47
1 Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová Menschen B1 Glossar Deutsch – Slowakisch 1 Ihr seid einfach die Besten! Aufgabe 1 (das) Bulgarien Bulharsko die Entscheidung, -en rozhodnutie unterstützen podporiť/podporovať Aufgabe 2 möglichst podľa možnosti BILDLEXIKON aufmerksam pozorný ernst vážny/vážne fair férový/férovo frech drzý/drzo großzügig veľkorysý/veľkoryso intelligent inteligentný/inteligentne kritisch kritický/kriticky mutig odvážny/odvážne nervös nervózny/nervózne realistisch realistický/realisticky sparsam šetrný/šetrne streng prísny/prísne treu verný/verne vernünftig rozumný/rozumne Aufgabe 4 die Abenteuerlust (Sg) chuť na dobrodružstvo der Archäologe, -n / die Archäologin, -nen archeológ der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) beeinflussen ovplyvniť/ovplyvňovať die Bewerbungsunterlagen (Pl) podklady k žiadosti o miesto diesmal tentokrát ebenso: ebenso … wie … práve tak: práve tak … ako … finanziell finančný/finančne der/die Glückliche, -n šťastlivec der/die Kluge, -n múdry človek die Lebensfreude (Sg) radosť zo života der Mut (Sg) odvaha die Nachhilfe (Sg) tu: podpora die Studienwahl (Sg) voľba štúdia das Vorbild, -er vzor Aufgabe 5 außer okrem durchsetzen (sich) presadiť (sa) einig- niektorý der Konkurrent, -en / konkurent die Konkurrentin, -nen (der) Libanon Libanon der Pole, -n / die Polin, -nen Poliak Aufgabe 6 lebendig živý/živo der/die Ordentliche, -n poriadkumilovný človek der Respekt (Sg) rešpekt die Schwäche, -n slabá stránka die Stärke, -n silná stránka Aufgabe 7 abschwächen zmierniť/zmierňovať echt: echt gut naozaj: naozaj dobrý gar: gar nicht vôbec: vôbec nie die Mensa, Mensen jedáleň richtig: richtig gut skutočne: skutočne dobrý

der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

  • Upload
    others

  • View
    16

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

1

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

Menschen B1 Glossar Deutsch – Slowakisch 1 Ihr seid einfach die Besten! Aufgabe 1 (das) Bulgarien Bulharsko die Entscheidung, -en rozhodnutie unterstützen podporiť/podporovať Aufgabe 2 möglichst podľa možnosti

BILDLEXIKON aufmerksam pozorný ernst vážny/vážne fair férový/férovo frech drzý/drzo großzügig veľkorysý/veľkoryso intelligent inteligentný/inteligentne kritisch kritický/kriticky mutig odvážny/odvážne nervös nervózny/nervózne realistisch realistický/realisticky sparsam šetrný/šetrne streng prísny/prísne treu verný/verne vernünftig rozumný/rozumne Aufgabe 4 die Abenteuerlust (Sg) chuť na dobrodružstvo der Archäologe, -n / die Archäologin, -nen archeológ

der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) beeinflussen ovplyvniť/ovplyvňovať die Bewerbungsunterlagen (Pl) podklady k žiadosti o miesto diesmal tentokrát ebenso: ebenso … wie … práve tak: práve tak … ako … finanziell finančný/finančne der/die Glückliche, -n šťastlivec der/die Kluge, -n múdry človek die Lebensfreude (Sg) radosť zo života der Mut (Sg) odvaha die Nachhilfe (Sg) tu: podpora die Studienwahl (Sg) voľba štúdia das Vorbild, -er vzor Aufgabe 5 außer okrem durchsetzen (sich) presadiť (sa) einig- niektorý der Konkurrent, -en / konkurent die Konkurrentin, -nen (der) Libanon Libanon der Pole, -n / die Polin, -nen Poliak Aufgabe 6 lebendig živý/živo der/die Ordentliche, -n poriadkumilovný človek der Respekt (Sg) rešpekt die Schwäche, -n slabá stránka die Stärke, -n silná stránka Aufgabe 7 abschwächen zmierniť/zmierňovať echt: echt gut naozaj: naozaj dobrý gar: gar nicht vôbec: vôbec nie die Mensa, Mensen jedáleň richtig: richtig gut skutočne: skutočne dobrý

Page 2: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

2

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

die Vorlesung, -en prednáška Aufgabe 8 arrogant arogantný/arogantne humorvoll vtipný/vtipne wirken pôsobiť, robiť dojem

LERNZIELE die Charaktereigenschaft, -en charakterová vlastnosť der/die Hübsche, -n krásavec der Mitbewohner, - / die Mitbewohnerin, -nen spolubývajúci die n-Deklination (Sg) skloňovanie podstatných mien končiacich na -n 2 Er erledigte seine Aufgaben zuverlässig. Aufgabe 1 der Lärm (Sg) hluk

BILDLEXIKON der/die Auszubildende, -n učeň brutto brutto das Gehalt, -¨er plat der Leiter, - / die Leiterin, -nen vedúci netto netto die Steuer, -n daň die Teambesprechung, -en porada tímu die Überstunde, -n nadčas die Vollzeit (Sg) plný úväzok Aufgabe 2 abschrecken odradiť/odrádzať allerdings avšak das Arbeitsklima (Sg) pracovná atmosféra

auffallen tu: hodiť sa, padnúť (prenes.) der Ausbildungsplatz, -¨e miesto výcviku, školenia beherrschen ovládať das Berufspraktikum, -praktika (pracovná) prax beschäftigen (sich) zaoberať sa duzen tykať einjährig ročný entschließen (sich) rozhodnúť (sa)/rozhodovať (sa) erledigen vybaviť/vybavovať der Erzieher, - / vychovávateľ die Erzieherin, -nen die Fachschule, -n odborná škola fallen padnúť/padať das Fischstäbchen, - rybie prsty (kuch.) führen viesť, riadiť ganz- celý geduldig (sein) (byť) trpezlivý die Gelegenheit, -en príležitosť gering malý, nízky der Held, -en / die Heldin, -nen hrdina irgendwie dajako, voľajako die Kenntnis, -se znalosť, vedomosť der Kindergärtner, - / učiteľ v materskej škole die Kindergärtnerin, -nen die Leistung, -en výkon lieb milý der Lieferservice (Sg) donášková služba der Mittagsschlaf (Sg) obedňajší spánok die Nachmittagsgruppe, -n poobedná skupina die Praxiszeit, -en čas určený praxi die Spaghetti (Pl) špagety die Teilzeitstelle, -n miesto na čiastočný úväzok die Theoriezeit, -en čas určený teórii todmüde unavený na smrť tun: zu tun haben robiť: mať na práci übernehmen prevziať/preberať

Page 3: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

3

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

übrig bleiben zostať/zostávať, zvýšiť die Verantwortung, -en zodpovednosť das Vertrauen (Sg) dôvera die Vorkenntnis, -se predchádzajúca znalosť, vedomosť die Vormittagsgruppe, -n ranná skupina vorstellen: sich etwas gut vorstellen predstaviť: niečo si vedieť dobre können predstaviť die Wochenstunden (Pl) hodiny do týždňa zurechtkommen vychádzať si zuverlässig spoľahlivý/spoľahlivo Aufgabe 3 der Anfang, -¨e začiatok die Ansprache, -n príhovor, prejav der Arbeitstag, -e pracovný deň der Ausbildungsleiter, - / vedúci začínajúcich pracovníkov die Ausbildungsleiterin, -nen die Bildergeschichte, -n obrázkový príbeh enttäuschend spôsobujúci sklamanie enttäuscht (sein) (byť) sklamaný erwarten očakávať halten tu: mať (prejav, príhovor) merkwürdig zvláštny/zvláštne vorher predtým der Wortschatz (Sg) slovná zásoba

GRAMMATIK&KOMMUNIKATION das Mischverb, -en zmiešané sloveso strukturieren stanoviť štruktúru

LERNZIELE die Bestätigung, -en potvrdenie, schválenie der Praktikumsbericht, -e správa o praxi wohlfühlen (sich) cítiť sa dobre

3 Mein Beruf ist meine Leidenschaft. Aufgabe 1 das Holzhaus, -¨er dom z dreva woran tu: na čo Aufgabe 2 privat súkromný/súkromne

BILDLEXIKON der (Innen-)Hof, -¨e (vnútorný) dvor die Innenstadt, -¨e centrum, stred mesta die Dachterrasse, -n terasa na streche der Lift, -e výťah der Makler, - / die Maklerin, -nen maklér der Vorort, -e predmestie das Reihenhaus, -¨er radový dom der Wohnblock, -¨e obytný blok die Wohnfläche, -n obytná plocha Aufgabe 3 amüsieren (sich) baviť (sa) ansprechen tu: zmieniť sa anspruchsvoll náročný ausländisch zahraničný ausziehen tu: vysťahovať sa die Begegnung, -en stretnutie der Berliner, - / die Berlinerin, -nen Berlínčan der Bewohner, - / obyvateľ die Bewohnerin, -nen blicken pozerať (sa) einziehen tu: nasťahovať sa eng málo priestranný erben (z)dediť das Ferienquartier, -e dovolenkové ubytovanie

Page 4: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

4

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

der/die Fünfte piaty (v poradí) das Gartenfest, -e záhradná slávnosť das Grillfest, -e grilovacia slávnosť die Hausmeistertätigkeit, -en činnosť domovníka das Heim (Sg) domov (podst. meno) herrschen panovať, vládnuť der Hof, -¨e dvor die Illustrierte, -n obrázkový časopis die Klobürste, -n záchodová kefa kürzlich nedávno die Lage, -n poloha das Land (Sg): tu: vidiek: bývať na vidieku auf dem Land wohnen die Miethöhe, -n výška nájomného der Mülleimer, - smetný kôš die Rolle, -n: eine Rolle spielen rola: hrať rolu das Schmuckstück, -e šperk spektakulär ohromný vor allem predovšetkým vorhin predtým wahr werden uskutočniť (sa) werfen: einen Blick auf hodiť: hodiť okom po niečom etwas werfen die Wohnungseinweihung, -en kolaudácia bytu der Wohnungsmangel (Sg) nedostatok bytov die Wohnungssuche (Sg) hľadanie bytu ziehen zu/in/auf sťahovať sa k/do/na der Zirkuswagen, - maringotka der Zugang, -¨e prístup das Zuhause (Sg) domov (podst. meno) Aufgabe 4 rund okolo; asi Aufgabe 6 der Endlos-Satz, -¨e nekonečná veta

Aufgabe 7 der Beutel, - vrecko das Gedächtnis-Spiel, -e hra na pamäť Aufgabe 8 (das) Amerika (Sg) Amerika asiatisch ázijský besiedeln osídliť/osídľovať betroffen (sein) (byť) postihnutý (čím) die Bevölkerung, -en obyvateľstvo der Bürger, - / die Bürgerin, -nen občan dicht hustý/husto das Drittel, - tretina der Einpersonenhaushalt, -e jednočlenná domácnosť die Entwicklung, -en rozvoj der Europäer, - / Európan die Europäerin, -nen das Fünftel, - pätina hingegen naproti tomu ländlich vidiecky (das) Ozeanien Oceánia der Staat, -en štát die Staatsangehörigkeit, -en štátna príslušnosť stammen pochádzať (z) stark silný/silno türkisch turecký das Viertel, - štvrtina zweit- druhý

LERNZIELE der Ofen, Öfen kachle die Statistik, -en štatistika

Page 5: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

5

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

MODUL‐PLUSLESEMAGAZIN Aufgabe 1 abschreiben odpísať/odpisovať Anhieb: auf Anhieb ihneď, na prvýkrát ausfindig machen vypátrať das Beste (Sg) najlepšie (podst. meno) die Buchhandlung, -en kníhkupectvo dank vďaka (predl.) das Erinnerungsfoto, -s spomienková fotografia der/die Freche, -n drzý človek gefeiert slávny, uznávaný die Jeansjacke, -n džínsová bunda die Klassengemeinschaft, -en triedny kolektív das Klassentreffen, - stretnutie triedy komplett úplný der/die Lockige, -n kučeravý človek der Neurochirurg, -en neurochirurg plötzlich zrazu prophezeien predpovedať die Rubrik, -en rubrika der/die Schlaue, -n prefíkaný človek der/die Schüchterne, -n hanblivý človek der Schulfreund, -e / kamarát zo školy die Schulfreundin, -nen die Schulzeit, -en školské obdobie, „počas školy“ der/die Schwarzhaarige, -n čiernovlasý človek schwätzen rozprávať, klábosiť (hovor.) sechsjährig šesťročný die Strähne, -n prameň vlasov trauen (sich) veriť (si) ursprünglich pôvodný/pôvodne via cez die Volksschulklasse, -n trieda na základnej škole die Volksschulzeit, -en obdobie strávené na základnej škole vorhersagen predpovedať

wiedererkennen opäť spoznať wiederhaben opäť mať wiedersehen opäť vidieť

MODUL‐PLUSFILM‐STATIONEN Aufgabe 1 der Arbeitsinhalt, -e náplň práce aufnehmen tu: nahrať/nahrávať der Blutdruck (Sg) krvný tlak die Dokumentation, -en dokumentácia das Einfühlungsvermögen (Sg) schopnosť vcítiť sa das Einzeltraining, -s individuálny tréning der Ernährungsspezialist, -en / odborník na výživu die Ernährungsspezialistin, -nen die Geduld (Sg) trpezlivosť das Geschick (Sg) zručnosť das Gruppentraining, -s skupinový tréning der Hausbesuch, -e návšteva lekára v dome der Heilpraktiker, - / liečiteľ die Heilpraktikerin, -nen der Klick, -s tu: časť filmu die Kraft, -¨e sila der Landwirt, -e / poľnohospodár die Landwirtin, -nen messen merať/meriavať der Nachteil, -e nevýhoda der Schichtdienst, -e práca na zmeny der Schwerpunkt, -e stredobod, ťažisko stoppen zastaviť/zastavovať die Technikbeherrschung (Sg) ovládanie techniky die Tierpsychologie (Sg) psychológia zvierat die Verstärkung (Sg) posilnenie die Voraussetzung, -en predpoklad

