22.05.2017 1/10
»38053«
38053
D GB Assembly instructions Montageanleitung
NL PL Instrukcja monta żu Handleiding voor de montage
TR RU Инструкция по монтажу Montaj talimatı
FR IT Istruzioni di montaggio Notice de montage
CZ SK Návod na montáž Montážní návod
HU Szerelési útmutató RO Instruc ţiuni de montaj
2/10 38053 22.05.2017
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190
Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Nàzov • Név • Denumire • Isim • Название
Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz
Typ • Type • Tip • Tipus • Tipo • Тип
Service • Dienstverlening • Serwis • Servis • Сервисная служба • Assistenza • Szerviz
A09 12 x
Ø8 x 30
B06 16 x
Ø6,3 x 12
C04 2 x
7 mm
C21 2 x D10 1 x
M4 x 24
E17 6 x
Ø3,5 x 15E38 1 x
Ø4,0 x 60
F01 1 x F08 1 x
45 x 20 x 16
G02 22 x
Ø15 x 11
G06 22 x
L - 34 Ø4,0 x 25 / Ø10
H25 6 x
I01 50 x
Ø1,2 x 20
K01 8 x
20 x 20 x 16 / 6,5 20 x 42 x 70
K03 1 x K27 12 x
3 x 16 x 80
K28 6 x
22 x 22 x19
N01 4 x
Ø5 / Ø5P07 1 x
Ø30 x 21
P08 1 x
85 x 35
3/103805322.05.2017
37
381
34
33
8
12
35
36
7
9
39
4/10 38053 22.05.2017
2
Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Aten ţie • Dikkat • Внимание
1
A09 4 x
Ø8 x 30
B06 4 x
Ø6,3 x 12
G06 12 x
L - 34
K01 4 x
20 x 20 x 16 / 6,5
F01 1 x K27 12 x
3 x 16 x 80K28 6 x
22 x 22 x19
1 xFa
LeimLijmTutkal
GlueKlejКлей
D
NL
TR
GB
PL
RU
ColleLepidloEnyv
CollaGlejAdeziv
FR
CZ
HU
IT
SK
RO
K01
B06
B06
K01
A09
A09
A09
A09
B06
K01
A09
A09
A09
A09
7
12
B06
K01
A09 8 x
Ø8 x 30
B06 2 x
Ø6,3 x 12
G06 6 x
L - 34
K01 2 x
20 x 20 x 16 / 6,5
158 120 120 120 120 120 149
33
34
37
G06G06
G06
G06 G06
G06
G06 G06B06
K01
K28
K27K27
K27
G06
G06
G06
K28
K28
A09
A09 K27K27
K27
G06 G06
G06
B06
K01
K28
K27 K27
G06 G06
G06
K27
K28
K27K27
K27
K28
A09
A09
G06
5/103805322.05.2017
5
3
4
9
1
C21
K01
B06
G06
B06
K01
G06
G06
G06
7 mm
C21 2 x
B06 2 x
Ø6,3 x 12
G06 4 x
L - 34
K01 2 x
20 x 20 x 16 / 6,5
G02 4 x
Ø15 x 11
C21
G02
G02
G02
G0236
35
1
9
35
6/10 38053 22.05.2017
7
6
G02 12 x
Ø15 x 11
G02 6 x
Ø15 x 11
34
33
12
7
37
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
7/103805322.05.2017
8
1 xFa
LeimLijmTutkal
GlueKlejКлей
D
NL
TR
GB
PL
RU
ColleLepidloEnyv
CollaGlejAdeziv
FR
CZ
HU
IT
SK
RO
B06 8 x
Ø6,3 x 12
F01 1 x
Ø4,0 x 25 / Ø10
H25 6 x
B06B06
B06
B06
H25
H25
H25
B06B06
8/10 38053 22.05.2017
11
9 10
b
F08 I01
a
F08 I01
c
I01
I01 28 x
Ø1,2 x 20
F08 1 x
45 x 20 x 16
N01 4 x
Ø5 / Ø5
C04 2 x D10 1 x
M4 x 24
E17 4 x
Ø3,5 x 15
P07 1 x
Ø30 x 21
P08 1 x
85 x 35
N01
N01
I01
I01I01
I01
I01
I01
I01
I01I01I01
I01
I01
I01
I01
E17 E17
C04
D10
P08
P07
E17 E17
C04
8
38
39
9/103805322.05.2017
12
D
GB
NL
PL
TR
RU
FR
IT
CZ
SK
HU
ROSistemul de fixare la perete serveşte ca protecţie la răsturnarede montat obligatoriu! Pentru unele tipuri de pereţi este posibil să fie necesar un diblu special!
