129
Service Training AZ-01b Curso de formação avançada sobre MAN-cats®II Nome:___________________________________

AZ-01b_gesamt_pt.pdf

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

Service Training AZ-01b Curso de formação avançada sobre MAN-cats®II

Nome:___________________________________

Page 2: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

Este documento destina-se a utilização exclusiva na formação e não está abrangido pelo serviço de alterações contínuo.

© 2009 MAN Nutzfahrzeuge Aktiengesellschaft A reprodução, duplicação, divulgação, processamento, tradução, gravação por microfilme e compilação e/ou processamento em sistemas electrónicos, incluindo bases de dados e serviços on-line não é permitida sem a autorização por escrito da MAN.

Maio de 2008 Rainer Mayer

Page 3: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

Índice

Índice Capítulo

Administração do MAN-cats®II 1

MAN-catsI 2

Informações relativas aos dados do veículo 3

Programação do veículo 4

Endereços e formulários 5

Referência rápida 6

Fichas de trabalho 7

Page 4: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

Programa

1. Administração dos sistemas MAN-cats®II

2. Programação do veículo

3. Endereços e formulários

4. Trabalhos de grupo nos veículos

Bloco Tema Duração aproximada

1 Administração do MAN-cats®II 1,5 h

2 Informações relativas aos dados do veículo 1,5 h

3 Programação do veículo 1,5 h

4 Informações relativas a endereços e formulários 1,5 h

Trabalhos de grupo Formação prática em 3 estações 4,5 h

Discussão dos trabalhos práticos/despedida 1,5 h

Duração total: 12 h

Page 5: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.1

Comando do sistema 3

Menu Informações sobre o utilizador 4

Menu Definições do programa 6

Menu Unidades de medida 6

Ponto de menu Definições do sistema 7

Ponto de menu Definições da rede 8

Alterar o número de telefone para o nó de ligação 9

Restauro do sistema 14

Instalação do MAN-cats®II 17

Seleccionar a interface 20

Placas de PC 21

Endereço Mac 22

Interface T200 25

Key-Disk 28

Variantes de montagem da tomada de diagnóstico 29

Tomada de diagnóstico X200 31

X200 HD-OBDU 32

Interface sem fios WCI com LED 33

Interface sem fios T200 com LED 34

Page 6: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.2 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

Page 7: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.3

Administração do MAN-cats®II

Comando do sistema A administração global do sistema MAN-cats®II realiza-se por accionamento dos

botões gráficos do sistema.

Nesta máscara podem ser visualizadas ou alteradas as definições de utilizador

(p.ex. definições de língua, unidades), de configuração e de sistema. A partir desta

máscara inicia-se também a actualização do CD do serviço de assistência.

Para executar a administração, os botões gráficos do sistema devem ser accionados

no ecrã de base.

Cats-1.jpg

Page 8: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.4 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

Na imagem seguinte surge o seguinte ecrã.

Menu Informações sobre o utilizador No Menu Informações sobre o utilizador figuram actualmente os seguintes dados

sobre o utilizador:

Número de identificação (impressão digital)

Nome da oficina

Rua

Código-postal

Local

País

Telefone

Fax

Endereço de e-mail

voltar

Systembild.jpg

Page 9: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.5

Alguns destes dados foram pré-definidos na altura da instalação do Key-Disk. As

restantes informações em falta podem ser introduzidas directamente pelo utilizador.

A parte inferior do ecrã indica se podem ser efectuadas alterações.

Nota: Os pontos do menu Número de identificação e Nome da oficina não podem ser alterados. Estes registos apenas podem ser efectuados através do Key-Disk.

Os números de identificação (apenas os últimos 6 dígitos) são necessários, por

exemplo, para preencher o „Pedido de parametrização do veículo“.

Ben-Info.jpg

Page 10: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.6 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

Menu Definições do programa

No menu Definições do programa figuram actualmente os seguintes pontos do

menu:

Informação da versão

Pacotes de funções do MAN-cats®II Neste ponto de menu é definido que

pacotes de funções (por exemplo, EZIS) estão activados.

Língua do MAN-cats I

Língua do MAN-cats®II

voltar

Menu Unidades de medida No ponto de menu Unidades de medida figuram actualmente os seguintes pontos

de menu para as condições ambientais:

Temperatura

Pressão

Distância

Vácuo

Velocidade

voltar

As medidas ambientais são pré-definidas de forma padronizada com as unidades:

°Celsius

bar

km

km/h

.

Page 11: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.7

Ponto de menu Definições do sistema

No ponto de menu Definições do sistema figuram actualmente os seguintes

pontos de menu:

Data é automaticamente sincronizada com o servidor

Hora é automaticamente sincronizada com o servidor

Definições da interface

Definições da impressora Instalar a impressora

Definir a impressora padrão

Configurar a impressora

Desinstalar a impressora

Actualização do software MAN-cats®II directamente a partir do CD do serviço de assistência

on-line a partir do servidor

Instalação do Key-Disk

Estabelecer o estado de entrega Após o restauro do estado de entrega, é efectuada a reposição do número de identificação e das correspondentes definições. É necessário reiniciar o sistema, o que se realiza automaticamente.

Quadro geral das definições do sistema Apresentar dados

Copiar os dados para uma disquete

Copiar os dados para um suporte de dados alternativo

Gestão de ficheiros próprios As cópias de ecrãs no disco rígido podem ser copiadas para uma

disquete ou para um suporte de dados alternativo.

voltar

Page 12: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.8 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

Ponto de menu Definições da rede

Neste ponto de menu só podem ser realizadas alterações devidamente instruídas

(por exemplo, informação de assistência ou boletim de assistência), podendo ocorrer

uma falha de comunicação se não forem cumpridas. Se ocorrerem falhas de

comunicação, é necessário instalar de novo o Key-Disk.

Os dados configurados podem ser copiados para um suporte de dados.

Exemplo: IPCONFIG.txt

Windows IP Configuration

Host Name . . . . . . . . . . . . : mmmc00053D

Primary Dns Suffix . . . . . . . :

Node Type . . . . . . . . . . . . : Broadcast

IP Routing Enabled. . . . . . . . : No

WINS Proxy Enabled. . . . . . . . : No

Ethernet adapter Local Area Connection:

Media State . . . . . . . . . . . : Media disconnected

Description . . . . . . . . . . . : Marvell Yukon 88E8053

PCI-E Gigabit Ethernet Controller

Physical Address. . . . . . . . . : 00-0B-97-35-68-90

Ethernet adapter Wireless Network Connection 4:

Media State . . . . . . . . . . . : Media disconnected

Description . . . . . . . . . . . : Intel(R) PRO/Wireless

3945ABG Network Connection

Physical Address. . . . . . . . . : 00-19-D2-76-6C-C6

Page 13: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.9

Alterar o número de telefone para o nó de ligação

Este breve texto descreve-lhe em pormenor como pode alterar manualmente e

verificar no MAN-cats®II o número de telefone para a sua ligação à rede.

1. Mude para a janela „Sistema“

Seleccione o ponto de menu „Definições de rede“ e confirme a sua selecção com

< ENTER >.

Einwahl-00.jpg

Page 14: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.10 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

Ao confirmar a selecção „Definições de rede de fábrica“, muda para a metade

direita da janela, para „Definições de rede de fábrica“.

Se pretender alterar a definição, assinale o ponto de menu „Nó de ligação Infonet“ e aceite a sua selecção accionando a tecla < ENTER >.

Einwahl-02.jpg

Einwahl-03.jpg

Page 15: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.11

Seleccione a opção < NÃO > e confirme com < ENTER >

Apague com a tecla Cursor para a esquerda ( ) o número de telefone registado e

introduza o novo número de telefone:

por exemplo, número de telefone: 089 44446707

!!! Tome em consideração eventuais particularidades da sua instalação telefónica!!!

Einwahl-04.jpg

Einwahl-05.jpg

Page 16: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.12 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

Aceite o novo número de telefone accionando a tecla < ENTER >.

Confirme a janela de aviso seguinte também com < ENTER >.

Ligação-06.jpg

Einwahl-07.jpg

Page 17: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.13

Por fim, verifique de novo se introduziu correctamente o número de telefone e, para

terminar a operação, seleccione o ponto de menu „voltar“ e confirme com a tecla

< ENTER >.

Verificação do nó de ligação Verifique por meio da eliminação de dados, se foram aplicadas as definições

correctas.

Einwahl-03.jpg

Page 18: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.14 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

Restauro do sistema

Se o software instalado foi danificado, é necessário um restauro completo do

sistema, o que provoca a perda de todos os dados e registos.

Atenção: Antes de realizar o restauro do sistema, tem de se verificar, se possível, que não se

encontram dados no directório de upload.

São necessários os seguintes componentes para restaurar o sistema:

CD de restauro

CD do serviço de assistência MAN-cats®II

Key-Disk

O restauro do sistema divide-se em vários subsectores, que se descrevem a seguir:

Restaurar o sistema operativo. Para instalar de novo o sistema operativo, siga o seguinte esquema:

Ligue o seu computador do serviço de assistência, premindo no

interruptor Ligar/Desligar.

