21
55° 8MP Camera pentru observatii • (EN) INSTRUCTION MANUAL (RO) MANUAL DE INSTRUCTIUNI

Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

55° 8MPCamera pentru observatii •

(EN) INSTRUCTION MANUAL(RO) MANUAL DE INSTRUCTIUNI

Page 2: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

2

Descarcare manualDE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die

verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden.RO Visiteaza site-ul nostru web prin urmatorul cod QR sau link web pentru a gasi informatii suplimentare despre acest produs sau traduceri disponibile ale acestui manual de instructiuni.FR Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode d’emploi en d’autres langues, rendez-vous

sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le lien correspondant.NL Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over dit product of de beschikbare vertalin-

gen van deze gebruiksaanwijzing.IT Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il nostro sito Web al seguente

link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili. ES ¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado? Entonces visite nuestra

página web utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver las versiones disponibles. DK Ønsker du en udførlig vejledning til dette produkt på et bestemt sprog? Så besøg vores website ved hjælp af følgende link (QR-kode)

for tilgængelige versioner. RU Вам требуется подробная инструкция на это изделие на определенном языке? Проверьте наличие соответствующей версии

инструкции, посетив наш сайт по этой ссылке (QR-код).

www.bresser.de/P3310005

DESCARCARE MANUAL:

www.bresser.de/warranty_terms

SERVICE SI GARANTIE:

Page 3: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

22

Informatii generale

Despre acest manual de instructiuniTe rugam sa citesti cu atentie instructiunile de siguranta din acest manual. Pentru a evita deteriorarea unitatii si ranirea, utilizeaza produsul asa cum este descris aici. Pastreaza acest manual pentru referinte ulterioare sau informatii despre diferite functii disponibile.

PERICOL!Vei gasi acest simbol inaintea fiecarei sectiuni de text care trateaza riscul de lexiuni minore sau grave care rezulta din utilizarea incorecta.

ATENTIE!Vei gasi acest simbol in fata fiecarei sectiuni de text care trateaza riscul de deteriorare al produsului sau al mediului inconjurator.

Avertizari generale

PERICOL!Acest dispozitiv contine componente electronice care functioneaza cu o sursa de alimentare (alimentare si/sau baterii). Utilizeaza dispozitivul numai asa cum este indicat in manual altfel risti electrocutarea accidentala.

Nu lasa bateriile la indemana copiiilor! Asigura-te ca introduci bateriile corect. Bateriile goale sau deteriorate pot provoca arsuri daca intra in contact cu pielea. Poarta manusi de protectie, daca este necesar.

ATENTIE!Nu dezasambla dispozitivul! In caz de defectiune, contacteaza dealer-ul. Acesta va contacta Service-ul si poate trimite dispozitivul in reparatii, daca este necesar.

Foloseste doar baterii recomandate. Inlocuieste mereu bateriile slabe sau goale cu un set nou de capacitate maxima. Nu folosi baterii de la diferite brand-uri sau cu capacitati diferite. Bateriile trebuie scoase din unitate daca nu o folosesti o perioada lunga de timp.

Page 4: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

23

ENRO

Nu expunde dispozitivul la temperaturi ridicate!Nu scurtcircuita dispozitivul sau bateriile si nu le aruncain foc! Caldura excesia sau manipularea incorectaar putea declansa un scurtcircuit, un incendiu electricsau o explozie.EC Declaratie de Conformitate

Bresser GmbH a emis o "Declaratie deConformitate" in conformitate cu liniiledirectionante aplicabile si standardelecorespunzatoare. Textul complet al declaratiei il poti gasi la adresa:

www.bresser.de/download/3310005/CE/3310005_CE.pdf

RECICLAREElimina materialele de ambalare in mod corect,in functie de tipul lor, cum ar fi hartia si cartonul.Contacteaza serviciul local de reciclare sau autoritatea de mediu pentru informatii despreeliminarea corespunzatoare.

Nu arunca dispoztive electronice in gunoiul casnic!In conformitate cu Directiva 2002/96/CE a Parlamentului European privind deseurile deechipamente electrice si electronice si adaptareaacestuia la legislatia germana, dispozitivele electronice utilizate trebuie colectate separatsi reciclate intr-un mod ecologic.

