Trainings gestalten: Cultural mosaic oder Nationalkulturbegriff? Anna Carina Mühlhans
Universität: FSU Jena
Fachbereich Interkulturelle Wirtschaftskommunikation
Studiengang: M.A. Interkulturelle Personalentwicklung und
Kommunikationsmanagement
Seminar: Didaktik und Konzeption interkultureller Trainings
Dozent: Prof. Bolten
Semester: Wintersemester 2014/15
Eingereicht von: Anna Carina Mühlhans
Dauer des Trainings: 45 Min.
Übersicht über eingereichte Dokumente:
Material Format Zeitpunkt der Anwendung
Tabelle pdf-Dokument gesamte Sequenz
Prezi ZIP-komprimierter Ordner gesamte Sequenz
Skizze Flipchart Lernziel pdf-Dokument Teil 0. Einstieg
Skizze Flipchart cultural mosaic pdf-Dokument Teil 2. Wissensinput
Handzettel Kurzreferat pdf-Dokument Teil 2. Wissensinput
Arbeitsblätter pdf-Dokument Teil 3. Kernmaterial
Skizze Tafelbild pdf-Dokument Teil 3. Kernmaterial
Video integriert in Prezi Teil 3. Kernmaterial
Für die Durchführung werden außerdem benötigt:
Material Zeitpunkt der Anwendung
Beamer und Internetzugang Gesamte Sequenz
Flipchart-Papier Teil 0. Einstieg und
Teil 2. Wissensinput
für Gruppenarbeit:
- ovale Papierkarten (ungefähr DIN A5 Größe)
- Flipchart-Marker
- Tafel
- Klebestreifen
- Kreide
Teil 3. Kernmaterial
Tabelle
Thema der Trainingssequenz: Trainings gestalten: Cultural mosaic oder Nationalkulturbegriff?
Lehr-/ Lernziele der Trainingssequenz: • Anwendbarkeit des cultural mosaic im Training reflektieren
• theoretische Grundzüge des cultural mosaic verstehen
• eine beispielhafte Anwendung kennen lernen
• Möglichkeiten und Grenzen der Anwendung im Trainingskontext
bewusst machen
• Perspektive hinter cultural mosaic und Nationalkulturbegriff
erkennen
Didaktische Raute Lernziel Übungseinheit Anmerkungen Lernform Material Dauer
0. Einstieg Einen Überblick
gewinnen über:
- den Ablauf der
Trainingssequenz
- das übergeordnete
Lernziel
Begrüßen und Thema vorstellen
Ablauf der Trainingssequenz
skizzieren: orientiert sich an den 5
Schritten der didaktischen Raute
Übergeordnetes Lernziel vorstellen:
Die Anwendbarkeit des cultural
mosaic im Training reflektieren
Auf Flipchart
verweisen
Kurzer Input
durch Trainerin
Prezi:
Folien 1-3
Flipchart 1:
Lernziel (vorher
aufgehängt aber
verdeckt, bleibt
bis Ende sichtbar)
1Formaler Einstieg
1. Vorkenntnisse
aktivieren
Thematischer Einstieg:
- an Vorkenntnisse zu
multiplen Identitäten
erinnern
- eigene Zugehörigkeit
zu unterschiedlichen
Kollektiven bewusst
machen. Dadurch
Perspektive der
National-Kategorien
vermeiden
Thematische Einleitung:
„In dieser Trainingssequenz
beschäftigen wir uns mit
Kulturbegriffen, die eng mit
Vorstellungen von Identität verknüpft
sind. Wenn man, wie die Theorie des
cultural mosaic, von multiplen
kulturellen Identitäten ausgeht,
gehört jeder von uns einer Vielzahl
von Gruppen oder Kollektiven an.“
Aufgabe 1: Eine gemeinsame
Gruppenzugehörigkeit finden
Kurzer Input
durch Trainerin
Bearbeitung der
Aufgabe im
Prezi:
Folie 4
4thematische
Einleitung und
Aufgabe stellen:
1 Min.
Wortmeldungen:
3 Min.
Gibt es eine Gruppe, mit der du dich
identifizierst und die du mit
mindestens einer Person aus diesem
Raum teilst?