Coloque imediatamente um dedo sobre a tecla Cursor para baixo sem

a accionar.

Após o ecrã inicial (por exemplo, Fujitsu Siemens) e as informações

sobre o BIOS, surge a instrução:

Page 19: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.15

Actualmente, não está previsto muito tempo para a selecção, pelo que,

imediatamente após surgir a selecção, deve premir duas vezes a tecla Cursor para baixo, para seleccionar o ponto de menu DISASTERRECOVERY . No ecrã surge a seguinte mensagem:

Após premir a tecla [r] surge no ecrã a seguinte pergunta:

Seleccione o sistema operativo para iniciar o computador: Microsoft Windows XP Professional DISASTERRECOVERY

Vai activar a função Disaster Recovery. O seu sistema será restaurado no estado de entrega. Todos os dados pessoais não protegidos se perderão. Se tem a certeza

de que deseja avançar, prima a tecla ´r´. [R,N]?

Se tem a certeza que deseja restaurar o computador no estado de entrega, prima novamente a tecla ´r´ Não serão apresentados mais avisos!!!! Continuar com a Disaster Recovery?

Page 20: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.16 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

Para interromper o processo de restauro, prima a tecla [n].

O sistema efectua uma reiniciação.

Coloque o CD de restauro na unidade de CD-ROM, espere alguns

segundos e prima seguidamente a tecla [r].

O sistema operativo com todas as definições específicas para o computador do

serviço de assistência é instalado com um software fantasma. O ecrã tripartido

apresenta durante a instalação:

uma barra de avanço,

uma área assinalada a azul escuro, que apresenta dados sobre a

instalação,

informações pormenorizadas sobre os ficheiros acabados de instalar.

Após a instalação do software fantasma, o computador é automaticamente

reiniciado.

Ao reiniciar, o sistema efectua verificações e testes automaticamente. Por fim, a

instalação do sistema operativo conclui com a visualização do ambiente Windows-

xp, embora sem os símbolos habituais do ambiente de trabalho ou do menu inicial.

Retire o CD de restauro.

Page 21: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.17

Instalação do MAN-cats®II

Para instalar o MAN-cats®II no computador do serviço de assistência, prima a tecla

Windows (ou clique com o rato no botão gráfico Iniciar). No menu Iniciar agora

visualizado surge como ponto superior de menu Instalação do MAN-cats®II. Seleccione este ponto do programa com as teclas de cursor e confirme com Enter.

Premindo este ponto de menu (por exemplo, clicando com o rato no ponto do

programa) também inicia a instalação do MAN-cats®II. Surge uma janela DOS com a

mensagem:

Não pode premir nenhuma tecla especial (colorida em cinzento, ou a barra de espaços).

Após premir a tecla, o sistema inicia a instalação do MAN-cats®II. No fim da

instalação é-lhe solicitado, após o reinício, que retire o CD do serviço de assistência

da unidade de CD-ROM.

Continua com o botão gráfico

O sistema efectua uma reiniciação.

O MAN-cats®II inicia automaticamente no ambiente Windows.

A iniciar instalação do MAN-cats®II. Coloque o CD do serviço de assistência (81.99585-4000) na

unidade de CD-ROM. Prima a tecla para continuar......

Concluir

Page 22: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.18 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

Seleccionar a língua do MAN-cats®II O sistema solicita ao utilizador que seleccione e confirme uma língua para o MAN-

cats®II.

Continua com o contrato de licença.

Ordene a sua visualização e confirme.

Page 23: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.19

Seguidamente, seleccione e confirme o ponto de menu

„Concordo com as condições do contrato de licença.“

.

Page 24: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.20 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

Seleccionar a interface Interface sem fios WCI

Se tiver sido seleccionada a interface sem fios WCI, o computador verifica a placa

do PC.

Page 25: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.21

Placas de PC

confirmar

Page 26: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.22 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

Endereço Mac Após o restauro do sistema, o utilizador é solicitado a introduzir o endereço Mac.

Nota: Se forem utilizados vários sistemas MAN-cats®II numa oficina, é obrigatório respeitar

a atribuição correcta da interface sem fios aos computadores do serviço de

assistência.

Na interface de comunicação (lado estreito) encontra-se a placa de tipo. A placa de

tipo contém o endereço Mac da interface de comunicação.

O endereço Mac da interface de comunicação é um código inequívoco em todo o

mundo. Refere-se à placa de rede sem fios integrada na interface.

Atenção: Anote, por favor, o endereço Mac num outro local, porque se a placa de tipo se danificar, o endereço não poderá ser verificado.

Page 27: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.23

No teclado digite o endereço da interface de comunicação, sem espaços, pontos e

hífens.

Não digite um O maiúsculo em vez do número 0!!!!!

Page 28: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.24 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

O sistema MAN-cats®II verifica o endereço introduzido. Para o efeito, é necessário

ligar a interface de comunicação à tomada de diagnóstico do veículo (TG)

(alimentação eléctrica).

Page 29: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.25

Interface T200

comece por apagar, com a tecla os zeros.

Page 30: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.26 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

Page 31: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.27

Page 32: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.28 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

Key-Disk

Após a confirmação com sim, é-lhe solicitado que introduza o Key-Disk e confirme

com Enter.

Se os dados foram transmitidos, surge o seguinte aviso:

O seu sistema está a ser actualizado. Aguarde!

A actualização é realizada ocultamente, em segundo plano. Necessita de cerca

de 60 – 90 segundos e conclui com um reinício automático do sistema MAN-

cats II!

Após o reinício, o MAN-cats II está pronto a funcionar.

Page 33: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.29

Variantes de montagem da tomada de diagnóstico Exemplos Local de montagem X 200/OBD

Variantes TG

Page 34: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.30 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

Variantes de BUS

Page 35: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.31

Tomada de diagnóstico X200 Quando o LED verde não está ligado ou não puder ser efectuada ligação ao

respectivo sistema, verifique a tomada X200 de acordo com o esquema seguinte.

Configuração dos pinos

Pino Função Nº. do cabo Fusível Secção do cabo

4 K-Line KWP 2000

16202 0,75 mm2

9 Massa 31000 10 A 1 mm2

10 Pino 30 (positivo

permanente)

30009 10 A 1 mm2

11 Pino 15 (positivo) 16000 10 A 1 mm2

12 Pino W 59101 0,75 mm2

Steckd x200.jpg

Pino W

Massa A seta no centro indica o pino 1. A numeração dos pinos segue o sentido dos ponteiros do relógio

Pino 30

K-Line Ligação de todos os aparelhos de comando

Pino 15

Page 36: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.32 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

X200 HD-OBDU

O legislador determina, desde 01/01/2005, que todos os veículos equipados com

motores Euro 4 disponham desta interface de diagnóstico universal de acordo com a

norma ISO 15031-3.

HD-OBD é a abreviatura para Heavy Duty-Onboard Diagnose.

Heavy Duty é sinónimo de veículos pesados industriais.

O local de montagem e a designação do item (X200) mantêm-se inalterados, porque

a tomada de diagnóstico HD-OBDU substitui a anterior tomada de diagnóstico.

Pino Número de cabo Função

1 59101 Sinal da velocidade de rotações

gerador pino W

3 16202 K-Line

4 31000 Massa pino 31

6 186 HD-OBD-CAN High

8 16000 Alimentação de tensão pino 15

14 185 HD-OBD-CAN Low

16 30009 Alimentação de tensão pino 30

Page 37: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.33

Interface sem fios WCI com LED

Quando o LED verde se acende, a interface de comunicação está a ser alimentada

com tensão.

Quando o LED central (triângulo vermelho) se acende, a interface de comunicação

está ligada correctamente ao computador de serviço.

Quando o LED central (triângulo vermelho) pisca, existe um erro na interface de

comunicação ou na ligação ao computador do serviço de assistência.

Quando o LED amarelo treme, a interface de comunicação está pronta para a

recepção.

LED.jpg

LED amarelo LED vermelho LED verde

Page 38: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

1.34 AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt

Interface sem fios T200 com LED

(1) LED Power-on (2) LED da bateria (3) LED de informação (4) LED Hostlink (5) LED do veículo (6) LED de erro

Page 39: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-01-Administration-0805 RM-pt 1.35

DESLIGAR INICIAR LIGAR

Todos os LED desligados O LED 1 pisca rápido a VERDE

O LED 1 acende-se a VERDE

MODO DE HIBERNAÇÃO (MODO DE POUPANÇA DE ENERGIA)

CARREGAR A BATERIA AVISO DE BATERIA FRACA

O LED 1 pisca uma vez a VERDE de 3 em 3 segundos

O LED 2 pisca a VERDE. Ver carregamento e manutenção das baterias

O LED 2 acende-se a VERMELHO

BATERIA TOTALMENTE CARREGADA

CARREGAMENTO DA BATERIA NÃO É POSSÍVEL

COMUNICAÇÃO COM O VEÍCULO

O LED 2 acende-se a VERDE

O LED 2 pisca a VERDE e a VERMELHO

Os LEDs 4 e 5 piscam a VERDE

ACTUALIZAÇÃO DO FIRMWARE EM CURSO

DETECTADO PROBLEMA DE HARDWARE

FALHA NO ARRANQUE DO SISTEMA

O LED 3 pisca a AMARELO o LED 4 pisca a VERDE

O LED 6 acende-se a VERMELHO

O LED 6 pisca a VERMELHO

Page 40: AZ-01b_gesamt_pt.pdf
Page 41: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-02-CatsI-0805 RM-pt 2.1

MAN-catsI 3

Sessão de diagnóstico com o MAN-catsI 3

Activação do software EOL 7

Terminar o MAN-catsI 12

Page 42: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

2.2 AZ-01b-MAN_catsII-02-CatsI-0805 RM-pt

Page 43: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-02-CatsI-0805 RM-pt 2.3

MAN-catsI Sessão de diagnóstico com o MAN-catsI

É necessária uma interface MAN-catsI para operar o MAN-catsI. Não é possível

realizar uma sessão de diagnóstico MAN-catsI com a interface MAN-cats®II.

