72
Bedienungsanleitung Instruction Manual Hakomatic 1800 V/LPG (7574.10/20)

Bedienungsanleitung - MEINEX€¦ · Die Hakomatic 1800 darf nur von Per-sonen genutzt, gewartet und instandge-setzt werden, die hiermit vertraut und über die Gefahren unterrichtet

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • BedienungsanleitungInstruction Manual

    Hakomatic 1800 V/LPG (7574.10/20)

    BedienungsanleitungInstruction Manual

    Hakomatic 1800 V/LPG (7574.10/20)

  • 2

    Inhaltsverzeichnis

    Einführung . . . . . . . . . . . . . . 2

    1 Sicherheitsinformationen . . 6

    1.1 Sicherheits- und Warnsymbole61.2 Allgemeine Hinweise . . . . . . . 71.3 Betriebshinweise . . . . . . . . . . 71.4 Wartungshinweise . . . . . . . . . 91.5 Besondere Gefahren . . . . . . 101.6 Umweltschutzhinweise. . . . . 121.7 Schilder am Gerät . . . . . . . . 13

    2 Inbetriebnahme . . . . . . . . . 15

    2.1 Einweisung. . . . . . . . . . . . . . 152.2 Vor Inbetriebnahme . . . . . . . 152.3 Fahrzeug starten . . . . . . . . . 152.4 Bremsen und Anhalten. . . . . 162.5 Fahren am Hang . . . . . . . . . 162.6 Arbeitseinsatz. . . . . . . . . . . . 162.7 Nach Arbeitseinsatz . . . . . . . 162.8 Verladen. . . . . . . . . . . . . . . . 162.9 Zurrpunkte . . . . . . . . . . . . . . 162.10 Abschleppen . . . . . . . . . . . . 172.11 Abstützpunkte . . . . . . . . . . . 17

    3 Bedienung. . . . . . . . . . . . . . 18

    3.1 Arbeitsweise. . . . . . . . . . . . . 183.1.1 Allgemein . . . . . . . . . . . . . . . 183.1.2 Kehreinheit . . . . . . . . . . . . . . 183.1.3 Wassertank . . . . . . . . . . . . . 183.1.4 Schrubbaggregat . . . . . . . . . 193.1.5 Saugfuß . . . . . . . . . . . . . . . . 193.1.6 Fahrantrieb und Arbeitshydrau-

    lik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193.1.7 Optionen. . . . . . . . . . . . . . . . 193.2 Bedien- und Anzeige-

    elemente . . . . . . . . . . . . . . . 203.2.1 Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . 203.2.2 Hauptbedienfeld . . . . . . . . . . 223.2.3 Bedienfeld links . . . . . . . . . . 263.2.4 Bedienelemente an der Maschi-

    ne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

    4 Technische Daten . . . . . . . 30

    5 Wartung und Pflege . . . . . . 35

    5.1 Allgemein . . . . . . . . . . . . . . . 355.2 Hako Systemwartung . . . . . . 355.3 Wartungsnachweis. . . . . . . . 365.4 Wartungsplan . . . . . . . . . . . . 375.5 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435.5.1 Motorrahmen öffnen. . . . . . . 435.5.2 Motoröl nachfüllen . . . . . . . . 435.5.3 Motoröl und Ölfilter wechseln 435.5.4 Benzinfilter wechseln . . . . . . 445.6 Luftfilter . . . . . . . . . . . . . . . . 455.6.1 Hauptfilter ausbauen . . . . . . 465.6.2 Hauptfilter reinigen. . . . . . . . 465.6.3 Hauptfilter einbauen. . . . . . . 465.6.4 Hauptfilter wechseln. . . . . . . 465.6.5 Sicherheitspatrone wechseln 465.6.6 Staubaustragventil reinigen . 465.7 Kühlsystem. . . . . . . . . . . . . . 475.7.1 Kühler reinigen. . . . . . . . . . . 485.7.2 Kühlmittel nachfüllen . . . . . . 485.7.3 Kühlmittel wechseln . . . . . . . 485.8 Flüssiggasanlage . . . . . . . . . 495.8.1 Flüssiggastank wechseln . . . 50

    2

    Inhaltsverzeichnis

    Einführung . . . . . . . . . . . . . . 2

    1 Sicherheitsinformationen . . 6

    1.1 Sicherheits- und Warnsymbole61.2 Allgemeine Hinweise . . . . . . . 71.3 Betriebshinweise . . . . . . . . . . 71.4 Wartungshinweise . . . . . . . . . 91.5 Besondere Gefahren . . . . . . 101.6 Umweltschutzhinweise. . . . . 121.7 Schilder am Gerät . . . . . . . . 13

    2 Inbetriebnahme . . . . . . . . . 15

    2.1 Einweisung. . . . . . . . . . . . . . 152.2 Vor Inbetriebnahme . . . . . . . 152.3 Fahrzeug starten . . . . . . . . . 152.4 Bremsen und Anhalten. . . . . 162.5 Fahren am Hang . . . . . . . . . 162.6 Arbeitseinsatz. . . . . . . . . . . . 162.7 Nach Arbeitseinsatz . . . . . . . 162.8 Verladen. . . . . . . . . . . . . . . . 162.9 Zurrpunkte . . . . . . . . . . . . . . 162.10 Abschleppen . . . . . . . . . . . . 172.11 Abstützpunkte . . . . . . . . . . . 17

    3 Bedienung. . . . . . . . . . . . . . 18

    3.1 Arbeitsweise. . . . . . . . . . . . . 183.1.1 Allgemein . . . . . . . . . . . . . . . 183.1.2 Kehreinheit . . . . . . . . . . . . . . 183.1.3 Wassertank . . . . . . . . . . . . . 183.1.4 Schrubbaggregat . . . . . . . . . 193.1.5 Saugfuß . . . . . . . . . . . . . . . . 193.1.6 Fahrantrieb und Arbeitshydrau-

    lik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193.1.7 Optionen. . . . . . . . . . . . . . . . 193.2 Bedien- und Anzeige-

    elemente . . . . . . . . . . . . . . . 203.2.1 Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . 203.2.2 Hauptbedienfeld . . . . . . . . . . 223.2.3 Bedienfeld links . . . . . . . . . . 263.2.4 Bedienelemente an der Maschi-

    ne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

    4 Technische Daten . . . . . . . 30

    5 Wartung und Pflege . . . . . . 35

    5.1 Allgemein . . . . . . . . . . . . . . . 355.2 Hako Systemwartung . . . . . . 355.3 Wartungsnachweis. . . . . . . . 365.4 Wartungsplan . . . . . . . . . . . . 375.5 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435.5.1 Motorrahmen öffnen. . . . . . . 435.5.2 Motoröl nachfüllen . . . . . . . . 435.5.3 Motoröl und Ölfilter wechseln 435.5.4 Benzinfilter wechseln . . . . . . 445.6 Luftfilter . . . . . . . . . . . . . . . . 455.6.1 Hauptfilter ausbauen . . . . . . 465.6.2 Hauptfilter reinigen. . . . . . . . 465.6.3 Hauptfilter einbauen. . . . . . . 465.6.4 Hauptfilter wechseln. . . . . . . 465.6.5 Sicherheitspatrone wechseln 465.6.6 Staubaustragventil reinigen . 465.7 Kühlsystem. . . . . . . . . . . . . . 475.7.1 Kühler reinigen. . . . . . . . . . . 485.7.2 Kühlmittel nachfüllen . . . . . . 485.7.3 Kühlmittel wechseln . . . . . . . 485.8 Flüssiggasanlage . . . . . . . . . 495.8.1 Flüssiggastank wechseln . . . 50

  • 3

    Inhaltsverzeichnis

    5.9 Hydraulikanlage . . . . . . . . . . 515.9.1 Hydrauliköl nachfüllen . . . . . 525.9.2 Hydrauliköl wechseln . . . . . . 525.9.3 Hydraulikölfilter wechseln. . . 525.10 Kehrgutbehälter . . . . . . . . . . 535.10.1 Staubfilter reinigen . . . . . . . . 545.10.2 Staubfilter wechseln . . . . . . . 545.10.3 Kehrgutbehälter entleeren . . 545.11 Seitenbesen . . . . . . . . . . . . . 555.11.1 Neigung einstellen . . . . . . . . 565.11.2 Verschleißausgleich der Seiten-

    besen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 565.11.3 Seitenbesen wechseln . . . . . 565.12 Kehrwalze. . . . . . . . . . . . . . . 575.12.1 Verschleißausgleich der Kehr-

    walze einstellen . . . . . . . . . . 585.12.2 Kehrwalze parallel einstellen 585.12.3 Kehrwalze wechseln. . . . . . . 595.12.4 Kehrwalzenschürze

    wechseln . . . . . . . . . . . . . . . 595.13 Schrubbaggregat . . . . . . . . . 605.13.1 Schrubbbürsten wechseln . . 615.13.2 Dichtungen wechseln . . . . . . 615.13.3 Abstreifer einstellen . . . . . . . 61

    5.14 Saugfuß . . . . . . . . . . . . . . . . 625.14.1 Saugfuß abnehmen . . . . . . . 635.14.2 Dichtungen wechseln . . . . . . 635.14.3 Dichtungen einstellen. . . . . . 635.15 Wasserzufuhr . . . . . . . . . . . . 645.15.1 Frischwassertank befüllen . . 655.15.2 Frischwasser ablassen. . . . . 655.15.3 Frischwasserfilter reinigen . . 655.15.4 Schmutzwassertank ent-

    leeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 655.15.5 Schmutzwassertank reinigen 655.16 Reifen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 665.16.1 Reifenverschleiß kontrollie-

    ren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 665.16.2 Reifen demontieren . . . . . . . 665.16.3 Reifen montieren . . . . . . . . . 665.17 Bremsen. . . . . . . . . . . . . . . . 665.18 Elektrik . . . . . . . . . . . . . . . . . 675.18.1 Sicherung wechseln . . . . . . . 675.18.2 Batterie wechseln. . . . . . . . . 67

    Konformitätserklärung . . . 68

    3

    Inhaltsverzeichnis

    5.9 Hydraulikanlage . . . . . . . . . . 515.9.1 Hydrauliköl nachfüllen . . . . . 525.9.2 Hydrauliköl wechseln . . . . . . 525.9.3 Hydraulikölfilter wechseln. . . 525.10 Kehrgutbehälter . . . . . . . . . . 535.10.1 Staubfilter reinigen . . . . . . . . 545.10.2 Staubfilter wechseln . . . . . . . 545.10.3 Kehrgutbehälter entleeren . . 545.11 Seitenbesen . . . . . . . . . . . . . 555.11.1 Neigung einstellen . . . . . . . . 565.11.2 Verschleißausgleich der Seiten-

    besen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 565.11.3 Seitenbesen wechseln . . . . . 565.12 Kehrwalze. . . . . . . . . . . . . . . 575.12.1 Verschleißausgleich der Kehr-

    walze einstellen . . . . . . . . . . 585.12.2 Kehrwalze parallel einstellen 585.12.3 Kehrwalze wechseln. . . . . . . 595.12.4 Kehrwalzenschürze

    wechseln . . . . . . . . . . . . . . . 595.13 Schrubbaggregat . . . . . . . . . 605.13.1 Schrubbbürsten wechseln . . 615.13.2 Dichtungen wechseln . . . . . . 615.13.3 Abstreifer einstellen . . . . . . . 61

    5.14 Saugfuß . . . . . . . . . . . . . . . . 625.14.1 Saugfuß abnehmen . . . . . . . 635.14.2 Dichtungen wechseln . . . . . . 635.14.3 Dichtungen einstellen. . . . . . 635.15 Wasserzufuhr . . . . . . . . . . . . 645.15.1 Frischwassertank befüllen . . 655.15.2 Frischwasser ablassen. . . . . 655.15.3 Frischwasserfilter reinigen . . 655.15.4 Schmutzwassertank ent-

    leeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 655.15.5 Schmutzwassertank reinigen 655.16 Reifen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 665.16.1 Reifenverschleiß kontrollie-

    ren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 665.16.2 Reifen demontieren . . . . . . . 665.16.3 Reifen montieren . . . . . . . . . 665.17 Bremsen. . . . . . . . . . . . . . . . 665.18 Elektrik . . . . . . . . . . . . . . . . . 675.18.1 Sicherung wechseln . . . . . . . 675.18.2 Batterie wechseln. . . . . . . . . 67

    Konformitätserklärung . . . 68

  • 4

    Einführung

    VorwortSehr geehrter Kunde,es ist unser Wunsch, dass die guten Ei-genschaften der Hakomatic 1800 das Vertrauen rechtfertigen, dass Sie uns durch Ihren Kauf entgegen gebracht haben.Um für eventuelle Gefahrensituationen gerüstet zu sein, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme der Maschine das Ka-pitel Sicherheitshinweise durch.Ihre eigene Sicherheit, wie auch die An-derer, hängt wesentlich von der Beherr-schung der Maschine ab. Lesen sie deshalb vor der ersten Fahrt die Bedie-nungsanleitung sorgfältig durch. Die Bedienungsanleitung enthält alle wichtigen Informationen für Betrieb, Wartung und Pflege. In dieser Bedie-nungsanleitung haben wir die Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit dem Gefahrenhinweis versehen.Für weitere Fragen zur Maschine oder zur Bedienungsanleitung steht Ihnen Ihr Hako-Vertragspartner jederzeit zur Verfügung.Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass irgendwelche Rechtsansprüche,die auf die Ausführungen dieser Bedie-nungsanleitung bezogen werden, nicht

    geltend gemacht werden können. Ach-ten Sie bei erforderlichen Instandset-zungsarbeiten bitte darauf, dass nur Orginal-Ersatzteile verwendet werden. Denn nur Orginal- Ersatzteile geben Ih-nen die Gewähr für eine stete und zu-verlässige Einsatzbereitschaft Ihres Gerätes. Änderungen im Interesse der technischen Weiterentwicklung behal-ten wir uns vor.

