View
2
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Drei Sprachen, eine Schule
Lesen & Lernen in drei Sprachen
Texte und Übungen für die 2. bis 6. Schulstufe. Auf Deutsch, Bosnisch /Kroatisch /Serbisch und Türkisch.
Heft Nr. 24 / Oktober 2017 • Sveska br. 24 / listopad/oktobar 2017. • Sayı: 24 / Ekim 2017
Die Sprache der HundePseci jezikKöpeklerin Dili
2
Liebe Leserinnen, liebe Leser!Im Herbst gibt es viel zu tun in der Schule. Zu Hause warten dann noch die Aufgaben. Wie sieht dein Tag aus? Schau auf Seite 12 nach, was an einem Tag alles passiert. Da bleibt oft nur das Wochenende zum Ausschlafen, zum Spielen. Wie sieht dein Wochenende aus (Seite 8)?
In diesem Trio geht es um deine Freizeit und darum, was du am liebsten tust. Kennst du einen Spielplatz? Vergleiche ihn mit dem dreisprachigen TrioSpielplatz auf S. 10–11!
Aber auch Ideen für die Schule gibt es: Schaut euch die Spiele auf Seite 6–7 an. Wer die passende Sprache spricht, erklärt sie den anderen.
Lehrerinnen und Lehrer finden die Übersetzungen und weitere Unterrichtsideen wie gewohnt auf www.schulemehrsprachig.at.
Viel Lesespaß mit diesem Trio!
THOMAS AISTLEITNERChefredakteurthomas.aistleitner@info-media.at
Drage citateljke i citaoci!U jesen ima puno da se radi u školi. Kod kuće onda još čekaju domaći za-daci. Kako izgleda tvoj dan? Pogledaj na stranici 12 šta se sve događa u jednom danu. Tu često ostaje samo vikendom da se naspava, da se igra. Kako izgleda tvoj vikend (stranica 8)?
U ovom Triu se radi o tvom slobod nom vremenu i o tome šta ti najviše voliš da radiš. Znaš li neko igralište? Uporedi ga sa trojezičnim Trio-igralištem na stranicama 10 i 11!
Takođe imamo i ideje za školu: Pogledajte igre na stranicama 6 i 7! Ko govori odgovarajućim jezikom, neka ih objasni drugima.
Učiteljice i učitelji mogu da nađu prevode i druge ideje za nastavu kao i obično na:
www.schule-mehrsprachig.atČitajte s užitkom ovaj Trio!
THOMAS AISTLEITNERGlavni urednikthomas.aistleitner@info-media.at
Wie kann ich bestellen?Trio kann von jeder Schule bestellt werden (Porto ersatz) bei: AMEDIA, Faradaygasse 6, 1030 Wien, Fax: 01/982 13 22-311, E-Mail: office@amedia.co.at. Bestellen Sie Trio in beliebiger Anzahl, auch in Klassen stärke. Infotelefon: Info-Media, 01/523 69 49
Sevgili Okurlarımız!Sonbaharda okullar açılınca yapılacak çok fazla iş olur. Ayrıca evde de bizi birçok görev bekler. Peki, sen gün boyunca neler yapıyorsun? Sayfa 12’de bir gün içinde ne kadar çok şey yapıldığını bulabilirsin. Uyuyup dinlenmek ve oyun oynamak için ancak hafta sonu zamanımız olur. Peki, senin hafta sonların nasıl geçiyor (sayfa 8)?
Trio’nun bu sayısında boş zaman ların da severek neler yaptığını ele aldık. Gittiğin bir oyun parkı var mı? Gittiğin parkla, sayfa 10 ve 11’de bulu nan Trio’nun oyun parkını karşılaştır!
Okulda oynanabilecek oyunlarla ilgili harika fikirleri de sayfa 6 ve 7’de bulabilirsin. Bu sayfalardaki metinleri anlayanlar, arkadaşlarına anlatsınlar.
Öğretmenler ise metinlerin tercümelerini ve ders için yeni fikirleri alışıldığı üzere www.schulemehrsprachig.at sayfasında bulabilirler.
Trio’yu zevkle okumanızı dileriz.THOMAS AISTLEITNERYayın Yönetmenithomas.aistleitner@info-media.at
Nasıl ısmarlayabilirim?Posta ücretini ödeme koşuluyla, Trio’yu her okul sipariş edebilir: AMEDIA, Faraday-gasse 6, 1030 Wien, Fax: 01/982 13 22311, EMail: office@amedia.co.at. Trio’yu istediğiniz miktarda veya sınıfınızdaki öğrenci sayısına göre ısmarlayınız. İletişim Hattı: InfoMedia, 01/523 69 49
Kako mogu naručiti časopis?Trio može svaka škola uz naknadu poštanskih troškova naručiti kod: AMEDIA, Faradaygasse 6, 1030 Wien, faks: 01/982 13 22-311. E-mail: office@amedia.co.at. Trio možete naručiti u željenom broju, također i za cijeli razred. Info-telefon: Info-Media, 01/523 69 49
grün: türkisch rot: deutschblau: bosnisch/kroatisch/serbisch
Nr. 24 / Oktober 2017
ist ein mehrsprachiges Magazin für die Volksschule und die 5./6. Schulstufe. Trio wird vom Bundesministerium für Bildung herausgegeben und vom Stadtschulrat für Wien kofinanziert.