Para poder solicitar o MAN-catsI, é necessário seleccionar dentro do menu principal

da janela o ponto de menu MAN-catsI e confirmar com o botão gráfico de

confirmação.

Cats-1.jpg

Page 44: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

2.4 AZ-01b-MAN_catsII-02-CatsI-0805 RM-pt

Seleccionar a opção Iniciar o MAN-catsI ou a opção Reprogramação.

No ponto opcional Reprogramação é possível actualizar o programa do MAN-catsI.

Para o efeito é enviado um CD-Rom separado. A instalação é orientada pelo

utilizador.

Optionabfrage.jpg

Page 45: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-02-CatsI-0805 RM-pt 2.5

O MAN-catsI é iniciado. Na janela do MAN-catsI bipartida, o utilizador é solicitado a

ligar a interface do MAN-catsI, por um lado à interface COM 1 com 9 pinos do

computador do serviço de assistência e, por outro lado, à tomada de diagnóstico

com 37 pinos do veículo.

Após a ligação das interfaces do MAN-catsI, o utilizador tem de confirmar premindo

o botão gráfico de confirmação ou a tecla Enter.

Cats2.jpg

Ansicht-hinten-C1020.jpg

CO

M 1

Page 46: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

2.6 AZ-01b-MAN_catsII-02-CatsI-0805 RM-pt

O MAN-catsI é iniciado em modo DOS. São visualizados os seguintes pontos de

menu:

⇒ Diagnóstico

⇒ Programação EOL

⇒ Informações técnicas

⇒ Instalação

⇒ Informações relativas ao MAN-catsI

⇒ Reprogramação

⇒ Fim do programa

A navegação só já é possível com as teclas de cursor. O cursor do rato não está activo em modo DOS.

Page 47: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-02-CatsI-0805 RM-pt 2.7

Activação do software EOL

Quando, no MAN-catsI, surge a mensagem:

″O acesso da disquete manipulada à programação EOL não é possível“

,a aplicação tem de ser processada nos pontos seguintes.

Seleccione no menu principal do MAN-catsI o menu Instalação

Após a confirmação com a tecla Enter, surge a seguinte máscara:

Cats4.jpg

Cats5.jpg

Diagnóstico Programação EOL Informações técnicas Informações relativas ao MAN-catsI Reprogramação Fim do programa

Instalação

Page 48: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

2.8 AZ-01b-MAN_catsII-02-CatsI-0805 RM-pt

Se tiver seguido a solicitação da máscara, surge a seguinte indicação no ecrã.

Após confirmação com a tecla Enter, surge a seguinte indicação no ecrã.

Seleccione o menu Disquetes EOL e accione a tecla Enter. Surge a seguinte

indicação:

Cats6.jpg

Cats7.jpg

Page 49: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-02-CatsI-0805 RM-pt 2.9

Não deve efectuar uma selecção, mova a barra para Iniciar a instalação. Após a

visualização, são instalados dados da disquete de sistema (disquete de sistema de

diagnóstico vermelha) no directório MAN-catsI.

Uma vez transferidos todos os dados surge a janela seguinte.

A disquete D-ES arquiva o endereço da oficina no disco rígido, activando desse

modo a programação EOL.

A disquete D-ES é fornecida juntamente com o MAN-catsI.

Cats8.jpg

Cats9.jpg

Page 50: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

2.10 AZ-01b-MAN_catsII-02-CatsI-0805 RM-pt

Confirme esta mensagem simplesmente com Enter. O nome do disco rígido é

alterado (etiqueta).

A mensagem não tem qualquer significado para o sistema MAN-cats®II, dizendo

respeito apenas a computadores de modelos mais antigos (Computadores Toshiba

com sistema operativo DOS).

Cats10.jpg

Cats11.jpg

Page 51: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-02-CatsI-0805 RM-pt 2.11

Confirme com Enter.

Atenção a esta mensagem, tem obrigatoriamente que seleccionar NÃO. Se não o

fizer, eventualmente o programa deixa de responder.

Cats12.jpg

Cats13.jpg

Page 52: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

2.12 AZ-01b-MAN_catsII-02-CatsI-0805 RM-pt

Terminar o MAN-catsI

Para terminar o MAN-catsI, tem de seleccionar o último ponto de menu Fim do programa e confirmar premindo a tecla Enter.

Na janela da direita é novamente solicitado o fim do programa através dos seguintes

pontos de menu:

⇒ Continuar

⇒ Fim do programa

.

Navegando com as teclas de cursor no ponto de menu Fim do programa e premindo

seguidamente a tecla Enter, fecha a sessão de diagnóstico MAN-catsI.

O programa regressa à janela do menu principal.

Cats-1.jpg

Page 53: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-03-FZGDF-0805 RM-pt 3.1

Ficheiro de dados do veículo 3

O que é um ficheiro de dados? 3

Por que razão existe um ficheiro de dados do veículo? 3

Conteúdo do ficheiro de dados do veículo 4

Disponibilização do ficheiro de dados do veículo 4

Disponibilização do ficheiro de dados do veículo 5

Ligação em rede à fábrica 6

Ficheiro de dados específico do cliente 7

Ficheiro de dados de reequipamento 8

O que é um reequipamento? 8

O que é um ficheiro de dados de reequipamento? 8

O que acontece durante o reequipamento? 8

Page 54: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

3.2 AZ-01b-MAN_catsII-03-FZGDF-0805 RM-pt

Page 55: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-03-FZGDF-0805 RM-pt 3.3

Informações relativas aos dados do veículo

Ficheiro de dados do veículo

O que é um ficheiro de dados?

O ficheiro de dados do veículo descreve a versão de montagem da electrónica de

um veículo. Este ficheiro contém todos os dados relevantes do veículo como, p. ex.,

os parâmetros de programação, os respectivos esquemas eléctricos, parâmetros de

função, dados de identificação dos aparelhos de comando, programas para os

aparelhos de comando instalados, etc.

Por que razão existe um ficheiro de dados do veículo?

No F2000, os aparelhos de comando são sistemas fechados. Nos veículos da série

TG, os aparelhos de comando comunicam entre si através da estrutura de dados

Bus CAN. Esta interligação estreita dos aparelhos de comando implica que a

programação no fim da linha da produção dos veículos é mais complicada. Já não é

possível introduzir cada parâmetro „manualmente“. Numa parametrização é

necessário respeitar o estado integral do veículo e o estado de todos os aparelhos

de comando. O ficheiro de dados do veículo foi introduzido para dar resposta a esta

questão.

Page 56: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

3.4 AZ-01b-MAN_catsII-03-FZGDF-0805 RM-pt

Conteúdo do ficheiro de dados do veículo Exemplo H05ZZ01

/***************************************************************/

/* MAN Nutzfahrzeuge AG - Fahrzeug-Datenfile */

/***************************************************************/

[VERSÃO]

FZG_DATENFILE=H05ZZ01.UDF

BEARBEITER=U27TS

ERSTELL_DATUM=10.05.2000 13:11:08

GENERATOR_INPUT=P-EDITOR

MAN_EOL_APPLIKATION=Version 1.2

GENERATOR_VERSION=V20000508 [E20000323-03-

D19981217]

MA_FILE_DATUM=---

MA_FILE_VERSION=---

TYPDATEN=H05XXXX,0000,D=N

[TYP_DATEN]

TYP_DATEN=81258890001,,TYP H05XXXX 18t 4x2 L D28 LR

[FZG_INFO]

FZG_NR=H05ZZ01

MA_VERSION=01

MINOR_MA_VERSION=01

UDF_VERSION=01

WERK=W

BAND=G

FGST_NR=LABORWAND VMT

MOTOR_TYP=D2866 LF26

MOTOR_NR=5359464010B2E1

KBVDAT=14.04.2000

TYP=18.410 FLS

TYP_NR=H05

RADSTAND=3600

UEBERHANG=750

S_UEBERHANG=750

ZULGESGEW=18000

ACHSLV=07100

ACHSLH=11500

ANZACHS=04X02/02

INL_EXPORT=INL

[

TEL_VERANTW_WERKSTATT=

ABARBEITENDE_WERKSTATT=

LEISTUNGSUMFANG=

[UMRUESTUNG]