In confomitate cu reglementarile privind bateriile normalesi cele reincarcabile, aruncarea lor in deseurile menajereeste interzisa! Te rugam sa te asiguri ca arunci bateriile uzateconform legii- intr-un punct de colectare local sau pe piatamagazinelor mici cu amanuntul. Eliminarea in deseurile menajereincalca Directiva privind bateriile.

Bateriile care contin toxine sunt marcate cu un semn si unsimbol chimic: "Cd" = cadmiu, "Hg" = mercur, "Pb" =plumb.

Cd¹ Hg² Pb³

1 bateria contine cadmiu2 bateria contine mercur3 bateria contine plumb

Page 5: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

24

1.1 Continut pachetB Camera digitala C CureaD Cablu USB, manual instructiuni

B

C

D

1. Instructiuni1.1 Descriere generalaAceasta camera digitala este una de supraveghere care functioneaza automat. Poate fi declansata de orice miscare de om sau animale intr-o anumita regiune de interes (ROI), monitorizata de un senzor de miscarepasiv cu infrarosu (PIR), si apoi surprinde imagini de inalta calitate (pana la 8MP interpolate) sau inregistreaza clipuri video Full HD in conformitate cu setarile implicite sau cu setarile prestabilite ale clientului.Capteaza imagini color sau clipuri video in lumina suficienta pe zi. In timp ce noaptea, LED-urile infrarosii incorporate functioneaza la lumina flash, camera realizeaza apoi imagini sau clipuri clare (monocrome). Camera consuma foarte putinaa energie (sub 180uA) in regim de standby. Daca este operata cu baterii de litiu AA, va avea un termen e functionare, pe baza lor, de 12 luni in mod standby.Este rezistenta la apa si zapada pneutr utilizari exterioare. Mai mult, camera poate fi folosita ca una digitala portabila. Fotografii si clipuri pot fi captate manual apasand butonul O.K. (necesita card de memorie*).

*nu este inclus

Page 6: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

ENRO

1. Senzor de lumina pentru functia de iluminare IRAcest senzor determina valorile de expunere pentru filmari. Prin urmare, pentru a garanta imagini optime, acest senzor nu trebuie acoperit.

2. LED rosu indicator statusAcest LED palpaie timp de aproximativ 10 sec cand camera este pornita. Cand palpaitul se opreste, camera si-a incheiat timpul de asteptam si va capa foto si video in functie de setarile ei.

3. Iluminare infrarosuDiodele cu IR, aranjate in tablouri, permit realizarea imaginilor si clipurilor noaptea (imagini alb-negru). Prin urmare, daca este prevazuta functionarea pe timpul noptii, camera ar trebui sa fie pozitionata in asa fel icat aceste LED-uri sa nu fie oburate de ramuri sau alte obiecte similare. Atunci cand configurezi camera, asigura-te ca niciun obiect nu este pozitionat prea aproape de ea, deoarece reflexia creata pe distante surte poate provoca supraexpunerea.De regula, nu vei observa lumina IR. Petele iluminate din jurul camerei sunt, de asemenea, invizibile pentru ochiul liber.

25

1.3 Interfata Camera I/O Camera are urmatoarele interfete I / O: mini conector USB, slot pentru cardul micro SD si conector de alimentareDC extern. Pe capul camerei, exista o gaura de blocarepentru protectia impotriva furtului.

1.4 Componente externe

c

E

d

F

g

b/

HOK

SHOTPLAY

SDOFF SETUP ON

OK

SHOTPLAY

USB

Page 7: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

26

4. Lentilele obiectivuluiImaginile/video sunt inregistrate prin obiectiv. Asigura-te ca aceasta zona a camerei este mereu curata.

Curata lentilele numai cu o carpa moale, fara scame (una din microfibra). Pentru a evita zgarierea lentilelor, foloseste doar presiune usoara, fara forta.

Pentru a indeparta mai multa murdarie grea, umezeste carpa intr-o solutie pentru curatat ochelarii si sterge usor lentilele.

5. Lacat* ocular*Un lacat se poate atasa de ocular pentru a preveni furtul lui.

6. Senzor de miscare (PIR)Senzorul de miscare este atasat la partea din fata a camerei, astfel incat orice miscare in fata camerei se inregistreaza intr-un camp de vizualizare de 55°. Atunci cand configurezi camera, ar trebui sa fie pozitionata in asa fel incat unghiul de vizualizare sa nu fie blocat de crengi sau alte lucruri de genul. Senzorul are o raza de actiune de aproximativ 20m.