Plenum
2-3 Wortmeldungen
Überleitung zum nächsten Teil „als
nächstes werden wir solche
gemeinsamen
Gruppenzugehörigkeiten auf
theoretischer Ebene betrachten“
2. Wissensinput als Vorbereitung auf
Punkt 3:
- Grundzüge der Theorie
des cultural mosaic ins
Gedächnis rufen
Kurzreferat
Als Überleitung: Grafik cultural mosaic
auf Flipchart zeigen, „als nächstes
schauen wir uns an, wie so etwas
praktisch aussehen kann“
Für Inhalt siehe:
Handzettel
Kurzreferat
Vortrag durch
Trainerin
Prezi:
Folien 5-11
Flipchart 2: Grafik
cultural mosaic
(bleibt bis Ende
sichtbar)
4Kurzreferat
3. Kernmaterial
erarbeiten
Theorie des cultural
mosaic auf konkrete
Beispielen von 4
Personen aus
Montreal/Kanada
anwenden
- erkennen, dass
Identität auf ganz
unterschiedlichen
Gruppenzugehörigkeite
n basieren kann (u.a.
Berufe, Ideologien,
Geschlecht)
- Vernetzung erkennen
Kurzinfo zum Video:
- mein Zusammenschnitt aus
mehreren Videos
- entstanden im Rahmen eines
Projekts zum Thema Pluralismus einer
öffentlichen Bibliothek in
Montreal/Kanada
- 4 Personen werden zu ihrer Identität
befragt. Davon sollt ihr je eine
besonders beachten.
Gruppen einteilen:
Trainerin teilt 4 Gruppen zu jeweils 4-5
Personen ein, die nebeneinander
sitzen. Jede Gruppe erhält Material für
Gruppe 1: Ben
Gruppe 2: Theran
Gruppe 3: Melina
Gruppe 4: Aya
Gruppenarbeit Prezi:
Folien 12-16
(Video multiple
identities in Folie
14)
Material für
Gruppenarbeit:
Arbeitsblätter,
ovale Papierkarten
(min DIN A5),
Flipchart- Marker
Tafel (vorher
beschrieben mit
15Kurzinfo Video,
Gruppen einteilen,
Aufgaben stellen: 2
Video: 1
(exakte Dauer 1,05)
Bearbeitung: 3
Ergebnisse vortragen:
7
Frage an Plenum: 2
Gruppenarbeit.
Bilder der 4 Interviewies zeigen
(Prezi), sichergehen dass jeder weiß
wen er/sie beobachten soll
Aufgabe 2: cultural mosaic
rekonstruieren
Notiere cultural tiles, die von deinem
Interviewie genannt werden
Aufgabe 3: Vernetzung erkennen
Gibt es cultural tiles, die dein
Interviewie mit anderen teilt?
Hinweis: man
sieht hier
natürlich nur
einen Ausschnitt
der Identität der
Interviewies
den 4 Namen),
vorbereitete
Klebestreifen,
Kreide
Videosequenz anschauen
Aufgaben bearbeiten Herumgehen und
für Fragen
ansprechbar sein
Ergebnisse vortragen:
- Ein Mitglied von Gruppe 1
auffordern, ihre tiles über den Namen
Ben an die Tafel zu kleben
- Gruppe 2 fragen, ob es eine
Überschneidung zu ihren tiles gibt.
Ggf. das entsprechende Kärtchen
selbst umhängen, so dass es auch mit
dem Namen Theran verbunden
werden kann. Gruppe 2 bitten, die
restlichen tiles aufzukleben
- nach dem gleichen Muster mit
Gruppen 3 und 4 verfahren
Selber tiles und Namen, sowie tiles
miteinander, mit Kreide verbinden,
Siehe Skizze
Tafelbild
wenn passend
auf Wortmeldung
damit Vernetzung deutlich wird.