IMPRESSUM Medieninhaber & Verleger • Vlasnik medija & Izdavač • Sahibi & Yayımcı: InMe Verlag für Informationsmedien GmbH, 1010 Wien. Heraus geber • Izdavač • Yayınlayan: BMB (Bundesministerium für Bildung / Savezno ministarstvo obrazovanja / Federal Eğitim Bakanlığı) • Chefredakteur • Glavni urednik • Yayın Yönetmeni: Thomas Aistleitner • Redaktion • Uredništvo • Yayın İleri: Sanja Biwald, MA, Branka Klemmer, Ercan Özcan, Mag. Robert Dempfer, Zilan Varol • Grafik • Grafika: Mag. Andrea Chadt • Pädagogische Beratung • Peda goški savjeti • Pedagojik Danımanlık: Dr. Christina Hager • Lektorat • Lektörlük: Mag. Mate Mihaljević, Živko Veljković, Mag. Sabine Wawer da, Mag. Göksel Yılmaz • Produktion • Izrada • Üretim: Info-Media – InMe Verlag für Infor ma tionsmedien GmbH, 1010 Wien, Tel.: +43/1/523 69 49, E-Mail: trio@info-media.at • Fotoredak tion • Urednik fotografije • Fotoredaksiyon: Mona Saleh • Fotos • Foto grafije • Fotoğraflar: Nadja Meister (Titelfoto, S. 4, 6–7, 18, 20); istockphoto.com (Titelfoto klein, S. 5, 8/9, 9/2, 14/5, 15/5, 16/3, 17/3, 20); fotolia.de (S. 14); picturedesk.com (S. 14) • Illustratio nen • Ilus tracije • Re simler: Stephanie Roehe (S. 10–11, 12–13, 19) • Druck • Tisak • Baskı: Gutenberg-Werbering GmbH, 4020 Linz • Vertrieb • Distribucija • Satı: AMEDIA, Wien • Empfohlen vom Österreichi schen Buchklub der Jugend • Hinweis: Um die Texte leicht lesbar zu halten, verzichtet Trio auf die gleich zeitige Ver wen dung männ li cher und weiblicher Personen begriffe. Gemeint sind im Zweifel immer beide Geschlechter.
p 8 Seiten Unterrichtsideen (pdf)p Das ganze Heft auf Deutsch (pdf)p Online-Bestellung p Alles auf: www.schule-mehrsprachig.at
Editorial (d, b, s, t), ImpressumAuszählreime (d, b, k, s, t)Rätsel: Am Spielplatz (d, s, t)Spiele (d, s, t)Mein Wochenende (d, k, s, t)Am Spielplatz: Spielgeräte (d, b, k, s, t)Mein Tag (d, b, k, s, t)Hunde: Eine große Familie (d, k)Die Sprache der Hunde (d, t)Länderkunde: Türkei (d, b, t)Rezept: Rote Linsensuppe (d)Bücher (d)Witze (d, b, k, s, t)Trio bestellen und nachbestellend: deutsch, b: bosnisch, k: kroatisch, s: serbisch, t: türkisch
INHALT
24568
101214151617181920
www.schule-mehrsprachig.atDas Online-Angebot für den Unterricht in mehrsprachigen Klassen.
Die Website www. schule-mehrsprachig.at ist die Heimat von Trio. Dieses Portal vereint alle Angebote der Abteilung für Diversitäts- und Sprachenpolitik,
Minderheitenschulwesen und Schulpartnerschaft im BMB zum Unterricht in mehrsprachigen Klassen.
1 Trio-Hefte original und auf Deutsch als Download
1 Unterrichtsideen zu jeder Trio-Ausgabe
1 Sprachensteckbriefe zu über 20 Sprachen
1 Infos zu Schulrecht, Lehrplänen und Schulbuchlisten
1 Kinderbücher in vielen Sprachen inkl. aller bisher in Trio vorgestellten Bücher
Nr. 24 / Oktober 2017
3
Downloads zu dieser Trio-Ausgabe
4
Nr. 24 / Oktober 2017
Kennst du einen Auszählreim auf Deutsch oder in einer anderen Sprache? Kannst du ihn aufsagen?