Z_ANZAHL=3

Z_1=547-2000

Z_2=Laborwand Typ 4x2

Z_3=Variante A

[SG_BASIS]

SG_BASIS_ANZAHL=0

[SG_KPL]

SG_KPL_ANZAHL=12

SG_KPL_1=5116167032,511161620,0000,0000000000

SG_KPL_2=8125807003,81258052002,0000,00000000000

SG_KPL_3=8128067007,8125806007,0000,0000000000

SG_KPL_4=81258067008,8125862008,0000,00000000000

SG_KPL_5=81258067009,8125862009,0000,

FKT_DATEN_ANZAHL=46

FKT_DATEN_1=812580000,,montado aparelho de comando do EDC

verbaut

FKT_DATEN_2=812590001,,montado aparelho de comando do FFR

FKT_DATEN_3=812590002,,montado aparelho de comando do ZBR

FKT_DATEN_4=812590003,,montado aparelho de comando dos

instrumentos

FKT_DATEN_5=8125900004,,montado aparelho de comando do EBS

FKT_DATEN_6=812589005,,montado aparelho de comando do ECAS

4x2

FKT_DATEN_7=8158900012,,montado aparelho de comando do ECAM

FKT_DATEN_8=8125900014,,montado aparelho de comando do

tacógrafo

FKT_DATEN_9=8125900016,,montado aparelho de comando do

retardador secundário

FKT_DATEN_10=81258900052,,limitador de velocidade HGB1 89 km/h

FKT_DATEN_11=81258900060,,faróis de nevoeiro/máximos

FKT_DATEN_12=81258900062,,volante à esquerda

FKT_DATEN_13=81258900063,,abaixamento de nível para basculação

(só para mola de lâmina/pneumático)

FKT_DATEN_14=8125890008,,língua 1 Alemão

FKT_DATEN_15=8125890001,,desmultiplicação do alternador 4

FKT_DATEN_16=8125890076,,ECAS 4x2 FL (camiões/semi-reboques)

FKT_DATEN_17=8125890090,,travão de motor para motor D2866

FKT_DATEN_18=8125890095,,desmultiplicação do eixo traseiro i=3,08

para eixo HY

FKT_DATEN_19=8125890103,,compressor pneumático de dois cilindros

FKT_DATEN_20=8125890104,,transmissão directa ZF

Modelo

Page 57: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-03-FZGDF-0805 RM-pt 3.5

Disponibilização do ficheiro de dados do veículo

O veículo é programado no fim da linha, daí a designação End Of Line = EOL, em

estações de programação especiais, com este ficheiro de dados do veículo.

Seguidamente, o ficheiro de dados do veículo é guardado na memória do serviço de

assistência. A memória do serviço de assistência tem 32 Kbyte e encontra-se no

computador de gestão do veículo (FFR). Assim que o veículo é entregue, o

ficheiro de dados do veículo é transferido para o servidor de dados central do serviço

de assistência. Deste modo, o ficheiro de dados do veículo fica à disposição das

oficinas, por um lado, no FFR e, por outro lado, no servidor da fábrica em Munique.

Ou seja, pode carregar-se o ficheiro de dados do veículo

• „a partir do FFR do veículo“

• „a partir do computador do serviço de assistência por ligação à

rede da fábrica“

• „a partir do disco rígido do computador do serviço de assistência“

(no entanto, apenas se o ficheiro de dados do veículo tiver sido carregado previamente por ligação em rede ao MAN-cats®II).

• „a partir da disquete A do computador do serviço de assistência: em casos excepcionais (apenas se existir uma disquete)“.

Após a disponibilização, o ficheiro de dados do veículo é guardado no disco rígido

do computador do serviço de assistência. Por conseguinte, não é necessário

disponibilizar o ficheiro de dados do veículo a partir do FFR ou por ligação em rede

sempre que o veículo estiver na oficina. Nesse caso pode ser carregado a partir do

disco rígido.

Page 58: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

3.6 AZ-01b-MAN_catsII-03-FZGDF-0805 RM-pt

Ligação em rede à fábrica

Filiais do serviço de assistência e secções das fábricas As filiais do serviço de assistência e as fábricas têm acesso directo à Intranet MAN.

A Intranet é uma rede fechada semelhante à Internet. Os computadores do serviço

de assistência são ligados à Intranet através de uma placa Ethernet. O MAN-cats®II

estabelece uma ligação com o servidor de Munique, descarrega o ficheiro de dados

do veículo e guarda-o no disco rígido.

Partes contratantes no país e no estrangeiro As partes contratantes não têm acesso à Intranet MAN. Estabelecem uma ligação

telefónica à Extranet por modem ou através de uma placa RDIS, semelhante à

ligação que eventualmente já conhecem no seu país como utilizadores da Internet. A

Extranet é uma rede fechada semelhante à Internet. O computador do serviço de

assistência estabelece uma ligação telefónica com o computador da Extranet mais

próximo. A partir daí é ligado automaticamente à fábrica de Munique, de onde pode

descarregar o ficheiro de dados do veículo e guardar no disco rígido.

Page 59: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-03-FZGDF-0805 RM-pt 3.7

Ficheiro de dados específico do cliente

O ficheiro de dados específico do cliente contém parâmetros únicos de um

determinado cliente, designadamente parâmetros ou conjuntos de parâmetros como,

por exemplo, as velocidades máximas ou as rotações intermédias que o pessoal da

oficina pode seleccionar livremente dentro de limites pré-definidos e tomando em

consideração passos ou valores definidos.

O ficheiro de dados específico do cliente é transferido automaticamente com o

ficheiro de dados do veículo, quando são efectuadas alterações tem de ser

eliminado para o servidor de Munique.

Page 60: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

3.8 AZ-01b-MAN_catsII-03-FZGDF-0805 RM-pt

Ficheiro de dados de reequipamento

O que é um reequipamento? Um reequipamento é uma alteração do estado de montagem ou da funcionalidade.

Se estas alterações não puderem ser parametrizadas através dos „parâmetros

específicos do cliente“, deve enviar-se um fax à secção TDB da fábrica de Munique

a solicitar um ficheiro de reequipamento. Os formulários de encomenda por fax

encontram-se no capítulo 15.3 do Manual do MAN-cats®II e na Intranet/Extranet.

Página principal do MAN-cats®II

http://mmhyp01.mn.man.de/root/fb/vsw/mc_home.htm

Apoio ao MAN-cats®

II

Impressos

Pedido de parametrização do veículo.

O que é um ficheiro de dados de reequipamento? Um ficheiro de reequipamento tem uma estrutura igual à do ficheiro de dados do

veículo e contém os mesmos dados. É gerado para efeitos de um reequipamento.

Durante a parametrização, o ficheiro de reequipamento é tratado de modo diferente

que o ficheiro de dados do veículo.

O que acontece durante o reequipamento? O ficheiro de reequipamento tem de ser disponibilizado pela mesma via que o

ficheiro de dados do veículo no computador do serviço de assistência. Como todos

os aparelhos de comando a parametrizar podem ser afectados no decurso de um

reequipamento, eles são todos parametrizados.

Page 61: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.1

Menu da programação do veículo 3

Parametrização: 5

Parametrização com ficheiro de dados do veículo em caso de substituição de aparelhos de comando 6

Parametrização com ficheiro de reequipamento em caso de reequipamento 7

Definição dos parâmetros específicos do cliente 7

Parametrização do imobilizador/ formação de pares 9

Informações: 10

Informações sobre o veículo constantes do ficheiro de dados do veículo e do ficheiro de dados de reequipamento 11

Informações sobre os dados do veículos no disco rígido 12

Informações sobre ficheiros no directório de upload 12

Informações sobre a lista de aparelhos de comando para encomenda on-line 12

Aparelhos de comando para parâmetros específicos do cliente 13

Aparelhos de comando para parâmetros de manutenção específicos 13

Programação Flash de aparelhos de comando: 14

Programação Flash: 15

Ligação à rede 32

Eliminar os dados 33

Transferir o ficheiro de dados do veículo para o disco rígido 34

Transferir o ficheiro de reequipamento para o disco rígido 34

Actualizar o MAN-cats®II 34

Eliminação de dados ao fim do dia 34

Informações sobre ficheiros no directório de upload 34

Conteúdo de montagem 35

Reequipamento do veículo através de software 35

Pedido on-line de um ficheiro de reequipamento 36

Por transferência da memória do serviço de assistência do veículo. 37

Por transferência do servidor da fábrica em Munique: 37

Page 62: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.2 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Page 63: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.3

Programação do veículo

Menu da programação do veículo

Quando se inicia o MAN-cats®II, surge automaticamente o ecrã inicial. O seguinte

passo consiste em seleccionar Programação do veículo (com um clique do rato, ou

premindo Enter).

Ecrã de aviso:

Consideração dos trabalhos de manutenção e de reparação e das normas de

prevenção contra acidentes em vigor.

Familiarize-se com eles antes de iniciar o trabalho

Proteja o veículo de modo a impedir que se desloque.

Accione o travão de mão porque alguns aparelhos de comando e rotinas avaliam o sinal do travão de mão.

Exclua a colocação em risco de pessoas na zona de perigo!!

