46
Bedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe 2 / 6.02 VI.AB.I2.5B Danfoss IWK Regler GmbH Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24 AMV213 / AME213 mit Sicherheitsfunktion with Safety Function AMV210 / AME210 AMV(E)210, 213 / VIM2, VIU2 AMV(E)210, 213 / VIS2 AMV(E)210, 213 / AIQM, V63M

Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Bedienungsanleitung / Operating Instructions

600 000 7072Ausgabe 2 / 6.02VI.AB.I2.5B

Danfoss IWKRegler GmbH

Elektrischer Stellantrieb Seite 2

Electrical Actuator Page 24

AMV213 / AME213 mit Sicherheitsfunktion with Safety Function

AMV210 / AME210

AMV(E)210, 213 / VIM2, VIU2

AMV(E)210, 213 / VIS2

AMV(E)210, 213 / AIQM, V63M

F03605
Danfoss IWK Regler GmbH
F03605
F03605
F03605
F03605
Page 2: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

2

1 Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2 Allgemeine Angaben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.1 Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.2 Transport, Lieferung, Lagerung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.3 Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

3 Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.1 Aufbau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.2 Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.3 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53.4 Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

4 Ventiltypen für AMV(E)210, 213 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75.1 Zulässige Einbaulagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75.2 Montage des Stellantriebs auf das Ventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85.3 Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95.4 Anschlusspläne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

6 Mechanische Hubeinstellung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126.1 Ventiltypen VIG2, VIS2, VIU2, AIQM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126.2 Ventil V63M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146.3 Einstellkennlinien V63M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

7 Einstellungen AME210, AME213 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167.1 Übersicht Einstellung DIP-Schalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167.2 Einstellung Eingangsignal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177.3 Einstellung Ausgangssignal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177.4 Zuordnung der Wirkrichtung zum Ein-, Ausgangssignal . . . . . . 187.5 Einstellung der Endlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

8 Handverstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208.1 Stellantrieb AMV210, AME210 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208.2 Stellantrieb AMV213, AME213 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208.3 Stellantrieb AME210, AME213 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

9 Störungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229.1 Störung, Ursache, Maßnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229.2 Störungsanzeige Stellantriebe AME210, 213 . . . . . . . . . . . . . . 239.3 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Inhalt

F03605
9.2 Störungsanzeige Stellantriebe AME210, 213 . . . . . . . . . . . . . . 23 9.3 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Page 3: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Sicherheitshinweise

3

1 Sicherheitshinweise

Achtung!

Um Verletzungen an Personenund Schäden am Stellantrieb zuvermeiden, diese Anleitung un-bedingt beachten.

Montage, Inbetriebnahme undWartungsarbeiten dürfen nur vonsachkundigen und autorisiertenPersonen durchgeführt werden.

Die Vorgaben des Anlagenherstel-lers und Anlagenbetreibers sind zubeachten.

2 Allgemeine Angaben

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Der elektrische Stellantrieb ist ein-setzbar für Danfoss-Durchgangs-ventile in den Nennweiten DN 15 – 50 und für die Nenn-drücke PN 16/25.

Die technischen Daten auf den Ty-penschildern und die imAbschnitt 3.3 angegebenen Datensind für den Einsatz maßgebend.

2.2 Transport, Lieferung, Lagerung

Zulässige Umgebungsbedin-gungen bei Lagerung und TransportUmgebungstemperatur:

-10 °C bis +70 °C

Geräte sind zu schützen vor:

l Nässel Feuchtigkeitl Verschmutzungl Stößen

Prüfung der LieferungDie Sendung ist sofort nach Erhaltauf Vollständigkeit zu überprüfen.Die Daten des Geräts sind mit denAngaben auf dem Lieferscheinund der Bestellunterlagen zu ver-gleichen.

2.3 Gewährleistung

Ein Gewährleistungsanspruchsetzt eine fachgerechte Montageund Inbetriebnahme nach der fürdas Gerät gültigen Montage-, In-betriebnahme und Wartungsvor-schrift voraus.

Page 4: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Gerätebeschreibung

4

3 Gerätebeschreibung

3.1 Aufbau

3.2 Beschreibung

Die Antriebseinheit besteht auseinem Stirnradgetriebe mit einemSynchronmotor. Die Umformungder Drehbewegung in eine axialeBewegung der Schubstangeerfolgt über ein Zahnradsegment. In den Endlagen erfolgt dieAbschaltung des Stellantriebsbeim Erreichen einer definiertenStellkraft.Der Maximalhub des elektrischenStellantriebs wird entsprechenddem Ventilhub mittels der Hubbe-grenzungsschraube eingestellt.Stellungsregler (ISR-Ausführung)Bei dieser Ausführung wird dasvon einer elektrischen Regelein-richtung kommende Stellsignal(0(4)−20 mA / 0(2)−10 V) mit dem

Stellhubsignal eines Poten-tiometers verglichen. Aus der Dif-ferenz dieser Signale wird einDreipunkt-Schritt-Signal zur An-steuerung des Synchronmotorsabgeleitet.Mechanische Handverstellung

Die Verstellung des Hubes kannbei den Typen AMV(E)210 aussenmittels Drehknopf erfolgen. Beiden Typen AMV(E)213 nachAbschrauben des Gehäuse-deckels mittels eines Innensechs-kantschlüssels.