Auszählen!Einszweidreivierfünfsechssieben,eine alte Frau kocht Rüben,eine alte Frau kocht Speck,schneidet sich den Finger weg.Kommt der Doktor Hampelmannund klebt den Finger wieder an.
Siebensechsfünfvierdreizweieinsgeht das Hexeneinmaleins.Kinder tragen Blumenkränze,Hexen dünne Rattenschwänze,Hexenhaus hat gute Sachen –du musst jetzt die Hexe machen!
Liebe Freunde, kommt zu unsLiebe Freunde, kommt zu uns,Lasst uns spielen und singen,Kommt und lasst uns fröhlich sein,Alle zusammen loy loy.Beide Hände reicht euch,Alle mit in unseren Kreis,Kommt ihr lieben Freunde her,Alle zusammen loy loy.Lauft dreimal rechts zur Seite,Lauft einmal links zur Seite,Das habt ihr gut gemacht,Alle zusammen loy loy.
Muammer Sun
StorchStorch, Storch, klipa, klapabring mir einen kleinen Bruderwenn nicht Bruder,dann eine Schwester,wenn nicht Schwester,bekommst du einen Klaps.
BärAlter Bär schautsucht süßen Honigsucht eine reife Birne,um sich die Schnauze zu versüßen.
IgelStich, stich mit den Nadelngreif ihn nicht mit den Händchen an!Es sticht, es sticht der Igel,es wird Tränen geben, lauf!
Regen Es regnet – tropf, tropf, tropfein Opa trägt einen Stock.Gestern war ein sonniger Tag, und er hatte einen Regenschirm.
5
Nr. 24 / Oktober 2017
u Auf dem Spielplatz gibt es verschiedene Spielgeräte. Wie heißen sie? In diesem Rätsel sind 12 Wörter versteckt – je vier auf Deutsch, Bosnisch/Kroatisch/Serbisch und Türkisch. Findet sie gemeinsam!
u Na igralištu se nalaze različite sprave za igranje. Kako se one zovu? Ukrštenica krije 12 reči – po četiri na nemačkom, bosanskom/hrvatskom/srpskom i turskom. Pronađite ih zajedno.
u Oyun parkında birçok oyun aleti bulunur. Bunların isimlerini biliyor musun? Aşağıdaki bulmacada Almanca, BoşnakçaSırpçaHırvatça ve Türkçe dörder olmak üzere, toplam 12 oyun aleti saklı. Bunları birlikte bulun!
Bulmaca ! Rätsel ! Ukrštenica
Die Auflösung findest du auf Seite 19.
G H W A C K E L B R Ü C K E J K
F U Q T W Z U O S X B N L O Ö O
R T E L E F E R İ K Ş R E P Ž R
V M S I L Ä N Ğ W I O Ü T L Ş B
Đ İ Ž K C B N E Č İ M S T İ K S
LJ U LJ A Č K A Đ Ş E Đ A E Đ P C
Ş Ğ Đ R Y B X T Z E Ö M R Ğ J H
G S P I E L T U R M X R G T E A
A T Q N A D Ü R Ğ V İ Đ E A Š U
K L A C K A L I C E L L R L Č K
Ž Đ Ş A E K O R Č B N D Ü Đ A E
F V N M W Ž B A R F İ K S Ž N L
NJ I H A L I C A Y X T Z T Ä I Ž
Ğ S W Č R Z U K A Y D I R A K Đ
6
Nr. 24 / Oktober 2017
Mehr Spielideen mit Beschreibungen finden Sie in „Trio 24 im Unterricht“ auf www.schule-mehrsprachig.at.
KreisspielSpiel mit SpringseilDie UhrMATERIAL: ein langes SpringseilMITSPIELER: ab 4
Zwei Kinder stehen sich gegenüber und schwingen das Seil. Wenn das Seil oben ist, läuft der erste Springer in die Mitte, springt einmal über die Schnur und läuft auf der anderen Seite wieder hinaus. Dann ist das nächste Kind an der Reihe.
In der zweiten Runde müssen die Mitspieler zweimal springen, dann dreimal usw. bis „die Uhr zwölf geschlagen hat“. Wer beim Springen hängen bleibt oder auf das Seil steigt, scheidet aus. Sieger sind alle, die es bis zwölf fehlerfrei schaffen.