    Gültig ab: Mai 2006

    Hako GmbHD-23843 Bad OldesloeHamburger Str. 209-239Telefon ++49 (04531) 8060Bestimmungsgemäße VerwendungDie Hakomatic 1800 ist eine Großflä-chen Kehr- und Schrubbmaschine für die Trocken- und Naßreinigung von Hartböden. Jeder darüber hinausge-hende Gebrauch gilt als nicht bestim-mungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Her-

    steller nicht; das Risiko hierfür trägt al-lein der Benutzer. Zur bestimmungs-gemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller vorge-schriebenen Betriebs- Wartungs- und Instandhaltungsbedingungen.Die Hakomatic 1800 darf nur von Per-sonen genutzt, gewartet und instandge-setzt werden, die hiermit vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind.Die einschlägigen Unfallverhütungsvor-schriften sowie die sonstigen allgemein anerkannten sicherheitstechnischen, arbeitsmedizinischen und strassenver-kehrsrechtlichen Regeln sind einzuhal-ten. Eigenmächtige Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus.Hinweise zur GewährleistungGrundsätzlich gelten die Bestimmun-gen des Kaufvertrages. Schäden unter-liegen nicht der Gewährleistung, wenn sie auf die Nichtbeachtung der Vor-schriften über die Pflege und Wartung zurückzuführen sind. Wartungsarbeitensind von einer autorisierten Hako-Ser-vice-Stelle durchzuführen und im “War-tungsnachweis” zu bestätigen, das gilt als Gewährleistungsnachweis.

    4

    Einführung

    VorwortSehr geehrter Kunde,es ist unser Wunsch, dass die guten Ei-genschaften der Hakomatic 1800 das Vertrauen rechtfertigen, dass Sie uns durch Ihren Kauf entgegen gebracht haben.Um für eventuelle Gefahrensituationen gerüstet zu sein, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme der Maschine das Ka-pitel Sicherheitshinweise durch.Ihre eigene Sicherheit, wie auch die An-derer, hängt wesentlich von der Beherr-schung der Maschine ab. Lesen sie deshalb vor der ersten Fahrt die Bedie-nungsanleitung sorgfältig durch. Die Bedienungsanleitung enthält alle wichtigen Informationen für Betrieb, Wartung und Pflege. In dieser Bedie-nungsanleitung haben wir die Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit dem Gefahrenhinweis versehen.Für weitere Fragen zur Maschine oder zur Bedienungsanleitung steht Ihnen Ihr Hako-Vertragspartner jederzeit zur Verfügung.Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass irgendwelche Rechtsansprüche,die auf die Ausführungen dieser Bedie-nungsanleitung bezogen werden, nicht

    geltend gemacht werden können. Ach-ten Sie bei erforderlichen Instandset-zungsarbeiten bitte darauf, dass nur Orginal-Ersatzteile verwendet werden. Denn nur Orginal- Ersatzteile geben Ih-nen die Gewähr für eine stete und zu-verlässige Einsatzbereitschaft Ihres Gerätes. Änderungen im Interesse der technischen Weiterentwicklung behal-ten wir uns vor.

    Gültig ab: Mai 2006

    Hako-Werke GmbHD-23843 Bad OldesloeHamburger Str. 209-239Telefon ++49 (04531) 8060Bestimmungsgemäße VerwendungDie Hakomatic 1800 ist eine Großflä-chen Kehr- und Schrubbmaschine für die Trocken- und Naßreinigung von Hartböden. Jeder darüber hinausge-hende Gebrauch gilt als nicht bestim-mungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Her-

    steller nicht; das Risiko hierfür trägt al-lein der Benutzer. Zur bestimmungs-gemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller vorge-schriebenen Betriebs- Wartungs- und Instandhaltungsbedingungen.Die Hakomatic 1800 darf nur von Per-sonen genutzt, gewartet und instandge-setzt werden, die hiermit vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind.Die einschlägigen Unfallverhütungsvor-schriften sowie die sonstigen allgemein anerkannten sicherheitstechnischen, arbeitsmedizinischen und strassenver-kehrsrechtlichen Regeln sind einzuhal-ten. Eigenmächtige Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus.Hinweise zur GewährleistungGrundsätzlich gelten die Bestimmun-gen des Kaufvertrages. Schäden unter-liegen nicht der Gewährleistung, wenn sie auf die Nichtbeachtung der Vor-schriften über die Pflege und Wartung zurückzuführen sind. Wartungsarbeitensind von einer autorisierten Hako-Ser-vice-Stelle durchzuführen und im “War-tungsnachweis” zu bestätigen, das gilt als Gewährleistungsnachweis.

  • 5

    Einführung

    Von der Gewährleistung ausgeschlos-sen sind: Natürlicher Verschleiß und Schäden durch Überbeanspruchung,Sicherungen, unsachgemäße Behand-lung oder unzulässige Änderungen. Gewährleistungsansprüche erlöschen außerdem, wenn an der Maschine Schäden entstehen, die auf von uns nicht ausdrücklich freigegebene Teile und Zubehör oder auf die Nichtbeach-tung von Wartungsvorschriften zurück-zuführen sind.

    Übernahme der MaschineSofort nach Ankunft der Maschine müs-sen Sie feststellen, ob Transportschä-den entstanden sind. Diese werden Ihnen ersetzt, wenn Sie den Schaden von der Deutschen Bahn AG oder dem Spediteur sofort bestätigen lassen und die Schadensmeldung mit dem Fracht-brief an uns einsenden:

    Hako GmbHHamburger Strasse 209-23923843 Bad Oldesloe

    5

    Einführung

    Von der Gewährleistung ausgeschlos-sen sind: Natürlicher Verschleiß und Schäden durch Überbeanspruchung,Sicherungen, unsachgemäße Behand-lung oder unzulässige Änderungen. Gewährleistungsansprüche erlöschen außerdem, wenn an der Maschine Schäden entstehen, die auf von uns nicht ausdrücklich freigegebene Teile und Zubehör oder auf die Nichtbeach-tung von Wartungsvorschriften zurück-zuführen sind.

    Übernahme der MaschineSofort nach Ankunft der Maschine müs-sen Sie feststellen, ob Transportschä-den entstanden sind. Diese werden Ihnen ersetzt, wenn Sie den Schaden von der Deutschen Bahn AG oder dem Spediteur sofort bestätigen lassen und die Schadensmeldung mit dem Fracht-brief an uns einsenden:

    Hako-Werke GmbHHamburger Strasse 209-23923843 Bad Oldesloe

  • 6

    Sicherheitsinformationen

    1 Sicherheitsinformatio-nen

    1.1 Sicherheits- und Warnsym-bole

    In der Bedienungsanleitung sind alle Stellen, die Ihre Sicherheit, die Sicher-heits des Gerätes und der Umwelt be-treffen mit diesen Warnsymbolen versehen:

    Symbol Schaden für ... Definition

    Warnung Personen oder Sachen

    gefährliche Situationdurch ungenaues oder Nichtbefolgen von Anweisun-gen oder vorgeschriebenen Arbeitsabläufen

    Hinweis die Maschine wichtige Hinweise im Umgang mit der Hakomatic 1800 zur Erhaltung der Gebrauchstauglichkeit

    Umweltgefahr die Umwelt durch Verwendung von Stoffen, von denen eine Gesundheits- und Umweltgefährdung ausgeht

    6

    Sicherheitsinformationen

    1 Sicherheitsinformatio-nen

    1.1 Sicherheits- und Warnsym-bole

    In der Bedienungsanleitung sind alle Stellen, die Ihre Sicherheit, die Sicher-heits des Gerätes und der Umwelt be-treffen mit diesen Warnsymbolen versehen:

    Symbol Schaden für ... Definition

    Warnung Personen oder Sachen

    gefährliche Situationdurch ungenaues oder Nichtbefolgen von Anweisun-gen oder vorgeschriebenen Arbeitsabläufen

    Hinweis die Maschine wichtige Hinweise im Umgang mit der Hakomatic 1800 zur Erhaltung der Gebrauchstauglichkeit

    Umweltgefahr die Umwelt durch Verwendung von Stoffen, von denen eine Gesundheits- und Umweltgefährdung ausgeht

  • 7

    Sicherheitsinformationen

    1.2 Allgemeine Hinweise• Neben den Hinweisen in dieser Be-

    dienungsanleitung müssen die allge-meinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers berücksichtig werden.

    • Vor der Inbetriebnahme der Hako-matic 1800 ist die Ihnen übergebene Bedienungsanleitung, sowie weitere separate Anleitungen für Zusatzge-räte oder Anbaugeräte sorgfältig zu lesen und bei der Arbeit in allen Punkten zu beachten.

    • Die Hakomatic 1800 darf nur von Personen genutzt, gewartet und in-standgesetzt werden, die durch Hako-Sachkundige geschult worden sind.

    • Besonders eingehend sollten Sie sich mit den Sicherheitshinweisen beschäftigen. Denn nur mit genauer Sachkenntnis können Fehler beim Betreiben der Hakomatic 1800 ver-mieden werden oder deren stö-rungsfreier Betrieb gewährleistet werden.

    • Die Bedienungsanleitung muß stän-dig am Einsatzort der Hakomatic 1800 vorhanden sein und sollte des-halb sorgfälltig am Gerät aufbewahrt werden.

    • Bei Verkauf bez. Vermietung sind diese Unterlagen dem neuen Besit-

    zer/Betreiber zu übergeben. Lassen Sie sich die Übergabe bestätigen!

    • Die an der Maschine angebrachten Warn- und Hinweisschilder geben wichtige Hinweise für den gefahrlo-sen Betrieb. Nicht lesbare oder nicht mehr vorhandene Schilder sind zu erneuern.

    • Ersatzteile müssen in Bezug auf die Sicherheit mindestens den Original-teilen entsprechen.

    • Das Rauchen und der Umgang mit Feuer sind beim Füllen von Kraft-stoffbehältern und bei Arbeiten an oder in der Nähe von Kraftstoff ent-haltenen Bauteilen untersagt.

    • Bei Arbeitsfahrten darf die maximale Steigung von 12% nicht überschrit-ten werden. Bei Transportfahrten darf die maximale Steigung von 16% nicht überschritten werden.

    • Es dürfen nur die vom Hersteller frei-gegebenen Bürsten verwendet wer-den. Die Verwendung anderer Bürsten kann die Sicherheit beein-trächtigen.

    1.3 Betriebshinweise• Vor jeder Inbetriebnahme die Hako-

    matic 1800 auf Betriebs- und Ver-kehrssicherheit überprüfen! Störungen umgehend beseitigen!

    • Vor Arbeitsbeginn muss sich der Fahrzeugführer mit allen Einrichtun-

    gen, Bedien- und Betätigungsele-menten sowie mit deren Funktionen vertraut machen! Während des Ar-beitseinsatzes ist es dazu zu spät!

    • Es dürfen nur die vom Unternehmer oder dessen Beauftragten für den Einsatz des Gerätes freigegebenen Flächen befahren werden.

    • Aus Sicherheitsgründen ist der Fah-rersitz mit einem Sitzkontaktschalterausgestattet, die Funktion des Sitz-kontaktschalters darf nicht umgan-gen werden.

    • Bei Betrieb den Motor nicht in ge-schlossenen Räumen laufen lassen! Vergiftungsgefahr!

    • Die Hakomatic 1800 niemals ohne wirksame Schutzvorrichtungen be-treiben. (Hierzu gehört vor allem die Verkleidungstür des Motors).

    • Beim Arbeiten mit der Maschine ist auf Dritte, insbesondere auf Kinder, zu achten.

    • Die Mitnahme von Personen ist nicht zulässig.

    • Bedienungseinrichtungen dürfen nur vom Fahrersitz aus bedient werden

    • Während der Fahrt den Fahrerstand niemals verlassen!

    • Nur automatengerechte Reinigungs-mittel verwenden (schaumge-bremst), sowie die Anwendungs-, Entsorgungs- und Warnhinweise der

    7

    Sicherheitsinformationen

    1.2 Allgemeine Hinweise• Neben den Hinweisen in dieser Be-

    dienungsanleitung müssen die allge-meinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers berücksichtig werden.

    • Vor der Inbetriebnahme der Hako-matic 1800 ist die Ihnen übergebene Bedienungsanleitung, sowie weitere separate Anleitungen für Zusatzge-räte oder Anbaugeräte sorgfältig zu lesen und bei der Arbeit in allen Punkten zu beachten.

    • Die Hakomatic 1800 darf nur von Personen genutzt, gewartet und in-standgesetzt werden, die durch Hako-Sachkundige geschult worden sind.

    • Besonders eingehend sollten Sie sich mit den Sicherheitshinweisen beschäftigen. Denn nur mit genauer Sachkenntnis können Fehler beim Betreiben der Hakomatic 1800 ver-mieden werden oder deren stö-rungsfreier Betrieb gewährleistet werden.

    • Die Bedienungsanleitung muß stän-dig am Einsatzort der Hakomatic 1800 vorhanden sein und sollte des-halb sorgfälltig am Gerät aufbewahrt werden.

    • Bei Verkauf bez. Vermietung sind diese Unterlagen dem neuen Besit-

    zer/Betreiber zu übergeben. Lassen Sie sich die Übergabe bestätigen!