Page 6: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

6

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

MODUL‐PLUSPROJEKTLANDESKUNDEAufgabe 1 der Arbeitsplatzwechsel, - zmena pracovného miesta die Bankstadt, -¨e mesto s množstvom bánk befristet časovo obmedzený begrenzt ohraničený das Boarding-House, -s Boarding-House (z angl. -

kompletne zariadené dočasné bývanie s čiastočným servisom)

entstehen vzniknúť/vznikať kurzfristig krátkodobý/krátkodobo die Lebensform, -en forma života das Luxusapartment, -s luxusný apartmán der Messebesuch, -e návšteva veľtrhu die Messestadt, -¨e veľtržné mesto mieten prenajať (si)/prenajímať (si) die Nachfrage, -n dopyt der Praktikumsplatz, -¨e miesto vykonávania praxe der Projekteinsatz, -¨e nasadenie na projekte der Sprachkurs, -e jazykový kurz der Städtetrip, -s poznávací zájazd (po mestách) stetig neustály/neustále die Studenten-Wohn- spoločenstvo spolubývajúcich gemeinschaft, -en študentov (v Nemecku obľúbený

spôsob bývania viacerých študentov v jednom byte)

der Teil, -e časť der Uniwechsel, - zmena univerzity die Untermiete, -n podnájom wachsend narastajúci wofür tu: k čomu, na čo die Wohnform, -en forma bývania die Wohnmöglichkeit, -en možnosť bývania

Aufgabe 2 die Vermittlung, -en sprostredkovanie der Vorteil, -e výhoda

MODUL‐PLUSAUSKLANG Aufgabe 1 die Braut, -¨e nevesta der Bräutigam, -e ženích die Dauerwelle, -n trvalá ondulácia der/die Dicke, -n tlstý človek feuerrot ohnivočervený föhnen fénovať freihaben mať voľno der Gatte, -n / die Gattin, -nen manžel (nadnes.) der/die Große, -n vysoký človek der Hang, -¨e svah die Hochzeitsfrisur, -en svadobný účes kahl plešivý kaschieren tu: zakryť/zakrývať der/die Kleine, -n malý človek die Matte, -n (dlhšie) rovné vlasy die Pizza Margherita, -s pizza Margherita rasend šialene rýchly die Rasur, -en holenie der Refrain, -s refrén der/die Reiche, -n boháč reichen tu: (vy)stačiť schneiden tu: (o)strihať der Schnitt, -e tu: strih statt: anstatt miesto: namiesto das Strubbel-Haar, -e strapaté vlasy tönen tónovať, farebne odtieniť die Pantomime, -n pantomíma

Page 7: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

7

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

4 Obwohl ich Ihnen das erklärt habe, … Aufgabe 1 abonnieren predplatiť/predplácať das Magazin, -e časopis mehrere viac, viacero mehrfach viackrát das Rätselheft, -e krížovkársky časopis die Werbung (Sg) reklama Aufgabe 2 die Fernsehzeitschrift, -en televízny program (časopis) die Jugendzeitschrift, -en časopis pre tínedžerov das Nachrichtenmagazin, -e časopis o aktualitách das Reisemagazin, -e časopis o cestovaní Aufgabe 3 die Ansage, -n záznam, hlásenie die Auskunft, -¨e informácia automatisch automatický/automaticky bereithalten mať pripravené, mať poruke Drücken (s)tlačiť durchstellen prepnúť (tel. rozhovor) die Durchwahl, -en priama linka Kündigen tu: zrušiť, vypovedať die Kundennummer, -n zákaznícke číslo Paarmal zopárkrát zuständig zodpovedný Aufgabe 4 die Abteilung, -en oddelenie ausrichten nechať odkaz außer Haus (sein) (byť) mimo (domu, pracoviska) Besetzt obsadený Einleiten začať/začínať weiterverbinden prepojiť ďalej

Aufgabe 5 da tu: tu Aufgabe 6 das Abonnement, -s predplatné der Abonnent, -en / predplatiteľ die Abonnentin, -nen die Ausgabe, -n vydanie (knihy, časopisu) die Bedienung, -en obsluha die Bildqualität, -en kvalita obrázka, fotografie blass bledý, nevýrazný einhändig jednou rukou die Kopie, Kopien kópia die Kundenzufriedenheit (Sg) spokojnosť zákazníka die Mediengruppe, -n mediálny trust das Musikhören počúvanie hudby die Musikqualität, -en kvalita hudby die Realität, -en realita das Schreiben, - tu: list selbstverständlich samozrejmý/samozrejme senden tu: poslať/posielať der Sound, -s zvuk spätestens najneskôr der Speicher, - pamäť (počítača) die Speicherkapazität, -en kapacita pamäte (počítača) speichern uložiť/ukladať (do počítača) das Surfen surfovanie telefonisch telefonický/telefonicky unerwartet nečakaný/nečakane unscharf neostrý, nezaostrený zuschicken poslať/posielať Aufgabe 7 herzlichst najsrdečnejší/najsrdečnejšie

Page 8: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

8

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

LERNZIELE die Gesprächsstrategie, -n stratégia rozhovoru der Kundenservice (Sg) služba zákazníkom die Reklamation, -en reklamácia 5 Bald wird in fast jedem Haushalt ein PC stehen. Aufgabe 1 die Arbeitserleichterung, -en uľahčenie práce die Zauberei, -en čary, mágia Aufgabe 2 das Mobiltelefon, -e mobil der PC, -s: Personal Computer počítač der Tablet-PC, -s tablet PC

BILDLEXIKON der Roboter, - robot die Festplatte, -n pevný disk, harddisk das Laufwerk, -e CD mechanika der Monitor, -en monitor die Tastatur, -en klávesnica Aufgabe 4 die Ansicht, -en tu: názor, mienka der Assistent, -en / asistent die Assistentin, -nen behaupten tvrdiť der Bereich, -e oblasť, sféra das Berufsleben (Sg) pracovný život die Diplomarbeit, -en diplomová práca einnehmen zaujať/zaujímať (miesto) ersetzen nahradiť/nahrádzať fern ďaleký/ďaleko der Fortschritt, -e pokrok fürchten báť sa/obávať sa

das Handbuch, -¨er príručka der Lebensbereich, -e oblasť života manch- niektorý die Mitteilung, -en správa, oznámenie möglicherweise možno das Privatleben (Sg) súkromný život die Schreibmaschine, -n písací stroj seither odvtedy steuern riadiť (smer jazdy vozidla) überzeugt (sein) (byť) presvedčený die Überzeugung, -en presvedčenie der Unsinn (Sg) nezmysel vermutlich pravdepodobný/pravdepodobne vieles: vieles mehr veľa: oveľa viac zentral centrálny/centrálne zurückdrehen krútiť späť Aufgabe 5 die Vorhersage, -n predpoveď die Zeitangabe, -n časový údaj Aufgabe 6 die Zukunftsvision, -en vízia budúcnosti Aufgabe 7 anstrengen (sich) namáhať (sa) die Datenbrille, -n (futuristické) okuliare zobrazujúce dáta das Hilfsmittel, - pomôcka der Marketingleiter, - / vedúci oddelenia marketingu die Marketingleiterin, -nen der Service-Roboter, - obslužný robot das System, -e systém die Teamarbeit, -en tímová práca der Teamarbeitsplatz, -¨e pracovné miesto v tíme technisch technický/technicky

Page 9: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

9

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

überfordern preťažiť/preťažovať unmöglich nemožný, vylúčený verändern (sich) zmeniť (sa) liefern doručiť der Online-Supermarkt,-“e online supermarket das Raumschiff, -e vesmírna loď der Transport, -e transport Aufgabe 8 das Versprechen, - sľub der Vorsatz, -¨e zámer, úmysel die Warnung, -en varovanie, upozornenie LERNZIELE das Zukünftige (Sg) budúca udalosť das Futur (Sg) budúci čas die Lesermeinung, -en názor čitateľa 6 Fühlen Sie sich wie zu Hause. Aufgabe 1 los (sein) diať sa BILDLEXIKON der Aperitif, -s aperitív das Gastgeschenk, -e darček pre hostiteľa der Nachtisch, -e dezert Aufgabe 3 schieflaufen zmariť sa/pokaziť sa (prenesene) die Panne, -n nehoda Aufgabe 4 allergisch alergický/alergicky das Katzenhaar, -e mačací vlas

die Laktose-Intoleranz, -en laktózová intolerancia der Rinderbraten, - hovädzie pečené das Verhalten (Sg) správanie das Verständnis (Sg) pochopenie, porozumenie der Weizen (Sg) pšenica Aufgabe 5 Gelingen vydariť sa der Blumenstrauß, -¨e kytica kvetov erfreut (sein): sehr erfreut (byť) potešený: veľmi ma teší die Gastfreundschaft (Sg) pohostinnosť meinerseits: ganz meinerseits z mojej strany: potešenie na mojej

strane nachschenken doliať (pohár) reinkommen vojsť/vchádzať Aufgabe 6 der Gastgeber, - / hostiteľ die Gastgeberin, -nen der Umstand, -¨e tu: ťažkosť, problém Aufgabe 7 abschneiden odkrojiť außen vonku, na vonkajšej strane beachten dodržať/dodržiavať beginnen začať/začínať benehmen (sich) správať sa beobachten pozorovať bestimmen určiť/určovať beurteilen posúdiť/posudzovať bevor skôr než daran tu: nato eilig náhlivý/naponáhlo die Erkältung, -en nachladnutie frühzeitig predčasný/predčasne der Gang, -¨e tu: chod (jedla) das Geschäftsessen, - pracovný obed, pracovná večera

Page 10: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

10

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

(herum)gestikulieren gestikulovať (sem a tam) gierig hltavý/hltavo der Hemdkragen, -¨ golier košele hineinstopfen napchať sa/napchávať sa der Ignorant, -en / ignorant die Ignorantin, -nen innen (vo) vnútri jeweilig terajší, platný die Kantine, -n jedáleň korrekt správny/správne (die) Letzt posledné (podst. meno) müde unavený/unavene nachwürzen dodatočne (o)koreniť das Naseputzen smrkať niemals nikdy das Papiertaschentuch, -¨er vreckovka pfeffern (o)koreniť salzen (o)soliť der Schoß, -¨e tu: lono (človeka) der Schweiß (Sg) pot sinnlos nezmyselný/nezmyselne die Sitte, -n zvyk solch- taký das Tabu, -s tabu die Tischmanieren (Pl) stolovanie die Unterhaltung, -en (voľný) rozhovor verhalten (sich) správať sa verlassen tu: opustiť/opúšťať vorarbeiten prepracovať sa (k) das Vorstellungsgespräch, -e prijímací pohovor vorzeitig predčasný/predčasne zukünftig budúci Aufgabe 8 aufessen zjesť beleidigen uraziť/urážať

(das) Japan Japonsko das Stäbchen, - palička stehen bleiben zostať stáť/zostávať stáť westlich západný/západne Aufgabe 9 betrunken (sein) (byť) opitý die Pünktlichkeit (Sg) dochvíľnosť LERNZIELE halboffiziell napoly oficiálne MODUL‐PLUSLESEMAGAZIN Aufgabe 1 die Agentur, -en agentúra ansonsten inak der Ausblick, -e výhľad; budúci vývoj beschäftigen tu: zamestnať/zamestnávať das Bestehen (Sg) existencia crossmedial multimediálny/multimediálne dänisch dánsky durchgehend priebežný/priebežne einander navzájom erfrischend osviežujúci/osviežujúco der Gastredner, - / hosťujúci rečník die Gastrednerin, -nen das Grußwort, -e uvítací prejav die Herausforderung, -en výzva herzhaft srdečný/srdečne hierher (až) sem hiermit týmto der Innovationsgeist (Sg) inovatívny duch die Kommunikationsstrategie, -n komunikačná stratégia das Lagerfeuer, - vatra der Lieblingskonditor, -en obľúbený cukrár

Page 11: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

11

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

(die) Marken-PR (Sg) reklama pre značkové výrobky das Marketing (Sg) marketing das Mittsommer-Buffet, -s bufet na oslavách letného slnovratu das Mittsommer-Wettspiel, -e súťažná hra na oslavách letného slnovratu nochmals ešte raz die PR-Agentur, -en reklamná agentúra die Produkt-PR (Sg) reklama na produkt das Ringwerfen hádzanie kruhov der Rückblick, -e pohľad späť das Sackhüpfen skákanie vo vreci die Selbstständigkeit (Sg) samostatnosť der Sitz, -e tu: sídlo skandinavisch škandinávsky die Torte, -n torta die Unternehmens-PR (Sg) (vo firme, podniku) oddelenie

styku s verejnosťou vorweisen preukázať/preukazovať wen koho wozu tu: na čo zweijährig dvojročný Aufgabe 2 geschäftlich obchodný/obchodne MODUL‐PLUSFILM‐STATIONEN Aufgabe 1 der Gründer, - / zakladateľ die Gründerin, -nen der Lastwagen, - nákladné auto das Gründungsjahr, -e rok založenia die Qualität, -en kvalita der Werbefilm, -e propagačný film

Aufgabe 2 die Beteiligung, -en účasť die Bildung (Sg) vzdelanie/vzdelávanie der Buchclub, -s knižný klub die Eigenproduktion, -en vlastná produkcia die Eröffnung, -en otvorenie (uvedenie do činnosti) die Gründung, -en založenie die Herstellung, -en výroba die Klubschule, -en inštitúcia ďalšieho vzdelávania das Kulturprozent (Sg) percento použité na kultúru der Umsatz, -¨e obrat der Selbstbedienungs- samoobslužný supermarket supermarkt, -¨e Aufgabe 3 beteiligen (sich) zúčastniť sa/zúčastňovať sa beteiligt (sein) (byť) zúčastnený demokratisch demokratický/demokraticky der/die Einzelne, -n jednotlivec die Genossenschaft, -en spoločenstvo der Geschäftsbereich, -e oblasť obchodu die Gleichheit (Sg) rovnosť gleichwertig rovnocenný/rovnocenne der Unternehmensbereich, -e oblasť podnikania die Unternehmensform, -en forma podnikania

MODUL‐PLUSPROJEKTLANDESKUNDEAufgabe 1 der Anteil, -e podiel die Auflage, -n náklad (počet výtlačkov) auflagenstark s veľkým nákladom (počtom výtlačkov) beziehen tu: odoberať die Beziehung, -en vzťah die Boulevardzeitung, -en bulvárne noviny