Endschalter(Zusatzausrüstung)Die zwei potentialfreien Endschal-ter schalten automatisch in denEndlagen. Eine Einstellung istnicht erforderlich.

Hubbegrenzungs-Hubanzeigeschraube

SchubstangeMechanischeHandverstellungAMV(E)210

Page 5: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Gerätebeschreibung

5

3.3 Technische Daten

1) Schubstange verharrt in letzter Position2) Schubstange fährt aus

AMV210 AMV213 AME210 AME213

Sicherheitsfunktion 2) - ja - ja

Hub mm 15

Stellzeit s/mm 12

Stellkraft N 300

Spannungsversorgung V 230 V +10 % -15 %, 50/60 Hz

24 V +10 % -15 %, 50/60 Hz

Leistungsaufnahme VA 8

Eingangssignal Dreipunkt-Schritt-Signal

230 V, 50/60 Hz

0(4)–20 mA0(2)–10 V

Ausgangsignal – 0(2)–10 V

Verhalten bei Ausfall der Netzversorgung

1) 2) 1) 2)

Schutzart nach EN 60529

IP 54 bei Einbaulage senkrecht nach oben ste-hend, andere Einbaulagen IP 52

Schutzklasse DIN VDE 0106 II

Umgebungstempera-tur im Betrieb

°C -10 bis +50

Umgebungstempera-tur bei Lagerung, Transport

° C -10 bis +70

Endlagenabschaltung drehmomentabhängige Abschaltung

Zusatzausrüstung (nicht nachrüstbar)

Endschalter (2 Stück)(nur Ausführung AMV210, 213)

potentialfrei, Wechsler, max. 250 V AC oder DC, 2 A ohmsche Belastung, 1 A induktive Belastung

Page 6: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Ventiltypen für AMV(E)210, 213

6

3.4 Abmessungen

4 Ventiltypen für AMV(E)210, 213

Der elektrische Stellantrieb AMV(E)210, 213 kann auf folgende Ventile mon-tiert werden:

Den Stellventilen ist eine separate Montageanleitung beigefügt.

Ventiltyp VIM2, VIU2 VIS2 AIQM V63M

Beschreibung Motordurch-gangsventil

Motordurch-gangsventil für

Dampf

Volumen-stromregler mit

Motorventil

DN 15 - 50 15 - 25 15 - 50

Medium Heisswasser Dampf Heisswasser

tmax. Medium ° C 150 200 150

118152

M34x1,5

90 117

SW 36

Page 7: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Montage

7

5 Montage

5.1 Zulässige Einbaulagen

Schutzart Stellantrieb IP 54

VIM2

max. 200 °CSchutzart Stellantrieb IP 52

VIS2

Schutzart Stellantrieb IP 52

VIM2

mögliche

vorzugsweise

Einbaulage

Schutzart Stellantrieb

AIQM

Schutzart Stellantrieb

AIQM

IP 54

IP 52

Page 8: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Montage

8

5.2 Montage des Stellantriebs auf das Ventil

Vor der Montage beachten:

Gefahr durch Stromschlag! Bei unsachgemäßer Handha-bung besteht Lebens- oder Ver-letzungsgefahr. Stellantriebkann beschädigt werden.

Bei elektrisch angeschlossenemStellantrieb vor der MontageSpannungsversorgung abschal-ten.

1. Stellantrieb auf das Ventil auf-setzen.

2. Überwurfmutter 1 aufschrau-ben und mit Gabelschlüssel SW 36 anziehen,Anzugsmoment 35 Nm.

3. Kreuzschlitzschrauben (4x) lösen und Deckel abnehmen.

Unbedingt Montagehilfe (Stiftmit gelbem Kopf) entfernen!

Wird der Stift nicht entfernt, dannist der Stellantrieb blockiert.

4. Elektrischen Anschluss durch-führen (siehe nächsten Abschnitt).

1

Stift

Page 9: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Montage

9

5.3 Elektrischer Anschluss

Gefahr durch Stromschlag! Bei unsachgemäßer Handha-bung besteht Lebens- oder Ver-letzungsgefahr.

Vor dem Anschluss der Leitungenunbedingt Spannungsversorgungabschalten.

Durchführung des elektrischenAnschlusses nur durch Elektro-fachkraft.

1. Deckel 1 demontieren siehe Abschnitt 5.2, Punkt 3

2. Die Netzversorgungs-spannung überprüfen.

Sie muss mit der Angabe aufdem Typenschild und auf demAnschlussplan 2 übereinstim-men.

3. Kabelverschraubung 3 fach-männisch durchstoßen um Schutzart zu gewährleisten.

4. Leitungen durchführen und entsprechend dem Anschluss-plan (siehe nächste Seite) an den Klemmen 4 anschließen.

5. Bei Anschluss von STB, STW, SDB an den Klemmen 3 und 4 das Kabel 5 entfernen.

6. Deckel 1 erst montieren nach-dem die Hubeinstellung (Abschnitt 6) und die Einstel-lungen für AME210, 213 (Abschnitt 7) abgeschlossen sind.

2

3

4

1

5

Page 10: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Montage

10

5.4 Anschlusspläne

Der Anschlussplan im Deckel ist maßgebend.

Anschlussplan AMV210

Anschlussplan AMV213 Anschlussplan Endschalter (Zusatzausrüstung für AMV2..)

