14
Lieferbedingungen für Rohwaren Rapunzel Naturkost GmbH - Legau Version: 02 2020 Druckdatum: 24.01.2020 Seite [1] von [14] Erstellt / Datum: Michael Oeschger / 05.02.2019 Geändert / Datum: Michael Oeschger / 24.01.2020 Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen Legau Palé industrial modelo EPAL 3 Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel Naturkost GmbH - Legau 1. Horarios de entrega Los horarios de entrega en Rapunzel Naturkost GmbH Legau son: De lunes a jueves de 7:00 a 16:00 hrs. Viernes de 7:00 a 13:00 hrs. 2. Elementos de carga 2.1 Palé europeo y palé industrial de la nueva clase A y B Los palés europeos e industriales de la nueva clase, A ó B son autorizados como soportes de carga. Éstos deben tener las siguientes características: Palés europeos según la norma GS1 estándar (modelo EPAL 1) Palés industriales modelo EPAL 3 (no se requiere el modelo EPAL 2) Condición impecable en base a la nueva norma estándar GS1, clase A o clase B Las marcas deben ser legibles. Norma de calidad UIC 435-2. Palés europeos 1.200 x 800 x 144 mm (largo x ancho x alto) Palés industriales 1.200 x 1000 x 144 mm (largo x ancho x alto) Capacidad de soporte 1000 kg Palés aptos para máquinas, transportadores y para estantes elevados Palés sin astillas que puedan perjudicar la adecuación para máquinas, transportadores y estantes elevados. Palé europeo acorde a la norma GS1 estándar (Modelo EPAL 1) Palé industrial modelo EPAL 3

Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel ... · Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel ... · Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen

Lieferbedingungen für Rohwaren Rapunzel Naturkost GmbH - Legau

Version: 02 2020 Druckdatum: 24.01.2020 Seite [1] von [14]

Erstellt / Datum: Michael Oeschger / 05.02.2019 Geändert / Datum: Michael Oeschger / 24.01.2020

Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel

Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen Legau

Palé industrial modelo EPAL 3

Condiciones de entrega para materias primas

Rapunzel Naturkost GmbH - Legau

1. Horarios de entrega Los horarios de entrega en Rapunzel Naturkost GmbH Legau son: De lunes a jueves de 7:00 a 16:00 hrs. Viernes de 7:00 a 13:00 hrs.

2. Elementos de carga 2.1 Palé europeo y palé industrial de la nueva clase A y B Los palés europeos e industriales de la nueva clase, A ó B son autorizados como soportes de carga. Éstos deben tener las siguientes características:

• Palés europeos según la norma GS1 estándar (modelo EPAL 1) • Palés industriales modelo EPAL 3 (no se requiere el modelo EPAL 2) • Condición impecable en base a la nueva norma estándar GS1, clase A o clase B • Las marcas deben ser legibles. • Norma de calidad UIC 435-2. • Palés europeos 1.200 x 800 x 144 mm (largo x ancho x alto) • Palés industriales 1.200 x 1000 x 144 mm (largo x ancho x alto) • Capacidad de soporte 1000 kg • Palés aptos para máquinas, transportadores y para estantes elevados • Palés sin astillas que puedan perjudicar la adecuación para máquinas, transportadores y

estantes elevados.

Palé europeo acorde a la norma GS1 estándar (Modelo EPAL 1) Palé industrial modelo EPAL 3

Page 2: Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel ... · Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen

Lieferbedingungen für Rohwaren Rapunzel Naturkost GmbH - Legau

Version: 02 2020 Druckdatum: 24.01.2020 Seite [2] von [14]

Erstellt / Datum: Michael Oeschger / 05.02.2019 Geändert / Datum: Michael Oeschger / 24.01.2020

Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel

Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen Legau

2.2 Calidad de los palés Un palé no es intercambiable, si tiene uno o más de los siguientes defectos.

Otras características que indican el mal estado de los palés:

• Que la capacidad de carga no se pueda garantizar por estar en mal estado (palé podrido, severamente astillado).

• Que la contaminación del palé sea tan fuerte que pueda contaminar la propia carga. • Que varios tacos estén astillados. • Que sea evidente que se hayan utilizado componentes no aprobados, por ejemplo tablas

demasiado finas o tacos muy pequeños.

Si el borde de la base inferior o superior está tan astillado que se puede ver más del cuello de un clavo o un tornillo.