Page 12: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

12

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

bunt farebný/farebne das Exemplar, -e exemplár, výtlačok das Fachgebiet, -e odborná oblasť die Fachzeitschrift, -en odborný časopis die Frauenzeitschrift, -en ženský časopis gehen: es geht um ísť: ide o die Gesamtauflage, -n celkový náklad (počet výtlačkov) der Klatsch (Sg) klebeta, táraniny politisch politický/politicky die Presselandschaft, -en prostredie žurnalistiky die Programmzeitschrift, -en časopis die Publikumszeitschrift, -en časopis pre verejnosť die Qualitätszeitung, -en seriózny časopis seriös seriózny/seriózne speziell špeciálny/špeciálne die Tageszeitung, -en denná tlač der Titel, - titul überregional celoštátny/celoštátne unterscheiden rozlíšiť/rozlišovať das Verbrechen, - zločin die Wahl, -en voľba der Zeitungsmarkt (Sg) trh s časopismi Aufgabe 2 der Inhalt, -e obsah das Zeitungsporträt, -s profil novín das Zeitschriftenporträt, -s profil časopisu

MODUL‐PLUSAUSKLANG Aufgabe 1 abhaken označiť ako vybavené die Akte, -n spis aufgeben vzdať sa/vzdávať sa der Auftrag, - „e zákazka einzig- jediný hineinbitten požiadať vojsť dnu

hinterherkommen tu: splniť der Konzernchef, -s / šéf koncernu die Konzernchefin, -nen die Mühe, -n snaha das Nimmerwiedersehen nikdy viac dovidenia,

„donevidenia“ die Null, -en nula rackern drieť, lopotiť schreien kričať schwitzen potiť sa setzen (sich) posadiť (sa) streben usilovať (sa) der Strich, -e čiara umschauen (sich) obzrieť sa/obzerať sa was: etwas čo: niečo weg (sein) (byť) preč wegfahren odísť (preč) der Zeitplan, -¨e harmonogram zurücktreten odstúpiť (prenes.) der Zweck, -e zmysel, účel 7 Kann ich Ihnen helfen? Aufgabe 1 füttern kŕmiť/kŕmievať das Kaninchen, - králik die Tierhandlung, -en obchod so zvieratami das Tierheim, -e útulok pre zvieratá Aufgabe 2 das Haustier, -e domáce zviera momentan momentálny/momentálne BILDLEXIKON die Bürste, -n kefa

Page 13: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

13

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

bürsten čistiť kefou das Futter (Sg) krmivo der Futternapf, -¨e miska na krmivo das Gehege, - ohradená plocha, revír das Heu (Sg) seno der Käfig, -e klietka der Napf, -¨e miska (na krmivo) streicheln hladkať der Wassernapf, -¨e miska na vodu der Hamster, - škrečok die Möhre, -n mrkva Aufgabe 3 das Fell, -e srsť fressen žrať pflegen starať sa (o) Aufgabe 4 die Gesellschaft, -en spoločnosť das Meerschweinchen, - morské prasiatko mehrmals viackrát die Pflege (Sg) starostlivosť rechnen (mit) počítať (s) der Tierarztbesuch, -e návšteva zverolekára Aufgabe 5 aufklären vysvetliť/vysvetľovať ernsthaft vážny/vážne der Infinitivsatz, -¨e infinitívna konštrukcia die Konstruktion, -en konštrukcia nachdenken rozmýšľať, premýšľať die Pflicht, -en povinnosť raten (po)radiť vollständig úplný

Aufgabe 6 ausschalten vypnúť/vypínať die Haustür, -en vchodové dvere tauchen potopiť sa/potápať sa wovor tu: pred čím Aufgabe 7 anprobieren vyskúšať si atmungsaktiv vzdušný (o materiáli) bedenken uvedomiť si das Beratungsgespräch, -e poradenský rozhovor berücksichtigen vziať do úvahy, zohľadniť der Hinweis, -e poznámka, upozornenie infrage kommen prichádzať do úvahy die Klettertour, -en lezecká túra die Outdoorjacke, -n outdoorová bunda die Regenjacke, -n bunda do dažďa die Sohle, -n tu: podošva umsehen (sich) poobzerať sa der Wanderschuh, -e turistická obuv wasserdicht nepremokavý Aufgabe 8 ausgeben vydať, minúť (peniaze) befinden (sich) nachádzať sa erziehen vychovať/vychovávať die Hundesteuer, -n daň za psa das Nagetier, -e hlodavec rausgehen ísť/chodiť von tagsüber cez deň

LERNZIELE das Kundenberatungsgespräch, -e zákaznícke poradenstvo

Page 14: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

14

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

8 Während andere lange nachdenken, … Aufgabe 1 der Berufsfindungstest, -s test na stanovenie vhodného

zamestnania der Intelligenztest, -s inteligenčný test der Partnertest, -s partnerský test der Psychotest, -s psychologický test Aufgabe 2 das Hundebaby, -s šteniatko die Murmel, -n guľka (na hranie) das Uhrwerk, -e hodinový strojček der Wasserhahn, -¨e vodovodný kohútik BILDLEXIKON gestresst vystresovaný/vystresovane teamfähig tímový unordentlich neporiadny/neporiadne unorganisiert neorganizovaný/neorganizovane unpünktlich nepresný/nepresne Aufgabe 3 der Astronaut, -en / astronaut die Astronautin, -nen aufkommen tu: vzniknúť/vznikať der Ausbildungsberuf, -e odborné vzdelanie die Auswertung, -en vyhodnotenie begabt (sein) (byť) nadaný der Chip, -s: der Kartoffelchip, -s lupienok: zemiakový lupienok diszipliniert disciplinovaný/disciplinovane eher skôr eignen (sich) hodiť sa einbringen (sich) priniesť/prinášať faulenzen leňošiť festhalten pevne držať

der Feuerwehrmann, -¨er / požiarnik die Feuerwehrfrau, -en die Freiheit, -en sloboda der/die Fremde, -n neznámy, cudzinec geeignet (sein) (byť) vhodný genügen (po)stačiť handwerklich remeselnícky die Langeweile (Sg) nuda konkret konkrétny/konkrétne kontaktfreudig spoločenský das Kreuzchen, - krížik mähen tu: (po)kosiť naturwissenschaftlich prírodovedný, prírodovedecký optimistisch optimistický/optimisticky die Pädagogik (Sg) pedagogika der Pflegeberuf, -e opatrovateľská profesia der Rasen, - trávnik der Schriftsteller, - / spisovateľ die Schriftstellerin, -nen schüchtern nesmelý/nesmelo der Studiengang, -¨e študijný ročník stundenlang celé hodiny vorgehen postupovať während počas die Wasserwaage, -n vodováha zielstrebig cieľavedomý zupacken pustiť sa do práce zusammenzählen spočítať/spočítavať Aufgabe 4 pädagogisch pedagogický/pedagogicky Aufgabe 5 der Feierabend, -e ukončenie práce/“záverečná“ die Handlung, -en akcia hochfahren (na)štartovať (počítač)

Page 15: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

15

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

kopieren (s)kopírovať die Lieferung, -en dodávka tippen písať (na počítači, písacom stroji) Aufgabe 6 die Berufsberatung, -en poradenstvo pre voľbu povolania ungeduldig netrpezlivý/netrpezlivo LERNZIELE entsprechen zodpovedať (čomu) 9 Sport trägt zu einem größeren Wohlbefinden bei.

BILDLEXIKON (das) Aerobic (Sg) aerobik die Mahlzeit, -en čas jedenia, jedlo das Nahrungsmittel, - potravina der Sauerstoff (Sg) kyslík das Tageslicht (Sg) denné svetlo Aufgabe 4 die Abwehrkräfte (Pl) imunita der Allergiker, - / alergik die Allergikerin, -nen anfällig (sein) (byť) náchylný der Ansprechpartner, - / kontaktná osoba die Ansprechpartnerin, -nen der Arbeitnehmer, - / zamestnanec die Arbeitnehmerin, -nen die Arbeitswelt, -en svet práce der Ausgleich (Sg) vyváženie das Bedürfnis, -se potreba beitragen prispieť/prispievať bestens čo najlepšie

die Entspannungsübung, -en cvik na uvoľnenie erarbeiten vypracovať/vypracovávať die Erkenntnis, -se poznatok die Etage, -n poschodie das Expertenteam, -s tím expertov der Faktor, -en faktor familienfreundlich v záujme rodiny das Fitnessangebot, -e fitnes ponuka frei: im Freien voľno: vo voľnej prírode das Home Office (Sg) home office (práca z domu) individuell individuálny/individuálne das Intranet, -s intranet das Kinderhaus, -¨er detský domček der Kreislauf, -¨e krvný obeh munter čulý/čulo das Netz, -e sieť der Nichtraucher, - / nefajčiar die Nichtraucherin, -nen die Personalabteilung, -en personálne oddelenie psychologisch psychologický/psychologicky das Rauchen fajčenie reduzieren (z)redukovať das Risiko, -s oder Risiken riziko die Schachtel, -n škatuľa der Schreibtischstuhl, -¨e stolička k písaciemu stroju selbstbewusst sebavedomý/sebavedomo das Seminar, -e seminár stärken posilniť/posilňovať das Suchtmittel, - návyková látka das Suchtverhalten (Sg) návykové správanie die Unternehmensleitung, -en vedenie podniku untereinander medzi sebou die Unterstützung, -en podpora die Vereinbarkeit (Sg) zlučiteľnosť das Verhältnis, -se vzťah, pomer das Weiterbildungsangebot, -e ponuka ďalšieho vzdelávania

Page 16: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

16

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

wissenschaftlich vedecký/vedecky das Wohlbefinden (Sg) pohoda Aufgabe 7 die Confiserie, Confiserien obchod s cukrovinkami das Durchschnittsalter (Sg) priemerný vek entgegennehmen prijať erläutern objasniť/objasňovať die Folie, -n fólia der Geschäftsführer, - / die Geschäftsführerin, -nen obchodný riaditeľ das Gesundheitsmanagement (Sg) manažment zdravia jährlich ročný/ročne die Krankenkasse, -n zdravotná poisťovňa der Leitsatz, -¨e hlavná zásada, motto die Präsentation, -en prezentácia der Traditionsbetrieb, -e tradičný podnik die Umsetzung, -en realizácia verleihen udeliť/udeľovať verursachen spôsobiť/spôsobovať vorbildlich vzorový/vzorovo, príkladný Aufgabe 8 die Anweisung, -en návod die Aufmerksamkeit, -en pozornosť eingehen (auf) zmieniť sa (o) das Folgende nasledovné (podst. meno) das Rauchverbot, -e zákaz fajčenia das Redemittel, - rečový prostriedok die Struktur, -en štruktúra das Zuhören počúvanie der Zuhörer, - / poslucháč die Zuhörerin, -nen der Zusammenhang, -¨e súvislosť der Raucher, - / fajčiar die Raucherin, -nen

Aufgabe 9 anspannen napnúť/napínať die Anspannung, -en napätie ausatmen vydýchnuť der Brustkorb, -¨e hrudník die Büro-Tiefenentspannung, -en relaxovanie v kancelárii einatmen nadýchnuť sa falten tu: zopnúť/spínať (ruky) heben dvihnúť/dvíhať hinlegen ľahnúť si hinsetzen posadiť si hinstellen postaviť (niekam) hochziehen zdvihnúť/zdvíhať die Schulter, -n rameno senken spustiť/spúšťať spüren cítiť tief hlboký/hlboko die Übung, -en cvičenie GRAMMATIK&KOMMUNIKATION abschließend na záver die Einleitung, -en úvod, zahájenie der Übergang, -¨e prechod

LERNZIELE die Gesundheitsförderung (Sg) podpora zdravia MODUL‐PLUSLESEMAGAZIN Aufgabe 1 der Anblick (Sg) pohľad auskennen (sich) vyznať sa die Branche, -n odvetvie, odbor das Gestrickte (Sg) pletený tovar der Dorfbewohner, - / obyvateľ obce

Page 17: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

17

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

die Dorfbewohnerin, -nen ehemalig bývalý, niekdajší festlegen (sich) určiť si, viazať sa (na) die Finanzen (Pl) financie die Handarbeit, -en ručná práca das Hauptgeschäft, -e hlavný obchod der Hofladen, -¨ obchod vo dvore die Homepage, -s domovská stránka (počít.) die Industrie, -n priemysel die Industrieware, -n priemyselný tovar interessiert (sein) zaujímať sa (o) der Jungunternehmer, - / mladý podnikateľ die Jungunternehmerin, -nen die Kinderarbeit, -en práca detí kostengünstig cenovo výhodný/cenovo výhodne langfristig dlhodobý/dlhodobo die Nadel, -n ihla die Produktionsbedingung, -en výrobné podmienky die Renaissance (Sg) renesancia die Schwierigkeit, -en ťažkosť, prekážka das Start-up, -s štart, založenie podniku das Strick (Sg) pletený tovar stricken pliesť, štrikovať das Stricken pletenie, štrikovanie die Strickjacke, -n štrikovaná bunda (das) Südamerika južná Amerika ungeahnt nečakaný/nečakane ungewöhnlich nezvyčajný/nezvyčajne der Verkaufspreis, -e predajná cena vorbeikommen zastaviť sa (u) widersprüchlich protirečivý

MODUL‐PLUSFILM‐STATIONEN Aufgabe 1 der Firmengründer, - / zakladateľ firmy die Firmengründerin, -nen

verlegen: ein Buch verlegen vydať: vydať knihu der Weltkrieg, -e svetová vojna Aufgabe 2 die 90er: die 90er-Jahre (Pl) 90-te roky interaktiv interaktívny/interaktívne der Online-Bereich (Sg) online ponuka der Smartphone-Nutzer, - / užívateľ smartphonu die Smartphone-Nutzerin, -nen die Sprachlehre, -n gramatika das Sprachlernmaterial, -ien materiál na výučbu jazyka das Standardlehrwerk, -e štandardná učebnica der Tablet-Nutzer, - / užívateľ tabletu die Tablet-Nutzerin, -nen Aufgabe 3 das Familienunternehmen, - rodinný podnik/podnikanie

PROJEKTLANDESKUNDE Aufgabe 1 abhängen závisieť (od) die Anerkennung (Sg) uznanie angemessen primeraný/primerane anlocken prilákať anziehen tu: priťahovať/lákať die Arbeitgeberattraktivität (Sg) atraktivita zamestnávateľa das Arbeitszeitmodell, -e forma pracovnej doby der Aspekt, -e aspekt die Aufstiegsperspektive, -n perspektíva kariérneho rastu die Eigenverantwortung (Sg) vlastná zodpovednosť einiges niečo entscheidend rozhodujúci die Erwartung, -en očakávanie die Familienfreundlichkeit (Sg) ústretovosť voči zamestnancom s

rodinami

Page 18: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

18

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

die Individualität, -en individualita innerhalb v rámci die Klarheit (Sg) jasnosť die Kollegialität (Sg) kolegialita die Selbstverwirklichung (Sg) sebarealizácia sogenannt takzvaný die Transparenz, -en transparentnosť die Wertschätzung (Sg) ocenenie Aufgabe 2 der Betriebsausflug, -¨e podnikový výlet