Frage an Plenum:
Kann man die 3 Arten von tiles aus der
Theorie erkennen?
aus Teil 1
verweisen
demographisch
(woman),
geographisch
(quebequoise),
assoziativ
(socialist, muslim)
Bearbeitung der
Aufgaben im
Plenum
4. Gelerntes
anwenden
Gelerntes auf
Trainingskontext
anwenden:
- erkennen, dass man
mit der Anwendung des
cultural mosaic auf
konkrete Fälle schon
sehr nah heranzoomt
- reflektieren, für
welche
Trainingsformate das
sinnvoll sein kann
Überleitung: „Wir sind jetzt bei Schritt
4, der Anwendung des Gelernten,
angelangt. Für die nächste Aufgabe
möchte ich euch bitten, eine
Perspektive als Trainer einzunehmen.“
Aufgabe 4: Anwendbarkeit auf den
Trainingskontext
Stellt euch vor ein Kunde möchte
einen Mitarbeiter nach Kananda
entsenden und fragt für ein Kanada
Training bei euch an... könntet ihr das
cultural mosaic dafür verwenden?
(warum / warum nicht?)
Ggf. weitere Diskussionsfragen:
- unter welchen Umständen könnte
man so wie wir eben mit dem cultural
mosaic arbeiten?
- Für welche Art von Trainings könnte
man das Material verwenden?
- ist das cultural mosaic geeignet, um
Fuzzyness von Kultur zu
veranschaulichen?
Wenn nötig
Denkanstoß:
angenommen wir
haben mit einem
Teleskop von
oben auf
Montreal
geguckt. Wie nah
haben wir
herangezoomt?
(Sehr nah. Der
Kunde wiederum
zoomt zu weit
raus)
Auf mögliche
Verwendung zur
Sensibilisierung
für Vielfalt
verweisen
Diskussion im
Plenum
Prezi:
Folie 17
8Aufgabe stellen: 1
Diskussion: 7
5. Transfer Über die Theorie des
cultural mosaic hinaus
denken:
- Perspektiven hinter
cultural mosaic und
Nationalkulturbegriff
reflektieren
- Parallelen zwischen
cultural mosaic und
Multikollektivität
erkennen
Überleitung: „Für den letzten Schritt
möchte ich mit euch wieder ein Stück
aus der Theorie des cultural mosaic
herauszoomen“.
Rückkehr zur Ausgangsfrage:
Cultural mosaic oder
Nationalkulturbegriff?
- beide stehen für eine bestimmte
Perspektive auf Kultur / kulturelle
Identität
Assoziation zu Multikollektivität /
Polykollektivität
- Die Perspektive des cultural mosaic
ist uns eigentlich sehr vertraut
Frage an Plenum:
Wo seht ihr Parallelen zu
Multikollektivität?
Bezug zum Kernmaterial: alle
Interviewten sind Kanadier, trotzdem
so unterschiedlich. National-Kategorie
ist zu grob!
→ Fazit: nah herangezoomt ist das
cultural mosaic viel geeigneter
Individuen =
Akteure
cultural tiles =
Kollektive
(in Grafik anders
angeordnet)
Kultur ist
dynamisch und
komplex = fuzzy
Input durch
Trainerin
Bearbeitung der
Aufgabe im
Plenum
Prezi:
Folien 18-19
8Input: 2
Frage an Plenum: 5
Fazit: 1
Zeitpuffer5 Min.
Quellen
• zu intercultural mosaic:
• Chao, Georgia T.; Moon, Henry (2005) The cultural mosaic. A metatheory for understanding the complexity of culture.