A terméket a falhoz kel rögzíteni, különben az felborulhat! Egyes faltípusoknál speciális tiplit kell használni!
Upevnenie na stenu slúži ako ochrana proti prevráteniu – bezpodmienečne použite! Pre niektoré druhy stien môže byť potrebná špeciálna hmoždinka!
Montáž na stěnu slouží jako ochrana proti převrhnutí – bezpodmínečně umístěte! U některých typů stěn může být zapotřebí speciální hmoždinka!
Il fissaggio alla parete serve da protezione anti-ribaltamento – attaccarla assolutamente! Per alcune strutture di parete può essere necessario un tassello speciale!
La fixation murale sert de protection contre le basculement – àinstaller impérativement ! Pour certains types de murs il faut des chevilles spéciales !
Обязательно установите крепление на стене во избежание опрокидывания! Для некоторых типов стен может потребоваться специальный дюбель!
Duvardaki sabitleme, devrilmeye karşı bir emniyet tedbiridir ve mutlaka monte edilmelidir! Bazı duvar tiplerinde bunun için özel bir dübel gerekli olabilir!
Mocowanie do ściany jest jednocześnie zabezpieczeniem przed przewróceniem – koniecznie zamontować! Do niektórych rodzajów ścian konieczne mogą być specjalne wkręty!
Bevestiging aan de muur dient als kantelbescherming – zeker en vast bevestigen! Bij enkele muurtypes is een speciale plug misschien vereist!
The wall fastening serves to prevent tipping – be absolutely sure to mount it! For certain wall types, a special dowel may be necessary!
Wandbefestigung dient als Kippschutz – unbedingt anbringen! Bei einigen Wandtypen kann ein Spezialdübel erforderlich sein!
Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Aten ţie • Dikkat • Внимание
E17 2 x
Ø3,5 x 15
E38 1 x
Ø4,0 x 60 20 x 42 x 70
K03 1 x
K03
E17E17
E38
b
a
c39
10/10 38053 22.05.2017
13
D
GB
NL
PL
TR
RU
FR
IT
CZ
SK
HU
RO
Türen einstellen (Scharniere justieren)
Adjusting the doors (adjusting the hinges)
Deuren instellen (scharnieren afstellen)
Nastawić drzwi (wyrównać zawiasy)
Kapıların ayarlanması (menteşelerin seviye ayarı)
Регулировка дверей (регулировка шарнира)
Régler les portes (ajuster les charnières)
Sistemare le porte (regolare le cerniere)
Vyrovnejte dvířka (seřiďte závěsy)
Nastavenie dverí (nastavenie závesov)
Állítsa be az ajtókat (állítsa be a zsanérokat)
Reglare uşi (ajustare balamale)
Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Aten ţie • Dikkat • Внимание
cba
22.05.2017 1/10
»38057«
38057
D GB Assembly instructions Montageanleitung
NL PL Instrukcja monta żu Handleiding voor de montage
TR RU Инструкция по монтажу Montaj talimatı
FR IT Istruzioni di montaggio Notice de montage
