4
click it to wall Bring Laminatboden an deine Wand! Made in Germany www.krono-original.com

click it to wall

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Bring Laminatboden an deine Wand!

Citation preview

Page 1: click it to wall

click it to wallBring Laminatboden an deine Wand!

Made in Germanywww.krono-original.com

Page 2: click it to wall
Page 3: click it to wall

• Unbegrenzte Designmöglichkeiten• Alle Dekore sind beliebig miteinander kombinierbar• Widerstandsfähige Laminatoberfläche• Leicht zu reinigen

Bring Laminatboden an deine Wand!

Austauschen leicht gemacht!Durch das flexible Klett – System sind die Paneeleproblemlos austauschbar. Neuer Boden kann einfachauf die bestehende Unterkonstruktion montiert werden.

Page 4: click it to wall

Laminatboden vor Verlegung akklimatisieren und im zu verlegenden Raum 48 h lagern. Benötigtes Werkzeug. Unterkonstruktion/Lattung anbringen. Klettverschlüsse an der Lattung anschrauben. Anzahl der Pads in der 1. Reihe beträgt mind. 8 (je 4 Pads feder- und nutseitig im Abstand von ca. 40 cm). Ab der 2. Reihe reichen 4 Pads auf der Nutseite, da das Paneel mit der Feder in der Nut verriegelt wird und somit Halt bekommt.

Klettverschlüsse nutseitig an der Rückseite des Fußbodenpaneels ankleben. Diese muss trocken, fett- und staubfrei sein. Paneele an die Lattung anbringen. Anbringung der Abschlussprofile durch doppelsei-tiges Klebeband. Profile müssen auf Gehrung gesägt werden. Die Pads sind nur für die Befestigung des Laminates an der Wand zu benutzen. Keine tragenden Teile. Die Montage von Regalen oder Fernsehern ist nur an der Unterkonstruktion möglich. Hierzu muss die Unterkonstruktion in den Bereichen der Schrauben 8 mm dicker sein, damit die Stärke der Klettverschlusspads ausgeglichen wird und die Paneele nicht durch-geschraubt werden.

xxxxxBenötigtes Werkzeug

Tools required

xxxxxUnterkonstruktion/Lat-tung anbringen

Attach running boards as subconstruction

xxxxxKlettverschlüsse an der Lattung anschrauben

Screw the pads with touch fastener to the running boards

xxxxPaneele an die Lattung anbringen

Screw pads with the touch fasteners to the subcon-struction.

xxxxAnbringung der Abschlussprofile durch doppelseitiges Klebeband. Profile müssen auf Gehrung gesägt werden.

Attach the end profiles using double-sided adhesive tape. Profiles have to be cut in order to fit at a 90 degree angle.

xxxxDie Pads sind nur für die Befestigung des Laminates an der Wand zu benutzen. Keine tragenden Teile. Die Montage von Regalen oder Fernsehern ist nur an der Unterkonstruktion möglich. Hierzu muss die Unterkonstruktion in den Bereichen der Schrauben 8mm dicker sein, damit die Stärke der Klettverschlusspads ausgeglichen wird und die Paneele nicht durchgeschraubt werden.

The pads are only to be used for the attachment of the laminate to the wall. The pads are not designed for load-bearing. Shelves or televisions can only be hung from the subconstruction. To this end, the subconstruction must be 8 mm thicker than the screws are long. You may not screw through the panels.

xxxxAnzahl der Pads in der 1. Reihe beträgt mind. 8 (je 4 Pads feder- und nutseitig im Abstand von ca. 40 mm). Ab der 2. Reihe reichen 4 Pads auf der Nutseite, da das Paneel mit der Feder in der Nut verriegelt wird und somit Halt bekommt.

The number of pads in the first row amounts to at least 8 (4 pads on the tongue and grove side respectively at gaps of approx. 40 cm). From the 2nd row onwards, 4 pads on the backside are sufficient as the panel with the tongue is bolted into the groove and thus supported in this way.

xxxxKlettverschlüsse nut-seitig am Fußbodenpaneel ankleben. Die Rückseite der Paneele muss trocken, fett- und staubfrei sein.

Attach the adhesive side of the pads to the backside of the floor panel. The rear of the panels must be dry, and free of grease and dust.

Verlegeanleitung / Installation instructionsCLICK IT TO WALL

Guarantee is only for Krono Original products, but may also be applied to other products following an inspection of their adhesi-ve properties. With a 1clic2go joint, the laying of individual panels is possible. In the case of all other click systems, each row must be initially clicked together and the entire row can then be subsequently fit into place.