    • Die an der Maschine angebrachten Warn- und Hinweisschilder geben wichtige Hinweise für den gefahrlo-sen Betrieb. Nicht lesbare oder nicht mehr vorhandene Schilder sind zu erneuern.

    • Ersatzteile müssen in Bezug auf die Sicherheit mindestens den Original-teilen entsprechen.

    • Das Rauchen und der Umgang mit Feuer sind beim Füllen von Kraft-stoffbehältern und bei Arbeiten an oder in der Nähe von Kraftstoff ent-haltenen Bauteilen untersagt.

    • Bei Arbeitsfahrten darf die maximale Steigung von 12% nicht überschrit-ten werden. Bei Transportfahrten darf die maximale Steigung von 16% nicht überschritten werden.

    • Es dürfen nur die vom Hersteller frei-gegebenen Bürsten verwendet wer-den. Die Verwendung anderer Bürsten kann die Sicherheit beein-trächtigen.

    1.3 Betriebshinweise• Vor jeder Inbetriebnahme die Hako-

    matic 1800 auf Betriebs- und Ver-kehrssicherheit überprüfen! Störungen umgehend beseitigen!

    • Vor Arbeitsbeginn muss sich der Fahrzeugführer mit allen Einrichtun-

    gen, Bedien- und Betätigungsele-menten sowie mit deren Funktionen vertraut machen! Während des Ar-beitseinsatzes ist es dazu zu spät!

    • Es dürfen nur die vom Unternehmer oder dessen Beauftragten für den Einsatz des Gerätes freigegebenen Flächen befahren werden.

    • Aus Sicherheitsgründen ist der Fah-rersitz mit einem Sitzkontaktschalterausgestattet, die Funktion des Sitz-kontaktschalters darf nicht umgan-gen werden.

    • Bei Betrieb den Motor nicht in ge-schlossenen Räumen laufen lassen! Vergiftungsgefahr!

    • Die Hakomatic 1800 niemals ohne wirksame Schutzvorrichtungen be-treiben. (Hierzu gehört vor allem die Verkleidungstür des Motors).

    • Beim Arbeiten mit der Maschine ist auf Dritte, insbesondere auf Kinder, zu achten.

    • Die Mitnahme von Personen ist nicht zulässig.

    • Bedienungseinrichtungen dürfen nur vom Fahrersitz aus bedient werden

    • Während der Fahrt den Fahrerstand niemals verlassen!

    • Nur automatengerechte Reinigungs-mittel verwenden (schaumge-bremst), sowie die Anwendungs-, Entsorgungs- und Warnhinweise der

  • 8

    Sicherheitsinformationen

    Reinigungsmittel-Hersteller beach-ten.

    • Die Hakomatic 1800 ist nicht für die Beseitigung gefährlicher, brennbarer oder explosiver Stäube bzw. Stoffe geeignet.

    • Der Einsatz der Maschine in explosi-onsgefährdeten Bereichen ist verbo-ten.

    • Kehrgutbehälter erst unmittelbar vor der Entleerung anheben; auf ausrei-chende Standsicherheit achten.

    • Die Hakomatic 1800 vor Arbeitspau-sen und bei Arbeitsende auf tragfähi-gem und möglichst ebenen Untergrund abstellen und gegen Be-wegung sichern!

    • Vor Verlassen der Hakomatic 1800 den Motor abstellen, Feststellbrem-se betätigen! Zündschlüssel abzie-hen. Die Hakomatic 1800 niemals unbeaufsichtigt lassen, solange der Motor noch in Betrieb ist!

    • Um ein unbefugtes Benutzen der Maschine zu verhindern, ist durch Ziehen des Zündschlüssels die Ma-schine auszuschalten und ggf. das Ventil der Gasflasche abzusperren.

    • Beim Transport der Hakomatic 1800 sind die Motore stillzusetzen und der Schmutzbehälter abzusenken. Die Fahrweise muß den örtlichen Gege-benheiten angepaßt werden.

    • Bei angehobenem Kehrgutbehältermuß mit der Sicherheitsstütze abge-sichert werden

    • Die Motorhaube ist nur mit einem Werkzeug zu öffnen, die seitliche Abdeckung darf nur zu Wartungs-zwecken und bei stillstehender Ma-schine geöffnet werden.

    • Achtung heiße Teile: Am Kühler ist ein Überdruckventil angebracht.

    • Kehrgutbehälter und Schmutzwas-sertank regelmäßig reinigen. Emp-fehlung: am Ende eines Arbeitstages

    • Keine brennenden und glühenden Gegenstände mit der Maschine auf-nehmen

    • Um Kriechen zu verhindern, ist grundsätzlich beim Absteigen die Feststellbremse zu betätigen

    • Drehende Teile bei geöffnetem Mo-torraum beachten

    • Maschine darf nur gestartet werden, wenn alle Aggregate abgeschaltet wurden und der Schalter für Motor-drehzahl in Leerlaufstellung ist

    1.4 Wartungshinweise• Die in der Bedienungsanleitung vor-

    geschriebenen Wartungsarbeitenund Wartungsintervalle müssen ein-gehalten werden.

    • Die Maschine ist in angemessenen Abständen (wir empfehlen minde-stens einmal jährlich) sowie nach

    Änderungen oder Instandhaltung durch einen Sachkundigen auf den sicheren Zustand zu überprüfen (CO-Gehalt im Abgas 1/2 jährlich kontrollieren).

    • Ersatzteile müssen mindestens den vom Hersteller festgelegten techni-schen Anforderungen entsprechen! Das ist durch Originalersatzteile ge-währleistet.

    • Kontroll- und Wartungsarbeiten nicht bei laufendem Motor durchführen.

    • Wird die Hakomatic 1800 aufge-bockt, ist sie zusätzlich ordnungsge-mäß abzustützen.

    • Auf einer aufgebockten oder ange-hobenen Hakomatic 1800 dürfen sich keine Personen befinden.

    • Bei Arbeiten an den Reifen ist darauf zu achten, dass die Hakomatic 1800 sicher abgestellt und gegen Wegrol-len gesichert ist (Unterlegkeile). Das Montieren von Reifen setzt ausrei-chende Kenntnisse und vorschrifts-mäßiges Montagewerkzeug voraus.

    • Elektrische Teile nicht mit dem Hochdruckreiniger reinigen.

    • An Rahmenteilen keine Schweiß-, Bohr-, Säge- und Schleifarbeiten vornehmen. Beschädigte Teile dür-fen nur von einer Hako-Fachwerk-statt ausgewechselt werden.

    • Vorsicht beim Umgang mit Batterie-

    8

    Sicherheitsinformationen

    Reinigungsmittel-Hersteller beach-ten.

    • Die Hakomatic 1800 ist nicht für die Beseitigung gefährlicher, brennbarer oder explosiver Stäube bzw. Stoffe geeignet.

    • Der Einsatz der Maschine in explosi-onsgefährdeten Bereichen ist verbo-ten.

    • Kehrgutbehälter erst unmittelbar vor der Entleerung anheben; auf ausrei-chende Standsicherheit achten.

    • Die Hakomatic 1800 vor Arbeitspau-sen und bei Arbeitsende auf tragfähi-gem und möglichst ebenen Untergrund abstellen und gegen Be-wegung sichern!

    • Vor Verlassen der Hakomatic 1800 den Motor abstellen, Feststellbrem-se betätigen! Zündschlüssel abzie-hen. Die Hakomatic 1800 niemals unbeaufsichtigt lassen, solange der Motor noch in Betrieb ist!

    • Um ein unbefugtes Benutzen der Maschine zu verhindern, ist durch Ziehen des Zündschlüssels die Ma-schine auszuschalten und ggf. das Ventil der Gasflasche abzusperren.

    • Beim Transport der Hakomatic 1800 sind die Motore stillzusetzen und der Schmutzbehälter abzusenken. Die Fahrweise muß den örtlichen Gege-benheiten angepaßt werden.

    • Bei angehobenem Kehrgutbehältermuß mit der Sicherheitsstütze abge-sichert werden

    • Die Motorhaube ist nur mit einem Werkzeug zu öffnen, die seitliche Abdeckung darf nur zu Wartungs-zwecken und bei stillstehender Ma-schine geöffnet werden.

    • Achtung heiße Teile: Am Kühler ist ein Überdruckventil angebracht.

    • Kehrgutbehälter und Schmutzwas-sertank regelmäßig reinigen. Emp-fehlung: am Ende eines Arbeitstages

    • Keine brennenden und glühenden Gegenstände mit der Maschine auf-nehmen

    • Um Kriechen zu verhindern, ist grundsätzlich beim Absteigen die Feststellbremse zu betätigen

    • Drehende Teile bei geöffnetem Mo-torraum beachten

    • Maschine darf nur gestartet werden, wenn alle Aggregate abgeschaltet wurden und der Schalter für Motor-drehzahl in Leerlaufstellung ist

    1.4 Wartungshinweise• Die in der Bedienungsanleitung vor-

    geschriebenen Wartungsarbeitenund Wartungsintervalle müssen ein-gehalten werden.

    • Die Maschine ist in angemessenen Abständen (wir empfehlen minde-stens einmal jährlich) sowie nach

    Änderungen oder Instandhaltung durch einen Sachkundigen auf den sicheren Zustand zu überprüfen (CO-Gehalt im Abgas 1/2 jährlich kontrollieren).

    • Ersatzteile müssen mindestens den vom Hersteller festgelegten techni-schen Anforderungen entsprechen! Das ist durch Originalersatzteile ge-währleistet.

    • Kontroll- und Wartungsarbeiten nicht bei laufendem Motor durchführen.

    • Wird die Hakomatic 1800 aufge-bockt, ist sie zusätzlich ordnungsge-mäß abzustützen.

    • Auf einer aufgebockten oder ange-hobenen Hakomatic 1800 dürfen sich keine Personen befinden.

    • Bei Arbeiten an den Reifen ist darauf zu achten, dass die Hakomatic 1800 sicher abgestellt und gegen Wegrol-len gesichert ist (Unterlegkeile). Das Montieren von Reifen setzt ausrei-chende Kenntnisse und vorschrifts-mäßiges Montagewerkzeug voraus.

    • Elektrische Teile nicht mit dem Hochdruckreiniger reinigen.

    • An Rahmenteilen keine Schweiß-, Bohr-, Säge- und Schleifarbeiten vornehmen. Beschädigte Teile dür-fen nur von einer Hako-Fachwerk-statt ausgewechselt werden.

    • Vorsicht beim Umgang mit Batterie-

  • 9

    Sicherheitsinformationen

    säure: ätzend• Vor elektrischen Schweißarbeiten an

    der Hakomatic 1800 die Batterie ab-klemmen.

    • Unter hohem Druck austretende Flüssigkeiten (Kraftstoff, Hydraulik-öl) können die Haut durchdringen und schwere Verletzungen verursa-chen. Dann sofort einen Arzt aufsu-chen, um Infektionen zu vermeiden.

    • Vorsicht beim Ablassen von heißem Öl: Verbrennungsgefahr.

    • Die Wirksamkeit von Lenkung und Bremsen muß täglich vor Arbeitsauf-nahme an einem sicheren Ort ge-prüft werden.

    • Bremssysteme regelmäßig einer gründlichen Prüfung unterziehen! Einstell- und Reparaturarbeiten an der Bremsanlage dürfen nur von ei-ner Hako-Fachwerkstatt vorgenom-men werden.

    • Hydraulikschlauchleitungen regel-mäßig kontrollieren. Reparaturarbei-ten an der Hydraulikanlage dürfen nur von einer Hako-Fachwerkstatt vorgenommen werden.

    1.5 Besondere GefahrenFlüssiggasanlage• Neben den Sicherheitshinweisen in-

    der Bedienungsanleitung für die Ma-schine und den Hinweisen aus der

    Unfallverhütungsvorschrift BGV D 34 Verwendung von Flüssiggas sind nachfolgende Sicherheitshinweise zu beachten:

    • Kehrsaugmaschinen dürfen nur von geeigneten Personen geführt wer-den, die in der Bedienung und im Umgang mit der Flüssiggasanlageausgebildet sind, dem Unternehmer oder dessen Beauftragten ihre Fä-higkeiten zum Bedienen nachgewie-sen haben und von ihm ausdrücklich mit der Führung beauftragt sind.

    • Die Flüssiggasanlage darf nur ver-wendet werden, wenn diese sich in ordnungsgemäßem Zustand befin-det.

    • Die Wechselflasche darf nur ent-sprechend ihrer Kennzeichnung ver-wendet werden, d. h. Kragenöffnung wegen der Entnahme aus der Flüs-sigphase nach unten.

    • Eine Entnahme aus der Gasphase z. B. durch Umdrehen der Kragenöff-nung ist nicht zulässig.

    • Die Bedienungsperson hat die Ma-schine bestimmungsgemäß zu ver-wenden. Sie hat bei ihrer Fahrweise die örtlichen Gegebenheiten zu be-rücksichtigen.

    • Das Wechseln des Flüssiggasbehäl-ters darf nur bei Stillstand des Mo-tors erfolgen.

    • Das Rauchen und der Umgang mit Feuer sind beim Wechseln des Flüs-siggasbehälters untersagt. Nur aus einem Behälter fahren! Zusammen-schalten von Behältern ist gefährlich und deshalb verboten. Nicht benutz-te Behälteranschlüsse durch Blind-verschraubung verschließen.

    • Fahrzeuge in Garagen oder Hallen nicht in unmittelbarer Nähe von Heizkörpern abstellen. Beim Abstel-len des Fahrzeuges sind die Entnah-meventile an den Behältern sofort zu schließen und die Leitungen leer zu fahren.