MODUL‐PLUSAUSKLANG Aufgabe 1 allerbeste- zo všetkého najlepší ausgehen ísť/chodiť von bestehen (auf) trvať (na) doof hlúpy/hlúpe drehen: laut drehen točiť: dať nahlas (rádio, TV) ermahnen napomenúť/napomínať famos vynikajúci/vynikajúce gewiss určite der/die Gute, -n dobrák der Haken, - tu: háčik, prekážka (prenes.) die Kakerlake, -n šváb kriegen dostať/dostávať lüften vetrať nörgeln hundrať, šomrať das Positive pozitívne (podst. meno) ratsam vhodný, rozumný umdrehen otočiť/otáčať versäumen tu: zabudnúť/zabúdať das Waschen tu: pranie das Zähneputzen umývanie zubov

10 Hätte ich das bloß anders gemacht! Aufgabe 1 dran sein byť na rade Aufgabe 2 der Radiosender, - rozhlasový vysielač BILDLEXIKON die Batterie, Batterien batéria der Benzintank, -s benzínová nádrž geblitzt werden tu: byť odfotený (políciou) der Motor, -en motor stecken lassen zostať väzieť/trčať Aufgabe 3 das Ähnliche (Sg) podobné (podst. meno) bemerken spozorovať, zbadať nass mokrý/mokro der Radiobeitrag, -“e príspevok v rádiu die Rede, -n reč ruiniert (z)ruinovaný strömend: strömender Regen prúdiaci: prudký lejak die Traumfrau, -en / vysnívaná žena der Traummann, -¨er der Trauzeuge, -n / sobášny svedok die Trauzeugin, -nen die Viertelstunde, -n štvrťhodina weshalb preto, načo wochenlang celé týždne das Zeug (Sg) vec, náradie Aufgabe 4 irreal ireálny/ireálne rechtzeitig v pravý čas prüfen skúsiť/skúšať, (o)testovať

Page 19: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

19

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

das Waschprogramm, -e prací program Aufgabe 5 die DVD-ROM-Übung, -en cvičenie na DVD-ROMe einfallen napadnúť/napadať (myšlienka) das Missgeschick, -e pohroma, nehoda reihum jeden za druhým, do radu das Wettspiel, -e súťažná hra Aufgabe 6 das Sorgentelefon, -e linka dôvery der Lottoschein, -e žrebovací lístok zornig (sein) (byť) nahnevaný Aufgabe 7 Belügen oklamať die Frisur, -en účes das Geburtstagsgeschenk, -e darček k narodeninám lügen klamať/klamávať sicherlich určite, isto stehen tu: hodiť sa (k) LERNZIELE Oh je! Ojoj! 11 Nachdem wir jahrelang Pech gehabt hatten, … Aufgabe 1 der Traumjob, -s vysnívaná práca Aufgabe 2 der Ferientag, -e voľný deň jubeln jasať, radovať sa BILDLEXIKON anlächeln usmiať sa/usmievať sa die Doktorarbeit, -en doktorandská práca

durchschlafen spať (bez prerušenia celú noc) der Marathon, -s maratón der Pilz, -e hríb die Sonnenfinsternis, -se zatmenie slnka der Sternenhimmel (Sg) obloha plná hviezd das Turnier, -e turnaj, súťaž volljährig plnoletý Aufgabe 3 der Eintrag, -¨e zápis, poznámka das Koffertragen nosenie kufrov Aufgabe 4 der 400-Euro-Job, -s práca za 400 eur (v Nemecku

označenie práce za minimálnu mzdu)

aufsteigen tu: postúpiť der Bürgersteig, -e chodník das Campen stanovanie eindeutig jednoznačný/jednoznačne die Erfüllung (Sg) naplnenie, uskutočnenie geschehen prihodiť sa das Glücksgefühl, -e pocit šťastia die Hockeymannschaft, -en hokejové družstvo irgendetwas niečo jahrelang celé roky das Jahresende (Sg) koniec roka die Landesliga, -ligen krajská liga mitteilen oznámiť/oznamovať nachdem potom Platt tu: prasknutý rennen bežať/behať stimmen tu: naladiť (das) Südafrika južná Afrika überglücklich prešťastný weinen plakať/plakávať

Page 20: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

20

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

das Wundervolle nádherné (podst. meno) auspacken vybaliť lächeln usmiať sa/usmievať sa nachempfinden vcítiť sa Aufgabe 8 Aua! Au! bitter horký Brr! Bŕ! das Deutsch-Zertifikat, -e certifikát z nemčiny frieren (z)mrznúť der Geldautomat, -en automat na peniaze die Geldbörse, -n peňaženka Hurra! hurá! Igitt! hnus! Iih! Fuj! die Interjektion, -en citoslovce Juhu! juchú! die Kasse, -n pokladňa sauer kyslý/kyslo Ui! Jéj! ziehen lassen tu: nechať vylúhovať

GRAMMATIK&KOMMUNIKATION berührend tu: dojemný LERNZIELE berühren dotknúť sa/dotýkať sa (prenesene) der Blog-Beitrag, -¨e príspevok do blogu emotional emocionálny/emocionálne der Glücksmoment, -e chvíľa šťastia das Plusquamperfekt (Sg) predminulý čas

12 Ausflug des Jahres Aufgabe 2 der Segelverein, -e klub plachtenia

BILDLEXIKON der Ausstand (Sg) odchod zo zamestnania der Einstand, -¨e nástup do zamestnania das Sommerfest, -e letná slávnosť die Weihnachtsfeier, -n vianočný večierok Aufgabe 3 die Adventszeit (Sg) čas adventu die AG, -s: akciová spoločnosť die Aktiengesellschaft, -en der/die Angehörige, -n tu: príbuzný, člen rodiny anreisen pricestovať der Bescheid, -e: Bescheid geben informácia: dať vedieť das Besondere (Sg) jedinečné (podst. meno) der Betriebschor, -¨e podnikový zbor die Betriebsvereinbarung, -en podniková dohoda die Betriebsversammlung, -en podniková schôdza das Buffet, -s bufet darum preto dies toto der Einsatz, -¨e nasadenie die E-Mail-Nutzung (Sg) použitie/používanie e-mailu erlebnisreich bohatý na zážitky familiär rodinný die Feier, -n oslava, slávnosť der Firmenparkplatz, -¨e firemné parkovisko das Floß, -¨e plť der Gutachter, - / znalec die Gutachterin, -nen das Kommen príchod der Kreis, -e kruh der Pkw, -s osobné auto

Page 21: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

21

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

das Referat, -e referát die Sicherheit, -en bezpečnosť der Stand (Sg) stav stets stále, neustále die Tagesordnung, -en program rokovania der Tätigkeitsbericht, -e správa o činnosti die Umbauarbeit, -en práca na prestavbe verdanken vďačiť (komu) weihnachtlich vianočný Aufgabe 4 die Betreffzeile, -n riadok týkajúci sa predmetu (v liste, maile) die Geschäftsführung (Sg) vedenie podniku die Gewerkschaft, -en odborová organizácia die Informationsbroschüre, -n informačná brožúra morgig zajtrajší die Projektgruppe, -n skupina pracujúca na projekte das Treffen, - stretnutie der Wetterbericht, -e správa o počasí Aufgabe 5 die Abschiedsfeier, -n rozlúčková oslava der Anhang, -¨e príloha baldig skorý endgültig definitívny/definitívne erkälten (sich) nachladnúť erkundigen (sich) informovať sa die Floßfahrt, -en plavba na plti grüßen zdraviť die Kategorie, Kategorien kategória der Messestand, -¨e veľtržný stánok nachholen (z)opakovať ešte raz der Skiurlaub, -e lyžovačka sobald len čo die Verbesserung, -en zlepšenie

die Version, -en verzia vertreten zastúpiť/zastupovať (der) Voraus (Sg): im Voraus vpredu: vopred das Weihnachtsfest, -e Vianoce Aufgabe 6 der Inhaltspunkt, -e bod (v obsahu textu, článku a pod.) der Textaufbau (Sg) stavba textu Aufgabe 7 der Berufsverkehr (Sg) doprava do zamestnania das Betriebsfest, -e podniková oslava der Klatsch klebeta die Religion, -en náboženstvo das Small-Talk-Thema, -Themen voľná téma na rozhovor

v spoločenskej konverzácii der Tratsch klebeta vermeiden vyhnúť sa/vyhýbať sa der/die Vorgesetzte, -n nadriadený

GRAMMATIK&KOMMUNIKATION der Demonstrativartikel, - ukazovacie zámeno

LERNZIELE der Betriebsrat, -¨e podniková rada trotz napriek die Zusage, -n prijatie (pozvania) MODUL‐PLUSLESEMAGAZIN Aufgabe 1 16-jährig 16-ročný bescheren darovať

Page 22: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

22

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

bisher doteraz (der) Bord, -e paluba erfüllen naplniť/napĺňať erkranken ochorieť ermöglichen umožniť/umožňovať das Fährschiff, -e trajekt fließend tu: tečúci freudig radostný/radostne die Fußballnationalmannschaft, -en národná futbalová reprezentácia das Gebell (Sg) štekot der Guide, -s sprievodca der Herzenswunsch, -¨e prianie od srdca hinweisen poukázať/poukazovať der Hubschrauber, - helikoptéra die Hütte, -n chata der Husky, -s pes husky die Initiative, -n iniciatíva der Kampf, -¨e boj der Kindertraum, -¨e detský sen die Klinik, -en klinika langwierig zdĺhavý/zdĺhavo mitfahren ísť, cestovať s niekým mittendrin uprostred, v tom der Oslofjord (Sg) Oslo fjord der Ponyhof, -¨e farma s poníkmi der Schlittenhund, -e ťažný pes die Schneelandschaft, -en zasnežená krajina spenden darovať strahlend žiariaci tausend tisíc die Vorfreude, -n radostné očakávanie die Wildnis, -se divočina die Wirkung, -en účinok

MODUL‐PLUSFILM‐STATIONEN Aufgabe 1 die Tanzveranstaltung, -en tanečná zábava Aufgabe 2 der Abschnitt, -e časť, úsek Aufgabe 3 nachjagen hnať sa (za čím) das Persönliche osobné (podst. meno)

MODUL‐PLUSPROJEKTLANDESKUNDEAufgabe 1 der Aberglaube (Sg) povera arabisch arabský das Böse (Sg) zlo fernhalten (u)držať od tela der Fliegenpilz, -e muchotrávka garantieren garantovať gelten platiť (mať platnosť) die Glaskugel, -n sklenená guľa der Glückspfennig, -e šťastná minca das Glücksschwein, -e prasiatko pre šťastie das Glückssymbol, -e symbol šťastia das Hufeisen, - podkova islamisch islamský die Kastanie, -n gaštan das Kleeblatt, -¨er trojlístok, štvorlístok die Knieoperation, -en operácia kolena der Kulturkreis, -e kultúrny kraj, kultúrna spoločnosť der Marienkäfer, - lienka die Pfote, -n laba stehen (für) znamenať, predstavovať der Stein, -e kameň vierblättrig štvorlístkový der Wohlstand (Sg) blahobyt

Page 23: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

23

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

Aufgabe 2 die Muschel, -n mušľa MODUL‐PLUSAUSKLANG die Fee, Feen víla klingeln zvoniť der Leguan, -e leguán Ojemine! O jé! der Ozean, -e oceán der Schreck, -en strach, úžas der Supermann,-¨er superman der Wachhund, -e strážny pes wecken (zo)budiť 13 Aus diesem Grund gab es ein Missverständnis. Aufgabe 2 der Advokat, -en / advokát die Advokatin, -nen die Avocado, -s avokádo die Essigsoße, -n octová omáčka nacherzählen prerozprávať der Rechtsanwalt, -¨e / právnik die Rechtsanwältin, -nen der Übersetzungsfehler, - chyba v preklade

BILDLEXIKON der Hahn, -¨e kohút; (vodovodný) kohútik der Nagel, -¨ necht; klinec die Schlange, -n had; rad, zástup Aufgabe 3 augenblicklich okamžitý/okamžite

die Aussprache (Sg) výslovnosť die Begabung, -en talent beißen hrýzť böse (sein) (byť) nahnevaný daraufhin následne der Dialekt, -e dialekt erschrecken (sich) vystrašiť (sa) missverstehen zle pochopiť/zle chápať mitwollen chcieť (ísť ) spolu s kým sprachlich hovorový/hovorovo der Trommelkurs, -e kurz hrania na bubny die Übersetzung, -en preklad veröffentlichen publikovať die Wortbedeutung, -en význam slova das Wortspiel, -e slovná hra der Zoobesuch, -e návšteva zoo Aufgabe 4 Abfliegen odletieť/odlietať der Anschlussflug, -¨e prípojný let Besorgen zaobstarať/zaobstarávať die Datei, -en súbor durchfallen prepadnúť/prepadať die Geschäftskleidung (Sg) pracovné oblečenie Aufgabe 5 der Akzent, -e akcent der Beamte, -n / die Beamtin, -nen úradník das Redemittel-Kärtchen, - kartička s rečovými prostriedkami das Sprechen rozprávanie das Standesamt, -¨er matrika undeutlich nejasný/nejasne Aufgabe 6 einprägen zapamätať si, naučiť sa

Page 24: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

24

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

das Teekesselchen, - názov slovnej hry (doslovne: malý čajník)

umschreiben opísať/opisovať Aufgabe 7 das Fantasiewort, -¨er vymyslené slovo der Vokal, -e samohláska weglassen vynechať/vynechávať GRAMMATIK&KOMMUNIKATION kausal kauzálny LERNZIELE die Bedeutung, -en význam deswegen preto das Missverständnis, -se nedorozumenie nachfragen (s)pýtať sa 14 Die Teilnahme ist auf eigene Gefahr. Aufgabe 1 fallen lassen (sich) nechať (sa) padnúť das Gelingen (Sg) zdar, úspech der Kletterkurs, -e kurz lezenia das Selbstvertrauen (Sg) sebadôvera vormachen tu: predviesť/predvádzať BILDLEXIKON (das) Multimedia (Sg) multimédiá Aufgabe 3 das Abspielen (Sg) prehranie/prehrávanie (záznamu, hudby)