CZ SK Návod na montáž Montážní návod
HU Szerelési útmutató RO Instruc ţiuni de montaj
2/10 38057 22.05.2017
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190
Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Nàzov • Név • Denumire • Isim • Название
Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz
Typ • Type • Tip • Tipus • Tipo • Тип
Service • Dienstverlening • Serwis • Servis • Сервисная служба • Assistenza • Szerviz
A09 12 x
Ø8 x 30
B06 16 x
Ø6,3 x 12
C04 4 x
7 mm
C21 4 x D10 2 x
M4 x 24
E17 10 x
Ø3,5 x 15E38 1 x
Ø4,0 x 60
F01 1 x F08 1 x
45 x 20 x 16
G02 22 x
Ø15 x 11
G06 22 x
L - 34 Ø4,0 x 25 / Ø10
H25 4 x
I01 25 x
Ø1,2 x 20
K01 8 x
20 x 20 x 16 / 6,5 20 x 42 x 70
K03 1 x K27 8 x
3 x 16 x 80
K28 4 x
22 x 22 x19
N01 4 x
Ø5 / Ø5P07 2 x
Ø30 x 21
P08 2 x
85 x 35
3/103805722.05.2017
64
65
24
61
62
63
63
27
32 26
28
66
67
4/10 38057 22.05.2017
2
Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Aten ţie • Dikkat • Внимание
1
A09 4 x
Ø8 x 30
B06 4 x
Ø6,3 x 12
G06 12 x
L - 34
K01 4 x
20 x 20 x 16 / 6,5
F01 1 x K27 8 x
3 x 16 x 80K28 4 x
22 x 22 x19
1 xFa
LeimLijmTutkal
GlueKlejКлей
D
NL
TR
GB
PL
RU
ColleLepidloEnyv
CollaGlejAdeziv
FR
CZ
HU
IT
SK
RO
K01
B06
B06
K01
B06
K01
A09 8 x
Ø8 x 30
B06 2 x
Ø6,3 x 12
G06 6 x
L - 34
K01 2 x
20 x 20 x 16 / 6,5
26
32
A09
A09
A09
A09
B06
K01
A09
A09
A09
A09
160 120 120 120 145
G06G06
B06
G06
K01
K28
G06 G06
G06
K27K27
K27K27
K28
A09
A09
K01
G06
B06
G06G06G06
G06
G06K28
K27K27
K27K27
K28
A09
A09
G06
G06
G06
G06G06
G06
64
62
61
5/103805722.05.2017
5
3
4 X 2 C21
K01
B06
7 mm
C21 4 x
B06 2 x
Ø6,3 x 12
G06 4 x
L - 34
K01 2 x
20 x 20 x 16 / 6,5
G02 4 x
Ø15 x 11
28
24
G06
G06
G06
B06
K01
G06
C21
63
28
2463
63
G02
G02
G02
G02
6/10 38057 22.05.2017
7
6
G02 12 x
Ø15 x 11
G02 6 x
Ø15 x 11
62
61
32
26
64
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
7/103805722.05.2017
8
1 xFa
LeimLijmTutkal
GlueKlejКлей
D
NL
TR
GB
PL
RU
ColleLepidloEnyv
CollaGlejAdeziv
FR
CZ
HU
IT
SK
RO
B06 8 x
Ø6,3 x 12
F01 1 x
Ø4,0 x 25 / Ø10
H25 4 x
B06
B06
B06
B06
H25
H25
B06
B06
8/10 38057 22.05.2017
11
9 10
I01 24 x
Ø1,2 x 20
F08 1 x
45 x 20 x 16
N01 4 x
Ø5 / Ø5
C04 4 x D10 2 x
M4 x 24
E17 8 x
Ø3,5 x 15
P07 2 x
Ø30 x 21
P08 2 x
85 x 35
a
F08 I01
c
I01
b
F08 I01
N01
N01
I01
I01
I01
I01I01
I01
I01
I01
I01
I01I01 I01
E17 E17
C04
D10
P07
E17 E17
C04
66
67
E17 E17
C04
E17E17
C04
65
D10
P08
P07
27
P08
9/103805722.05.2017
12
D
GB
NL
PL
TR
RU
FR
IT
CZ
SK
HU
ROSistemul de fixare la perete serveşte ca protecţie la răsturnarede montat obligatoriu! Pentru unele tipuri de pereţi este posibil să fie necesar un diblu special!