Ide maca oko tebe MATERIAL: Streifen oder Tuch als MäuseschwänzchenMITSPIELER: 6 oder mehr
Die Kinder stehen als Mäuse im Kreis und lassen hinten etwas aus ihrem Hosenbund als Mäuse-schwänzchen hängen (ein Band, Zeitungspapier-streifen, Tuch, Schnur ...). Ohne sich umzudrehen singen sie: „Ide maca oko tebe, pazi da te ne ogrebe. Čuvaj mijo rep, nomoj biti sljep. Ako budeš sljep, otpast će ti rep.“
7
Nr. 24 / Oktober 2017
Spiel mit MurmelnTorbogenspielMATERIAL: 1 Kartonschachtel (z. B. Schuhkarton), 3 Murmeln, KreideMITSPIELER: 2–4
Zeichnet auf einer Seite des Kartons verschieden große Tore auf.
Bittet einen Erwachsenen, sie auszuschneiden. Schreibt Zahlen über die Tore – das größte hat
die niedrigste, das kleinste die höchste Zahl. Stellt die Schachtel am Boden auf und zieht ein
bis zwei Meter entfernt mit Kreide eine Wurflinie. Macht euch aus, wie viele Runden ihr spielt. Jeder Spieler versucht, die Murmeln durch einen
Torbogen zu rollen. Wer es schafft, bekommt die Punkte, die über dem Torbogen stehen.
Sieger ist, wer die meisten Punkte erreicht.
Währenddessen schleicht ein Kind als Katze um den Mäusekreis herum und versucht einer Maus das Schwänzchen zu stehlen. Hat się eines erwi-scht, rennt się damit um den Kreis herum der Maus davon. Erreicht się vor der Maus den freien Platz im Kreis, werden die Rollen getauscht. Wird die Katze von der Maus gefangen, muss się ihr das Schwänzchen zurückgeben und in der nächsten Runde wieder die Katze spielen.Lied: www.youtube.com/watch?v=3uTkVm4qfyE
8
Moj vikendMein Wochenende
Hafta Sonum
Nr. 24 / Oktober 2017
Zusammen fernsehen
Spazieren gehen
Mein Zimmer aufräumen
Lange schlafen
Sport: Fußball, Radfahren ...
Beim Kochen mithelfen
Am Handy/Computer spielen
Freunde und Verwandte besuchenailece televizyon izlemek
yürüyüş yapmak
odamı toplamak
çok uyumak
spor: Futbol, bisiklete binmek ...
yemek pişirmeye yardım etmek
telefonla/bilgisayarla oynamak
arkadaş ve akrabaları ziyaret etmekzajedno gledati televiziju
ići u šetnju
pospremiti svoju sobu
dugo spavati
sport: fudbal, voziti bicikl ...
pomagati pri kuvanju
igrati se na mobitelu/kompjuteru
posetiti prijatelje i rodbinu
Materialien und Kopiervorlagen zu „Mein Wochenende“ und „Mein Tag“ auf www.schule-mehrsprachig.at
Moj vikend Was tust du, wenn du Zeit hast?Što radiš kad imaš vremena? Bo zamanlarında ne yaparsın?Mein Wochenende
Hafta Sonum
Nr. 24 / Oktober 2017
9
Mein Zimmer aufräumen
Ins Kino gehen
Erzähle einem Freund oder einer Freundin von deinem Wochenende: Was hast du gemacht? Wo warst du? Wer war noch dabei?
Was tust du, wenn du Zeit hast?
Das ist mein Wochenende
Freunde treffen
odamı toplamak
sinemaya gitmek
Arkadaşına hafta sonundan bahset: Neler yaptın? Nereye gittin? Kiminleydin?
Zamanın olduğunda ne yaparsın?
Bu da Benim Hafta Sonum
arkadaşlarla buluşmak
pospremiti svoju sobu
ići u kino
Pričaj tvom drugu ili tvojoj drugarici o tvom vikendu: Što si ti radio/radila? Gdje si ti bio/bila? Tko je još s tobom bio?
Što radiš kad imaš vremena?
Ovakav je moj vikend
sresti se s prijateljima
10
Am Spielplatz Na igralištu
Oyun Parkında
Korbschaukel
Reckstange
Balancierstrecke
sepet salıncak
barfiks
denge parkuru
košara za ljuljanje
vratilo
greda za balansiranje
Welche Spielgeräte gibt es hier? Kennst du noch mehr?Koje se sprave za igranje ovde nalaze? Poznaješ li još neke druge? Oyun alanında hangi oyun aletleri bulunur? Bildiğin baka oyun aletleri var mı?
Na igralištu
Rutsche
Sandkiste
Seilbahn
Wippe
Federwippe
Klettergerüst
Spielturm
barfiks
kaydırak
kum havuzu
teleferik
tahterevalli
zıpzıp
tırmanma duvarı
oyun kulesi
vratilo
tobogan
pješčanik
žičara
klackalice
njihalica (na opruzi)
penjalica
toranj za igranje
11
12
Ich wache auf.Uyanırım.Budim se.
