View
29
Download
4
Category
Preview:
DESCRIPTION
Okalux panel broshure,
Citation preview
OKALUX + KAPILUXKapillarsysteme zur Tageslichtnutzung
Capillary Daylighting
OKALUX . KAPILUX 02
Kapillarsysteme
OKALUX-Isoliergläser mit Kapillareinlage
sind wahre Multitalente. Sie streuen das
Tageslicht tief in den Raum und bieten
zugleich sehr guten Sonnen- und
Blendschutz. Die Wärmedämmung ist her-
vorragend und die Transmissionswerte
der Gläser lassen sich individuell auf die
Anforderungen in Ihrem Objekt abstim-
men.
OKALUX insulating glass elements with
capillary slabs are beautiful and highly
efficient. They diffuse the daylight deep
into the room and provide a very good
sun and glare control at the same time.
Their heat insulation properties are
excellent and the transmission values of
the glass can be individually adjusted to
suit the requirements of your building.
Kapillargläser – eine stimmige Verbindung
von Funktion und Ästhetik.
Capillary glass – the perfect combination of
functionality and aesthetics.
Capillary Daylighting
Gleichmäßige Lichtstreuung 04-05
Even light diffusion
Einstellbare Lichttransmission 06-07
Adjustable light transmission
Optimale Wärmedämmung 08-09
Optimal heat insulation
Variierbarer Sonnenschutz 10-11
Variable solar protection
Lebendige Optik 12-13
Bright white appearance
Technische Werte 14-15
Technical data
03 OKALUX . KAPILUX
OKALUX . KAPILUX 04
OKALUX+ Isolierglasmit KapillareinlageOKALUX+ withcapillary slab
Isolierglas | Insulating glass
OKALUX
Raumtiefenausleuchtung | Distance from opening lightning
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 m
100 %
70 %
50 %
40°
OKALUX Lichtstreuende Isoliergläser leuchtenRäume ohne Schlagschatten bis zu 15 Meter tief
und gleichmäßig aus.Konventionelle Isoliergläser sorgen ausschließlichin Fassadennähe für eine intensive Ausleuchtung
und bilden dort Schlagschatten.
OKALUX light-diffusing insulating glassilluminates rooms evenly to a depth of 15 metres
with minimum shadowing.Conventional insulating glass only provides
intensive illumination in the proximity of thefaçade where strong shadows are cast.
MehrzweckhalleMulti-Purpose Hall
BallhausForumUnterschleißheim | D
WWSA WörleSiebig Strauch
OKALUX
Licht bis in die Tiefe des RaumesLight right to the depths of the room
05 OKALUX . KAPILUX
Gleichmäßige Lichtstreuung
Even light diffusion
Die Gläser werden bei der Planung genau
auf Ihr Objekt eingestellt. Unterschiedliche
Glasvliese beeinflussen zum Beispiel die
Lichtstreuung. Die Achsneigung der Kapil-
lare variiert den Energieeintrag durch das
Sonnenlicht.
During the planning process, the glass
elements are adjusted precisely to suit
the building. Various glass fibre mats influ-
ence the light diffusing effect, and the
axial inclination of the capillaries helps
to minimize heat gain.
Tageslicht bestimmt den natürlichen
Rhythmus des Lebens und schafft Wohl-
befinden bei Arbeit und Freizeit. Mit
OKALUX-Kapillargläsern bringen Sie viel
natürliches Licht in Museen und Sport-
hallen, in Verwaltungs- und Industrie-
bauten.
Die Isoliergläser enthalten unzählige
transluzente oder weiße Kapillarröhrchen
im Scheibenzwischenraum. Sie brechen
einfallendes Tageslicht und streuen es in
den Innenraum.
Daylight determines the natural rhythm
of life and creates a feeling of well-being
at work and at play. With OKALUX capil-
lary glass, you can bring a lot of natural
light into museums and sports halls, as
well as administration and industrial
buildings.
The insulating glass elements contain
countless little translucent or white
capillary tubes in the inter-pane cavities
which break up the incident daylight and
diffuse it throughout the interior.
Helle Räume ohne BlendungBright rooms without glare
OKALUX . KAPILUX 06
Sporthallen erfordern exzellente Licht-
verhältnisse. OKALUX-Kapillargläser sorgen
für gleichmäßig gestreutes und blend-
freies Tageslicht ohne Hell- und
Dunkelzonen. Die Lichttransmission ist
hoch und die Gläser bieten einen sehr
guten thermischen Sonnenschutz. Das
schafft optimale Spiel- und Trainings-
bedingungen in der Halle.