Page 11: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Montage

11

Anschlussplan AME210

Eingang Regler

Ausgangs-signal, proportional

Anschlussplan AME213

Eingang Regler

Ausgangs-signal, proportional

AME 213

Stellhub

Stellhub

Page 12: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Mechanische Hubeinstellung

12

6 Mechanische Hubein-stellung

Der Hub des elektrischen Stellan-triebs (Maximalhub 15 mm) mussnach der Montage dem Ventilhubangepasst werden.

Dadurch wird ein „Leerhub“ desStellantriebs und eine eventuellauftretende instabile Regelungverhindert.

Gefahr durch Stromschlag! Bei unsachgemäßer Handha-bung besteht Lebens- oder Ver-letzungsgefahr. Stellantriebkann beschädigt werden.

Vor der Hubeinstellung unbe-dingt Spannungsversorgungabschalten.

6.1 Ventiltypen VIG2, VIS2, VIU2, AIQM

1. Sicherstellen, dass die Span-nungsversorgung abgeschal-tet ist.

2. Ventil schließen (VIU2 öffnen)

durch:

AMV213, AME213

Das Ventil schließt (VIU2 öff-net) automatisch bei abge-schalteter Spannungsversor-gung, weiter mit 3.

AMV210, AME210

l Kreuzschlitzschrauben (4x) lösen und Deckel abnehmen

l Mit Innensechskantschlüssel SW 4 Welle 1 mit geringer Kraft drehen bis Widerstand spürbar ist

➻➻➻➻ das Ventil ist geschlossen (VIU2 geöffnet)

VIU2VIG2, VIS2, AIQM

1

Page 13: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Mechanische Hubeinstellung

13

3. Hubanzeige auf 0 justieren

4. Abdeckschraube 1 heraus-schrauben

5. Hubbegrenzungsschraube 2 bis zum Anschlag nach rechts eindrehen

➻➻➻➻ Hub des Stellantriebs ist auf 0 mm eingestellt

justieren

1

2

T1 Ventilhübe VIM2, AIQM, VIS2, VIU2

Nenn-weite

DN 15 20 25 32 40 50

VIM2AIQM

Ventilhub mm 8 10 15

Umdrehungen Hubbegrenzungs-schraube

6,5 8 12

VIS2 Ventilhub mm 5

Umdrehungen Hubbegrenzungs-schraube

4

VIU2 Ventilhub mm 5

Umdrehungen Hubbegrenzungs-schraube

größer 5

Page 14: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Mechanische Hubeinstellung

14

6. Aus der Tabelle T1 die „Anzahl der Umdrehungen Hubbegrenzungsschraube“ ablesen.

7. Hubbegrenzungsschraube um diese Anzahl Umdrehungen nach links herausdrehen

➻➻➻➻ Hubeinstellung ist abge-schlossen

8. Deckel und Abdeckschraube montieren

6.2 Ventil AIQM5

Vorgehensweise ist zunächstidentisch wie bei den VentilenVIG2, siehe Abschnitt 6.1.

Unter Punkt 7 müssen die Anzahlder erforderlichen Umdrehungender Hubbegrenzungsschraubeaus den Einstellkennlinien (sieheAbschnitt 6.3) abgelesen werden.

Beispiel:

Ventil DN 15, kvs=1,6 m³/h

Der Volumenstrom soll auf 0,2 m³/h begrenzt werden.

Vorgehensweise:

1. Diagramm auswählen

2. Für den Volumenstrom von 0,2 m³/h die Anzahl Umdre-hungen Hubbegrenzungs-schraube ablesen: 3,5 Umdrehungen

3. Hubbegrenzungsschraube um diese Anzahl Umdrehungen herausdrehen (Linksdrehung)

Page 15: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Mechanische Hubeinstellung

15

6.3 Einstellkennlinien AIQM5

DN 15 Kvs 2,5 m³/h

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

1,4

1 2 3 4 5 6 7

Umdrehungen Hubbegrenzungsschraube

Volu

men

stro

m (m

³/h)

DN 20 Kvs 6,3 m³/h / DN 25 Kvs 8 m³/h

00,5

11,52

2,53

3,54

4,55

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Umdrehungen Hubbegrenzungsschraube

Volu

men

stro

m (m

³/h)

DN 15 Kvs 1,6 m³/h

0

0,1

0,2

0,3

0,4

0,5

0,6

0,7

1 2 3 4 5 6 7 Umdrehungen

Hubbegrenzungsschraube

Volu

men

stro

m (m

³/h)

DN 15 Kvs 4 m³/h

0

0,5

1

1,5

2

2,5

1 2 3 4 5 6 7

Umdrehungen Hubbegrenzungsschraube

Volu

men

stro

m (m

³/h)

DN32 Kvs 12,5 m³/h

0123456789

10

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Umdrehungen Hubbegrenzungsschraube

Volu

men

stro

m (m

³/h)

DN 40 Kvs 16 m³/h / DN 50 Kvs 20 m³/h

0

2

4

6

8

10

12

14

16

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Umdrehungen Hubbegrenzungsschraube

Volu

men

stro

m (m

³/h)

Max. Volumenstrom DN 25

Max. Volumenstrom DN 20

Max. Volumenstrom DN 50

Max. Volumenstrom DN 40

Beispiel

Page 16: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Einstellungen AME210, AME213

16

7 Einstellungen AME210, AME213

Vor der Inbetriebnahme müssen die Einstellungen für die Ein-, Ausgangssi-gnale und der Abgleich für die Endlagen durchgeführt werden.