Atenção: Após a substituição de componentes do sistema, bem como após a realização de

trabalhos que afectem estes componentes, é obrigatório verificar o sistema

completo.

Progra-01.jpg

Page 64: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.4 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Após o ecrã de aviso surgem os submenus.

• Parametrização com ficheiro de dados do veículo em caso de substituição de

aparelhos de comando • Programação Flash / parametrização com ficheiro de dados de reequipamento

em caso de reequipamento • Definição dos parâmetros específicos do cliente • Parametrização do imobilizador • Funções especiais • Terminar a parametrização

• Informações sobre o veículo constantes do ficheiro de dados do veículo e do

ficheiro de dados de reequipamento. • Informações sobre os dados do veículos no disco rígido • Informações sobre ficheiros no directório de upload • Informações sobre a lista de substituição de aparelhos de comando para

encomenda on-line • Aparelhos de comando para parâmetros específicos do cliente • Aparelhos de comando para parâmetros de manutenção específicos

• Programação Flash de aparelhos de comando

• Eliminar os dados • Transferir o ficheiro de dados do veículo para o disco rígido • Transferir o ficheiro de reequipamento para o disco rígido • Actualizar o MAN-cats®II • Eliminação de dados ao fim do dia • Informações sobre ficheiros no directório de upload • Conteúdo de montagem

• Por transferência da memória do serviço de assistência do veículo

(recomendado). É transmitida a configuração actual do veículo.

• Por transferência do servidor da fábrica em Munique

Parametrização:

Informações:

Programação Flash de aparelhos de comando:

Ligação à rede:

Pedido on-line de um ficheiro de reequipamento:

Terminar a programação do veículo:

Page 65: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.5

Parametrização:

Selecção da programação do veículo

Selecção da parametrização

• Parametrização

• Informações

• Programação Flash de aparelhos de comando

• Ligação à rede

• Pedido on-line de um ficheiro de reequipamento

• Terminar a programação do veículo

• Parametrização com ficheiro de dados do veículo em caso de

substituição de aparelhos de comando

• Parametrização com ficheiro de reequipamento em caso de

reequipamento

• Definição dos parâmetros específicos do cliente

• Parametrização do imobilizador/ formação de pares

• Terminar a parametrização

Page 66: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.6 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Ecrã de aviso:

Parametrização com ficheiro de dados do veículo em caso de substituição de aparelhos de comando

Este ponto do menu é utilizado para substituir aparelhos de comando com

identificação de aparelho de comando igual (número de referência MAN), ou

seja, um aparelho de comando do mesmo tipo.

Passos seguintes:

1. Carregar o ficheiro de dados do veículo.

2. Seleccionar o aparelho de comando

3. O número de identificação do veículo é comparado com o ficheiro de dados

do veículo

4. Se o número coincidir, o aparelho de comando é substituído. Se não existir

coincidência, o processo é interrompido.

Em determinadas condições, o módulo da porta pode perturbar a

comunicação entre o MAN-cats®II e os outros aparelhos de

comando.

Desmonte o módulo da porta do motorista e retire a ficha.

Não é necessário desligar a ignição.

Page 67: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.7

Parametrização com ficheiro de reequipamento em caso de reequipamento Este ponto do menu é utilizado para substituir aparelhos de comando com

identificação de aparelho de comando diferente (número de referência MAN), ou

seja, um aparelho de comando com um número de referência mais recente.

Passos seguintes:

1. Carregue o ficheiro de reequipamento por ligação à rede ou a partir do disco

rígido, se tiver sido previamente instalado.

2. Introduza o número de reequipamento da „Confirmação através da

parametrização do veículo“.

3. O número de reequipamento é comparado com o ficheiro de dados do

veículo, se coincidirem, o reequipamento é executado. Se não existir

coincidência, o reequipamento é interrompido.

Definição dos parâmetros específicos do cliente O ficheiro de dados específico do cliente é um ficheiro anexo ao ficheiro de dados

do veículo. Neste menu são indicados e alterados os parâmetros especiais do

cliente.

Page 68: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.8 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Parâmetros específicos do cliente: Motor Regime intermédio

Limitação de regime

Limitação do binário

Regime de ralenti

Veio de transmissão Velocidade máxima ( HGB1, HGB2, etc.)

Diferença de velocidade

Carroçaria

Chassis Sistema de lubrificação central

Interface Atrelado / Reboque

Regime intermédio

Indicação Aviso (nível de reserva)

Informações

Sistemas de assistência ao motorista Local de montagem da câmara

Diversos Disponibilização de dados

Indicação da versão: Visão geral das versões dos ficheiros de

dados e do veículo

Estado dos aparelhos de comando: Indicação dos aparelhos de comando

aprovados

Acções especiais: Indicação das informações do serviço de

assistência para acções especiais.

Page 69: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.9

Parametrização do imobilizador/ formação de pares Este ponto do menu é utilizado quando se pretende visualizar informações sobre o imobilizador.

Informações Estado do imobilizador

Número de chaves memorizadas

Código da chave actual

Estado da chave actual

Formação de par FFR-EDC

Nenhum dos submenus escritos a cinzento pode ser alterado.

Chaves Memorizar as chaves actuais

Apagar todas as chaves

Este ponto do menu mantém-se escrito a cinzento até ser efectuada uma aprovação com uma palavra-chave. Quando aprovado, o ponto do menu fica escrito a preto, podendo aceder-se aos submenus.

Solicitar palavra-chave Por fax com veículo Por fax sem veículo

On-line com veículo

Quando é solicitada uma palavra-chave sem veículo, é necessário indicar o número de chassis (17 dígitos) correcto. Se escrever os dígitos incorrectamente (por exemplo O/0) não será possível efectuar uma atribuição. Pedir a palavra-chave por FAX a Munique (MAN-Hotline) (formulário de encomenda na página principal do MAN-cats®II).

Activar a palavra-chave Activar a palavra-chave

Uma palavra-chave só pode ser activada quando a atribuição corresponde ao veículo.

Visão geral das palavras-chave Visão geral das palavras-chave

Este ponto do menu contém a lista de todas as palavras-chave solicitadas por número de veículo (por exemplo, H05 0000). Quando uma palavra-chave é processada ou quando o prazo expira, deixa de aparecer na lista.

Page 70: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.10 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Informações:

Após iniciar a programação do veículo, surge a selecção de programação do

veículo. No ponto do menu Informações surgem os seguintes submenus

Neste menu de selecção podem ler-se todas as informações relativas ao ficheiro de

dados do veículo, ficheiro de dados de reequipamento, parâmetros específicos do

cliente, etc.

• Informações sobre o veículo constantes do ficheiro de dados do

veículo

• Informações sobre os dados do veículos no disco rígido

• Informações sobre ficheiros no directório de upload

• Informações sobre a lista de substituição de aparelhos de

comando para encomenda on-line

• Aparelhos de comando para parâmetros específicos do cliente

• Aparelhos de comando para parâmetros de manutenção

específicos

• voltar

Page 71: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.11

Informações sobre o veículo constantes do ficheiro de dados do veículo e do ficheiro de dados de reequipamento

Este ponto do menu apresenta informações sobre o ficheiro de dados do veículo

e o ficheiro de dados de reequipamento.

1. Selecção da fonte de informações Ficheiro de dados do veículo ou Ficheiro de dados de reequipamento.

2. Disponibilização dos dados sobre o veículo. Selecção de uma das fontes de

aquisição FFR, disco rígido do computador do serviço de assistência, ligação

à rede.

3. Informações sobre o veículo

• Informações sobre dados do veículo

• Informações sobre esquemas de ligação do sistema

Atenção: Só contém o estado original da entrega de fábrica. Os reequipamentos ou equipamentos posteriores não são obrigatoriamente registados aqui.

• Informações sobre aparelhos de comando

(é possível uma comparação entre o ficheiro de dados do veículo e

o sistema electrónico)

• Informações sobre as funções (FUP-Parâmetros de âmbito das

funções)

• Informações sobre reequipamentos

• Informações sobre o número de chassis (registo do número de

chassis dos diferentes aparelhos de comando como, por exemplo,

EDC, FFR, etc.)

Page 72: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.12 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Informações sobre os dados do veículos no disco rígido

Este ponto do menu apresenta todos os dados do veículos em memória (ficheiro

de reequipamento, ficheiro de dados do veículo). Ao seleccionar um ficheiro é

indicada a data de arquivo e abrem-se dois pontos de menu.

1. Os dados relativos a este veículo NÃO devem ser apagados.

2. Os dados relativos a este veículo devem ser apagados.

Atenção: Os ficheiros de dados que já não são necessários têm de ser apagados, para

garantir a segurança dos dados (idade do ficheiro de dados).

Informações sobre ficheiros no directório de upload No directório de upload são arquivados os ficheiros de reequipamento ou os

dados específicos do cliente devidamente processados.

Quando estes dados são arquivados pela primeira vez surgem a preto.

Se o nome do ficheiro está escrito a azul, falta a confirmação de transmissão

do servidor. Os dados constantes deste directório têm de ser eliminados por

transferência para a fábrica através de ligação à rede (eliminação de dados)

Informações sobre a lista de aparelhos de comando para encomenda on-line Apresentação das informações relativas aos diferentes sistemas com o

número de referência do aparelho de comando. É ainda apresentada a

respectiva possibilidade de substituição do aparelho de comando.