    • Das Auswechseln von Gasflaschen in Garagen und unter Erdgleiche ist verboten. Die Gasanlage ist regel-mäßig auf Dichtheit zu prüfen. Fahr-zeuge mit Flüssiggasanlagen sind sicher abzustellen (z.B. auf ausrei-chende Be- und Entlüftung achten; Abstellen über Erdgleiche; Ausrei-chenden Abstand zu Kelleröffnun-gen, Gruben, Lichtschächten und ähnlichem halten; Schließen des Entnahmeventils).

    • Fahrzeuge mit Flüssiggasanlagensind entsprechend § 33, 37 der BGV D 34 in regelmäßigen Abständen, mindestens jedoch einmal jährlich durch einen Sachkundigen auf ord-nungsgemäßen Zustand zu prüfen.

    9

    Sicherheitsinformationen

    säure: ätzend• Vor elektrischen Schweißarbeiten an

    der Hakomatic 1800 die Batterie ab-klemmen.

    • Unter hohem Druck austretende Flüssigkeiten (Kraftstoff, Hydraulik-öl) können die Haut durchdringen und schwere Verletzungen verursa-chen. Dann sofort einen Arzt aufsu-chen, um Infektionen zu vermeiden.

    • Vorsicht beim Ablassen von heißem Öl: Verbrennungsgefahr.

    • Die Wirksamkeit von Lenkung und Bremsen muß täglich vor Arbeitsauf-nahme an einem sicheren Ort ge-prüft werden.

    • Bremssysteme regelmäßig einer gründlichen Prüfung unterziehen! Einstell- und Reparaturarbeiten an der Bremsanlage dürfen nur von ei-ner Hako-Fachwerkstatt vorgenom-men werden.

    • Hydraulikschlauchleitungen regel-mäßig kontrollieren. Reparaturarbei-ten an der Hydraulikanlage dürfen nur von einer Hako-Fachwerkstatt vorgenommen werden.

    1.5 Besondere GefahrenFlüssiggasanlage• Neben den Sicherheitshinweisen in-

    der Bedienungsanleitung für die Ma-schine und den Hinweisen aus der

    Unfallverhütungsvorschrift BGV D 34 Verwendung von Flüssiggas sind nachfolgende Sicherheitshinweise zu beachten:

    • Kehrsaugmaschinen dürfen nur von geeigneten Personen geführt wer-den, die in der Bedienung und im Umgang mit der Flüssiggasanlageausgebildet sind, dem Unternehmer oder dessen Beauftragten ihre Fä-higkeiten zum Bedienen nachgewie-sen haben und von ihm ausdrücklich mit der Führung beauftragt sind.

    • Die Flüssiggasanlage darf nur ver-wendet werden, wenn diese sich in ordnungsgemäßem Zustand befin-det.

    • Die Wechselflasche darf nur ent-sprechend ihrer Kennzeichnung ver-wendet werden, d. h. Kragenöffnung wegen der Entnahme aus der Flüs-sigphase nach unten.

    • Eine Entnahme aus der Gasphase z. B. durch Umdrehen der Kragenöff-nung ist nicht zulässig.

    • Die Bedienungsperson hat die Ma-schine bestimmungsgemäß zu ver-wenden. Sie hat bei ihrer Fahrweise die örtlichen Gegebenheiten zu be-rücksichtigen.

    • Das Wechseln des Flüssiggasbehäl-ters darf nur bei Stillstand des Mo-tors erfolgen.

    • Das Rauchen und der Umgang mit Feuer sind beim Wechseln des Flüs-siggasbehälters untersagt. Nur aus einem Behälter fahren! Zusammen-schalten von Behältern ist gefährlich und deshalb verboten. Nicht benutz-te Behälteranschlüsse durch Blind-verschraubung verschließen.

    • Fahrzeuge in Garagen oder Hallen nicht in unmittelbarer Nähe von Heizkörpern abstellen. Beim Abstel-len des Fahrzeuges sind die Entnah-meventile an den Behältern sofort zu schließen und die Leitungen leer zu fahren.

    • Das Auswechseln von Gasflaschen in Garagen und unter Erdgleiche ist verboten. Die Gasanlage ist regel-mäßig auf Dichtheit zu prüfen. Fahr-zeuge mit Flüssiggasanlagen sind sicher abzustellen (z.B. auf ausrei-chende Be- und Entlüftung achten; Abstellen über Erdgleiche; Ausrei-chenden Abstand zu Kelleröffnun-gen, Gruben, Lichtschächten und ähnlichem halten; Schließen des Entnahmeventils).

    • Fahrzeuge mit Flüssiggasanlagensind entsprechend § 33, 37 der BGV D 34 in regelmäßigen Abständen, mindestens jedoch einmal jährlich durch einen Sachkundigen auf ord-nungsgemäßen Zustand zu prüfen.

  • 10

    Sicherheitsinformationen

    • Der Schadstoff-Gehalt im Abgas ist mindestens halb-jährlich zu prüfen und auf einen CO-Gehalt von max.0,1 Vol.- % im Leerlauf bei be-triebswarmen Motor zu bringen. Die Ergebnisse sind in einer Prüfbe-scheinigung gemäß BGV D 34 zu dokumentieren.

    • Arbeiten an der Gasanlage dürfen nur von Sachkundigen und entspre-chend ausgebildetem Personal durchgeführt werden.

    • Beim Aufbau und Austausch von Teilen der Gasanlage dürfen nur vom Hersteller zugelassene Teile-verwendet werden.

    • Nach Instandsetzungsarbeiten und Veränderungen, die die Betriebssi-cherheit beeinflussen können und nach Betriebsunterbrechungen von mehr als einem Jahr ist die Flüssig-gasanlage auf ordnungsgemäße Be-schaffenheit, Funktion und Dichtheit zu prüfen.

    • Kehrmaschinen mit einer Flüssig-gasanlage nicht in der Nähe von Wärmequellen, z. B. stärkere Son-neneinstrahlung, abstellen.

    • Flüssiggasanlagen müssen regel-mäßig auf ordnungsgemäße Be-schaffenheit, Dichtheit und Funktion kontrolliert werden.

    Elektrik

    • Nur Originalsicherungen mit vorge-schriebener Stromstärke verwen-den!

    • Bei Störungen an der elektrischen Anlage, Fahrzeug sofort abschalten und Störung beseitigen!

    • Arbeiten an der elektrischen Ausrü-stung dürfen nur von einer dafür aus-gebildeten Fachkraft den elektrotechnischen Regeln entspre-chend vorgenommen werden!

    • Die elektrische Ausrüstung des Fahrzeugs ist regelmäßig zu inspi-zieren/überprüfen. Mängel, wie lose Verbindungen bzw. angeschmorte Kabel, müssen sofort beseitigt wer-den

    • Bei Arbeiten an der elektrischen An-lage bzw. bei Schweißarbeiten stets Masseband von der Batterie abneh-men!

    • Das Starten mit Überbrückungska-bel kann bei unsachgemäßer Durch-führung gefährlich sein. Sicherheitshinweise zur Batterie be-achten!

    Hydraulik• Arbeiten an der hydraulischen Ein-

    richtung des Fahrzeugs dürfen nur von einer Hako-Fachwerkstatt durchgeführt werden!

    • Alle Leitungen, Schläuche und Ver-schraubungen regelmäßig auf Un-

    dichtigkeiten und äußerlich erkennbare Beschädigungen über-prüfen! Beschädigungen und Un-dichtigkeiten umgehend beseitigen lassen! Herausspritzendes Öl kann zu Verletzungen und Bränden füh-ren!

    Öle, Fette und andere chemische Substanzen• Beim Umgang mit Ölen, Fetten und

    anderen chemischen Substanzen (z.B. Batteriesäure — Schwefelsäu-re), die für das Produkt geltenden Si-cherheitsvorschriften beachten (Sicherheitsdatenblatt)!

    • Vorsicht beim Umgang mit heißen Betriebs- und Hilfstoffen – Verbren-nungs- bzw. Verbrühungsgefahr!

    Batterie• Im Umgang mit der Batterie, sind die

    speziellen Sicherheits- und Unfall-verhütungsvorschriften zu beachten. Batterien enthalten Schwefelsäure – Ätzend!

    • Besonders beim Aufladen sowie beim normalen Einsatz von Batterien bildet sich in den Zellen ein Wasser-stoff-Luftgemisch – Explosionsge-fahr! Im Ladebereich muß eine ausreichende Lüftung vorhanden sein.

    • Bei zu geringem Säurestand keinen Start mit Überbrückungskabel versu-

    10

    Sicherheitsinformationen

    • Der Schadstoff-Gehalt im Abgas ist mindestens halb-jährlich zu prüfen und auf einen CO-Gehalt von max.0,1 Vol.- % im Leerlauf bei be-triebswarmen Motor zu bringen. Die Ergebnisse sind in einer Prüfbe-scheinigung gemäß BGV D 34 zu dokumentieren.

    • Arbeiten an der Gasanlage dürfen nur von Sachkundigen und entspre-chend ausgebildetem Personal durchgeführt werden.

    • Beim Aufbau und Austausch von Teilen der Gasanlage dürfen nur vom Hersteller zugelassene Teile-verwendet werden.

    • Nach Instandsetzungsarbeiten und Veränderungen, die die Betriebssi-cherheit beeinflussen können und nach Betriebsunterbrechungen von mehr als einem Jahr ist die Flüssig-gasanlage auf ordnungsgemäße Be-schaffenheit, Funktion und Dichtheit zu prüfen.

    • Kehrmaschinen mit einer Flüssig-gasanlage nicht in der Nähe von Wärmequellen, z. B. stärkere Son-neneinstrahlung, abstellen.

    • Flüssiggasanlagen müssen regel-mäßig auf ordnungsgemäße Be-schaffenheit, Dichtheit und Funktion kontrolliert werden.

    Elektrik

    • Nur Originalsicherungen mit vorge-schriebener Stromstärke verwen-den!

    • Bei Störungen an der elektrischen Anlage, Fahrzeug sofort abschalten und Störung beseitigen!

    • Arbeiten an der elektrischen Ausrü-stung dürfen nur von einer dafür aus-gebildeten Fachkraft den elektrotechnischen Regeln entspre-chend vorgenommen werden!

    • Die elektrische Ausrüstung des Fahrzeugs ist regelmäßig zu inspi-zieren/überprüfen. Mängel, wie lose Verbindungen bzw. angeschmorte Kabel, müssen sofort beseitigt wer-den

    • Bei Arbeiten an der elektrischen An-lage bzw. bei Schweißarbeiten stets Masseband von der Batterie abneh-men!

    • Das Starten mit Überbrückungska-bel kann bei unsachgemäßer Durch-führung gefährlich sein. Sicherheitshinweise zur Batterie be-achten!

    Hydraulik• Arbeiten an der hydraulischen Ein-

    richtung des Fahrzeugs dürfen nur von einer Hako-Fachwerkstatt durchgeführt werden!

    • Alle Leitungen, Schläuche und Ver-schraubungen regelmäßig auf Un-

    dichtigkeiten und äußerlich erkennbare Beschädigungen über-prüfen! Beschädigungen und Un-dichtigkeiten umgehend beseitigen lassen! Herausspritzendes Öl kann zu Verletzungen und Bränden füh-ren!

    Öle, Fette und andere chemische Substanzen• Beim Umgang mit Ölen, Fetten und

    anderen chemischen Substanzen (z.B. Batteriesäure — Schwefelsäu-re), die für das Produkt geltenden Si-cherheitsvorschriften beachten (Sicherheitsdatenblatt)!

    • Vorsicht beim Umgang mit heißen Betriebs- und Hilfstoffen – Verbren-nungs- bzw. Verbrühungsgefahr!

    Batterie• Im Umgang mit der Batterie, sind die

    speziellen Sicherheits- und Unfall-verhütungsvorschriften zu beachten. Batterien enthalten Schwefelsäure – Ätzend!

    • Besonders beim Aufladen sowie beim normalen Einsatz von Batterien bildet sich in den Zellen ein Wasser-stoff-Luftgemisch – Explosionsge-fahr! Im Ladebereich muß eine ausreichende Lüftung vorhanden sein.

    • Bei zu geringem Säurestand keinen Start mit Überbrückungskabel versu-

  • 11

    Sicherheitsinformationen

    chen; die Batterie kann platzen oder explodieren

    Reifen• Instandsetzungsarbeiten an Reifen

    und Felgen dürfen nur von Fachper-sonal oder autorisierten Fachwerk-stätten durchgeführt werden!

    • Schadhafte Reifen und/oder falscher Reifenluftdruck vermindern die Be-triebssicherheit des Fahrzeugs. Überprüfen Sie deshalb regelmäßig die Reifen auf vorschriftsmäßigen Luftdruck und Beschädigungen

    • Reifen nicht mit brennbarem Gas aufpumpen – Explosionsgefahr!

    Gesamtgewicht• Zulässiges Gesamtgewicht beach-

    ten, siehe Technische Daten.

    1.6 Umweltschutzhinweise• Für die sichere Verwendung von

    Stoffen, von denen eine Gesund-heits- und Umweltgefährdung aus-gehen kann, z.B. Öl, Reinigungsmittel, Schmierfett u. ä. sind ausreichende Kenntnisse erfor-derlich.

    • Öle, Fette, Reinigungsmittel, Farbe usw. sind in geeigneten Behältern unter Einhaltung der von den Her-stellern angegebenen Sicherheits-hinweise zu behandeln und zu lagern, jedoch nicht auf der Hakoma-

    tic 1800.• Betriebsmedien sind bei Wartungs-

    und Instandsetzungsarbeiten und bei Ölwechsel in geeigneten Behäl-tern aufzufangen und vorschriftsmä-ßig gemäß Abfallgesetz und Altölverordnung zu entsorgen.