Ich ziehe mich an.Giyinirim.Oblačim se.
Ich wasche mich und putze mir die Zähne.Yıkanır ve dişlerimi fırçalarım.Umivam se i perem zube.
Ich frühstücke.Kahvaltı ederim.Doručkujem.
Ich gehe in die Schule.Okula giderim.Idem u školu.
Ich habe Unterricht.Derse girerim.Imam nastavu.
Moj dan Bir Günüm
12
Nr. 24 / Oktober 2017
Wie sieht dein Tag aus? Schreibe oder zeichne auf, was du jeden Tag tust!
Viele Dinge tun wir jeden Tag. Du auch?Mnoge stvari radimo svaki dan. Ti isto?Gün boyunca birçok ey yaparız. Ya sen?
Mein Tag
Ich habe Pause. Teneffüs yaparım.Imam pauzu.
Ich packe meine Schulsachen ein.Okul eşyalarımı toplarım.Pakujem svoje školske stvari. Ich gehe nach Hause.
Eve giderim.Idem kući.
Ich mache meine Aufgaben.Ödevlerimi yaparım.Radim svoje zadatke.
Ich gehe hinaus und spiele mit meinen Freunden.
Dışarıya çıkarım ve arkadaşlarımla oynarım.Idem van i igram se s prijateljima.
Ich gehe ins Bett und lese noch in meinem Buch.
Yatağıma giderim ve kitabımı okurum.Idem u krevet i čitam još moju knjigu.
Nr. 24 / Oktober 2017
13
Hast du schon einmal einen Bären gesehen? Kennst du Filme, in denen Bären vorkommen?
14
Nr. 24 / Oktober 2017
Hunde haben einen ausgeprägten Geruchs- und Gehörsinn. Sie können sehr gut riechen und hören – viel besser als wir Menschen.
Zum Bein des Hundes sagt man Lauf. Hunde haben vier Läufe.
Den Schwanz eines Hundes nennt man Rute.
Das Maul wird auch als Schnauze oder Fang bezeichnet.
Hunde sind Zehengänger – beim Gehen und Stehen berühren sie nur mit den Zehen den Boden.
D ie Familie der Hunde besteht aus mehr als 30 Arten. Zu ihnen gehören neben den Haushunden auch Wildtiere wie Wölfe, Füchse oder Kojoten. Die Mitglieder der Hundefamilie sind Raub-tiere mit scharfen Zähnen. Damit können sie Beutetiere erlegen. Sie leben in der Wildnis in Rudeln, also in Gruppen mit anderen Hunden. Für Haushunde ist die Menschenfamilie das Rudel.
Haushunde stammen von Wölfen ab. Man glaubt, dass die Men-schen vor ca. 15 000 Jahren begannen, Wölfe zu zähmen. So sind die Hunderassen entstanden.
Hunde leben überall, wo auch Menschen sind. Es gibt rund 400 Rassen. Ein Chihuahua (sprich: Tschiwawa) wiegt nur etwas mehr als einen halben Kilogramm – weniger als eine Packung Zucker. Ein Irischer Wolfshund bringt 60 Kilogramm auf die Waage – so viel wie ein erwachsener Mensch.
Hunde mit BerufHunde sind nicht nur beliebte Haustiere. Einige von ihnen haben einen Beruf: Polizeihunde, Rettungshunde, Blindenführhunde, Hütehunde, Jagdhunde und noch viele andere. Für diese Berufe müssen die Vierbeiner lange trainieren, damit sie Menschen helfen können. Oft eignet sich eine Hunderasse gut für eine bestimmte Aufgabe. Labradore und Golden Retriever werden wegen ihrer Eigenschaften und ihres Körperbaus oft als Begleithunde für Menschen mit Behinderung ausgebildet.
Hunde leben in Rudeln
Liebe Unterrichtende! Alle Texte aus diesem Trio auf Deutsch finden Sie auf www.schule-mehrsprachig.at!
Wolf
Kojote
Fuchs
HundeEine große Familie.
Lösung auf Seite 19.
M it ihrer Körperhaltung teilen Hunde mit, wie sie sich fühlen. Für Menschen ist es wichtig, die Körpersprache der Vierbeiner richtig zu deuten. Wenn ein Hund mit den Vorder
beinen am Boden liegt, mit den Hinterbeinen steht und mit dem Schwanz wedelt, heißt das: „Ich will mit dir
spielen!“ Ein Hund hat Angst, wenn er seine Ohren anlegt, seinen Schwanz zwischen die Beine klemmt und angespannt und zitternd dasteht. Mit gefletschten Zähnen, gesträubtem Fell, aufgerichtetem Schwanz, angespanntem Körper und Knurren oder Bellen zeigt ein Hund, dass er sich bedroht fühlt und bereit für den Angriff ist.