7. Blocaj carcasaCarcasa camerei poae fi deschisa din capsa metalica, pentru a avea acces la comenzi si compartimentul bateriei.

*nu este inclus

Page 8: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

27

ENRO

OK

SHOTPLAY

SDOFF SETUP ON

OK

SHOTPLAY

USB

1

1#

I 1

18. Buton pornire/mod (OFF, SETARE/TEST, ON)9. Conector USB 10. Slot SD-Card11. Compartiment baterii (8x AA batteries)12. Soclu conexiune externa a 6V DC sursa alimentare(unitatea si adaptorul de alimentare nu sunt furnizate)13. Soclu conexiune tripod; Standard 1/4" fir trepied

1

1

1

1

1OK

SHOTPLAY

SDOFF SETUP ON

OK

SHOTPLAY

USB

1

Page 9: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

28

1.5 ControaleUrmatoarele controale ale camerei sunt localizate ininteriorul carcasei:

14. Display15. Speaker16. „MENIU“17. CAPTURA/PLAY18. „OK“-Key19. Sageti navigare Mod video Mod foto

Comutatorul ON-OFF/Mod (8) este folosit pentru a selecta cele 3 moduri de operare: OFF, Setare si ON.

Mod setare/testIn modul SETUP (setare) se utilizeaza o tastatura cu sase butoane de control pentru selectare functii si parametri. Dupa cum se arata in Fig. 2, acestea sunt tastele: sus, jos, stanga, dreapta, OK si Meniu. Butonul Meniu este utilizat pentru a intra in modul de configurare sau pentru a iesi din el. Apasa OK pentru a face manual o fotografie sau a inregistra un clip video.

Cu tasta SHOT/PLAY (captura/play) poti reda foto is video in modul de configurare.

1.6 Formate suportateUite cateva observatii importante. Nu trebuie sa iti faci griji pentru formatul sistemului de fisere decat daca ai probleme cu cardul SD. Daca se intampla acest lucru, te rugam sa formatezi cardul de memorie inainte de utilizare.

Item FormatImagine JPG

Video AVI

Page 10: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

ENRO

1.7 Display

SM 03119SD

00:00:08720P

01/01/2019 18:13:07

SD

F

B

E

E

Mod foto:

Mod video:

D

IH

C

F

1*nu sunt incluse

1. Mod foto2. Dimensiune foto3. Memorie ramasa4. Card SD introdus5. Indicator status incarcare6. Mod video7. Rezolutie video8. Durata video9. Data10. Ora

2. Precautie!• Tensiunea de lucru a camerei este de 6V. Camera functioneaza cu 8 baterii AA.*• Este, de asemenea, posibil ca disp. sa poata functiona cu doar 4 baterii AA.• Instaleaza bateriile tinand cont de polaritate.• Pentru functionarea camerei este necesar un card de memorie Micro SD de pana la 32GB.*• Te rugam sa deblochezi protectia de scriere inainte de a introduce cardul in camera.• Te rugam sa introduci un card micro SD atunci cand camera este oprita (OFF). Camera nu are memorie interna pentru a salva foto/video.

29

Page 11: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

30

• Te rugam sa nu introduci si sa nu scoti cardul SD atunci cand camera este pornita.• Se recomanda utilizarea camerei pentru a formata cardul SD pentru prima data.• Camera va fi in modul USB atunci cand este conectata a un port USB al unui PC. In acest caz, cardul SD functioneaz aca un disk detasabil.• In modul TEST, camera se va opri dupa 3 minute daca nu se efectueaza nicio operatiune. Te rugam sa repornesti camera daca vrei sa continui sa o folosesti.• Te rugam sa asiguri o alimentare securizata atunci cand faci actualizarea versiunii Firmware. Daca alimentarea este prita sau se intampla ceva cu camera in acest moment, exista posibilitatea unei defectiuni ulterioare.

*nu sunt incluse

3. Operatiuni principale

3.1 AlimentareCamera functioneaza la o tensiune de 6V CC. Alimentarea se poate face cu baterii AA (4/8) sau prin intermediul unui adaptor de alimentare extern.

ATENTIE!Aceasta camera nu poate fi functionala alimentata simultan de baterii si adaptor. Acest lucru ar putea duce la deteriorarea ireparabila a camerei. Producatorul nu este responsabil pentru daunele survenite in urma alimentarii simultane.