In: Journal of Applied Psychology 2005, Vol. 90. No 6, 1128-1140
• zu Multikollektivität, fuzzy culture:
• Bolten, Jürgen (2012) Interkulturelle Kompetenz. Erfurt: Landeszentrale für politische Bildung Thüringen
• Bolten, Jürgen (2010) Unschärfe und Mehrwertigkeit: „Interkulturelle Kompetenz“ vor dem Hintergrund eines
offenen Kulturbegriffs. In: U. Hößler (Hg.), Perspektiven interkultureller Kompetenz. Göttingen
• Videos:
• Atwater Library Pluralism Project (zuletzt abgerufen am 4.1.2015)
• https://www.youtube.com/watch?v=m5aPrODLJ3U&list=UUVkr7HbUrHzUfOlyoYxzi_w
• https://www.youtube.com/watch?v=5R-pKGa715c&index=28&list=UUVkr7HbUrHzUfOlyoYxzi_w
• https://www.youtube.com/watch?v=1gcYmLY8hCk&list=UUVkr7HbUrHzUfOlyoYxzi_w&index=35
Trainings gestalten: Cultural mosaic oder Nationalkulturbegriff? Anna Carina Mühlhans
Teil 2: Wissensinput
Handzettel Kurzreferat
– Basiert auf dem Artikel „The Cultural Mosaic: A Metatheory for Understanding the Complexity of
Culture“, erschienen 2005
Kontext
– Autoren Chao und Moon sind Organisationspsychologen
– Metatheorie: verbindet Chaostheorie, Komplexitätstheorie und Netzwerk-Theorie
– Ziel: neue Perspektive auf Verhalten in interkulturellen Organisationen etablieren
Definition cultural mosaic
– individuelle „Collage“ aus kulturellen Identitäten, dargestellt als cultural tiles
– Dynamisch: cultural mosaic einer Person ist nicht fix: tiles können sich neu organisieren, wenn neue
hinzu kommen und alte in den Hintergrund treten
– Warum Zuordnung zu tiles? Zugehörigkeit als fundamentales menschliches Bedürfnis,
Komplexitätsreduktion
– Grafik zeigen
3 Arten von cultural tiles
– demographisch, zB Alter, Geschlecht
– geographisch, zB Stadt/Land
– assoziativ, zB Religion, Organisation
– bezieht sich immer auf kulturelle Identität (wertebasiert), nicht soziale Identität
(spontan, situativ)
Kritik am Nationalkulturbegriff
– Nationalität ist nur ein cultural tile unter vielen: nur ein tile herausgreifen ergibt ein unvollständiges,
ungenaues Bild
– Zitat: „[…] the classic tradition of conducting research using the term culture synonymously with the
term nationality is imprecise and incomplete“ (S.1134)
– Begriff Kultur sollte nicht synomym mit Nationalität verwendet werden
– statt dessen: holistischer Ansatz, das ganze System betrachten ist Voraussetzung für wahres
Verständnis
Netzwerk
– komplexes System von Verbindungen zwischen tiles: mehr als die Summe seiner Teile
– Bei Betrachtung von Gruppen Bezug zur Netzwerk-Theorie: Akteure, die cultural tiles teilen können
strukturelle Löcher überbrücken – sie fungieren als Broker
Überleitung zu Teil 3
Arbeitsblatt Gruppe 1
Bitte achtet beim Video
besonders auf Ben
Aufgabe 2: cultural mosaic rekonstruieren
Notiere cultural tiles, die von Ben genannt werden
Aufgabe 3: Vernetzung erkennen
Gibt es cultural tiles, die Ben mit anderen teilt?
…............................................................................................................................................................
Arbeitsblatt Gruppe 2
Bitte achtet beim Video
besonders auf Theran
Aufgabe 2: cultural mosaic rekonstruieren
Notiere cultural tiles, die von Theran genannt werden
Aufgabe 3: Vernetzung erkennen
Gibt es cultural tiles, die Theran mit anderen teilt?
…............................................................................................................................................................
Arbeitsblatt Gruppe 3
Bitte achtet beim Video
besonders auf Melina
Aufgabe 2: cultural mosaic rekonstruieren
Notiere cultural tiles, die von Melina genannt werden
Aufgabe 3: Vernetzung erkennen
Gibt es cultural tiles, die Melina mit anderen teilt?
…............................................................................................................................................................
Arbeitsblatt Gruppe 4
Bitte achtet beim Video
besonders auf Aya
Aufgabe 2: cultural mosaic rekonstruieren
Notiere cultural tiles, die von Aya genannt werden
Aufgabe 3: Vernetzung erkennen
Gibt es cultural tiles, die Aya mit anderen teilt?
…...........................................................................................................................................................