Auch Bellen gehört zur Hundesprache. Je nachdem, was sie sagen wollen, geben die Vierbeiner Laute von sich: ein tiefes Knurren, ein leises Winseln oder Jaulen, Heulen oder drohendes Bellen.
Welche Hunderassen werden oft als Begleithunde eingesetzt?
Labrador und Golden RetrieverChihuahuasDackel
Was bedeutet es, wenn ein Hund mit den Vorderbeinen nach unten geht und mit dem Schwanz wedelt?
Lass mich in Ruhe!Ich will mit dir spielen!Geh mir aus dem Weg!
Hunde sind Zehengänger.
richtigfalsch
Welche Körperteile des Hundes werden als Läufe bezeichnet?
BeineSchnauzeOhren
Wie wird ein Hundemännchen genannt?
HündinWelpeRüde
NachwuchsZweimal im Jahr wird eine Hündin läufig. Das heißt, dass sie einen Rüden – einen männlichen Hund – sucht, um sich mit ihm zu paaren. Ungefähr zwei Monate nach der Paarung werden die Jungen geboren. Wenn Hunde Nachwuchs be-kommen, nennt man das „werfen“. Die Jungen, die auf einmal auf die Welt kommen, bezeichnet man als „Wurf“. Die Hundebabys heißen Welpen. Wie viele Welpen eine Hündin wirft, kann man nicht vorhersagen. Manche bringen drei bis vier, andere sechs bis sieben, manche sogar neun oder mehr Junge zur Welt.
Mehr als nur Bellen.Hundesprache
Chihuahua
Langhaarcollie
Border Collie
Golden Retriever
Schäferhund
Nr. 24 / Oktober 2017
15
16
Man fliegt 2 Stunden und 20 Minuten von Wien nach Istanbul. Wer war schon in der Türkei und wo?
16
D er größte Teil der Türkei zählt zu Asien. Nur drei Prozent des Landes befinden sich in Europa. Diesen Teil nennt man Ostthrakien, während der asiatische Teil Anatolien genannt wird. Die Türkei grenzt an drei Meere: das Ägäische Meer, das Mittelmeer und das Schwarze Meer. Ihre Nachbarn sind Griechenland, Bulgarien, Georgien, Armenien, Aserbaidschan, Iran, Irak, und Syrien. Im Sommer ist es heiß in der Türkei, im Winter wärmer als bei uns.
SchuleIn der Türkei müssen Kinder von 5 bis 14 Jahren in die Schule gehen. Aber nur 93 % der Kinder besuchen tatsächlich die Schule. 500.000 Mädchen bekommen keinen Unterricht, weil ihre Eltern es nicht erlauben. Die Regierung bemüht sich darum, dass alle Kinder in die Schule gehen.
IstanbulFast drei Vier-tel der Türken leben in Städ-ten. In Istanbul leben fünfmal so viele Menschen wie in Wien. Viele Türken sind nach Deutschland und Österreich gezogen, um hier zu arbeiten und zu leben. Heute leben in der Türkei mehrere Millionen Flüchtlinge aus den Nachbarländern. Viele möchten nach Westeuropa weiterziehen.
Fläche: 783.562 km2
(9-mal so groß wie Österreich)Einwohnerzahl: 80 Millionen (fast 10-mal so viele wie in Österreich)Hauptstadt: Ankara Große Städte: Istanbul, Izmir, Bursa Amtssprache: Türkisch Weitere Sprachen: Kurmandschi, Zazaisch, ArabischWährung : Neue Türkische LiraZeitzone: +2 Stunden
Schulkind
Türkei ! Turska ! Türkiye
Österreich
Türkei
Istanbul
Ein Staat auf zwei Kontinenten.
Nr. 24 / Oktober 2017
Essen und TrinkenIn der Türkei wachsen viele Feigen, die auch nach Österreich exportiert wer-den. In der Türkei isst man immer mit der rechten Hand. Vor dem Essen gibt es Tee. Es gilt als nicht höflich, sich vor anderen Leuten zu schnäuzen, vor allem im Restaurant – wie lautes Rülpsen bei uns. Lammfleisch gibt es überall. Am Spieß heißt es Shish Kebab, von den großen Spießen schabt man Döner Kebab und serviert es mit Fladenbrot.
WirtschaftIn der Türkei wird sehr viel Baumwolle angebaut. Daraus werden Jeans und anderes Gewand hergestellt und ins Ausland verkauft. In der Stadt Bursa werden Autos für Fiat und Renault gebaut. Auch Fernseher von Grundig und Telefun-ken oder Kühlschränke von Beko oder Elektra Bregenz kommen aus der Türkei.