Page 73: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.13

Aparelhos de comando para parâmetros específicos do cliente

Neste ponto das informações são indicadas todas as versões de software em que é

possível alterar os parâmetros específicos do cliente por meio do MAN-cats®II. Os

números de software estão reproduzidos no ponto do menu Identificação dos

aparelhos de comando.

Aparelhos de comando para parâmetros de manutenção específicos

Neste ponto das informações são indicadas todas as versões de software em que é

possível alterar os parâmetros de manutenção específicos por meio do MAN-cats®II.

Os números de software estão reproduzidos no ponto do menu Identificação dos

aparelhos de comando.

Page 74: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.14 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Programação Flash de aparelhos de comando:

No ponto do menu Programação Flash é reprogamado o software operativo e

funcional dos aparelhos de comando (hardware). De acordo com a programação

Flash, são sempre atribuídos ao aparelho de comando três números de referência

MAN:

7005 (completo)

3005 (conjunto de dados)

2005 (flash)

Através de um pedido por fax é necessário transferir o ficheiro de dados de

reequipamento do servidor de dados central e carregá-lo no disco rígido do

computador do serviço de assistência (se o ficheiro de dados de reequipamento foi

solicitado por pedido on-line, o processo é automático).

Flashinfo-o.jpg

Page 75: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.15

Programação Flash:

Condições essenciais:

1. O ficheiro de dados de reequipamento necessário para a programação Flash

está arquivado no disco rígido do computador do serviço de assistência. O

estado de arquivo é indicado no ecrã de informações Flash (ver página anterior).

2. A interface está ligada à ficha de diagnóstico e a comunicação entre a interface e

o computador do serviço de assistência está estabelecida.

Atenção: Durante a operação Flash, a alimentação eléctrica não pode ser interrompida. Se o veículo não estiver vigiado durante a programação Flash, é necessário apor placas na chave de ignição e na caixa da bateria avisando que não se pode interromper a alimentação eléctrica durante a operação Flash.

Encha completamente os 4 circuitos do sistema pneumático e accione o travão de

mão.

Atenção:

Não opere o computador do serviço de assistência com o acumulador, é obrigatório ligar à rede de 230 V.

Nota:

Se também for necessário substituir um aparelho de comando para efectuar a

programação Flash (por exemplo, versão antiga do computador central de bordo

ZBR), pode efectuar a substituição em paralelo com a operação de reequipamento.

Page 76: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.16 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Programação Flash:

Através da opção Programação Flash de aparelhos de comando, acede-se a um

ecrã de informações Flash.

Na janela seguinte são lidos os números de peças MAN dos aparelhos de comando montados no veículo. Apresentação de todos os aparelhos de comando com acções Flash.

São lidos os números de referência da série 7000 nos aparelhos de comando e é

averiguado se existem acções Flash. O programa averigua ainda e apresenta os números de peças MAN de acordo com

a programação. Dependendo do resultado desta averiguação, podem verificar-se

diferentes possibilidades.

Flash01.jpg

Page 77: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.17

Versão 1:

O MAN-cats®II verificou que os aparelhos de comando indicados já têm a versão actualizada. Por conseguinte, a programação Flash já não é necessária.

Flashinfo-o.jpg

Page 78: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.18 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Versão 2:

Neste caso “Tomar IA em consideração“ significa que se trata de uma acção de

actualização de emergência que só deve ser realizada em caso de reclamação ou

desejo do cliente.

Além do mais só se pode realizar a programação Flash se o problema descrito na IA

disser respeito ao veículo.

Flashinfo1.jpg

Page 79: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.19

Versão 3:

Se um aparelho de comando não possuir a versão actualizada, a indicação de

estado (tabela da direita) define qual a versão de software a utilizar para a

programação Flash.

Quando é apresentado apenas o número de peça MAN de um aparelho de

comando, só este aparelho de comando pode ser actualizado com „Iniciar

programação Flash“ (os restantes aparelhos de comando já possuem a versão

actualizada).

Se forem indicados vários aparelhos de comando, é possível actualizar vários

aparelhos de comando com „Iniciar programação Flash“.

Flashinfo2.jpg

Page 80: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.20 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Versão 4:

Não é possível identificar um aparelho de comando montado. A programação Flash

foi interrompida.

Reiniciar a operação de actualização, pois em determinadas circunstâncias ainda é

possível obter a identificação. Após 10 tentativas de repetição, informe a linha de

apoio Hotline, para definir o procedimento seguinte.

Nota: Introduza neste caso a versão mais recente do aparelho de comando em questão.

Para esse efeito deve solicitar um novo ficheiro de reequipamento com o número de

referência do aparelho de comando substituído.

Se tiverem sido actualizados/substituídos outros aparelhos de comando, têm de ser

igualmente solicitados.

Flashinfo3.jpg

Page 81: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.21

Sequência de uma programação Flash

Após iniciar a programação Flash deve seleccionar a fonte de obtenção dos dados.

Atenção:

Se não estiverem disponíveis dados no servidor, deve efectuar um pedido on-line.

Flash06.jpg

Page 82: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.22 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Flash07.jpg

Flash08.jpg

Page 83: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.23

Nestes passos da operação é apresentada a acção actual, por exemplo, guardar

dados, parametrizar, etc.

Flashablauf4.jpg

Page 84: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.24 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Atenção: A interrupção da alimentação eléctrica do veículo ou do computador do serviço de assistência durante a programação Flash pode destruir os aparelhos de comando.

Flashablauf1.jpg

Page 85: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.25

Flash11.jpg

Flash12.jpg

Page 86: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.26 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Todos os aparelhos de comando marcados no ecrã inicial da programação Flash

são agora processados (barra cinzenta).

Flash13.jpg

Flash14.jpg

Page 87: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.27

Flashablauf5.jpg

Page 88: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.28 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Se existir uma interrupção, é-lhe perguntado se deseja interromper ou repetir a

parametrização.

Flash20.jpg

Page 89: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.29

Flash23.jpg

Flash18.jpg

Page 90: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.30 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Flash22.jpg

Flash24.jpg

Page 91: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.31

Após concluir a programação Flash/parametrização, é necessário realizar um teste

de estrada para verificar a funcionalidade.

Após o teste de estrada deve certificar-se que os novos dados do veículo são

eliminados do servidor MAN (ver procedimento no título seguinte).

Atenção: Após a parametrização, tem de ser apagada a memória das avarias de todos os aparelhos de comando montados no veículo.

Page 92: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.32 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Ligação à rede

Quando se selecciona a ligação à rede, surge a seguinte janela de selecção:

• Eliminar os dados

• Transferir o ficheiro de dados do veículo para o disco rígido

• Transferir o ficheiro de reequipamento para o disco rígido

• Actualizar o MAN-cats®II

• Eliminação de dados ao fim do dia

• Informações sobre ficheiros no directório de upload

• Conteúdo de montagem

• Terminar

Page 93: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.33

Eliminar os dados

Podem ser eliminados neste menu os seguintes dados:

Ficheiro de dados de reequipamento

Ficheiro de dados do veículo

Ficheiro de dados específico do cliente

São necessários dois passos para eliminar os dados.

1.º Passo:

Ligue o computador MAN-cats®II à rede.

Seleccione o ponto do menu Eliminar dados.

O computador MAN-cats®II estabelece automaticamente uma ligação com

a fábrica.

O computador produz a mensagem „0 ficheiros de dados apagados“.

Surge automaticamente um relatório da ligação à rede.

Com a indicação Upload dos dados eliminados.

Os dados permanecem no computador MAN-cats®II no directório de upload

(dados a azul).

2.º Passo Quando se reinicia o computador em rede, este estabelece

automaticamente uma ligação à fábrica. O servidor da fábrica comunica

então se o computador pode apagar ou não os dados do disco rígido.

Se a resposta for sim, o computador MAN-cats®II apaga automaticamente

os dados do disco rígido.

Se a resposta for não, os dados permanecem no directório (directório de

upload) do disco rígido.

Nota: Entre o 1.º e o 2.º passos deve respeitar-se um intervalo mínimo de uma hora.

Page 94: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.34 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Transferir o ficheiro de dados do veículo para o disco rígido No ponto do menu „Transferir o ficheiro de dados do veículo para o disco rígido“ carrega-se um ficheiro de dados do veículo com a designação:

(FZDF- TRUCK-H17ZZAa.dat) para o disco rígido.

Transferir o ficheiro de reequipamento para o disco rígido No ponto do menu „Transferir o ficheiro de reequipamento para o disco rígido“,

carrega-se um ficheiro de reequipamento com a designação:

(Adapt-Truck-H17ZZAa.dat) para o disco rígido.

Actualizar o MAN-cats®II No ponto do menu „Actualizar o MAN-cats®II“ o sistema verifica se o servidor tem uma actualização do MAN-cats®II. Se existir uma actualização, após a confirmação, a versão é descarregada automaticamente e arquivada no MAN-cats®II. Após desligar e ligar duas vezes, a nova versão está operacional. Eliminação de dados ao fim do dia O ponto do menu „Eliminação de dados ao fim do dia“ tem as mesmas funções que

o ponto do menu Eliminar dados. A diferença reside no facto de o computador

desligar automaticamente após a eliminação.

