1 |
Unternehmensportraitcompany profile
3 | 2 |
Am Anfang war das Metall
Die Erfolgsgeschichte unseres im emsländischen Lingen ansässigen Unternehmens begann 1945 mit der Firmengründung
durch den Oberingenieur Erwin Müller. Aus sehr bescheidenen Anfängen wuchs ein weltweit operierendes Unternehmen,
mit einer vielschichtigen Produktpalette und über 1.200 Mitarbeitern. Metall ist das ureigene Verarbeitungselement unseres
Unter neh mens. Hochmoderne Fertigungsanlagen und der Wunsch unserer Kun den nach wettbewerbsfähigeren Werkstoffen
haben dazu ge führt, dass wir heute eine Vielzahl von Materialien verarbeiten. Daraus entstehen erstklassige Produkte, die
wir in über 100 Ländern der Welt vertreiben. So erfreuen sich die Gäste des Peninsula Hotels in Bangkok an der exclusi-
ven Ausstattung der Bäder mit Accessoires des Geschäfts bereiches emco Bad, das Facility-Management des Sony-Centers
in Berlin bewahrt dank des ausgefeilten Klimakonzeptes von emco Klima auch an heißen Tagen einen kühlen Kopf. Die
Gebäudereinigung des Berliner Reichstages wundert sich über die ausgesprochene Sauberkeit der Eingangs bereiche, die von
tausenden Besuchern stark beansprucht werden. Hier sorgt emco Bautechnik mit dem innovativen Eingangsmatten system
emco Diplomat für Reinheit. Millionen Menschen in aller Welt behalten den Überblick in ihren Büros, weil mit den Heftern
und Lochern der Marke Novus nicht nur echte Designklassiker die Schreibtische schmücken, sondern mit durchdachten
Systemen zur Ablage und Ordnung auch Bildschirme und Telekommunikationsgeräte optimal angeordnet sind. Auf den fol-
genden Seiten möchten wir Sie in die spannende Welt der Erwin Müller Gruppe Lingen entführen.
3 | 2 |
Wir haben den Anspruch, in unseren Produkten ökologische und ökonomische Aspekte mit erstklassigem Design
und innovativer Funktionalität zu vereinen.
We pride ourselves on manufacturing products that combine ecological and economic aspects with first-class
design and innovative practicality.
Bild links: Dipl.-Ing. Harald Müller. Geschäftsführender Gesellschafter der emco Group.
Bild rechts: Die Marken der Erwin Müller Gruppe. emco. Novus. Dahle.
Bild unten: Das Werk I: in Lingen. Verwaltung und Galvanik sowie das Forschungs- und Entwicklungszentrum
auf ca. 8.800 qm.
Photo on left: Dipl.-Ing. Harald Müller, managing partner of the emco Group.
Photo on right: The Erwin Müller Group brands. emco. Novus. Dahle.
Photo at bottom: Factory I in Lingen. Administration centre and electroplating facility and research and development
centre on approx. 8.800 sq.m.
5 | 4 |
Bild oben: Werk 2 in Lingen, auf ca. 17.250 qm, Produktion der Marken emco und Novus.
Bilder unten: Räumlichkeiten, Drucksachen, das erste Werk in Lingen und Firmengründer Erwin Müller.
Bild rechts Mitte: Alle Geschäftsführer und der geschäftsführende Gesellschafter Harald Müller (3. von links).
Bild rechts unten: Produktionshallen im Werk 3, Lingen auf ca. 10.300 qm, Produktion der Marken emco.
Photo at top: Factory 2 in Lingen, on approx. 17.250 sq.m., Production facility for the emco and Novus brands.
Photos at bottom: Premises, printed matter, the first factory in Lingen and company founder Erwin Müller.
Photo in middle on right: All managing directors and managing partner Harald Müller (3. from left).
Photo at bottom on right: Production shops in factory 3 Lingen, on approx. 10.300 sq.m., Production facility for the emco brands.