(das) Afghanistan Afganistan die Argumentationstechnik, -en technika argumentovania die Atemübung, -en dychové cvičenie auffrischen obnoviť, osviežiť ausbauen rozvinúť/rozvíjať der Behälter, - nádoba belegen rezervovať benötigen potrebovať der Blickkontakt, -e očný kontakt das Chorsingen zborový spev der Eindruck, -¨e dojem der Einsteiger, - / začiatočník die Einsteigerin, -nen die Fertigkeit, -en zručnosť fördern podporiť/podporovať die Fragetechnik, -en technika kladenia otázok das Frühjahrsprogramm, -e jarný program die Gefahr, -en nebezpečenstvo geistig duševný/duševne die Geschmacksrichtung, -en chute das Gesprächsklima (Sg) atmosféra rozhovoru das Gesprächsverhalten (Sg) správanie počas rozhovoru die Gestik (Sg) gestikulácia die Grammatikkenntnisse (Pl) gramatické znalosti die Grundlage, -n základ die Grundtechnik, -en základná technika die Haftung (Sg) záruka herausfordern vyzvať/vyzývať hinzufügen pridať/pridávať der Intensivkurs, -e intenzívny kurz interkulturell interkultúrny (der) Irak Irak das Klettern lezenie knüpfen tu: nadviazať/nadväzovať (kontakt) der Kochprofi, -s profesionálny kuchár

Page 25: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

25

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

körperlich telesný/telesne die Kostprobe, -n ochutnávka das Küchenhandtuch, -¨er kuchynská utierka die Küchenschürze, -n kuchárska zástera der Kursbeginn (Sg) začiatok kurzu landestypisch typický pre kraj, krajinu legal legálny/legálne die Mimik (Sg) mimika die Musikbibliothek, -en hudobná knižnica das Musikstück, -e hudobné dielo das Nähen šitie das Nähgarn, -e niť na šitie die Nähnadel, -n ihla na šitie die Natürlichkeit (Sg) prirodzenosť notwendig nevyhnutný/nevyhnutne der Orient (Sg) Orient der Samstagskurs, -e sobotňajší kurz die Schere, -n nožnice die Schneiderwerkstatt, -¨en krajčírska dielňa der Seminarinhalt, -e obsah seminára das Seniorenprogramm, -e program pre seniorov das Singen spievanie das Sommerkleid, -er letné šaty die Sommerkleidung (Sg) letné oblečenie die Stilrichtung, -en štýly die Stimme, -n hlas die Stimmübung, -en hlasové cvičenie der Stoffrest, -e zvyšok látky (das) Syrien Sýria der Tages-Kurs, -e denný kurz die Teilnahme (Sg) účasť der Themenbereich, -e oblasť tém der Turnschuh, -e teniska, športová obuv über (mehr als) vyše (viac ako) umfassen tu: zahrnúť/zahŕňať das Verwalten spravovanie

die Vokabel, -n slovíčko vorbereiten pripraviť/pripravovať zubereiten pripraviť/pripravovať (jedlo) die Zweitsprache, -n druhý jazyk (ďalší jazyk, ktorý človek ovláda okrem materinského, nevníma ho však ako cudzí jazyk) Aufgabe 4 die Kursempfehlung, -en odporučenie kurzu der Wasserball, -¨e tu: vodné pólo Aufgabe 5 die Entdeckungsreise, -n cesta do menej známych destinácií die Erwachsenenbildung (Sg) vzdelávanie dospelých die Würstchen-Kunde (Sg) milovník klobás a salám die Wurstsorte, -n druh salámy/klobásy die Zielgruppe, -n cieľová skupina

GRAMMATIK&KOMMUNIKATION die Adjektivendung, -en koncovka prídavných mien

LERNZIELE der Einblick, -e pohľad, nahliadnutie das Kursangebot, -e ponuka kurzov das Kursprogramm, -e program kurzov das Talent, -e talent die Weiterbildung (Sg) ďalšie vzdelávanie 15 Schön, dass Sie da sind. Aufgabe 1 überraschend prekvapujúci/prekvapujúco

Page 26: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

26

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

weitermachen pokračovať v práci die WG-Küche, -n kuchyňa v byte obývaným skupinkou študentov (v Nemecku

obľúbený spôsob bývania viacerých študentov v jednom byte)

Aufgabe 2 das Bewerbungsgespräch, -e pracovný pohovor

BILDLEXIKON das Flirten flirtovanie die Geste, -n gesto der Gesichtsausdruck, -¨e výraz tváre die Sitzhaltung (Sg) držanie tela pri sedení die Unpünktlichkeit (Sg) (časová) nepresnosť Aufgabe 3 annehmen prijať/prijímať die Anwaltskanzlei, -en advokátska kancelária der Arbeitsablauf, -¨e chod práce der Arbeitsstil, -e štýl práce die Arbeitsweise, -n spôsob práce das Aufgabengebiet, -e rozsah úloh die Ausgangsrechnung, -en vydaná faktúra aussagekräftig presvedčivý ausschließlich výlučný/výlučne die Beauftragung (Sg) poverenie, zadanie úloh(y) das Beherrschen ovládanie die Bereitschaft (Sg) ochota der Bilanzbuchhalter, - / bilančný účtovník die Bilanzbuchhalterin, -nen der Buchhalter, - / účtovník die Buchhalterin, -nen die Buchhaltung (Sg) účtovníctvo

die Buchung, -en tu: (za)účtovanie der Callcenteragent, -en / pracovník call-centra die Callcenteragentin, -nen die Datenpflege (Sg) starostlivosť o dáta die Deutschkenntnisse (Pl) znalosti nemčiny die Diskretion, -en taktnosť der Dolmetscher, - / tlmočník die Dolmetscherin, -nen die Eigeninitiative, -n vlastná iniciatíva eigenverantwortlich zodpovedný za seba die Eingangsrechnung, -en prijatá faktúra der Eintrittszeitpunkt, -e čas nastúpenia (do práce) die Englischkenntnisse (Pl) znalosti angličtiny die Erfassung (Sg) evidovanie údajov die Erledigung, -en vybavovanie die Erstellung (Sg) vyhotovenie extern externý/externe exzellent excelentný/excelentne der Fachtext, -e odborný text der Fremdsprachen- korešpondent zodpovedný z korrespondent, -en / komunikáciu so zahraničím die Fremdsprachen- korrespondentin, -nen der Fremdsprachensekretär, -e / sekretárka zodpovedná za die Fremdsprachensekretärin, -nen komunikáciu so zahraničím fundiert fundovaný/fundovane gängig bežný gewissenhaft svedomitý/svedomite das Handwerk (Sg) remeslo das Informations-Callcenter, - informačné call-centrum der Jahresabschluss, -¨e ročná uzávierka die Kanzlei, -en kancelária kaufmännisch obchodný das Kommunikationsmittel, - komunikačný prostriedok die Kontierung, -en kontovanie die Koordination, -en koordinácia

Page 27: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

27

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

die Korrespondenz, -en korešpondencia die Kundenbestellung, -en objednávka zákazníka die Kundenbetreuung (Sg) starostlivosť o zákazníka die Kundendaten (Pl) dáta o zákazníkovi die Kundendatenbank, -en databáza o zákazníkoch die Loyalität, -en lojalita mehrjährig viacročný der Monatsabschluss, -¨e mesačná uzávierka das MS-Office-Paket, -e MS-Office balíček die Notwendigkeit, -en nutnosť, potreba das PC-Programm, -e počítačový program polnischsprachig hovoriaci po poľsky die Pressemeldung, -en tlačové vyhlásenie die Recherche, -n rešerš die Rechnungsprüfung, -en revízia účtov das Rechnungswesen (Sg) účtovná evidencia die Rufnummer, -n telefónne číslo die Schichtarbeit (Sg) práca na zmeny schnellstmöglich urýchlene, čo najrýchlejšie serviceorientiert orientovaný na zákazníka soeben práve sorgfältig dôkladný/dôkladne der/die Steuerfachangestellte, -n zamestnanec (spolupracovník)

daňového poradcu die Stresssituation, -en stresová situácia tatkräftig činorodý der Teamgeist (Sg) tímový duch die Telefonstimme, -n hlas v telefóne die Textilindustrie (Sg) textilný priemysel das Übersetzen preklad (textu) der Übersetzer, - / die Übersetzerin, -nen prekladateľ die Übersetzungsanfrage, -n požiadavka na preklad verantwortungsbewusst zodpovedný/zodpovedne vertraut (sein) (byť) oboznámený Aufgabe 4

allgemein všeobecný/všeobecne die Anforderung, -en požiadavka, objednávka die Anlage, -n tu: príloha die Basiskenntnisse (Pl) základné znalosti bewerben (sich) um uchádzať sa o die Computerkenntnisse (Pl) počítačové znalosti entwickeln vyvinúť/vyvíjať die Entwicklungsabteilung, -en vývojové oddelenie die Hauptaufgabe, -n hlavná úloha koordinieren koordinovať die Problemstellung, -en problematika das Programmieren programovanie die Übersetzungsprobe, -n skúška prekladu übertragen preniesť/prenášať der Zeitdruck (Sg) časová tieseň zweisprachig dvojjazyčný Aufgabe 5 die Datenbank, -en databáza die Industriekauffrau, -en / obchodník v priemysle der Industriekaufmann, -¨er Aufgabe 6 achtgeben dať/dávať pozor anhaben mať na sebe (oblečené) der Fleck, -e oder –en fľak die Jeans, - džínsy Aufgabe 7 abschnittsweise po úsekoch der Arbeitgeberwechsel, - výmena zamestnávateľa die Arbeitsaufgabe, -n pracovná úloha bezeichnen als označiť/označovať ako die Einstellung, -en tu: prijatie das Einstiegsgehalt, -¨er nástupný plat die Gehaltsvorstellung, -en predstava o plate

Page 28: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

28

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

Aufgabe 8 der Gesprächsabschluss, -¨e ukončenie rozhovoru der Gesprächseinstieg, -e začatie rozhovoru die Gesprächsphase, -n fáza rozhovoru die Qualifikation, -en kvalifikácia Aufgabe 9 der Briefträger, - / poštár die Briefträgerin, -nen der Dichter, - / básnik die Dichterin, -nen der Handwerker, - / remeselník die Handwerkerin, -nen der Notar, -e / die Notarin, -nen notár der Physiklehrer, - / učiteľ fyziky die Physiklehrerin, -nen der Präsident, -en / prezident die Präsidentin, -nen der Psychologe, -n / psychológ die Psychologin, -nen der Reporter, - / reportér die Reporterin, -nen der Sozialarbeiter, - / sociálny pracovník die Sozialarbeiterin, -nen der Wissenschaftler, - / vedec die Wissenschaftlerin, -nen

GRAMMATIK&KOMMUNIKATION die Aufzählung, -en výpočet

LERNZIELE das Bewerbungsschreiben, - motivačný list das Neue nové (podst. meno) die Stellenanzeige, -n inzercia o voľných pracovných miestach

weiterentwickeln (sich) ďalej sa rozvíjať, zdokonaľovať MODUL‐PLUSLESEMAGAZIN Aufgabe 1 beladen naložený die Erzählung, -en poviedka die Handelsstadt, -¨e obchodné mesto der Handwerksbursche, -n tovariš der Leichenwagen, - pohrebné auto niederländisch holandský der Reichtum, -¨er bohatstvo der Sarg, -¨e rakva das Schicksal, -e osud stumm nemý die Taube, -n holub der/die Trauernde, -n smútiaci človek das Wunder, - zázrak

MODUL‐PLUSFILM‐STATIONEN Aufgabe 1 die Apfelsine, -n pomaranč appetitlich chutný die Gewichtseinheit, -en jednotka hmotnosti der Mieter, - / die Mieterin, -nen nájomca der Schwager, -¨ švagor tapezieren tapetovať Aufgabe 2 nachspielen napodobniť, zahrať ešte raz (po niekom) MODUL‐PLUSPROJEKTLANDESKUNDEAufgabe 1 die Chancengerechtigkeit (Sg) právo na rovnaké šance

Page 29: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

29

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

der Computerkurs, -e počítačový kurz die Demokratie, Demokratien demokracia dienen slúžiť die Einführung, -en uvedenie der Gewinn, -e tu: zisk die Heimvolkshochschule, -n školská inštitúcia (v danej krajine) slúžiaca ďalšiemu vzdelávaniu dospelých der Kochkurs, -e kurz varenia landesspezifisch špecifický pre danú krajinu lebenslang celoživotný/celoživotne das Lernen učenie mitdenkend rozmýšľajúc spolu s (kým) der Pädagoge, -n / pedagóg die Pädagogin, -nen das Recht, -e tu: právo relativ relatívny/relatívne der Theologe, -n / teológ die Theologin, -nen unabhängig nezávislý/nezávisle vegan vegánsky vielfältig rôznorodý weiterbilden (sich) ďalej (sa) vzdelávať Aufgabe 2 das 3-Gänge-Menü, -s trojchodové menu der Anbieter, - / poskytovateľ die Anbieterin, -nen die Besonderheit, -en rarita, osobitosť der Ernährungstipp, -s tip na stravovanie italienisch taliansky der Kochtipp, -s tip na varenie der Kursinhalt, -e obsah kurzu der Kurstitel, - názor kurzu die Lebensmittelkosten (Pl) náklady na potraviny mediterran stredomorský

die Weiterbildungseinrichtung, -en zariadenie slúžiace ďalšiemu vzdelávaniu

MODUL‐PLUSAUSKLANG Aufgabe 1 der/die Blinde, -n nevidiaci (človek) einwandfrei bezchybný/bezchybne das Malen maľovanie seit Langem už dlho die Staffelei, -en maliarsky podstavec weiterleiten postúpiť ďalej 16 Wir brauchten uns um nichts zu kümmern. Aufgabe 1 verwandt (sein) (byť) príbuzný Aufgabe2 die Reisebekanntschaft, -en známosť z ciest, dovolenky

BILDLEXIKON die Ehe, -n manželstvo die Erziehung (Sg) výchova die Jugend (Sg) mladosť küssen (sich) bozkať/bozkávať (sa) die Lüge, -n klamstvo der Streit, -e hádka trennen (sich) rozísť sa Aufgabe 3 die Träne, -n slza Aufgabe 4 abgrenzen (sich) dištancovať sa aufwärtsgehen zlepšovať sa