    • Leckagen von Öl, Schmierstoffen u. ä. dürfen nicht in den Boden gelan-gen. Es besteht eine erhebliche Ge-fahr der Verunreinigung des Grundwassers.

    • Verunreinigungen durch Leckagen sind unverzüglich aufzunehmen und vorschriftsmäßig zu entsorgen. Ge-brauchte Filtereinsätze sind abhän-gig vom gefilterten Stoff meist als Sondermüll zu entsorgen. Batterien enthalten ätzende Schwefelsäure. Beim Umgang mit Batterien ist des-halb besondere Vorsicht geboten. Altbatterien gehören in den Sonder-müll.

    11

    Sicherheitsinformationen

    chen; die Batterie kann platzen oder explodieren

    Reifen• Instandsetzungsarbeiten an Reifen

    und Felgen dürfen nur von Fachper-sonal oder autorisierten Fachwerk-stätten durchgeführt werden!

    • Schadhafte Reifen und/oder falscher Reifenluftdruck vermindern die Be-triebssicherheit des Fahrzeugs. Überprüfen Sie deshalb regelmäßig die Reifen auf vorschriftsmäßigen Luftdruck und Beschädigungen

    • Reifen nicht mit brennbarem Gas aufpumpen – Explosionsgefahr!

    Gesamtgewicht• Zulässiges Gesamtgewicht beach-

    ten, siehe Technische Daten.

    1.6 Umweltschutzhinweise• Für die sichere Verwendung von

    Stoffen, von denen eine Gesund-heits- und Umweltgefährdung aus-gehen kann, z.B. Öl, Reinigungsmittel, Schmierfett u. ä. sind ausreichende Kenntnisse erfor-derlich.

    • Öle, Fette, Reinigungsmittel, Farbe usw. sind in geeigneten Behältern unter Einhaltung der von den Her-stellern angegebenen Sicherheits-hinweise zu behandeln und zu lagern, jedoch nicht auf der Hakoma-

    tic 1800.• Betriebsmedien sind bei Wartungs-

    und Instandsetzungsarbeiten und bei Ölwechsel in geeigneten Behäl-tern aufzufangen und vorschriftsmä-ßig gemäß Abfallgesetz und Altölverordnung zu entsorgen.

    • Leckagen von Öl, Schmierstoffen u. ä. dürfen nicht in den Boden gelan-gen. Es besteht eine erhebliche Ge-fahr der Verunreinigung des Grundwassers.

    • Verunreinigungen durch Leckagen sind unverzüglich aufzunehmen und vorschriftsmäßig zu entsorgen. Ge-brauchte Filtereinsätze sind abhän-gig vom gefilterten Stoff meist als Sondermüll zu entsorgen. Batterien enthalten ätzende Schwefelsäure. Beim Umgang mit Batterien ist des-halb besondere Vorsicht geboten. Altbatterien gehören in den Sonder-müll.

  • 12

    Sicherheitsinformationen

    1.7 Schilder am GerätNachfolgende Sicherheits- und Hin-weisschilder sind gut lesbar am Fahr-zeug angebracht. Fehlende bzw. unlesbare Schilder sind umgehend zu erneuern.

    Firmenzeichen vorne/hinten (Abb. 1/1)

    Typenschild (Abb. 1/2)

    Bedienungsanleitung (Abb. 1/3)

    Hochdruckreiniger (Abb. 1/4)

    Drehende Teile am Kühler links/rechts und am Sauggebläse der Kehreinheit und des Saugaggregats (Abb. 1/5)

    Quetschgefahr: Bei geöffnetem Kehr-gutbehälter Sicherheitsstütze benut-zen! (Abb. 1/6)

    Verbrennungsgefahr: Vorsicht im Mo-torraum. Ist der Motor noch nicht abge-kühlt besteht Verbrennungsgefahr! (Abb. 1/7)

    Nur Flüssigentnahme! (Abb. 1/8)

    Bei Arbeiten am Motor: Seitentür voll-ständig öffnen (Abb. 1/9)

    Nach Arbeiten am Motor: Befestigungs-lasche wieder anbringen! (Abb. 1/10)

    Hydrauliktank: Kein Benzin oder ähnli-che feuergefährlichen bzw. leicht ent-zündlichen Stoffe einfüllen! (Abb. 1/11)

    Vorsicht - Explosionsgefahr! (Abb. 1/12)

    Vorsicht - Hochentleerung! (Abb. 1/13)

    USA

    12

    Sicherheitsinformationen

    1.7 Schilder am GerätNachfolgende Sicherheits- und Hin-weisschilder sind gut lesbar am Fahr-zeug angebracht. Fehlende bzw. unlesbare Schilder sind umgehend zu erneuern.

    Firmenzeichen vorne/hinten (Abb. 1/1)

    Typenschild (Abb. 1/2)

    Bedienungsanleitung (Abb. 1/3)

    Hochdruckreiniger (Abb. 1/4)

    Drehende Teile am Kühler links/rechts und am Sauggebläse der Kehreinheit und des Saugaggregats (Abb. 1/5)

    Quetschgefahr: Bei geöffnetem Kehr-gutbehälter Sicherheitsstütze benut-zen! (Abb. 1/6)

    Verbrennungsgefahr: Vorsicht im Mo-torraum. Ist der Motor noch nicht abge-kühlt besteht Verbrennungsgefahr! (Abb. 1/7)

    Nur Flüssigentnahme! (Abb. 1/8)

    Bei Arbeiten am Motor: Seitentür voll-ständig öffnen (Abb. 1/9)

    Nach Arbeiten am Motor: Befestigungs-lasche wieder anbringen! (Abb. 1/10)

    Hydrauliktank: Kein Benzin oder ähnli-che feuergefährlichen bzw. leicht ent-zündlichen Stoffe einfüllen! (Abb. 1/11)

    Vorsicht - Explosionsgefahr! (Abb. 1/12)

    Vorsicht - Hochentleerung! (Abb. 1/13)

    USA

    MAckerRechteck

  • 13

    Sicherheitsinformationen

    Abb.1 zeigt LPG-Variante

    11

    2 3

    5

    56 711

    412 9 108 13 13

    13

    Sicherheitsinformationen

    Abb.1 zeigt LPG-Variante

    11

    2 3

    5

    56 711

    412 9 108 13 13

  • 14

    Inbetriebnahme

    2 Inbetriebnahme

    2.1 EinweisungVor der ersten Inbetriebnahme ist eine Einweisung erforderlich.Die erstmalige Einweisung der Hako-matic 1800 darf nur durch das Fachper-sonal des für Sie zuständigen Hako-Vertragshändlers erfolgen.Dieser wird sofort nach Auslieferung des Fahrzeugs vom Herstellerwerk be-nachrichtigt und setzt sich mit Ihnen zwecks Absprache eines Einweisungs-termins in Verbindung.

    2.2 Vor InbetriebnahmeVor Inbetriebnahme der Hakomatic 1800 sind die nachstehenden Kontrol-len vorzunehmen:1. Bei Benzin Variante Kraftstoffvorrat

    kontrollieren. Bei LPG Variante Flüs-siggasvorrat kontrollieren. Flüssig-gasbehälter austauschen, siehe Kapitel Wartung.

    2. Motorölstand mit dem Kontrollstab prüfen. Motoröl nachfüllen, siehe Ka-pitel Wartung.

    3. Hydraulikölstand mit dem Kontroll-stab prüfen. Öl nachfüllen, siehe Ka-pitel Wartung.

    4. Kühlmittelstand prüfen. Kühlmittel

    nachfüllen, siehe Kapitel Wartung.5. Bremsanlage kontrollieren.6. Lenkung kontrollieren.7. Beleuchtung kontrollieren, siehe Ka-

    pitel Bedienung.8. Abstellfläche auf Anzeichen von

    Leckagen prüfen. Schläuche, Leitun-gen und Tanks dürfen keine Lecka-gen oder Beschädigungen aufweisen.

    9. Reifenzustand kontrollieren, siehe Kapitel Wartung.

    10.Kehrgutbehälter entleeren, siehe Kapitel Wartung.

    11.Frischwassertank auffüllen, siehe Kapitel Wartung.

    12.Schmutzwassertank entleeren und bei Bedarf reinigen, siehe Kapitel Wartung.

    2.3 Fahrzeug startenVor dem Anlassen des Motors muss der Bediener auf dem Fahrersitz Platz genommen und sichergestellt haben, dass die Feststellbremse eingelegt ist.1. Sicherstellen, dass das Fahrpedal in

    Neutralstellung ist.2. Sicherstellen, dass der Schalter für

    Motordrehzahl in Leerlauf-Stellung ist.

    3. Feststellbremse betätigen.4. Zündschalter auf Startposition dre-

    hen, dann loslassen.5. Armlehne herunter lassen.

    Sollte der Motor nach 10 Se-kunden nicht anspringen, Startvorgang unterbrechen. Zwischen zwei Startversuchen den Anlasser abkühlen lassen.

    6. Den Motor ca. 2 Minuten warmlaufen lassen.

    14

    Inbetriebnahme

    2 Inbetriebnahme

    2.1 EinweisungVor der ersten Inbetriebnahme ist eine Einweisung erforderlich.Die erstmalige Einweisung der Hako-matic 1800 darf nur durch das Fachper-sonal des für Sie zuständigen Hako-Vertragshändlers erfolgen.Dieser wird sofort nach Auslieferung des Fahrzeugs vom Herstellerwerk be-nachrichtigt und setzt sich mit Ihnen zwecks Absprache eines Einweisungs-termins in Verbindung.

    2.2 Vor InbetriebnahmeVor Inbetriebnahme der Hakomatic 1800 sind die nachstehenden Kontrol-len vorzunehmen:1. Bei Benzin Variante Kraftstoffvorrat

    kontrollieren. Bei LPG Variante Flüs-siggasvorrat kontrollieren. Flüssig-gasbehälter austauschen, siehe Kapitel Wartung.

    2. Motorölstand mit dem Kontrollstab prüfen. Motoröl nachfüllen, siehe Ka-pitel Wartung.

    3. Hydraulikölstand mit dem Kontroll-stab prüfen. Öl nachfüllen, siehe Ka-pitel Wartung.

    4. Kühlmittelstand prüfen. Kühlmittel

    nachfüllen, siehe Kapitel Wartung.5. Bremsanlage kontrollieren.6. Lenkung kontrollieren.7. Beleuchtung kontrollieren, siehe Ka-

    pitel Bedienung.8. Abstellfläche auf Anzeichen von

    Leckagen prüfen. Schläuche, Leitun-gen und Tanks dürfen keine Lecka-gen oder Beschädigungen aufweisen.

    9. Reifenzustand kontrollieren, siehe Kapitel Wartung.

    10.Kehrgutbehälter entleeren, siehe Kapitel Wartung.

    11.Frischwassertank auffüllen, siehe Kapitel Wartung.

    12.Schmutzwassertank entleeren und bei Bedarf reinigen, siehe Kapitel Wartung.

    2.3 Fahrzeug startenVor dem Anlassen des Motors muss der Bediener auf dem Fahrersitz Platz genommen und sichergestellt haben, dass die Feststellbremse eingelegt ist.1. Sicherstellen, dass das Fahrpedal in

    Neutralstellung ist.2. Sicherstellen, dass der Schalter für

    Motordrehzahl in Leerlauf-Stellung ist.

    3. Feststellbremse betätigen.4. Zündschalter auf Startposition dre-

    hen, dann loslassen.5. Armlehne herunter lassen.

    Sollte der Motor nach 10 Se-kunden nicht anspringen, Startvorgang unterbrechen. Zwischen zwei Startversuchen den Anlasser abkühlen lassen.

    6. Den Motor ca. 2 Minuten warmlaufen lassen.

  • 15

    Inbetriebnahme

    2.4 Bremsen und AnhaltenDas Fahrpedal in die Neutralstellung bringen. Das Fahrzeug wird abge-bremst und läuft aus bis zum völligen Stehen.

    2.5 Fahren am HangMit größter Vorsicht quer zum Hang fahren oder am Hang wenden. Beach-ten Sie den Kippwinkel!

    2.6 Arbeitseinsatz1. Fahrzeug starten und Arbeitsdreh-

    zahl auswählen.2. Zum Kehren den Hebel für Kehrwal-

    zenandruck (Abb. 5/8) in die obere Position bringen.

    3. Die Kehrwalze mit dem Schalter (Abb. 7/10) einschalten.

    4. Den Seitenbesen mit dem Schalter (Abb. 7/9) einschalten.

    5. Schrubbaggregat mit dem Schalter (Abb. 7/11) einschalten.

    6. Die Saugfußeinheit mit dem Schalter (Abb. 7/12) einschalten.

    Staubabsaugung bei feuchten Oberflä-chen abschalten (Staubfilter schonen)!7. Chemiedosierung (Option) mit dem

    Regler (Abb. 8/5) einstellen.8. Wassermenge mit dem Regler (Abb.

    8/6) einstellen.

    9. Bürstenandruck mit dem Regler (Abb. 8/7) einstellen.

    10.Beleuchtung ggf. einschalten.11.Fahrpedal langsam niederdrücken

    und die gewünschte Fläche reinigen (Fahrpedal aktiviert die Wasserzu-fuhr und die Bürsten des Schrubbag-gregats).

    2.7 Nach Arbeitseinsatz1. Zu einem geeigneten Reinigungs-

    platz fahren.

    Kehrgut und Schmutzwasser umweltfreundlich entsorgen!