5 | 4 |
It all began with metal
With headquarters at Lingen in Germany’s Emsland region, the story of our company’s success began in 1945 when it was
founded by chief engineer Erwin Müller. This is a business that has grown from modest beginnings to become an enterprise
with operations spanning the globe while offering a diverse range of products and employing over 1.200 members of staff.
Metal is the element our company originally started out with. State-of-the-art production facilities and customers wanting
solutions of a more competitive nature now mean we process a wide range of materials. Today, these provide the basis for
manufacturing first-class products that are sold in over 100 countries across the world. Guests at the Peninsula Hotel in
Bangkok, for instance, take pleasure in the exclusive bathroom accessories it uses from the emco Bath division, and the facility
managers at the Sony Center in Berlin keep a cool head on hot days from the perfected air-conditioning concept from emco
Air-Conditioning Engineering. The company responsible for cleaning Berlin’s Reichstag parliament building is amazed at how
clean the entrances stay, given the thousands of feet passing through every day. This is where emco Building Systems keep the
floor clean with its innovative emco Diplomat dirt removal concept. Millions of people around the world know exactly where
to find everything in their offices because with the staplers and perforators from our Novus Office Products subsidiary, they
not only have design classics to embellish their desks but also cleverly designed filing and organisational systems to optimise
the position of screens and telecommunications equipment. On the next few pages, we would like to take on a journey into
the exciting world of the Erwin Müller Group Lingen.
7 | 6 |
Gestern und heute. Yesterday and today.
19501945 1960 1970
7 |
1945 Firmengründung durch den Oberingenieur Erwin Müller
Company is founded by chief engineer Erwin Müller
1949 Produktion von Novus Heftgeräten
Novus staplers go into production
1952 Produktion von emco Bad-Accessoires
emco bathroom accessories go into production
1960 Produktion von emco Roll- und Schwimmbadrosten
emco roll-up and swimming-pool gratings go into production
1972 Aufbau der Produktion im Werk II für alle Produktbereiche
Stanzerei, Werkzeugbau, Kunststofftechnik, Blechfertigung, Druckguss- und Messingverarbeitung
Production set up in factory II for all product segments, press facility, tool-making shop,
plastics engineering, sheet-metal production, die-casting and brass processing
1994 Fertigungsbeginn in China und Tschechien / Einführung Qualitätsmanagement (DIN EN ISO 9001)
Start of production in China and the Czech Republic / quality management is introduced (DIN EN ISO 9001)
7 | 6 |
1980 1990 2000 2010
7 |
2000 Neue Firmenstruktur: Erwin Müller Gruppe Lingen (Holding)
New company structure: Erwin Müller Gruppe Lingen (Holding)
2002 Übernahme Dahle, Bürotechnik
Dahle Bürotechnik is taken over
2007 Mehrheitsbeteiligung C/R/O/
Majority shareholding in C/R/O
2008 Gründung emco Novus Middle East, Dubai
formation of a company emco Novus Middle East, Dubai
2009 Gründung emco Novus International Ltd., Hongkong
formation emco Novus International Ltd., Hongkong
2010 Gründung EFIA GmbH, Gründung emco electroroller GmbH
formation of company EFIA GmbH, formation of emco electroroller GmbH
2011 Gründung emco building Technology Chuzhou, Gründung emco KlimaKontor
formation emco building Technology Chuzhou, formation emco KlimaKontor
2012 Zusammenschluss Novus Dahle GmbH & Co. KG, Eröffnung Forschungs- & Entwicklungszentrum Lingen,
Geschäftsführender Gesellschafter Harald Müller erhielt Niedersächsischer Verdienstorden
merger Novus Dahle GmbH & Co. KG , opening of research and development centre,
Managaging director Harald Müller was awarded with the Cross of Merit of Lower Saxony
9 | 8 | 9 |
Internationale Messestände von emco, Novus und Dahle.
International exhibition stands of emco, Novus and Dahle.
Ein Unternehmen. Vier Marken. One company. Three brands.
