

3,5 x 15

Page 3: VITRINE - OTTO · 2019. 12. 18. · 14 2 01-9889 01-2034 4 3,5 x 15 FR HU GB SK NL TR RU Please only clean with a duster or a damp cloth. Do not use any abrasive cleaners. Reinig

AC

1

A

A+B

B

B19

A

B

C

C

B

2.

1.

3.

4.

Option

6

6

6

6

- 3 / 8 - 0104755

Page 4: VITRINE - OTTO · 2019. 12. 18. · 14 2 01-9889 01-2034 4 3,5 x 15 FR HU GB SK NL TR RU Please only clean with a duster or a damp cloth. Do not use any abrasive cleaners. Reinig

- 4 / 8 - 0104755

6

173 mm

200 mm

4 x 15

4 x 15

6

160 mm

200 mm

6

300 mm

165 mm

2 OPTION

1

B10

B16

2 1

B17

2 1

3

18 mm

18 mm

1

1

Q

5 5

RQ

4 x 20

6

R

Page 5: VITRINE - OTTO · 2019. 12. 18. · 14 2 01-9889 01-2034 4 3,5 x 15 FR HU GB SK NL TR RU Please only clean with a duster or a damp cloth. Do not use any abrasive cleaners. Reinig

2 3

5 5

412 14

C D

8 x 30

6

G

3,5 x 16

3

F

11 mm

29 mm

FG

D

C

- 5 / 8 - 0104755

E

5 6

2 3

E

2

Unterbodenbottom platedessousbodemplaatbase

1

1

6

12

B

B

Page 6: VITRINE - OTTO · 2019. 12. 18. · 14 2 01-9889 01-2034 4 3,5 x 15 FR HU GB SK NL TR RU Please only clean with a duster or a damp cloth. Do not use any abrasive cleaners. Reinig

- 6 / 8 - 0104755

6

7

9

8

10

5 5

4 4

3 6

H

I

I

J

J

8

3

H

8

N 1 1 1

L MK

4 x 1711

N

2

N

5

8

K

LM

Page 7: VITRINE - OTTO · 2019. 12. 18. · 14 2 01-9889 01-2034 4 3,5 x 15 FR HU GB SK NL TR RU Please only clean with a duster or a damp cloth. Do not use any abrasive cleaners. Reinig

4 mm

500 mm

453 mm

453 mm

152 mm 425,7

mm

500 mm

1720 m

m

8

7

7

7

7

- 7 / 8 - 0104755

max. 5 Kg

1220 / 35 20 / 35

O P

O P

min. 30 cm

45°

- Montagekorrektur: Justieren der Schrauben - Assembling correction: adjust screws- Correction montage: ajuster les vis- Montage korrektje: schroeven bijstellen- Aggiustamento del montaggio: aggiustare le viti

13

OPTION OPTION

B16 B19

1 1

Page 8: VITRINE - OTTO · 2019. 12. 18. · 14 2 01-9889 01-2034 4 3,5 x 15 FR HU GB SK NL TR RU Please only clean with a duster or a damp cloth. Do not use any abrasive cleaners. Reinig

14 2

01-9889 01-2034

43,5 x 15

FR HU

GB SK

NL TR

RU

Please only clean with a duster or a damp cloth. Do not use any abrasive cleaners.

Reinig alleen met een stofdoek of een lichtjes vochtige doek. Gebruik geen schurende poetsmiddelen.

Veuillez nettoyer uniquement avec un chiffon à poussière ou un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser de détergent abrasif.

Kérjük, csak portörlö kendövel vagy enyhén nedves ronggyal tisztítsa. Ne használjon dörzshatású tisztítószert.

D CZ

PL

Bitte nur mit einem Staubtuch oder leicht feuchtem Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel verwenden.

IT ROSi raccomanda di pulire sono con un panno per la polvere o uno strofinaccio umido. Non utilizzare detergenti abrasivi.

Czyszczenie należy wykonać wyłącznie za pomocą ściereczki lub lekko nawilżonego ręcznika. Nie stosować środków czyszczących do szorowania.

Čistĕte prosím jen prachovkou nebo lehce navlhčeným hadrem. Nepoužívejte drhnoucí čisticí prostředky.

Na čistenie používajte len prachovku alebo zl'ahka navlhčenú utierku. Nepoužívajte žiadne drhnúce čistiace prostriedky.

Vă rugăm să utilizaţi la curăţare exclusiv o cârpă de şters praful sau o cârpă uşor umezită. Nu utilizaţi substanţe de curăţat abrazive.

Lütfen sadece bir toz beziyle veya hafif nemli yumuşak bir bezle siliniz. Aşindirici temzlik malzemeleri kullanmayiniz.

Oчищайте от пыли тряпкой или слегка влажной ветошью. He допускается примение чистящих средств, нe предназнaчeнных для ухода за мебелью.

DWARNUNG: Um ein Umkippen zu verhindern, muss diese Vitrine mit dem mitgelieferten Wandzubehör verwendet werden.

GBWARNING: To prevent overturning, this unit must be used with the wall attachment provided.

FR

IT

NL

PL

La fixation murale sert de protection contre le basculement - à installer impérativement! Pour certains types de murs il faut des chevilles spéciales!

Il fissaggio alla parete serve da protezione anti - ribaltamento - at-taccarla assolutamente! Per alcune strutture di parete può essere necessario un tassello speciale!

Bevestiging aan de muur dient als kantelbescherming - zeker en vast bevestigen! Bij enkele muurtypes is een speciale plug mis-schien vereist!

Achtung Attention Attenzione Opgelet Uwaga Pozor Figyelem Atentie Dikkat Bнимание

CZ

SK

RO

TR

RU

HUA terméket a falhoz kel rögzíteni, különben az felborulhat! Egyes faltípusoknál speciális tiplit kell használni!

Sistemul de fixare la perete serveste ca protectie la rasturnare - de montat obligatoriu! Pentru unele tipuri de pereti este posibil sa fie necesar un diblu special!

v

v

Oбязательно установите крепление на стене во избежание опрокидывания! для некоторых типов стен может потребо ваться специальныйдюбель!

Duvardaki sabitleme, devrilmeye karşi bir emniyet tedbiridir ve mutlaka monte edilmelidir! Bazi duvar tiplerinde bunan için özel bir dübel gerekli olabilir!

Upevnenie na stenu slúži ako ochrana proti prevráteniu - bezpod-mienečne použite! Pre niektoré druhy stien môže byt' potrebná špeciálna hmoždinka!

Montáž na stĕnu slouží jako ochrana proti převrhnutí - bezpodmí-nečnĕ umístĕte! U nĕkterých typů stĕn může být zapotřebí speci-ální hmoždinka!

Mocowanie do ściany jest jednocześnie zabezpieczeniem przed przewróceniem - koniecznie zamontować! Do niektórych rodza-jów ścian koniecznie zastosować specjalne kołki mocujące.

01-9889

01-9889

01-2034

1.

2.

3.

4.

- 8 / 8 - 0104755