Si falta la marca EUR a la derecha y el logotipo EPAL a la izquierda, o que no tenga colocada una marca de reparación por una empresa con licencia EPAL.

Si le falta una tabla.

Si falta un taco o éste está partido de manera que más del cuello de un clavo sea visible.

Si una tabla está rota transversal o diagonalmente.

Si más de dos tablas inferioreres o superiores están tan astilladas que sea visible más del cuello de un clavo o un tornillo.

Page 3: Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel ... · Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen

Lieferbedingungen für Rohwaren Rapunzel Naturkost GmbH - Legau

Version: 02 2020 Druckdatum: 24.01.2020 Seite [3] von [14]

Erstellt / Datum: Michael Oeschger / 05.02.2019 Geändert / Datum: Michael Oeschger / 24.01.2020

Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel

Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen Legau

2.3 Contenedor GRG - Gran Recipiente para mercancías a Granel (IBC, por sus siglas en inglés) La entrega de alimentos líquidos se puede hacer en contenedores GRG. La entrega de éstos se permiten únicamente sobre palés de plástico o con base de metal. Los recipientes que estén sobre palés de madera, no pueden ingresar a nuestra producción debido a motivos de higiene.

Al momento de la entrega, los recipientes deben estar cerrados, los puntos de llenado y extracción deben estar sellados o precintados, de no ser así la recepción puede ser negada. Los números de precinto deben aparecer indicados en el comprobante de entrega. El precinto para recipientes no retornables no es obligatorio.

Page 4: Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel ... · Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen

Lieferbedingungen für Rohwaren Rapunzel Naturkost GmbH - Legau

Version: 02 2020 Druckdatum: 24.01.2020 Seite [4] von [14]

Erstellt / Datum: Michael Oeschger / 05.02.2019 Geändert / Datum: Michael Oeschger / 24.01.2020

Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel

Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen Legau

1000 mm

3. Paletización 3.1 Paletización de mercancías en cajas y sacos La colocación de la base de las unidades de embalaje debe garantizar la máxima utilización posible del palé. El tamaño básico de un palé 120 x 80 cm. no debe superarse. Las partes sobresalientes pueden provocar averías en el sistema de almacenamiento automático. Esto aplica también para mercancía en sacos.

3.2 Paletización de big bags

• Los big bags deben tener 4 asas • Los big bags deben tener una cubierta de

protección contra una posible contaminación • Peso máximo: 1000 kg • Usar solo big bags limpios • La altura debe ser de max. de 1,60 m. incluyendo el palé • De ser posible, fije el big bag en el palé • No colocar big bags en palés europeos! • Usar palés industriales modelo EPAL 3! • Usar palés estables!

Page 5: Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel ... · Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen

Lieferbedingungen für Rohwaren Rapunzel Naturkost GmbH - Legau

Version: 02 2020 Druckdatum: 24.01.2020 Seite [5] von [14]

Erstellt / Datum: Michael Oeschger / 05.02.2019 Geändert / Datum: Michael Oeschger / 24.01.2020

Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel

Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen Legau

4. Altura y peso de los elementos de carga La altura de la carga no debe exceder las dimensiones permitidas del almacén (2.05 m.) La unidad de carga completa, incluyendo el palé europeo, no debe exceder un peso máximo de 1000 kg.

5. Embalaje modular de envío Los embalajes modulares de envío tienen dimensiones estandarizadas y se ajustan para que, los paquetes de diferentes tamaños se puedan combinar en un paquete más grande. El patrón de capas para la instalación de un palé europeo se basa en los módulos de dimensión (ISO 3394). El tamaño básico del embalaje modular es de 400 x 600 mm. Las dimensiones pueden aplicar a dimensiones inferiores y multi-módulos.

altura máx. 2.05 m

peso máx. 1000 kg

¿El embalaje del transporte cumple con los requisitos de la modularidad? Esto significa 600 x 400 mm o de su tamaño divisible.

El embalaje de transporte tiene una de las siguientes mediciones: 1200 x 800 mm 800 x 600 mm 600 x 400 mm 600 x 200 mm 600 x 100 mm 400 x 300 mm 400 x 200 mm 400 x 150 mm 300 x 200 mm 300 x 100 mm 200 x 200 mm 200 x 150 mm etc.