Informações sobre ficheiros no directório de upload O ficheiro de reequipamento e os ficheiros específicos dos clientes são arquivados,

após uma programação correcta, no directório de upload, onde permanecem até se

executar a eliminação dos dados. Para verificar a eliminação dos dados é

necessário solicitar o ponto do menu.

Page 95: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.35

Conteúdo de montagem

O tratamento é explicado no anexo seguinte (1726SM).

Reequipamento do veículo através de software

Reequipamento do veículo com software original MAN

Informações para as oficinas MAN.

As informações são explicadas no anexo seguinte.

Page 96: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

4.36 AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt

Pedido on-line de um ficheiro de reequipamento

Quando se selecciona „Pedido on-line de um ficheiro de reequipamento“ surge a

seguinte janela de selecção:

Nesta janela de solicitação define-se a fonte de obtenção dos dados de

configuração.

Por transferência da memória do serviço de assistência do veículo (recomendado): Esta opção deve ser seleccionada sempre que o FFR pode ser lido. É assumida a

configuração do veículo instalada à data da chegada à oficina, evitando-se erros de

versões.

Por transferência do servidor da fábrica em Munique: Se os dados não estiverem disponíveis no FFR, as informações podem ser

carregadas do servidor.

• Por transferência da memória do serviço de assistência do

veículo (recomendado).

É transmitida a configuração actual do veículo.

• Por transferência do servidor da fábrica em Munique

Page 97: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-04-Fzprogrammierung-0805 RM-pt 4.37

Por transferência da memória do serviço de assistência do veículo. É transmitida a configuração actual do veículo. Por transferência do servidor da fábrica em Munique: Após os dados do veículo ou do servidor terem sido lidos, surge o seguinte ecrã.

A selecção da acção

Programação Flash de aparelhos de comando

Substituição de aparelhos de comando

Acções especiais

Ordenar parâmetros de funções

Actualizar parâmetros do veículo

é explicada no menu de ajuda (ver seta).

Pedido on-line

Page 98: AZ-01b_gesamt_pt.pdf
Page 99: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-05-Ansprechpartner-0805 RM-pt 5.1

Endereços e formulários 3

Contacto 3

Contactos 3

Intranet 3

Linha de apoio do serviço de assistência para utilizadores 4

Sistema MAN-cats®II 4

Página principal MAN-cats®II 5

Sugestões de melhoramento do formulário de fax MAN-cats®II 7

Formulário de fax para facturação 7

Formulário de fax Serviço de assistência 24 8

Formulário de fax Comunicação de avaria 8

Formulário de fax Parametrização do veículo 9

Formulário Guia de reparação 10

Informações 11

Software original MAN 12

Teletransmissão de dados para o estrangeiro 14

Page 100: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

5.2 AZ-01b-MAN_catsII-05-Ansprechpartner-0805 RM-pt

Page 101: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-05-Ansprechpartner-0805 RM-pt 5.3

Endereços e formulários

Contacto No caso de incidentes que não seja possível atribuir claramente (problemas com o

veículo relacionados com o MAN-cats®II), deve utilizar a linha de apoio dos veículos

industriais MAN .

Contactos Questões específicas relacionadas com a ferramenta MAN-cats®II podem ser

colocadas através dos seguintes meios de contacto.

Intranet Na Intranet dos veículos industriais MAN, no sector:

Área MAN, Distribuição em todo o mundo, Serviço de assistência, MAN-cats

ou no endereço:

http://mmhyp.mn.man.de/root_manis/vertrieb_und_service/vsw/mc_index.html

é possível consultar as seguintes informações:

• Indicações actuais sobre o MAN-cats®II

• FAQ’s (Frequently Asked Questions, respostas a perguntas frequentes)

• Descrição do hardware e do software do MAN-cats®II

• Versão de software actual do MAN-cats®II

Page 102: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

5.4 AZ-01b-MAN_catsII-05-Ansprechpartner-0805 RM-pt

Linha de apoio do serviço de assistência para utilizadores Os interlocutores das filiais do serviço de assistência, as partes contratantes e os

importadores podem esclarecer todas as questões em torno do MAN-catsI e II,

através da linha de apoio do serviço de assistência ao MAN-cats.

Aqui, são abertos pedidos, os chamados „Calls“, para todas as chamadas recebidas,

que são respondidos de imediato (fechados) ou após breve consulta com uma

equipa de especialistas.

• N.º de tel.: ++49 (0) 89 1580-5001 • N.º de fax ++49 (0) 89 1580-5002 Sistema MAN-cats®II Secção VSAIE,

N.º de fax 089/1580-1219

e-mail: [email protected]

Atenção:

As oficinas no estrangeiro devem dirigir todas as questões relacionadas com o MAN-

cats®II ao seu importador.

Page 103: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-05-Ansprechpartner-0805 RM-pt 5.5

Página principal MAN-cats®II

http://mmhyp01.mn.man.de/root/fb/vsw/mc_home.htm

Os seguintes formulários de fax podem ser impressos através da página principal

MAN-cats. Preencha os campos amarelos e accione o botão gráfico da impressora.

Envie o formulário de fax impresso à secção aplicável.

Páginaprincipal.jpg

Page 104: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

5.6 AZ-01b-MAN_catsII-05-Ansprechpartner-0805 RM-pt

Para questões relacionadas com o MAN-cats®II, deve seleccionar o ponto FAQ, que

apresenta sugestões actuais sobre os mais diversos problemas.

FAQ.jpg

Page 105: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-05-Ansprechpartner-0805 RM-pt 5.7

Sugestões de melhoramento do formulário de fax MAN-cats®II

Formulário de fax para facturação

Botão gráfico da impressora

Page 106: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

5.8 AZ-01b-MAN_catsII-05-Ansprechpartner-0805 RM-pt

Formulário de fax Serviço de assistência 24

Formulário de fax Comunicação de avaria

Page 107: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-05-Ansprechpartner-0805 RM-pt 5.9

Formulário de fax Parametrização do veículo

Antes de solicitar uma parametrização do veículo por fax, deve verificar se é

possível efectuar um pedido on-line.

Uma descrição exaustiva do reequipamento facilita o processamento na secção

TDB.

Page 108: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

5.10 AZ-01b-MAN_catsII-05-Ansprechpartner-0805 RM-pt

Formulário Guia de reparação

Page 109: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-05-Ansprechpartner-0805 RM-pt 5.11

Informações

Seleccione Generalidades

Seleccione a língua

Page 110: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

5.12 AZ-01b-MAN_catsII-05-Ansprechpartner-0805 RM-pt

Software original MAN

Page 111: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-05-Ansprechpartner-0805 RM-pt 5.13

1 INTRODUÇÃO 3 2 A SUA VANTAGEM 4 2.1 Vantagem para a sua oficina 4 2.2 Vantagem para o cliente 4 3 OFERTA DE SOFTWARE ORIGINAL MAN 5 3.1 Pacotes de funções (mediante pagamento) 5 3.2 Actualização dos parâmetros do veículo (mediante pagamento) 5 3.3 Programação Flash (gratuito) 5 3.4 Software para substituição de aparelhos de comando (gratuito) 5 3.5 Parametrização de fábrica – Serviços técnicos (mediante pagamento) 6 4 COMO ENCOMENDAR 7 4.1 Acesso dentro da área de utilizador MAN-cats® 8 4.2 Reverter um pedido on-line de um ficheiro de dados de reequipamento 15 4.3 Pedido on-line de um ficheiro de dados de reequipamento 16 4.4 Solicitação por fax – Parametrização de fábrica 17 4.5 Execução do reequipamento 18 4.6 Confirmação do reequipamento 20 5 CONDIÇÕES 21 5.1 Preços e descontos 21 5.2 MAN-cats® II 21 5.3 Preço recomendado 21 6 FACTURAÇÃO 22 7 MARKETING E ACTIVIDADES INFORMATIVAS 23 8 CONDIÇÕES COMERCIAIS GERAIS 24

Page 112: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

5.14 AZ-01b-MAN_catsII-05-Ansprechpartner-0805 RM-pt

Teletransmissão de dados para o estrangeiro As filiais e partes contratantes no estrangeiro devem dirigir-se aos especialistas

competentes do serviço de assistência do importador sempre que tiverem problemas

com a transmissão de dados do MAN-cats®II. Se o colaborador do importador

verificar, com base numa lista de controlo, que se trata de um problema de rede,

deve localizar se se trata de um problema da cablagem interna, da rede telefónica

local ou da Infonet.