Operatiuni bateriiElibereaza mecanismul de blocare al carcasei si deschide-o. Introdu 44 sau 8 baterii AA* in compartimentul de baterii. Asigura-te ca polaritatea este plasata corect(+/-), asa cum este indicat pe compartiment.

Nota: Recomandam sa folosesti baterii alcaline sau de litiu, de inalta calitate. Incarcarea bateriei este afisata de pictograma bateriei din partea de sus a ecranului de navigare.

Page 12: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

31

ENRO

ATENTIE!Daca nu folosesti camera de vanatoare, scoate bateriile din compartiment sau deconecteaza disp. de la sursa de alimentare. Scoate imediat bateriile descarcate din camera de vanatoare.

Operatiuni cu un adaptor de alimentare*Foloseste doar adaptoare corespunzatoare cu prize corecte (AC 100V-240V / 50-60Hz). Atunci cand este folosita in medii exterioare, acest adaptor ar trebui sa fie rezistent la intemperii. Cand configurezi camera, ai grija deosebita ca partile de contact metalice ale adaptorului sa nu intre in contact cu apa sau umezeala. Cand nu este folosita, deconecteaza camera de la sursa de alimentare.

ATENTIE!Producatorul nu isi asuma nicio raspundere sau garantie pentru daunele cauzate de adaptoarele utilizate in mod necorespunzator sau utilizarea tensiunii de functionare incorecte.

3.2 Introducere cardului de memorieIntrdu un card in cameera inainte de utilizare (comutatorul trebuie sa fie pe OFF). Deschide apoi camera. Introdu cardul cu partea nemarcata orientata in sus. Te rugam saretii ca cardul SD trebuie formatat inainte de utilizare.

3.3 Locatia

1. Foloseste cureaua de montare pentru a lega camera de un arbore.2. BInainte de a monitoriza zona, seteaza functiile si parametrii camerei, apoi comuteaza pe ON.

5-10 secunde mai tarziu, camera porneste si va incepe sa inregistreze in modul normal de observare.

Nota:Asigura-te ca dispozitivul este orientat spre tinta. Distanta maxima IR este de 20m.*nu este inclus

Page 13: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

32

Evita iluminarea directa. Prin urmare, pozitioneaza camera astfel incat sa poti regla directia ei spre nord sau ca ea sa fie in umbra.

3.4 Pornirea camereiInainte de pornire, fii atent la urmatoarele:

1. Evita tulburarile de temperatura si miscare in fata camerei, precum frunzele mari, o perdea, aerul conditionat, iesirea unui cos de fum sau alte surse de caldura, pentru a preveni declansarea falsa a detectiei.2. Inaltimea de la sol pentru plasarea camerei trebuie sa varieze in mod corespunzator cu dimensiunea obiectului observat. In general, 1-2 m sunt suficienti.3. Comuteaza pe ON pentru a porni camera.

Dupa pornirea camerei, LED-ul indicator (rosu) clipeste 10s. Cele 10s reprezina un timp de tamponare inainte de captarea autonoma a foto/video; de ex, pentru inchidere si blocarea capacului camerei, fixarea ei pe un arbore si plecarea de la locul observarii.

3.5 Modurile SETUP (setari)/TEST Pentru a face saetari personalizate, modul setup si test al camerei trebuiesc activate. Comuteaza butonul de la OFF la SETUP.

Prin intermediul tastaturii cu sase butoane, pot fi controlate diferite functi, precum setarile specifice utilzatorului sau inregistrarea manuala.

Camera nu va porni fara un card SD introdus.

3.5.1 Captura manualaIn modurile SETUP/TEST este usor sa captezi video si foto manual.Foto: Apasa butonul si apoi apasa OK.Video: Apasa butonul si apoi apasa OK.

3.5.2 Redare foto si videoIn modul SETUP/TEST: Apasa SHOT/PLAY pentru a intra in modul de redare. Foloseste butoanele SUS sau JOS pentru vizualizarea fisierelor.

Page 14: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

33

ENRO

Selecteaza un fisiere si apasa OK pentru redare.

Pe un Computer: In modul ON, conecteaza camera la un PC cu cablu USB inclus. Disp va fi afisat ca o unitate flash si poti vizualiza imaginile pe PC.