7.1 Übersicht Einstellung DIP-Schalter

1) im Regelbetrieb unbedingt auf Automatikbetrieb stellen.

Die Stellung der Schalterstellungen 1, 6, 7, 8 haben im normalen Regelbe-trieb keinen Einfluss.

sieh

e A

bsch

nitt

1 Ohne Funktion Ohne Funktion

2 Eingangssignal 4 - 20 mA

2 - 10 V

Eingangssignal 0 - 20 mA

0 - 10 V

7.2

3 Ausgangsignal 2 - 10 V Ausgangsignal 0 - 10 V 7.3

4 7.4

5 Automatikbetrieb 1) Handbetrieb 8.3

6 Handbetrieb: Schubstange ausfahren

Handbetrieb: Schubstange einfahren

8.3

7 neuer Abgleich der Endlageerfolgt nicht

Beim Einschalten der Span-nungsversorgung fährtSchubstange aus bis Ventilzu ist,

Endlage „Ventil zu“ wird neuabgeglichen

-

8 Störungsanzeige EIN Störungsanzeige AUS 9.3

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

OFF 1 2 3 4 5 6 7 8

ONON

0 Hub 100 %0(2, 4)

20 mA10 V

Inversbetrieb

0 Hub 100 %0(2, 4)

20 mA10 V

Normalbetrieb

Page 17: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Einstellungen AME210, AME213

17

Das Ausgangsignal 0(2) - 10 V istproportional dem Stellhub.

S1 Eingangs-signal

0(4) - 20 mA

0(2) - 10 V

S2 Offset Ein-gangsignal

0 - 20 mA

0 - 10 V

4 - 20 mA

2 - 10 V

S1 S2

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

S2 Offset Aus-gangsignal

0 - 10 V

2 - 10 V

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

7.2 Einstellung Eingangsignal 7.3 Einstellung Ausgangssignal

Page 18: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Einstellungen AME210, AME213

18

7.4 Zuordnung der Wirkrichtung zum Ein-, Ausgangssignal

Ventile: VIM2, VIS2, AIQM Ventil: VIU2

S2

0 Hub 100 %0(2, 4)

20 mA10 V

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

Ein-,

signalAusgang-

S2

0 Hub 100 %0(2, 4)

20 mA10 V

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

Ein-,

signalAusgang-

S2

0 Hub 100 %0(2, 4)

20 mA10 V

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

Ein-,

signalAusgang-

S2

0 Hub 100 %0(2, 4)

20 mA10 V

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

Ein-,

signalAusgang-

Normalbetrieb

Inversbetrieb

Page 19: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Einstellungen AME210, AME213

19

7.5 Einstellung der Endlagen

Nach der Durchführung der Hub-einstellung (siehe Abschnitt 6)müssen die Endlagen „Ventil AUF“und „Ventil ZU“ noch mit denStrom-, Spannungswerten 0(4) - 20 mA, 0(2) - 10 V abgegli-chen werden.

1. Versorgungsspannung ein-schalten

➻➻➻➻ grüne LED 1 muss blinken

rote LED 2 kann blinken oderaus sein

2. Schalter S2 einstellen:

3. Taster 3 kurz drücken

➻➻➻➻ Der Antrieb fährt mehrmals auf und zu, dadurch werden die Endlagen automatisch abgeglichen.

Während des Abgleichvor-gangs blinkt die rote LED 2,sie wird am Ende ausgeschal-tet.

Die Einstellungen sind abge-schlossen, der elektrischeStellantrieb befindet sich imAutomatikbetrieb.

4. Deckel 4 aufsetzen und Kreuzschlitzschrauben anzie-hen.

S2

Automatik-betrieb

1 2

S2

3

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

4

Page 20: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Handverstellung

20

8 Handverstellung

Vor der Betätigung der mechani-schen Handverstellung Span-nungsversorgung unterbrechen.

8.1 Stellantrieb AMV210, AME210

Handverstellung erfolgt durch dre-hen des Drehknopfes:

l Schubstange des Stellan-triebs einfahren

l Schubstange des Stellan-triebs ausfahren

8.2 Stellantrieb AMV213, AME213

Die Handverstellung kann nachdemontieren des Deckels mittelseines InnensechskantschlüsselsSW 4 erfolgen.

Drehrichtung siehe unter 8.1.

Stellung mit Stift 1 blockieren

VIM2VIS2AIQM

VIU2

VIM2, VIS2, VIU2 AIQM

1

Page 21: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Handverstellung

21

8.3 Stellantrieb AME210, AME213

Bei diesen Stellantrieben kann dieHandverstellung bei demontiertemDeckel auch elektrisch durchge-führt werden.

l Schubstange des Stellan-triebs einfahren

durch Einstellung des Schal-ters S2:

und drücken des Tasters 3

l Schubstange des Stellan-triebs ausfahren

durch Einstellung des Schal-ters S2

und drücken des Tasters 3

Für den Regelbetrieb unbedingtauf Automatikbetrieb umstellen:

