View
27
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
1 © Rödl & Partner 03.10.2016
Weltweit engagiert
Михаэль Квиринг | 22.09.2016 | Алматы
Превентивное управление задолженностью
2 © Rödl & Partner 03.10.2016
Превентивное управление задолженностью
01
02
03 Польза превентивного управления задолженностью
Особенности казахстанского рынка
04
05
Некоторые инструменты превентивного управления
задолженностью
Что такое превентивное управление
задолженностью?
Применимое право / подсудность
3 © Rödl & Partner 03.10.2016
Особенности казахстанского рынка
Несмотря на повышение уровня соблюдения законности, эффективность достижения
оплаты через суд остается спорным в силу длительности процесса
Отсутствуют нормативно правовые акты, касающиеся превентивного управления
задолженностью, скорее самостоятельные наработки компаний
Австрийские компании, которые хотят добавить в договор общие условия заключения
сделок с положениями о сроках оплаты или о санкциях, должны проверить такие
положения на соответствие казахстанскому праву
В соглашениях о платежах необходимо учитывать индивидуальные особенности
отдельных деловых отношений
4 © Rödl & Partner 03.10.2016
Что такое превентивное управление задолженностью?
Управление задолженностью в узком смысле = профессиональная
претензионная работа для минимизации рисков, связанных с невыплатой
Превентивное управление задолженностью: принятие мер до наступления
момента невыплаты
5 © Rödl & Partner 03.10.2016
1 • Возникновение задолженности
2 • Обработка задолженности
3
• Управление задолженностью в узком смысле
4
• Инкассо/ достижение оплаты через суд
Превентивное
управление
задолженностью
Срок
выплаты
6 © Rödl & Partner 03.10.2016
Польза превентивного управления задолженностью
Избежание / Минимизация рисков невыплаты
Обеспечение ликвидности компании (= увеличение оборотного капитала)
Уменьшение капиталовложений путем более быстрой и более безопасной
оплаты - капитал можно реинвестировать = Увеличение рентабельности
вложенного капитала
Установление срока уплаты: помощь в избежании долгого претензионного и
судебного процесса Экономия времени и расходов
7 © Rödl & Partner 03.10.2016
Некоторые инструменты превентивного управления
задолженностью
01
02
03 Положения о санкциях при задержках платежа, а также при взыскании
долгов (Инкассо)
Положения о сроках уплаты
Проверка платежеспособности на стадии подготовки к заключению
договора
04 Бухгалтерский учет дебиторской задолженности
05 Заключение договоров гарантии / другие способы обеспечения
8 © Rödl & Partner 03.10.2016
Проверка платежеспособности (Дью Дилидженс) на стадии
подготовки к заключению договора
Тщательная проверка платежеспособности несложное
привлечение новых клиентов
- Дью Дилидженс = тщательность, необходимая в деловом обороте
- Проверка на риски перед заключением договора для определения
платежеспособности (например, банкротство?)
- Обычно применяется перед приобретением компании
9 © Rödl & Partner 03.10.2016
Элементы проверки платежеспособности (проверка данных)
Применение контрольного списка для структуры компании
Подавались ли против компании иски?
Есть ли участие директора / участников в других компаниях?
Ответственные лица в компании
Третья компания, уполномоченная на выполнение договора
Годовая отчетность компании (проверенная аудитом)
Переплетение экономики и политики
10 © Rödl & Partner 03.10.2016
Мы с удовольствием вышлем Вам полную версию
презентации по запросу на almaty@roedl.pro и ответим
персонально на отдельные вопросы.
11 © Rödl & Partner 03.10.2016
„Jeder Einzelne zählt“ – bei den Castellers und bei uns.
Menschentürme symbolisieren in einzigartiger Weise die Unternehmenskultur von Rödl & Partner. Sie verkörpern unsere Philosophie von
Zusammenhalt, Gleichgewicht, Mut und Mannschaftsgeist. Sie veranschaulichen das Wachstum aus eigener Kraft, das Rödl & Partner zu
dem gemacht hat, was es heute ist. „Força, Equilibri, Valor i Seny“ (Kraft, Balance, Mut und Verstand) ist der katalanische Wahlspruch aller
Castellers und beschreibt deren Grundwerte sehr pointiert. Das gefällt uns und entspricht unserer Mentalität. Deshalb ist Rödl & Partner eine
Kooperation mit Repräsentanten dieser langen Tradition der Menschentürme, den Castellers de Barcelona, im Mai 2011 eingegangen. Der
Verein aus Barcelona verkörpert neben vielen anderen dieses immaterielle Kulturerbe.
Контакты
Михаэль Квиринг
Заместитель управляющего
партнера по Казахстану
Rödl & Partner
Бизнес Центр «Кулан»
пр. Достык, 188, оф. 803
050051 Алматы
Телефон: +7 (727) 356 06 55
Факс: +7 (727) 259 62 69
E-Mail: michael.quiring@roedl.pro
Website: www.roedl.com/kz
Recommended