3.6 Oprirea camereiComuteaza butonul pe OFF pentru a opri camera. Retine ca, chiar si in modul OFF, camera consuma un nivel de energie μA. Prin urmare, scoate bateriile daca nu folosesti camera o perioada mai lunga de timp.

4. Optiuni avansateDin operatiunile de baza ale camerei din capitolul precedent, camera are 3 moduri principale de operare:

1. OFF: Camera este oprita.2. ON: Camera este pornita.3. SETUP/TEST: Camera este in modul SETUP/TEST.

Modul OFF este recomandat pentru schimbarea cardului de memorie, a bateriilor si pentru transportul camerei.

ATENTIE: Inlocuieste cardul SD doar in modul OFF.

4.1 SetariPentru a face orice setari specifice, trebuie introdus un card SD. apoi, intra in modul SETUP/TEST cum am spus mai devreme.

Sub afisaj se afla tastele pentru urmatoarele functii:

• Apasa butonul Meniu pentru a comuta intre modul Status si SETUP.• In modul STATUS, butonul OK este folosit pentru a face manual foto/vide, in modul SETUP confirma actiunea cu butonul OK.• In modul SETUP, butoanele si sunt folosite pentru a selecta sub-meniuri si a seta valoarea datei si orei.• Butoanele si pot fi folosite pentru a selecta din meniu, data si ora.

Page 15: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

34

4.2 Setari standardLista componentelor dinmeniu si setarile lor:

Itemi Setare Descriere:

Mod Foto, Video, Foto+Video Camera are 3 moduri: Foto, Video, Foto+Video

Rezolutie foto 3MP, 5MP, 8MP Seteaza rezolutia fotografiilor.

Serii foto 1 foto, 2 foto in serie, 3 foto in serie

Specifica numarul de foto in serie pe care camera le capteaza.

Rezolutie video 1920x1080p, 1280x720p,640x480p

Seteaza rezolutia video, e.x. 1920x1080p sau 1280x720p.

Durata video 10s, 20s, 30s, 60s Regleaza durata video.

Inregisrare audio ON/OFF Alege daca vrei ca disp. sa capteze sunet in inregistrari.

Intarziere 5 - 59 sec,1 - 60 min

Intervalul pentru declansarea camerei poate fi reglat. Aceasta seteaza rapiditatea cu care o imagine este captata consecutiv. Snezorul de miscare al camerei este oprit pentru perioada specificata de timp. Acest lucru impiedica cardul din a stoca imagini redundante.

Sensibilitate detectie miscare (PIR)

High(mare), middle(mijocie), low(mica) Selecteaza sensibiliatea senzorului PIR. Cu cat este mai mare, cu atat este mai rapid declansatorul foto. Recomandam setarea de mjiloc. Sensibilitatea PIR depinde puternic de tempeatura. O temperatura mai mare duce la o sensibilitate mai mica.

Page 16: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

35

ENRO

Timp inregistrare tinta

ON/OFF Decide la ce ora camera sa inregistreze si cand sa se opreasca.

Time lapse ON/OFF WCu aceasta setare, camera va capta foto la un interval setat de timp. Aceasta functie poate opera impreuna cu cea de temporizare. (Nota: in acest mod, senzorul PIR este dezactivat, camera nuva capta video)

Limba Deutsch, English, Français, Slovencina, Norsk, Dansk, Svenska, Pусский, Español, Italiano

Alege limba camerei.

Timp&data Seteaza data si ora.

Imprimare foto Time & date, Date, OFF Selecteaza daca doresti sau nu sa imprimezi in foto data si ora sau fazele lunii sau selecteaza OFF pentru a dezactiva functia.

Unit. masura temp. °C / °F Selecteaza unitatea de masura a temperaturii. Afisata pe foto.

Protectie parola ON/OFF Seteaza o parola de protectie a camerei.

Sunete beep ON/OFF Sunete butoane- OFF/ON.

Numar serie ON/OFF Daca e ON, foto vor avea numere de ordine.

Formatare card YES/NO Formateaza cardul SD. toate datele vor fi sterse iremediabil.

Reset setari YES/NO Reseteaza setarile la cele din fabrica. Toate setarile personalizate se vor pierde.

Versiune Arata versiunea dispozitivului.