S2Schub-stange ein-fahren

S23

VIM2VIS2AIQM

VIU2

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

S2

Schubstan-ge ausfahren

S2

Automatik-betrieb

VIM2VIS2AIQM

VIU2

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

Page 22: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Störungshinweise

22

9 Störungshinweise

9.1 Störung, Ursache, Maßnahme

Störung Mögliche Ursache Maßnahme

Keine Funktion desStellantriebs

Netzspannung ausge-schaltet

Netzspannung über-prüfen

kein Steuersignal vonder elektrischenRegeleinrichtung

Regeleinrichtungüberprüfen

Sicherheitseinrich-tung STB, STW oderSDB hat angespro-chen

Anlage, Sicherheits-einrichtung überprü-fen

Montagehilfe (Stift)wurde nicht entfernt

Montagehilfe entfer-nen, siehe Abschnitt5.2 Punkt 4

Stellantrieb defekt siehe auch 9.2

Ausführung AME2...,DIP Schalter steht aufHandbetrieb

auf Automatik stellen,siehe Abschnitt 7.1,Schalter 5

Wirkungsrichtung desStellantriebs ist umge-kehrt

Ausführung AMV2 ...,Anschluss an denKlemmen 6 und 7 ver-tauscht, siehe Ab-schnitt 5.4

Anschluss der Klem-men tauschen

Ausführung AME2...,DIP Schalter steht auf„Inversbetrieb“

auf „Normalbetrieb“umstellen, siehe Ab-schnitt 7.4

Page 23: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Störungshinweise

23

9.2 Störungsanzeige Stellantriebe AME210, 213

Eine Störung kann angezeigt werden durch:

1. die Leuchtdioden 1 und 2 2. das Ausgangsignal >11V (Klemmen 7 (+) und 5),

wenn der Schalter S2 folgen-de Stellung hat:

9.3 Kundendienst

Bei Fragen und Störungen können Sie unseren Kundendienst anrufen:

Tel. 0 72 44 / 7205 - 287 oder 7205 - 5 04, Fax 0 72 44 / 7205 306Kundendienst-Hotline 01 80 / 3 21 26 86

1 2 S2

S2Störungsan-zeige >11V EIN 1 2 3 4 5 6 7 8

ON

Störungsanzeige Störung Maßnahme

Ausgangsignal >11V

und

Leuchtdiode rot 2blinkt, ca. 2,5 mal proSekunde

Stellantrieb defekt

oder

Stellantrieb austau-schen

Ventilstange ist blo-ckiert, d. h. Stellan-trieb kann Positionnicht anfahren

Ventil überprüfen,lässt sich die Ventil-stange verschieben?

Eventuell Ventil aus-tauschen

Leuchtdiode grün 1leuchtet nicht

Spannungsversor-gung unterbrochen

Spannungsversor-gung und elektrischenAnschluss prüfen

F03605
9.3 Kundendienst Bei Fragen und Störungen können Sie unseren Kundendienst anrufen: Tel. 0 72 44 / 7205 - 287 oder 7205 - 5 04, Fax 0 72 44 / 7205 306 Kundendienst-Hotline 01 80 / 3 21 26 86
Page 24: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

24

Störungshinweise

1 Safety Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 General Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.1 Definition of Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.2 Transportation, Delivery, and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.3 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Device Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.1 Construction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.2 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.3 Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53.4 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Valve Types for AMV(E)210, 213 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75.1 Permitted Installation Positions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75.2 Mounting the Actuator on the Valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85.3 Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95.4 Connection Diagram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Mechanical Stroke Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126.1 Valve Types VIG2, VIS2, VIU2, AIQM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126.2 Valve V63M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146.3 Flow Adjusting Curves V63M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Adjustments AME210, AME213 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167.1 Overview DIP switch settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167.2 Input Signal Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177.3 Output Signal Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177.4 Assignment of the effective direction to the input/output signal 187.5 Setting the End Positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Manual Adjustment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208.1 Actuator AMV210, AME210 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208.2 Actuator AMV213, AME213 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208.3 Actuator AME210, AME213 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229.1 Fault, cause, remedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229.2 Fault Indicator Actuators AME210, 213 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Content

Page 25: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Safety Notes

25

1 Safety Notes

Achtung!

To avoid injury of persons and damages to the device, it is ab-solutely necessary to carefully read and observe these Instruc-tions.

Necessary assembly, start-up, and maintenance work may be performed only by qualified and authorized personnel.

Please comply with the instructions of the system manufacturer or system operator.

2 General Information

2.1 Definition of Application

The electrical actuator is used for Danfoss valves with nominal values DN 15 – 50 and for nominal pressures PN 16/25.

The technical data on the rating plates and the data given in section 3.3 determine the use.

2.2 Transportation, Delivery, and Storage

Permissible ambient conditions for storage and transportation:Ambient temperature:

-10 °C to +70 °C

The devices must be protected against:

l Humidity l Dampness l Dirt l Shocks

Verification of Delivery: Immendiately upon receipt, the shipment must be checked for completeness. The data of the device must be compared with the information on the delivery note and in the order documents.

2.3 Warranty

Any warranty claim requires proper assembly and commission-ing in accordance with the applicable Assembly, Start-up, and Maintenance Instructions for the device.

