31
technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities das beispiel dagaare – english – cantonese dictionary eveline wandl-vogt 1 , adams bodomo 2 , karlheinz mörth 1 1 austrian centre for digital humanities @ ÖAW 2 institut für afrikawissenschaften @ universität wien märz 10|2016. DHd2016 @ universität leipzig @ leipzig

technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities

das beispieldagaare – english – cantonese dictionary

eveline wandl-vogt1, adams bodomo2, karlheinz mörth1

1 austrian centre for digital humanities @ ÖAW

2 institut für afrikawissenschaften @ universität wienmärz 10|2016. DHd2016 @ universität leipzig @ leipzig

Page 2: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

outline

wörterbuch dagaare – english – cantonese

• technische forschungsinfrastrukturen

Page 3: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

outline

wörterbuch dagaare – english – cantonese

• technische forschungsinfrastrukturen digital turn

Page 4: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

outline

wörterbuch dagaare – english – cantonese

• technische forschungsinfrastrukturen digital turn• soziale forschungsinfrastrukturen

Page 5: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

outline

wörterbuch dagaare – english – cantonese

• technische forschungsinfrastrukturen digital turn• soziale forschungsinfrastrukturen social turn

Page 6: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

outline

wörterbuch dagaare – english – cantonese

• technische forschungsinfrastrukturen digital turn• soziale forschungsinfrastrukturen social turn

Page 7: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

dagaare (dga)

dagaare• ghana, burkina faso• ~ 2 mio sprecher.innen

• tonale spracheebenso wie cantonesisch

Page 9: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

dagaare – english – cantonese WB

• trilinguales wb• referenz ressource für chinesisch und englisch sprachige

student.innen • enthält informationen zu

phonologie, morphologie, syntax und semantikeinführung über orthographie und tonales system

• über 1000 stichwörterrund 4000 wörter

adams bodomo (2004)

Page 10: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

infrastruktur

• ÖAW lange tradition in der lexikographie• ACDH

lexicography laboratoryexplorative, methodisch offene weiterentwicklung der lexikographie

kooperationlexikographisches forschungsdesign

technische infrastruktur

Page 11: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

infrastruktur

• ÖAW lange tradition in der lexikographie• ACDH

lexicography laboratoryexplorative, methodisch offene weiterentwicklung der lexikographie

kooperationlexikographisches forschungsdesign

technische infrastruktur

Page 12: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

infrastruktur

• ÖAW lange tradition in der lexikographie• ACDH

lexicography laboratoryexplorative, methodisch offene weiterentwicklung der lexikographie

kooperationlexikographisches forschungsdesign

technische infrastruktur

Page 13: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

technische infrastruktur

1. editor (VLE)2. TEI-basiertes encoding schema3. hosting-umgebung4. publikationsframework mit webfrontend

Page 14: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

technische infrastruktur

1. editor (VLE)2. TEI-basiertes encoding schema3. hosting-umgebung4. publikationsframework mit webfrontend

virtuelle forschungsumgebung für lexikographie

Page 15: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

workflow

1. datenalysediskussion forschungsfokus

2. datenkonvertierungausgehend von doc in standardbasiertes XML format (TEI P5)

3. datenimport in datenbank 4. manuelle nachbearbeitung 5. publikation im internet

iterativer prozess

Page 16: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

editor : VLE

• XML-editor• standardbasierte bearbeitung lexikalischer und

terminologischer daten• formate: LMF, TEI, TBX, RDF• Integration externer daten aus korpora• tonaufnahmen• versionierung

Page 17: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

editor : VLE

• XML-editor• standardbasierte bearbeitung lexikalischer und

terminologischer daten• formate: LMF, TEI, TBX, RDF• Integration externer daten aus korpora• tonaufnahmen• versionierung

CLARIN.AT infrastruktur

Page 18: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

VLE : example dagaare

Page 19: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

VLE : example dagaare

Page 20: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

VLE : example dagaare

Page 21: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

dagaare: suche nach definition I

Page 22: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

dagaare: weitere sprache

Page 23: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

dagaare: suche nach definition II

Page 24: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

dagaare: suche nach POS

Page 25: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

dagaare: nächste schritte

• + audiofiles– dagaare– cantonese

• + wortschatz• + korpora / texte• + sprachen

– weitere afrikanische sprachen z.B haussa– andere

Page 26: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

soziale infrastrukturen

• clarin• dariah

WGs: lexical resources, GIST• cost IS1305:

european network for electronic lexicography (ENeL)

Page 27: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

COST ENeL

portal

• übersicht über digitale (wissenschaftliche) wörterbücherdictionary registry

• zugriff zu digitalen wörterbüchern

Page 28: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

COST ENeL: dictionaryportal.eu

Page 29: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

COST ENeL & DARIAH.EU

gemeinsame veranstaltung:

märz 31. 2016 @ barcelonahow can we address heterogeneity technically?

standards, formate, herausforderungenfür lexikographische / lexikalische ressourcen

Page 30: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

ansprechpartner

• dagaare-english-cantonese WB: adams bodomo• lexikographisches forschungsdesign:

eveline wandl-vogt• VLE (technisch): omar siam

• VLE (anwenderspezifisch): barbara piringer• TEI-schema: daniel schopper

• web-repräsentation: barbara krautgartner

Page 31: technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities. das beispiel dagaare - english - cantonese dictonary

technische und soziale forschungsinfrastrukturen für die humanities

das beispieldagaare – english – cantonese dictionary

eveline wandl-vogt1, adams bodomo2, karlheinz mörth1

1 austrian centre for digital humanities @ ÖAW

2 institut für afrikawissenschaften @ universität wienmärz 10|2016. DHd2016 @ universität leipzig @ leipzig