Garantie nur für Krono Original Produkte, andere Produkte nur nach Prüfung der Klebeeigenschaften möglich.Bei 1clic2go - Verbindung ist eine Einzelverlegung möglich, bei allen anderen muss zuerst die Reihe zusammengeklickt werden und anschließend die komplette Reihe in die Nut eingefädelt werden.

xxxxMaterial vor Verlegung akklimatisieren und im zu verlegenden Raum 48 h lagern.

Acclimatise the material before laying and store it in the room in which it is to be laid for 48 hours.

Zubehör

1.

6. 7. 8. 9.

2. 3. 4. 5.

xxxxxBenötigtes Werkzeug

Tools required

xxxxxUnterkonstruktion/Lat-tung anbringen

Attach running boards as subconstruction

xxxxxKlettverschlüsse an der Lattung anschrauben

Screw the pads with touch fastener to the running boards

xxxxPaneele an die Lattung anbringen

Screw pads with the touch fasteners to the subcon-struction.

xxxxAnbringung der Abschlussprofile durch doppelseitiges Klebeband. Profile müssen auf Gehrung gesägt werden.

Attach the end profiles using double-sided adhesive tape. Profiles have to be cut in order to fit at a 90 degree angle.

xxxxDie Pads sind nur für die Befestigung des Laminates an der Wand zu benutzen. Keine tragenden Teile. Die Montage von Regalen oder Fernsehern ist nur an der Unterkonstruktion möglich. Hierzu muss die Unterkonstruktion in den Bereichen der Schrauben 8mm dicker sein, damit die Stärke der Klettverschlusspads ausgeglichen wird und die Paneele nicht durchgeschraubt werden.

The pads are only to be used for the attachment of the laminate to the wall. The pads are not designed for load-bearing. Shelves or televisions can only be hung from the subconstruction. To this end, the subconstruction must be 8 mm thicker than the screws are long. You may not screw through the panels.

xxxxAnzahl der Pads in der 1. Reihe beträgt mind. 8 (je 4 Pads feder- und nutseitig im Abstand von ca. 40 mm). Ab der 2. Reihe reichen 4 Pads auf der Nutseite, da das Paneel mit der Feder in der Nut verriegelt wird und somit Halt bekommt.

The number of pads in the first row amounts to at least 8 (4 pads on the tongue and grove side respectively at gaps of approx. 40 cm). From the 2nd row onwards, 4 pads on the backside are sufficient as the panel with the tongue is bolted into the groove and thus supported in this way.

xxxxKlettverschlüsse nut-seitig am Fußbodenpaneel ankleben. Die Rückseite der Paneele muss trocken, fett- und staubfrei sein.

Attach the adhesive side of the pads to the backside of the floor panel. The rear of the panels must be dry, and free of grease and dust.

Verlegeanleitung / Installation instructionsCLICK IT TO WALL

Guarantee is only for Krono Original products, but may also be applied to other products following an inspection of their adhesi-ve properties. With a 1clic2go joint, the laying of individual panels is possible. In the case of all other click systems, each row must be initially clicked together and the entire row can then be subsequently fit into place.

Garantie nur für Krono Original Produkte, andere Produkte nur nach Prüfung der Klebeeigenschaften möglich.Bei 1clic2go - Verbindung ist eine Einzelverlegung möglich, bei allen anderen muss zuerst die Reihe zusammengeklickt werden und anschließend die komplette Reihe in die Nut eingefädelt werden.

xxxxMaterial vor Verlegung akklimatisieren und im zu verlegenden Raum 48 h lagern.

Acclimatise the material before laying and store it in the room in which it is to be laid for 48 hours.

Zubehör

1.

6. 7. 8. 9.

2. 3. 4. 5.

Kronoflooring GmbHMühlbacher Straße 1D-01561 Lampertswalde/DresdenTel: +49 3522 33-30 Fax: +49 3522 [email protected]

Garantie gilt nur für Krono Original® Produkte, andere Produkte müssen auf ihre Klebeeigenschaften geprüft werden. Bei Böden mit 1clic2go – Verbindung ist eine Einzelverlegung möglich, bei allen anderen muss zuerst die Reihe zusammengeklickt und anschließend die komplette Reihe in die Nut eingefädelt werden. Laminatböden mit integrierter Gehschalldämmung sind nicht für ‚click it to wall‘ geeignet.

Verlegung mit dem richtigen Zubehör

01/1

2/01Made in Germany

www.krono-original.com

www.facebook.com/KronoOriginal