Sports halls require excellent light condi-
tions. OKALUX capillary glass ensures the
even and glare-free diffusion of daylight
without any bright or dark zones. Light
transmission can be varied according to
needs and provides very good thermal sun
protection, thus producing optimum play-
ing and training conditions in the hall.
07 OKALUX . KAPILUX
Einstellbare Lichttransmission
Adjustable light transmission
SporthalleSports Hall
Burgweinting | DTobias Ruf
OKALUX
Ausgezeichnete Lichtstreuung: Eine Lichtintensitätvon 60 % bei einem Winkel von –30° gegen dieEinfallsrichtung zeigt die überdurchschnittliche
Qualität der Verglasung.
Outstanding light diffusion: a light transmission of60 % with an angle of –30 % against the directionof incidence demonstrates the high quality of the
glazing.
SporthalleSports HallBuchholz | CHCamenzindEvolution
OKALUX
-30°
-60°90°
120°
150°
40% 60% 80% 100%
OKALUX Lichtstreuendes Isolierglas
Lichteinfall im 45°-Winkel, Parallelstrahl
Light incidence at an angle of 45°, parallel beam
LichtintensitätLight intensity
Schutz vor Hitze und WärmeverlustenProtection against heat and heat loss
OKALUX . KAPILUX 08
Rathaus Galerien,Innbruck | ADominique Perrault
KAPILUX-W
Falls Leisure Centre,Belfast | GB
Kennedy Fitzgerald &Associates
OKALUX + OKACOLOR
Kapillargläser zeichnen sich durch besonders
gute Wärmedämmung aus. Die Kapillarröhr-
chen im Inneren wirken als kleine Luftpolster
und verhindern eine Konvektion der Gase im
Scheibenzwischenraum. OKALUX+ erreicht Ug-
Werte bis 0,9 W/(m²K), U-Profilglas mit
Kapillareinlage 0,7 W/(m²K), in Sonderlösu-
ngen sogar 0,4 W/(m²K). Kapillareinlagen ver-
ringern auch die Wärmeeinstrahlung durch die
Sonne. Je nach Anforderung kann der thermi-
sche Sonnenschutz auf g-Werte bis 0,15 %
eingestellt werden.
Capillary glass is distinguished by its particu-
larly good heat insulation properties. The little
capillary tubes on the inside work like little air
cushions which prevent the convection of
gases in the inter-pane cavity. OKALUX+ pro-
duces Ug-values of up to 0.9 W/(m²K) (0.16
Btu/hr/ft²/°F), U-profile glass with a capillary
slab 0.7 W/(m²K) (0,12 Btu/hr/ft²/°F), special
versions can even reach 0.4 W/(m²K) (0.07
Btu/hr/ft²/°F). In addition to this, the capil-
lary slabs reduce thermal radiation from the
sun. Depending on requirements, thermal sun
protection can be set to a total solar energy
transmittance of up to 0.15 %.
Energie sparen! Kapillargläser verbessern
den Ug-Wert der Fassade deutlich und
senken die Kühllast.
Save energy! Capillary glass improves the
Ug-value of the façade significantly and
reduces the cooling loads.
09 OKALUX . KAPILUX
Optimale Wärmedämmung
Optimal heat insulation
Ausgezeichneter Schutz vor UV-StrahlenOutstanding protection against UV radiation
OKALUX . KAPILUX 10
1,00
0,90
0,80
0,70
0,60
0,50
0,40
0,30
0,20
0,10
0,00300 400 500 600 700 800
Float 6
OKALUX
UV Sichtbares Licht | Visible Light
Lich
ttra
nsm
issi
on|
Ligh
ttr
ansm
issi
on
Wellenlänge | Wave length | in nm
OKALUX-Kapillar-Systeme bieten
maximalen UV-Schutzbis 390 nm
OKALUX capillarysystems offer maximum
UV protection up to390 nm.
OKALUX Kapillargläser eignen sich opti-
mal für den Einbau in Museen: Sie schützen
wertvolle Exponate vor UV-Strahlung und
erhöhen den Schutz vor Ausbleichung.
Farblose Kapillarstrukturen transmittieren
alle Wellenlängen des sichtbaren Lichts
und sorgen für eine natürliche Wieder-
gabe des ganzen Farbspektrums.
OKALUX capillary glass elements are ideally
suited for installation in museums. They
protect valuable exhibits from UV radiation
and increase protection against fading.
Colourless capillary structures transmit all
wavelengths of visible light, thus providing
a natural reproduction of the entire colour
spectrum.