Page 6: Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel ... · Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen

Lieferbedingungen für Rohwaren Rapunzel Naturkost GmbH - Legau

Version: 02 2020 Druckdatum: 24.01.2020 Seite [6] von [14]

Erstellt / Datum: Michael Oeschger / 05.02.2019 Geändert / Datum: Michael Oeschger / 24.01.2020

Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel

Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen Legau

6. Apilamiento compuesto o cruzado El apilamento compuesto se prefiere por medio del uso de capas intermedias o la aplicación de técnicas de pegado:

• El apilamiento compuesto ofrece una gran estabilidad, incluso durante el transporte interno y sin la necesidad de usar dispositivos para asegurar la carga.

• El apilamiento escalonado del embalaje mantiene una estabilidad, tal y como se puede identificar en la construcción de muros.

El apilamento compuesto también aplica para mercancía en sacos. Este es un ejemplo de un correcto apilamiento compuesto de sacos.

Apilamiento en columna Apilamiento compuesto

Apilamiento compuesto

Page 7: Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel ... · Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen

Lieferbedingungen für Rohwaren Rapunzel Naturkost GmbH - Legau

Version: 02 2020 Druckdatum: 24.01.2020 Seite [7] von [14]

Erstellt / Datum: Michael Oeschger / 05.02.2019 Geändert / Datum: Michael Oeschger / 24.01.2020

Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel

Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen Legau

7. Correcta colocación de la película plástica 7.1 Propiedades de la película plástica La película envolvente tiene una superficie resbaladiza en la parte externa. La parte interna tiene una superficie adhesiva. La parte adhesiva interna pertenece a la mercancía, la parte exterior sirve para garantizar que los palés no se peguen entre sí y se puedan cargar fácilmente.

Parte externa: Superficie resbaladiza

Parte interna: Superficie adhesiva

La película plástica fija la mercancía en los elementos de carga, pero solo en las dos capas superiores de madera. El área entre los tacos debe permanecer libre.

Cada capa del palé debe ser fijada por la película plástica.

No ate la película plástica al bloque inferior de madera o taco. El nudo puede falsificar el ancho del palé, lo que puede provocar errores durante el almacenamiento.

Los extremos sueltos de la película plástica deben estar fijos y los cabos sueltos sobresalientes deben evitarse.

Page 8: Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel ... · Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen

Lieferbedingungen für Rohwaren Rapunzel Naturkost GmbH - Legau

Version: 02 2020 Druckdatum: 24.01.2020 Seite [8] von [14]

Erstellt / Datum: Michael Oeschger / 05.02.2019 Geändert / Datum: Michael Oeschger / 24.01.2020

Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel

Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen Legau

8. Rigidez de la película plástica La rigidez de la película plástica determina la estabilidad con la que se mantienen los productos en el palé. Si se envuelve manualmente se debe tener cuidado de no hacerlo demasiado apretado para no dañar la mercancía. En la envoltura automatizada, se debe observar el ajuste correcto del sistema. Se recomienda una revisión mensual.

Palé envuelto correctamente

9. Entrega de contenedores 9.1 Apilamiento correcto de mercancías Es fundamental garantizar que el volumen del contenedor se utilice de manera óptima. Al entregar diferente artículos en un contenedor, los artículos se deben ordenar apilados unos tras otros. Es imprescindible evitar mezclar diferentes artículos o lotes. Es ideal marcar las transiciones entre artículos que se forman inevitablemente al ocupar el volumen. Las mercancías deben asegurarse de forma tal que no puedan caerse al abrir las puertas del contenedor.

Page 9: Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel ... · Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen

Lieferbedingungen für Rohwaren Rapunzel Naturkost GmbH - Legau

Version: 02 2020 Druckdatum: 24.01.2020 Seite [9] von [14]

Erstellt / Datum: Michael Oeschger / 05.02.2019 Geändert / Datum: Michael Oeschger / 24.01.2020

Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel

Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen Legau

9.2 Prevención de condensación La condensación es un problema grave que surge en los envíos de contenedores, principalmente debido al largo tiempo de almacenamiento en el barco. El moho, los sacos o cartones ablandados pueden ocasionar una pérdida total.