Galatabrücke in IstanbulRote Linsensuppe(Zutaten für 4 Personen)
300 g rote Linsen1 Zwiebel1 Karotte1,5 l Gemüsebrühe (Würfel oder selbst gemacht)2 EL Ajvar (Paprikamus)1 EL Biber salçası (Paprikamark)1 TL Kreuzkümmel1 TL Sumach (Gewürz) od. 1 EL Essig1 Zitrone1 EL Joghurtgehackte PetersilieSalz, Pfeffer, Olivenöl
Zubereitung1. Die roten Linsen unter fließendem kalten Wasser abspülen.
2. Zwiebel und Karotte fein würfeln und in etwas Olivenöl anschwitzen.
3. Die abgetropften Linsen dazugeben, alles verrühren und mit Gemüsebrühe ablöschen.
4. Ajvar und Biber salçası dazugeben und ca. 45 Minuten bei mittlerer Hitze köcheln lassen, bis die Karotten und Linsen weich sind.
5. Die Gewürze dazugeben.
6. Mit einem Spritzer Zitrone, einem Klecks Joghurt und etwas gehackter Petersilie servieren. Dazu passt Fladenbrot.
Baumwollpflücker
Shish Kebab
17
Nr. 24 / Oktober 2017
18
Nr. 24 / Oktober 2017
Zum (Vor-)Lesen!Kinderbücher in drei und mehr Sprachen.
Yemosa Kokime Mesela Kartolan [Oma Yemos und ihre Kartoffeln]; Kamer Söylemez (Text), Gûlşen Sarili (Illustr.); Kurdisch/Zazaki; Eigenverlag; 52 S.
Eine Oma baut jahrelang in ihrem Garten Erdäpfel an. Eines Tages im Herbst will die Oma wieder ernten, doch sie findet kaum Erdäpfel in der Erde. Was ist passiert?
Prijatelji [Freunde] Vjekoslav Vojo Radoičić, Hrvoje Zalar; Kroatisch Golden Marketing, Zagreb; 32 S.; € 13,99
Ein Schiff gerät in Not. Wie kann man den Seeleuten helfen? Eine Geschichte über Zusammenhalt.
Vita und Tolga/Vita ve Tolga Gönül ŞenMenzel (Text, Illustr.); Deutsch, Türkisch; Verlag Anadolu, Hückelhoven; 24 S.; € 4,10 Bestellung: www.anadolu-verlag.de
Die Reise des Vitamins Vita im Körper eines Menschen wird in Alltagserlebnissen erzählt. Die Geschichte erzählt von Freund-schaft, Liebe, Hilfsbereitschaft und Toleranz und regt zur Diskussion darüber an.
Diese und mehr als 400 weitere Bücher in verschiedenen Sprachen findet ihr hier: www.schule-mehrsprachig.at
Romane Paramicha/Stare Romske Bajke i Priče [Roma-Märchen]; Hedina Tahirović Sijerčić (Text), Doris Greven (Illustr.); Bosnisch, Romanes Bosanska Riječ, Tuzla; 71 S.; € 14,00
Die Autorin stammt aus Bosnien, wo sie Märchen gesammelt und aufgeschrieben hat. Sie handeln vom Leben der Roma und vom Stolz, ein Rom zu sein.
Artemis Faul [Artemis Fowl]; Oin Kolfer [Eoin Colfer], Aleksandar Milajić (Übers.); Serbisch Laguna, Beograd; 223 S.; € 5,50
Artemis Fowl ist sehr intelligent. Seine Gegner zittern bei der Nennung seines Namens oder vor seinem
riesigen Leibwächter Butler. Dabei ist Artemis Fowl erst 12 Jahre alt – und das größte Verbrecherhirn.
Diese drei Bücher gibt es u. a. bei: Knjižara/Buchhandlung Mi, Burggasse 84, 1070 Wien
Bijou, die Findelkatze/Minik Bijou Aile Arıyor; Ria Gersmeier, Carina Welly, Katja Kiefer (Illustr.); Deutsch, Türkisch; Georg Olms
Verlag, Hildesheim; 24 S.; € 13,40
Woher kommt wohl das gescheckte Kätz-chen, das dort im Garten aus den Büschen hervorlugt? Das Buch ist in verschiedenen Sprachkombinationen erschienen.
M artin humpelt zum Arzt und jammert: „Mein Hund hat mich gebissen!“ Fragt der Arzt: „Haben Sie etwas drauf-getan?“ – „Nein, es hat ihm auch so geschmeckt!“
E mre, der gerne spielt, kommt immer erst in die Klasse, nachdem es geläutet hat. Der Lehrer fragt: „Warum kommst du immer erst nach dem Läuten?“ Emre antwortet:
„Herr Lehrer, was soll ich denn tun, es läutet immer, bevor unser Spiel beendet ist.“
B eim Zusammenspielen steigt ein Elefant unabsichtlich auf die Maus. Der Maus fallen fast die Augen aus dem Kopf. Der Elefant sagt bedauernd:
„Entschuldigung!“ Die Maus sagt: „Macht nichts, das hätte mir auch passieren können!“
Seite 5:
Seite 15: Labrador ve Golden Retriever; Seninle oynamak istiyorum!; doğru; yırtıcı hayvanlardır.; kurtların.