9 | 8 | 9 |
Mit einem internationalen Vertriebsnetz, vier Produktionsstätten in China, Tschechien, Großbritannien und
Frankreich, mit Mehrheitsbeteiligungen im In land, über 1.200 Mitarbeitern weltweit, davon über 600 in
Lingen, und einem Jahresumsatz von rund 145 Millionen Euro präsentiert sich die Erwin Müller Gruppe heute
weltweit als ein marktführendes Unter nehmen. Die Erwin Müller Gruppe ist eine Holding, die starke Marken
unter einem Dach vereinigt. Durch ein geschicktes Management konnten wir unser Traditions unter nehmen
ständig ausweiten und auch in stürmischen Konjunkturzeiten auf Kurs halten. Eine regelmäßige
Aus- und Weiter bildung unserer Mitarbeiter garantiert, dass alle anfallenden betrieblichen Abläufe
ständig auf dem neusten Stand gehalten werden.
Operating an international sales network, four production sites in China, the Czech Republic, the United
Kingdom and France, with majority holdings in Germany, over 1.200 members of staff world-wide, over 600
of these based in Lingen, and annual turnover in excess € 145 million, the Erwin Müller Group is today one of
the world’s brand leaders. The Erwin Müller Group is a holding that unites strong brands under one umbrella.
Adept management has enabled us to continue expanding our long-established company and stay on course
even in times of economic turbulence. A system of regular basic and further training for our staff ensures that
all in-company processes are on the cutting edge at all times.
* Brutto-Umsätze in Mio. Euro (konsolidierte Umsätze der Erwin Müller Gruppe) Gross turnover in € millions (consolidated turnover of the Erwin Müller Group)
25
50
75
125
100
1990
41*
1991
47
1992
52
1993
56
1994
65
1995
67
1996
69
1997
76
1998
78
1999
78
2000
79
2001
79
2002
86
2003
101
2004
101
2005
102
2006
106
2007
117
2008
126
2009
117
150
2010
130
2011
140
2012
140
2013
145
11 | 10 |
-
emco Benelux b.v.Niederlande
emco Polska Sp.z.oo.Polen
emco MoskauRussland
emco NovusMiddle East FZC Dubai
emco Novus International Ltd.Hongkong
emco Bad GmbH & Co. KG
emco Gebäudetechnik emco building technology
P
4 Tochtergesellschaften 4 Subsidiaries
6 Niederlassungen der Gruppe 6 Holding subsidiaries
12 Niederlassungen der Töchter 12 Daughter companies subsidiaries
2 Beteiligungen 2 Shareholding
emco France SASDampierreFrankreich
emco UK Ltd.ShrewsburyEngland
emco Vertriebs-gesellschaft mbHWienÖsterreich
emco Schweiz AGAffoltern a. A.Schweiz
emco Spain S.L.U.BarcelonaSpanien
emco Bau- undKlimatechnik GmbH & Co. KG
P
C/R/O GmbHErkrathDeutschland
P
EFIA GmbHNürnbergDeutschland
emco Building Technology Chuzhou Ltd.China
emcoKlimaKontor GmbHBerlinDeutschland
emco Yapı Sistem-leri San. ve Tic. Ltd. Şti.Yıldırım-Bursa Türkei
11 | 10 |
-
Dahle North America Inc.USA
Novus Dahle Bürotechnik Novus Dahle office technology emco Elektromobilität emco electromobility
Novus DahleGmbH & Co. KG
Novus Chuzhou Ltd.China
Schneider-Novus-Vertriebs GmbHWeilheimDeutschland
Novus Cesko s.r.o.Tschechien
Novus Dahle Sud s.l. BarcelonaSpanien
P
P
P
P Produktion Production
emco electrorollerGmbH
13 | 12 | 13 |
Vier Marken. Weltweit unterwegs. Four brands. Worldwide on business.