Page 30: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

30

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

der Besitz (Sg) majetok das Beziehungsproblem, -e problém so vzťahmi das Elternhaus, -¨er rodičovský dom der Familienalltag (Sg) bežný rodinný deň der Generationenkonflikt, -e generačný konflikt gewöhnen (sich) zvyknúť si der Krieg, -e vojna Aufgabe 6 die Anschaffung, -en nákup, kúpa fest tu: fixný/fixne die Handyrechnung, -en účet za mobil das Klavier, -e klavír der Kochtag, -e deň varenia die Kosmetik (Sg) kozmetika die Schminke (Sg) šminky, líčidlo das Taschengeld, -er vreckové wochentags vo všedný deň/všedné dni Aufgabe 7 ankommen (auf) záležať na (čom) die Ernte, -n zber, žatva die Mitternacht (Sg) polnoc sorglos bezstarostný/bezstarostne streichen tu: škrtnúť/škrtať der Tanztee (Sg) tanečný večierok tatsächlich skutočný/skutočne wegbleiben zostať preč der Wert, -e cena, hodnota das Zitat, -e citát Aufgabe 8 aufgeregt (sein) (byť) vzrušený (radostne) entschlossen (sein) (byť) rozhodnutý die Traumreise, -n vysnívaná cesta der Zielort, -e cieľová destinácia

LERNZIELE das Jugenderlebnis, -se zážitok z mladosti vorstellbar predstaviteľný 17 Guck mal! Das ist schön! Aufgabe 1 überrascht (sein) (byť) prekvapený worüber tu: o čom

BILDLEXIKON ausstellen vystaviť/vystavovať die Galerie, Galerien galéria der Maler, - / die Malerin, -nen maliar die Mauer, -n stena der Pinsel, - štetec die Skizze, -n skica das Stillleben, - zátišie Aufgabe 4 abbrechen prerušiť abwechselnd striedavý/striedavo das Anfangsjahr, -e prvý rok ausbrechen tu: vypuknúť, prepuknúť das Ausstellungsverbot, -e zákaz vystavovania das Blumenstillleben, - zátišie kvetín die Damenkunstschule, -n umelecká škola pre ženy die Depression, -en depresia empfangen prijať/prijímať das Erbe (Sg) dedičstvo feindlich nepriateľský/nepriateľsky fliehen utiecť/utekať geboren werden narodiť sa der Heiratsantrag, -¨e ponuka na sobáš die Künstlergruppe, -n skupina umelcov künstlerisch umelecký/umelecky

Page 31: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

31

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

die Kunstakademie, -n umelecká akadémia das Landhaus, -¨er vidiecky dom leiden (unter) trpieť (čím) der Malerfreund, -e / priateľ maliar die Malerfreundin, -nen der Malkurs, -e kurz maľovania die Malschule, -n škola pre maliarov der Nationalsozialismus (Sg) nacionálny socializmus der Nationalsozialist, -en / nacionálny socialista die Nationalsozialistin, -nen retten zachrániť/zachraňovať die Rückkehr (Sg) návrat russisch ruský (das) Russland Rusko schwerfallen padnúť zaťažko die Trennung, -en rozchod widmen (sich) venovať sa die Zerstörung, -en zničenie zurückkehren vrátiť/vracať sa Aufgabe 5 das Prost, -e: Prost! prípitok: Na zdravie! das Gesprächspuzzle, -s skladačka z rozhovoru Aufgabe 6 beeindrucken (u)robiť dojem der Einfluss, -¨e vplyv einsetzen (sich) zasadiť sa (o) gleichberechtigt rovnoprávny/rovnoprávne kämpfen bojovať die Menschenrechte (Pl) ľudské práva das Vorurteil, -e predsudok Aufgabe 7 der Diebstahl, -¨e krádež die Droge, -n droga

der Drogenbesitz (Sg) držanie drog das Geburtsjahr, -e rok narodenia die Künstlerbiografie, -n biografia umelca der Liebling, -e miláčik, obľúbenec der Ruhm (Sg) sláva, uznanie verhaften vziať do väzby der Verkehrsunfall, -¨e dopravná nehoda wild divoký/divoko

LERNZIELE die Biografie, Biografien biografia die Lebensgeschichte, -n životný príbeh die Malerei (Sg) maliarstvo, maľba 18 Davon halte ich nicht viel. Aufgabe 2 die BRD (Bundesrepublik NSR (Nemecká spolková Deutschland) republika) der Bundeskanzler, - / premiér, kancelár die Bundeskanzlerin, -nen die DDR (Deutsche NDR (Nemecká demokratická Demokratische Republik) republika) die Einheit, -en jednota der Jahrestag, -e výročie der Nationalfeiertag, -e národný sviatok die Wiedervereinigung, -en znovuzjednotenie

BILDLEXIKON die Arbeitslosigkeit (Sg) nezamestnanosť der Datenschutz (Sg) ochrana údajov die Forschung, -en výskum

Page 32: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

32

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

der Frieden (Sg) mier die Kernenergie (Sg) jadrová energia der Klimaschutz (Sg) ochrana klímy die Steuer, -n daň der Tierschutz (Sg) ochrana zvierat die Windenergie, -en veterná energia Aufgabe 3 (das) Bündnis 90 / Die Grünen Spoločenstvo 90/Zelení die CDU (Christlich CDU (Kresťanskodemokratická Demokratische Union) únia) die CSU (Christlich-Soziale CSU (Kresťanskosociálna únia v Union in Bayern) Bavorsku) Die Linke Ľavicová strana die FDP (Freie Demokratische FDP (Slobodná demokratická Partei) strana) der Minister, - / die Ministerin, -nen minister die Partei, -en strana (polit.) die SPD (Sozialdemokratische SPD (Sociálnodemokratická Partei Deutschlands) strana Nemecka) Aufgabe 4 die 1980er-Jahre (Pl) 80-te roky die 1990er-Jahre (Pl) 90-te roky boykottieren bojkotovať die Bürgerinitiative, -n občianska iniciatíva die Demonstration, -en demonštrácia einhalten dodržať/dodržiavať die Mehrheit, -en väčšina die Minderheit, -en menšina nachgehen: einer Frage pátrať (po): hľadať odpoveď na nachgehen otázku die Opposition, -en opozícia das Parlament, -e parlament

die Parteienverdrossenheit (Sg) znechutenie z politických strán die Politikverdrossenheit (Sg) znechutenie z politiky der Protest, -e protest regieren vládnuť, riadiť die Regierung, -en vláda der Skandal, -e škandál die Staatsform, -en štátne zriadenie der Vertreter, - / zástupca die Vertreterin, -nen das Volk, -¨er národ das Wahlversprechen, - volebný sľub Aufgabe 5 etabliert etablovaný die Finanzpolitik (Sg) finančná politika der Forscher, - / vedec, výskumník die Forscherin, -nen populär populárny/populárne profitieren profitovať die Repolitisierung (Sg) repolitizácia das Sozialverhalten (Sg) sociálne správanie volksnah blízky ľudu der Volksvertreter, - / zástupca ľudu die Volksvertreterin, -nen der Wähler, - / die Wählerin, -nen volič die Wirtschaftspolitik (Sg) hospodárska politika Aufgabe 6 annähern sich priblížiť sa das Atomkraftwerk, -e jadrová elektráreň christlich kresťanský/kresťansky die Entscheidungshilfe, -n pomoc pri rozhodovaní das Erststudium, -studien prvé štúdium na vysokej škole gebührenfrei bez poplatku die Gerechtigkeit (Sg) spravodlivosť

Page 33: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

33

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

die Geschwindigkeits- obmedzenie rýchlosti beschränkung, -en der Kandidat, -en / kandidát die Kandidatin, -nen die Laufzeit, -en doba platnosti der Nutzer, - / die Nutzerin, -nen užívateľ das Parteiprogramm, -e stranícky program die Studiengebühren (Pl) študijné poplatky die These, -n téza, tvrdenie übereinstimmen súhlasiť, zhodovať sa überspringen preskočiť/preskakovať die Verlängerung, -en predĺženie Aufgabe 7 aufheben tu: zdvihnúť/zdvíhať die Aufräumaktion, -en upratovacia akcia die Baustelle, -n stavba, stavenisko betreuen opatrovať, starať sa die Biologie (Sg) biológia die Dankbarkeit (Sg) vďačnosť der Demonstrant, -en / demonštrant die Demonstrantin, -nen das Ehrenamt, -¨er čestný úrad, čestná funkcia engagieren (sich) angažovať sa die Fußballmannschaft, -en futbalové mužstvo gebildet tu: vzdelaný handeln konať, počínať si das Herz, -en: srdce: leží mi na srdci … liegt mir am Herzen hochlegen vyložiť/vykladať hore die Leseförderung (Sg) podpora rozvoja čítania mittlerweile medzičasom der Pate, -n / die Patin, -nen krstný otec die Patenschaft, -en patronát

skeptisch skeptický/skepticky spielerisch hravou formou der Sportler, - / die Sportlerin, -nen športovec die Tourismusbranche, -n cestovný ruch das Umweltprojekt, -e projekt o životnom prostredí zuhören počúvať, načúvať demonstrieren demonštrovať Aufgabe 8 die Erklärung, -en vysvetlenie die Meinungsfreiheit (Sg) sloboda názora Aufgabe 10 die Bürgerbeteiligung, -en účasť občanov einführen zaviesť/zavádzať die Forderung, -en požiadavka die Nutzungsidee, -n nápad na používanie die Parkfläche, -n rozloha parku der Stadtpark, -s mestský park der Umbauplan, -¨e plán prestavby verhindern zabrániť/zabraňovať Aufgabe 11 betragen rovnať sa, činiť die Höchstgeschwindigkeit, -en maximálna rýchlosť die Diskussion, -en diskusia

GRAMMATIK&KOMMUNIKATION der Aktivismus (Sg) aktivizmus die Fröhlichkeit (Sg) radosť die Meinungsäußerung, -en vyjadrenie názoru der Optimismus (Sg) optimizmus der Sozialismus (Sg) socializmus LERNZIELE weder: weder … noch … ani: ani … ani

Page 34: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

34

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

zweiteilig dvojdielny

MODUL‐PLUSLESEMAGAZIN Aufgabe 1 der/die Adelige, -n šľachtic der Bauingenieur, -e / stavebný inžinier die Bauingenieurin, -nen betreten vstúpiť/vstupovať das Bio-Hotel, -s biohotel die Bombe, -n bomba die DDR-Regierung (Sg) vláda NDR einkehren dostaviť sa, prísť einst raz, kedysi erholen (sich) zotaviť sa das Erntefest, -e dožinky der Flüchtling, -e utečenec der Grundbesitz (Sg) pozemkové vlastníctvo das Gut, -¨er tu: statok das Gutshaus, -¨er statkársky dom das Haupthaus, -¨er hlavný, centrálny dom junior junior, mladší der Kommandant, -en / veliteľ die Kommandantin, -nen der Kücheneingang, -¨e vchod do kuchyne der Landkreis, -e spolková krajina (v Nemecku) (das) Nordwest-Mecklenburg Západné Pomoransko a

Meklenbursko (dnes Meklenbursko-Predpomoransko)

die Nutzung (Sg) využitie die Renovierung (Sg) renovácia der Russe, -n / die Russin, -nen Rus die Scheune, -n stodola sondern ale verschonen uchrániť der Wandel (Sg) zmena die Weile (Sg) chvíľa

wiedereröffnen znovu otvoriť/otvárať das Wohnhaus, -¨er obytný dom

MODUL‐PLUSFILM‐STATIONEN Aufgabe 1 die Nachbarschaftshilfe (Sg) susedská výpomoc zusammenbringen zblížiť/zbližovať Aufgabe 2 die Behinderung, -en postihnutie dankbar vďačný/vďačne der/die Helfende, -n pomáhajúci človek das Nachbarschaftshilfe-Projekt, -e projekt susedskej výpomoci MODUL‐PLUSPROJEKTLANDESKUNDEAufgabe 1 der Aufstieg, -e postup (v zamestnaní) der Außenminister, - / die Außenministerin, -nen minister zahraničných vecí die Außenpolitik (Sg) zahraničná politika die Besetzung (Sg) obsadenie, okupácia die Bundes-SPD SPD v čase NSR (Sociálnodemokratická strana Nemecka) der/die Ehrenvorsitzende, -n čestný predseda ernennen vymenovať (za) das Exil, -e exil der Friedensnobelpreis, -e Nobelova cena za mier der Kraftfahrer, - / die Kraftfahrerin, -nen vodič nákladného vozidla das NS-Regime nacionálno-socialistický režim (nationalsozialistisches Regime) die Ostpolitik (Sg) východná politika der Rücktritt, -e odstúpenie sozialdemokratisch sociálnodemokratický

Page 35: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

35

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

die Spionage-Affäre, -n špionážna aféra das Staatsamt, -¨er štátny úrad der Vizekanzler, - / vicepremiér die Vizekanzlerin, -nen der/die Vorsitzende, -n predseda (das) Westberlin západný Berlín der Widerstand (Sg) odpor zurücktreten odstúpiť Aufgabe 2 die Politikerbiografie, -n životopis politika der Werdegang (Sg) životná dráha MODUL‐PLUSAUSKLANG Aufgabe 1 antreiben hnať/poháňať arrangieren vysporiadať sa (s) eben proste die Qual, -en trápenie ungehalten nahnevaný/nahnevane wagen odvážiť/odvažovať sa das Web 2.0 web 2.0 der Windkraft-Ingenieur, -e / inžinier vo veternej elektrárni die Windkraft-Ingenieurin, -nen zusammenrücken stlačiť sa, zomknúť sa Aufgabe 2 das Festnetztelefon, -e pevná linka der Videoanruf, -e videohovor 19 Je älter ich wurde, desto … Aufgabe 1 das Kostümfest, -e maškarný ples das Volksfest, -e ľudová zábava

Aufgabe 2 die Heide (Sg) planina; vres das Heideblütenfest, -e oslava zakvitnutia vresu der Heidekönig, -e / kráľ vresu (cena udeľovaná die Heidekönigin, -nen každoročne na oslavách

zakvitnutia vresu) BILDLEXIKON der Acker, -¨ aker, roľa der Bach, -¨e potok der Bauer, -n / die Bäuerin, -nen sedliak die Biene, -n včela die Blüte, -n čas kvetu das Gras, -¨er tráva das Heidekraut (Sg) vres die Herde, -n stádo das Moor, -e močiar das Schaf, -e ovca die Wolle (Sg) vlna das Vieh (Sg) dobytok Aufgabe 3 die Landwirtschaft (Sg) poľnohospodárstvo süßen sladiť Aufgabe 4 darstellen predstaviť/predstavovať der Höhepunkt, -e vrchol Aufgabe 5 aufregen (sich) rozčúliť/rozčuľovať (sa) berufstätig zamestnaný deutlich jasný/jasne die Entstehung (Sg) vznik fällen sťať/stínať