I vica kommt zu spät in die Schule. Die Lehrerin fragt nach dem Grund für die Verspätung. Ivica: „Frau Lehrerin, Sie haben uns beigebracht, die Verkehrs-zeichen zu beachten.“
„Und?“ – „Auf einem stand ge-schrieben: ,Langsam, Schule!‘“
D ie Lehrerin fragt den kleinen Ivica: „Was ist das Zeichen für Wasser?“ – „H2O.“ – „Und was bedeutet H2O+H2O+H2O?“
„Hm ... na, Überschwemmung!“
Lösungen • Rešenje • Çözümler
„Ihr Hund ist ja zum Fürchten! Wo haben Sie denn den her?”
„Der ist mir im Urlaub in Afrika zugelaufen.
Ich habe ihm nur die Mähne abgeschnitten!”
Nr. 24 / Oktober 2017
19
Hier gibt es Witze in verschiedenen Sprachen. Aber wir wollen alle lachen! Wer übersetzt einen Witz für die anderen?
G H W A C K E L B R Ü C K E J K
F U Q T W Z U O S X B N L O Ö O
R T E L E F E R İ K Ş R E P Ž R
V M S I L Ä N Ğ W I O Ü T L Ş B
Đ İ Ž K C B N E Č İ M S T İ K S
LJ U LJ A Č K A Đ Ş E Đ A E Đ P C
Ş Ğ Đ R Y B X T Z E Ö M R Ğ J H
G S P I E L T U R M X R G T E A
A T Q N A D Ü R Ğ V İ Đ E A Š U
K L A C K A L I C E L L R L Č K
Ž Đ Ş A E K O R Č B N D Ü Đ A E
F V N M W Ž B A R F İ K S Ž N L
NJ I H A L I C A Y X T Z T Ä I Ž
Ğ S W Č R Z U K A Y D I R A K Đ
Österreich!Trio Hallo Österreich! in den Sprachen
Deutsch, Englisch, Arabisch und Dari!
JETZT BESTELLEN:Trio Hallo Österreich! 3 (April 2017) ist noch erhältlich. Bestellen Sie Trio und Trio Hallo
Österreich! in beliebiger Anzahl, auch in Klassen/Schulstärke (solange der Vorrat reicht).
Trio und Trio Hallo Österreich! sind kostenlos. Bearbeitungs gebühr pro Sendung E 2,18 + Versandspesen
Bestellung: Tel.: 01/523 69 49 EMail: trio@infomedia.at Web: www.schulemehrsprachig.at
Noch bestellbar:
Trio 23 März 2017 (Deutsch, BKS, Türkisch) Trio Hallo Österreich! 2 Oktober 2016 (Deutsch, Englisch, Arabisch, Dari) (wenige Exemplare)
Trio Hallo Österreich! 3 April 2017 (Deutsch, Englisch, Arabisch, Dari)
Viele Sprachen – eine Schule
Hallo
Texte für die 2. bis 6. Schulstufe
Auf Deutsch, Englisch, Arabisch und Dari
Download: Texte auf Englisch, Arabisch und Dari
Hef
t N
r. 03
/ Mai
201
7
Österreich!
Mein Körper / Mein Tag
My Body / My Day
جسمي/ يومي
بدن من/ روز من
Drei Sprachen, eine Schule
Lesen & Lernen in drei Sprachen
Texte und Übungen für die 2. bis 6. Schulstufe.
Auf Deutsch, Bosnisch /Kroatisch /Serbisch und Türkisch.
Heft Nr. 23 / März 2017 • Sveska br. 23 / ožujak/mart 2017. • Sayı: 23 / Mart 2017
Quallen: schön und giftigMeduze: Lijepe i otrovneDenizanaları: Güzel ve zehirliDrei Sprachen, eine Schule
Lesen & Lernen in drei Sprachen
Texte und Übungen für die 2. bis 6. Schulstufe.
Auf Deutsch, Bosnisch /Kroatisch /Serbisch und Türkisch.
Heft Nr. 23 / März 2017 • Sveska br. 23 / ožujak/mart 2017. • Sayı: 23 / Mart 2017
Quallen: schön und giftigMeduze: Lijepe i otrovneDenizanaları: Güzel ve zehirli
Hallo
Recommended