emco Bad GmbH & Co. KG
emco Bad · Bathroom accessories
emco Bau- und Klimatechnik GmbH & Co. KG
emco Bau · Building systems emco Klima · Air conditioning
Headquarter, Germany
Novus Cesko
emco France
emco Turkey
emco China
Novus China
emco Benelux
emco UK
emco Polska
emco Suisse
emco Austria
emco Spain
emco Russia
emco Novus Arabian
emco Novus Hongkong
Dahle USA
P
P
P
P
P
P
13 | 12 | 13 |
Novus Dahle GmbH & Co. KG
Bürotechnik · Office technology Befestigungstechnik ·Fastening techn.
emco Electroroller GmbH
Elektroroller · electricscooter
15 | 14 | 15 |
emcobad vollendet Bäderemcobath enhancing bathrooms
15 | 14 | 15 |
Waschplatzlösungen, Unterputzmodule, Lichtspiegelschränke und klassische Badaccessoires sind die Produkte
von emcobad. Von Anfang an mit hohem Designanspruch und in erstklassiger Qualität produziert. Der Markt
für Sanitär ist unser Zuhause.
Washstand-solutions, build-in modules, illuminated mirror cabinets and Bathroom accessories are the pro-
ducts or emcobath. Produced with exacting demands on design and in first-class quality from the word go.
The market for sanitary solutions is where we are at home.
Produktbereiche Accessoires fürs Bad · Auf- und Unterputzmodule fürs Bad · Lichtspiegelschränke
Kosmetikspiegel · Spiegel · Lichtspiegel · Waschtische · Waschtischboards · Ablageboards
Product segments Accessories for the bathroom · Surface-mounted and concealed modules for the bathroom ·
Illuminated mirrored cabinets · make-up mirrors · Mirrors · Illuminated mirrors ·
Vanity units · Counter units · Sideboards
17 | 16 | 17 |
emcobau - Entrees sauber gestaltenemcobau - Designing clean entrances
17 | 16 | 17 |
Die emco Bautechnik liefert seit über 50 Jahren weltweit Produkte für die vorbeugende Fußbodenreinigung
im Privat- und Objektbereich. In diesem Segment ist emco Bau Marktführer in Europa mit Pro duktions- und
Vertriebsfirmen u. a. in Frankreich und England. Neben Eingangsmattensystemen, Sauberlauf, werbewirksa-
men Teppichmatten werden Roste für Schachtabdeckungen und Beckenumrandungen für Schwimmbäder
produziert.
emco Building Systems can look back about 50 years of delivering products for preventive floor cleaning in
the home and contract segment across the globe. With marketing and sales companies in countries such as
France and the United Kingdom, emco Building Systems is Europe’s brand leader in this segment. In addition
to entrance mat solutions and clean-off systems as well as promotionally effective carpet mats, the division
produces drain coverings and gratings for swimming pools.
Produktbereiche Eingangsmattensysteme · Sauberlauf · Teppichmatten · Schwimmbadroste
Product segments Entrance mat systems · Clean-off system · Carpet mats · Swimming-pool gratings
19 | 18 |
19 | 18 |
C/R/O/® ist eine Tochtergesellschaft der emco Bau und einer der führenden Anbieter für hochwertige
Sauberlaufbeläge im deutschsprachigen Raum. Das Lieferprogramm umfasst Bodenbeläge für die vorbeugen-
de Reinigung sowie die Schmutz- und Feuchtigkeitsaufnahme. Das komplette Sortiment wird am Firmensitz
ständig am Lager geführt, denn der C/R/O/® Lieferservice hat erste Priorität.
C/R/O/® is a subsidiary of emco Building Systems and one of the leading suppliers of high-quality clean-off
coverings in German-speaking countries. Products include floor coverings for preventive floor cleaning as well
as for collecting dirt and moisture. The entire range is permanently kept in stock at company headquarters
because at C/R/O/® delivery service comes first.