Page 36: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

36

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

der Heidebauer, -n / pestovateľ vresu die Heidebäuerin, -nen heizen kúriť kurzhalten tu: držať/udržiavať krátke leisten (sich) dovoliť si der Naturschutzverein, -e zväz ochrany prírody seit Kurzem iba krátko, odnedávna tolerant tolerantný/tolerantne die Urlaubsmöglichkeiten (Pl) možnosti trávenia dovolenky zugehen auf priblížiť/približovať sa k Aufgabe 6 der Bezug, -¨e: Bezug nehmen auf vzťah: odvolávať sa na die Erhaltung (Sg) údržba, udržovanie flach rovný, plochý die Hauptsaison, -s hlavná sezóna die Heidschnucke, -n stepná ovca das Heimatmuseum, -museen regionálne múzeum die Mithilfe (Sg) pomoc, príspevok die Tourismusmesse, -n veľtrh cestovného ruchu die Übernachtungsmöglichkeit, -en možnosti prenocovania die Urlaubsaktivität, -en dovolenková aktivita das Wissen (Sg) vedomosti, znalosti Aufgabe 7 die Urlaubsregion, -en dovolenkárska oblasť die Nebensaison, -s mimosezónne obdobie Aufgabe 8 die Aprikosentorte, -n marhuľová torta das Backen pečenie der Backkönig, -e / pekársky kráľ die Backkönigin, -nen derselbe / dasselbe / dieselbe rovnaký/rovnaké/rovnaká folgend nasledujúci das Gruppenmitglied, -er člen skupiny

LERNZIELE desto: je … desto … tým/o to: čím/o čo … tým/o to die Modalpartikel, -n modálna častica die Pressekonferenz, -en tlačová konferencia umso: je … umso … o to: o čo … o to 20 Die anderen werden es dir danken! Aufgabe 1 der Hüttenwirt, -e / die Hüttenwirtin, -nen chatár (horskej chaty) der Schlafplatz, -¨e miesto na spanie siezen vykať Aufgabe 2 das Bergwandern chodenie po horách die Bergwanderung, -en putovanie po horách

BILDLEXIKON der Gastraum, -¨e miestnosť pre hosťa die Gondel, -n kabínková lanovka das Hüttenbuch, -¨er kniha ubytovaných hostí das Matratzenlager, - miesto na spanie (väčšinou iba na

matracoch) pre viacerých hostí v jednej miestnosti

der Ohrstöpsel, - štuple do uší der Proviant (Sg) proviant der Schlafsack, -¨e spací vak die Stirnlampe, -n čelovka das Tal, -¨er údolie, dolina die Wolldecke, -n vlnená prikrývka Aufgabe 3 abtransportieren odviezť/odvážať antransportieren priviezť/privážať aufsteigen vystúpiť/vystupovať (do kopca)

Page 37: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

37

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

aufwecken zobudiť/zobúdzať ausreichen postačiť/postačovať ausreichend dostatočný/dostatočne die Belohnung, -en odmena die Berghütte, -n horská chata die Bergtour, -en horská túra bewirtschaften obhospodarovať geraten dostať sa grundsätzlich zásadný/zásadne hängen bleiben ostať/ostávať der Höhenmeter, - výškový meter der Hüttenbucheintrag, -¨e zápis do knihy hostí ubytovaných na chate die Hüttenregel, -n pravidlá chaty der Hüttenschlafsack, -¨e spací vak na chatu der Imbiss, -e občerstvenie die Lebensgefahr, -en životné nebezpečenstvo das Mittel, - prostriedok mühsam namáhavý/namáhavo die Nachtruhe (Sg) nočný kľud die Pfütze, -n kaluža, mláka das Profil, -e profil die Ressource, -n zdroj das Resultat, -e výsledok die Route, -n trasa, cesta die Rücksicht, -en ohľad der Schnarcher, - / chrápajúci človek die Schnarcherin, -nen steil strmý/strmo der Stiefel, - čižma der Toilettengang, -¨e chodba k toaletám treten stúpiť/stúpať die Übernachtung, -en prenocovanie umgehen mit zaobchádzať s untersagen: es ist untersagt zakázať/zakazovať: je to zakázané

verunglücken utrpieť úraz der Wirt, -e / die Wirtin, -nen hospodár das Wirtsehepaar, -e manželia hospodári das Wohl (Sg) blaho Aufgabe 4 bekannt geben oznámiť/oznamovať einstecken tu: vložiť/vkladať nirgends nikde die Rast, -en oddych der Wanderstiefel, - turistická obuv (čižmy) Aufgabe 5 auf sein (wach sein) byť hore (bdieť) das Handyverbot, -e zákaz používania mobilov irgendjemand voľakto, niekto undenkbar nemysliteľný Unfair nefér die Vorschrift, -en predpis wesentlich podstatný/podstatne Aufgabe 6 der Anlass, -¨e príležitosť der Bergblick, -e výhľad na hory der Kaiserschmarrn (Sg) trhanec (kuch.) die Portion, -en porcia der Rat (Sg) rada das Seminarhaus, -¨er budova, kde sa konajú semináre umsonst tu: zadarmo die Volljährigkeit (Sg) plnoletosť wiederkommen prísť znovu LERNZIELE der Gästebucheintrag, -¨e zápis do knihy hostí die Hausordnung, -en domový poriadok indem tým (že)

Page 38: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

38

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

unheimlich príšerný/príšerne 21 Vorher muss natürlich fleißig geübt werden. Aufgabe 1 das Jugendzentrum, -zentren mládežnícke centrum der Sozialpädagoge, -n / sociálny pracovník die Sozialpädagogin, -nen die Tournee, Tourneen turné BILDLEXIKON das Autogramm, -e autogram der Fan, -s fanúšik die Garderobe, -n garderóba der Konzertsaal, -säle koncertná sála das Lampenfieber (Sg) tréma der Lautsprecher, - reproduktor der Notausgang, -¨e núdzový východ der Soundcheck, -s kontrola zvuku der Tournee-Bus, -se autobus na turné Aufgabe 3 die Schultheateraufführung, -en školské divadelné predstavenie Aufgabe 4 auftreten tu: vystúpiť/vystupovať der Augsburger, - / obyvateľ Augsburgu die Augsburgerin, -nen die Ausfahrt, -en výjazd (z diaľnice) austauschen vymeniť/vymieňať der Burger, - občan das Dankeschön (Sg) srdečná vďaka der Daumen, - palec der Empfang, -¨e uvítanie entgegen tu: na rozdiel od

erschöpft vyčerpaný/vyčerpane erst mal najskôr, najprv das Gebäck, -e pečivo, keksy die Generalprobe, -n generálka (skúška) gestrig včerajší/včerajšie das Gewirr (Sg) spleť das Großstadtgebiet, -e veľkomestská zóna das Häuschen, - domček herum: um … herum dokola: kolom dokola herumstehen stáť okolo herumreichen podať/podávať dokola der Konzertveranstalter, - / organizátor koncertu die Konzertveranstalterin, -nen krönen zavŕšiť (dielo) kreuz und quer krížom-krážom die Mädchenband, -s dievčenská skupina der Misserfolg, -e neúspech, nezdar die Musikerin, -nen hudobníčka nachhören dodatočne si vypočuť die Not, -¨e núdza riesengroß obrovský (das) Ruhrgebiet Porúrsko schleppen ťahať, vliecť (za sebou) schuldlos nevinný selbst gebacken doma upečený solange dovtedy, tak dlho der Song, -s pieseň sonstig niekdajší, ostatný die Sozialsiedlung, -en sociálne osídlenie der Stadtbach, -¨e menšia mestská riečka die Stadtführung, -en prehliadka mesta das Steuer (Sg) volant der Straßenrand, -¨er okraj cesty die Synagoge, -n synagóga übermorgen pozajtra übrigens mimochodom

Page 39: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

39

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

um: um … herum dokola: kolom dokola der Veranstaltungsort, -e miesto podujatia verfahren (sich) stratiť sa po ceste das Weingut, -¨er vinohrad der Weltstar, -s svetová star die Zeche, -n baňa Aufgabe 5 die Dorfbeschreibung, -en opis obce die Fußgängerzone, -n pešia zóna das Hallenbad, -¨er krytá plaváreň das Kaufhaus, -¨er obchodný dom der Marktplatz, -¨e trhovisko das Parkhaus, -¨er parkovacia garáž das Stadion, Stadien štadión Aufgabe 6 vorkommen (sich) pripadať si Aufgabe 7 die Auftrittsmöglichkeit, -en možnosť vystúpenia bereitstellen pripraviť der Fahrer, - / die Fahrerin, -nen vodič (šofér) die Noten (Pl) noty saugen tu: povysávať (auto) die Theaterproduktion, -en divadelná produkcia das Tour-Auto, -s dodávka (auto) die Verantwortlichkeit, -en zodpovednosť die Verpflegung (Sg) strava die Verteilung (Sg) rozdelenie volltanken natankovať do plna der Workshop, -s workshop Aufgabe 8 abheben vybrať/vyberať (peniaze) einzahlen platiť/zaplatiť

nachschlagen hľadať v knihe überweisen previesť/prevádzať (peniaze) Aufgabe 9 heiter veselý/veselo schuld na vine der Veggie-Burger, - vegetariánsky hamburger das Vergnügen (Sg) potešenie Aufgabe 10 behandeln zaobchádzať langweilen (sich) nudiť (sa) vorig- minulý Aufgabe 11 die Bootstour, -en výlet na lodi das Festspiel, -e festival, slávnosť das Kulturfestival, -s kultúrny festival die Landeshauptstadt, -¨e hlavné mesto spolkovej krajiny die Seebühne, -n javisko na jazere die Tourismusbroschüre, -n turistická brožúra die Wandzeitung, -en nástenka werben propagovať, robiť reklamu

LERNZIELE anpreisen vychváliť/vychvaľovať das Radiointerview, -s interview v rádiu wert: etwas wert sein hodný: byť hodný (čoho) MODUL‐PLUSLESEMAGAZIN Aufgabe 1 die Alpen (Pl) Alpy die Art, -en tu: druh beanspruchen namáhať die Bedingung, -en podmienka die Bewegung, -en: pohyb: uviesť do pohybu

Page 40: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

40

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

in Bewegung setzen (das) Brandenburg Brandenbursko der Damm, -¨e násyp, val einmalig jedinečný die Eisenbahnschiene, -n železničná koľajnica der Extremfall, -¨e extrémny prípad die Gemeinde, -n obec die Hallig, -en zoskupenie veľmi malých ostrovov na pobreží Severného mora hierfür preto, na tento cieľ hoch gelegen vysoko položený der Höhenunterschied, -e výškový rozdiel das Holzruder, - drevené veslo der Kahn, -¨e čln, loďka der Kanal, -¨e kanál leeren vyprázdniť/vyprázdňovať das Niedrigwasser (Sg) nízky stav vody die Nordseeküste pobrežie Severného mora das Postamt, -¨er poštový úrad der Postmann, -¨er / poštár die Postfrau, -en der Postschiffer, - / poštár doručujúci poštu loďou die Postschifferin, -nen der Postzusteller, - / die Postzustellerin, -nen poštový doručovateľ quer krížom (das) Schleswig-Holstein Šlezvicko-Holštajnsko der Schneesturm, -¨e snehová búrka die Seilbahn, -en lanovka überwinden prekonať/prekonávať die Wetterlage, -n poveternostná situácia die Zugspitze Zugspitze (najvyšší vrch v Nemecku) zurücklegen absolvovať (uskutočniť) zustellen doručiť/doručovať

Aufgabe 2 die Arbeitsumgebung, -en pracovné prostredie

MODUL‐PLUSFILM‐STATIONEN Aufgabe 1 der Ritter, - rytier ruppig drsný, hrubý der Schulausflug, -¨e školský výlet der Stadtdetektiv, -e / mestský detektív die Stadtdetektivin, -nen Aufgabe 2 der Zukunftsplan, -¨e plán do budúcnosti Aufgabe 3 die Nacht-Stadtführung, -en nočná prehliadka mesta MODUL‐PLUSPROJEKTLANDESKUNDEAufgabe 1 ausführen vykonať/vykonávať aussetzen vynechať/vynechávať das Deutschlandspiel, -e hra o Nemecku die Fastnacht, -en fašiangová noc die Ortskarte, -n karta s miestami die Reiseroute, -n trasa cesty (das) Rheinland-Pfalz Porýnie-Falcko die Runde, -n kolo (v hre) (das) Sachsen Sasko die Spielanleitung, -en návod na hru die Spielidee, -n zámer hry der Spielverlauf, -¨e priebeh hry die Spielvorbereitung, -en príprava hry der Startort, -e štart vorrücken postúpiť/postupovať

Page 41: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

41

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

Aufgabe 2 die Partnerarbeit (Sg) práca vo dvojiciach

MODUL‐PLUSAUSKLANG Aufgabe 1 der Applaus (Sg) potlesk ausschlafen vyspať sa (das) Dur (Sg) dur hin- und herfahren cestovať sem a tam (das) Moll (Sg) mol die Percussion, -s úder (na bicie) pur iba rausfinden nájsť cestu von der Reiz, -e podnet die Rhythmustour, -en túra plná rytmov der Takt, -e takt vollpacken úplne nabaliť wackeln kývať sa Aufgabe 2 die Rhythmus-Session, -s posedenie pri rytme das Zwischenspiel, -e intermezzo, medzihra 22 In der BRD wurde die Demokratie eingeführt. Aufgabe 1 die Bushaltestelle, -n zastávka die Geschichtsführung, -en prehliadka históriou die Kunstführung, -en prehliadka umením die Maueröffnung (Sg) otvorenie múru das Tor, -e brána zwingen (sich) nútiť (sa)

BILDLEXIKON die EU (Europäische Union) EU (Európska únia)

das Gefängnis, -se väzenie die Luftbrücke (Sg) vzdušný most der Mauerbau (Sg) stavba múru der Soldat, -en / die Soldatin, -nen vojak Aufgabe 2 der/die Alliierte, -n spojenec die Alltagskultur (Sg) kultúra všedného dňa die Besatzungszone, -n okupačná zóna die Datsche, -n chata der DDR-Bürger, - / občan NDR die DDR-Bürgerin, -nen einschließen uzavrieť/uzatvárať die Flucht (Sg) útek friedlich pokojný/pokojne die Grenzöffnung, -en otvorenie hraníc die Konsequenz, -en dôsledok das Kriegsende (Sg) koniec vojny der Kurzüberblick (Sg) krátky prehľad die Montagsdemonstration, -en pondelková demonštrácia protestieren protestovať der Regime-Gegner, - / odporca režimu die Regime-Gegnerin, -nen die Teilung (Sg) rozdelenie der Trabant, -s trabant die Vereinigung, -en zjednotenie der Westberliner, - / západný Berlínčan die Westberlinerin, -nen Aufgabe 3 die Anzahl (Sg) počet, množstvo die Arbeitsgenehmigung, -en pracovné povolenie die Arbeitsplatzgarantie, -n garancia pracovného miesta die Audioguide-Sequenz, -en sekvencia audio-sprievodca die Besatzung (Sg) obsadenie besetzen obsadiť/obsádzať