A terméket a falhoz kel rögzíteni, különben az felborulhat! Egyes faltípusoknál speciális tiplit kell használni!
Upevnenie na stenu slúži ako ochrana proti prevráteniu – bezpodmienečne použite! Pre niektoré druhy stien môže byť potrebná špeciálna hmoždinka!
Montáž na stěnu slouží jako ochrana proti převrhnutí – bezpodmínečně umístěte! U některých typů stěn může být zapotřebí speciální hmoždinka!
Il fissaggio alla parete serve da protezione anti-ribaltamento – attaccarla assolutamente! Per alcune strutture di parete può essere necessario un tassello speciale!
La fixation murale sert de protection contre le basculement – àinstaller impérativement ! Pour certains types de murs il faut des chevilles spéciales !
Обязательно установите крепление на стене во избежание опрокидывания! Для некоторых типов стен может потребоваться специальный дюбель!
Duvardaki sabitleme, devrilmeye karşı bir emniyet tedbiridir ve mutlaka monte edilmelidir! Bazı duvar tiplerinde bunun için özel bir dübel gerekli olabilir!
Mocowanie do ściany jest jednocześnie zabezpieczeniem przed przewróceniem – koniecznie zamontować! Do niektórych rodzajów ścian konieczne mogą być specjalne wkręty!
Bevestiging aan de muur dient als kantelbescherming – zeker en vast bevestigen! Bij enkele muurtypes is een speciale plug misschien vereist!
The wall fastening serves to prevent tipping – be absolutely sure to mount it! For certain wall types, a special dowel may be necessary!
Wandbefestigung dient als Kippschutz – unbedingt anbringen! Bei einigen Wandtypen kann ein Spezialdübel erforderlich sein!
Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Aten ţie • Dikkat • Внимание
E17 2 x
Ø3,5 x 15
E38 1 x
Ø4,0 x 60 20 x 42 x 70
K03 1 x
K03
E17E17
E38
b
a
c67
66
10/10 38057 22.05.2017
13
D
GB
NL
PL
TR
RU
FR
IT
CZ
SK
HU
RO
Türen einstellen (Scharniere justieren)
Adjusting the doors (adjusting the hinges)
Deuren instellen (scharnieren afstellen)
Nastawić drzwi (wyrównać zawiasy)
Kapıların ayarlanması (menteşelerin seviye ayarı)
Регулировка дверей (регулировка шарнира)
Régler les portes (ajuster les charnières)
Sistemare le porte (regolare le cerniere)
Vyrovnejte dvířka (seřiďte závěsy)
Nastavenie dverí (nastavenie závesov)
Állítsa be az ajtókat (állítsa be a zsanérokat)
Reglare uşi (ajustare balamale)
Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Aten ţie • Dikkat • Внимание
cba
10.05.2017 1/8
»38059«
38059
D GB Assembly instructions Montageanleitung NL PL Instrukcja montażu Handleiding voor de montage TR RU Инструкция по монтажу Montaj talimatı FR IT Istruzioni di montaggio Notice de montage CZ SK Návod na montáž Montážní návod HU Szerelési útmutató RO Instrucţiuni de montaj
2/8 38059 10.05.2017
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190
Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Nàzov • Név • Denumire • Isim • Название
Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz
Typ • Type • Tip • Tipus • Tipo • Тип
Service • Dienstverlening • Serwis • Servis • Сервисная служба • Assistenza • Szerviz
A09 12 x
Ø8 x 30
B06 24 x
Ø6,3 x 12
B50 3 x
Ø5 x 50
C04 2 x
7 mm
C21 2 x D10 1 x
M4 x 24E34 1 x
Ø4,0 x 40
E17 4 x
Ø3,5 x 15
F01 1 x F02 1 x
3 mm
F08 1 x
45 x 20 x 16
G02 19 x
Ø15 x 11G06 19 x
L - 34 Ø4,0 x 25 / Ø10
H25 4 x I01 50 x
Ø1,2 x 20
K01 12 x
20 x 20 x 16 / 6,5
K27 4 x
3 x 16 x 80
K28 4 x
22 x 22 x19N01 4 x
Ø5 / Ø5
P07 1 x
Ø30 x 21
P08 1 x
85 x 35
3/83805910.05.2017
84
76
88
8071
838681
85
87
51
70
82
78
4/8 38059 10.05.2017
2
Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание
1
1 xFa
LeimLijmTutkal
GlueKlejКлей
DNLTR
GBPLRU
ColleLepidloEnyv
CollaGlejAdeziv
FRCZHU
ITSKRO
A09 4 x
Ø8 x 30
B06 4 x
Ø6,3 x 12
G06 6 x
L - 34
F01 1 x K27 4 x
3 x 16 x 80
K28 4 x
22 x 22 x19
A09 4 x
Ø8 x 30
B06 4 x
Ø6,3 x 12
K01 4 x
20 x 20 x 16 / 6,5
G06 9 x
L - 34
K01 4 x
20 x 20 x 16 / 6,5
B06
K01
B06
K01
110 120 95
70
A09
A09
K28K28
K27K27
G06G06
G06 B06
K01
B06
K01
E34 1 x
Ø4,0 x 40
G06G06
G06
B06
K01K28
K28
K27K27
A09
A09
G06
G06
G06
G06G06
G06
G06G06
G06
A09
A09
B06K01B06
K01
E34
B06
K01
A09
A09
84
85
51
5/83805910.05.2017
6
3
4
5
A09 4 x
Ø8 x 30
B06 4 x
Ø6,3 x 12
G06 4 x
L - 34
K01 4 x
20 x 20 x 16 / 6,5
C04 2 x
G02 4 x
Ø15 x 11
C21
B06
K01
80
71
A09
A09
A09
A09
C21
G06
G06B06
B06K01
K01
G06
B06
K01
G06
G02
G02
G02
G02
87
81
83
71
87
81
6/8 38059 10.05.2017
9
7
8
F02 1 x
3 mm
G02 6 x
Ø15 x 11
B50 3 x
Ø5 x 50
G02 9 x
Ø15 x 11
B06 12 x
Ø6,3 x 12 Ø4,0 x 25 / Ø10
H25 4 x1 xFa
LeimLijmTutkal
GlueKlejКлей
DNLTR
GBPLRU
ColleLepidloEnyv
CollaGlejAdeziv
FRCZHU
ITSKRO
F01 1 x
B06
B06
B06 H25
B06
B06
B06
B06
B06B06
G02G02
G02
G02
G02
G02
B50
B50
B50
G02
G02
G02
85
80
70
82
84
7/83805910.05.2017
12
10
a
F08 I01
c
I01
b
F08 I01
F08 1 x
45 x 20 x 16
I01 32 x
Ø1,2 x 20
C04 2 x D10 1 x
M4 x 24
E17 4 x
Ø3,5 x 15
P07 1 x
Ø30 x 21
P08 1 x
85 x 35
78
E17E17
C04
E17 E17
C04
D10
P08
P07
8876
I01I01
I01I01
I01
I01
I01I01
I01
I01
I01I01
I01
I01
I01
a b c
11N01 4 x
Ø5 / Ø5
N01
N01
8678
8/8 38059 10.05.2017
13
DGBNLPLTRRUFRITCZSKHURO
Türen einstellen (Scharniere justieren) Adjusting the doors (adjusting the hinges) Deuren instellen (scharnieren afstellen)
Nastawić drzwi (wyrównać zawiasy)
Kapıların ayarlanması (menteşelerin seviye ayarı)
Регулировка дверей (регулировка шарнира) Régler les portes (ajuster les charnières) Sistemare le porte (regolare le cerniere) Vyrovnejte dvířka (seřiďte závěsy) Nastavenie dverí (nastavenie závesov) Állítsa be az ajtókat (állítsa be a zsanérokat) Reglare uşi (ajustare balamale)
Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание
a
b
c