Produktbereiche Eingangsmattensysteme · Sauberlauf · Teppichmatten · Schwimmbadroste
Product segments Entrance mat systems · Clean-off system · Carpet mats · Swimming-pool gratings
21 | 20 | 21 |
emcoklima schafft Atmosphäreemcoklima creates a good atmosphere
21 | 20 | 21 |
emco Klima verfügt über jahrzehntelange Erfahrung in der Entwicklung und Produktion objektorientierter
Klimalösungen. Mit Lüftungskomponenten, Konvektoren, dezentralen Lüftungssystemen sowie Produkten für
die stille Kühlung liefert emco stets das passende System für Boden, Wand und Decke.
emco Air-Conditioning Engineering comes with decades of experience in developing and producing contract-
based air-conditioning solutions. Providing ventilation components, convectors, decentralised ventilation
systems as well as products for silent cooling, emco always has the right system for the floor, wall and ceiling.
Produktbereiche Luftdurchlässe · Klappen und Regler · Konvektoren · Dezentrale Lüftungssysteme · PCM Systeme ·
Kühldeckensysteme · Kühlkonvektoren
Product segments Air diffusers · Dampers and regulation components · Convectors · Decentralised ventilation
systems · PCM systems · Ceiling mounted air condi tioning systems · Ceiling cooling convectors
23 | 22 | 23 |
Novus BürotechnikNovus office technology
23 | 22 | 23 |
Als ältester Bereich der Gruppe fertigt Novus seit 1949 Heftgeräte. Dank perfekter und innovativer Technik
ist man heute Marktführer im Bereich Tisch heft geräte und bietet neben Lochern auch Mehrplatzsystem-
Lösungen für Schreibtisch- und andere Bildschirmarbeitsplätze an.
As the group’s oldest division, Novus has been producing staplers since 1949. Providing perfected and innova-
tive technology, this is now the leading make of desktop staplers that also offers perforators as well as more
space system solutions for desk and other screen workstations.
Produktbereiche Heftgeräte, Locher, Bildschirm-Tragarme, Mehrplatzsysteme
Product segments Staplers, perforators, monitor support arms, more space systems
25 | 24 | 25 |
Novus BefestigungstechnikNovus fastening technology
25 | 24 | 25 |
Im Geschäftsfeld Befestigung liefert das Unternehmen ein lückenloses Programm vom kleinen Handtacker bis
zum leistungsstarken Elektro-Profitacker und darüber hinaus Blindnietgeräte.
The company’s fastener division provides a comprehensive range of products covering everything from small
hand-operated tackers to high-performance electric tackers for professional use as well as riveters.
Produktbereiche Handtacker, Hammertacker, Elektrotacker, Akkutacker, Drucklufttacker, Heftmittel,
Blindnietgeräte, Nietmittel
Product segments Hand tackers, hammer tackers, electric tackers, cordless tackers, air tackers,
staples, riveters, rivets
27 | 26 | 27 |
Dahle BürotechnikDahle office equipment
27 | 26 | 27 |
Der Name Dahle steht seit Jahrzehnten als Synonym für Kompetenz in der Bürotechnik. Dieser Anspruch
verpflichtet, stets die neuesten bürotechnischen Entwicklungen mit innovativer Technik und leistungsfähi-
gen Produktionseinrichtungen umzusetzen. Perfekt schneiden, sicher vernichten, effektvoll präsentieren und
punktgenau spitzen – Dahle hat immer die passende Lösung für Schule, Home-Office und Profi-Büro.
Dahle is a name that has been synonymous for decades with expertise in office technology. This comes with
a constant commitment to satisfying the very latest trends in office equipment by applying innovative tech-
nology in high-performance production facilities. Whether cutting with perfection, shredding documents to
safeguard information, effective presentation or sharpening pencils – Dahle always has just the right solution
for school, home- and professional office.
Produktbereiche Schneidemaschinen, Schneidetechnik, Aktenvernichter, Flip-Charts, Wandtafeln,
Magnete, Bleistift- und Minenspitzmaschinen, Laminiergeräte
Product segments Cutting machines, cutting instruments, document shredders, flip-charts, boards, magnets,
pencil sharpeners and lead pointers, laminators
29 | 28 |
emco Elektroroller - Elektromobilität mit Zukunftemco electricscooter - electromobility with a future
29 | 28 |
emco electroroller GmbH – ein echtes Startup-Unternehmen der Erwin Müller Gruppe in 2010.