    2. Kehrgutbehälter entleeren.3. Schmutzwassertank entleeren.4. Frischwassertank entleeren.5. Frischwasserfilter kontrollieren.6. Dichtungen und Saugschlauch kon-

    trollieren.7. Betriebsmittel, Funktionen und Ein-

    stellungen kontrollieren, siehe Kapi-tel Wartung.

    8. Motor ausschalten, Feststellbremse betätigen und Zündschlüssel abzie-hen.

    2.8 Verladen1. Das Fahrzeug auf einem Transport-

    fahrzug oder Anhänger abstellen und die Feststellbremse betätigen.

    2. Das Fahrzeug verzurren.

    Die Gurte nur an der Karosse-rie befestigen, nicht am schwenkbaren Motorrahmen.

    15

    Inbetriebnahme

    2.4 Bremsen und AnhaltenDas Fahrpedal in die Neutralstellung bringen. Das Fahrzeug wird abge-bremst und läuft aus bis zum völligen Stehen.

    2.5 Fahren am HangMit größter Vorsicht quer zum Hang fahren oder am Hang wenden. Beach-ten Sie den Kippwinkel!

    2.6 Arbeitseinsatz1. Fahrzeug starten und Arbeitsdreh-

    zahl auswählen.2. Zum Kehren den Hebel für Kehrwal-

    zenandruck (Abb. 5/8) in die obere Position bringen.

    3. Die Kehrwalze mit dem Schalter (Abb. 7/10) einschalten.

    4. Den Seitenbesen mit dem Schalter (Abb. 7/9) einschalten.

    5. Schrubbaggregat mit dem Schalter (Abb. 7/11) einschalten.

    6. Die Saugfußeinheit mit dem Schalter (Abb. 7/12) einschalten.

    Staubabsaugung bei feuchten Oberflä-chen abschalten (Staubfilter schonen)!7. Chemiedosierung (Option) mit dem

    Regler (Abb. 8/5) einstellen.8. Wassermenge mit dem Regler (Abb.

    8/6) einstellen.

    9. Bürstenandruck mit dem Regler (Abb. 8/7) einstellen.

    10.Beleuchtung ggf. einschalten.11.Fahrpedal langsam niederdrücken

    und die gewünschte Fläche reinigen (Fahrpedal aktiviert die Wasserzu-fuhr und die Bürsten des Schrubbag-gregats).

    2.7 Nach Arbeitseinsatz1. Zu einem geeigneten Reinigungs-

    platz fahren.

    Kehrgut und Schmutzwasser umweltfreundlich entsorgen!

    2. Kehrgutbehälter entleeren.3. Schmutzwassertank entleeren.4. Frischwassertank entleeren.5. Frischwasserfilter kontrollieren.6. Dichtungen und Saugschlauch kon-

    trollieren.7. Betriebsmittel, Funktionen und Ein-

    stellungen kontrollieren, siehe Kapi-tel Wartung.

    8. Motor ausschalten, Feststellbremse betätigen und Zündschlüssel abzie-hen.

    2.8 Verladen1. Das Fahrzeug auf einem Transport-

    fahrzug oder Anhänger abstellen und die Feststellbremse betätigen.

    2. Das Fahrzeug verzurren.

    Die Gurte nur an der Karosse-rie befestigen, nicht am schwenkbaren Motorrahmen.

  • 16

    Inbetriebnahme

    2.9 Zurrpunkte

    Beide Vorderseiten der Radkästen sind mit einer Öffnung (Abb. 2/2) versehen, die zum Festgurten des vorderen Ma-schinenteils vorgesehen ist.Den hinteren Maschinenteil mit einem Haken oder einer Öse (Abb. 2/3) si-chern.

    Abb.2

    2.10 Abschleppen

    Das Fahrzeug nicht weiter als 800 Meter abschleppen und nicht schneller als 1,5 km/h pro Stunde. Werden diese Grenz-werte nicht beachtet, kann es zu Schäden am Hydrauliksy-stem kommen. Werden beim Abschleppen die obigen Werte überschritten, muss das Hin-terrad angehoben werden oder auf einem Rollwagen gelagert werden.

    Zum Abschleppen muß das By-passventil bedient werden.1. Motorrahmen öffnen, siehe Ab-

    schnitt 5.5.1.2. Das Bypassventil befindet sich an

    der Vorderwand vom Hydraulikbe-hälter.

    3. Den Hebel (Abb. 2/1) des By-passventils im Uhrzeigersinn um 90° drehen.

    4. Das Fahrzeug kann nun geschoben oder abgeschleppt werden.

    2.11 Abstützpunkte

    Das Fahrzeug sicher aufbok-ken. Nicht nur auf die Stützen allein verlassen.

    Zum Aufbocken sind die Stützen unter die vordere Kante des Radkastens am Rahmen zu setzen. Zum Abstützen des hinteren Teils des Fahrzeugs die Böcke unter den Rahmen direkt neben den Rückleuchten platzieren.

    12 3

    16

    Inbetriebnahme

    2.9 Zurrpunkte

    Beide Vorderseiten der Radkästen sind mit einer Öffnung (Abb. 2/2) versehen, die zum Festgurten des vorderen Ma-schinenteils vorgesehen ist.Den hinteren Maschinenteil mit einem Haken oder einer Öse (Abb. 2/3) si-chern.

    Abb.2

    2.10 Abschleppen

    Das Fahrzeug nicht weiter als 800 Meter abschleppen und nicht schneller als 1,5 km/h pro Stunde. Werden diese Grenz-werte nicht beachtet, kann es zu Schäden am Hydrauliksy-stem kommen. Werden beim Abschleppen die obigen Werte überschritten, muss das Hin-terrad angehoben werden oder auf einem Rollwagen gelagert werden.

    Zum Abschleppen muß das By-passventil bedient werden.1. Motorrahmen öffnen, siehe Ab-

    schnitt 5.5.1.2. Das Bypassventil befindet sich an

    der Vorderwand vom Hydraulikbe-hälter.

    3. Den Hebel (Abb. 2/1) des By-passventils im Uhrzeigersinn um 90° drehen.

    4. Das Fahrzeug kann nun geschoben oder abgeschleppt werden.

    2.11 Abstützpunkte

    Das Fahrzeug sicher aufbok-ken. Nicht nur auf die Stützen allein verlassen.

    Zum Aufbocken sind die Stützen unter die vordere Kante des Radkastens am Rahmen zu setzen. Zum Abstützen des hinteren Teils des Fahrzeugs die Böcke unter den Rahmen direkt neben den Rückleuchten platzieren.

    12 3

  • 17

    Bedienung

    3 Bedienung

    3.1 Arbeitsweise

    3.1.1 AllgemeinDie Hakomatic 1800 ist ein Großflä-chen-Schrubbautomat mit integriertem Kehrsystem für die wirtschaftliche Trok-ken- und Naßreinigung von Hartböden.

    3.1.2 KehreinheitDie Kehreinheit nimmt Schmutz im Kehrgutbehälter auf. Dabei kehren die beiden Seitenbesen (Abb. 3/1) den Schmutz direkt in die Spur der Kehrwal-ze (Abb. 3/2). Mit einer Kehrwalze ge-langt der Schmutz in den Kehrgutbehäl-ter (Abb. 3/3). Feinstäube werden durch einen Staubfilter zurückgehalten.

    3.1.3 WassertankDer Wassertank wird durch eine flexible Trennwand in zwei Kammern geteilt. Schmutzwassertank (Abb. 3/5) und Frischwassertank (Abb. 3/4). Dadurch wird das Volumen für Schmutzwasser und Frischwasser optimal genutzt. Das Frischwasser wird mit einer Pumpe zum Schrubbaggregat befördert.

    Abb.3 (zeigt LPG-Variante)

    2 1

    345

    17

    Bedienung

    3 Bedienung

    3.1 Arbeitsweise

    3.1.1 AllgemeinDie Hakomatic 1800 ist ein Großflä-chen-Schrubbautomat mit integriertem Kehrsystem für die wirtschaftliche Trok-ken- und Naßreinigung von Hartböden.

    3.1.2 KehreinheitDie Kehreinheit nimmt Schmutz im Kehrgutbehälter auf. Dabei kehren die beiden Seitenbesen (Abb. 3/1) den Schmutz direkt in die Spur der Kehrwal-ze (Abb. 3/2). Mit einer Kehrwalze ge-langt der Schmutz in den Kehrgutbehäl-ter (Abb. 3/3). Feinstäube werden durch einen Staubfilter zurückgehalten.

    3.1.3 WassertankDer Wassertank wird durch eine flexible Trennwand in zwei Kammern geteilt. Schmutzwassertank (Abb. 3/5) und Frischwassertank (Abb. 3/4). Dadurch wird das Volumen für Schmutzwasser und Frischwasser optimal genutzt. Das Frischwasser wird mit einer Pumpe zum Schrubbaggregat befördert.

    Abb.3 (zeigt LPG-Variante)

    2 1

    345

  • 18

    Bedienung

    3.1.4 SchrubbaggregatDas beweglich aufgehängte Schrubb-aggregat (Abb. 4/1) besteht aus drei hy-draulisch angetriebenen Schrubbbürs-ten, den seitlichen Abstreifern und der Wasserzufuhr.

    3.1.5 SaugfußDer beweglich aufgehängte Saugfuß (Abb. 4/2) besteht aus Saugfußaushe-bung, Sauggebläse und Dichtleisten. Das Schmutzwasser wird mit den Dicht-leisten vom Boden abgezogen und mit dem Sauggebläse zum Schmutzwas-sertank befördert. Bei Rückwärtsfahrt wird der Saugfuß automatisch ausge-hoben.

    3.1.6 Fahrantrieb und Arbeitshy-draulik

    Der Verbrennungsmotor (Abb. 4/3) sorgt für den direkten Antrieb der Fahr-antriebspumpe und den Hydraulikpum-pen für Lenkung/Kehreinheit und Schrubbaggregat. Fahrantrieb und Ar-beitshydraulik sind durch einen Ölküh-ler und entsprechende Filter geschützt.

    3.1.7 OptionenFahrerschutzdach, Rundumkennleuch-te und 2. Flüssiggasflasche (Abb. 4/4).

    Abb.4

    1 2 3

    4

    18

    Bedienung

    3.1.4 SchrubbaggregatDas beweglich aufgehängte Schrubb-aggregat (Abb. 4/1) besteht aus drei hy-draulisch angetriebenen Schrubbbürs-ten, den seitlichen Abstreifern und der Wasserzufuhr.

    3.1.5 SaugfußDer beweglich aufgehängte Saugfuß (Abb. 4/2) besteht aus Saugfußaushe-bung, Sauggebläse und Dichtleisten. Das Schmutzwasser wird mit den Dicht-leisten vom Boden abgezogen und mit dem Sauggebläse zum Schmutzwas-sertank befördert. Bei Rückwärtsfahrt wird der Saugfuß automatisch ausge-hoben.

    3.1.6 Fahrantrieb und Arbeitshy-draulik

    Der Verbrennungsmotor (Abb. 4/3) sorgt für den direkten Antrieb der Fahr-antriebspumpe und den Hydraulikpum-pen für Lenkung/Kehreinheit und Schrubbaggregat. Fahrantrieb und Ar-beitshydraulik sind durch einen Ölküh-ler und entsprechende Filter geschützt.

    3.1.7 OptionenFahrerschutzdach, Rundumkennleuch-te und 2. Flüssiggasflasche (Abb. 4/4).

    Abb.4

    1 2 3

    4

  • 19

    Bedienung

    3.2 Bedien- und Anzeigeelemente

    3.2.1 Übersicht1 Hauptbedienfeld2 Bedienfeld links3 Fahrersitz4 Fahrpedal5 Betriebsbremse6 Feststellbremse7 Verschleißausgleich für Kehrwalze8 Kehrwalzenandruck9 Ventil für Flüssiggasbehälter10 Frischwasserablassventil11 Frischwassersieb12 Sicherheitsstütze Kehrgutbehälter13 Verschleißausgleich für Seitenbe-

    sen14 Frischwasserabsperrventil

    Abb.5

    2 1

    6

    3

    89

    7

    45

    13

    10 11

    12

    14

    22

    19

    Bedienung

    3.2 Bedien- und Anzeigeelemente

    3.2.1 Übersicht1 Hauptbedienfeld2 Bedienfeld links3 Fahrersitz4 Fahrpedal5 Betriebsbremse6 Feststellbremse7 Verschleißausgleich für Kehrwalze8 Kehrwalzenandruck9 Ventil für Flüssiggasbehälter10 Frischwasserablassventil11 Frischwassersieb12 Sicherheitsstütze Kehrgutbehälter13 Verschleißausgleich für Seitenbe-

    sen14 Frischwasserabsperrventil

    Abb.5

    2 1

    6

    3

    89

    7

    45

    13

    10 11

    12

    14

    22

  • 20

    Bedienung

    Fortsetzung Übersicht:15 Verriegelung für Staubfilter16 Kontrollstab für Motorölstand17 Wartungsanzeige für Luftfilter18 Kontrollstab für Hydraulikölstand19 Ablassschlauch für Schmutzwasser20 Reinigungsöffnung (beidseitig) für

    Schmutzwassertank21 Benzinfilter22 Benzintank

    Abb.6

    16

    15

    17

    18

    19

    20

    21

    20

    Bedienung

    Fortsetzung Übersicht:15 Verriegelung für Staubfilter16 Kontrollstab für Motorölstand17 Wartungsanzeige für Luftfilter18 Kontrollstab für Hydraulikölstand19 Ablassschlauch für Schmutzwasser20 Reinigungsöffnung (beidseitig) für