Page 17: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

36

4.3 Stergere foto/videoATENTIE: aceasta actiune va sterge irecuperabil fisierele captate. Fa un back-up prima data.a) Comuteaza pe modul TEST.b) Apasa SHOT/PLAY pentru a vizualiza fisierele in modul de redare.c) Apasa MENU pentru a afisa meniul.d) Alege intre "Delete current file"(stergere fisier curent) si "Delete all filese" (Sterge toate fisierele) e) Alege intre "cancel"(anulare) si "delete"(stergere).

4.4 Formatare card SDConecteaza camera cu cablul USB la un PC. Continutul cardului de memorie este afisat a un hard disk extern.

Camera suporta 3 tipuri de formate ale fisierelor: FAT12, FAT16 si FAT32. Valoarea standard este FAT16 pentru salvarea fisierelor. Iata cateva note:

• In mod normal, nu eexista niciun motiv pentru a schimba formatul fisierelor. Cu exceptia cazului in care echipamentul are probleme la citirea cardului SD. Cand se intampla asta, formateaza din nou cardul direct pe camera sau PC. Introdu-l din nou si incearca inca odata.

• Formatul implicit eeste FAT16, care poate fi citit de majoritatea comperelor. Cand formatezi cardul in PC, ar trebui sa alegi formatul FAT16. In mod norml, acesta este recomandat daca nu folosesti un software de vizualiizare a fisierelor care necesita FAT12/FAT32.

4.5 Salvarea fisierelor pe PCConecteaza camera la PC cu cablul USB. Continutul cardului este afisat ca un hard disk extern. Cautta folderul DCIM. In meniul care apare, exista un folder 100MEDIA. Poti copia sau sterge fisierele selectate si le poti transfera in alta locatie.

4.6 Montarea si pozitionarea camereiDupa ce ai terminat de setat parametrii camerei, o poti monta intr-o pozitie dorita. Pentru a obtine o calitate optima a imaginii, camera trbuie sa fie plasata 5 metri distanta de subiect la o inaltime de 1,5-2m Cele mai bune rezultate pe timp de noapte pot fi obtinute daca subiectul se afla in raza de actiune a camerei, ideal, intre 3 m si 14m.

Page 18: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

37

ENRO

Exista 2 moduri de montare a camerei: cu centurra reglabila sau cu trepiedul.

Folosirea centurii:Trece un capat al centurii prin cele doua suporturi de pe spatele camerei. Fixeaza centura in jurul trunchiului de arbore, cu diametrul de aprox. 15cm.

Folosirea tripodului:Camera este echipaa cu o priza filetata pe spate, pentru montarea pe un trepied sau alte accesorii de montare cu acelasi mecanism de dimensiunea 1/4".

PROTECTIA confidentialitatii!Dispozitivul este destinat utilizarii private. Te rugam sa ai in vedere confidentialitatea altor persoane. Nu folosi camera pentru a te uita la geamurile altor locuinte sau la alti oameni in intimitatea lor.

Apendix: Specificatii tehnice

Senzor imagine senzor 3MP Color CMOS, 5MP/8MP interpolat

Lentile F = 2.0 , Unghi viz. =55°Auto IR Cut Remove (noaptea)

Display 2.4" LCD

Raza detectie PIR 25m (82ft)

Sensibilitate PIR Reglabila (high, middle, low)

Card de memorie* card SD, pana la 32 GB

Image Resolution 8MP=3264×2448; 5MP=2592×1944;3MP=2048×1536

Rezolutie video 1920x1080p (24fps),1280x720p (30 fps),640x480p (30 fps)

Operare ZI/NOAPTE

Timp declansare <0.5s

Alimentare 4xAA sau 8xAA, 6V

*nu este inclus

Page 19: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

38

Temperatura operare/depozitar e

-20 - +60°C / -30 - +70°C

Umiditate operare 5% - 90%

Dimensiuni 140 x 108 x 76 mm

Greutate 305g (fara baterii)

Grad protectie apa IP66

Page 20: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

39

ENRO

www.bresser.de/P3310005

www.bresser.de

Page 21: Camera p entr u observatii · 2 RO Descarcare manual DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren

Besuchen Sie uns auf • Find us on:

Bresser GmbH

Gutenbergstr. 2 · DE-46414 RhedeGermany

www.bresser.de · [email protected]

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Errors and technical changes reserved.

Manual_3310005_Observation-camera_de-en_BRESSER_v012019a