Elektromobilität ist in aller Munde und eines der wichtigsten Zukunftsthemen. Dank starker Motoren und
leistungsfähigerer Akkus kommen immer mehr Fahrzeuge mit dem lautlosen Elektroantrieb
zum Einsatz. Mit modernem Design und ausgereifter Technik bietet emco jetzt auch Elektromobiliät
mit Zukunft.
emco electroroller GmbH – an Erwin Müller Group company that’s made a meteoric start in 2010.
As a segment with a big future, everyone’s talking about electromobility. Benefiting from powerful motors
and rechargeable batteries that are more efficient than ever before, the number of silently and electrically
propelled vehicles is growing all the time. Providing modern design and perfected technology, emco now also
supplies electromobility with a future.
Produktbereiche Elektroroller, Stromtankstellen, Zubehör
Product segments Electric scooters, recharging points, accessories
31 | 30 | 31 |
Weltweit unterwegs. Regional engagiert.Operating world-wide. With a regional focus.
31 | 30 | 31 |
Bild links oben und links unten: Messestand Jobmesse Lingen
Bild rechts oben: Ausbildung
Bild rechts unten: Betriebssportgruppe Drachenboot
Photo at top and bottom left: Engaged in dialogue at the job fair
Photo at top right: Training
Photo bottom right: Dragon boat as part of in-company sports
Unter dem Fokus „In der Region verankert – in der Welt zu Hause“ verfolgt das Unternehmen ein Konzept,
das drei fest definierte Grundsätze enthält: Qualität, Funktionalität und Design, gut ausgebildete Fachkräfte
sowie die Orientierung an den Wünschen der Kunden. Um diesen hohen Ansprüchen gerecht zu werden, setzt
die Gruppe auf fundierte Ausbildung junger Menschen in enger Kooperation mit der Berufsakademie Emsland
sowie der Fachhochschule Osnabrück. Auf den regionalen Ausbildungsmessen sucht das Unternehmen nach
den besten Nachwuchskräften. Das breite Betriebssportangebot kommt der Gesundheit seiner Mitarbeiter
zugute und stärkt den Team-Geist.
Focusing on being „regionally based – at home in the world”, the company follows a concept covering three
firmly defined principles: quality, practicality and design, well-trained skilled staff as well as providing preci-
sely what consumers and clients want. To meet these exacting demands, the group sets store by giving young
people sound training in close co-operation with the Emsland Vocational Academy and Osnabrück University
of Applied Sciences. The company looks for the best of the rising generation of staff at regional training fairs.
The wide range of sports activities on offer benefits the health of its staff and strengthens team spirit.
33 | 32 |
Design. Qualität. Innovation. Nachhaltigkeit.Design. Quality. Innovation. Sustainability.
Die Produkte der Erwin Müller Gruppe zeichnen sich durch gutes
Design aus und haben bereits mehrfach den iF design award, den red
dot design award und den design plus award erhalten. Die jüngsten
Auszeichnungen sind ein Innovationspreis für emco Klimatechnik
während der Weltmesse iSH 2009 und die Wahl des Novus Heftgerätes
B 8FC zum Produkt des Jahres während der Paperworld 2010.
Products from the Erwin Müller Group are distinguished by outstan-
ding design, having received several iF design awards, red dot design
awards and design plus awards. The latest raft of accolades include an
innovation prize for emco Air-Conditioning Engineering at iSH 2009,
the world’s leading trade fair for bathrooms, building engineering,
energy engineering, air-conditioning engineering and renewable ener-
gies, with the Novus B8 FC stapler being voted product of the year at
Paperworld 2010.
NOVUS eco-Produkte aus CO2-reduzierendem Holz-Kunststoff.