Para evitar esto, se ha demostrado que es útil colocar papel (2 capas en las paredes laterales, 1 capa en el suelo cuando se carga sin palés). Otras opciones pueden ser el cubrir la mercancía con papel absorbente o colgar en el techo del contenedor un vellón grueso absorbente. Favor de consultar con su persona de contacto en Rapunzel para encontrar soluciones adecuadas para sus entrega de mercancías en contenedores. 9.3 Cierre de contenedores Al momento de entrega los contenedores deben estar cerrados con precinto. El número de precinto debe coincidir con el número indicado en el documento T1. Si el precinto ha sido abierto por la aduana, se deben proporcionar los documentos aduaneros correspondientes. 9.4 Documentos Todos los documentos necesarios para la importación sin problemas en la UE deben haber sido recibidos por el comprador responsable de Rapunzel, por correo, a más tardar 1 semana antes de que el contenedor llegue al puerto receptor. Todos los documentos de importación deben estar correctos y completos, en el original. Los costos adicionales / tarifas de sobreestadía que surjan debido a documentos incorrectos, incompletos y / o recibidos tarde por correo, correrán a cargo del proveedor.

Page 10: Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel ... · Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen

Lieferbedingungen für Rohwaren Rapunzel Naturkost GmbH - Legau

Version: 02 2020 Druckdatum: 24.01.2020 Seite [10] von [14]

Erstellt / Datum: Michael Oeschger / 05.02.2019 Geändert / Datum: Michael Oeschger / 24.01.2020

Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel

Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen Legau

10. Etiquetado correcto del embalaje exterior Todos los artículos en nuestros almacenes deben estar etiquetados. Todas las equitequetas para embalaje, sacos, bolsas grandes y contenedores GRG (IBC) están sujetas a un requisito uniforme en los datos y la imagen. La siguiente ilustración muestra los requisitos minimos para una etiqueta.

Usted recibirá de nosotros un modelo de etiqueta para su artículo.

11. Entrega de productos líquidos en camiones tipo cisterna 11.1 Horarios de entrega para camiones cisterna Los horarios de entrega actuales para este tipo de camiones en Legau son: De lunes a jueves 07:00 – 15:00 Uhr Viernes 07:00 – 10:00 Uhr En los días de puente, aclare anticipadamente con Rapunzel si se puede descargar un camión cisterna. 11.2 Entrega de documentos para camiones cisterna Al entregar mercancía en forma líquida, se deben presentar los siguientes documentos

• CMR si es necesario • Comprobante de entrega en 3 copias • Protocolo de pesaje • Certificado de limpieza con listado de todos los sellos • Información sobre el contenido del camión cisterna antes del limpiado y llenado para

Rapunzel.

Logo Descripción del artículo „proveniente de agricultura ecológica certificada“ Número de artículo Tipo de embalaje Instrucciones de almacenamiento Fecha de caducidad Lote Año de cosecha Oficina de control Origen Sello orgánico Empresa / Venta Código de barras EAN-Code 13 Tamaño mínimo (escala cero): SC 0 =30,58 x 21,48 mm

Page 11: Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel ... · Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen

Lieferbedingungen für Rohwaren Rapunzel Naturkost GmbH - Legau

Version: 02 2020 Druckdatum: 24.01.2020 Seite [11] von [14]

Erstellt / Datum: Michael Oeschger / 05.02.2019 Geändert / Datum: Michael Oeschger / 24.01.2020

Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel

Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen Legau

11.3 Otras condiciones de entrega para camiones cisterna Los precintos solo se pueden quitar bajo la supervisión de Rapunzel. La temperatura de las mercancías debe mantenerse como se indica en la especificación del producto. Las mangueras y conexiones deben ser traídas por el transportista. Éstas deben ser lavadas y estar cerradas con un precinto. Brida disponible en Rapunzel:

Acople tipo VK (macho) 80 (DIN 28450) En las entregas durante el invierno se debe tener cuidado de que los ductos del vehículo estén vacíos y de que se puedan calentar. Además se debe prestar especial atención a la temperatura de las mercancías. Los productos no deben entregarse congelados o parcialmente congelados , de tal manera que el tanque pueda descargarse completamente. En caso necesario debe calentarse a la temperatura indicada en la especificación del producto. Cualquier costo incurrido será cargado al proveedor. 11.4 Entrega de aceite de palma Al entregar aceite de palma, el vehículo de entrega debe producir la presión necesaria para el traslado a los tanques de Rapunzel . 11.5 Entrega de aceite vegetal Al entregar aceite vegetal, el vehículo de entrega no tiene que generar la presión para el transporte a los tanques de Rapunzel . Ya hay una bomba lista para descargar.