Caso se trate da Infonet, deve obter o número do respectivo país através do

seguinte endereço de correio electrónico:

http://www.bt.infonet.com/images/pdf/access_numbers.pdf

Page 113: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-06-_bersicht-0805 RM-pt 6.1

Menu de navegação para referência rápida 2

Quadro geral Diagnóstico 2

Visão geral da parametrização 3

Page 114: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-06-_bersicht-0805 RM-pt 6.2

Menu de navegação para referência rápida Quadro geral Diagnóstico

Veículo

Travões

Chassis

Motor

Retardador/caixa de velocidades/direcção

Climatização/Dispositivos adicionais de aquecimento

Computador central/instrumentos

Sistemas de conforto e assistência

Computador central Motores incorporados na nave

Reconhecimento automático dos aparelhos de comando com ficheiro de dados do veículo

Reconhecimento automático dos aparelhos de comando a partir do veículo

Fim

Memória de avarias do veículo Tendências actuais

ECAS 2, ECAS/EFR Wabco Direcção traseira

EDC CNG TRC (filtro de partículas de fuligem com auto-limpeza) MAN Sistema AdBlue

Intarder ZF Retardador R115E,R120-3,R133-2 Voith PriTarder (retardador da bomba de água) Voith WSK TC2 ZF ASTRONIC ZF 6AS 850 ASTRONIC lite ZF Ecomat 2 ZF DIWA.5 Voith Turbo RAS-EC1 Sistema de direcção traseira ZF Eixo dianteiro com tracção hidrostática (HVA) MAN

Aparelho de climatização estacionária SKG Behr Eberspächer D1LC-/D3LC Compact Eberspächer Airtronic D2/D4 Eberspächer D5W SC WebastoThermo 50 Eberspächer Hydronic 24/30/35 Webasto Air Top 3500/3500 ST Climatização Behr/GKR Webasto Air top 2000 OEM

FFR / PTM ZBR II Wabco KSM VDO Instrumentos ZBRO (NES) VDO ZFR MAN

Computador de gestão do veículo na nave (SFFR)

Identificação dos aparelhos de comando Monitorização Teste do actuador (depende do sistema) Calibragem (depende do sistema) Inserir/remover caixa de pinos Fim

Conversão da aplicação Midi para

Maxi

Reconhecimento automático dos aparelhos de comando com ficheiro de dados do veículo

Reconhecimento automático dos aparelhos de comando a partir do veículo

ACC MAN LGS (Monitorização da manutenção do veículo na faixa de rodagem) Monitor de pressão dos pneus (TPM) Wabco Módulo de bordo de telemática (TBM) OHB Módulo de porta Pré-instalação universal para telemóvel (UHV) FwD Airbag Comando modular das portas (MTS) Wabco

Dia

gn

ós

tic

o M

em

ór

ia d

e a

va

ria

s

EBS ECAM Travões permanentes

Memória de diagnóstico do veículo completo Diagnóstico Programação do veículo Manutenção Práticas da oficina Portal de informação MAN-cats I Terminar

Aplicação Midi alargada

Page 115: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-06-_bersicht-0805 RM-pt 6.3

Visão geral da parametrização

Parametrização Informações Programação Flash de aparelhos de comando Ligação à rede Pedido on-line de um ficheiro de reequipamento Terminar a programação do veículo

Parametrização com ficheiro de dados do veículo em caso de substituição de aparelhos de comando Programação Flash/parametrização com ficheiro de dados de reequipamento em caso de reequipamento Definição dos parâmetros específicos do cliente Parametrização do imobilizador Funções especiais Terminar a parametrização

Informações sobre o veículo constantes do ficheiro de dados do veículo e do ficheiro de dados de reequipamento Informações sobre os dados do veículos no disco rígido Informações sobre ficheiros no directório de upload Informações sobre a lista de substituição de aparelhos de comando para encomenda on-line Aparelhos de comando para parâmetros específicos do cliente Aparelhos de comando para parâmetros de manutenção específicos voltar

Programação Flash de aparelhos de comando Interrupção

Eliminar os dados Transferir o ficheiro de dados do veículo para o disco rígido Transferir o ficheiro de reequipamento para o disco rígido Actualização do MAN-cats II Eliminação de dados ao fim do dia Informações sobre ficheiros no directório de upload Conteúdo de montagem Terminar

Por transferência da memória do serviço de assistência do veículo. (recomendado) É transmitida a configuração actual do veículo Por transferência do servidor da fábrica em Munique Interrupção

Memória de diagnóstico do veículo completo Diagnóstico Programação do veículo Manutenção Práticas da oficina Portal de informação MAN-cats I Terminar

Page 116: AZ-01b_gesamt_pt.pdf
Page 117: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-07-Gruppenarbeit-0805 RM-pt 7.1

Trabalho de grupo - Curso de formação avançada sobre o MAN-cats®II 3

Trabalhos práticos 3

Trabalho de grupo (distribuição / estações) 3

Documentação 4

Restauro/recuperação 9

Veículo 10

Page 118: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

7.2 AZ-01b-MAN_catsII-07-Gruppenarbeit-0805 RM-pt

Page 119: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-07-Gruppenarbeit-0805 RM-pt 7.3

Trabalho de grupo - Curso de formação avançada sobre o MAN-cats®II

Trabalhos práticos

Trabalho de grupo (distribuição / estações)

Tempo Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3

2 dias

Estação 1 Documentação

Tarefas Páginas 4-7

Estação 2 Restauro/recupe

ração Tarefas

Páginas 8-9

Estação 3 Veículo Tarefas

Páginas 10-13

2 dias

Estação 3 Veículo Tarefas

Páginas 10-13

Estação 1 Documentação

Tarefas Páginas 4-7

Estação 2 Restauro/recupe

ração Tarefas

Páginas 8-9

2 dias

Estação 2 Restauro/recupe

ração Tarefas

Páginas 8-9

Estação 3 Veículo Tarefas

Páginas 10-13

Estação 1 Documentação

Tarefas Páginas 4-7

Estação 1 = Estação 2 = Estação 3 =

Page 120: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

7.4 AZ-01b-MAN_catsII-07-Gruppenarbeit-0805 RM-pt

Documentação 1. Peça para ver o BA 1383SM na Internet ou na Extranet.

Qual o aditamento mais recente registado neste BA?

Que conteúdos tem este aditamento?

Page 121: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-07-Gruppenarbeit-0805 RM-pt 7.5

2. Procure o boletim de assistência com o seguinte conceito.

Conteúdo de montagem

Quando é obrigatório aplicar este boletim?

Descreva os diversos passos que devem ser executados com o computador

MAN-cats.

Page 122: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

7.6 AZ-01b-MAN_catsII-07-Gruppenarbeit-0805 RM-pt

3. Que pontos de menu tem a página da Intranet do MAN-cats®II?

Page 123: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-07-Gruppenarbeit-0805 RM-pt 7.7

Procure na página de Intranet do MAN-cats®II o „Software original MAN –

reequipamento do veículo através do software“.

Em que ponto do menu se encontra o software?

Descreva o caminho.

Page 124: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

7.8 AZ-01b-MAN_catsII-07-Gruppenarbeit-0805 RM-pt

Page 125: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-07-Gruppenarbeit-0805 RM-pt 7.9

Restauro/recuperação

1. Execute um restauro do sistema.

(Disasterrecovery)

2. Verifique se está disponível uma actualização on-line. Em caso afirmativo,

instale.

3. Execute uma activação do MAN-cats®I. Notas:

4. Instale a impressora ( ).

Page 126: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

7.10 AZ-01b-MAN_catsII-07-Gruppenarbeit-0805 RM-pt

Veículo

1. Carregue o ficheiro de dados do veículo de 24X0056.

Assinale os pontos de menu que têm de ser seleccionados.

A B

Diagnóstico Parametrização

Programação do veículo Informações

Práticas da oficina Ligação à rede

Portal de informação Pedido on-line

2. Compare o ficheiro de dados do veículo do aparelho de comando FFR a que

está ligada a interface com o ficheiro de dados do veículo de H058815.

Imprima para comparação e assinale as diferenças.

Registe os dados relativos aos conceitos indicados em baixo.

Que significam os dados?

Número do ficheiro de reequipamento =

Período de planeamento:

3. Anote os números de desenhos do esquema eléctrico da série e do esquema

eléctrico do imobilizador para o veículo 78X0033.

Série

Imobilizador

Page 127: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-07-Gruppenarbeit-0805 RM-pt 7.11

4. O veículo está com o cliente.

Solicite, por conseguinte, a palavra-chave sem veículo

Número do veículo:___________________________

Número de identificação do veículo:________________________________

Sequência de operações do pedido

Page 128: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

7.12 AZ-01b-MAN_catsII-07-Gruppenarbeit-0805 RM-pt

5. Altere a HGB RW para ( ) Kmh.

6. Caso substitua o computador de gestão do veículo, como procede?

!!Não desmonte o aparelho de comando!!. Anote passo por passo!!!!!

Page 129: AZ-01b_gesamt_pt.pdf

AZ-01b-MAN_catsII-07-Gruppenarbeit-0805 RM-pt 7.13

7. Efectue uma nova aprendizagem das chaves.

Que aspectos têm de ser respeitados obrigatoriamente?

8. No veículo onde está ligada a interface existem aparelhos de comando que

necessitam de ser actualizados?

Que IA tem de ser respeitada?

Descreva o caminho para a informação.

9. Apague todos os dados do veículos existentes no disco rígido e efectue uma

eliminação de dados ao fim do dia!

sim não