    Schmutzwassertank21 Benzinfilter22 Benzintank

    Abb.6

    16

    15

    17

    18

    19

    20

    21

  • 21

    Bedienung

    3.2.2 Hauptbedienfeld1 Kontrollleuchte Funkenauge

    (Option)2 Kontrollleuchte Bremse3 Kontrollleuchte Staubfilter4 Multifunktionsanzeige5 Kontrollleuchte Frischwasser6 Kontrollleuchte Schmutzwasser7 Kontrollleuchte Motor8 Schalter für Motordrehzahl9 Schalter für Seitenbesen10 Schalter für Kehrbetrieb11 Schalter für Schrubbaggregat12 Schalter für Saugfuß13 Zündanlassschloss14 Schalter für Fahrlicht15 Taster für Signalhorn16 Taster für Rüttelvorrichtung17 Taster für Kehrgutbehälterklappe18 Hebel für Kehrgutbehälter

    Abb.7

    1 2 3 5 6 74 8

    9

    1011

    12

    17

    18

    1314

    15

    16

    21

    Bedienung

    3.2.2 Hauptbedienfeld1 Kontrollleuchte Funkenauge

    (Option)2 Kontrollleuchte Bremse3 Kontrollleuchte Staubfilter4 Multifunktionsanzeige5 Kontrollleuchte Frischwasser6 Kontrollleuchte Schmutzwasser7 Kontrollleuchte Motor8 Schalter für Motordrehzahl9 Schalter für Seitenbesen10 Schalter für Kehrbetrieb11 Schalter für Schrubbaggregat12 Schalter für Saugfuß13 Zündanlassschloss14 Schalter für Fahrlicht15 Taster für Signalhorn16 Taster für Rüttelvorrichtung17 Taster für Kehrgutbehälterklappe18 Hebel für Kehrgutbehälter

    Abb.7

    1 2 3 5 6 74 8

    9

    1011

    12

    17

    18

    1314

    15

    16

  • 22

    Bedienung

    Kontrollleuchte Funkenauge (Option) (Abb. 7/1)Mit einem Sensor werden z.B. glühen-de Zigaretten erkannt und mit der Kon-trolleuchte angezeigt.

    Kontrollleuchte Bremse (Abb. 7/2)Die Kontrollleuchte leuchtet, wenn die Bremse betätigt wird, bzw. die Feststell-bremse angezogen ist.

    Kontrollleuchte Staubfilter (Abb. 7/3)Die Kontrollleuchte leuchtet, wenn der Staubfilter den maximalen Verschmut-zungsgrad erreicht hat. Rüttelvorrich-tung mit dem Schalter (Abb. 7/16)einschalten.

    Multifunktionsanzeige (Abb. 7/4)Multifunktionsanzeige für Kraftstoffvor-rat, Batteriespannung, Öldruck, Kühl-wassertemperatur und Betriebsstundenzähler.Die Kraftstoffanzeige zeigt den Kraft-stoffvorrat an, allerdings nur bei Benzin- oder Dieselvarianten. Für die Flüssig-gasvarianten ist diese Anzeige außer Betrieb.Die Batterieanzeige zeigt die Batterie-spannung bzw. die Ladespannung des Generators an.Die Öldruckanzeige zeigt den momen-tanen Motoröldruck an.Die Kühlerwasserturanzeige zeigt die Temperatur des Motorkühlwassers an. Bei Temperaturen über 110° C wird eine Überhitzung des Motors angezeigtDer Betriebsstundenzähler zeigt die Zeit mit laufendem Motor an.

    Kontrollleuchte Frischwasser (Abb. 7/5)Die Kontrollleuchte leuchtet, wenn der Frischwassertank leer ist. Frischwas-sertank auffüllen, siehe Kapitel War-tung.

    Kontrollleuchte Schmutzwasser (Abb. 7/6)Die Kontrollleuchte leuchtet, wenn der Schmutzwassertank voll ist. Schmutz-wassertank entleeren, siehe Kapitel Wartung.

    22

    Bedienung

    Kontrollleuchte Funkenauge (Option) (Abb. 7/1)Mit einem Sensor werden z.B. glühen-de Zigaretten erkannt und mit der Kon-trolleuchte angezeigt.

    Kontrollleuchte Bremse (Abb. 7/2)Die Kontrollleuchte leuchtet, wenn die Bremse betätigt wird, bzw. die Feststell-bremse angezogen ist.

    Kontrollleuchte Staubfilter (Abb. 7/3)Die Kontrollleuchte leuchtet, wenn der Staubfilter den maximalen Verschmut-zungsgrad erreicht hat. Rüttelvorrich-tung mit dem Schalter (Abb. 7/16)einschalten.

    Multifunktionsanzeige (Abb. 7/4)Multifunktionsanzeige für Kraftstoffvor-rat, Batteriespannung, Öldruck, Kühl-wassertemperatur und Betriebsstundenzähler.Die Kraftstoffanzeige zeigt den Kraft-stoffvorrat an, allerdings nur bei Benzin- oder Dieselvarianten. Für die Flüssig-gasvarianten ist diese Anzeige außer Betrieb.Die Batterieanzeige zeigt die Batterie-spannung bzw. die Ladespannung des Generators an.Die Öldruckanzeige zeigt den momen-tanen Motoröldruck an.Die Kühlerwasserturanzeige zeigt die Temperatur des Motorkühlwassers an. Bei Temperaturen über 110° C wird eine Überhitzung des Motors angezeigtDer Betriebsstundenzähler zeigt die Zeit mit laufendem Motor an.

    Kontrollleuchte Frischwasser (Abb. 7/5)Die Kontrollleuchte leuchtet, wenn der Frischwassertank leer ist. Frischwas-sertank auffüllen, siehe Kapitel War-tung.

    Kontrollleuchte Schmutzwasser (Abb. 7/6)Die Kontrollleuchte leuchtet, wenn der Schmutzwassertank voll ist. Schmutz-wassertank entleeren, siehe Kapitel Wartung.

  • 23

    Bedienung

    Kontrollleuchte Motor (Abb. 7/7)Die Kontrollleuchte leuchtet dauerhaft, wenn ein kritischer Fehler am Motor oder der Steuerung aufgetreten ist. Er-lischt sie nicht mehr muß die Maschine sofort abgestellt werden und der Hako-Service informiert werden. Blinkt die Kontrollleuchte ist ein weniger kritischer Fehler vorhanden. Der Hako-Service muß informiert werden.

    Schalter Motordrehzahl (Abb. 7/8)Alle Arbeitsaggregate nur bei Arbeits-drehzahl aktivieren.• Der Schalter muss zum Starten des

    Motors und vor dem Ausschalten der Maschine in Leerlauf-Stellung sein.

    • Es stehen zwei Positionen für Keh-ren und Bürsten zur Verfügung: die höhere Arbeitsdrehzahl führt zu ei-ner besseren Kehrleistung und die niedrigere Arbeitsdrehzahl zu einem geräuscharmen Betrieb.

    Schalter für Seitenbesen (Abb. 7/9)Nach dem Betätigen dieses Schalters wird der Seitenbesen abgesenkt und eingeschaltet. Diese Funktion kann nur bei eingeschaltetem Kehrbesen (Abb.7/10) aktiviert werden

    Schalter für Kehrbetrieb (Abb. 7/10)Beim Einschalten aktiviert dieser Schal-ter:• das Öffnen der Behälterklappe• das Absenken der Kehrbesen• den Kehrbesenantrieb• die Staubabsaugung (abhängig von

    der Schalterstellung)

    Der Kehrbetrieb kann allein oder zusammen mit den Sei-tenbesen genutzt werden.

    Das Ausschalten bewirkt folgendes:• die Behälterentleerung schließt.• der Kehrbesen wird angehoben.• der Kehrbesenmotor wird ausge-

    schaltet.• die Staubabsaugung wird ausge-

    schaltet.

    Schalter für Schrubbaggregat (Abb. 7/11)Der Schalter dient zum Heben und Sen-ken des Schrubbaggregats und zum Ein- und Ausschalten der Schrubbbür-stenantriebe. Das Schrubbaggregat wird automatisch angehoben, wenn: • der Schalter bei laufendem Saugge-

    bläse ausgeschaltet wird• das Sauggebläse noch im Betrieb

    ist.Um Schäden am Boden zu vermeiden, drehen sich die Schrubbbürsten erst nach Betätigen des Fahrpedals.Bei Arbeiten ohne Sauggebläse muß zum Anheben des Schrubbaggregats das Sauggebläse kurz eingeschaltet werden.

    L

    23

    Bedienung

    Kontrollleuchte Motor (Abb. 7/7)Die Kontrollleuchte leuchtet dauerhaft, wenn ein kritischer Fehler am Motor oder der Steuerung aufgetreten ist. Er-lischt sie nicht mehr muß die Maschine sofort abgestellt werden und der Hako-Service informiert werden. Blinkt die Kontrollleuchte ist ein weniger kritischer Fehler vorhanden. Der Hako-Service muß informiert werden.

    Schalter Motordrehzahl (Abb. 7/8)Alle Arbeitsaggregate nur bei Arbeits-drehzahl aktivieren.• Der Schalter muss zum Starten des

    Motors und vor dem Ausschalten der Maschine in Leerlauf-Stellung sein.

    • Es stehen zwei Positionen für Keh-ren und Bürsten zur Verfügung: die höhere Arbeitsdrehzahl führt zu ei-ner besseren Kehrleistung und die niedrigere Arbeitsdrehzahl zu einem geräuscharmen Betrieb.

    Schalter für Seitenbesen (Abb. 7/9)Nach dem Betätigen dieses Schalters wird der Seitenbesen abgesenkt und eingeschaltet. Diese Funktion kann nur bei eingeschaltetem Kehrbesen (Abb.7/10) aktiviert werden

    Schalter für Kehrbetrieb (Abb. 7/10)Beim Einschalten aktiviert dieser Schal-ter:• das Öffnen der Behälterklappe• das Absenken der Kehrbesen• den Kehrbesenantrieb• die Staubabsaugung (abhängig von

    der Schalterstellung)

    Der Kehrbetrieb kann allein oder zusammen mit den Sei-tenbesen genutzt werden.

    Das Ausschalten bewirkt folgendes:• die Behälterentleerung schließt.• der Kehrbesen wird angehoben.• der Kehrbesenmotor wird ausge-

    schaltet.• die Staubabsaugung wird ausge-

    schaltet.

    Schalter für Schrubbaggregat (Abb. 7/11)Der Schalter dient zum Heben und Sen-ken des Schrubbaggregats und zum Ein- und Ausschalten der Schrubbbür-stenantriebe. Das Schrubbaggregat wird automatisch angehoben, wenn: • der Schalter bei laufendem Saugge-

    bläse ausgeschaltet wird• das Sauggebläse noch im Betrieb

    ist.Um Schäden am Boden zu vermeiden, drehen sich die Schrubbbürsten erst nach Betätigen des Fahrpedals.Bei Arbeiten ohne Sauggebläse muß zum Anheben des Schrubbaggregats das Sauggebläse kurz eingeschaltet werden.

    L

  • 24

    Bedienung

    Schalter für Saugfuß (Abb. 7/12)Der Schalter dient zum Heben und Sen-ken des Saugfußes und zum Ein- und Ausschalten des Sauggebläses.

    Zündanlassschloss (Abb. 7/13)Vor dem Starten des Motors: Schwenkrahmen des Motors verriegeln und Ventil des Flüs-siggasbehälters öffnen.

    Mit dem Zündschlüssel wird die Elektro-anlage eingeschaltet und der Motor an-gelassen. Zum Starten des Motors den Zündschlüssel ganz nach rechts dre-hen. Nach dem Starten des Motors den Zündschlüssel loslassen. Das Fahr-zeug ist mit einem Sitzkontaktschalterausgestattet. Befindet sich der Fahrer nicht auf dem Sitz, wird der Motor abge-schaltet. Zum Abschalten des Motors den Zündschlüssel nach links auf Posi-tion AUS drehen.

    Schalter für Fahrlicht (Abb. 7/14)Mit diesem Schalter werden Scheinwer-fer und Rückleuchten ein- und ausge-schaltet.

    Taster für Signalhorn (Abb. 7/15)Mit diesem Taster wird das Signalhorn betätigt.

    Taster für Rüttelvorrichtung (Abb. 7/16)Mit diesem Taster wird in der Kehrein-heit der Rüttelmotor zur Reinigung des Staubfilters eingeschaltet.

    Taster für Kehrgutbehälterklappe (Abb. 7/17)Der Taster dient zum Öffnen der Kehr-gutbehälterklappe. Nach dem Öffnen der Kehrgutbehälterklappe bei angeho-benem Kehrgutbehälter ist ein manuel-les Schließen nicht möglich. Beim Absenken wird die Kehrgutbehälter-klappe automatisch verriegelt.

    Hebel für Kehrgutbehälter (Abb. 7/18)Der Hebel dient zum Heben und Sen-ken des Kehrgutbehälters.• Hebel nach vorne schieben: Kehr-

    gutbehälter wird abgesenkt• Hebel nach hinten ziehen: Kehrgut-

    behälter wird angehoben

    Bei Arbeiten unter dem Kehr-gutbehälter muß die Sicher-heitsstütze eingehängt wer-den. Quetschgefahr!

    24

    Bedienung

    Schalter für Saugfuß (Abb. 7/12)Der Schalter dient zum Heben und Sen-ken des Saugfußes und zum Ein- und Ausschalten des Sauggebläses.

    Zündanlassschloss (Abb. 7/13)Vor dem Starten des Motors: Schwenkrahmen des Motors verriegeln und Ventil des Flüs-siggasbehälters öffnen.