Page 42: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

42

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

die Ein-Parteien-Diktatur, -en diktatúra jednej strany gewaltvoll plný násilia die Lebensmittelknappheit (Sg) obmedzené množstvo potravín die Sequenz, -en sekvencia sowjetisch sovietsky (die) Sowjetunion Sovietsky zväz sozialistisch socialistický die Truppe, -n oddiel, vojsko (die) Tschechoslowakei Československo die Ursache, -n príčina die Verhaftung, -en zatknutie die Westmächte (Pl) západné veľmoci der Westteil, -e západná časť das Wochenendhaus, -¨er víkendový dom die Wohnungsnot, -¨e bytová kríza Aufgabe 4 auslösen spustiť/spúšťať der Kanzler, - / premiér, kancelár die Kanzlerin, -nen die Nationalhymne, -n národná hymna der Staatspräsident, -en / prezident štátu die Staatspräsidentin, -nen Aufgabe 5 aufteilen rozdelenie der Beitritt (Sg) vstup, pripojenie sa der Bundesstaat, -en spolkový štát der Einmarsch, -¨e vpochodovanie einmarschieren vpochodovať das Frauenwahlrecht (Sg) hlasovacie právo žien das Reich, -e: das Deutsche Reich ríša: Nemecká ríša die Republik, -en republika der Staatsvertrag, -¨e štátna zmluva der Verlust, -e strata die Volksabstimmung, -en hlasovanie ľudu

Aufgabe 6 angeblich údajne der Bau (Sg) stavba der Eiffelturm (Sg) Eiffelova veža fordern žiadať das Vorhaben, - plán, zámer Aufgabe 7 das Experiment, -e experiment die Expo, -s výstava der Komplex, -e komplex der Komponist, -en / komponista die Komponistin, -nen das Musikfestival, -s hudobný festival olympisch: Olympische Spiele olympijský: olympijské hry das Quiz, - kvíz die Quizfrage, -n kvízová otázka weltbekannt svetoznámy die Winterspiele (Pl) zimné (olympijské) hry

LERNZIELE der Audioguide, -s audio-sprievodca geschichtlich historický/historicky die Wunschvorstellung, -en túžobná predstava zusammenfassen zhrnúť 23 Fahrradfahren ist in. das Fahrrad, -¨er bicykel BILDLEXIKON das Einkaufen nakupovanie die Energie, Energien energia der Konsum (Sg) konzum

Page 43: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

43

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

die Umweltverschmutzung, -en znečistenie prostredia das Heizen kúrenie Aufgabe 3 das Argument, -e argument der Ausbau (Sg) výstavba breit široký/široko die Bremse, -n brzda drehen (sich) um točiť (sa) okolo entfernen odstrániť/odstraňovať das Ersatzteil, -e náhradný diel das Fahrradfahren jazdenie na bicykli fahrradfreundlich priateľský, ústretový voči cyklistov die Fahrradstraße, -n cyklistická cesta feststehen byť istým feststellen zistiť fußgängerfreundlich priateľský, ústretový voči chodcom die Glasscherbe, -n črepina skla die Infrastruktur, -en infraštruktúra die Klingel, -n zvonček die Kondition (Sg) kondícia die Kreuzung, -en križovatka leugnen poprieť/popierať die Mobilität (Sg) mobilita das Nützliche užitočné (podst. meno) offenbar zjavný/zjavne die Parkmöglichkeit, -en možnosť parkovania der Radfahrer, - / cyklista die Radfahrerin, -nen die Radstrecke, -n cyklistická trať der Radverkehr (Sg) cyklistická doprava der Radweg, -e cesta pre cyklistov rasch rýchly/rýchlo der Reifendruck (Sg) tlak v pneumatike rein čistý/čisto

der Scherben-Dienst, -e služba odstraňujúca črepy z ciest das Schöne pekné (podst. meno) schützen ochrániť/ochraňovať die Service-Station, -en servisná stanica das Stadtgebiet, -e územie mesta steigern zvýšiť/zvyšovať (zlepšiť) die Straßenreinigung (Sg) čistenie ciest das Subjekt, -e subjekt die Überführung, -en nadjazd das Umfeld (Sg) prostredie das Umsteigen prestúpenie (zmena) umwandeln zmeniť die Unterführung, -en podjazd verzichten vzdať/vzdávať sa (čoho) die Vorfahrt (Sg) prednosť v jazde vorziehen uprednostniť/uprednostňovať Aufgabe 4 der Arbeitsweg, -e cesta do práce der Deckel, - pokrievka die Eisenbahn, -en železnica die Fahrgemeinschaft, -en skupina osôb, ktorí spoločne cestujú (do práce) das Gemüsegratin, -s zapekaná zelenina Gießen poliať/polievať das Nudelwasser (Sg) voda z cestovín das Regenwasser (Sg) dažďová voda das Stand-by-Gerät, -e prístroj v stand-by móde die Steckdose, -n elektrická zásuvka der Stecker, - zástrčka der Stoffbeutel, - látková taška die Strecke, -n úsek cesty das Trinkwasser (Sg) pitná voda Aufgabe 5 die Ablehnung, -en odmietnutie

Page 44: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

44

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

bemühen (sich) snažiť sa meinetwegen pre mňa za mňa der Standpunkt, -e stanovisko Aufgabe 6 die Diskussionssendung, -en diskusná relácia die Einzelperson, -en jednotlivec das Gesetz, -e zákon der Industriebetrieb, -e priemyselný podnik der Inlandsflug, -¨e vnútrozemský let das Online-Forum, Foren online fórum so weit tak ďaleko sowieso tak či tak umweltbewusst ekologicky uvažujúci der Umweltverschmutzer, - / znečisťovateľ životného die Umweltverschmutzerin, -nen prostredia verschlechtern zhoršiť/zhoršovať

LERNZIELE die Gleichgültigkeit (Sg) ľahostajnosť rückfragen položiť spätnú otázku die Zustimmung, -en súhlas 24 Das löst mehrere Probleme auf einmal. Aufgabe 1 pflanzen sadiť/sadievať

BILDLEXIKON das Bioprodukt, -e bioprodukt das Elektroauto, -s auto na elektrinu die Klimaerwärmung (Sg) oteplenie podnebia das Mehrgenerationen-Haus, -¨er viacgeneračný dom der Pflegeroboter, - robot ošetrovateľ

der Selbstversorger, - / samozásobiteľ die Selbstversorgerin, -nen der Smog, -s smog das Wetterextrem, -e extrémne počasie Aufgabe 3 das Abgas, -e výfukový plyn abseits mimo alleinerziehend samostatne vychovávajúci allmählich postupný/postupne Alt und Jung starí aj mladí das Altenheim, -e domov dôchodcov anfangs spočiatku anzünden zapáliť/zapaľovať der Autoverkehr (Sg) automobilová doprava barrierefrei bezbariérový bereit (byť) pripravený die Bio-Metzgerei, -en biomäsiarstvo das Blatt, -¨er list die Distanz, -en odstup das Dorfcafé, -s kaviareň v obci einfließen lassen tu: vyjadriť die Einzelheit, -en podrobnosť energiesparend šetriaci energiu der Fahrradschuppen, - kôlňa pre bicykle füreinander jeden za druhého das Gemeinschafts- projekt na spoločné bývanie Wohnprojekt, -e der Grafiker, - / die Grafikerin, -nen grafik der Gutshof, -¨e veľkostatok das Hindernis, -se prekážka kikeriki kikirikí der Kompromiss, -e kompromis der Konflikt, -e konflikt die Kritik (Sg) kritika landwirtschaftlich poľnohospodársky

Page 45: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

45

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

das Miteinander (Sg) spolunažívanie nebenan vedľa, v susedstve die Pflaume, -n slivka die Planungsphase, -n fáza plánovania rechen hrabať reif zrelý reißen vytrhnúť/vytŕhať der Rollstuhlfahrer, - / vozíčkar (invalid) die Rollstuhlfahrerin, -nen samstags vždy v sobotu die Tischlerei, -en stolárstvo der Unterricht (Sg) vyučovanie verwirklichen uskutočniť/uskutočňovať die Vielfalt (Sg) rôznorodosť die Vision, -en vízia zufriedenstellen uspokojiť/uspokojovať das Zusammenleben spolužitie zusammenschließen (sich) spojiť (sa) Aufgabe 4 anscheinend podľa všetkého mitbestimmen spolurozhodnúť/spolurozhodovať Aufgabe 5 die Absicht, -en úmysel der Kundentermin, -e termín pre zákazníka modernisieren (z)modernizovať die Probe, -n skúška realisieren (z)realizovať der Schulweg, -e cesta do školy Aufgabe 6 altern starnúť befürworten prihovoriť/prihovárať sa (za) der Bienenstock, -¨e úľ die Entfernung, -en vzdialenosť

gemeinschaftlich spoločný/spoločne der Gemeinschaftsgarten, -¨ spoločná záhrada gestalten vytvoriť/vytvárať das Mehrgenerationen-Projekt, -e projekt pre viacročné generácie die Radiodiskussion, -en diskusia v rádiu die Selbstversorgung (Sg) samozásobovanie technologisch technologický/technologicky das Zukunftsszenario, -s scenár budúcnosti oder -szenarien ewig večný/večne die Strichzeichnung, -en kresba čiarami die Veränderung, -en zmena Aufgabe 8 die Alterung (Sg) starnutie anwesend (byť) prítomný auskommen mit vystačiť s die Beschwerde, -n sťažnosť die Entlassung, -en prepustenie erhöhen (sich) zvýšiť/zvyšovať (sa) die Globalisierung (Sg) globalizácia klagen sťažovať sa die Macht, -¨e moc die Mitbestimmung (Sg) spolurozhodovanie die Überwachung, -en kontrola vergrößern zväčšiť/zväčšovať der Zweifel, - pochybnosť zweifeln pochybovať Aufgabe 9 die Deutschkarriere, -n kariéra urobená s nemeckým jazykom der Kursabschluss, -¨e ukončenie kurzu der Redakteur, -e / redaktor die Redakteurin, -nen

Page 46: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

46

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

MODUL‐PLUSLESEMAGAZIN Aufgabe 1 die Aquakultur (Sg) akvakultúra die Aquaponik (Sg) akvapónia der Aquaponik-Container, - akvaponický kontajner die Aquaponik-Farm, -en akvaponická farma das Aquaponik-Konzept, -e akvaponický koncept das Basilikum, -s bazalka das Becken, - nádrž die Besichtigung (Sg) prehliadka der Besichtigungstermin, -e termín na prehliadku der Besuchertag, -e návštevný deň der Buntbarsch, -e ostriež der Container, - kontajner das Eiweiß, -e bielkovina filtern filtrovať die Fischaufzucht (Sg) chov rýb die Frische (Sg) sviežosť, čerstvosť der Gemüseanbau (Sg) pestovanie zeleniny das Gewächshaus, -¨er skleník die Gurke, -n uhorka die Hydroponik (Sg) hydropónia kühlen (s)chladiť die Malzfabrik, -en sladovňa der Nährstoff, -e živina optimal optimálny/optimálne der Pflanzenanbau (Sg) pestovanie rastlín die Presseinformation, -en informácia z tlače der Schiffscontainer, - lodný kontajner der Speisefisch, -e konzumná ryba tierisch živočíšny umweltschonend ekologický/ekologicky das Wachstum (Sg) rast das Wasserbecken, - vodná nádrž der Wasserverbrauch (Sg) spotreba vody weiterhin naďalej

die Weltbevölkerung (Sg) obyvateľstvo sveta MODUL‐PLUSFILM‐STATIONEN Aufgabe 1 die Alm, -en salaš ernähren (sich) živiť (sa) hauptsächlich najmä der Heimatfilm, -e domáci film die Heumilch (Sg) mlieko získavané z kráv kŕmených v lete čerstvou trávou a v zime senom die Kuh, -¨e krava naturnah blízky prírode der Senner, - / die Sennerin, -nen pastier servieren servírovať der Topfen (Sg) tvaroh verarbeiten spracovať/spracovávať Aufgabe 2 die Heumilch-Kuh, -¨e krava kŕmená v lete čerstvou trávou a v zime senom das Heumilch-Produkt, -e mliečny produkt získavaný z kráv kŕmených v lete čerstvou trávou a v zime senom die Käsesorte, -n druh syra das Konservierungsmittel, - konzervačná látka der Sommermonat, -e letný mesiac

MODUL‐PLUSPROJEKTLANDESKUNDEAufgabe 1 aggressiv agresívny/agresívne die Alltagserfahrung, -en každodenná skúsenosť der Angriff, -e útok bellen brechať

Page 47: der/die Arme, -n „chudák“ (výraz poľutovania) Menschen B1...Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová MODUL‐PLUS

47

Menschen Glossar B1 Deutsch - Slowakisch, 978-3-19-788600-8 © Hueber Verlag, Übersetzung: Miriam Rajnohová

die Bibel, -n biblia blind slepý/slepo die Fabel, -n bájka graben kopať die Grube, -n jama hineinfallen spadnúť do niečoho das Korn, -¨er zrno die Lebenserfahrung, -en životná skúsenosť der Meister, - / die Meisterin, -nen majster die Schwalbe, -n lastovička das Signal, -e signál das Sprichwort, -¨er príslovie, porekadlo unbekannt neznámy/neznáme ungefährlich neškodný zuvor skôr, predtým Aufgabe 2 die Ausnahme, -n výnimka lauter samý, číry das Leid (Sg) žiaľ das Sprichwort-Büchlein, - knižka prísloví a porekadiel MODUL‐PLUSAUSKLANG Aufgabe 1 aufrecht vzpriamený/vzpriamene der Banker, - / die Bankerin, -nen bankár bekriegen viesť vojnu bücken zohnúť/zohýbať die Emotion, -en emócia der Fakir, -e fakír das Gefieder, - perie das Glied, -er končatina der Pelz, -e kožušina verschwinden stratiť/strácať

Slovník obsahuje novú slovnú zásobu dielu B1. Slovíčka vyznačené kurzívou nie sú vyžadované na skúškach úrovní A1, A2 a B1.