Page 26: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Device Description

26

3 Device Description

3.1 Construction

3.2 Description

The actuator unit consists of aspur gear with a synchronousmotor. The transformation of therotation movement into an axialmovement of the stem is realizedby means of a gear wheel seg-ment. When reaching a defined posi-tioning force, the actuator isswitched off at its end positions. The maximum stroke of theelectrical actuator is set in accor-dance with the valve stroke bymeans of the stroke limiting screw. Positioner (ISR design)With this design, the positioningsignal (0(4)−20 mA / 0(2)−10 V)transmitted by an electrical controlunit is compared with the posi-

tioning stroke signal of a potentio-meter. A three-position step signalis then derived from the differencebetween these signals and usedto trigger the synchronous motor. Mechanical Manual Adjustment

For the type AMV(E)210, thestroke can be adjusted by meansof an external rotary knob. Withthe type AMV(E)213, this can bedone after having removed thehousing cover by means of ahexagon socket screw key.

End switches (Additional equipment)The two voltage-free end switchesautomatically switch in the endpositions. There is no adjustmentrequired.

Stroke limiting Stroke indicatorscrew

StemMechanicalmanual adjustmentAMV(E)210

Page 27: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Device Description

27

3.3 Technical Data

1) Stem remains in last position 2) Stem extends

AMV210 AMV213 AME210 AME213

Safety function 2) - yes - yes

Stroke mm 15

Positioning time s/mm 12

Positioning force N 300

Voltage supply V 230 V +10 % -15 %, 50/60 Hz

24 V +10 % -15 %, 50/60 Hz

Power consumption VA 8

Input signal Three-position step signal

230 V, 50/60 Hz

0(4)–20 mA0(2)–10 V

Output signal – 0(2)–10 V

Behavior in case of a drop-out

1) 2) 1) 2)

Type of protection acc. to EN 60529

IP 54 if installed in a vertical upright position, other installation positions: IP 52

Safety class DIN VDE 0106 II

Ambient operation temperature

°C -10 to +50

Ambient storage and transportation temperature

° C -10 to +70

End position switch-off Switch-off dependent on torque

Additional Equipment (cannot be added later)

End switches (2 pieces)(only design AMV210, 213)

voltage-free, two-way switch, max. 250 V AC or DC, 2 A resistive load, 1 A inductive load

Page 28: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Valve Types for AMV(E)210, 213

28

3.4 Dimensions

4 Valve Types for AMV(E)210, 213

The electrical actuator AMV(E)210, 213 can be mounted on the followingvalves:

Separate mounting instructions are attached to the valves.

Valve type VIM2, VIU2 VIS2 AIQM V63M

Description Motorized two-way valve

Motorized two-way valve

for steam

Flow rate controller with

motorized valve

DN 15 - 50 15 - 25 15 - 50

Medium Hot water Steam Hot water

tmax. medium ° C 150 200 150

118152

M34x1,5

90 117

SW 36

Page 29: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Mounting

29

5 Mounting

5.1 Permitted Installation Positions

Type of protection actuator IP 54

VIM2

max. 200 °CType of protection actuator IP 52

VIS2

Type of protection actuator IP 52

VIM2

possible

preferably

installation positon

Type of protection

AIQM

Type of protection

AIQM

actuator IP 54

actuator IP 52

Page 30: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Mounting

30

5.2 Mounting the Actuator on the Valve

Prior to mounting, please observe:

DANGER: High voltage ! Danger to life or injury in case of unqualified handling. Actuator can be damaged.

Prior to mounting, switch off voltage supply when connecting an electrical actuator.

1. Put actuator on the valve.

2. Unscrew union nut 1 and fasten with wrench SW 36, torque 35 Nm.

3. Loosen Philips screws (4x) and remove cover.

It is absolutely necessary to re-move the mounting aid (pin with yellow head) !

If the pin is not removed, the actuator is blocked.

4. Connect electrical lines (see next section).

1

Pin

Page 31: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Mounting

31

5.3 Electrical Connection

DANGER: High Voltage ! Danger to life or injury in case of unqualified handling.

It is absolutely necessary to dis-connect power supply prior to con-necting lines.

Electrical connection must only be performed by qualified personnel.

1. Dismount cover 1, see section 5.2, item 3,

2. Check power supply.

It must comply with the data given on the rating plate and on the connection diagram 2.

3. Pierce cable gland 3 correctly in order to comply with the protection class.

4. Guide line through and con-nect in accordance with the connection diagram (see next page) to terminals 4.

5. When connecting STB, STW, SDB to the terminals 3 and 4, remove cable 5.

6. Only mount cover 1 after having completed the stroke settings (section 6) and the adjustments necessary for AME210, 213 (section 7).

2

3

4

1

5

Page 32: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Mounting

32

5.4 Connection Diagram

See latest connection diagram inside the cover

Connection diagram AMV210

Connection diagram AMV213 Connection diagram end switches (additional equipment

for AMV2..)

Page 33: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Mechanical Stroke Setting

33

6 Mechanical Stroke Setting

The stroke of the electrical actuator (maximum stroke 15 mm) must be adjusted after having mounted the valve stroke.

This avoids an „empty“ stroke of the actuator and a possibly unsta-ble control.

Prior to mounting, please observe:

DANGER: High voltage ! Danger to life or injury in case of unqualified handling. Actuator can be damaged.

It is absolutely necessary to disconnect power supply prior to setting the stroke.

6.1 Valve Types VIG2, VIS2, VIU2, AIQM

1. Ensure that power has been disconnected.

2. Close valve (open VIU2)

AMV213, AME213

The valve automatically closes (VIU2 opens) when the power is disconnected, proceed with item 3.