NOVUS eco-products made from CO2-reducing wood-plastic.
33 | 32 |
Sich für Produkte der Marken emco, Novus oder Dahle zu entscheiden, heißt außergewöhnliche Qualität zu
wählen. Sowohl in Bezug auf ausgereifte Konstruktionen als auch für hochwertige Materialien und sorgfältig-
ste Verarbeitung. Geprüft und zertifiziert. Dabei kommt die Umwelt nicht zu kurz. Die Erwin Müller Gruppe
verfügt bereits sein 1998 über ein QUS-Manage mentsystem (Qualität, Umwelt, Sicherheit).
Opting for products from the emco, Novus or Dahle brands means selecting exceptional quality. Both in terms
of perfected design as well as first-class materials and meticulous workmanship. Tested and certified, while
never letting the environment go short. The Erwin Müller Group has been operating a QES management
system (Quality, Environment, Safety) since 1998.
BASIC
35 | 34 | 35 |
Sponsoring von Kunst & Kultur in der Region.Sponsoring art & culture in the region.Das Kulturforum Sankt Michael ist ein multifunktionaler Ort für Kunst und Kultur, für Kommunikation und Begegnung.
Professionellen Künstlerinnen und Künstlern bietet das Kulturforum einen attraktiven Rahmen, junge Nachwuchskünstler
finden hier eine erste Plattform. Neben Programminhalten aus dem Bereich der Hochkultur sorgen zahlreiche breitenkultu-
relle Projekte für einen abwechslungsreichen Veranstaltungskalender.
The Saint Michael Cultural Forum is a multi-functional centre for art and culture, communication and meeting. The cultural
forum provides professional artists with an attractive portal and gives the rising generation of young artists an initial plat-
form. Alongside programmes focusing on high culture and numerous cross-cultural projects offer a varied calendar of events.
35 | 34 | 35 |
Für das große Engagement bei der Förderung von Kunst und Kultur, zeichnete das Land Niedersachsen, durch den
niedersäsischen Wirtschaftsminister Herrn Walter Hirche, den Unternehmer Herrn Dipl.-Ing. Harald Müller mit dem
„KulturKontakte Preis 2005“ aus.
Darüber hinaus verlieh der Wirtschaftsverband Emsland 2007 der Erwin Müller Gruppe für ihr soziales und kulturelles
Engagement den „Ersten Emsländischen Unternehmenspreis“.
Im April 2012 verlieh Lingens Oberbürgermeister Dieter Krone dem geschäftsführenden Gesellschafter Harald Müller
das Verdienstkreuz am Bande des Niedersächsischen Verdienstordens im Auftrag des Ministerpräsidenten David
McAllister.
On behalf of the State of Lower Saxony, its Economics Minister, Walter Hirche, awarded the 2005 „CultureContacts
Prize” to entrepreneur Harald Müller, Dipl.-Ing., for the company’s tremendous commitment to the promotion of art
and culture. The Emsland Business Association also presented the Erwin Müller Group with the „First Emsland Business
Award“ prize for its dedication to social welfare and culture.
By order of prime minister David McAllister, the Lord mayor of lingen, Dieter Krone awarded in april 2012 the managing
director Dipl.-Ing. Harald Müller the Cross of Merit of Lower Saxony.
855-
7008
/ 0
6.14
–Te
chni
sche
Änd
erun
gen
vorb
ehal
ten.
The
righ
t of t
echn
ical
mod
ifica
tion
is re
serv
ed.
natu
reO
ffic
e.co
m |
DE-
267-
2223
38
Erwin Müller GmbHBreslauer Straße 34-38D-49808 Lingen (Ems)Telefon +49 (0) 591 91 40-0Telefax +49 (0) 591 91 40-811www.erwin-mueller-gruppe.de
emco bad emco bau emco klima emco bath emco bau emco klima
Elektrorollerelectricscooter
Bürotechnikoffice equipment
Bürotechnik, Befestigungstechnikoffice technology, fastening technology