    Mit dem Zündschlüssel wird die Elektro-anlage eingeschaltet und der Motor an-gelassen. Zum Starten des Motors den Zündschlüssel ganz nach rechts dre-hen. Nach dem Starten des Motors den Zündschlüssel loslassen. Das Fahr-zeug ist mit einem Sitzkontaktschalterausgestattet. Befindet sich der Fahrer nicht auf dem Sitz, wird der Motor abge-schaltet. Zum Abschalten des Motors den Zündschlüssel nach links auf Posi-tion AUS drehen.

    Schalter für Fahrlicht (Abb. 7/14)Mit diesem Schalter werden Scheinwer-fer und Rückleuchten ein- und ausge-schaltet.

    Taster für Signalhorn (Abb. 7/15)Mit diesem Taster wird das Signalhorn betätigt.

    Taster für Rüttelvorrichtung (Abb. 7/16)Mit diesem Taster wird in der Kehrein-heit der Rüttelmotor zur Reinigung des Staubfilters eingeschaltet.

    Taster für Kehrgutbehälterklappe (Abb. 7/17)Der Taster dient zum Öffnen der Kehr-gutbehälterklappe. Nach dem Öffnen der Kehrgutbehälterklappe bei angeho-benem Kehrgutbehälter ist ein manuel-les Schließen nicht möglich. Beim Absenken wird die Kehrgutbehälter-klappe automatisch verriegelt.

    Hebel für Kehrgutbehälter (Abb. 7/18)Der Hebel dient zum Heben und Sen-ken des Kehrgutbehälters.• Hebel nach vorne schieben: Kehr-

    gutbehälter wird abgesenkt• Hebel nach hinten ziehen: Kehrgut-

    behälter wird angehoben

    Bei Arbeiten unter dem Kehr-gutbehälter muß die Sicher-heitsstütze eingehängt wer-den. Quetschgefahr!

  • 25

    Bedienung

    3.2.3 Bedienfeld links1 nicht belegt2 nicht belegt3 nicht belegt4 Schalter für Staubabsaugung im

    Kehrbetrieb5 Regler für Chemiedosierung

    (Option)6 Regler für Wasserdosierung7 Regler für Schrubbbürstenandruck

    Abb.8

    Schalter für Staubabsaugung im Kehrbetrieb (Abb. 8/4)Der Schalter dient zum Ein- und Aus-schalten des Sauggebläses. Staubabsaugung bei feuchten Oberflä-chen abschalten (Staubfilter vor anhaf-tendem Schmutz schützen!)

    Regler für Chemiedosierung (Option) (Abb. 8/5)Mit dem Regler wird die Menge der Rei-nigungslauge in vier Stufen eingestellt. Die Reinigungslauge wird dem Schrub-baggregat zugeführt.Stufe 1 = AusStufe 2 = minimale ZufuhrStufe 3 = mittlere ZufuhrStufe 4 = maximale ZufuhrBei angehobenem Schrubbaggregat wird die Zufuhr abgeschaltet. Bei abge-senktem Schrubbaggregat wird die Zu-fuhr in gleicher Menge wieder zugeschaltet.

    Regler für Frischwasser (Abb. 8/6)Mit dem Regler wird die Menge des Frischwassers in vier Stufen eingestellt.Das Frischwasser wird dem Schrubb-aggregat zugeführt.Stufe 1 = AusStufe 2 = minimale ZufuhrStufe 3 = mittlere ZufuhrStufe 4 = maximale ZufuhrBei angehobenem Schrubbaggregat wird die Zufuhr abgeschaltet. Bei abge-senktem Schrubbaggregat wird die Zu-fuhr in gleicher Menge wieder zugeschaltet.

    Regler für Schrubbbürstenandruck (Abb. 8/7)Mit diesem Regler wird der Andruck für die Schrubbbürsten in drei Stufen ein-gestellt. Zu hoher Andruck bringt erhöh-ten Bürstenverschleiß und kann die Oberfläche des Bodens beschädigen!

    1 2 3 4

    5 76

    25

    Bedienung

    3.2.3 Bedienfeld links1 nicht belegt2 nicht belegt3 nicht belegt4 Schalter für Staubabsaugung im

    Kehrbetrieb5 Regler für Chemiedosierung

    (Option)6 Regler für Wasserdosierung7 Regler für Schrubbbürstenandruck

    Abb.8

    Schalter für Staubabsaugung im Kehrbetrieb (Abb. 8/4)Der Schalter dient zum Ein- und Aus-schalten des Sauggebläses. Staubabsaugung bei feuchten Oberflä-chen abschalten (Staubfilter vor anhaf-tendem Schmutz schützen!)

    Regler für Chemiedosierung (Option) (Abb. 8/5)Mit dem Regler wird die Menge der Rei-nigungslauge in vier Stufen eingestellt. Die Reinigungslauge wird dem Schrub-baggregat zugeführt.Stufe 1 = AusStufe 2 = minimale ZufuhrStufe 3 = mittlere ZufuhrStufe 4 = maximale ZufuhrBei angehobenem Schrubbaggregat wird die Zufuhr abgeschaltet. Bei abge-senktem Schrubbaggregat wird die Zu-fuhr in gleicher Menge wieder zugeschaltet.

    Regler für Frischwasser (Abb. 8/6)Mit dem Regler wird die Menge des Frischwassers in vier Stufen eingestellt.Das Frischwasser wird dem Schrubb-aggregat zugeführt.Stufe 1 = AusStufe 2 = minimale ZufuhrStufe 3 = mittlere ZufuhrStufe 4 = maximale ZufuhrBei angehobenem Schrubbaggregat wird die Zufuhr abgeschaltet. Bei abge-senktem Schrubbaggregat wird die Zu-fuhr in gleicher Menge wieder zugeschaltet.

    Regler für Schrubbbürstenandruck (Abb. 8/7)Mit diesem Regler wird der Andruck für die Schrubbbürsten in drei Stufen ein-gestellt. Zu hoher Andruck bringt erhöh-ten Bürstenverschleiß und kann die Oberfläche des Bodens beschädigen!

    1 2 3 4

    5 76

  • 26

    Bedienung

    3.2.4 Bedienelemente an der Ma-schine

    Fahrersitz (Abb. 5/3)Die Armlehne wird mit dem Handrad (A) in der Neigung eingestellt.Die Rückenlehne wird mit dem Handrad (B) eingestellt. Die Sitzfederung wird mit dem Handrad (C) stufenlos (45 kg bis 125 kg) dem Fahrergewicht angepasst.

    Der Fahrersitz ist mit einem Sitzkontaktschalter ausgerü-stet. Ist die Sitzfederung zu hoch eingestellt kann der Fahr-antrieb nicht aktiviert werden!

    Fahrpedal (Abb. 5/4) Das Fahrpedal dient zum Verändern der Geschwindigkeit und der Fahrtrich-tung. Es kann ebenfalls zum Abbrem-sen oder Anhalten des Fahrzeugs eingesetzt werden.• Zum Anfahren auf das vordere Ende

    des Fahrpedals treten. Je größer der Druck auf das Fahrpedal, umso hö-her die Geschwindigkeit.

    • Zum Rückwärts fahren auf das hinte-re Ende des Fahrpedals treten.

    • Zum Abbremsen oder Anhalten das Fahrpedal in neutrale Position brin-gen.

    • Für eine Notbremsung das Fahrpe-dal über die Neutralposition in die Rückwärtsposition bringen (rever-sieren).

    Die Notbremsung nur im Not-fall anwenden. Ständige Not-bremsungen führen zu Schä-den an den Antriebs-komponenten.

    Betriebsbremse (Abb. 5/5) Mit Rücknahme des Fahrpedals (vor-wärts oder rückwärts) kommt das Fahr-zeug aufgrund der hydrostatischen Bremswirkung schnell zum Stillstand. Reicht diese Bremswirkung nicht aus, kann zusätzlich mit der Betriebsbremse abgebremst werden.

    Feststellbremse (Abb. 5/6) Die Feststellbremse betätigt die mecha-nischen Trommelbremsen, die auf die beiden Vorderräder wirken. Zum Fest-stellen muß die Betriebsbremse und die Feststellbremse gleichzeitig betätigt werden.

    Verschleißausgleich für Kehrwalze (Abb. 5/7)Hinter der Abdeckplatte befindet sich die Einstellvorrichtung für den Ver-schleißausgleich der Kehrwalze. Wenn verschleißbedingt die Borsten der Kehr-walze kürzer werden, kann mit dieser Einstellvorrichtung eine Nachstellung vorgenommen werden, siehe Kapitel Wartung.

    A

    B

    C

    26

    Bedienung

    3.2.4 Bedienelemente an der Ma-schine

    Fahrersitz (Abb. 5/3)Die Armlehne wird mit dem Handrad (A) in der Neigung eingestellt.Die Rückenlehne wird mit dem Handrad (B) eingestellt. Die Sitzfederung wird mit dem Handrad (C) stufenlos (45 kg bis 125 kg) dem Fahrergewicht angepasst.

    Der Fahrersitz ist mit einem Sitzkontaktschalter ausgerü-stet. Ist die Sitzfederung zu hoch eingestellt kann der Fahr-antrieb nicht aktiviert werden!

    Fahrpedal (Abb. 5/4) Das Fahrpedal dient zum Verändern der Geschwindigkeit und der Fahrtrich-tung. Es kann ebenfalls zum Abbrem-sen oder Anhalten des Fahrzeugs eingesetzt werden.• Zum Anfahren auf das vordere Ende

    des Fahrpedals treten. Je größer der Druck auf das Fahrpedal, umso hö-her die Geschwindigkeit.

    • Zum Rückwärts fahren auf das hinte-re Ende des Fahrpedals treten.

    • Zum Abbremsen oder Anhalten das Fahrpedal in neutrale Position brin-gen.

    • Für eine Notbremsung das Fahrpe-dal über die Neutralposition in die Rückwärtsposition bringen (rever-sieren).

    Die Notbremsung nur im Not-fall anwenden. Ständige Not-bremsungen führen zu Schä-den an den Antriebs-komponenten.

    Betriebsbremse (Abb. 5/5) Mit Rücknahme des Fahrpedals (vor-wärts oder rückwärts) kommt das Fahr-zeug aufgrund der hydrostatischen Bremswirkung schnell zum Stillstand. Reicht diese Bremswirkung nicht aus, kann zusätzlich mit der Betriebsbremse abgebremst werden.

    Feststellbremse (Abb. 5/6) Die Feststellbremse betätigt die mecha-nischen Trommelbremsen, die auf die beiden Vorderräder wirken. Zum Fest-stellen muß die Betriebsbremse und die Feststellbremse gleichzeitig betätigt werden.

    Verschleißausgleich für Kehrwalze (Abb. 5/7)Hinter der Abdeckplatte befindet sich die Einstellvorrichtung für den Ver-schleißausgleich der Kehrwalze. Wenn verschleißbedingt die Borsten der Kehr-walze kürzer werden, kann mit dieser Einstellvorrichtung eine Nachstellung vorgenommen werden, siehe Kapitel Wartung.

    A

    B

    C

  • 27

    Bedienung

    Kehrwalzenandruck (Abb. 5/8)Mit dem Hebel links neben dem Fahrer-sitz kann der Kehrwalzenandruck kurz-zeitig erhöht werden.Obere Position = normaler BetriebUntere Position = starker AndruckIn der unteren Position wird das Arbei-ten auf extrem unebenem Boden er-leichtert. Die Lebensdauer der Kehrwalze wird dabei stark reduziert!

    Ventil für Flüssiggas (Abb. 5/9)

    Beachten Sie die Sicherheits-hinweise für Flüssiggas, siehe Kapitel Sicherheit.

    Vor dem Starten des Motors muß das Ventil des Flüssiggasbehälters geöffnet werden. Nach Abstellen des Motors das Ventil wieder schließen. Vor längerer Außerbetriebsetzung der Maschine (länger als eine Stunde) Zündung erst ausschalten, wenn der Motor nach dem Schließen des Ventils von selbst aus-gegangen ist!

    Ablassventil für Frischwassertank (Abb. 5/10)Auf der rechten Fahrzeugseite (in Fahrtrichtung) befindet sich über dem Schrubbaggregat ein Absperrventil. Mit diesem Absperrventil wird der Frisch-wassertank bei Bedarf entleert, siehe Kapitel Wartung.

    Frischwasserfilter (Abb. 5/11)Der Frischwasserfilter befindet sich ne-ben dem Absperrventil. Dieser kann nach Abschrauben der Kappe zum Rei-nigen herausgenommen werden, siehe Kapitel Wartung. Das Absperrventil (Abb. 5/14) ist vorher zu schließen!

    Sicherheitsstütze (Abb. 5/12)

    Bei Arbeiten unter dem Kehr-gutbehälter muß die Sicher-heitsstütze eingehängt wer-den. Quetschgefahr!

    Bei allen Arbeiten unter dem Kehrgut-behälter die Sicherheitsstütze benut-zen. Während des Anhebens und des Absenkens ist der Aufenthalt unter dem Kehrgutbehälter nicht gestattet.

    27

    Bedienung

    Kehrwalzenandruck (Abb. 5/8)Mit dem Hebel links neben dem Fahrer-sitz kann der Kehrwalzenandruck kurz-zeitig erhöht werden.Obere Position = normaler BetriebUntere Position = starker AndruckIn der unteren Position wird das Arbei-ten auf extrem unebenem Boden er-leichtert. Die Lebensdauer der Kehrwalze wird dabei stark reduziert!

    Ventil für Flüssiggas (Abb. 5/9)

    Beachten Sie die Sicherheits-hinweise für Flüssiggas, sie