AMV210, AME210

l Loosen Philips screws (4x) an remove cover.

l Turn stem 1 with low force with an hexagon socket screw key until you feel resistance.

➻➻➻➻ The valve is closed (VIU2 is open).

VIU2VIG2, VIS2, AIQM

1

Page 34: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Mechanical Stroke Setting

34

3. Adjust stroke indicator to 0.

4. Unscrew covering screw 1.

5. Turn stroke limiting screw 2 to the right up to its stop.

➻➻➻➻ The stroke of the actuator is set to 0 mm.

adjust

1

2

T1 Valve strokes VIM2, AIQM, VIS2, VIU2

Nom. diam.

DN 15 20 25 32 40 50

VIM2AIQM

Valve stroke

mm 8 10 15

Turns of stroke limiting screw

6.5 8 12

VIS2 Valve stroke

mm 5

Turns of stroke limiting screw

4

VIU2 Valve stroke

mm 5

Turns of stroke limiting screw

> 5

Page 35: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Mechanical Stroke Setting

35

6. Read “Turns of stroke limiting screw“ from table T1.

7. Unscrew stroke limiting screw by this number of turns to the left.

➻➻➻➻ The setting of the stroke is completed.

8. Re-mount cover and covering screw.

6.2 Valve AIQM5

At first, proceed as with valvesVIG2, see section 6.1.

In item 7, you must read the number of necessary turns of the stroke limiting screw from the set-ting curves (see section 6.3).

Example:

Valve DN 15, kvs = 1.6 m³/h

The flow rate is to be limited to 0.2 m³/h.

Procedure:

1. Choose diagram.

2. Read the number of turns of the stroke limiting screw for the flow rate of 0.2 m³/h: 3.5 turns.

3. Unscrew the stroke limiting screw by this number of turns (to the left).

Page 36: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Mechanical Stroke Setting

36

6.3 Flow Adjusting Curves AIQM5

DN 15 Kvs 2,5 m³/h

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

1,4

1 2 3 4 5 6 7

Umdrehungen Hubbegrenzungsschraube

Volu

men

stro

m (m

³/h)

DN 20 Kvs 6,3 m³/h / DN 25 Kvs 8 m³/h

00,5

11,52

2,53

3,54

4,55

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Umdrehungen Hubbegrenzungsschraube

Volu

men

stro

m (m

³/h)

DN 15 Kvs 1,6 m³/h

0

0,1

0,2

0,3

0,4

0,5

0,6

0,7

1 2 3 4 5 6 7 Umdrehungen

Hubbegrenzungsschraube

Volu

men

stro

m (m

³/h)

DN 15 Kvs 4 m³/h

0

0,5

1

1,5

2

2,5

1 2 3 4 5 6 7

Umdrehungen Hubbegrenzungsschraube

Volu

men

stro

m (m

³/h)

DN32 Kvs 12,5 m³/h

0123456789

10

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Umdrehungen Hubbegrenzungsschraube

Volu

men

stro

m (m

³/h)

DN 40 Kvs 16 m³/h / DN 50 Kvs 20 m³/h

0

2

4

6

8

10

12

14

16

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Umdrehungen Hubbegrenzungsschraube

Volu

men

stro

m (m

³/h)

Max. Volumenstrom DN 25

ax. Volumenstrom DN 20Max. Flow DN 40

Max. Volumenstrom DN 5Max. Flow DN 50

Max. Volumenstrom DN 4Max. Flow DN 40

Beispiel

Turns of stroke limiting screw

Turns of stroke limiting screw

Turns of stroke limiting screwTurns of stroke limiting

screw

Turns of stroke limiting screw

Turns of stroke limiting screw

Flow

(m³/h

)Fl

ow (m

³/h)

Flow

(m³/h

)Fl

ow (m

³/h)

Flow

(m³/h

)

Max. Flow DN 50

Example

Flow

(m³/h

)

Page 37: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Adjustments AME210, AME213

37

7 Adjustments AME210, AME213

Prior to commissioning, the input and output signals must be adjusted andthe end positions must be aligned.

7.1 Overview DIP switch settings

1) During control operation, it is absolutely necessary to set switch to automatic.

The switch positions 1, 6, 7, 8 have no influence on normal control operation.

see

sect

ion

1 Without function Without function

2 Input signal 4 - 20 mA

2 - 10 V

Input signal 0 - 20 mA

0 - 10 V

7.2

3 Output signal 2 - 10 V Output signal 0 - 10 V 7.3

4 7.4

5 Automatic operation 1) Manual operation 8.3

6 Manual operation: Extend stem

Manual operation: Retract stem

8.3

7 There is no new alignment ofthe end positions

When switching on the po-wer supply, the stem is ex-tended until the valve isclosed,

End position „Valve closed“is re-aligned.

-

8 Fault indicator ON Fault indicator OFF 9.3

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

OFF 1 2 3 4 5 6 7 8

ONON

0 Hub 100 %0(2, 4)

20 mA10 V

Inverse operation

0 Hub 100 %0(2, 4)

20 mA10 V

Normal operation

Page 38: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Adjustments AME210, AME213

38

7.2 Input Signal Settings 7.3 Output Signal Settings

The output signal 0(2) - 10 V is pro-portional to the positioning stroke.