11 OKALUX . KAPILUX
Variierbarer Sonnenschutz
Variable solar protection
Museum ofContemporary Art,Helsinki | FINSteven HollArchitects
OKAPANEU-Profilglas
Berufsbildungs-zentrum BMW,Regensburg | D
Omlor MehringerArchitects
Projektleiter/Project Manager:Ottmar Wittmann
OKAPANEU-Profilglas U-Profilgläser mit Kapillareinlagen von
OKALUX bestechen durch Ihr modernes
Erscheinungsbild und schaffen eine be-
sondere Raumatmosphäre. Darüber hinaus
zeichnen sie sich durch hervorragende
Ug-Werte bis 0,4 W/(m²K) aus
U-profile glass elements with a capillary
inlay from OKALUX look stunningly good
and distinguish themselves through their
outstanding Ug-value 0.4 W/(m²K) (0,16
Btu/hr/ft²/°F).
outside
inside
OKAPANE
Silikonabdichtung | Silicone sealing Polsterhohlprofil | Padding profile
OKAPANE LichtstreuendeIsolierplatten in U-Profil-glas sorgen für eineoptimal gleichmäßigeLichtabgabe.
OKAPANE light-diffusinginsulating panels inU-profile glass providefor an optimum dispersionof light.
Designobjekte
Kapillargläser haben ein attraktives
Erscheinungsbild und eignen sich nicht
nur für die Gestaltung von Tageslicht,
sondern auch für Innenarchitektur und
Designobjekte.
Capillary glass has an attractive appea-
rance and is not only suitable for making
the most of what daylight there is, it
also serves as beautiful interior and buil-
ding design element.
Design elements
OKALUX . KAPILUX 12
ArtzpraxisMedical Practice
Hamburg | DJan Cousin
KAPILUX-W
13 OKALUX . KAPILUX
Lebendige Optik
Bright white appearance
Ebel MessestandExhibition Stand
Basel | CHThierry Conquet +
Martine Cazes
KAPILUX-W
Chloé Store,London | GB
Sophie Hicks S.H.Architects
KAPILUX-W
Die feine Oberfläche der Kapillarstruktur
wirkt angenehm lebendig, und das
Material reizt zum Spiel mit Licht und
Schatten sowie mit partieller Durchsicht.
Diese visuelle Qualität macht Kapillar-
gläser und Kapillarmatten attraktiv für
die Gestaltung von lichtdurchlässigen
Trennwänden, Messeständen, Schau-
räumen und anderen Anwendungen im
Innenraum.
The fine surface of the capillary structure
induces the interplay of light and shadow
with partial transparency.
This visual quality makes capillary glass
and capillary mats attractive for the
design of spacepermeable partitions,
trade fair stands, showrooms, and other
interior applications.
OKALUX . KAPILUX 14
ProdukteProducts
Aufbau
Fassade
Façade
with
capillaryslab
Aufbau
Dach
Roofwith
capillaryslab
Gesamtstärkeinmm
Total thicknessinmm
OKALUX+®
OKALUX-K®
KAPILUX-T®
KAPILUX-W®
KAPILUX-WS®
KAPILUX-TWD®
OKAPANE®in U-Profilglasin U-profile glass
Lichttransmission
%direkt
3
Lighttransmission
%direct
363123
423626
605138
342921
342921
70
3535353535
Lichttransmission
%diffus
3
Lighttransmission%diffused
262216
302619
403425
171511
171511
51
Typ
Type
Ansicht
View
Abmessungen
inmm, m
ax.
1
Dimensionsinmm,max.
1.230 x 4.000
2.000 x 4.000
2.400 x 3.000
2.400 x 3.000
1.500 x 3.000
auf Anfrageon request
auf Anfrageon request
Alle technischen Werte wie Lichttrans-
mission, g-Wert und Ug-Wert können
durch Art des Aufbaus und Glastyp variabel
auf Ihre Anforderung eingestellt werden.
All technical values, such as light
transmission, total solar energy trans-
mittance and Ug-values can be varied by
using other constructions and glass
types.
FarbwiedergabeindexColour rendering RAiDfür Typ 36/31: 97.UV-Transmission390 nm: 0,001.