Page 12: Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel ... · Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen

Lieferbedingungen für Rohwaren Rapunzel Naturkost GmbH - Legau

Version: 02 2020 Druckdatum: 24.01.2020 Seite [12] von [14]

Erstellt / Datum: Michael Oeschger / 05.02.2019 Geändert / Datum: Michael Oeschger / 24.01.2020

Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel

Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen Legau

12. Seguridad de la carga 12.1 Prevención de lesiones personales Las cargas que no están aseguradas, o están incorrectamente aseguradas, representan un riesgo de seguridad, independientemente de su peso. El objetivo principal de asegurar las cargas es garantizar la seguridad de todos los usuarios de la vía de transporte y evitar lesiones innecesarias en personas. 12.2 Evitar daños económicos Las cargas dañadas perjudican la reputación de la empresa. Los daños en los vehículos hacen que éstos entren al taller mecánico y generen costos. Asegurar la carga correctamente asegura también su buena reputación y vale la pena económicamente. 12.3 Requisitos legales StVO (Regla de circulación vial, por sus siglas en alemán) La carga, incluído el equipo de sujeción de ésta , así como los dispositivos de carga deben colocarse y asegurarse de modo que no se puedan deslizar,volcar, rodar caer ni generar un ruido evitable incluso durante un frenado de emergencia o movimientos bruscos al tratar de esquivar. Con esto se deben respetar las norma técnicas. El cuidado que se preste a la sujeción de la carga puede evitarle consecuencias desagradables, como el pago de multas.

13. Métodos comunes de seguridad Hay tres métodos para el transporte de mercancías comunes, cuyo conocimiento ahorra un gran esfuerzo. Los métodos también se pueden utilizar en combinación. 13.1 Aseguramiento en unión o arrumaje. En este tipo de aseguramiento las piezas de caga se apoyan unas contra otras, contra las paredes del puente de carga o incluso con las estructuras adicionales del puente de carga que no tengan espacios intermedios. La sujeción positiva de la carga es particularmente fácil y rápida de aplicar, y por lo tanto preferible.

Debido a que las posibles fuerzas son absorbidas principalmente por las paredes, éstas deben dimensionarse acordemente.

Page 13: Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel ... · Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen

Lieferbedingungen für Rohwaren Rapunzel Naturkost GmbH - Legau

Version: 02 2020 Druckdatum: 24.01.2020 Seite [13] von [14]

Erstellt / Datum: Michael Oeschger / 05.02.2019 Geändert / Datum: Michael Oeschger / 24.01.2020

Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel

Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen Legau

13.2 Amarre (fijación de carga a presión o por bloqueo) Al hacer este tipo de amarre, la presión de contacto de la carga en el puente aumenta. De esta manera aumenta la fuerza de fricción de la carga, lo que contrarresta su deslizamiento.

13.3 Amarres directos Con el amarre directo, la carga se asegura con al menos cuatro dispositivos de sujeción, que puedan absorber las fuerzas directamente. Este tipo de aseguramiento se usa a menudo en maquinaria de contrucción pesada con cadenas o correas más pesadas.

Page 14: Condiciones de entrega para materias primas Rapunzel ... · Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen

Lieferbedingungen für Rohwaren Rapunzel Naturkost GmbH - Legau

Version: 02 2020 Druckdatum: 24.01.2020 Seite [14] von [14]

Erstellt / Datum: Michael Oeschger / 05.02.2019 Geändert / Datum: Michael Oeschger / 24.01.2020

Geprüft: Helga Mang Design: Roland Kögel

Freigegeben: Michael Oeschger Ablage: H:\EinkaufRohstoffhandel\Einkauf\ AEB_Lieferbedingungen\2020\Lieferbedingungen Legau

14. Aseguramiento de big bags y mercancía en sacos Al enviar mercancía en big bags y en sacos, se debe prestar especial atención a la seguridad de la carga. Los sacos y big bags pueden ser muy inestables dependiendo de su contenido. Para evitar que las mercancías se caigan durante el transporte y se descarguen de forma segura , se deben tomar las siguientes medidas :

• Utlización total de la superficie de la plataforma, se deben evitar huecos. De esta manera no hay espacios vacíos entre los palés y la mercancía se apoya entre sí

• Amarre o sujeción de la mercancía sobre los palés • Rellenar los huecos con palés colocados en posición vertical • Uso de travesaños o mallas • Colocar los palés más altos hacia adelante y los más bajos hacia atrás