S1 Input signal

0(4) - 20 mA

0(2) - 10 V

S2 Offset input signal

0 - 20 mA

0 - 10 V

4 - 20 mA

2 - 10 V

S1 S2

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

S2 Offset out-put signal

0 - 10 V

2 - 10 V

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

Page 39: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Adjustments AME210, AME213

39

7.4 Assignment of the effective direction to the input/output signal

Valves: VIM2, VIS2, AIQM Valve: VIU2

S2

0 Stroke 100 %0(2-4)

20 mA10 V

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

Input,

signaloutput

S2

0 Stroke 100 %0(2-4)

20 mA10 V

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

Input,

signaloutput

S2

0 Stroke 100 %0(2-4)

20 mA10 V

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

Input,

signaloutput

S2

0 Stroke 100 %0(2-4)

20 mA10 V

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

Input,

signaloutput

Inverse operation

Normal operation

Page 40: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Adjustments AME210, AME213

40

7.5 Setting the End Positions

After having completed the strokesettings (see section 6), the endpositions “Valve open“ and “Valveclosed“ must be aligned with thecurrent and voltage values 0(4) -20 mA, 0(2) - 10 V.

1. Switch on voltage supply.

➻➻➻➻ Green LED 1 must flash.

Red LED 2 may flash or be de-activated.

2. Set switch S2:

3. Briefly press push-button 3.

➻➻➻➻ The actuator is opened and closed several times; this automatically aligns the end positions.

During the alignment, the redLED 2 is flashing, in the end itwill be deactivated.

The adjustments arecompleted, the electrical ac-tuator is in automaticoperation.

4. Re-mount cover 4 and tighten Philips screws.

S2

Automatic operation

1 2

S2

3

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

4

Page 41: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Manual Adjustment

41

8 Manual Adjustment

Prior to manual adjustment, dis-connect voltage supply.

8.1 Actuator AMV210, AME210

Manual adjustment is performedby turning the rotary switch:

l Retracting the stem of the actuator

l Extending the stem of the actuator

8.2 Actuator AMV213, AME213

After having dismounted the co-ver, you can perform the manualadjustment by means of a hexa-gon socket screw key SW 4.

Turning direction see section 8.1.

Block position with pin 1.

VIM2VIS2AIQM

VIU2

VIM2, VIS2, VIU2 AIQM

1

Page 42: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Manual Adjustment

42

8.3 Actuator AME210, AME213

With these actuators, the manualadjustment can be performed elec-trically when the cover has beendismounted.

l Retract stem of the actuator

by setting the switch S2:

and pressing the push-button3.

l Extend stem of the actuator

by setting the switch S2:

and pressing the push-button3.

For control operation, it is absolu-tely necessary to set switch toautomatic: S2

Retract stem

S23

VIM2VIS2AIQM

VIU2

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

S2

Extend stem

S2

Automatic operation

VIM2VIS2AIQM

VIU2

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

Page 43: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Troubleshooting

43

9 Troubleshooting

9.1 Fault, cause, remedy

Fault Possible cause Remedy

No function of the actuators

Power is switched off. Check power connec-tion.

No control signal of the electrical control unit.

Check control unit.

Safety unit STB, STW or SDB has responded.

Check system and safety unit.

Mounting aid (pin) has not been removed.

Remove mounting aid, see section 5.2 item 4.

Actuator is defect. See also 9.2

Design AME2...: DIP switch is set to manual operation.

Set switch to automatic, see section 7.1, switch 5.

Effective direction ofactuator is inverse.

Design AMV2 ...: connection at termi-nals 6 and 7 are ex-changed, see section 5.4.

Change terminal con-nection.

Design AME2...: DIP switch is set to inverse operation.

Set switch to normal operation, see section 7.4.

Page 44: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Troubleshooting

44

9.2 Fault Indicator Actuators AME210, 213

A fault can be indicated by:

1. LEDs 1 and 2 2. Output signal > 11 V (terminals 7 (+) and 5),

if switch S2 has the followingposition:

1 2 S2

S2Fault indicator >11 V ON 1 2 3 4 5 6 7 8

ON

Fault indicator Fault Remedy

Output signal >11V

and

Red LED 2 is flashing, approx. 2.5 times per second.

Actuator defect

or

Replace actuator.

Valve stem is blocked, i.e. actuator cannot travel to position.

Check valve. Is the valve stem mobile?

Replace valve if necessary.

Green LED 1 does not light up.

Voltage supply is inter-rupted.

Check voltage supply and electrical connec-tion.

Page 45: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Troubleshooting

45

Page 46: Elektrischer Stellantrieb Seite 2 Electrical Actuator Page 24heating.danfoss.com/PCMPDF/VIABI25B AMV(E)210-213.pdfBedienungsanleitung / Operating Instructions 600 000 7072 Ausgabe

Danfoss IWK Regler GmbHPostfach 1121, D-76288 StutenseeLorenzstraße, D-76297 StutenseeTel.: +49 (0) 0 72 44 / 7205-0 Fax.: +49 (0) 0 72 44 / 7205- 311

E-mail: [email protected]

F03605
Danfoss IWK Regler GmbH Postfach 1121, D-76288 Stutensee Lorenzstraße, D-76297 Stutensee Tel.: +49 (0) 0 72 44 / 7205-0 Fax.: +49 (0) 0 72 44 / 7205- 311 E-mail: [email protected] www.iwk.danfoss.de