ab 24
ab 30
ab 42
ab 42
ab 42
ab 49
aufAnfrageonrequest
Sonderlösungen
36/3131/2123/16
42/3336/2326/17
60/4251/2938/21
34/2629/1821/14
34/2629/1821/14
26/60/726/41/6OP 16OP 24OP 406xOP 40
KapillarsystemeCapillary Daylighting
Technische Werte
Technical data
15 OKALUX . KAPILUX
Argon:U g-Wert W
/m2 K
2
Argon:Ug-valueinW/m2 K
1.31.31.3
1.01.01.0
1.01.01.0
1.01.01.0
1.01.01.0
Luft: U
g-WertW/m
2 K2
Air:Ug-value
inW/m
2 K
(Btu/hr/ft²F)
Krypton:U g-Wert W
/m2 K
2
Krypton:Ug-value
inW/m
2 K
0.90.90.9
0.80.80.8
0.80.80.8
0.80.80.8
0.80.80.8
g-Wert%direkt
3
TSET,SHGC
%direct
312116
332317
422921
261814
261814
58
3636373636
g-Wert%diffus
3
TSET,SHGC
%diffused
241612
261814
302115
16119
16119
46
Durchlassfaktorb%(g/0,80)
4
ShadingCoefficient %
(TSET/0,80)
392620
412921
533626
332318
332318
73
4545464545
ShadingCoefficient %
(g/0,86)
5
Shading
Coefficient SC%
(TSET/0,86)
362419
382720
493424
302116
302116
67
4242434242
BevorzugteAnwendung
Preferredapplication
Die angegebenen Werte sind Circa-Werte. Sie wurden unter Beachtung der einschlägigengültigen Normen durch Messungen anerkannter Prüfinstitute und daraus abgeleitetenBerechnungen ermittelt.Weiterführende glasspezifische Informationen zu Schallschutz, Brandschutz, Objekt-und Personenschutz sowie allgemeine Ausschreibungstexte finden Sie unterwww.okalux.com oder erhalten Sie auf Anfrage.
The listed values are estimates. They were determined on the basis of measurementsconducted by acknowledged test institutes and the calculations derived fromthem in compliance with the relevant valid standards.You will find more detailed, glass-specific information on soundproofing, fire protection,building and personal protection etc. in the internet www.okalux.com, along withspecified texts which we will provide on request.
Schmaler Aufbau mit opti-miertem Ug-Wert für z. B.Museen und Sporthallen.
Industrie- und Verwaltungs-bauten, Schulen, Universitäten
Hohe Anforderungen an Licht-transmission und Sonnenschutzmit guter Durchsicht
Hohe Anforderungen anSonnenschutz und Blendschutz
Dachverglasungen mit hohenAnforderungen an Sonnen-schutz und Blendschutz
Fassaden mit Anforderungen zurNutzung von Sonnenenergie
Montagefertige Bahnen- geschlossenes System -Nur Zulieferung OKAPANE- offenes System -
Narrow layout with opti-mized Ug-value for muse-ums and sports halls
Industrial and administra-tion buildings, schools,universities
High demands on lighttransmission and sun controlwith good transparency
High demands on sun andglare control
Roof glazing with highdemands on sun and glarecontrol
Façades with solar energyutilization requirements
Ready-to-mount- closed systems -Only delivery of OKAPANE- open systems -
1 Der Einbau kann in Konstruktionen jeder Art erfolgen. Can be installed in constructions of all kinds.2 DIN EN 673 | 3 DIN EN 410 | 4 VDI 2078 | 5 GANA Manual
Technische Änderungen vorbehalten. Subject to technical changes.
1.5 = 0.261.5 = 0.261.5 = 0.26
1.2 = 0.211.2 = 0.211.2 = 0.21
1.2 = 0.211.1 = 0.191.1 = 0.19
1.2 = 0.211.1 = 0.191.1 = 0.19
1.2 = 0.211.1 = 0.191.1 = 0.19
0.9 = 0.16
1,2 = 0.211,3 = 0.231,5 = 0.261,3 = 0.231,2 = 0.21>_ 0,4 = 0.07
www.okalux.comOKALUX GmbH
Am Jöspershecklein 1
97828 Marktheidenfeld
Germany
Telefon: +49 (0) 9391 900-0
Telefax: +49 (0) 9391 900-100
info@okalux.de
12/08Proesler
Kommunikation
Innovationen in GlasInnovations in Glass
OKACOLORGrenzenlose Farb- und Motivgestaltung auf Glas
Free colour and image selection on glass
OKALUX + KAPILUXKapillarsysteme zur Tageslichtnutzung
Capillary Daylighting
OKATECH + OKAWOOD + OKA-XIndividuelle Isolierglas-Entwicklung
Individual solutions for insulating glass
Innovationen in Glas OKALUX + KAPILUX
OKACOLOROKATECH + OKAWOOD + OKA X
OKASOLAR + OKAFLEXOptisch geregelter Sonnenschutz, flexible Lichtsteuerung
Glazing with integral sun control louvres, flexible light control
OKASOLAR + OKAFLEX
OKACELLPhotovoltaiksysteme für die individuelle Fassadengestaltung
Photovoltaic systems for individual façade design
OKACELL
Recommended